6
รายงานการจัดทําโครงการ/กจกรรม โครงการ : พัฒนาบุคลากรคณะเภสัชศาสตร มหาวทยาลัยเชยงใหม หัวขอกจกรรม : เสวนาแลกเปล่ยนเรยนรู กับเจาของภาษา : Bahasa Indonesia ครั งท2 ทยากร : Ms.Natasha Chrishani (Sasha) วันท่จัด : 16 กุมภาพันธ 2555 เวลา : 12.00 - 13.00 . สถานท่ : หองประชุม 2 อาคารเฉลมพระเกยรตฯ ผู เขารวม 1. รศ.ดร.ภญ.อัญชล เพ่มสุวรรณ 2. นางวลัยภรณ ฟองตระกูล 3. นางสาวกุสุมา ภาคภูม 4. นางวัชร ดษฐวุฒ 5. นางสาวจุรรัตน สัญญาลักษณ 6. นางสาวแจมศร วงคชะรัตน 7. นายนรากร คําฟู 8. นางอุไรวรรณ แอ็บบล่ง 9. นายนพพร บัวส รายละเอยด/สรุป : เสวนาแลกเปล่ยนเรยนรู กับเจาของภาษา : Bahasa Indonesia ครั งท2 รองศาสตราจารย ดร . ภญ. อัญชล เพ่มสุวรรณ รองคณบดายนโยบายและแผน และบรการวชาการ และ บุคลากร ไดเขารวมเสวนาแลกเปล่ยนเรยนรู กับเจาของภาษา :-Bahasa Indonesia-ครั งท2 by Ms.Natasha Chrishani เม่อวันท16 กุมภาพันธ 2555 องประชุม 2 คณะเภสัชศาสตร ่งวันนไดเรยนรู เก่ยวกับเสยง ตัวอักษรและสระ ตัวเลข คําศัพท บทสนทนา **Sama-Sama ผู รายงาน : นางสาวกุสุมา ภาคภูม

Bahasa ครั้งที่ 2 - Chiang Mai University · Erik: Saya belajar bahasa Thailand. Susi belajar apa di Indonesia? Lusi: Saya belajar bahasa Indonesia. Erik: Susi orang

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

รายงานการจดัทําโครงการ/กิจกรรม

โครงการ : พัฒนาบุคลากรคณะเภสชัศาสตร์ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่

หัวข้อกิจกรรม : เสวนาแลกเปลี่ยนเรียนรู้กับเจ้าของภาษา : Bahasa Indonesia ครั้งที่ 2

วิทยากร : Ms.Natasha Chrishani (Sasha)

วันทีจ่ดั : 16 กุมภาพนัธ์ 2555

เวลา : 12.00 - 13.00 น.

สถานที ่ : ห้องประชุม 2 อาคารเฉลิมพระเกียรติฯ

ผู้เข้าร่วม 1. รศ.ดร.ภญ.อัญชลี เพิ่มสุวรรณ

2. นางวลัยภรณ์ ฟองตระกูล

3. นางสาวกุสุมา ภาคภูมิ

4. นางวัชรี ดิษฐวุฒิ

5. นางสาวจุรีรัตน์ สัญญาลักษณ์

6. นางสาวแจ่มศรี วงค์ชะรัตน์

7. นายนรากร คําฟู

8. นางอุไรวรรณ แอ็บบลิ่ง

9. นายนพพร บัวสี

รายละเอียด/สรุป : เสวนาแลกเปลี่ยนเรียนรู้กับเจ้าของภาษา : Bahasa Indonesia ครั้งที่ 2

• รองศาสตราจารย์ ดร.ภญ.อัญชลี เพิ่มสุวรรณ รองคณบดีฝ่ายนโยบายและแผน และบริการวิชาการ และ

บุคลากร ได้เข้าร่วมเสวนาแลกเปลี่ยนเรียนรู้กับเจ้าของภาษา :-Bahasa Indonesia-ครั้งที่ 2 by Ms.Natasha

Chrishani เม่ือวันที่ 16 กุมภาพันธ์ 2555 ณ ห้องประชุม 2 คณะเภสัชศาสตร์ ซ่ึงวันนี้ได้เรียนรู้เกี่ยวกับเสียง

ตัวอักษรและสระ ตัวเลข คําศัพท์ บทสนทนา **Sama-Sama

ผู้รายงาน : นางสาวกุสุมา ภาคภูมิ

รปูภาพกิจกรรม

S p e a k i n g   I n d o n e s i a n  | 1  

พูดภาษาอนิโดนีเซีย บทที ่๑ เสียงตัวอักษรและสระ 

 

Nn   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aa :  

Bb : 

Cc : 

Dd : 

Ee : 

Ff : 

Gg : 

Hh : 

Ii : 

Jj : 

Kk :  

Ll : 

Mm :  

Nn :

Oo : 

Pp : 

Qq : 

Rr : 

Ss : 

Tt : 

Uu : 

Vv : 

Ww:  

Xx : 

Yy : 

Zz:  

S p e a k i n g   I n d o n e s i a n  | 2  

ตัวเลข 

0     nol    ศูนย

1    satu    หน่ึง 

2    dua    สอง 

3    tiga    สาม 

4     empat  สี่ 

5    lima    หา 

6    enam   หก 

7    tujuh    เจ็ด 

8    delapan  แปด 

9    sembilan  เกา 

10    sepuluh  สิบ 

11     sebelas  สิบเอ็ด 

12     dua belas  สิบสอง 

13    tiga belas  สิบสาม 

20    dua puluh  ยี่สิบ 

21    dua puluh satu ย่ีสิบเอด็ 

45    empat puluh lima  ย่ีสิบหา 

100 seratus   

1,000      seribu    

10,000   sepuluh ribu 

100,000   seratus ribu   

1,000,000   satu juta 

1,000,000,000 satu miliar 

         

 

S p e a k i n g   I n d o n e s i a n  | 3  

คําศัพท (kosakata) Halo สวัสดี Permisi/ maaf ขอโทษ Iya ใช Tidak ไมใช Baik / bagus ดี Buruk ไมดี Saya ฉัน/ผม Kamu / Anda คุณ/เธอ Kami / kita เรา/พวกเรา Dia เขา Mereka      พวกเขา Terima kasih ขอบคุณ Sama-sama ยินด ี(you welcome) Nama ช่ือ Dari จาก Umur/ usia อายุ Tahun     ป Apa? / Apakah? อะไร Siapa? ใคร Berapa? เทาไหร Bagaimana? อยางไร Mengapa? ทําไม Di mana? ที่ไหน Tidak apa-apa ไมเปนไร Belajar เรยีน/ศึกษา  

S p e a k i n g   I n d o n e s i a n  | 4  

บทสนทนา ๑

Andi: Halo. Susi: Halo. Maaf, nama Anda siapa? Andi: Nama saya Andi. Dan nama Anda? Susi: Nama saya Susi. Andi: Umur Anda berapa? Susi: Umur saya dua puluh tiga tahun. Dan Anda? Andi: Umur saya tiga puluh lima tahun. Senang berkenalan dengan Anda. Susi: Sama-sama. บทสนทนา ๒ Lusi: Erik belajar apa di Thailand? Erik: Saya belajar bahasa Thailand. Susi belajar apa di Indonesia? Lusi: Saya belajar bahasa Indonesia. Erik: Susi orang apa? Susi: Saya orang Filipin, tapi belajar di Indonesia. Kalau (dan) Erik? Erik: Saya orang Singapura tapi belajar di Thailand.