Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Aszimmetrikus kommunikáció –
aszimmetrikus viszonyok
A kongresszus rendezői:
Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete (MANYE) Pécsi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola (PTE NYDI) Pécsi Tudományegyetem Doktorandusz Önkormányzat (PTE DOK)
Fővédnök:
Bódis József, a Pécsi Tudományegyetem rektora
Házigazda:
Bereczkei Tamás, a Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának dékánja
Programbizottság:
Prószéky Gábor (elnök), Fata Ildikó, Fóris Ágota, Gúti Erika, Klaudy Kinga, Kis Ádám, Heltai Pál, Hidasi Judit, Nádor Orsolya
Szervezőbizottság:
Alberti Gábor és Szvath-Vecsera Dóry (társelnökök), Dóla Mónika, Dombi Judit, Farkas Judit, Nagy János, Sárdi Csilla, Szente Gábor, Szűcs Tibor, Torbó Annamária
Helyszín:
Pécsi Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar 7624 Pécs, Ifjúság útja 6.
Szerkesztő: Farkas Judit, Gúti Erika
Kiadja:
Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F http://manye.hu/
Pécsi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskola 7624 Pécs, Ifjúság útja 6. http://nydi.btk.pte.hu/
A kongresszus programjának áttekintése
2017. augusztus 30. szerda 13.00¬17.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 14.00¬15.10 Köszöntők, Brassai-díj átadása, Brassai-előadás (Vargha Damján konferenciaterem) 15.10¬15.20 Szünet 15.20¬16.40 Plenáris előadás I., II. (Vargha Damján konferenciaterem) 16.40¬17.00 Kávészünet 17.00¬18.30 Szekcióülések és workshop I., II. 18.30¬18.45 Kávészünet 18.45¬19.45 Szekcióülések és workshop II. 20.00¬22.00 Fogadás (Café Paulus)
2017. augusztus 31. csütörtök 8.00¬14.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 8.30¬10.30 Szekcióülések és workshop III. 10.30¬10.45 Kávészünet 10.45¬12.15 Szekcióülések és workshop III., IV. 12.15¬13.30 Ebédszünet 13.30¬15.00 Szekcióülések és workshop IV. 15.00¬15.15 Kávészünet 15.15¬16.30 Könyvbemutató (Vargha Damján konferenciaterem) 16.30¬16.40 Szünet 16.40¬17.40 MANYE közgyűlés (Vargha Damján konferenciaterem) 18.00¬21.00 Pécsi kirándulás 2017. szeptember 1. péntek 8.00¬11.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 8.30¬10.30 Szekcióülések és workshop V. 10.30¬10.45 Kávészünet 10.45¬12.15 Szekcióülések és workshop V. 12.15¬12.30 Kávészünet 12.30¬13.10 Plenáris előadás (H-előadó) 13.10¬13.30 Zárszó
A kongresszus részletes programja
2017. augusztus 30. szerda
14.00–14.30 A kongresszus megnyitása és a Brassai-emlékérem átadása prof. dr. Bereczkei Tamás a Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának dékánja prof. dr. Prószéky Gábor a Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Egyesület elnöke prof. dr. Alberti Gábor a Pécsi Tudományegyetem Nyelvtudományi Doktori Iskolájának vezetője Szvath-Vecsera Dóry a Pécsi Tudományegyetem Doktorandusz Önkormányzatának képviselője Helyszín: Vargha Damján konferenciaterem 14.30–15.10 Brassai-előadás
Kis Ádám: Hatalom a nyelv felett
15.10¬15.20 Szünet 15.20¬16.40 Plenáris előadások
Alberti Gábor: Vevők és eladók, őszinték és hazugok a kommunikáció
örök (és aszimmetrikus) piacán
Károly Krisztina: Aszimmetria és fordítás – gondolatok az alkalmazott
nyelvészet diszciplínáinak lehetőségeiről a fordítási szövegalkotás
aszimmetriáinak megismerésében
Helyszín: Vargha Damján konferenciaterem 16.40¬17.00 Kávészünet 17.00¬18.30 Szekcióülések és workshop I., II.
E/539-es terem
Propaganda és manipuláció a digitális korban – workshop I. (a workshopot vezeti: Polyák Gábor)
17.00¬17.30 Torbó Annamária: A propaganda ábrázolása a populáris kultúrában 17.30¬18.00 Timár János: Propaganda és álhírek a médiaoktatásban 18.00¬18.30 Polyák Gábor: A propaganda visszaszorításának intézményi-szabályozási keretei
E/540-es terem
Aszimmetrikus kommunikáció – a pragmatikában I. (elnök: Kárpáti Eszter)
17.00¬17.30 Kárpáti Eszter: Az orvosról alkotott kép 17.30¬18.00 Eklicsné Lepenye Katalin – Koppán Ágnes – Halász Renáta: Szimulációs orvos-beteg kommunikáció – hatékonyságvizsgálat fókuszált interjúk alapján 18.00¬18.30 Falyuna Nóra: A pletyka pragmatikai megközelítése
E/541-es terem
Anyanyelvi kutatások I. (elnök: Viszket Anita)
17.00¬17.30 Nemes Gyöngyi: Mit gondolsz a helyesírásról? – elsőéves osztatlan tanár szakos hallgatók helyesíráshoz kapcsolható attitűdjei 17.30¬18.00 Horváth Krisztina: Szófaji és szóhasználati jellemzők interspecifikus kommunikációban 18.00¬18.30 Viszket Anita: Aszimmetria a gyermekirodalom névelő-használatában
E/432-es terem Attitűd és nyelvhasználat a Szögedi szociolingvisztikai interjúkban [SZÖSZI workshop] – workshop II. (a workshopot vezeti: Kontra Miklós) 17.00¬17.30 Berente Anikó: A szegedi ö-zéssel kapcsolatos pedagógusi attitűdök a SZÖSZI néhány interjújában 17.30¬18.00 Kontra Miklós – Molnár Mária: Hogyan ö-zött Bálint Sándor? 18.00¬18.30 Németh Miklós: Egy nagyvároson belüli nyelvjárássziget a 2010-es évek közepén: Szeged–Kiskundorozsma
(folyt. 18.45¬19.45)
18.30¬18.45 Kávészünet
18.45¬19.45 Szekcióülések és workshop II.
E/539-es terem
Nyelvelméletek (elnök: Farkas Judit)
18.45¬19.15 Farkas Judit: Alkalmazott generatív nyelvészet 19.15¬19.45 Alberti Gábor – Szeteli Anna: Az univerzális kvantor aszim-metriája a magyar grammatika rendszerében
E/540-es terem Pragmatika és a társadalmi nemekkel foglalkozó kutatások II. (elnök: Kárpáti Eszter)
18.45¬19.15 Tóth Bianka: A családon belüli erőszak parlamenti vitájának kvalitatív elemzése 19.15¬19.45 Szabó Martina Katalin: Az értékvesztés és az értékváltás jelenségeinek vizsgálata a pszichológiai, valamint a szemantikai motiváció szempontjából
E/542-es terem
Fogyatékkal élők nyelvi kommunikációja (elnök: Szóka Bernadett)
18.45¬19.15 Hoss Alexandra: A szociális és kommunikációs képességek fejlesztésének egy lehetséges módszere: a LEGO®-terápia alkalmazása autizmus spektrum zavarral élő gyermekeknél – Aszimmetrikus kommunikációs helyzetek terápiája autizmus spektrum zavarban 19.15¬19.45 Szóka Bernadett: Látássérült (vak) gyermekek idegennyelv-tanulása/tanítása
E/432-es terem Attitűd és nyelvhasználat a Szögedi szociolingvisztikai interjúkban [SZÖSZI workshop] – workshop II. (a workshopot vezeti: Kontra Miklós) 18.45¬19.15 Schirm Anita: Diskurzusjelölő-társulások a SZÖSZI interjúiban 19.15¬19.45 Sinkovics Balázs: Szegedi ö-ző beszélők attitűdjei és nyelvhasználata SZÖSZI interjúkban
20.00¬22.00 Fogadás (Café Paulus – Pécs, Ifjúság útja 4.)
2017. augusztus 31. csütörtök
8.30¬10.30 Szekcióülések és workshop III.
E/539-es terem Idegennyelv-kutatások I. (elnök: Sárdi Csilla)
8.30¬9.00 Tápainé Balla Ágnes – Bajnóczi Beatrix: Sikerre ítélve (?), avagy mi jellemzi az angol szakost tanulmányai kezdetén: egy hallgatói kérdőív és tanári interjúk tanulságai 9.00¬9.30 Doró Katalin: Variabilitás elsőéves angoltanár szakosok fogalma-zásaiban 9.30¬10.00 Sárdi Csilla: Szövegkohéziós eszközök alkalmazása angol szakos hallgatók írott szövegeiben 10.00¬10.30 Tóth Zsuzsa: „Én állok, ők ülnek. És minden szem rajtam...” Prezentáció a nyelvórán nyelvszakos egyetemisták érzelmi reakcióinak tükrében
E/540-es terem Pragmatika és kommunikáció a Távol-Keleten III. (elnök: Hidasi Judit) 8.30¬9.00 Zsubrinszky Zsuzsanna: Diplomatikus diplomaták 9.00¬9.30 Pap Andrea: Aszimmetrikus viszonyok az udvarias magyar nyelvi viselkedésben: bók és válasz kontextusban 9.30¬10.00 Domonkosi Ágnes: Aszimmetrikus viszonyok – aszimmetrikus megszólítások? A megszólítások szerepe a személyközi viszonyok alakításában 10.00¬10.30 Hidasi Judit: Paradigmaváltás a japán kommunikációban E/541-es terem
Anyanyelvi kutatások II. (elnök: Sólyom Réka)
8.30¬9.00 Sólyom Réka: Aszimmetria az újszerű nyelvhasználatban: neologizmusok a közlő és a befogadó oldaláról 9.00¬9.30 Demeter Gáborné: Aszimmetrikus kommunikáció – az anyanyelvi kutatásokban 9.30¬10.00 Huszár-Samu Nóra: Olvasás és szövegfeldolgozás az alsó tagozaton
10.00¬10.30 Szitó Judit: A gazdinyelv: nonverbális kedvenceink nyelvi megjelenítése – Dog talk: the linguistic representation of nonverbal pets
E/542-es terem
Fordítás és tolmácsolás I. (elnök: Riszovannij Mihály)
9.00¬9.30 Magyarné Szabó Eszter: Aszimmetrikus kommunikáció egy magyar–német kétnyelvű középiskolai diák Örkény-fordításaiban 9.30¬10.00 Riszovannij Mihály: Német–magyar aszimmetriák Goldziher Ignác magyar nyelvű munkáiban 10.00¬10.30 Pusztai-Varga Ildikó: Élet ÉS fordítás: Műfordítói kompetencia 40 éves távlatban
E/432-es terem Társas egyenlőtlenségek mindennapi társalgásokban és kutatásukban: A Budapesti Egyetemi Kollégiumi Korpusz – workshop III. (a workshopot vezeti Bodó Csanád; felkért hozzászóló: Dér Csilla)
8.30¬9.00 Kocsis Zsuzsanna – Vargha Fruzsina Sára: Nyelvi regiszterek megítélése és megjelenése budapesti kollégisták hétköznapi társalgásaiban 9.00¬9.30 Kresztyankó Annamária: Elképzelt cigány beszédmódok 9.30¬10.00 Turai Katalin Ráhel: Nemi szerepelvárások tükröződése a szexszel kapcsolatos megnyilatkozásokban
(folyt. 10.45¬12.15)
10.30¬10.45 Kávészünet 10.45¬12.15 Szekcióülések és workshop III., IV.
E/539-es terem Idegennyelv-kutatások II. (elnök: Wolosz Robert) 10.45¬11.15 Wolosz Robert: Az igen igen, a nem nem. A leggyakoribb lengyel mondatokról 11.15¬11.45 Reményi Andrea Ágnes: Tanulói korpusz kvantitatív elemzése a vizsgavalidálás előkészítésére: Szövegváltozók és elemzési eszközök kiválasztása
E/540-es terem Pragmatika IV. (elnök: Szalai Andrea)
10.45¬11.15 Szalai Andrea: Pragmatikai szerep és társadalmi nem 11.15¬11.45 Madarász Eszter: A kérés aszimmetriája – A „lesz egy…” típusú kérések elemzése mozi-büfés diskurzusokban 11.45¬12.15 Szente Gábor: Hát már Petőfi is? A hát diskurzusjelölő Petőfi ún. vegyes írásaiban E/541-es terem A magyaroktatás kihívásai a 21. században – workshop IV. (a work-shopot vezeti: Nádor Orsolya) 10.45¬11.15 Szoták Szilvia: Az anyanyelvoktatás kihívásai a diaszpórában 11.15¬11.45 Nádor Orsolya: A származásnyelv és az anyanyelv aszimmetriái 11.45¬12.15 Eőry Vilma: Fogalmak, fogalmi rendszerek a közoktatás tankönyveiben
(folyt. 13.30¬15.00)
E/542-es terem
Fordítás és tolmácsolás II. (elnök: Klaudy Kinga)
10.45¬11.15 Klaudy Kinga: Az aszimmetria hipotézis kiterjesztése a honosítás/idegenítés dichotómiára 11.15¬11.45 Bakti Mária: Aszimmetrikus grammatikai kohéziós viszonyok: eltolódások a nyelvtani kohéziós eszközök használatában angolról magyarra blattolt és konszekutívan tolmácsolt célnyelvi szövegekben 11.45¬12.15 Balogh Dorka – Lesznyák Márta: Fordító- és tolmács mesterképzésben, valamint jogi szakfordító-képzésben résztvevő hallgatók fordításainak összehasonlító elemzése E/432-es terem Társas egyenlőtlenségek mindennapi társalgásokban és kutatásukban: A Budapesti Egyetemi Kollégiumi Korpusz – workshop III. (a workshopot vezeti: Bodó Csanád; felkért hozzászóló: Dér Csilla)
10.45¬11.15 Szabó Gergely: A maszkulinitás konstrukciói kollégiumi társalgásokban 11.15¬11.45 Krizsai Fruzsina: Az értelmezős szerkezetről beszélt nyelvi adatok tükrében
12.15¬13.30 Ebédszünet 13.30¬15.00 Szekcióülések és workshop IV.
E/539-es terem Idegennyelv-kutatások III. (elnök: Nagyné Foki Lívia) 13.30¬14.00 Nagyné Foki Lívia: Nyelvészeti paradigmák hatásai a nyelvtantípusokra és a nyelvtan osztálytermi tanítására: az elméleti nyelvtantól a pedagógiai nyelvtanig 14.00¬14.30 Oszetzky Éva: Aszimmetria a nyelvpolitikában 14.30¬15.00 Szarvas Júlia: Idegen nyelv az óvodában – az óvodapedagógus idegen nyelvi kompetenciái
E/540-es terem A nyelv és a gazdaság kapcsolatrendszere (elnök: Sturcz Zoltán)
13.30¬14.00 Szekrényesné Rádi Éva: Szakember és nem szakember gazdasági szereplők aszimmetrikus viszonya pszicholingvisztikai és kognitív nyelvészeti megközelítésben 14.00¬14.30 Sturcz Zoltán: Aszimmetrikus viszonyok a képzési és a munkaadói nyelvi elvárások között
E/541-es terem
A magyaroktatás kihívásai a 21. században – workshop IV. (a
workshopot vezeti: Szoták Szilvia)
13.30¬14.00 Katona József Álmos: Aránytalan nyelvhasználat az idegen nyelvi órákon 14.00¬14.30 Sz. Hegedűs Rita: Az anyanyelvi nevelés jelenségalapú megközelítése E/542-es terem
Fordítás és tolmácsolás III. (elnök: Heltai Pál)
13.30¬14.00 Heltai Pál: Változó fordítási normák magyarról angolra fordításban 14.00¬14.30 Kovács Tímea: Fordítás és optimalitás: Angol–magyar / Magyar–angol fordítási műveletek az Optimalitás elméleti keretében
14.30¬15.00 Kóbor Márta: A kommunikációs aszimmetria kezelése weboldal-fordítási projektekben 15.00¬15.15 Kávészünet 15.15¬16.30 Könyvbemutató Barics Ernő – Prodán Ágnes (2015): Horvát–magyar szótár. Croatia Kiadó. Budapest. Kontra Miklós – Németh Miklós – Sinkovics Balázs (2017): Szeged nyelve a 21.
század elején. Gondolat Kiadó. Budapest. Benő Attila – Gúti Erika – Juhász Dezső – Szoták Szilvia – Terbe Erika – Trócsányi András (szerk.) (2017): Tudományköziség és magyarságtudomány a
nyelvi dimenziók tükrében. Termini Egyesület. Törökbálint. Helyszín: Vargha Damján konferenciaterem 16.30¬16.40 Szünet 16.40¬17.40 MANYE közgyűlés
Helyszín: Vargha Damján konferenciaterem 18.00¬21.00 Pécsi kirándulás (Alternatív program)
2017. szeptember 1. péntek
8.30¬10.30 Szekcióülések és workshop V. E/539-es terem Média- és kommunikációkutatások I. (elnök: Vitályos Gábor)
8.30¬9.00 Kaba Ariel: Kiterjesztett kommunikáció: az új paradigma 9.00¬9.30 Szemere Pál: Szerző nélküli szövegek
9.30¬10.00 Vitályos Gábor: A HCI mint aszimmetrikus kommunikációjú, új mesterséges nyelv 10.00¬10.30 Varga Éva Ilona: A frazeológiai nyelvi játék a reklámban mint humorforrás
E/540-es terem
Antropológiai nyelvészeti kutatások (elnök: Nagy László) 8.30¬9.00 Nagy László: A szép és a csúnya – Nyelvi értékítéletek vizsgálata egyetemi hallgatók körében 9.00¬9.30 Szabó Martina Katalin – Galántai Júlia: Egy magyar nyelvű spontán beszélt nyelvi korpusz (HuTongue) létrehozásának tapasztalatai 9.30¬10.00 Lakatos Szilvia: Romani (lovári) nyelvhasználati kutatás a Berkesden élő oláh cigány családok körében 10.00¬10.30 Rosenberg Mátyás: A beás dialektusok aszimmetrikus reprezen-tációja E/541-es terem
A terminológia szerepe az aszimmetrikus kommunikációban (elnök: Sermann Eszter)
8.30¬9.00 Faludi Andrea – Fóris Ágota – B. Papp Eszter: Dokumentáció a terminológiában: elvek és oktatási vonatkozások 9.00¬9.30 Sermann Eszter: Adatkategóriák egy készülő terminológiai adat-bázisban 9.30¬10.00 Dodé Réka: Az EuroVoc tezaurusz lexikai egységeinek elemzése 10.00¬10.30 Dabóczy Zsófia – Kiss Gábor: Hasonlóságok és különbözőségek (szimmetria és aszimmetria) az angol egynyelvű szótárakban a színnevek definíciójában
E/542-es terem
Fordítás és tolmácsolás IV. (elnök: Veresné Valentinyi Klára)
8.30¬9.00 Tapolcai–Malaczkov Szilvia: Nem-professzionális TED fordítók explicitációs stratégiái 9.00¬9.30 Dudits András: A deklaratív tudás és a szakmai kommunikációs készség jelentősége a fordításban 9.30¬10.00 Polcz Károly: Beszédaktusok kontextuális tényezőinek változása az angol–magyar filmfordításban 10.00¬10.30 Veresné Valentinyi Klára: Terminusfordítási stratégiák szakfordító hallgatók képesítőfordításaiban
E/432-es terem Sokszínűség, multiplicitás és partnerség a tanulásban, tudásformálásban és megerősítésben – A (siket) oktatás új korszakának szociokulturális, bizonyítékalapú szemlélete – workshop V. (a workshopot vezeti: Bartha Csilla)
8.30¬9.00 Bartha Csilla: Tulajdonjog és felhasználói részvétel – Kutatási lehetőségek és távlatok 9.00¬9.30 Holecz Margit – Bartha Csilla: Csoda vagy hiú remény? A cochleáris implantáció metaanalízise 9.30¬10.00 Bartha Csilla – Romanek Péter Zalán: A Közös Európai Referenciakeret jelnyelvi adaptációja – Az empirikus, multidiszciplináris kutatás és partnerség kihívásai, korlátai és lehetőségei 10.00¬10.30 Bartha Csilla – Holecz Margit: Jelnyelvi korpuszok a grammatikaoktatásban
(folyt. 10.45¬12.15)
10.30¬10.45 Kávészünet 10.45¬12.15 Szekcióülések és workshop V.
E/539-es terem Média- és kommunikációkutatások II. (elnök: Bódi Zoltán)
10.45¬11.15 Bódi Zoltán: Partner-e az ügyfél? Aszimmetrikus viszonyok a közigazgatás kommunikációjában 11.15¬11.45 Adrigán Zsuzsanna: Az Észak-Magyarországon élő német nemzetiség többnyelvűsége és identitása az 1989–2017 között megjelent német és magyar–német nyelvű sajtóban 11.45¬12.15 Danczi Annamária: Pedagógusi attitűdök és vélekedések a nyelv-járásias beszédről: felvidéki és kárpátaljai tapasztalatok E/540-es terem
Magyar mint idegennyelv-kutatások (elnök: Pelcz Katalin)
10.45¬11.15 Nagyházi Bernadette: Aszimmetria a magyar mint idegen nyelv tanításában – a magyartanári képzés margójára 11.15¬11.45 Pelcz Katalin: A modellalapú nyelvoktatás
E/541-es terem
A terminológia szerepe az aszimmetrikus kommunikációban II.
(elnök: Fogarasi–Nuber Katalin)
10.45¬11.15 Varga Éva Katalin: Mit jelent a diagnózis? 11.15¬11.45 Fogarasi–Nuber Katalin: A diagnózis jelentése és jelentősége a beteg szemszögéből 11.45¬12.15 Ludányi Zsófia: Idegen szavakkal és nyelvi formákkal kapcsolatos nyelvi ideológiák vizsgálata orvosok és orvostanhallgatók nyelvről szóló vélekedéseiben E/542-es terem
Neuro- és pszicholingvisztika (elnök: Gocsál Ákos) 10.45¬11.15 Gocsál Ákos: A beszélő személy testmagasságának és súlyának szubjektív becslése hangja alapján 11.15¬11.45 Szabó Martina Katalin — Ilyés Virág — Nyíri Zsófi: A negatív emotív elemek szóasszociációs adatbázisa
11.45¬12.15 Kántor Gyöngyi: Aszimmetrikus eredmények felnőtt dadogó férfiak beszédprodukciójában
E/432-es terem Sokszínűség, multiplicitás és partnerség a tanulásban, tudásformálásban és megerősítésben – A (siket) oktatás új korszakának szociokulturális, bizonyítékalapú szemlélete – workshop V. (a workshopot vezeti: Bartha Csilla)
10.45¬11.15 Bartha Csilla – Tücsök Dorottya – Holecz Margit: Az MTA-NytI NyelvEsély Szakmódszertani Kutatócsoport projektje 11.15¬11.45 Hámori Ágnes: A figyelem fő aspektusai a nyelvben, nyelvelsajátításban és az oktatásban: a társas-kognitív nyelvészet, a jelnyelvkutatás és az oktatás metszéspontjai 11.45¬12.15 Schmidt Ildikó: Bevándorló gyerekek közoktatásbeli integrációjának rejtett tényezői 12.15¬12.30 Kávészünet
12.30¬13.10 Plenáris előadás Bartha Csilla: Multimodális szemiotikai repertoárok, jelölő
közösségek és az autenticitás régi-új ideológiái: Reflexív, kritikai
nyelvészeti közelítések a magyarországi „siketoktatás” és -kutatás
esélyteremtő gyakorlatához
Helyszín: H-előadó 13.10¬13.30 Zárszó
A szekcióülések és a workshopok táblázatos áttekintése
2017. augusztus 30. szerda
13.00¬17.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 14.00¬15.10 Köszöntők, Brassai-díj átadása, Brassai-előadás (Vargha Damján
konferenciaterem) 15.10¬15.20 Szünet
15.20¬16.40 Plenáris előadás I., II. (Vargha Damján konferenciaterem) 16.40¬17.00 Kávészünet
17.00¬18.30
Szekcióülések és workshop I.,
II.
E/539
Propaganda és manipuláció a
digitális korban – workshop I.
E/540
Aszimmetrikus kommunikáció –
a pragmati-kában I.
E/541
Anyanyelvi kutatások
I.
E/432
Attitűd és
nyelvhasználat a Szögedi
szociolingvisz-tikai interjúkban
[SZÖSZI workshop] – workshop II.
18.30¬18.45 Kávészünet 18.45¬19.45
Szekcióülések és workshop II.
E/539
Nyelvelméletek
E/540
Pragmatika és a társadalmi nemekkel foglalkozó
kutatások II.
E/542
Fogyatékkal élők nyelvi kommuni-
kációja
E/432
Attitűd és nyelvhasználat a
Szögedi szociolingvisz-
tikai interjúkban [SZÖSZI
workshop] – workshop II.
20.00¬22.00 Fogadás (Café Paulus)
2017. augusztus 31. csütörtök
8.00¬14.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 8.30¬10.30
Szekcióülé-
sek és workshop
III.
E/539
Idegennyelv-kutatások I.
E/540
Pragmatika és
kommuni-káció a Távol-
Keleten III.
E/541
Anyanyelvi kutatások II.
E/542
Fordítás és tolmácsolás
I.
E/432
Társas egyenlőtlenségek
mindennapi társalgásokban és
kutatásukban: A Budapesti
Egyetemi Kollégiumi Korpusz –
workshop III. 10.30¬10.45 Kávészünet
10.45¬12.15
Szekcióülé-sek és
workshop III., IV.
E/539
Idegennyelv-kutatások II.
E/540
Pragmatika
IV.
E/541
A
magyarokta-tás kihívásai
a 21. században – workshop
IV.
E/542
Fordítás és tolmácsolás
II.
E/432
Társas
egyenlőtlenségek mindennapi
társalgásokban és kutatásukban: A Budapesti
Egyetemi Kollégiumi Korpusz –
workshop III. 12.15¬13.30 Ebédszünet
13.30¬15.00 Szekcióülé-
sek és workshop
IV.
E/539
Idegennyelv-kutatások III.
E/540
A nyelv és a gazdaság kapcsolat-rendszere
E/541
A
magyarokta-tás kihívásai
a 21. században – workshop
IV.
E/542
Fordítás és tolmácsolás
III.
E/432
-
15.00¬15.15 Kávészünet 15.15¬16.30 Könyvbemutató (Vargha Damján konferenciaterem)
16.30¬16.40 Szünet 16.40¬17.40 MANYE közgyűlés (Vargha Damján konferenciaterem)
18.00¬21.00 Pécsi kirándulás
2017. szeptember 1. péntek
8.00¬11.00 Regisztráció ('A' épület előtér) 8.30¬10.30 Szekcióülé-
sek és workshop
V.
E/539
Média- és kommuni-
kációkutatá-sok I.
E/540
Antropoló-
giai nyelvészeti kutatások
E/541
A
terminológia szerepe az
aszimmetrikus kommuniká-
cióban I.
E/542
Fordítás és tolmácsolás
IV.
E/432
Sokszínűség,
multiplicitás és partnerség a tanulásban,
tudásformálásban és
megerősítésben – A (siket) oktatás új korszakának
szociokulturális, bizonyítékalapú
szemlélete – workshop V.
10.30¬10.45 Kávészünet 10.45¬12.15
Szekcióülé-
sek és workshop
V.
E/539
Média- és kommuni-
kációkutatá-sok II.
E/540
Magyar mint idegennyelv-
kutatások
E/541
A
terminológia szerepe az
aszimmetrikus kommuniká-
cióban II.
E/542
Neuro- és pszicholing-visztika
E/432
Sokszínűség,
multiplicitás és partnerség a tanulásban,
tudásformálásban és
megerősítésben – A (siket) oktatás új korszakának
szociokulturális, bizonyítékalapú
szemlélete – workshop V.
12.15¬12.30 Kávészünet
12.30¬13.10 Plenáris előadás (H-előadó) 13.10¬13.30 Zárszó
Jegyzet