56
atae a r i a n44. z n o v -d ic a z a-a b e 10 AR TE E SZ EN I KO A R E N T EKN I K ARI EN E L K ART E A RE N AL DI ZKA RI A R E VIST A D E LA ASO C IA CIÓ N D E TÉC NIC O S D E LA S AR TES ES CÉN IC A S G u re J a rd u n a ld ie n k o n k lu si o e k in A T AE k be r e lehen li bur ua a r git a r at uko du C o n la e d ic n de la s c o n c lu s i o n e s d e n u e s tr a s J o rn a d a s AT AE publica su pr imer li br o atae ari a n37. z se p -o ct ira -u rr 09 AR TE ES ZEN IKO AR E N TE KNIKA RIEN E L K A RT E AR EN AL DI Z KAR I A R E VIS TA D E LA AS O C IAC N D E C N IC O S D E L AS AR TE S E SC É N IC AS Kris ia pa i ra t u arre n… Ud an go ia j o du gu ! A pe s a r de l a c r is is ¡Un v e rano de alt u r a ! atae a ri a n40. z ma r- a b r ma r- a p r 10 AR TE ESZ EN IKO AR E N T E KN I K ARIEN E L K A RT EA R E N AL DI Z KAR I A R E VIS TA D E LA AS O C IAC N D E CN IC O S D E L AS AR TES E SC É N IC AS atae aria n 50 .z aza-abe nov-dic 11 ARTE ESZENIKOAREN TEKNIKARIEN ELKARTEAREN ALDIZKARIA REVISTA DE LA ASOCIACIÓN DE TÉCNICOS DE LAS ARTES ESCÉNICAS

atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

  • Upload
    lynga

  • View
    225

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

atae arian44.z

nov-dicaza-abe10

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

Gure Jardunaldien konklusioekinATAEk bere lehen liburua

argitaratuko du Con la edición de las conclusiones

de nuestras JornadasATAE publica su primer libro

atae arian37.zsep-octi ra -urr09

ARTE ESZENIKOAREN

T E K N I K A R I E N

E L K A R T E A R E N

A L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

Krisiapairatuarren…Udangoia jo dugu!

A pesar de lacrisis…¡Unveranode altura!

atae arian40.z

mar-abrmar-apr10

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

atae arian50.zaza-abenov-dic11

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

Page 2: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 3: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

50Erredakzioa, banaketa eta publizitatea / Redacción, distribución y publicidad: ATAE

Bulegoa / : Juan de Gardeazabal 3, 48004 BilbaoHelbide postala / Dirección postal: 1194 postakutxa, 48080 Bilbao

Tel.: 944 014 248 / 615 731 729e-maila: [email protected]

Web orria / Pägina web: www.atae.org

Jendaurreko ordutegia: astelehen, asteazken eta ostiraletan 10,00etatik 14,00ak arte.Horario de atención al público: 10,00-14,00 horas, lunes, miércoles y viernes.

Elkarteak ez du bere gain hartzen aldizkari honetan idazten duten laguntzaileen eritzien ardurarikLa Asociación no se hace responsable de las opiniones vertidas por sus colaboradores en esta

revista.

Eskatu gabeko kolaborazioak 1800 karaktereko gehienezko luzera izango dute (tarteak barne). Horrela izan ezean, Ataekariaren erredakzio-taldeak eskubidea izando du testua ebaki edo laburbiltzeko.

Las colaboraciones no solicitadas habrán de tener una extensión máxima de 1800 caracteres (espacios incluidos). En caso contrario, la redacción de Ataekaria se reserva el derecho de cortar

o resumir el texto.

Dohako banaketa / Distribución gratuita.

Depósito Legal: BI-1570/2011

Diseño y maquetación:Soluciones Comunicativaswww.solucionescomunicativas.com

n50.zaza-aben ov- d i c11

Batzordetik / Desde la Junta

Boloen artea...batzarra / Entre bolo y bolo...Junta

El rincón de Elías

Bilbok badu eszena-ekoizpenaren berrikuntzarako zentroa: Harrobia / Bilbao cuenta con un centro de innovación en producción escénica: Harrobia

“Estrena 2011”-n arlo teknikoa hizpide / “Estrena 2011” incluye el área téncica en su segunda edición

Lantegiak Sarean / Fábricas en red

Kanariak / Canarias

4

68

10

14

17

20

Ataekariak 50 ale betetzen ditu / Ataekaria cumple 50 números de vida

UPV/EHUn “Espacio Escénico” ikas daiteke / La UPV/EHU permite cursar “EsPacio Escénico”

Bilboko XXX. Nazioarteko Txotxongilo Jaialdia / XXX Festival Internacional de Títeres de Bilbao

Iritzi gutuna / El socio opina

Non daukat gaurko boloa? / Tengo un bolo en... Teatro Pérez Galdós

Ataeren apala / El anaquel de ATAE

24

33

35

38

47

50

Page 4: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

4 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Batzordetik

Berriz ere, Batzordekook planteatu behar izan dugu norantza bideratu gure indar for-matiboak.

Nahiz eta urtean zehar behin eta berriz errepikatzen den dinamika izan, oraingoan berriro ere galdetu diogu buruari ea zer den elkartekideek nahi dutena, zer den behar dutena eta nork eman diezaiekeen.

Planteamendu irekia da, iniziatiba eta aukerez beteta. Jeneralean, saiatu izaten gara klaseak eman ditzaketen gure arloko profesionalak aurkitzen, gure ustez eza-gupen teorikoak eta pedagogikoak izateaz gain, praktikoak ere izan behar dituztelako.

Otra junta más planteándonos hacia dónde dirigir nuestras energías formativas.

Actualmente, y a pesar de tratarse de una dinámica que se repite a lo largo del año, nos volvemos a preguntar qué quieren los socios, qué necesitan y quién lo imparte.

Es un planteamiento abierto y lleno de ini-ciativas y potencialidades. Por lo general, se intenta buscar profesionales del medio que puedan impartir la formación, no sólo desde el conocimiento teórico y pedagógico, sino también desde el práctico.

Se intenta paliar las carencias profesiona-les de gente en activo, pero también trabajar

Asmoa da lanean dihardutenen gabezi profesionalak arintzea, baina baita irteera profesionala ekar dezaketen arlo formati-boak garatzea.

Eztabaida honetan, beti ateraatzen da elkartekideen heterogeneotasunaren kon-

komunikazioaren eta zer artistikoa interpre-tatzearen era ezberdinen arteko harrema-narena ere.

Gure ustez, prestakuntza-ikastaroak izan beharko lirateke ATAEren partaideen arte-ko komunikazio-lotuneetatik handienetako bat.

Elkartekideen artean galdeketa eginez, saiatu izan gara hurbilenetakoen eskaerak

en el desarrollo de posibles áreas formativas que puedan aportar una salida profesional.

En este debate siempre surge el tema de la heterogeneidad de los asociados, y última-mente, el de las interrelaciones entre los dife-

de ver el hecho artístico.

Aunque, como no, también aparece la cues-tión del silencio de los asociados. Pensamos que los cursos de formación deberían de ser uno de los vínculos de comunicación más fuertes entre los miembros de ATAE.

En una introspección inicial dentro del mun-do del asociado, se intentan recoger las de-mandas de los más cercanos; de los que día

Page 5: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

5ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Desde la Junta

biltzen, haien kezkak eta gabeziak jakinara-zi dizkigutenak.

Baina, analisi sakonago bat eginda, gogo eza nabaritzen da. Oso argi dago edozein hizketan, edozein elkartekide gai dela pres-takuntza hartu nahi duen gaai bat proposat-zen, eta gai izango zen, seguruenik ere, ho-rretaz klaseak emateko prest egongo zen irakaslearen izena emateko ere.

Era berean, denok ezagutzen ditugu lan-petuta dauden lankideak, bitartekoak izan-da ere, denborarik ez dutenak arlo berrietan prestakuntza hartzeko. Baina ezagutzen dugu baita gauza berriak ikasteko grina duen jendea, denbora baduena eta hainat gai ikasteko gogoa duena.

Hau guztia esanda, beharrezkoa da harri-tzen gaituen zerbait azpimarratzea: arte es-zenikoen teknikariei lanbidearekin zerikusia duen guztia interesatzen zaie: pultsu elek-triko txikienetik taula gainean antzezten da-goen aktorearen sentipenik sakonenera.

Denok begiratzen diegu inbidia puntu ba-tegaz elkartekide balioanizdunei, edo pres-tatzeko aukera dituztenei, edo arlo baten barruan, ala arlo desberdinen artean elkar ulertzeko gaitasuna dutenei.

Horregatik denagatik, eskertzekoa da ATAEK bultzatutako prestakuntza ikastaroei kritika egiten dutenen iritzia guregana helt-zea. Baina eskeinitako prestakuntza egoki-tzat jotzen ez duten horiek badute gauzak hobetzeko aukera eder eta interesgarria: ATAEren bihotzera jotzea (zuzendaritza batza ala bulegoa), zuzenean nahiz beste bide batetik (telefonoz, postaz, emailez...) haien errealitatea eta dituzten premiak edo eskaera formatiboak jakinarazteko.

Laburbilduz, kinka honetan funtsezkoa da elkartea enplegurako bultzatzailetzat har-tzea, eta ez oztopo ekonomikoa bailitzan.

Pero, en un análisis más profundo, se hue-le la inapetencia. Está más que comprobado que, en cualquier charla, cualquier asociado es capaz de proponer una temática sobre la que quiere formarse, y casi podría llegar a señalar un profesional capacitado para desa-rrollar e impartir esta materia.

Igualmente, todos conocemos a personas copadas por su trabajo y que, a pesar de te-ner los medios, carece del tiempo necesario para formarse en nuevos campos. Pero tam-bién conocemos gente ávida de saber, que tiene tiempo y que podría prepararse en dife-rentes materias.

Tras todas estas divagaciones, es preciso constatar una evidencia sorprendente: a los técnicos de artes escénicas les interesa todo lo que tiene que ver con su profesión: desde el impulso eléctrico más pequeño, hasta el sentimiento más profundo de un actor cuando interpreta encima de un escenario.

Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio.

A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos la polivalencia de algunos asociados, o la posibilidades de formación de algunos, o la capacidad de entenderse dentro de un mismo campo y hacerse entender entre diferentes disciplinas.

Por todo esto, es de agradecer que haya gente que critique las formaciones impulsa-das desde ATAE, porque no se ajustan a su realidad. Pero también es interesante que, esas mismas personas que lanzan la crítica, se acerquen hasta el corazón de ATAE (la

o por cualquier otra vía (teléfono, mail, co-rreo...) para aportar su realidad y compartir su necesidad o demanda formativa.

-mental creer en la asociación como catapulta hacia el empleo y no como una traba econó-mica.

Page 6: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

6 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Boloen artean... batzarra

Hemen gaituzue berriro, baina beharbada esan beharko genuke ez garela inoiz joan, zeren eta nahiz eta zuek aldizkari hau bi hi-labetean behin jaso, “hau ez da gelditzen”, Delafe y las Flores Azules-ekoek esaten duten moduan. Bulegoan jo ta sua segitzen da lanean zuen premia guztiei erantzun ahal izateko eta zuen premiak aurreikusita ere, ahalik eta zerbitzu onena eskeintzeko.

Ataekaria 49 atera zenetik hiru bilera izan ditugu zuzendaritza batzakook, eta beri as-kotxo dugu zuei kontatzeko. Eskutartean duzuen hau ez da ale arrunta, 50. Atae-karia baino, eta horrek asko esan nahi du. Azpimarratu nahi dugun lehenengo gauza da, hain zuzen, 50. alea argitaratu ahal iza-na. Krisialdia gainean izan arren, oraindik bagara gai aurre egiteko. 50. aleari esker atzera begiratu ahal dugu harrotasunez. Sasoi ilunetan gauden honetan, lorpenen pisua handiagoa da oztopoena baino.

Ahaleginez eta ilusioz bete dugun ale be-rezi honetan zerbait falta dugu: zuek!. Zuen proposamenak hartzeko prest gaude, ar-tilukuak direla, ikastaroak direla edo buru-ratzen zaizuen edozein formatotan heltzen zaizkigula ere. Beraz, konpartitutako proie-ktu honetan parte hartzeko konbidatuta zaudete.

Aurreko Ataekaria atera zenetik, ale hau prestatzeaz gain, oraintxe azalduko dizki-zuegun beste gai hauek jorratu izan ditugu.

Ondo dakizuenez, prestaketa-denborarik gehien eskatzen digun eta zuek gehien esti-matzen dituzuen ekintzetako bat da antolat-zen ditugun ikastaroak, bai gure kontura, bai beste erakunde batzuentzako, UPV/EHUko udako ikastaroen kasua, adibidez. Ba, au-rrean dugun azken hiruhileko hau bizi-bizi datorkigu, oso interesgarriak suertatuko zaizkizuen ikastaroak prest baititugulako: Vectorworks, integración audiovisual en las artes escénicas, vestuario, trabajo en altu-ra… beraz, adi posta elektronikoari!

Aquí estamos de nuevo, o quizá debamos decir que nunca nos fuimos porque, a pesar de que vosotros recibáis esta publicación cada dos meses, “esto no se para”, como di-cen Delafe y las Flores Azulesse sigue trabajando insaciablemente para poder responder a todas vuestras necesida-des e incluso para adelantarse a ellas y así ofrecer un servicio lo más completo posible.

Tres han sido las juntas que se han cele-brado desde el Ataekaria 49 y no son pocas las novedades que tenemos para contaros. Esta edición no es una más, resulta que es el Ataekaria número 50cosas. La primera a destacar es el hecho de haber llegado a este número. Con la que está cayendo, aún resistimos las embestidas que nos asesta la dichosa crisis. El núme-ro 50 nos hace mirar hacia atrás orgullosos. Frente a los malos tiempos, el peso de los logros supera con creces a los momentos más fatigosos.

Éste es un número especial, en el que he-mos volcado mucha ilusión y esfuerzo, pero en el que echamos en falta algo: ¡a vosotros! Estamos abiertos a vuestras propuestas, ya sean en forma de artículo, curso o cualquier cosa que se os pueda ocurrir. Por tanto, que-dáis más que invitados a participar en este proyecto compartido.

Desde el anterior Ataekaria no sólo nos hemos ocupado de la ejecución de esta edición, sino que hemos trabajado en otros temas que os presentamos, como suele ser habitual, en esta sección.

Como bien sabéis, una de las actividades que más tiempo nos ocupa y que vosotros mejor valoráis son los cursos que organi-zamos, ya sea por nuestra cuenta o para diferentes instituciones, como pueden ser los cursos de verano de la UPV/EHU. Pues bien, aún nos queda un último trimestre que se presenta de lo más calentito, tenemos una remesa de cursos que seguro que os pare-cen de lo más apetecible: Vectorworks, inte-

Page 7: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

7ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Entre bolo y bolo... junta

Elkartekide batzuk gugana etorri dira iada lantzeko gaiak, irakasleak edo ikastaroak antolatzeko erak proposatzera. Eta, egia esateko, oso eskertzekoak dira ideia be-rriak eta laguntzeko gogoa.

Benetan arduratzen gaituen beste kontu bat da gero eta elkartekide gehiagok hart-zen duela baja. Jakin badakigu egoera txa-rra dela, eta ez diogu inori eskatuko jateari uzteko ATAEko kuota ordaindu ahal izate-ko. Baina argi dago elkartekide gutxiago izateak diru-sarrerak murrizten dituela eta, hori horrela izanda, ezin ditugu bulegoko langileak lehengo lan-baldintzetan man-tendu. Eta langileek lanordu gutxiago egi-ten baldin badituzte, eskeintzen dituzten zerbitzuak ere murriztuko dira. Eta gure asmoa kolektiboaren baldintzak hobetzeko ahal den guztia egitea denez, hemendik fa-boretxoa eskatu nahi dizuegu: ATAE eza-gutzen ez duen edo zer egiten ez dakien norbait inguruan baldin baduzue, emaiozue informazioa, ekar ezazue guregana. Ahot-sa emango digun ostea sortu behar dugu. Ozenago oihukatu ahal izateko ostea sor dezagun.

gración audiovisual en las artes escénicas, vestuario, trabajo en altura… así que conti-nuad atentos al correo electrónico.

Aun así, uno de los retos más importantes de cara al año que viene es el de poder di-señar y organizar cursos que resulten intere-

Hala eta guztiz ere, datorren urtera begira ditugun erronkarik garrantzitsuenetako bat da interesgarriak eta guztion poltsikorako egokiak izango diren ikastaroak diseinatu eta antolatu ahal izatea. Eta horretarako, zuen inplikazioa funtsezkoa iruditzen zaigu.

santes y que se adapten al bolsillo de todos. Y para ello nos parece fundamental vuestra implicación. Algunos asociados ya se han di-rigido a nosotros para proponer temas, pro-fesores y modos organización de los cursos. Y lo cierto es que se agradece el aire fresco, las nuevas ideas y las ganas de aportar.

Otro de los temas que más nos preocupan es el incesante goteo de bajas de los asocia-dos, somos conscientes de la delicada situa-ción que estamos viviendo y no pretendemos que nadie deje de comer para seguir estando de alta en ATAE. Pero está claro que el he-cho que haya menos socios implica que se reduzcan los ingresos y sin ellos no se puede mantener a las trabajadoras en las mismas condiciones laborales. Y si las trabajadoras deben hacer menos horas, no pueden dar el mismo servicio. Y como nuestra máxima es hacer todo lo que esté en nuestras manos para favorecer las condiciones de nuestro colectivo, desde aquí os pedimos un peque-ño favor: si tenéis a alguien al lado que no conoce ATAE o que no sabe qué es lo que hacemos, ¡informadle!, ¡captadle! Creemos un ejército que nos dé voz. Creemos un ejér-cito para poder gritar con más fuerza

Page 8: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

8 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Gaurkoan, poz berezia ematen dit atal hau idazteak. Ez da nire 50. artikulua izateagatik, ez baita. Aurreneko Txokoa ATAEKARIAren 7. alean argitaratu zen, hain ezaguna eta ez-tabaidatua bihurtu zen “TXORIKERIAK” izen-buruko artikuluarekin, gure lanbidean ugariak diren piratetako bati herra osoz dedikatua izan zena. Asko pozten nau Ataekaria beza-lako aldizkari batek 50 ale argitaratuizanak, teknikari talde baten borondateari, ekimenari eta altruismoari esker; Talde honek ahalegin berezia egiten baitu lanbidearen inguruan gertatzen den guztiaz lankideei informazioa emateko.

.Aitortu behar dut ondo baino hobeto pasat-zen dudala atal hau idzten dudanean, lankide teknikarien heriotzak eragindako artikuluekin izan ezik, jakina. Atal honetan idaztea terapia egitea modukoa da, norberaren gogoan le-hio bat zabaltzea bezalakoa, korronteak zure ideiak balizko irakurleen artean heda ditzan.

Gogoan dut nolako poz handia hartu nuen 100. teknikaria elkartu zenean, eta 150.a, eta 200.a, eta 330.a! Eta gogoratzen dut hura ospatu genuen aldizkariaren azala. Eta baita ATAEren lehen bost urteak ospatu genuenean atera genuen hainbat bolotan erabilitako lane-

5 bat harro erakusten zuena, edo lehen jardu-naldien laburpeerna biltzen zuen liburua argi-taratu genuenekoa, edo beste hura...

Bai. ATAEKARIAren azal guzti-guztiak dira bereziak eta, era berean, idatzi ditudan eta idazteko ditudan Txoko guztiak bereziak dira baita. Ez dira inorentzako sasoi onak. Ezta

Hoy me causa especial satisfacción escribir esta sección. No porque sea mi artículo nº 50, que no lo es. El primer Rincón apareció en el ATAEKARIA nº 7 con el tan famoso y contro-vertido artículo PAJARADAS, dedicado con especial inquina a un pirata de los muchos que abundan en nuestra profesión. Me siento personalmente satisfecho de que una revista como ATAEKARIA haya llegado a la edición nº 50 gracias a la voluntad, al saber hacer y al altruismo de un grupo de técnicos que se empeñan en que sus compañeros estén más o menos informados de todo lo que pasa al-rededor de su profesión.

He de confesar que, salvo honrosas excep-ciones y casi todas ellas debido al recuerdo de la muerte de compañeros técnicos, me divierto, y mucho, haciendo esta sección. Es como una terapia. Como abrir una ventana en tu mente para permitir que la corriente reparta tus ideas entre quienes quieran leerlas.

Recuerdo la inmensa alegría que sentí cuando se asoció el técnico nº 100, el 150, el 200, ¡EL 300! Y recuerdo la portada en la que lo celebramos. O cuando conmemoramos los primeros 5 años de vida de ATAE, con ese guante de trabajo curtido en mil bolos que

palma, o cuando publicamos el libro con el re-sumen de las primeras jornadas o cuando....

Si. Todas y cada una de las portadas de ATAEKARIA son especiales, como especiales son todos los Rincones que he escrito y espe-ro seguir escribiendo. No son buenos tiempos

50

El rincón de

Elías

Page 9: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

50

ATAErentzako ere. Krisiak guztiok jo gai-tu eta urtetzen hasiak garela pentsatu izan dugunean,danba!, iragarri digute litekeena dela 2012an berriz ere atzeraldian sartzea.

Eta benetan ikaragarria da. Orain arte nola edo hala lortu izan dugu aurrera egitea, baina gauzak hobera egiten ez badute... eta gu kul-tur arloko maila ahulenetakoak izanda..

Baina enaiz ezkor izango, zeren eta nire asmoa baita beste 50 “Txoko” gehiago idaz-tea, eta horiekin irakurleengan irribarrea edo hausnarketa eragitea. Nahi dudana da nire terapiak hau da, Txoko hau idazteak zuek ondo pasatzeko eta egunerokotasunaz, minu-tu batzuk besterik ezbada ere, ahazteko balio izatea.

.Jarraituko dut atal hau zuentzako bereziki idazten.

Eskerrik asko nire lana irakurtzeagatik.

para nadie.Tampoco para ATAE. La crisis nos está haciendo polvo a todos y, cuando creía-mos que empezábamos a salir de ella, ¡zás!, nos anuncian que en el 2012 es más que pro-bable que entremos en recesión otra vez.

Y esto mucho miedo. Porque hasta ahora nos habíamos defendido mal que bien, pero si la cosa no mejora... siendo de los eslabo-nes más débiles del mundo de la cultura...

Pero me niego a ser fatalista, porque a lo que aspiro es a escribir otros 50 rincones

-nes en quién los lea.

Quiero que mi terapia, escribir este rincón, os lleve a disfrutar y a olvidaros, aunque sólo sea por unos minutos, de lo cotidiano.

Seguiré escribiendo esta sección con espe-cial dedicación para todos vosotros.

Gracias por leerme.

El rincón de Elías

Page 10: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

10 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Berriak

Harrobia estreinatzearekin

Bilbok badu Eszena- ekoizpenaren

Berrikuntzarako Zentroa Urriaren 6tik, hau da, inaugurazio ofiziala izan zen egunetik, Bilbok badu eszena-ekoizpena-ren berrikuntzarako zentroa: Harrobia. Proiekto berri honekin bete egin da ekoizpenaren arloan hiriak izan duen hutsunea, Bilbok izan, badituelako ikuskizun eszenikoen hedapenaren arloan berezitutako azpiegitura pribatu zein publikoak.

Harrobia espazioa Maria Izena Santua eliza ze-naren lekuan kokatuta dago eta ESKENAk ku-deatzen du (Euskadiko Ekoizpen Eszenikoaren Enpresa Elkartuak). Zentroa ikuskizunen profe-sionalek diseinatu dute, eta haiek izango dire era-biltzaile nagusiak ere; bertan ekoizpen prozesuen berrikuntzaren aldeko eta zerbitzu bikainen aldeko apustua egiten da, eta hori isladatuko da bertan sortuko diren ikuskizunen kalitatean.

Mila metro koadro inguru ditu hiru solairutan ba-natuta, eta baditu eszena-prozesu osoak egiteko beharrezkoak diren azpiegitura teknikoak, hau da ikuskizun eszenikoak baldintza profesionaletan sortu, aurrekoiztu, altxatu, antzeztu eta sustatu daitezke bertan.

Erabiltzaileak eta zerbitzuak

Harrobiaren zerbitzuak zuzenduta daude, batez ere, dantza eta antzerki-konpainiei, unibertsita-teari, antzerki-eskolei eta sektoreko elkarteei, be-rezko ekoizpenak taularatzeko espazio publikoei eta ikuskizunak ekoizten dituzten enpresei.

Eta zerbitzuei dagokienez, profesionalen esku ipintzen da antzerki- eta dantza-ikuskizunak maila artistiko eta teknikoan egin eta ekoizteko espazio bat. Baina bada baita oso leku egokia ondoko hauek aurrera eramateko: antzerki arloko ikerke-ta eta berrikuntza proiektoak, ikastaroak, proiekto sozio-kulturalak edo dantza- eta antzerki- entrena-menduak ...

Espazioak

Harrobiak baditu bere baitan hainbat areto ikus-kizunak ekoiztu eta altxatzeko, soinua eta argia diseinatzeko, ikusentzunezkoen materiala edita-tzeko, ikastaro teoriko eta praktikoak emateko,

Con la inauguración de Harrobia

Bilbao cuenta con un Centro de Innovación

en Producción EscénicaDesde el pasado 6 de octubre, fecha en que tuvo lugar su inauguración oficial, Bilbao cuen-ta con un Centro de Innovación en Producción Escénica: Harrobia. Con este nuevo proyecto se cubre el vacío que existía en el ámbito de la producción en una ciudad que posee tanto in-fraestructuras públicas como privadas especiali-zadas en la difusión de espectáculos escénicos.

Instalado en la que fue antigua iglesia del Santísi-mo Nombre de María, a cuyo amparo se realizaron las reuniones que dieron lugar a importantes luchas vecinales y a la ya histórica Huelga de Bandas, el espacio Harrobia está gestionado por ESKENA (Empresas de Producción Escénica Asociadas de Euskadi). Diseñado por y para los profesionales del espectáculo, el Centro apuesta por la innovación en los procesos de producción y la excelencia del

de los espectáculos que en él se gestan.

Cuenta con cerca de 1.000 metros cuadrados distribuidos en tres alturas y está equipado con las infraestructuras técnicas necesarias para acoger procesos escénicos completos, desde la gestación y preproducción hasta el alzado, exhibición contro-lada y promoción de espectáculos escénicos en condiciones profesionales.

Usuarios y servicios

Los servicios de Harrobia se dirigen, especialmente, a compañías de teatro y danza, Universidad, escue-las de teatro y asociaciones sectoriales, espacios públicos de exhibición para producciones propias y empresas dedicadas a la producción de eventos.

en poner a disposición de los profesiones un espa-cio en el que llevar a cabo la producción y alzado de espectáculos de teatro y danza a nivel artístico y técnico. Pero es también el lugar adecuado para lle-var a cabo proyectos de investigación e innovación teatral, cursos, residencias artísticas o proyectos so-cio-culturales o entrenamientos de teatro y danza..

Espacios

Harrobia integra en sus instalaciones diversas salas dedicadas, tanto a la producción y alzado

Page 11: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

11ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Noticias

de espectáculos, como al diseño de luz y sonido, edición de material audiovisual, cursos teóricos y prácticos, taller de escenografía... Sin olvidar la posibilidad de contar con una vivienda-residencia para el alojamiento de los usuarios que lo preci-sen.

Con un horario de apertura de lunes a domingo, entre las 9 y las 22 horas, el espacio escénico de Harrobia está equipado con los materiales técnicos que actualmente se utilizan para cualquier produc-ción escénica.

Equipamiento técnico de Harrobia

Espacio A (Escenario):

· Ancho de boca: con americana gris instalada y abierta: 9,66 Mts.

· Fondo desde americana: 8,48 Mts.

· Alto embocadura : 4,98 Mts.

Maquinaria:

12 Cortes manuales de 12 Mts. con cinco tiros y vara de aluminio de 50 mm.

06 Cortes motorizados de 12 Mts de largo y cua-dro de maniobra

Textiles:

01 Una cortina americana de terciopelo Gris. Apertura mediante maniobra motor.

08 Patas de algodón ignifugado negro

04 Bambalinas

02 Fondo negro

01 Suelo de linóleo blanco/negro.

Iluminación:

30 PC 1000 SPOTLIGHT

30 PAR 64 1000 Wts.

08 Recortes 15/30 750Wts.

08 Recortes 25/50 750 Wts.

12 PANORAMAS As.. 1000 Wts.

Soportes diversos:

04 Torres de calle tipo escalera para 4 Focos de 2,3 Mts.

04 Trípodes para un foco c/u. hasta 3 Mts.

Todos disponen de accesorios según proyector (portas, viseras, eslinga de seguridad, portago-bos o Iris)

duten erabilltzaileek aukera izango dute bertako egoitzan bizitzeko.

Harrobia zabalik egongo da astelehenetik igan-dera, goizeko bederatzietatik gaueko hamarrak arte. Hornidurari dagokionez, espazio eszenikoak baditu gaur egun edozein produkzioan erabiltzen diren material teknikoak.

Harrobiaren hornidura teknikoa

A Espazioa (Eszenatokia):

· Eszena-ahoaren zabalera: amerikarra grisa ja-rrita eta zabalik dagoela: 9,66m.

· Hondoa amerikarratik: 8,48 m.

· Ahokaduraren altuera: 4,98 m.

Makineria:

12 Eskuko korte 12 m.koak, 5 tirorekin eta 50 mm.ko aluminiozko hagarekin

06 Korte motorizatu, 12 m. luze eta eskuztatzeko koadroa

Oihalak:

01 Belus grisezko gortina amerikarra. Motorrez zabaltzen da.

08 Hanka, kotoi ignifugatu beltzezkoak.

04 Banbalina

02 Hondo beltz01 10x6ko Ziklorama, boli kolorekoa.

01 Linoleozko behea, zuri-beltza.

Argiztapena:

30 PC 1000 SPOTLIGHT30 PAR 64 1000 Wt.

08 Errekorte 15/30 750Wts.

08 Errekorte 25/50 750 Wts.

12 PANORAMA As.. 1000 Wts.

Era askotako euskarriak:04 kale -dorre eskailera motakoak, 2,3mko 4 fokotarako

04 Tripode, bakoitza 3 m. arteko foko bateta-rako

Guztiek daukate proiektoreen araberako gehiga-rriak (portak, biserak, segurtasunezko eslinga, portagoboak edo Irisa)

konexio-kutxak, zorrro-kableak eta montatzeko gehigarriak

Page 12: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

12 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Berriak

Cajas de conexión, mangueras y accesorios de montaje

Disponible una acometida para invitados de 63 Amp. BASE CETAC TIPO 380V R/S/T/N + Tierra

Control y regulación:

01 Mesa de control HYDRA SKY 48 para 1024 Canales y 1024 Atributos de Fixtures

48 Canales de Dimmers Compulite Mod. Compu-pack 12 x 2,5

01 Patch de conexionado con latiguillos Wieland/Clavija Shuko 16A.

Sonido:

01 Mesa de sonido Soundkraft GB 2/24 de 24 Canales

01 Multiefectos Lexicon MX 200

02 Reproductores DENON DNC 615

01 Eq. 31 bandas DBX1231

02 Micros dinámicos Shure SM58

03 Micros dinámicos SHURE 57

01 Micro inalámbrico Solapa SHURE SLX 14E con cápsula WL85

01 Conjunto de cableado diverso de audio.

Intercomunicación:

01 Central de intercom + petaca

03 Petacas con cable

Audiovisuales:

01 Proyector de 5000 Lumens con lente están-dar. SANYO

01 Lente gran angular

01 Lente larga

01 Pantalla frontal 4 x 3

01 Pantalla de retro 4 x 3

01 Obturador/Shuter mecánico DMX Control

01 Sistema de edición con programas de edición de video y/o Sonido mediante IMAC

Espacio B (Zona de público):

Espacio de 12,94 x 8,88 Mts. CON SUELO DE MADERA. NEGRO.

Espacio libre con una estructura de truss de 9,66 x 5,66 motorizada con cuatros polipastos de 250 Kgrs. Con una altura máxima de 5,84 Mts.

Eskuragai dago 63 Amp.ko hartunea CETAC BASEA, 380V R/S/T/N + Lurra

Kontrola eta erregulazioa:

01 HYDRA SKY 48 kontrol mahaia 1024 kanale-tarako eta 1024 Fixturesen atributoak48 Compulite Mod. Compupack 12 x 2,5 dimmer kanal

01 Konexiorako Patcha Wieland loturarekin/ Shuko 16A larakoarekin.

Soinua:01 Soinu-mahaia Soundkraft GB 2/24, 24 kana-letakoa

01 Multiefektu Lexicon MX 200

02 Erreproduzigailu DENON DNC 615

01 Eq. 31 banda DBX123102 Mikro dinamiko Shure SM58

03 Mikro dinamiko SHURE 57

01 Papar-mikrofono harigabekoa SHURE SLX 14E, WL85 kapsularekin

01 Audio kable sorta anitza.

Interkomunikazioa:

01 Interkom zentrala + mikro zapala

03 Mikro zapal haridunak

Ikusentzunezkoak:

01 Proiektorea 5000 Lumenekoa, lente estan-darduna. SANYO

01 Lente angeluhandia

01 Lente luzea

01 Aurretiko pantaila 4 x 301 Retro pantaila 4 x 3

01 Obturadorea/Shuter mekanikoa DMX Control

01 IMAC-en bidezko bideo- edo/eta soinu- edi-ziorako programak dituen edizio sistema

B Espazioa (Ikusentzuleen gunea):EGURREZKO ZORUA DUEN 12,94 x 8,88 m.ko espazioa. BELTZA.

9,66 x 5,66ko truss egitura duen espazio librea, motorizada con cuatros polipastos de 250 Kg.ko lau polipastoekin motorizatua. Gehienezko ga-raiera: 5,84 m.

Page 13: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 14: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

14 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Berriak

ATAE hizlari gonbidatua izan delarik

“Estrena 2011”-n arlo teknikoa hizpide

Nafarroako Gobernuak, bertako Antzo-kien Sareak, Udalerrien Federakundeak eta Iruñako Udalak antolatuta, “Estrena 2011” jardunaldiak antolatu izan dira Iruñean, ekainaren 17a eta 21a bitartean. ATAEk txosten bat aurkeztu zuen bertan.

Orain dela gutxi izan zen Iruñean Arte Es-zenikoen bigarren Agerraldia. Antolatzai-leen hitzetan, asmoa da ”urtero berriztea, ekoizpen profesionalaren ildoak marraztuz eta, kartelera moduan, edizio bakoitzean esterinatzen diren antzerki-, dantza- eta musika-ikuskizunak publikoaren aurrean agertaraziz”.

Egitan, Estrena 2011k bete egin du izan duen helburu bikoitza; alde batetik, Nafa-rroako ekoizpen eszeniko profesionalak ikusgarri bihurtu ditu eta, bestetik, zuze-neko ikuskizunei dagozkien gaiei buruzko hausnarketa eta ezagupena sustatu ditu.

Saio teorikoak

Testuinguru honetan, ezagupenaren eta hausnarketaren sustapena etorri da izan-dako lau saio teorikoen bidez, non hainbat adituk agertarazi zuten sektorearen arloko gaiei buruzko haien ikuspuntua eta espe-rientzia.

Izan ere, Toni Jodarrek dantza garaikidea-ren ezagutza landu zuen tailer-aurkezpen batean; Emilia Yagüeren txostenaren gaia ”La distribución de los espectáculos” izan zen; Andrés Beladíez “Las programaciones de artes escénicas en Europa” gaiari buruz aritu zen, eta Elías Otaolaren txostenaren izenburua honako hau izan zen: “Elaborar y

Con la participación de ATAE como ponente invitado

“Estrena 2011” incluye el área técnica en su segunda edición

Entre los días 17 y 21 de junio, han tenido lugar en Pamplona las jornadas “Estrena 2011”, organizadas por el Gobierno de Na-varra, la Red de Teatros de esta comunidad autónoma, su Federación de municipios y concejos y el Ayuntamiento de Pamplona. ATAE participó en ellas con el desarrollo de una ponencia.

Hace escasas fechas que se llevó a cabo en Pamplona la segunda Muestra de Artes Escé-nicas, con una vocación de continuidad. Con ella se pretende, en palabras de sus organi-zadores, “que cada año se renueve, dibujando los trazos de la producción profesional y exhi-biendo, a modo de cartelera, los espectáculos de teatro, danza y música que se estrenan en cada edición”.

Lo cierto es que Estrena 2011 ha cumplido con el doble objetivo de, por una parte, pres-tar visibilidad a las producciones profesionales escénicas navarras y, por otro lado, desarrollar

temas que afectan al espectáculo en vivo.

Sesiones teóricas

En este contexto, ha contribuido al desarrollo

sesiones en las que diferentes expertos expu-sieron su punto de vista o su experiencia sobre algunos de los temas que afectan al sector.

Es así como, a lo largo de cuatro sesiones, se acogieron las intervenciones de Toni Jodar, quien mediante un taller-presentación intentó conseguir una mejor comprensión de la dan-za contemporánea; Emilia Yagüe, que con su

de los espectáculos”; Andrés Beladíez, que di-seccionó “Las programaciones de artes escé-

Page 15: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

15ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Noticias

ATAEkoek iniziatiba hau eskertu nahi dugu teknikarien, programatzaileen eta konpainien arteko komunikazio hobea lor-tzen laguntzen baitu.

Beste behin ere, teknikarien ahotsa entzun zen arte eszenikoen jardunaldi batzuetan, gure lana ezinbestekoa dela ikuskizunen

ekoizpena edo hedapena bezain garran-tzitsua. Elías Otaolak esan zuen moduan, arlo teknikoa “…erloju suizarra bezain ondo ibili beharra duen makineria baten pieza

nicas en Europa” y Elías Otaola, que centró su charla en el tema “Elaborar y comprender una

Como no puede ser de otra forma, desde ATAE queremos agradecer esta iniciativa que permite una mejor comunicación entre técni-cos, programadores y compañías.

Una vez más, la voz de los técnicos estuvo presente en unas jornadas de artes escénicas

-

espectáculo. Ni más ni menos importante que

kutik; “Nostalgic Waltz”, jazz kontzertua; “Delirios de papel”, La Llave Maestra-k aurkeztutako ikuskizun ludiko eta plastikoa; “La red” izeneko Carmen Larraz-en ikus-kizuna, dantzaren bitartez, ikuslearengan koloreek sortzen dituzten sentsazioak eta edukin sinbolikoa garatzen duena; Circus-Tanzia taldearen “Frágil” izenekoa, zirko garaikidea, keinu-antzerkia eta dantza ba-teratzen dituen sormen-lana; “A ambos lados del muro”, Movimiento No Out-en es-kutik; Adriana Olmedo poeta eta abeslari

de RM-ren “Lizstomanía”, eta “Érase una vez Macbeth”, Teatro Bajo la arena taldea-rena.

2011 se han han programado nueve piezas de muy distinto signo: “Clitemnestra o el crimen”, texto de Margarite Yourcenar interpretado por La nave teapro; “Nostalgic Waltz”, concierto de jazz; “Delirios de papel”, espectáculo lúdico y plástico a cargo de La Llave Maestra; “La red”, un espectáculo de Carmen Larraz que desa-rrolla el contenido simbólico y las sensaciones que los colores generan en el espectador a través de la danza; “Frágil”, de Circus-Tanzia, una creación en la que se que aúnan el circo contemporáneo con el teatro gestual y la dan-za; “A ambos lados del muro”, de Movimien-to No Out; “De mala gana”, con la cantautora navarra Adriana Olmedo; Lizstomania” de La

de Teatro Bajo la arena.

bat da, horrela ikus-entzuleek ikuskizun erabat borobil batez goza dezaten”.

Antzerki agerral-dia

Taularatutako an-tzezlanei dagokie-nez, oso anitzak izan ziren bedera-tzi lan programatu ziren Estrena 2011 horretan: “Clitem-nestra o el crimen”, Margarite Yource-narren testua, La nave teatro-ren es-

otras áreas como la artística, producción o distribución. Tal como expuso elías Otaola, el área téc-nica “…es una pieza más de un engranaje que debe de funcio-nar como un reloj suizo, para que el público pueda disfru-tar de un espectáculo redondo en todos sus aspectos”.

Muestra teatral

a la exhibición teatral, dentro de Estrena

Page 16: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 17: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

17ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Noticias

Sormen Lantegiei buruzko II. Jardunaldiak

Lantegiak sareanUrriaren 13an egin ziren Sormen Lantegiei buruzko II. Jardunaldiak, ZAWP-aren 6. pa-bilioian, Bilbon. Eguneko protagonistak kul-tura, berrikuntza eta sormena izan ziren.

Jardunaldiei hasiera eman zieten Mikel Toral, Eusko Jaurlaritzako Kultura Sus-tapenerako Zuzendariak, Iñaki López de Aguileta, Bilboko Udaleko Kultura Sailaren Zuzendariak eta Antonio Rivera, Eusko Jaurlaritzako Kultura Saileko Aholkulariak. Ondoren, Pello Gutiérrez, Eusko Jaurlarit-zako Kultura Saileko Aholkulariak aurkez-tu zuen Euskadiko Sormen-Esperientzien Sarea, gaur egungo panorama kulturala “Ekosistema sortzaile” izena jarri zion eko-sistemarekin alderatuz.

-men Lantegiak” proiektua: haien sormen-gaitasuna garatu ahal izateko sortzaileei babesa emateko era. Eusko Jaurlaritzak sustatutako proiektu honek sorkuntza ga-raikidearekin eta sormen aplikatuarekin lo-tuta dauden espazioen, eragileen eta eki-menen inguruko katalizadorea izan nahi du. Toralek aurkeztu egin zuen baita Zorro-tzaurre Planaren lantegi pilotoa, “Papelera” izenekoa, beste ekimenen erreferentzia izango dena, eta gastronomia ardatz izan-go duena.

López de Aguiletak azpimarratu zuen erronka handia dela sormen-ekipamen-duen sare hau eraikitzea, baina baita hel-dutasunaren seinale bat dela kultura gara-penerako motortzat hartzea. Bere hitzetan, “sortzaileen garaia da”. Azkenik, Antonio Riverak hau dena sortzen lagundu duten inguruabarren zirriborroa egin zuen: azpie-gitura handien garaia pasa da eta beha-

II Jornadas sobre Fábricas de Creación

Fábricas en redEl 13 de octubre se celebraron las II Jorna-das sobre Fábricas de Creación en Pabellón 6, del ZAWP, en Bilbao. Las protagonistas del día fueron la cultura, la innovación y la creatividad.

Inauguraron las jornadas Mikel Toral, Di-rector de Promoción de la Cultura del Go-bierno Vasco, Iñaki López de Aguileta, Di-rector del Área de Cultura del Ayuntamiento de Bilbao y Antonio Rivera, Viceconsejero de Cultura del Gobierno Vasco. A continuación, Pello Gutiérrez, Asesor del Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, presentó la Red de Experiencias Creativas de Euskadi, comparando el panorama cultural actual con un ecosistema al que denominó “Ecosiste-ma creativo”.

Mikel Toral resumió el proyecto “Fábricas de Creación” como una forma de dar am-paro a los creadores para que puedan de-sarrollar su creatividad. Esta propuesta, im-pulsada por el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, trata de ser un catalizador, en torno a espacios, agentes e iniciativas, relacionadas con la creación contemporá-nea y la creatividad aplicada. También pre-sentó la fábrica piloto del Plan Zorrozaurre, “Papelera”, que tendrá como eje principal la gastronomía y será el centro de referencia de las demás iniciativas.

En su intervención, López de Aguileta hizo hincapié en que es un gran reto construir esta red de equipamientos de creación pero también es síntoma de madurez considerar la cultura como motor de desarrollo. Según sus propias palabras, “es el tiempo de los creadores”. Finalmente, Antonio Rivera, es-bozó las circunstancias que han provocado todo: ha pasado el tiempo de las grandes infraestructuras y es necesario crear otra

Page 18: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

18 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Berriak

rrezkoa da espazio kulturalen kudeaketarko beste kultura bat sortzea, autogestio-poli-tika batetara eramango gaituena.

Azken batean, esistitzen diren espazioak berrerabil ditzagun sare kulturalak sortzeko, eta horien bitartez proposamen artistikoak, berritzaileak eta sortzaileak praktikara era-mateko aukerak ere sortuko ditugu.

Sormen Lantegien programaren barruan dagoen proiektoetako bat da Zorrozau-rre Art Working Progress izenekoa (Zawp

cultura de gestión de espacios culturales que nos conduzca hasta una política de au-togestión.

-tentes para generar redes culturales a través de las cuales crear oportunidades para to-dos aquellos que quieran poner en práctica sus propuestas artísticas, de innovación y creatividad.

Uno de los proyectos ya incorporados al programa Fábricas de Creación es Zorro-

Hona hemen beste adibide batzuk:

· Alfa Arte Eibarren. Diziplina anitzeko zentroa dimentsio estetikoaren eta ekoiz-pen industrialaren arteko etengabeko ha-rremana sustatzeko, industria artearen eta artisten zerbitzura ipintzeko helburuarekin.

· Azala, Arabako Lasierrako linguru lan-datarrean kokatuta dagoen proiektu bat da, ekintza kulturalak eta bisitarien egokimen-dua konbinatzen dituena. Landatxe honek ikerketara eta hausnarketara enfokatutako artisten egoitza bezala funtzionatzen du.

· Harrobia Eskena, Bilboko Otxarkoaga auzoko lehengo eliza batean kokatuta, Euskadiko errendimendu eszeniko handiko lehen zentroa da. Espazio honen helburua da auzoko egoera ekonomikoa, soziala eta kulturala hobetzea eta, batera, euskal ant-zerki produkzioa bultzatzea.

Otros ejemplos son:

· Alfa Arte en Eibar. Centro multidisciplinar para el impulso de una relación continuada entre la dimensión estética y la producción industrial con el objetivo de poner la indus-tria al servicio del arte y de los artistas.

· Azala, situada en el entorno rural de La-sierra (Álava), es un proyecto que combina la actividad cultural con el alojamiento de visitantes. Este establecimiento de turismo rural funciona como residencia artística en-

· Harrobia Eskena, ubicada en una antigua iglesia del barrio bilbaíno de Otxarkoaga, es el primer centro de alto rendimiento escé-nico de Euskadi. Este espacio nace con la

social y cultural de dicho barrio y, a la vez, impulsar la producción teatral vasca.

zaurre Art Working Progre-ss (Zawp Bilbao). Se basa

interpretación y reinvención del proceso de transforma-ción urbanístico proyectado para la zona. A través del arte, la creación y la innova-ción, ZAWP pretende con-vertir esta zona postindus-trial de Bilbao en un espacio nuevo que fomente la inte-rrelación entre las distintas disciplinas.

Bilbao). Zorrotzaurrerako proiektatuta dagoen eral-datze urbanistikoaren pro-zesuaren interpretazioa eta berrasmatzea du oinarri. Artearen, sormenaren eta berrikuntzaren bitartez, ZAWP-ren asmoa da Bil-boko alde postindustrial hau aldatu eta hainbat disziplinen arteko hjarrema-na sustatuko duen espazio berri bat sortu.

Page 19: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

îðïïóîðïî ¼»²¾±®¿´¼·¿®· ¾«®«¦µ± ·²º±®³¿¦·± ¹»¸·¿¹± ©©©ò¬»¿¬®±¿®®·¿¹¿ò½±³ ©»¾ ±®®·¿²Ó¿­ ·²º±®³¿½·-² ¼» ´¿ ¬»³°±®¿¼¿ îðïïóîðïî »² ©©©ò¬»¿¬®±¿®®·¿¹¿ò½±³

©©©ò¬»¿¬®±¿®®·¿¹¿ò½±³

ÛÙ×ÌßÎßËß

îðïïóîðïîÐÎÑÙÎßÓß

Ö¿®®¿· ¹¿·¬¦¿¦«æ

Í3¹«»²±­ »²æ

¿¦¿®±¿ é ²±ª·»³¾®»

Ý×ÝÔÑ Ô×Ûܾ¿®·¬±²±¿ ¾¿®3¬±²±Ù¿¾®·»´ Þ»®³&¼»¦»®®»¦·¬¿¬¦¿·´»¿ ®»½·¬¿¼±®Ö±­»¾¿ ͱ´±¦¿¾¿´°·¿²±¿ °·¿²±Î«¾7² Ú¼»¦ò ß¹«·®®»

¿¦¿®±¿ ïë ²±ª·»³¾®»

ÕßÒÌËßÕÛËÍÕßÎßƳ»¦¦±­±°®¿²±¿ ³»¦¦±­±°®¿²±Ó¿®¬¿ Ê»´¿­½±¬»²±®®¿ ¬»²±®ß´¾»®¬± Ò&/»¦°·¿²±¿ °·¿²±Ö«¿² Ö±­7 Ñ®¬»¹¿

ÝËßÎÌ×ÌÑÍÜÛÔ ßÎÎ×ßÙß

¿¦¿®±¿ îé ²±ª·»³¾®»

ÓßÎSßÜÑÔÑÎÛÍ ÐÎßÜÛÎß

¿¦¿®±¿ îî ²±ª·»³¾®»

ÔÑÍ ÍÛÝÎÛÌÑÍÛ² »­¬» ³«²¼± ®¿®±

¿¦¿®±¿ ïî ²±ª·»³¾®»

ÔÑÏË×ÔÔÑÍ« ²±³¾®» »®¿ »´ ¼» ¬±¼¿­ ´¿­ ³«¶»®»­

ÝÑÒÝ×ÛÎÌÑÍÕÑÒÌÆÛÎÌËßÕ

¿¦¿®±¿ ìô ëô ê ²±ª·»³¾®»

Ôß ÝßSÜß ÜÛ ÔÑÍ Ü×ÑÍÛÍ

¿¦¿®±¿ îð ²±ª·»³¾®»

ÍÐÛÒÝÛÎÍ̸»¿¬®» ±º ×´´«­·±²

ÌÛßÌÎÑßÒÌÆÛÎÕ×ß

Æ«¦»²¼¿®·¬¦¿ Ü·®»½½·-²

̱³¿¦ п²¼«®×²¬»®°®»¬»¿µ ײ¬7®°®»¬»­

Þ»´7² Ϋ»¼¿ô Û³·´·± Ù¿ª·®·¿�

¿¦¿®±¿ îëô îê ²±ª·»³¾®»

ÓßÎSß ÐßÙWÍß«¬±®®»¬®¿¬±

ÜßÒÌÆßÜßÒÆß

Æ«¦»²¼¿®·¬¦¿ »¬ µ±®»±¹®¿º·¿Ü·®»½½·-² § ½±®»±¹®¿º3¿

Ó¿®3¿ п¹7­

Page 20: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

20 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Erreportaia

KanariakBatzuk sinistu ezinean ibili arren, Kanariar Uharteak badira eguzkia eta hondartza, ba-nanak eta ihauteriak baino askoz ere gehiago. Ez dizkizuet orain azalduko bere zazpi uharte nagusien berezitasunak. Ez da orain berezko graziaz, bere klimaz, bertako lagunez, gastro-nomiaz ala folklorez aritzeko unea. Oraingoan bertako antzokiei buruz eta kulturarako grinaz hitz egingo dugu.

Ez da lan samurra Tenerifen edo Kanaria Handian, adibidez, antzezlan bat montatzea.

-daia, behar den moduan dokumentatuta adua-nan arazorik suerta ez dadin, eta gero antzo-kien zamaketa-ateen aurrean deskargatzen dira, beranduago eszenatokietan montatzeko. Teknikariak ohituta daude haien uhartetasuna-rekin eta ozeanoak inguratutako irla batean bizitzeak dakartzan deserosotasunekin.

Aurtengo udan Kanaria Handiko hainbat espa-zio eszeniko bisitatu izan dugu eta berriro oso inpresio ona atera dugu ikusi dugunetik. Lehe-nagotik ezagunak genituen Santa Cruz de Te-nerifeko Guimerá antzokia, La Lagunako Leal antzokia, eta Santa Cruz de La Palmako Tea-tro Chico eta Circo de Marte antzokia, aurreko Ataekaria batzuetan aipatu izan ditugunak.

Kanaria Handiko Las Palmaseko Pérez Gal-dós antzokia kanpotik zein barrutik benetan ederra eta bikaina den eraikina da, eta oso hor-nidura tekniko ona dauka. Maiatzaren 10a eta 20a bitartean egin ziren bertan Arte eszenikoen eta Antzerki-antolamenduaren I. Jardunaldiak, eta arlo artistikoko hitzaldiez eta saioez gain, beste hainbat saio eman ziren bertan, adibi-dez, argiztapenekoak, soinukoak, eszena ma-kinerikoak, Riggingekoa eta laneko arriskuen prebentzikoa eta segurtasunari buruzkoak ere. Ilusio, gogo eta batez ere irudimen askorekin montatutako jardunaldiak izan ziren.

Antzokiko zuzendari teknikoa den Román Grauk esan zigunaren arabera, Pérez Galdó-seko teknikariak eskarmentu handiko profe-sional bikainak dira, eta horren froga da tal-deak kalitatezko “Q”-a lortu izana.

CanariasLas Islas Canarias, aunque a algunos to-davía les cueste creerlo, son mucho más que sol y playa, plátanos y carnavales. No voy a descubrir ahora la singularidad de cada una de sus siete islas mayores, tan parecidas y tan diferentes entre sí. No toca ahora hablar de su encanto natural, de su clima, de sus gentes, de su gastronomía, de su folklore... hoy toca hablar de sus tea-tros y de su ansia por la cultura

No es fácil montar una obra de teatro en Tenerife o en Gran Canaria, por ejemplo. Las escenografías viajan en contenedo-res, perfectamente documentados para no tener problemas en la aduana, que se depositan en las puertas de descarga de los teatros para empezar a ser montadas en los escenarios. Pero ellos, los técnicos, están perfectamente acostumbrados a convivir con su insularidad y las incomo-didades que les pueda ocasionar el estar rodeados por un océano, con todo lo que ello conlleva.

Este verano hemos visitado diferentes espacios escénicos de Gran Canaria y hemos vuelto a sorprendernos gratamente con lo que hemos visto. Conocíamos ya el Teatro Guimerá de Santa Cruz de Tenerife y el Teatro Leal de La Laguna, así como el Teatro Chico y el Teatro Circo de Marte, ambos de Santa Cruz de la Palma y ya co-mentados en anteriores Ataekarias.

El Teatro Perez Galdós de Las Palmas -

por fuera, con un equipamiento técnico de primerísimo orden; un teatro que entre el 10 y el 20 de Mayo celebró las l Jornadas de Organización teatral y Artes escénicas donde, además de Conferencias y sesio-nes de área artística, se impartieron se-

Page 21: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 22: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

22 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Erreportaia

siones técnicas de iluminación, sonido, maquinaria escénica, Rigging y Seguridad y prevención de riesgos laborales entre otras muchas cosas. Fueron éstas unas jornadas montadas con mucho entusias-mo, ganas y sobre todo imaginación.

Por lo que pudimos ver y hablar con Ro-mán Grau, su Director Técnico, los técni-cos de la plantilla del Pérez Galdós son excelentes y experimentados profesiona-les, de lo que da prueba el hecho de que el equipo haya conseguido la “Q” de calidad.

Una cosa que nos ha llamado muchísi-mo la atención es que, en estos tiempos de crisis, carentes de para nada y menos para cultura, teatros como el Consistorial de Gáldar faciliten que la cultura llegue a sus ciudadanos cediendo sus instalacio-

Harritu gaituen kontu bat da, bizi garen kri-sialdian, dirurik ezertarako ez dagoela eta are gutxiago, kulturan gastatzeko, ba Gáldarreko Consistorial antzokiak herritarrei nola hurbilt-zen dien kultura; eskatzen dituzten konpainia guztiei dituen instalazioak eta azpiegiturak utziz, konpainiek haien kargu hartzen baldin badute beste guztia (takillak, aretozainak, etab.)

Antzeko zerbait gertatzen da Fuerteventu-rako Udalbatza Insularreko auditorio-antzo-kian, Puerto del Rosario hiriburuan. Fuerte-venturako Udalbatzako kultura arduradunak komentatu zigun espazio eszenikoak sortzeko asmoa dutela, bost auditorio lortu arte.

Zenbat espazio ezaagutzen dugu penintsu-laan, diru faltagatik itxita daudenak edo oso gutxi erabiltzen direnak? Zenbat eraiki ziren hauteskunde garaian egindako promesa ba-tengatik eta inauguratu eta huirrengo egunean

CICCA Antzokia (La Palmas) / Teatro CICCA (La Palmas).

Page 23: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

23ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Reportaje

ateak itxi, berriz ere ez zabaltzeko? Zergatik ez diote uzten behar den neurrian azpiegitu-ra publikoak errentabilizatzen horretarako gai denari?

Las Palmasen ezagutu genuen oso zentro interesgarria, etengabeko programazio artis-tiko ona aurrera eramaten duena: Centro de

nes e infraestructuras a las compañías que lo soliciten, siempre y cuando ellas se hagan cargo de todo lo demás (taquilla, acomodación etc.)

Algo muy similar sucede en el audito-rio-teatro del Cabildo Insular de Fuerte-ventura, en Puerto de Rosario, la capital de una isla en la que nos comentaba la responsable de cultura del cabildo que es-tán proyectando la creación de espacios escénicos hasta alcanzar un total de cinco auditorios.

¿Cuántos espacios escénicos conoce-mos en la península que están cerrados o infrautilizados por falta de presupuesto? ¿Cuántos se levantaron bajo una prome-sa electoral y cerraron sus puertas para no volver a abrirlas al día siguiente de su inauguración? ¿Por qué no permiten que quien esté capacitado rentabilice las infra-estructuras públicas dentro de un orden y concierto?

Otro centro muy interesante con el que nos encontramos en Las Palmas, es el Centro de Iniciativas de La Caja de Cana-rias, CICCA, dependiente de esa entidad

que interesante y constante programación artística.

Es de destacar, también, que Las Pal-mas cuenta, además, con el Teatro Cuyás y el Teatro Guiniguada, sin olvidarnos del auditorio Alfredo Kraus, lo que nos da una idea de la intensa y activa vida cultural que se vive en las islas, más allá de los consa-bidos carnavales de febrero.

Desde estas líneas queremos felicitar a Román Grau, al socio de ATAE Pepe Me-deros y a Dailos por su cálida acogida en nuestra visita al Perez Galdós, al Consis-torial de Gáldar y al Cicca, respectivamen-te.

Consistorial Antzokia (Gáldar) / Teatro Consistorial (Gáldar).

Iniciativas de La Caja de Canarias, CICCA delakoa.

Azpimarratu behar dugu, baita, Las Palma-sen badaudela ere Cuyás Antzokia, Guini-guada Antzokia eta Alfredo Kraus auditorioa; horrek ematen digu uharteetan dagoen bizitza kultural aktiboaren neurria, ezagunak diren otsaileko ihauterietatik haratago.

Lerro hauekin zorionak eman nahi dizkiegu Román Grauri, ATAEko elkartekidea den Pepe Mederosi eta Dailosi, Pérez Galdós antzokira, Gáldarreko Consistorialera eta Ciccara, hurre-nez hurreen, egin ditugun bisitetan jaso dugun harrera beroagatik.

Page 24: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

24 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Azaleko Artikuloa

Ataekariak 50 ale betetzen ditu

Bi hilabete barru ATAEren lehen hamarkada ospatzen izango gara. Lanez, ahaleginez, po-zez eta ezustekoz jositako hamar urte horiek islada izan dute 50 ale betetzen dituen Atae-karia aldizkarian.

ATAE estraineko pausuak ematen hasi ze-nean, oso argi genuen gure Elkartearen eta lanbidearen funtseetako bat komunikazioa izan behar zuela, informazioa zabaltzea, gure inguruan gertatzen ari denaren berri izatea eta

Ataekaria cumple 50 números de vida

En apenas dos meses estaremos celebrando la primera década de ATAE. Diez años de trabajo, esfuerzo, alegrías y algún que otro contratiem-

Atae-karia, que ahora alcanza su número 50.

Cuando ATAE empezó a dar su balbuceantes primeros pasos, teníamos muy claro que uno de los pilares de la Asociación y de nuestra profe-sión debía de ser la comunicación, la transmi-sión de información, el saber qué está pasando

Zuzendaritza Batza zertan dabilen bazkideei jakinaraztea.

Gaur egun nabaritzat eta ezinbestekotzat jotzen dugun hori ez zegoen hain garbi duela bederatzi urte. 2002an, lagun askok ez zuten ez ordenagilurik, ez posta elektronikorik, ez eta sakeleko telefonorik, eta sare sozialak ametsa baino ez ziren oraindik. Askoz arte-sanalagoa zen dena gurean, bazkide izan genituen lehen lagunen kuotak Elkartearen

a nuestro alrededor, y el informar a los socios de en qué está trabajando la Junta y qué pasos estaba dando.

Lo que hoy nos parece obvio y absolutamente necesario, no lo era tanto hace tan sólo 9 años. En 2002, todavía mucha gente no tenía ordena-dores, ni correo electrónico, ni teléfono móvil y las redes sociales no pasaban de ser un sueño. Todo era mucho más artesanal, entre otras co-sas porque la captación de socios y las primeras

Page 25: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

iluminaciónabsS.

L.

Zikuñaga 57 EIbarluze Poligonoa

nabe 1, 3. pab.20120 HERNANITel.: 943 55 75 13Fax.: 943 33 60 45

[email protected]

×ÕËÍÕ×ÆËÒÛÌßÎßÕÑ

ÆÛÎÞ×ÌÆË

ÌÛÕÒ×ÕÑßÕ

Page 26: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

26 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Azaleko Artikuloa

atae arian37.zsep-octi ra-u rr09

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

Krisiapairatuarren…Udangoia jo dugu!

A pesar de lacrisis…¡Unveranode altura!

web orria sortzeko izan zirelako, besteak beste.

Zirkular izatetik aldizkaria izatera

Ataekaria zirkular xumearen itxura hartuta sor-tu zen, bertan Zuzendaritza Batzakoek euren jardueraren berri laburki emateko, Elkarteak lantzen zituen gaiaak azaltzeko. Gutunazal batean sartzen zen orria eta bazkideei postaz

Kontua da orri horrek, hau da, Ataekariak, garrantzi handia hartu zuela eta beharrezkoa

cuotas las dedicamos a crear la página web de la Asociación.

De circular a revista

Ataekaria nació como una simple y sencilla cir-cular, donde la Junta explicaba de forma muy somera lo que sus miembros estaban sacando adelante. Los temas a los que la Asociación se estaba dedicando. Una hoja metida en un sobre, franqueada y enviada a los socios sin una regu-laridad establecida.

La cuestión es que la importancia de este bole-tín, la importancia de Ataekaria, cuajó hasta tal punto que se vio la necesidad de dar el salto y convertir esa humilde hoja en una revista y darle una periodicidad al menos bimensual.

Y para conseguir ese cambio cualitativo fue primordial el empuje que le imprimió la segunda junta de ATAE con Moisés San Mateos al frente. Con él trabajaron codo a codo, Alberto Etxebe-rria, Gabi Corral, Angel Agüero, Joselu Cabello, Sergio Berasaluze y Carlos Salaberri. Ando-ni Garaizar y Aitor Agorría se quedaron como puente entre esta Junta y la anterior.

Estos socios de ATAE, técnicos, amigos y

en el nº 4 de Ataekaria, el primer ejemplar que, con 14 páginas, tiene ya formato de revista. Una publicación muy humilde todavía, pero que no hubiera sido posible sin el inmenso trabajo de Moisés y el apoyo del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.

Nuevas secciones

Durante 8 números, los que van del 4 al 12, Ataekaria mantuvo este formato y una primera maquetación. Sin embargo, a lo largo de esos 16 meses, fueron surgiendo y desarrollándose sec-ciones como el “Desde la Junta”, “De bolo en...” “El rincón de Elías”, “Noticias” “El socio opina”, “El anaquel de ATAE” y se intentó mantener di-versas secciones de humor y de pasatiempos, unas más acertadas que otras.

La tercera Junta de ATAE dio paso a un nue-vo lavado de cara de Ataekaria. El inestimable trabajo del socio Koldo Belloso, que se encargó de la nueva maquetación, hizo llegar el color a la portada y contraportada en octubre del 2005. Sin duda todo un gran avance, al que se añadió

ikusi zela orria aldizkari bihurtzea, eta gutxie-nez bi hilabetean behin kaleratzea.

Eta aldaketa kualitatibo hori lortzeko, funt-sezkoa izan zen ATAEren bigarren Batzaren bultzada, Moisés San Mateos buru zelarik. Berarekin batera elkarlanean Alberto Etxebe-rria, Gabi Corral, Angel Agüero, Joselu Ca-bello, Sergio Berasaluze eta Carlos Salaberri izan ziren. Andoni Garaizarrek eta Aitor Ago-rríak Batza honen eta aurrekoaren arteko zu-biarena egin zuten.

Page 27: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

27ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Artículo de Portada

atae arian40.zmar-abrmar-apr10

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

ATAEko bazkide, teknikari, lagun eta lankide hauek dira Ataekariaren 4. aleko argazkian agertzen direnak, eta horixe izan zen bere 14 orrrialderekin aldizkari itxura hartu zuen lehena. Aldizkari xumea, Moisésen lan handiarekin eta Vitoria-Gasteizko udalaren laguntzarekin egina.

Atal berriak

Laugarrenetik hamabigarrenera doazen 8 aleetan mantendu zuen Ataekariak bere for-matoa eta maketazioa. Baina, 16 hilabete ho-rietan zehar atal berriak sortu eta garatu ziren, hala nola “Batzordetik”, “Elíasen txokoa”, “Be-rriak”, “Eritzi gutuna”, “ATAEren apala” … eta umoreari eta denborapasei tartea ere zabaldu zitzaien, ez guztion pozerako.

ATAEren hirugarren Batzak Ataekariaren itxuraldaketa ere ekarri zuen. Koldo Belloso elkartekideak bere gain hartu zuen maketazio berriaren ardura, eta kolorea ekarri zien azala eta kontrazalari 2005eko urrian. Orrialde gehia-go hartu zuen aldizkariak, 24 hain zuzen, eta bertan “Ezagutu...” eta “Zalantza metodikoak” izeneko atal berriek izan zuten lekua.

Koldok bi urtetan zehar egin zuen boronda-tezko lan handia, aldizkariaren irudiaren kar-goa hartuta, 2007ko abuztuan maketatzaile profesional bat kontratatu zen arte.

Ale bereziak

Garai horretan oso urte garrantzitsuak izan ziren ATAErako. Gure aldizkariaren historian lehenen-goz argitaratu ziren ale berezi batzuk, non gure lana duintasunez egiteko gutxienezko baldintzen dokumentuari buruzko ATAEren asanbladaren erabakia eta aurreko lanak biltzen ziren.

Gogoangarriak diren sasoi horretako beste azal batzuk ondoko berri hauek islatzen du-tenak dira: Arte Eszenikoen Goi Mailako Zen-troa egi bihurtzeko lehen pausuak, ATAEren bostgarren urteurrena, edo FIRCTE izeneko programa europearrean Elkarteak parte hartu zuenekoa, horrekin prestakuntza arloaari da-gokionez arte eszenikoen kontzeptu teknikoak dimentsio berria hartu zuelarik.

Ataekariaren aldaketaren azken periodoa 2008ko urtarrilean hasi zen, 27. alearekin, eta

un aumento en la paginación, que alcanzó las 24 páginas donde se incrustaron las nuevas seccio-nes de “Conoce a...” y “Dudas metódicas”.

Koldo se ocupó de la imagen de la revista du-

desinteresada colaboración hasta que, en agos-to de 2007, la revista pasó a manos de un ma-quetador profesional.

Números especiales

En este momento, asistimos a un par de años muy importantes para ATAE. Por primera vez en la historia de nuestra publicación se editaron

varios números especiales. En ellos, se reco-gieron los trabajos previos y, posteriormente, la decisión de la asamblea de ATAE en torno a la plasmación del Documento de Mínimos exi-gibles para poder realizar con dignidad nuestro trabajo.

Otras portadas memorables de ésta época son las dedicadas a los primeros pasos para hacer realidad el Centro Superior de Artes Escénicas de Euskadi, el primer quinquenio de vida de ATAE o la participación de la Asociación en el

Page 28: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 29: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

29ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Artículo de Portada

atae arian43.zsep-octi r a - u r r10

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

programa europeo FIRCTE, que dio una nueva dimensión al concepto del técnico de artes es-cénicas, en lo que al área de la formación se

El último periodo en la evolución de Ataekaria comienza con el número 27, en enero de 2008, y llega hasta este número 50 con una revista más asentada, que empieza a ser solicitada por dife-rentes centros de documentación, para formar parte de su archivo. Nuevas secciones como

-

guen incorporándose a una publicación en con-tinua mejora que, partiendo de aquella humilde y solitaria hoja volante, ha alcanzado el formato de revista de 32 páginas que luce actualmente.

Foro abierto

Editar una revista, llenarla de contenidos, hacer que éstos sean interesantes, imaginativos y ac-tuales, no es tarea fácil. La responsabilidad de editar Ataekaria corre a cargo de los miembros de la Junta pero... ¿sólo a cargo de ellos?

Desde los primeros números se ha pedido la ayuda y la colaboración de todos los socios para

gaur egungo 50. alera arte heldu da. Aldizkaria

hots, “Non daukat gaurko boloa?” edo “Haus-narketa teknikoa” izenekoak eta 32 orriko for-matoa hartu du. Orri bakan eta xumea izan zen hori etengabeko hobekuntzan dagoen aldizkari bihurtu da eta hainbat dokumentazio-zentrok haien funtsan sartzea erabaki dute.

Foro irekia

Aldizkari bat argitaratzea, edukinez betetzea, hauek interesgarriak, irudimentsuak eta gau-rkoak izan daitezen lortzea ez da lan erreza. Ataekaria argitaratzearen ardura Batzakideen esku dago, baina … euren esku bakarrik?

Estraineko aleetatik eskatu izan dugu elkar-tekide guztien laguntza, haiek dituzten ardu-rak, ideiak, zalantzak, kexak eta ezagupenak ekarriz parte har dezaten. Iritzi gutunak, haus-narketa teknikoak eta zalantza metodikoak elkartekideek lankideekin komunikatu ahal iza-teko dauden tresnetako batzuk baino ez dira.

y las dudas metódicas, son sólo algunas de las herramientas que los socios pueden utili-zar para comunicarse con sus compañeros. “ATAE zuk nahi duzun bezalakoa izango da” esakera egia baldin bada, Ataekaria ere izan daiteke behar duzun eta bilatzen duzun aldi-zkari tekniko hori.

Baina horretarako edukinen sorreran parte hartu beharra dago, ideiak eta sormen-ahalme-na elkar trukatuz. Argi dago Ataekariak ateak zabalik dituela guztioi eta danari, baina erre-pikatu behar badugu guzti-guztiok jakin arte, egin egingo dugu. ATAEn funtsezkoa baldin bada elkartekidearen iritzia, are funtsezkoagoa da bazkide guztiongan ezezik, beste lagun as-kori heltzen zaion elkartearen aldizkarian. Pa-perean banatzen dena, posta elektronikoaren bidez heltzen dena eta web orrian eginiko kontsultak kontuan hartuta, gure aldizkariaren ale bakoitza 5000 erabiltzaile baino gehiago baditu: teknikariak, espazio eszenikoak, do-kumentazio-zentroak eta espezializatutako

-kolak, etab.

Page 30: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

30 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Azaleko Artikuloa

atae arian44.znov-dicaza-abe10

ARTE ESZENIKOARENT E K N I K A R I E NE L K A R T E A R E NA L D I Z K A R I A

REVISTA DE LAASOCIACIÓN DETÉCNICOS DE LASARTES ESCÉNICAS

Gure Jardunaldien konklusioekin

ATAEk bere lehen liburuaargitaratuko du

Con la edición de las conclusionesde nuestras Jornadas

ATAE publica su primer libro

que participen aportando sus preocupaciones, sus ideas, sus quejas y sus conocimientos. Las cartas

metódicas, son sólo algunas de las herramientas que los socios pueden utilizar para comunicarse con sus compañeros. Si “ATAE será lo que tú quieras que sea”, Ataekaria también puede llegar a ser esa revista técnica que necesitas y buscas.

Pero para ello hay que participar en la elabora-ción de contenidos, compartiendo ideas y crea-tividad. Obvia decir que Ataekaria está abierta a todo y a todos, pero si hay que repetirlo hasta que nos entre bien en la cabeza lo seguiremos haciendo. Si la opinión del socio en ATAE es

-cial de difusión, con el que no sólo llegamos a todos nuestros socios. Entre la distribución en papel, el envío electrónico y las consultas en la página web, cada número de nuestra revista lle-ga a más de 5.000 usuarios: técnicos, teatros, espacios escénicos, centros de documentación y bibliotecas especializadas, empresas, organis-

Setenta veces siete

No se puede acabar este artículo sin agrade-cer el apoyo de quienes, a lo largo de estos 50 números, han participado con ilusión en el pro-yecto, compartiendo su sabiduría en ríos de tin-ta disfrazados de artículos que nos han hecho

La elaboración del primer libro editado por ATAE sobre las l Jornadas de técnicos, la pre-sencia de un Stand de la asociación en AFIAL, los cursos de verano, las conclusiones de las asambleas, las noticias más candentes y más

todo aquello que puede ser interesante para no-

las páginas de Ataekaria.

Gracias a todos los que de una u otra forma hacéis que ATAE y Ataekaria sigan adelante. Gracias a las empresas colaboradoras, a los anunciantes, al socio que opina, al que una vez leída la revista la pasa a sus contactos para que otros la disfruten... Gracias por ayudarnos a editar 50 ejemplares, aunque nuestro anhelo es llegar, por lo menos, a los setenta veces siete números de Ataekaria.

Beste hamaika ale

Ezin dugu artikulu hau amaitutzat eman eske-rrak eman gabe 50 ale hauetan zehar proiektu honetan ilusioz parte hartu dutenei, pentsaera-zi eta gozarazi egin diguten artikuluetan gorde-tako ezagupenak guztiokin partekatuz.

Ataekariaren orrialdeetan isladatu eta is-ladatuko dira guretzako garrantzitsuak diren kontuak, hau da, gure sektoreari dagozkion berriak, asanbladen konklusioak, udako ikas-taroei buruzko informazioa, AFIALen izaten

dugu standaren berri, teknikarien I. Jardunal-diei buruzko ATAEk eginiko liburua....

Eskerrik asko ATAE eta Ataekaria aurrera eramaten era askotan laguntzen duzuen guz-tiei, enpresa laguntzaileei, iragarkiak jartzen dituztenei, eritzia ematen duen elkartekideari, behin irakurrita aldizkaria lankideei pasaatzen dienari...Eskerrik asko 50 ale argitaratzen la-gundu gaituzuelako, baina jakin ezazue gure nahia dela beste hamaika ale, gutxienez, argi-taratu ahal izateea.

Page 31: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 32: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

www.interdifusion.eu

STAGE JUNK en youtube : http:/ / www.youtube.com/ watch?v=VaoK_XuHgEs

Page 33: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

33ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Noticias

UPV/EHUk utzitako argazkia.Foto cedida por UPVEHU

Arte Eszenikoen Graduondoko Berezko

Tituluan dagoen bloke bat

UPV/EHUn “Espacio Escénico” ikas daitekeDatorren azaroaren 11an hasiko dira “Tea-tro y Artes Escénicas” eskolak, UPV/EHUko 2011-2012 ikasturteko Graduondoko Berezko Titulukoak.

Matrikulazio epea amaitzear egon arren, ja-

Un bloque inserto en su Título Propio de Postgrado

de Artes Escénicas

La UPV/EHU permite cursar

“Espacio Escénico”El próximo 11 de noviembre darán inicio las cla-ses del Título Propio de Postgrado de la UPV/EHU “Teatro y Artes Escénicas” correspondien-tes al curso lectivo 2011-2012.

cursos, con una duración total de 67 horas y un

-ción del espacio escénico en el ordenador”, im-partido por Ana Múgica; el “Espacio Escénico. El cuerpo en el espacio”, a cargo de José Luis Raymond; “Espacio escénico y tiempo escéni-co”, desarrollado por Bibiana Puigdefábregas; “El tiempo en el teatro”, tema a cargo de Rita Sixto; Tecnologías audiovisuales y digitales en la escenografía teatral”, expuesto por Juan Cre-go Morán y, en último lugar “Introducción a la iluminación”, con Cristina Miranda.

Más información en la siguiente dirección: http://www.euskalnet.net/escena/index.html o contactando con el e-mail [email protected] o el teléfono 605 757 292.

A punto concluir el plazo de matricula-ción, queremos dejar constancia en estas páginas de la oportu-nidad que se ofrece a los interesados en cursar independiente-mente alguno de los bloques que compo-nen el Título Propio. en concreto, el deno-minado “Espacio Es-cénico”.

Este apartado está formado por cinco

kinarazi nahi dizuegu aukera dagoela Be-rezko Tittulua osat-zen duten blokeak independienteki ikas-teko; bereziki interes-garri jotzen duguna “Espacio Escénico” izenekoa da.

Bloke honek bost ikastaro ditu; guz-tizko iraupena 67 ordutakoa da eta matrikularen prezioa

Jorratuko diren gaiak eta emango dituzten -

ración del espacio escénico en el ordenador”, irakaslea: Ana Múgica; “Espacio Escénico. El cuerpo en el espacio”, José Luis Raymond-en eskutik; “Espacio escénico y tiempo es-cénico” Bibiana Puigdefábregas iralasleare-kin; “El tiempo en el teatro”, Rita Sixtorekin; “Tecnologías audiovisuales y digitales en la escenografía teatral”, Juan Crego Moránen ardurapean eta, azkenik, “Introducción a la iluminación”, Cristina Mirandarekin.

Informazio gehiago lortzeko, ondoko helbi-dera jo daiteke: http://www.euskalnet.net/es-cena/index.html edo e-mail bat idatzi: [email protected] edo telefono honetara deitu: 605 757 292.

Page 34: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

Central de Reservas 902 290 902

Tarifas especiales y descuentos del 10% en Habitaciones y otros servicios para asociados y colaboradores de A.T.A.E.

Zenit Bilbao**** - Zenit Pamplona**** - Zenit Abeba**** y Zenit Conde de Orgaz****(Madrid) - Zenit Barcelona **** y Zenit Borrell**** (Barcelona ) - Zenit DonYo****(Zaragoza)-

Zenit Valencia**** - Zenit Sevilla**** -Zenit Coruña****-Zenit Vigo**** - Zenit Lisboa**** (Portugal) - Zenit Dos Infantas**** (Zamora) - Zenit Imperial***(Valladolid) - Zenit Malaga*** -

Zenit Murcia*** - Zenit El Postigo***(Jaén) - ZenitLogroño*** - Zenit Calahorra***

Page 35: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

35ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50

Bilboko XXX. Nazioarteko

Txotxongilo JaialdiaBilboko Nazioarteko Txotxongilo Jaial-diak betetzen du aurten bere XXX. Edi-zioa. Datorren azaroaren 18an izango

-kiaren taula gainean, Hyun Dai Puppet Theatre taldearen eskutik..

XXX Festival Internacional de Títeres de Bilbao

El Festival Internacional de Títeres de Bilbao cumple este año su XXX edición. El próximo 18 de noviembre tendrá lugar

del Teatro Campos, que correrá a cargo de Hyun Dai Puppet Theatre.

Txotxongiloek Koreako dantza tradizio-nal harrigarriak, eta baita mendebal-deko pasarte musikalak ere aurkezten dituzte. Ekialdeko jantzi preziosistak eta Koreako errituzko dantzak dira ikuski-zun zoragarri honen protagonistak, non materiale berziklatuez eginiko txotxon-giloak ere ikus ditzakegun.

diversas modalidades. Aquí las mario-netas ejecutan asombrosas danzas tra-dicionales de Corea y también pasajes musicales de Occidente. Preciosistas trajes de Oriente toman el protagonismo junto a danzas rituales de Corea en un espectáculo multifacético en el que no faltan algunos títeres realizados con ma-teriales reciclados.

Asiako txotxon-gilo konpainiarik onenetakoa den korear talde ho-nek berrogei urte-ko eskarmentua du, eta aurtengo edizioaren pro-gramari eman-go dio hasiera “The Puppet City” (“Txotxongiloaren Hiria”) izeneko ikuskizunarekin. Era askotako txo-txongiloez eginiko hitzik gabeko mu-sikal hau ekart-zeko, urte bitan zehar luzatu izan dira negoziazioak.

Esta compa-ñía coreana, con cuarenta años de experiencia y con-siderada una de las mejores com-pañías de teatro de marionetas del continente asiáti-co inaugurará la programación de esta edición con el espectáculo “The Puppet City” (“La Ciudad de la Marioneta”). Dos años de negocia-ciones han hecho posible contar con este musical sin palabras, realiza-do con títeres de

Page 36: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

36 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Berriak

“Inaugurazio-galan bateratu nahi izan ditugu artista hauen lanean islatzen di-ren Koreako tradizioak eta gure sormen lanak ere”, esan du Concha de la Casa, Bilboko jaialdiaren zuzendariak. “Hau dela-eta, erabaki dugu Euskal Herriko koru batek (Artziniegako “Bleibet”) egin-go diola harrera Campos Elíseos Antzo-kiaren taula gainean konpainia famatu honen artista talde handiari”.

“En la gala de inauguración hemos querido aunar las tradiciones coreanas

con creaciones nuestras”, detalla Con-cha de la Casa, directora del festival bilbaíno. “En este sentido, hemos de-cidido que sea un coro del País Vasco (“Bleibet” de Artziniega) el que reciba en el escenario del Teatro Campos Elíseos al numeroso elenco artístico de esta re-nombrada compañía”.

Concha de la casa

Tras la gala inaugural, y hasta el día 27 de noviembre, el público podrá asistir a espec-táculos proce-dentes de Cuba, Japón, Suiza, Colombia, Méxi-co, Irán Grecia, así de diversos puntos del Esta-do español.

Azaroaren 27a arte gozatu ahal izango du pu-blikoak Kubatik, Japoniatik, Suit-zatik, Kolonbia-tik, Mexikotik, Irandik, Greziatik eta Estatu espai-narreko hainbat lekutatik etorri-tako ikuskizunez.

I. Animazio LehiaketaAurtengo edizioak ekarri duen bes-te berrikuntza bat da I. Animazio Le-hiaketarako deialdia. Bertan aurkeztu ahal izango dira animazio teknika ez-berdinen bidez (marrazki bizidunak, 3D, stopmotion, pixilazioa, cut-out, clavmotion, txotxongiloak edo obje-ktuekin egindako beste edozein ani-mazio-mota) egindako lan bideogra-

“Bilboko Nazioarteko Txotxongilo Jaialdiak aurtengoan teknologia berrien eta espresiobide berrien aldeko apustua egin nahi du, beti ere mila urteko Arte honen berrikuntzaren bila”, Concha de la Casaren hitzetan.

I Concurso de Animación

Otra de las grandes novedades de la edición de este año, es la convocatoria del I concurso de Animación, abierto a

-ferentes técnicas de animación, tales como dibujos animados, 3D, stopmo-tion, pixilación, cut-out, clavmotion, títe-res, o cualquier otro tipo de animación con objetos.

“El Festival Internacional de Títeres de bilbao quiere apostar en esta ocasión por las nuevas tecnologías y los nuevos medios de expresión, siempre a la bús-queda de la innovación de este Arte mi-lenario”, detalla Concha de la Casa.

Page 37: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 38: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

38 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Iritizia

Ezberdintasunetik eraikitzen?

Pasa den urriaren 6a egun garrantzitsua izan zen bai niretzat, baita Kultiba nire enpresarako: gure kabuz egindako bi urte-ko lanaren ondoren, Eutokian aurkeztu ge-nuen “Red para la innovación en la gestión pública de la cultura” delakoa sortzeko oi-narrizko dokumentua. Paperaren gainean lan egin ondoren, eta Sarearen diseinua egiteko bilerak eginda, saiatu ginen era askotako eragileak guregana ekartyzen: administrazio publikoa, programatzaileak,

¿Construyendo desde la diferencia?

El pasado día 6 de octubre, fue un día im-portante para mí y para mi empresa Kultiba: Tras dos años de trabajo por iniciativa pro-pia, presentábamos en Eutokia el documen-to base para la constitución de una Red para la innovación en la gestión pública de la cul-tura. Tras trabajar sobre el papel y mediante reuniones en el diseño de la Red, tratamos de atraer a agentes tan diferentes como la administración pública, programadores, téc-nicos de artes escénicas, artistas, gestores

helburua zen, oinarrian, nola artikula ge-nezakeen ezberdinen arteko kohesio-ele-mentu bat asmatzea, etorkizuneko erronkei aurre egiteko. Bestela esanda, ea zer egin dezakegun denon artean kulturaren kontu hau hobetu ahal izateko.

Hasi bezain laster, konturatu ginen eragi-leei sartu geniela zerbait egiteko ziria eta grina (eskerrik asko, Aitzol). Eta hortik au-rrera, pikutara joan zitzaigun lan-egunerako prestatuta genuen dinamika, taldeak beste bide bat aukeratu zuelako. Kultibakoek argi genuen zerbait sortzeko aukera izatekotan, hain ezberdinak ziren eragileek agintea hartuta izango zela, eta ez bestela.

qué manera podíamos articular un elemento de cohesión entre diferentes, que nos permi-tiera enfrentar retos de futuro. Dicho de otra manera, a ver qué podemos hacer entre to-dos para que esto de la cultura mejore.

Nada más comenzar, percibimos que ha-bíamos contagiado a los agentes cierta ilu-sión de hacer algo (eskerrik asko, Aitzol). A partir de aquí, se nos fue al carajo toda la dinámica organizada para la jornada de trabajo y el grupo eligió su propio camino. Desde Kultiba teníamos claro que si había alguna posibilidad de crear algo sería desde la oportunidad de que los agentes, tan dis-pares entre sí, tomaran el mando.

del ámbito cultural, ar-quitectos… Y ¡vinieron! Nos juntamos unos 30.

En el documento que presentábamos se in-cluían una misión, unos objetivos y una serie de elementos que conside-rábamos importantes a la hora de la constitu-ción de un ente como el que pretendíamos. El objetivo de la jornada del día 6 era, básica-mente, el de explorar de

arte eszenikoen tek-nikariak, artistak, arlo kulturaleko kudeatzai-leak, arkitektoak... Eta etorri zitzaizkigun! 30 bat lagun bildu ginen.

Aurkeztu genuen dokumentuan bildu genituen egiteko bat, helburu batzuk eta nahi genuen moduko erakunde bat eratzeko garrantzizkotzat jotzen genuen elementu sorta bat ere. Urriaren 6ko helburua zen, oinarrian, nola artikula ge

Page 39: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 40: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

40 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Iritizia

Oso gai interesgarriak eztabaidatu ziren ikuspuntu desberdinetatik, eta argi gera-tu zen bete beharreko lehen gauza zela arazoa sozializatzea. Nortzuk gara bildu garenak? Zeintzuk dira lotzen gaituzten interesak? Sareak ze helburu izan behar-ko lituzke? Erakunde formal izan beharko litzateke? Zergatik beste sare bat eratu, ehunka sortzen diren une honetan? Anto-latu behar al gara merkatu egiteko, Admi-

eskeintzeko aukerarekin? Zein da Adminis-trazioaren papera? Zergatik izan du horren ordezkari gutxi jardunaldian?

Gure plan guztiak hankaz gora eta mahai gainean, aztertzeko hainbat gai izanda, erabaki genuen zentratzeko bi dinamika

-nitzea eta horiek gauzatzeko urtebeterako lanerako plana diseinatzea.

Lehenengo dinamikatik ondoko hiru lan-ildo hauek atera genituen:

1. Identitatea, ikusgarritasuna.

2. Antolaketa-modeloen berrikuntza

3. Bezeroekiko harreman-modeloa.

Harritzekoa bada ere, bigarren dinamikan erabaki genuen ildo hauek garatzeko erarik onena izango zela... ikuskizun bat sortzea! Ikuskizunaren diseinua eta abian jartzea erabiliko genuen aitzaki modura lehenago aipatutako hiru lan-ildo horiek garatzeko. Nik neuk hori zelan egiten den ez dakida-nez, informatzen hasia naiz hezkuntza mota zehatz batek erabiltzen duen metodologia bati buruz. Metodologia horretan proiektu bat erabiltzen da (zentrala, baina bigarren

-ra helburu batzuk lortzeko ( erdi-izkutuak, baina proiektuaren benetako arrazoia dire-nak). Ea zerbait ikasten dudan!

Andoni Garaizar. 32. bazkidea

Se debatieron temas muy interesantes desde diferentes ópticas y se hizo eviden-te que una socialización de la problemática era la primera necesidad a cubrir. ¿Quiénes somos los reunidos? ¿Qué intereses nos unen? ¿Qué objetivos debería tener la red? ¿Debería constituirse en ente formal? ¿Por qué una red más en un momento en que sur-gen como champiñones? ¿Debemos organi-zarnos para conformar mercado, incluyendo

y organizada a la propia Administración (ju-gar a mayor lo llamamos) ¿Qué papel juega ésta? ¿Por qué estaba tan poco representa-da en la propia jornada?

Con todos nuestros planes patas arriba y tal cantidad de temas sobre la mesa, decidi-mos realizar dos dinámicas que los centra-

principales y el diseño de un plan de traba-jo a un año vista para tratar de llevarlas a cabo.

De la primera dinámica extrajimos las si-guientes tres líneas de trabajo:

1. Identidad, visibilidad.

2. Innovación en modelos organizativos

3. Modelo de relación con clientes.

En la segunda decidimos, sorprenden-temente, que la mejor manera de trabajar estas líneas era… ¡generar un evento! Uti-lizaríamos la excusa del diseño y puesta en marcha de un evento para conseguir desa-rrollar las tres líneas de trabajo arriba indica-das. Como, personalmente, no sé cómo se hace esto, ahora estoy informándome sobre una metodología utilizada en un tipo concre-to de educación que utiliza un proyecto (cen-

como excusa para la consecución de varios objetivos (semi ocultos, pero que constitu-yen la verdadera razón del proyecto). ¡A ver si aprendo algo!

Andoni Garaizar. Socio nº 32

Page 41: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 42: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 43: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

43ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Opinión

Iritzi gutunaGure Zuzendaritza Batzako partaideetako bat den Nahikarik eskatu dit aldizkarirako artikulutxu bat idaztea, azken lekuan koka-tzen baita beti karakterizazioa, gure lanbi-dea. Pentsatu nahi dut hori gertatzen dela azkenak izaten garelako ikuskizunean sart-zen, juxtu oihala altxatu baino lehenago.

Alor teknikoan kokatzen gaituzte, izan ere, antzokietako zuzendari teknikoak dira lanak enkargatzen dizkigutenak, baina egi-tan esango nuke ez-inoren lurrean gaude-la.

· Beharrezkoak baldin baditugu taula bat eta astoak + izpilu bat + argia eta batez ere makillatzeko eta orrazteko leku bat... tek-niko buruarengan jotzen dugu; eta lanbide honetan denboralditxoa badaramadanez, badakit hain beharrezkoak ditugun tresne-ria eta gelatxoa gutxienez bi egun aurretik eskatu behar direla. Lehenago ez, ahaz-tuko dutelako, eta beranduago ere ez, be-randuegi izango delako.

· Baina karakterizazio lana egiteko, bene-tako karakterizazio lana hain zuzen, taula gainean ikusiko dena, harremanetan jarri behar gara eszena-zuzendariarekin, jan-tzien diseinuaz edo ikuskizunaren estetika-ren diseinuaz arduratzen denarekin, edo zuzendariak hori egiteko ardura eman dion lagunarekin.

Normalean, denbora gutxi izaten dugu datu zehatzak lortzeko, gure lana egiten

kontutan hartuta; beraz, entseguak hasi arte egin dezakegun bakarra imajinatzea, aurreikustea, asmatzea baino ez da.

Nahikarik gogorarazi didanez, karakteri-zatzea ez da ez “margoztea” ez eta “mo-zorrotzea” ere.

Zer da karakterizatzea...?

El socio opinaNahikari, una de los miembros de la Jun-ta Directiva, me ha pedido que escribiera un articulillo para nuestra revista, puesto que nuestro gremio, el de la caracteriza-ción, siempre está situado en último lugar. Quiero pensar que se debe a que también intervenimos en último lugar, justo antes de abrir el telón.

Nos agrupan en el sector técnico, de hecho son los directores técnicos de los teatros quienes nos citan para hacer un trabajo, pero en la realidad me atrevería a asegurar que nos encontramos en “tierra de nadie”:

· Si necesitamos un tablero y caballetes + un espejo, + luz y sobre todo un lugar don-de ubicarnos para maquillar y peinar…acu-dimos al jefe técnico y, gracias a que una ya lleva un poco de tiempo en esto, sé que hay que solicitar el tan preciado mobiliario y habitáculo al menos dos días antes, no an-tes pues se olvidará, y no después, porque sería tarde.

· Pero para realizar el trabajo de caracte-rización, el de verdad, el que se ha de ver en el escenario, debemos contactar con el director de escena, diseñador de la estética del espectáculo o vestuario, o con la per-sona que el director haya designado para

Normalmente, no contamos con mucho tiempo para obtener los datos precisos, más bien con poco, ya que nuestro tra-bajo se realiza teniendo en cuenta, y muy en cuenta las características físicas de los intérpretes, por lo que hasta que no se in-corporan a los ensayos solo podemos adi-vinar, imaginar, prever.

Caracterizar no es “pintar ni disfrazar” como me ha recordado Nahikari

¿Qué es caracterizar...?

Page 44: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

44 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Iritzia

Ikus eredua! Makilajearen eta ile apainke-taren artea.

Karakterizatzailea izateko, bidean ibili be-harra dago; baina ez ohiko bidetik, baizik eta fantasiara, imajinaziora eta sormenera eramaten duen bidea. Bide horretan ez dago aspertzerik, tentsio handia sortzen da, min egiteraino, batzuetan. Bide horre-tan, egunero ikasten dira gauza berriak, komedianteen bidea baita, argiz, kolorez, musikaz eta irudimenez beteta...

Eta bide horretan ondoko hau ere topako dugu

· Gure teknika hobetu

·

· Kultura oinarria, garai guztietako zi-nearen, antzezlan asko irakurtzearen eta historiaren zaletasunari ematen badio-gu.

Ikuskizun batetarako ideia azaltzen digu-tenean eta karakterizazioaren profesiona-lak garen aldetik guk gurea ekartzea es-katzen digutenean... Iufaaa!!!. Badaukagu baimena sortzeko, asmatzeko, dokumen-

¡Véase la muestra!

Para llegar a ser caracterizador, hay que andar un poco el camino, pero no el traza-do de manera convencional, sino el camino que lleva a fantasear, a imaginar, a crear; el camino que no permite el aburrimiento, que crea mucha tensión, tanta que a veces pin-cha; el camino que te enseña cosas cada día, camino “farandulero” lleno de locos de la escena, callejera o de élite; camino lleno de luz, color, música e ingenio…

Y en este camino también encontraremos

· Perfeccionar nuestra técnica

·trabajo

· Base cultural, que conseguiremos si nos -

dos los tiempos y a leer mucho teatro.

Cuando nos transmiten la idea que se tiene para un espectáculo, esperando que nosotros como profesionales de la caracte-rización aportemos la nuestra…¡¡¡Yupiiiiii!!! Tenemos permiso para recrearnos, para inventar, para buscar documentación, y so-

…itxura eman

...bihurtu

…lortu

daitezkeen beste lau espezialitate biltzen ditu bere baitan.

Dar carácter de...

Transformar en...

Conseguir que...

cuatro especialidades que pueden ser inde-pendientes.

Makillajea, ile apainketa, ile ordeketa, FX protesiak...

Artea da. Ezagutzen duenak pertsonaren berezko

hazpegiak nabarmendu, gainzuritu, zuzendu eta eraldatu egin ditzake

El maquillaje, la peluquería, la posticería, Las prótesis-FX...

Un arte que permite, a quien lo posee, resaltar, disimular,

corregir, transformar los rasgos naturales del individuo

Page 45: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

45ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Opinión

tazioa bilatzeko eta batez ere... merke egi-teko.

Ordea, egin behar duguna azaltzen zai-gunean, erabakitako bidetik irtetzeko auke-ra eman barik, ba horixe, lanera eta kitto.

Azken Ataekarian Hausnarketa Teknikoa saileko artikulua irakurri eta gero (“Píxel Maping eta bere erabilera Catalyst legez media server batean”), esan behar dut ka-

-zio hori parrandarekin eta arinkeriarekin lo-tuta omen dagoenez, ba gutxitua sentitzen naiz. Lotsa apur bat ematen dit makillajez, ileordez eta halakoez idaztean, zeren eta zer da hori guztia RGB proiektoreekin,

bre todo …que tenga bajo coste.

Por el contrario, cuando se nos informa de lo que hay que hacer sin salirnos de lo ya establecido, pues nada, ¡¡a trabajar y listo!!.

Técnica en el último Ataekaria (“Píxel Ma-ping y su utilización en un media Server como Catalyst”), yo, que me dedico a la

se qué” está vinculado al cachondeo (en el buen sentido) y a la frivolidad, pues me siento capitidisminuida. Siento un cierto pu-dor al escribir sobre maquillaje, pelucas y demás enseres, pues, ¿qué es todo esto

media serverrekin eta, zer esango dizuet, PIXEL MAPINGarekin alderatuta?

Agur lagunak, ez zaitezte haserretu, me-sedez. Pentsa ezazue ez dakidala ezertxo ere zuen gaiari buruz, baina jakin badaki-dala noraino den garrantzitsua ikuskizun batetan. Badaezpadan ere, barkatu oke-rrak!

Alicia Suárez Parra. 143. elkartekidea

comparado con los Proyectores RGB, los media severs, y no digamos nada con la PIXEL MAPING?

Agur, amigos, que nadie se ofenda por favor. Pensad que soy una ignorante de vuestro tema, aunque soy consciente de lo importante que es en un espectáculo. Por si acaso mil perdones.

Alicia Suárez Parra. Socia nº 143

Page 46: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 47: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

47ATAEKARIAnov/dic - aza/abe11

50Tengo un bolo en...

Teatro Perez Galdos

Plaza Stagno 1, Las Palmas de Gran Canaria, 35002 · 928 433 805 · www.teatroperezgaldos.es

Oso eraberritze egokia izan duen ant-

eta ezinezkoa zaigunez hemen honen laburpena egitea, bere web orria bisitat-zea gomendatzen dizuegu.

Eszenatokiaren neurriak 10 x 14 m. dira, eta aurrean baditu eszenaurre-pla-taforma bi 64 musikarirentzako pezoia dutenak. Gorri-more koloreko belu-sezkoak dira banbalinoia, gilotina erako ahoko oihala eta arlekinak.

Aconsejamos visitar su página web porque este hermoso teatro, sometido a una acertada reforma, cuenta con

nos es imposible recoger en este es-pacio.

Preceden al escenario de 10 x 14 m. dos plataformas de proscenio que aco-gen un foso para 64 músicos. Bamba-linón, telón de boca en guillotina y arle-quines, son de terciopelo burdeos.

Page 48: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

48 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

Non daukat gaurko boloa?

Kamera beltza ( 6 banbalina, 12 hanka eta bi zatitan moztutako hondoko oiha-la) osatzen da PVCzko josturarik gabe-ko panorama birekin eta tul birekin, de-nak gris eta beltzak.

Badauka orkestrarako maskor akus-tikoa eta errejidoretza-postua ere, akto-rearen ezkerreko lepoan kokatua.

Eszena-makineria osatzen duten ele-mentuak ondoko hauek dira: 17 haga kontrapisatu, 620 kg.rako 24 barra mo-torizatu, 2000 kg.rako 13 eta 500 eta 1000 kg.rako 18 motor puntual. Era

La cámara negra (6 bambalinas, 12 patas y telón de fondo cortado en dos) se completa con dos panoramas de PVC sin costuras, y dos tules, todos en gris y negro.

Dispone de concha acústica para or-questa y puesto de regiduría situado en el hombro izquierdo del actor.

La maquinaria escénica se compo-ne por 17 barras contrapesadas, 24 barras motorizadas para 620 kg., 13 para 2000 kg. y 18 motores puntuales para 500 y 1000 kg. Igualmente, dis-

El peine acoge 10 tambores con 24 circuitos de 2500w y 2 tambores de 2 circuitos de 5000w. En total, dispone de 420 circuitos de 2,5Kw y 34 de 5Kw. T

Tiene red de cableado de señal de -

ción de audio es Meyer (16 Melodie,5

con sistema de intercom CLEAR COM

También dispone de Tapiz de dan-za negro/gris y de 60 plataformas que van desde los 20 a los 180 cm de al-tura.

kontrolatzen dituena.

Orraziak baditu 2500wko 24 zirkuito dituzten 10 tanbor, eta 5000wko 2 zir-kuito dituzten 2 tanbor. Guztira, badau-de 2,5kwko 420 zirkuito eta 5 kwko 34.

Badu BNCko bideo-seinalearen kable--

zioa Meyer da (16 Melodie, 5 650P, 4

interkom sistema CLEAR COM delarik.

Baditu baita dantzarako tapiz beltz-gri-sa eta altuera ezberdina duten 60 pla-taforma; 20 cmtatik 180 cmtara.

berean, badago Genie bat, 12 kale-dorre, alu-miniozko eskailera eta aldamioa.

Argiztapenerako, ba-daude Robert Juliat Aramis kanoi bat, , 29 errekorte SL eta 24 Ro-bert Juliat, 20 Fresnel eta 1200wko 40 Pc eta 2000wko beste 6, 40 PAR eta 42 CYC-pa-noram, Gran MA batek

pone de una Genie, 12 torres de calle, escalera y andamio de aluminio.

En iluminación cuenta con un Cañón Robert Juliat Aramis, 29 recor-tes SL y 24 Robert Ju-liat, 20 Fresnel y 40 PCs de 1200w y 6 de 2000w, 40 PAR y 42 CYC-pa-noram que controla un Gran MA.

Page 49: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

¡¡¡Hola colegas!!!

Observad bien estos cuadros. Están realizados por artistas del maquillaje de la casa Kryolan, y se han inspirado en obras de 12 famosos pintores de los siglos XIX y XX. Como nos ha parecido un trabajo espectacular, los hemos expuesto en nuestro escaparate y hemos convocado un concursillo. Al adivinar qué pintor fue la fuente d ¡¡¡Premio!!!... lote

¡¡¡Qué grata sorpresa!!!, en 24 horas habíamos entregado 10 premios. CONCLUSIÓN: a la gente le gusta concursar y es más culta de lo que suponemos. Ya sabéis donde estamos: C/ Amistad, 6- 48001 Bilbao Tº 944232208- Fax 944242506 E-mail: [email protected] www.aliciasuarez.net

Page 50: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

50 ATAEKARIAnov/dic - aza/abe 11

ATAEren apala / El anaquel de ATAE

Izenburua/Título: El Taller de TeatroKoordinatzailea/Coordinador: Fernando Bercebal

Argitaletxea/Editorial: ÑaqueOrrialdeak/Páginas: 160

ISBN: 84-89987-22-X

Atal honetan aurkeztuko dizuegun liburua beharbada (adi: beharbada!) ez dago be-reziki arte eszenikoen teknikariei zuzen-duta. Hartzaile zuzenak DBHko ikasleak dira. Baina izan, Fernando Bercebalek koordinatutako eta Ñaquek argitaratutako “El taller de teatro” izeneko lan hau bada zuzeneko ikuskizunen zaleei gomendatze-ko modukoa.

Batzutan, azaltzeko zailena dugu hobeto ezagutzen dugun hori, guretzako begibis-takoak diren datuak besteentzako ezeza-gunak izaten direlako, hain zuzen. Eta bes-tetan, tamalez, gure jakintzaren oinarriak

-ko, garaietan ikasi genituen hautsez estali-tako liburutzarretara jotzen dugu.

Eta horixe dugu gaurko kasua. Gazteei zuzenditako liburu honek gogora ekar die-zazkiguke ahaztutako datu garrantzitsuak, edo, agian, berriak jakinarazi. Zeren eta, led-en, line array-en edo 3d-ren mende dagoen gure alor horretan murgilduta gau-dela, beharbada ahazten hasia dugu “Alo-jería” eta “Cambaleo” zer diren, edo zein zen “Lapikoen” funtzioa.

Jakiteko ikasi edo irakasteko ikasi: ho-rixe da liburu honen funtzio bikoitza. Beste hartzaile batzuei zuzenduta egon arren, arte eszenikoen teknikariak lagun ditzake ahaztutako ezagupenak berreskuratzen… edo berriei atea zabaltzen.

Ocupamos esta sección con un libro que, quizá (y sólo quizá) no vaya dirigido directamente a los profesionales de las ar-tes escénicas. Su público directo son los alumnos de ESO. Coordinado por Fernan-do Bercebal y editado por Ñaque, “El taller de teatro” es, sin embargo, un libro per-fectamente recomendable para todos los amantes del espectáculo en vivo.

A veces, lo más difícil de explicar es lo que mejor conocemos, precisamente por-que asumimos como evidentes datos que,

el imaginario ajeno. Pero también, a ve-ces, nos fallan los mimbres sobre los que se sustentan nuestros saberes. Y para asentarlos recurrimos a esos volúmenes llenos de polvo que estudiamos en otros tiempos.

Pues éste es el caso que tratamos. El de un libro dirigido a un público joven, que nos puede servir para refrescar algunos datos importantes o, incluso, para aprender algo nuevo. Porque en este mundo dominado por los leds, las line array o el 3D, quizá hayamos empezado a olvidar lo que era la “Alojería”, qué es un “Cambaleo” o cuál era la función de las “Cazuelas”.

Aprender para saber o aprender para enseñar. Una doble función de este vo-lumen que, dirigido a otro público, puede sin embargo ayudar a los técnicos de las artes escénicas a reencontrarse con los saberes olvidados… o abrir la puerta a los nuevos.

Page 51: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 52: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos
Page 53: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

Materiale bibliografikoa eskuragarri ATAEn Material bibliográfico disponible en ATAE

Ikastaroak / Cursos:

ALOA DEL TESO, Aitor (2011). Introducción a Arduino.

ALOA DEL TESO, Aitor (2010). Manual Básico de Utilización del equipo de Iluminación de Bilbao Eszena.

ALOA DEL TESO, Aitor (2010). Manual Básico de Utilización del equipo de sonido de Bilbao Eszena.

CUADRADO PLUMARETA, Fernando (2010): Introducción a la regiduría en escena.

DÍAZ, Daniel (2008) y GARCÍA CUEVAS, Diego (2011, 2010 y 2007). Planificación en 3D para proyectos de iluminación escénica.

ESPITALIER, Jacques y MASSÓ, Jordi (2004) y ROBELIN, Pierre; MONTHEIL, J.L. y MASSÓ, Jordi (2003). Rigging I Suspensión de elementos escenográficos.

GARCÍA CUEVAS, Diego (2010). Introducción a la Iluminación Escénica.

GARCÍA LAUTRE, Santos y SALABERRI, Carlos (2010). Taller de Iluminación.

GONZÁLEZ, Julián C. (2010). Equipos de sonido: servicio, uso y mantenimiento.

HORTA, Ricard (2004). Electrotecnia I (con CD).

HORTA, Ricard (2005). Electrotecnia II (con CD).

HORTA, Ricard (2008). Electrotecnia aplicada a las instalaciones eléctricas en el espectáculo.

LARREINA, Francisco Javier: Acercamiento a la escenografía. Escribir en el espacio.

MASSÓ, Jordi y CASTELLS, Elisabeth (2005). Rigging II - Estructuras y resistencia de materiales (con CD).

MUÑOZ, Eduard (2007). DMX.

PLANAS, Jordi (2002, 2003 y 2006). El lenguaje de la luz en escena (Iluminación para luminotécnicos).

PLANAS, Jordi (2007). Introducción a la luminotecnia espectacular.

PLANAS, Jordi; MONTHEIL, J.L. y ROMERO, Marc (2008). La gestión de los recursos técnicos en el espectáculo: Introducción a la Dirección Técnica. 2008.

ROJO, Víctor (2010). Acercamiento a la Normativa Laboral y Fiscal para trabajadores de Artes Escénicas.

ROSÓN, Faustino (2002 y 2003). Iniciación al sonido en el espectáculo en vivo.

RUBIO, Silvia (2008). Maquinaria Escénica (Curso inicial).

SOLER, Aleix y CASANOVAS, Joan (2006, con CD) y ROSÓN, Faustino (2003). Sonorización en directo.

SOLER, Aleix, y ROSELLÓ, David (2005) Aplicacioneselectroacústicas al espectáculo en vivo.

TARRIDA, Antoni; DOZ, Gabi; LLABRÉS, Xesca y RODRÍGUEZ, Rafael (2007) y TARRIDA, Antoni; LLABRÉS, Xesca y RODRÍGUEZ, Rafael (2003). Introducción a la regiduría en el espectáculo.

VELARDE RÍOS, Marta (2010). Introducción a la regiduría escénica.

Seguritate eta lan arriskuen prebentziorako textuak / Textos sobre seguridad y prevención de riesgos:

I Jornadas Nacionales sobre Seguridad y Prevención de Riesgos en los Teatros, Auditorios y Centros Culturales de titularidad Pública. Toledo, 2002.

II Jornadas Nacionales sobre Seguridad y Prevención de Riesgos en los Teatros, Auditorios y Centros Culturales de titularidad Pública. Toledo, 2004.

Guía formativa de prevención de riesgos laborales. Trabajos de montaje. Servicio de Prevención de la Diputación Provincial de Huelva.

Informe sobre la organización del trabajo y las condiciones laborales del sector de las Artes Escénicas. Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales, 2004.

Prevención de los riesgos laborales en los espectáculos en vivo. Centro de Estudios Escénicos de Andalucía, 2004.

Sistema de gestión de la prevención de riesgos laborales para el sector de las Artes Escénicas. Fundación para la

Prevención de Riesgos Laborales, 2004.

Lege testuak / Textos legales:

Ley de prevención de riesgos laborales. Ley 31/1995, de 8 de

noviembre de prevención de riesgos laborales. BOE nº

269, de 10 de noviembre.

Ley de Espectáculos públicos y actividades recreativas. Ley

4/1995, de 10 de noviembre, de espectáculos públicos

y actividades recreativas. BOPV nº 230, de 1 de

diciembre de 1995.

Page 54: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

Normas UNE. (Ikusi UNE arautegia, Ataekaria aldizkariaren aurreko aleetan edo web orrian eskuragarri dagoena / Consultar las normas UNE disponibles en anteriores números de la revista Ataekaria o en la página web).

Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. BOE nº 148 de 21 de junio de 2001.

Liburuak / Libros:

ALCALDE SAN MIGUEL, Pablo. Calidad. Thompson/ Paraninfo.

ASTIASO, C.; IBÁÑEZ, D. y TAMAYO, J.L. El arte de la escenotecnia. Cómo diseñar espacios escénicos de excelencia. Gescénic

BALDWIN, Chris y BICÂT, Tina. Teatro de creación: Proceso para un espectáculo. Ñaque.

BASTERO, Antoine. Antzerkizuna 25 años: cómo ser titiritero en Euskal Herria y no morir en el intento. Centro de Documentación de Títeres de Bilbao.

BATISTE, Jaume. La escenografía: esquemas del autor. La Galera. Taller de Teatro 7.

CID, Liuba y NIETO, Ramón. Diccionario de teatro. Acento.

CIFESAL. 100 preguntas sobre prevención de riesgos laborales en los espectáculos en vivo. ARTE y ARC.

DIZ, Ernesto; PUGÍA, Sandro; SIRLING, Eli y CORDOVA, Gonzalo. La iluminación escénica. Libros de Rojas.

ECHARRI, Marisa y SAN MIGUEL, Eva. Vestuario Teatral. Ñaque.

FERRERA ESTEBAN, José Luís. Glosario Ilustrado de las artes escénicas. 2 vol.

GARCÍA DE LA TORRE ARQUITECTOS. Zalla zine-antzokia: proyecto y obra. G.T. Archts.

LARRIBA, Miguel Ángel. Sonorización. Ñaque.

LÓPEZ DE GUEREÑU, Javier (Txispo). Decorado y tramoya. Ñaque.

LÓPEZ ROLDÁN, Ricardo. Edición de audio con Adobe Audition. Ra-Ma.

LÓPEZ SÁEZ, José Miguel. Diseño de Iluminación. La Avispa.

LUEBBEN, Craig. Nudos para escaladores. Desnivel.

PLANAS, Jordi. Reflexiones sobre la Dirección Técnica en el espectáculo en vivo. I Jornadas de Artes Escénicas. XXX Festival Internacional de Vitoria-Gasteiz.

PÉREZ MARTÍN, Miguel Ángel. Gestión de proyectos escénicos. Ñaque.

PORTILLO, Rafael y CASADO, Jesús. Abecedario del teatro. El Público.

RINALDI, Mauricio. Diseño de iluminación teatral. Dunken

SEGURA CELMA, Violeta. Regiduría, ¿arte o técnica? La Avispa.

SIRLIN, Eli. La luz en el teatro: manual de iluminación. Inteatro.

TORRES SALA, Josep María. Seguridad en los trabajos en

altura. Asociación para la Prevención de Accidentes

Mutualia.

VILLARRUBIA, Concha y MORCILLO, Nicolás. Guía de teatro

abecedaria. Granada: Junta de Andalucía (Centro de

profesorado).

Gidaliburuak / Manuales operativos:

Avolites. Rolacue Pearl 2000. Manual Operativo 3/4/98 (incluye

anexos 2/1/98 y 2/11/99), 20 �.

GrandMA. En DVD.

MA. Stonex: Utilidades MA (en CD).

Informatika / Informática:

Escuela de Formación para Asociaciones (2008). Contaplus.

Escuela de Formación para Asociaciones (2007). Publisher.

Escuela de Formación para Asociaciones (2007). Power Point.

Escuela de Formación para Asociaciones (2006). Word.

Procesador de textos.

Escuela de Formación para Asociaciones (2006). Excel.

Garben (2008). Access.

KZMikroempresak (2006). Gestione su libreta de contactos de

correo electrónico.

KZMikroempresak (2006). Una web sencilla para tu empresa

(I): “Entendiendo cómo se hace una página web”. (II):

“Poner la página web en Internet”. (III): “Cómo

promocionarla y posibilidades de futuro”.

KZMikroempresak (2006). Comunicarte con proveedores y

clientes mediante correo electrónico.

KZMikroempresak (2006). Fidelización de clientes a través de

la red Boletines Electrónicos.

KZMikroempresak (2006). Curso de formación BBK empresas

net.

KZMikroempresak (2006). Organice la agenda de su negocio:

calendario, tareas y notas a través de las herramientas

del correo electrónico.

Page 55: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

ATAEkidearen txartelarekin hurrengo lekuetan deskontuak lor ditzakezu

Establecimientos que realizan descuentos con el carnet de socio de

ATAE

IKISKIZUNAK / ESPECTÁCULOS

20%Teatro Principal y Red

Municip. teatros de Vitoria-Gasteiz

En programación propia / Gure ikuskizunetan

San Prudencio 29, Vitoria-Gasteiz. 945 161 045

10-25% Teatro Principal Nagusia 1 bis, 20003 Donostia. 943 481 970

10-25% Egia Kultur Etxea Baztan 21, 20012 Donostia. 943 291 514

10-25% Lugaritz Kultur Etxea Paseo Herriz 20, Donostia. 943 319 780

20% Teatro Barakaldo J. Sebastián Elcano 4, Barakaldo (Bizkaia).

944 310 310

30% Plateruena Kafe Antzokia En programación propia /

Gure ikuskizunetan Landako Etorbidea 4, Durango (Bizkaia).

946 030 100

25% San Agustín Kultur Gunea San Agustinalde 12, Durango (Bizkaia).

946 030 021

25% Zornotza Aretoa En espectáculos en directo / Zuzeneko

emanaldietan Urbano Larrucea s/n, Amorebieta (Bizkaia).

946 300 168

Invitaciones / gonbidapenak Serantes Kultur Aretoa

Gestionadas por ATAE / ATAEk lortutakoak Máximo Gª Garrido 13, Santurtzi (Bizkaia).

944 838 379

LANERAKO MATERIALA /MATERIAL TÉCNICO

5% Adypa Julián Bolívar 1, Bilbao. 944.330.009

Santutxu (frente al nº 49), Bilbao. 944 336 393

10% Bolsos para técnicos Av. Meridiana 257, Ático 1º, Barcelona.

934 083 894

MAQUILLAJE Y PELUQUERÍA

15% Alicia Suárez, S.L. Aurrekontuaren araberako ileordeak /

Posticería según presupuestoAmistad 6, Bilbao. 944 232 208

ANTZERKIRAKO ARGITALPENAK /PUBLICACIONES TEATRALES

25% Librería Yorick Berezko fondoan eta %5 a beste

argitaleteen liburuetan / En fondo propio y 5% en otras editoriales

San Francisco (frente al 15) Bilbao. 944 795 287

www.libreriayorick.com

25% PantzerkiBerezko fondoan eta %10 a beste

argitaleteen liburuetan / En fondo propio y 10% en otras editoriales

Barrainkúa 5 (Casa de Cultura), Bilbao. 944 245 902 y 944 240 437

www.pantzerki.com

Page 56: atae aria · Hasta lo más cotidiano y banal de cualquier profesional del mundo del espectáculo podría ser causa de estudio. A todos nos surge una chispa de envidia cuando vemos

10% ÑaqueBerezko fondoan eta %5 a beste

argitaleteen liburuetan / En fondo propio y 5% en otras editoriales

www.libreríadeteatro.com

SANIDAD Y REHABILITACIÓN

20% Pedro Sá. Kiromasaia / Quiromasaje

Hernani (Gipuzkoa), 664 219 910

20%Gorka Madariaga.

Osteopatía eta masaiak / Osteopatía y masajes

Ercilla 42, 2º izq., Bilbao. 676 088 303

15%Enrique Cancio

Masaje holístico y terapia craneosacral

Copons 7, 1-4, Barcelona. 933 171 193 y 669 122 361

Tarifas

especiales IMQ ATAE

Virginia Barry. 944 398 623 y 673 008 386

HOTELES Y RESTAURANTES /HOTELAK ETA JANTOKIAK

ATAEk bideratutako

pertsonalizatutakoaurrekontuak / Presupuestos

personalizadosgestionados por

ATAE

Hoteles Zenit y Hoteles Barceló

Estatu osoan. Helbide eta telefonoak ikusi ATAEren bulegoan / En todo el Estado.

Consultar direcciones y teléfonos en oficina de ATAE

40 €

banakakogela / 40 € individual

Hotel Arriaga

50 � bikoitza eta 8 �garaje / 50 � doble y 8 � garaje

Ribera 3, Bilbao. 944 790 001

ATAEk bideratutako

pertsonalizatutakoaurrekontuak / Presupuestos

personalizadosgestionados por

ATAE

Vivienda turística Vacacional “La

Fragua”

B. Presmanes 99 (Gajano), Marina de Cudeyo (Cantabria)

5% LarruzzPº Uribitarte 24, Bilbao. 944 230 820 Canalejas 1, Santander 942 229 757

VARIOS

10% Galería Arte Negro (Arte afrikarra / Arte africano)

Heros, 18 Bilbao. 944 795 351

10% La Visita (Komunikabideak / Comunicación)

Ayala 1, 3º dcha., Bilbao. 944 159 448 [email protected]

¿Quieres que tu empresa aparezca en esta lista ofreciendo descuentos y

beneficios a los socios y las socias de ATAE?

¡Pues llama al 944 014 248 e infórmate!