48
BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE Beograd, 2010. Godišnji izveštaj 2009

BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE

Beograd, 2010.

Godišnji izveštaj2009

Page 2: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija
Page 3: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

Balkanski fond za lokalne inicijative

GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009

Sadržaj10 godina BCIF-a 3

Pogled na 2009. 7

Aktivne zajednice 9

Socijalna tranzicija 11

Centrifuga 15

Javno zastupanje 17

Mi smo u programu 19

Zelena lista Srbije 21

Decentralizacija 23

Filantropija 25

Donatori i partneri 28

Ljudi u BCIF-u 31

Donacije u 2009. 32

Finansijske informacije 43

Nezavisni revizorski izveštaj 44

Izdao: Balkanski fond za lokalne inicijativeFotografije: BCIF arhivaDizajn: Adorjan Kurucz

Zahvaljujemo se svim organizacijama koje su priložile fotografije za BCIF arhivu.

Balkanski fond za lokalne inicijative Majke Jevrosime 19/I

106502 Beograd – Stari Grad, Srbija

Tel/fax: +381 11 32 88 723E-mail: [email protected]

www.bcif.org

BCIF je registrovan kao fond u republičkom Ministarstvu kulture. Reg. br: 415-00-79/2003-14

Matični broj: 17522663 PIB: 103208903

Page 4: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

DESET GODINA RADA BCIF-a

2 Balkanski fond za lokalne inicijative

Page 5: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

3Godišnji izveštaj 2009

DESET GODINA RADA BCIF-a

Tokom proteklih deset godina veliku pažnju posvetili smo radu sa lokalnim

organizacijama, najpre im pružajući finansijsku podršku, a zatim i edukaciju i konsultacije. Do sada smo donacijama podržali 585 inicijativa građana Srbije i Crne Gore u ukupnom iznosu od preko 2.2 miliona evra. Naš prvi program donacija Aktivne zajednice postao je prepoznatljiv po jedinstvenoj podršci takozvanim grassroots inicijativama sa malim donacijama koje se dodeljuju i neformalnim grupama građana. Podržali smo neprofitne organizacije koje se bave pitanjima socijalne brige i žele da doprinesu menjanju socijalnog sistema i prelasku na savremene metode prevencije i delovanja. Uz donacije, predstavnicima organizacija civilnog društva omogućili smo obuku iz različitih oblasti menadžmenta, dok su primeri dobre prakse predstavljeni u pet priručnika. Pomogli smo povezivanje i umrežavanje sličnih organizacija, podržali njihove zajedničke inicijative i omogućili im da se povežu sa akterima na nacionalnom nivou kako bi uticali na kreiranje politika. Osnovali smo prvu mrežu lokalnih ekoloških organizacija u Srbiji “Zelena lista Srbije”, koja na godišnjem nivou sprovodi prepoznatljivu kampanju Oplaneti se! Pored direktne

podrške konkretnim inicijativama građana, mnogo smo uložili u rad na okruženju kako bi se filantropski duh širio, akteri u društvu podstakli na davanje, a lokalni resursi i potencijali poslužili kao oslonac za održivost takvih inicijativa.

U decembru 2009. godine Balkanski fond za lokalne inicijative je proslavio svoj deseti rođendan. Proslava jubileja podstakla nas je da se osvrnemo na proteklih 10 godina – da se podsetimo početaka, ali i da sumiramo postignuća. Kao i na samom početku, 1999. godine, kada je osnovan kao britanska fondacija, BCIF i danas gaji iste vrednosti i sledi istu ideju vodilju, pre svega finansijski podržavajući inicijative građana u lokalnim zajednicama da život u svom okruženju učine boljim. Danas je BCIF jedan od vodećih domaćih fondova i jedini fond koji se bavi razvojem lokalnih zajednica u Srbiji.

Deset godina rada BCIF-a

Na mirovnom skupu u Londonu 1999. godine, na kome je Dženi Hajat, konsultantkinja iz Velike Britanije, govorila protiv NATO bombardovanja, osnovan je BCIF UK. Tom prilikom prikupljeno je 2000 funti sa kojima su Dženi i njene kolege, koji su radili na području centralne i istočne Evrope, pokrenuli program malih donacija u Srbiji i Crnoj Gori. Nakon pet godina rada, BCIF UK završava svoju misiju osnivanjem lokalne fondacije koja nastavlja rad na području Srbije i Crne Gore. Tokom 2007. godine, uz našu podršku, osamostaljuje se kancelarija u Crnoj Gori osnivanjem fondacije fAKT, a BCIF nastavlja svoj rad u Srbiji.

Kako je sve počelo

Page 6: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

4 Balkanski fond za lokalne inicijative

DESET GODINA RADA BCIF-a

4 Balkanski fond za lokalne inicijative

Osnovali smo nagradu VIRTUS kao značajno godišnje priznanje kompanijama u oblasti korporativne filantropije, pomogli smo mnogim kompanijama da prepoznaju prave inicijative i na najbolji način organizuju svoje ulaganje u zajednicu, ali istražili i potencijale za razvijanje pojedinačnih davanja od strane građana-dobrotvora. U saradnji sa Ministarstvom kulture sačinili smo prednacrt Zakona o zadužbinama i fondacijama, čije se usvajanje očekuje, a Ministarstvu finansija predložili izmene poreskih propisa koji se odnose na davanja za opšte dobro.

Istovremeno, BCIF se intenzivno bavio i unapređenjem sopstvenih kapaciteta. Posebna pažnja organizacionom razvoju posvećena je od 2004. godine, što se ogleda u stalnom rastućem trendu: organizacijski budžet je petostruko uvećan, iznos donacija se povećao sedam puta i čini 56,6% budžeta u 2009. u odnosu na 38.8% budžeta u 2004. godini; broj zaposlenih se učetvorostručio. Kao strateški okvir rada za naredne tri godine postavljena je Strategija razvoja BCIF-a 2009–2011. godine. Konačno, ponosni smo što je u tom smislu ispunjena prvobitna ideja – da BCIF postane značajan činilac u unapređenju civilnog društva u Srbiji.

Srbija sa razvijenim, održivim i dinamičnim lokalnim zajednicama, u kojoj su građani i građanke odgovorni prema sebi, svojim zajednicama i zemlji u

kojoj žive.

KaTegorIja / goDINa 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Godišnji budžet 213,480 € 263,232 € 445,253 € 760,605 € 860,347 € 1,044,212 € Donacije 83,017 € 119,553 € 200,275 € 455,638 € 533,388 € 588,457 €

250,000.00

500,000.00

750,000.00

1,000,000.00

2004 2005 2006 2007 2008 2009

Godišnji budžet Donacije

Page 7: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

5Godišnji izveštaj 2009

DESET GODINA RADA BCIF-a

Donacije po opštinama (1999-2009)Mapa Srbije

BUGARSKA

RUMUNIJA

Teritorijalna raspodela donacija 2009

BJRMAKEDONIJA

ALBANIJA

BOSNA iHERCEGOVINA

HRVATSKA

MAĐARSKA

CRNA GORA

SUBOTICAKANJIŽA

NOVIKNEŽEVAC

BAČKA TOPOLA ADAKIKINDA

SOMBOR

KULA

MALIIĐOŠ

BEČEJNOVI BEČEJ

SENTA

ČOKA

NOVACRNJA

SRBO-BRAN

ODŽACI

APATIN

BAČBAČKAPALANKA

VRBASTEMERIN

ŽABALJBAČKIPETROVAC

TITEL

ZRENJANIN

ŽITIŠTE

SEČANJ

BEOČIN

INĐIJA OPOVO KOVAČICAIRIG

ŠID SREMSKAMITROVICA

S. PAZOVAPANČEVO

RUMA

PEĆINCI

PLANDIŠTE

VRŠAC

BELA CRKVA

ALIBUNAR

KOVIN

NOVI SAD

BARAJEVOGROCKA

OBRENOVACVLADIMIRCI

SOPOTSMEDEREVO

LAZAREVACMLADENOVAC

UBKOCELJEVA

BEOGRADBOGATIĆ

ŠABAC

LOZNICA

OSEČINA

MALIZVORNIK

KRUPANJ

VALJEVOMIONICA

LAJKO-VAC

LJIGLJUBOVIJA

ARANĐELOVAC

POŽAREVAC

SMEDEREV.PALANKA

VELIKAPLANA

ŽABARI

TOPOLA LAPOVORAČA SVILAJNAC

VELIKOGRADIŠTE

GOLUBAC

KUČEVO

MALOCRNIĆE

PETROVAC

ŽAGUBICA

MAJDANPEK

BORDESPOTOVACBATOČINA

JAGODINAĆUPRIJA

KRAGUJEVAC

KLADOVO

NEGOTIN

ZAJEČAR

BOLJEVACPARAĆIN

RAŽANJSOKO BANJA

KNJAŽEVAC

SVRLJIG

VARVARIN

ĆIĆEVAC

ALEKSINAC

NIŠ

KNIĆ

REKOVAC

TRSTENIK

KRUŠEVAC

DOLJE-VAC GADŽIN HAN

BELAPALANKA PIROT

VRNJAČKABANJA

ALEKSANDROVAC

BRUS

BLACE

PROKUPLJEŽITO-RAĐA

BOJNIK

LEBANE LESKOVAC

BABUŠNICA

VLASOTINCE

CRNA TRAVA

DIMITROV-GRAD

KURŠUMLIJA

MEDVEĐA

VLADIČINHAN

SURDULICA

BOSILEGRAD

VRANJE

TRGOVIŠTEBUJANOVAC

PREŠEVO

KOSOVSKAMITROVICA

GORNJIMILANOVAC

ČAČAK

KRALJEVO

RAŠKA

LUČANI

ARILJEČAJETINA

BAJINA BAŠTA

UŽICE

KOSJERIĆ

POŽEGA

IVANJICANOVA VAROŠPRIBOJ

PRIJEPOLJE

SJENICA

NOVI PAZAR

TUTIN

LEPOSAVIĆ

PODUJEVO

KOSOVSKAMITROVICA

ZVEČAN

ZUBINPOTOK

ISTOKSRBICA

VUČITRN

GLOGOVAC

PEĆ

DEČANI

ĐAKOVICA

KLINA

MALIŠEVO

ORAHOVAC

PRIZREN

GORA

SUVA REKA UROŠEVAC

ŠTRPCE

ŠTIMLJE

LIPLJAN

KAČANIK

VITINA

GNJILANE

PRIŠTINA

MEROŠINA

76

16

513

2

6

2 5

11

8

3

7

2

10

29 2

12

264

1

2

83 5 5

21

7

8

2

1

14

7

11

6

12

10

23

21

1

6 2

3

2 1

81

1

1

13

1

1

2

1

2

12

7

3

3

1

1

1

5

4

5

1

4

5

2

1

101

2

7

2

6

4

3

54

15

1 1

1

1

1

1

5

2

Jadranskomore

Vojvodina Južna Srbija

Centralna Srbija Zapadna SrbijaBeograd Istočna Srbija

913

17

1919

28

Page 8: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

NASLOV

6 Balkanski fond za lokalne inicijative6 Balkanski fond za lokalne inicijative

POGLED NA 2009. GODINU

Page 9: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

7Godišnji izveštaj 2009

POGLED NA 2009. GODINU

ove godine dodelili smo 105 donacija u iznosu od 588.457 evra u 52 lokalne

zajednice u Srbiji, od čega najviše za projekte koji uvode inovativne socijalne usluge za marginalizovane grupe kroz program Socijalna tranzicija. Pomogli smo da se glas iz lokala čuje na nacionalnom nivou kroz podršku kampanji Oplaneti se! u organizaciji mreže lokalnih ekoloških organizacija “Zelena lista Srbije”, koja je privukla veliku medijsku pažnju i aktivno uključila preko 3000 građana Srbije. Takođe, u saradnji sa “Nacionalnom koalicijom za decentralizaciju” omogućili smo organizacijama iz lokala da zastupaju za decentralizaciju iz oblasti značajnih za njihovu zajednicu. Predstavnici podržanih organizacija, pored finansijske podrške, dobili su i obuku iz oblasti javnog zastupanja, omladinskih medija, usluga socijalne zaštite, ekologije, prikupljanja sredstava iz lokalnih izvora i sl.

Nagrada VIRTUS je već treći put, tradicionalno, privukla pažnju velikog broja kompanija, predstavnika vlasti i medija, sa preko 160 posetilaca na ceremoniji dodele priznanja onima koji su se istakli u oblasti korporativne filantropije. Promociju korporativne filantropije i društveno odgovornog poslovanja proširili smo i na regione u Srbiji u kojima smo održali pet okruglih stolova sa partnerskim kompanijama. Sproveli smo istraživanje stavova građana o pojedinačnim davanjima koje će poslužiti kao osnova za razvoj programa individualne

filantropije u budućnosti. U saradnji sa Ministarstvom kulture priveli smo kraju rad na novom Zakonu o zadužbinama i fondacijama čiji je prednacrt predat Sekretarijatu za zakonodavstvo, a usvajanje se očekuje naredne godine.

Ponosni smo na to što nam je Ministarstvo finansija ukazalo poverenje angažujući nas na izradi predloga mehanizma konsultacija sa OCD za programiranje IPA fondova u saradnji sa grupom organizacija, a Državna lutrija Srbije za administriranje njihovih programa donacija.

Sa grupom sličnih fondacija iz regiona, BCIF je ove godine osnovao regionalnu mrežu nezavisnih fondacija za razvoj održivih lokalnih zajednica i civilnog društva.

Pogled na2009. godinuOpšti trend razvoja obeležio je i ovu godinu – broj donacija je uvećan, razvojni programi prošireni, započet rad na polju individualne filantropije. Organizacijski budžet je porastao, broj zaposlenih se povećao sa devet na dvanaest, a krug donatora i partnera koji podržavaju naš rad se proširio.

Kao i u prethodne tri godine, i ovoga puta dve od tri nagrade fonda “Mesta u srcu”

za najbolju lokalnu inicijativu osvojile su organizacije koje je BCIF podržao:

“Majka hrabrost” iz Beograda i “gM optimist” iz gornjeg Milanovca.

Državna lutrija Srbije je u saradnji sa BCIF-om, tokom 2009. godine

realizovala dva konkursa u okviru programa “Dobrota” – za decu bez

roditeljskog staranja i za stara lica.

Page 10: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

8 Balkanski fond za lokalne inicijative

POGLED NA 2009. GODINU

8 Balkanski fond za lokalne inicijative

BCIF svoju podršku realizuje kroz tri oblasti delovanja, to su:

* Programi donacija – namenjeni inicijativama građana i podizanju kapaciteta neprofitnih organizacija, za različite teme i ciljne grupe (Aktivne zajednice, Socijalna tranzicija, Javno zastupanje, Centrifuga, Mi smo u programu);

* razvojni programi – za uspostavljanje dijaloga između lokalnog i nacionalnog nivoa, kroz obuku, umrežavanje i finansijsku podršku (Zelena lista Srbije, Decentralizacija);

* razvoj lokalne filantropije – program koji promoviše ideju davanja za opšte dobro i podstiče saradnju neprofitnih organizacija sa kompanijama, javnim institucijama i građanima, sa ciljem sve većeg oslanjanja na lokalne izvore finansiranja.

BCIF podržava udruženja građana i neformalne grupe u Srbiji koje pokreću rešavanje problema na kreativan i efikasan način, uključuju

sugrađane i sugrađanke u rešavanje problema i koriste lokalne resurse i potencijale. Finansijska podrška se kreće od 500 do 20.000 evra.

Broj donacija

30

60

90

120

2004 2005 2006 2007 2008 2009

105

8393

73

52

37

Page 11: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

aktivnezajednice

AKTIVNE ZAJEDNICE

U Babušnici, malom gradu na jugu Srbije sa 5000 stanovnika, više od

1000 žena je izgubilo posao u poslednjih nekoliko godina. Njihova budućnost je bila vrlo neizvesna a mogućnost zaposlenja minimalna, sve dok Karolina Stamenković nije odlučila da preuzme stvar u svoje ruke. Kao iskusan trener zanatskih veština i štrikanja, ona je sakupila grupu entuzijastičnih nezaposlenih žena starosti između 45 i 55 godina, jer je verovala da one imaju drugu šansu. Osnovala je organizaciju civilnog društva “Zanatski proizvodi Lužnica – Žensko etno selo” u garaži iza svoje kuće. Tamo je razvila školu za osnaživanje žena u razvijanju njihovih veština na polju starih zanata (tkanje, štrikanje, vez). Jedan od trenera je bila i kuratorka iz Etnografskog muzeja u Beogradu, koja im je pružila sve relevantne informacije i znanje iz svoje struke, kao i znanja iz oblasti oživljavanja starih zanata. Zahvaljujući odličnoj prezentaciji njihovih radova na izložbi u opštini, grupa pregovara sa predstavnicima opštine o potencijalnoj pomoći za buduće projekte.

Učesnice su veoma motivisane da nastave svoj rad na polju starih zanata, kao i da osnuju sopstvena preduzeća. One su istovremeno morale da savladaju veštine komunikacije za buduću komunikaciju sa zvaničnicima opštine

i predstavnicima javnih institucija. U sledećem periodu planiraju da naprave bazu podataka sa različitim shemama za tkanje, vez itd. Kao dodatnu pomoć od BCIF-a, u tom pravcu su im dodeljena sredstva u okviru programa Javno zastupanje za projekat zastupanja za smanjenje broja nezaposlenih žena kroz kontinuiranu finansijsku podršku od opštine.

Učesnice su imale veliku korist od ovog projekta. Obučene su za nov posao koji može biti obavljan samostalno, i sa kojim bi mogle da zarade za život. Neke od učesnica su odmah otpočele sa realizacijom novih ideja za ponudu suvenira na prodaju turističkim organizacijama.Karolina Stamenković, predsednica organizacije “Zanatski proizvodi Lužnica”.

Programom Aktivne zajednice BCIF pokazuje razumevanje za specifičnosti svake zajednice i organizacije, dodeljujući donacije za projekte koji nisu tematski ograničeni. U ukupnom iznosu od preko 89.000 evra, ove godine smo podržali 32 projekta neprofitnih organizacija i neformalnih grupa, koji su doneli pozitivne promene u lokalnim zajednicama, uz aktivno učešće građana i ostalih aktera u njihovom sprovođenju. Među podržanim projektima nalazi se i 15 donacija dodeljenih organizacijama koje pružaju socijalne usluge, za inicijative usmerene na pomoć i podršku ranjivim grupama u njihovim lokalnim zajednicama.

Godišnji izveštaj 2009 9

Page 12: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

10 Balkanski fond za lokalne inicijative

AKTIVNE ZAJEDNICE

Jedna od organizacija kojoj je podrška BCIF-a kroz program Aktivne zajednice bila podstrek da sa još više entuzijazma nastavi aktivnosti u svojoj lokalnoj zajednici jeste neformalna grupa “Kobra”. Grupa je potekla iz karate kluba koji je aktivnosti obavljao u zapuštenoj kući – takozvanom “Mestu za sve”, mestu okupljanja svih stanovnika iz dva povezana mala sela pored Niša na jugu Srbije. Donja Trnava i Donja Toponica, koje ukupno imaju 800 stanovnika, povezana su trudom 20 mladih koji su uložili svo svoje slobodno vreme u razvijanje i poboljšanje svoje zajednice u kojoj odrastaju kao odgovorni odrasli ljudi. Nepresušna fabrika ideja je proistekla iz shvatanja da oni, kao nadolazeća generacija, moraju da preuzmu inicijativu u svoje ruke i da motivišu svoje komšije, roditelje, vršnjake, učitelje i nadležne vlasti da bi njihovo “Mesto za sve” dobilo novi izgled na koji bi svi bili ponosni, i koje bi mogli da koriste nakon svih obaveza sa kojima se svakodnevno susreću. Pre nego što su se prijavili na konkurs za projekte u okviru Aktivnih zajednica nisu imali nikakvo iskustvo u projektnom menadžmentu, ali su imali neverovatnu energiju, volju i snagu da preduzmu velike korake za bolji izgled svojih sela: napravili su park na mestu gde se nalazila divlja deponija, uključili su decu da ofarbaju kante za smeće, okrečili su trafo-stanicu, motivisali

su ljude iz zajednice da održavaju svoje bašte i zelene površine, a sve to uz pomoć zajednice koja je u njima prepoznala buduće lidere. Na ovaj način su svima pokazali da je sve moguće ukoliko imate viziju i mnogo entuzijazma. Konačno, na red je došlo “Mesto za sve”, napuštena zgrada koja je decenijama bila ruinirana, i koja ima potencijala da postane centar za kulturne i sportske događaje u selu. Cilj ovog projekta je da obnove ovu ustanovu kao “Mesto za sve”, tako da bi, po rečima jednog od žitelja, “opanak ponovo mogao da igra nakon 30 godina!”

Nakon mnogih radova koje su morali da sprovedu, od zamene podova, krečenja, do rekonstrukcije krova uz pomoć BCIF-a, opštine, jedne kompanije i 50 volontera svih uzrasta, kulturni centar je konačno dobio svoju pravu svrhu. To je mesto za svačija interesovanja – od biblioteke, preko projekcija filmova, sportske hale, do mesta za druženje i za mlade i za stare. Mladi ljudi iz “Kobre” nakon ovog projekta neće prestati da unapređuju svoju zajednicu i šire pozitivnu energiju; da citiramo reči jedne žene iz sela: “Ova deca su nemoguća, rade tokom dana, igraju folklor uveče, a u međuvremenu kose travu i uče za ispite”.

Page 13: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

11Godišnji izveštaj 2009

SOCIJALNA TRANZICIJA

Kao i prethodnih godina, BCIF je i tokom 2009. kroz program Socijalna tranzicija

podržao organizacije koje pružaju socijalne usluge ranjivim i marginalizovanim grupama. Podržanim projektima pomogli smo ekonomsko osnaživanje Romkinja u Nišu, socijalizaciju dece bez roditeljskog staranja u Leskovcu, poštovanje prava dece koja žive i rade na beogradskim ulicama, kao i proces resocijalizacije žena sa rakom dojke u Užicu. Projekti su se odnosili i na osnivanje ili poboljšanje usluga u dnevnim klubovima za boravak lica kojima su namenjeni - u Boru, Bačkoj Topoli, Bačkom Monoštoru, Prokuplju, Novom Sadu, Subotici, Trsteniku i Seleušu. Kvalitet usluga koje pružaju podržane organizacije poboljšan je nabavkom vozila za osobe sa invaliditetom u Trsteniku, Srbobranu i Prokuplju. Projekti su obuhvatili i psihološke i kreativne radionice, savetovališta, kao i sportske aktivnosti za decu sa invaliditetom.

Usled nedostatka roditeljske ljubavi i brige deca bez roditeljskog staranja su izuzetno ranjiva i podložna riziku diskriminacije, isključenosti i neadekvatne brige. Detinjstvo provode u institucijama ili hraniteljskim porodicama gde često izostaju uslovi za njihov pravilan rast i razvoj. Kada su aktivisti “Resurs centra” iz Leskovca kroz kreativne radionice otpočeli rad sa tom decom, naišli su na velike probleme - dešavalo se da deca od 16 godina nisu umela da pišu. Tako se javila ideja o individualnim i mentorskim

časovima za decu bez roditeljskog staranja kroz program Učenjem do boljeg života. Ovaj program je posebno važan deci koja su u svojim najranijim godinama života napuštena i koja su tek sa 3-4 godine života dospela u hraniteljsku porodicu. Posledice mogu biti otežana adaptacija na školsku sredinu i poteškoće u praćenju školskog gradiva. Zahvaljujući ovoj inicijativi četrdeset mališana iz Leskovca, Lebana, Vlasotinca i Medveđe dolaze u Centar na edukativne i kreativne radionice i dobijaju preko potrebnu podršku u učenju kroz individualne časove iz različitih nastavnih predmeta.Pored podrške u učenju, deca imaju priliku da razvijaju svoju kreativnost i maštu u okviru kreativnih radionica gde izrađuju lutke i osmišljavaju predstave koje gostuju po vrtićima, školama i drugim ustanovama. Pozorišne predstave kreiraju sama deca inspirisana temema vezanim za porodicu ili školu, i samim tim daju drugu perspektivu naizgled običnim životnim pričama i imaju priliku da ih podele sa svojim vršnjacima.

Rad predanih aktivista nadomešta ovoj deci nedostatak porodične ljubavi, poboljšava njihov kvalitet života i daje im jednake šanse za srećnije detinjstvo. Napori “Resurs centra” iz Leskovca zaokruženi su programom Stariji brat, starija sestra, u okviru koga sva deca dobijaju svog para-volontera sa kojim druže, igraju i osećaju voljeno. Na pruženu ljubav i pažnju deca uzvraćaju nemerljivim poverenjem i drugarstvom.

SocijalnatranzicijaTreća godina od uspostavljanja bila je najuspešnija za program Socijalna tranzicija, kako u pogledu visine finansijske pomoći, tako i prema pruženoj tehničkoj podršci i uspešnoj promociji programa. Zahvaljujući podrsci Kooperacije holandskih fondacija za centralnu i istočnu Evropu (CNF CEE) podržali smo 23 projekta u ukupnom iznosu od preko 311.000 evra.

Page 14: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

12 Balkanski fond za lokalne inicijative

SOCIJALNA TRANZICIJA

Page 15: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

13Godišnji izveštaj 2009

SOCIJALNA TRANZICIJA

13Godišnji izveštaj 2009

Pored podrške kroz donacije, BCIF i CNF CEE obezbedili su dodatna sredstva za pomoć izgradnji održivosti organizacija: nakon sredstava prikupljenih u lokalnoj zajednici od strane Društva za pomoć MNRO iz Kule i Trstenika, BCIF im je dodelio donacije u istom iznosu za izgradnju objekata za dnevne boravke za MNRO. Društvo za pomoć MNRO Trstenik okupilo je brojne partnere iz javnog i poslovnog sektora u Trsteniku oko inicijative za izgradnju kvalitetnijeg dnevnog boravka za svoje korisnike. Projekat pod nazivom Kuća za nas u srcu grada omogući će da se dnevni boravak izmesti iz skučenog prostora koji prima samo 25 korisnika u novoizgrađeni veći objekat u centru grada i time obezbediti zbrinjavanje većeg broja dece, rad po višim standardima i svakodnevni kontakt sa zajednicom nasuprot nekadašnjoj izolaciji. Organizacija je dobila od lokalnih partnera parcelu u centru grada, besplatne dozvole za gradnju i priključke za infrastrukturu, građevinski materijal, dok je deo radova izveden po nižim cenama a jedan deo bez nadoknade. Učenici trsteničkih škola su od prodaje svojih radova na sajmu kupili igračke koje su donirali Udruženju. Društvo za pomoć MNRO je svojim primerom pokazalo da volja za davanjem i pomoći sugrađanima u nevolji često nalaze u našem komšiluku, ulici i široj zajednici, samo ih treba prepoznati i podstaći. Ovakve inicijative pokazuju da građani iz raznih struktura od opštine, lokalnih biznisa do škola mogu da se okupe oko humane ideje. Društvo za pomoć MNRO su svojim naporima obezbedili kvalitetniji život svojim korisnicima/cama, ali i učinili njihove živote i potrebe vidljivijim u svojoj zajednici.

Svi podržani projekti donose pozitivne promene za svoje korisnike u smislu njihovih potreba i inkluzije. Primetna je velika raznolikost inicijativa među podržanim projektima usmerenih ka prevazilaženju gorućih socijalnih problema i problema pružanja usluga u zajednici, kao i sporovođenje savremenih modela i oblika socijalnog rada. Finansirani projekti su odgovorili na potrebe, probleme i unapredili živote mladih i odraslih sa invaliditetom, osoba sa intelektualnim teškoćama, starih

osoba, žena, mladih sa problematičnim ponašanjem, LGBT osoba, dece sa ulice i pripadnika nacionalnih manjina.

Takođe, zajedno sa CNF CEE-om, pomogli smo u povezivanju lokalnih organizacija civilnog društva na polju socijalne zaštite sa relevantnim regionalnim organizacijama. Nakon poziva “Kinderpostcegels fondacije” za uključivanje u veliki projekat pod nazivom Današnja deca su sutrašnji roditelji, koju ova fondacija sprovodi u Bosni i Hercegovini, BCIF je za učešće u projektu predložio fondaciju “Mesečina” iz Subotice, koja je dobila tri godišnje donacije za uspostavljanje Dnevnog centra za školsku decu iz porodica sa višestrukim problemima.

BCIF je 17. i 18. juna 2009. godine organizovao dvodnevni godišnji sastanak sa OCD koje su bile podržane u okviru programa Socijalne tranzicije kako bi im pružio priliku za učenje, razmenu iskustava i početak umrežavanja, kao i da bi ih povezao sa Ministarstvom za rad i socijalna pitanja i otpočeo dijalog sa predstavnicima ovog ministarstva.

Page 16: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

CENTRIFUGA

14 Balkanski fond za lokalne inicijative

Page 17: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

15Godišnji izveštaj 2009

CENTRIFUGA

Projekti ukupno osam organizacija i neformalnih grupa koje su pobedile

na konkursu Centrifuge realizovani su do kraja 2009. godine u Zrenjaninu, Valjevu, Novom Pazaru, Kruševcu, Inđiji, Kikindi, Užicu i Jagodini. Odbor za donacije, koji su i ove godine činili predstavnici kulturnog i medijskog sektora zajedno sa predstavnicima “Erste banke” i BCIF-a, između 80 pristiglih projekata iz 42 grada u Srbiji, opredelio se za one čiji ciljevi i projektne aktivnosti u najvećoj meri omogućavaju promociju omladinskog stvaralaštva, odgovaraju potrebama mladih u sredinama u kojima odrastaju, kao i ostvarivanje saradnje omladinskih neprofitnih grupa i javnih institucija. Ukupna vrednost svih podržanih projekata u 2009. godini je preko26.000 evra. U fokusu inicijativa koje su aplicirale, kao i podržanih grupa, ove godine bili su trgovi, ulice, parkovi i drugi javni prostori kojima svakodnevno cirkuliše veliki broj ljudi svih generacija. Imajući u vidu da se program intenzivno razvija tokom tri godine realizacije, ovogodišnji konkurs pokazao je izuzetno veliku potrebu mladih da sa svojim problemima, pitanjima i interesovanjima izađu na otvorene prostore svojih gradova.

Jedan od prvih projekata koji je realizovan jeste inicijativa neformalne organizacije “Firma” koja je projektom Key fest pokrenula događanja u Novom Pazaru, oživela nekadašnju rok scenu i dala podstrek mladim muzičarima. Takođe, inicijativa je imala za cilj da upozna mlade sa svim institucijama koje su im na raspolaganju i da ih uputi i navede da razmišljaju o svojoj budućnosti u Novom Pazaru.

U Kruševcu je takođe održan festival na kome su se predstavili hip-hop muzičari, uz prateće muzičke aktivnosti koje su uključile i omladinu sa Daunovim sindromom, a sa ciljem da se prevazđe problem nedovoljne podrške afirmaciji mladih koji se bave avangardnim pravcima u kulturi. Projekat je osmislila i sprovela neformalna grupa mladih “Spring time”. Organizacija “Šekspirova deca” iz Užica prvi put je dobila podršku na konkursu u 2008. godini. Nakon završetka projekta, njihova radio emisija uvršćena je u redovni program lokalnog radija “Luna”. Ovogodišnji projekat Mala letnja škola dokumentarnog filma pokazuje kreativne potencijale i dokazuje da za uključivanje mladih u život lokalne zajednice nisu potrebna prevelika sredstva, već dobra volja, organizacija i ideje.

CentrifugaNakon dve godine uspešne saradnje na programu za mlade Centrifuga, Balkanski fond za lokalne inicijative i “Erste banka a.d.” Novi Sad nastavili su i u 2009. godini da podržavaju najzanimljivije inicijative iz cele Srbije (izuzev Beograda, Niša i Novog Sada). Tokom tri godine realizacije, u okviru Centrifuge podržano je 20 organizacija i neformalnih grupa iz 17 gradova, koje su svojim inovantivnim projektima doprinele pokretanju kulturnih sadržaja od strane mladih za mlade.

Page 18: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

16 Balkanski fond za lokalne inicijative

CENTRIFUGA

16 Balkanski fond za lokalne inicijative

Udruženje građana “Eko glas” iz Jagodine projektom Mladi za mlade – Da te droga od života ne ukrade bavilo se edukacijom mladih o štetnosti uzimanja droge, potenciralo kreativno stvaralaštvo mladih, kao i druženje i zabavu, realizacijom niza performansa.

Neobičnu predstavu koja treba da napravi vezu između generacija kako bi se današnja omladina bolje upoznala sa periodom osamdesetih godina u bivšoj Jugoslaviji, dekadi poznatoj po snažnoj kulturnoj sceni nastaloj zbog konačno prisutne slobode izražavanja, realizovala je nevladina organizacija “Kroz prozor” iz Zrenjanina projektom Jedan... Nakon Zrenjanina, grupa planira da nastavi sa predstavljanjem projekta po gradovima u Vojvodini.

Zbog prirode svih odabranih projekata i šanse koju su im pružili “Erste banka” i BCIF, sve inicijative imaju potencijal da se razvijaju i nakon ovogodišnje podrške, te da se nastave i naredne godine. Pozitivno iskustvo podržanih organizacija i neformalnih grupa iz protekle dve Centrifuge pokazalo je potrebu za tako inovativnim programima. Tako je Udruženje za inkluziju osoba sa invaliditetom iz Temerina prošle godine organizovalo predstavu u koju su bila uključena deca sa invaliditetom, kao i nekoliko kreativnih radionica koje su

povezale decu sa osobama sa invaliditetom. Opština Temerin se od ove godine priključila podršci ovoj inicijativi. Festival amaterskog filma grupe “A86+” uvršćen je u redovan kulturni program Doma omladine u Pančevu. Izložba slepih autora “Slike iz mraka” grupe “Dečja zemlja” iz Smedereva, sa organizovanim izložbama u Čačku i Beogradu, kao i onim planiranim u Nišu i Kragujevcu, naslanja se na duh Centrifuge u pokretu, i nastavlja da razbija predrasude o slepim i slabovidim osobama.

Centrifuga je i 2009. godine doprinela kreiranju kulturnih sadržaja od strane mladih za mlade. Dodatnu vrednost programu daje pokretanje omladinskog aktivizma kao neprocenjivog izvora za razvoj lokalnih zajednica. Iniciranjem ovog procesa, podržani i uspešno realizovani projekti su dokazali da su mladi ljudi ključni u kreiranju omladinskih programa, preko potrebnih u sredinama u kojima odrastaju. Širok spektar tema kojima se obraćaju javnosti pokazuje da oni u svoje aktivnosti uključuju pitanja koja su izuzetno značajna za celokupnu omladinu Srbije.

Page 19: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

17Godišnji izveštaj 2009

JAVNO ZASTUPANJE

“romano alav”, jedna od organizacija podržanih 2008. godine uspešno je

relizovala program zastupanja sa ciljem da formira Savet za pitanja Roma u Kruševcu. Organizacija je najpre uspela da oformi jaku mrežu podrške sačinjenu od predstavnika zdravstvenih institucija, političkih partija, medija, romskih organizacija civilnog društva i drugih predstavnika OCD-a u Kruševcu. Članovi mreže su bili ključni akteri u lobiranju članova Gradskog veća, koje je odgovorno za donošenje odluke o formiranju Saveta za pitanja Roma. Pored lobiranja, organizacija je sprovela medijske promocije, distribuirala promotivne materijale i organizovala ulične akcije sa građanima. Zahvaljujući svojim aktivnostima, organizacija je postepeno stekla podršku građana, naročito među romskom populacijom, jer su njeni predstavnici posećivali romska naselja i u direktnom razgovoru sa građanima objasnili značaj osnivanja Saveta za pitanja Roma. Jedna od glavnih aktivnosti za postizanje cilja bila je usmerena ka lobiranju i saradnji sa predstavnicima političkih partija. Tokom realizacije projekta organizacija se susrela sa velikim problemom, jer je tokom projekta došlo do promene lokalne uprave u Kruševcu, a time su i donosioci odluka promenjeni. Ipak, pošto je organizacija blisko sarađivala sa političkim partijama članicama lokalnog parlamenta, nova lokalna uprava je već bila upoznata sa projektom. Nakon nekoliko sastanaka sa

novim donosiocima odluka, predstavnici Gradskog veća su doneli zvaničnu odluku o osnivanju Saveta za pitanja Roma.

Realizacijom ovog projekta organizacija “Romano alav” je, pored ostvarenja samog cilja, uspela da se bolje pozicionira u svojoj zajednici i da od strane lokalnih vlasti bude prepoznata kao relevantan partner. Slavicu Rakić, članicu organizacije “Romano alav” lokalno Gradsko veće postavilo je za članicu Saveta za pitanja Roma, koji je započeo sa radom u oktobru.

Dodelom deset novih donacija za 2009. godinu podržali smo javno zastupanje za prostor u kojem bi bio smešten Romski kulturno-obrazovni centar u Trsteniku, za pomoć nezaposlenim ženama u Kikindi i Babušnici, zaštitu reke Grze u Paraćinu, za selekciju i reciklažu otpada u Bačkom Petrovcu, Gornjem Milanovcu, Prokuplju i Beogradu, za donošenje ekološke strategije u Subotici i poboljšanje uslova za osobe sa invaliditetom u beogradskoj opštini Savski venac.

javnozastupanjeProgramom Javno zastupanje u lokalnim zajednicama nastavili smo da podstičemo organizacije da razvijaju inicijative koje će usmeriti pažnju na neki važan problem ili temu u lokalnoj zajednici, i na taj način uključiti građane, građanke i donosioce odluka u rešavanje problema. Tokom 2009. godine organizacije su nastavile realizaciju projekata podržanih 2008. godine, dok je BCIF u okviru programa Javno zastupanje podržao novih 10 projekata u ukupnoj vrednosti od približno 90.000 evra.

Page 20: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

MI SMO U PROGRAMU

18 Balkanski fond za lokalne inicijative

Page 21: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

Godišnji izveštaj 2009 19

Mi smou programu

MI SMO U PROGRAMU

jedna od podržanih organizacija je “CMOK” iz Čajetine, koja je svojom radio emisijom i

omladinskim biltenom pokrenula teme stvaranja boljih uslova za mlade koji žive na teritoriji njihove opštine – omogućavanje boljih šansi za zaposlenje, stipendije, javno izražavanje mišljenja itd. Izabrali su informisanje kao sredstvo za ostvarivanje svoje misije i, s obzirom na to da su novoosnovana organizacija, koja je započela kao neformalna grupa, veoma su uspešni u pokretanju promena u svojoj zajednici. Pored drugih važnih tema koje su pokrenuli u svojoj radio emisiji i omladinskom biltenu, oni su rešili da posvete posebnu pažnju svojim vršnjacima u nevolji. Mladi aktivisti organizacije “CMOK” organizovali su humanitarnu predstavu “My name is Mitar”, od koje je zarada išla njihovim vršnjacima sa invaliditetom, za organizovanje različitih aktivnosti za njihovu socijalizaciju i reintegraciju u društvo (kao što su ekskurzije), ali je novac delom iskorišćen i za obezbeđivanje obroka. Uticaj njihovih medija, ali i drugih aktivnosti bio je takav da su preduzeća i hoteli u njihovoj zajednici donirali sredstva, a Turistička organizacija Zlatibor donirala je besplatnu ekskurziju za mlade sa invaliditetom i članove organizacije “CMOK”.

U 2009. program je otišao korak dalje u nastojanju da unapredi sistem informisanja za mlade. Pored naprednog programa donacija sa komponentom edukacije za deset omladinskih organizacija širom Srbije, BCIF je sproveo istraživanje omladinskih kanala informisanja u gradovima iz kojih dolaze i organizovao niz aktivnosti u cilju umrežavanja mladih i njihovog povezivanja sa relevantnim institucijama i medijima. Mladi iz preko 20 organizacija koje realizuju medijske sadržaje su na zajedničkom skupu definisali ključna pitanja i predloge za unapređenje sistema informisanja sastavljanjem “Apela omladinskih organizacija koje se bave medijima za uspostavljanje sistema redovnog informisanja mladih”. Usvojeni dokument je predstavljen relevantnim akterima na nacionalnoj konferenciji “Više o mladima u medijima”, koja je održana u Beogradu.

Mi smo u programu je program donacija pokrenut 2008. godine uz podršku Balkanskog fonda za demokratiju i Ministarstva omladine i sporta. Cilj programa je podsticanje organizacija i grupa mladih od 17 do 28 godina da razvijaju lokalne medijske projekte koji bi obrađivali različite teme značajne za mlade u lokalnoj sredini. BCIF je tokom 2009. godine preko programa Mi smo u programu dodelio donacije u ukupnom iznosu od preko 32.500 evra, koji uključuje druge rate donacija za 10 organizacija podržanih 2008. godine i dodeljenih 10 novih donacija na konkursu iz 2009. godine. Uz donacije, program obuhvata i komponentu edukacije iz osnova projekt menadžmenta, kao i konkretnog novinarskog rada, što je od velikog značaja za omladinske organizacije koje tek pokreću svoje prve medijske projekte.

Page 22: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

NASLOV

20 Balkanski fond za lokalne inicijative

ZELENA LISTA SRBIJE

20 Balkanski fond za lokalne inicijative

Page 23: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

21Godišnji izveštaj 2009

Kampanju su osmislile članice Mreže da bi pokrenule rešavanje problema

odlaganja otpada u Srbiji, da bi uticale na relevantne institucije, građane, druge ekološke organizacije, predstavnike kompanija i druge relevantne i odgovorne aktere u zajednicama, s obzirom na to da, prema podacima Ministarstva životne sredine i prostornog planiranja, postoji preko 4000 divljih deponija, dok 40% teritorije Srbije nije pokriveno komunalnom infrastrukturom. Kampanja Oplaneti se! Uklonimo deponije! trajala je od aprila do jula 2009. i u okviru nje sprovedeno 12 akcija čišćenja u 11 gradova, promotivni biciklistički karavan kao i ekološke akcije na festivalu EXIT.

Aktivisti i volonteri organizacija civilnog društva, sa više od 2000 građana koji su im se pridružili, uklonili su oko 300 m³ otpada sa divljih deponija, i privukli pažnju oko 3000 žitelja koji su učestvovali u ostalim akcijama poput sađenja drveća, ekološkim performansima i muzičkim događajima. Akcije čišćenja sprovedene su u 11 gradova u Srbiji (Valjevo, Gornji Milanovac , Trstenik, Kruševac, Raška, Knjaževac, Aleksinac, Niš, Vranje, Žagubica, Vučje). Pored toga, tokom 16 dana, 15 volontera

je u biciklističkom karavanu prešlo 650 km (od Vranja do Novog Sada), prenoseći i izlažući ekološke poruke na bilbordima na svojim biciklima, šireći Srbijom ideju o boljim ekološkim uslovima. U svakom od mesta kroz koje su prošli biciliklisti su ostaviti zeleni trag u vidu zasađenog drveća. Završnica biciklističkog karavana bila je u Novom Sadu, gde je u partnerstvu sa festivalom EXIT “Zelena lista Srbije” sprovela niz akcija na Petrovaradinskoj tvrđavi i u EXIT kampu, sa ciljem da podstakne same posetioce na odgovoran odnos prema životnoj sredini.

ZELENA LISTA SRBIJE

Zelena lista Srbijeoplaneti se! Uklonimo deponije

Pažljivo isplaniran i sproveden proces izgradnje poverenja i međusobne saradnje među ekološkim organizacijama civilnog društva u Srbiji, koji je BCIF kao razvojni program pokrenuo u 2007. godini, rezultirao je 2009. uspostavljanjem mreže “Zelena lista Srbije” sa 25 lokalnih organizacija-članica, koordinisanih od strane jedne nacionalne OCD (“Mladi istraživači Srbije”), koja je već uspešno sprovela svoju prvu zajedničku akciju – nacionalnu kampanju Oplaneti se! Uklonimo deponije.

Page 24: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

22 Balkanski fond za lokalne inicijative

ZELENA LISTA SRBIJE

I zaista, kampanja je bila uspešna i na lokalnom i na nacionalnom nivou. Lokalne vlasti i relevantne institucije u 11 gradova aktivno su učestvovale u akcijama, aktivinije se uključili u rešavanje ekoloških probleme na lokalnom nivou i u nekim slučajevima se složili sa organizacijama civilnog društva u vezi za budućim aktivnostima u životnoj sredini. Na primer, zahvaljujući učešću “Zelene liste Srbije” i kampanje Oplaneti se!, Izviđači “Šumatovac” uspeli su da mobilišu sve relevantne aktere opštine Aleksinac (predstavnike opštine, opštinske kancelarije za sprovođenje lokalnog ekološkog akcionog plana, Kancelarije za mlade, Direkcije za urbanizam i komunalne usluge, preduzeća i škola) da potpišu Memorandum o razumevanju i zajedničkim aktivnostima na polju zaštite životne sredine, koji bi trebalo da pomogne u poboljšanju situacije u životnoj sredini ove zajednice. Na nacionalnom nivou, kampanja je doprinela izgradnji mreže podrške za šire zastupanje u oblasti životne sredine i stvaranju važnih partnerstava,

uključujući druge organizacije civilnog društva (“Mladi istraživači Srbije”, Centar modernih veština, festival EXIT, Društvo Srbije za odnose sa javnošću), državne institucije (Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranja), kompanije (“Red Bul”, “Sekopak” i “Koka-kola”) i medije (RTV B92).

“Povezujuću nas sa drugim organizacijama BCIF je omogućio našoj akciji da postane važna i postane uočljivija u Nišu, kao i u ostatku Srbije. Nakon realizacije kampanje, potencijali naše organizacije su prepoznati od strane predstavnika grada Niša, i ponuđeno nam je mesto u gradskoj Komisiji za zaštitu životne sredine, što će nam omogućiti da i dalje aktivno utičemo na rešavanje problema u životnoj sredini” Nikola Petković, Izviđači “Josif Pančić”, Niš

Page 25: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

23Godišnji izveštaj 2009

DECENTRALIZACIJA

Decentralizacija

Tokom 2009. godine, u partnerstvu sa Centrom za razvoj građanskog

društva “Protecta” iz Niša, sproveli smo projekat Promocija decentralizacije sa ciljem povećanja učešća građana u donošenju odluka, koji su finansirali Evropski instrument za demokratiju i ljudska prava (EIDHR) i Misija OEBS-a u Srbiji, a koji je uključio niz aktivnosti: seminare i radionice za udruženja građana koja su se inače obraćala BCIF-u i/ili “Protecti” za pomoć u vezi sa inicijativama koje se tiču decentralizacije; priručnik o decentralizaciji; organizaciju dijaloga građana i lokalnih institucija; organizaciju dijaloga građana i regionalnih, odnosno državnih aktera.

Projekat je obuhvatio šest lokalnih zajednica u šest regiona u Srbiji (Kikinda, Valjevo, Sjenica, Kragujevac, Leskovac i Pirot). Kroz svoje projekte organizacije su pokrenule pitanja značajna za decentralizaciju kao što su: transformacija Doma zdravlja u Sjenici u Zdravstveni centar; dobijanje statusa grada za Kikindu; prilagođavanje obrazovnih profila na

lokalnom nivou potrebama lokalnog tržišta u Pirotu; inicijative za dodeljivanje statusa Ustanove kulture od nacionalnog značaja Knjaževsko-srpskom teatru u Kragujevcu; teritorijalna reorganizacija grada Leskovca; osnivanje regionalne deponije za kolubarski okrug.

Kroz rad na decentralizaciji i sami smo mnogo naučili od lokalnih grupa i građana širom Srbije. Svaka sredina u Srbiji ima neki specifičan problem koji se ne može rešiti u centralizovanom političkom sistemu, u kome se sve odluke donose iz jednog centra moći. Uostalom, jedan od glavnih problema centralizovanih zemalja i jeste njihova nemoć da uvide suštinske lokalne probleme i potrebe i odgovore na njih, ali i da prepoznaju resurse koji se na lokalnom nivou mogu iskoristiti za unapređenje kvaliteta života.

Radeći na razvoju lokalnih zajednica i podizanju niovoa učešća građana u odlučivanju, uočili smo da je visok nivo centralizacije Srbije jedan od ključnih problema u razvoju i napretku zajednica. Pri tome mislimo na vrlo praktična, životna pitanja sa kojima se građani svakodnevno susreću, a tiču se obrazovanja, zdravstva, kulture, zaštite životne sredine, odlaganja otpada i mnogih drugih. Stoga smo pokrenuli razvojni program koji ima za cilj podizanje svesti javnosti o važnosti decentralizacije, ali i ohrabrenje za otvaranje dijaloga na ovu temu između građana i relevantnih aktera. Pošto smatramo da u tom procesu važnu ulogu imaju udruženja građana, jedan od naših ciljeva jeste i jačanje kapaciteta organizacija civilnog društva kako bi što efikasnije zastupale proces decentralizacije.

Page 26: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

24 Balkanski fond za lokalne inicijative

PROGRAM FILANTROPIJE

Page 27: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

25Godišnji izveštaj 2009

PROGRAM FILANTROPIJE

BCIF aktivno radi na razvijanju korpora- tivne filantropije kako bi se što veći broj

kompanija i preduzetnika, ali i pojedinaca, u budućnosti uključio u neprofitne akcije i akcije za opšte dobro. Poslovni subjekti se mogu uključiti u razvoj lokalne zajednice u kojoj posluju, pružajući u pomenutim akcijama materijalnu i finansijsku pomoć. Da bi se promovisalo i istaklo društveno odgovorno poslovanje, BCIF je treću godinu zaredom dodelio nagradu VIRTUS, kojom se odaje priznanje kompanijama i preduzećima koja su se istakla podržavši neku društvenu ili neprofitnu akciju ili organizaciju. Tokom konkursa pristiglo je 49 nominacija u 5 kategorija. Dobitnici nagrade VIRTUS za 2009. godinu su:

rDP B92 a.d. Beograd za doprinos na nacionalnom nivou

eurobank eFg a.d. Beograd za doprinos u lokalnoj zajednici

erste bank a.d. Novi Sad za podršku najinovativnijem projektu godine

Infostud 3 d.o.o. Subotica za doprinos u kategoriji malih i srednjih preduzeća i

Societe generale Banka Srbija a.d. Beograd za dugoročno partnerstvo između poslovnog i neprofitnog sektora

Svečanoj ceremoniji dodele nagrada, koja je održana u Domu Narodne skupštine Republike Srbije, prisustvovali su i posebni gosti, među kojima i Tomica Milosavljević, ministar zdravlja u Vladi Republike Srbije, Snežana Lakićević Stojačić, državna sekretarka u Ministarstvu rada i socijalne politike, Troj Pederson, v.d. zamenika šefa misije Ambasade SAD u Beogradu, kao i Radovan Jelašić, guverner Narodne banke Srbije.

Za nagrađene u tri kategorije – za doprinos na nacionalnom nivou, doprinos u lokalnoj zajednici i podršku najinovativnijem projektu, “Fondacija braće Rokfeler” obezbedila je put u Njujork, u okviru kojeg je planirana poseta “Rokfeler fondaciji”, kao i brojni susreti od poslovnog značaja. Dobitnik VIRTUS nagrade u kategoriji malih i srednjih preduzeća, uz grupu predstavnika društveno odgovornih preduzeća iz Srbije imaće priliku da se kroz edukativnu posetu kompanijama iz zemalja regiona jugoistočne Evrope bliže upozna sa konceptom društveno odgovornog poslovanja i aktivnijeg uključivanja u programe korporativne filantropije.

ProgramfilantropijeKao lokalni fond smatramo da je važno da se u svom razvoju zajednice oslone na unutrašnje potencijale. Stoga smo i tokom 2009. godine uložili napore da podstaknemo razvoj lokalne filantropije i društvene odgovornosti. Verujemo da je budućnost u oslanjanju na sopstvene snage – u razvijanju i obnovi filantropske svesti i društvene odgovornosti, kako kod vodećih kompanija, poslovnog sveta, tako i kod samih građana i građanki.

Page 28: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

“Kompanije su nas prijatno iznenadile predstavivši nam raznovrsne programe saradnje sa neprofitnim sektorom, što je dobar pokazatelj strateškog utemeljenja koncepta društvene odgovornosti u njihovo poslovanje, kao i njihovog razumevanja značaja korporativne filantropije”, izjavio je Ivan Vejvoda, izvršni direktor Balkanskog fonda za demokratiju i predsednik VIRTUS žirija.

Tokom 2009. godine BCIF je pod imenom “CSRbija 2009” organizovao pet okruglih stolova na temu društveno odgovornog poslovanja, korporativne filantropije i saradnje partnera iz neprofitnog i poslovnog sektora u pet različitih gradova u Srbiji, sa ciljem da se ova tema što viši približi našim privrednicima, malim i srednjim preduzećima, a dešavanja decentralizuju, tj. izmeste izvan Beograda. Osnovna ideja jeste promocija samog koncepta društveno odgovornog poslovanja i, posebno, davanja za opšte dobro od strane poslovnog sektora. U tom smislu akcenat je na ohrabrivanju

firmi, kako velikih sistema, tako i malih i srednjih preduzeća, da se što više i sistematičnije uključe u pomoć zajednici i stvaranju partnerstava između neprofitnog i poslovnog sektora na lokalu. Okrugli stolovi su okupili predstavnike poslovnog sektora (velikih kompanija u lokalnim sredinama i malih i srednjih preduzeća), neprofitnih organizacija, lokalnih vlasti i medija, a održani su u saradnji sa kompanijama “Holcim”, “Tigar”, “Zdravlje Actavis”, “Metalac” i “Erste bankom”. Na ovaj način je ostvaren željeni međusektorski dijalog i mogućnost za razmenu različitih pristupa i stavova. Specijalni gosti i predavači bili su Jirži Barta, direktor fondacije VIA iz Praga, koji je preneo svoja iskustva iz Češke Republike, kao i najbolje primere tamošnjih praksi, i Michal Kacena, jedan od najvećih stručnjaka za CSR u centralnoj Evropi. Gospodin Kacena je godinama bio uspešan menadžer za korporativne poslove najveće češke pivare Pilsner (Plzensky Prazdroj), a pre toga je radio i u “Filip Morisu” i

26 Balkanski fond za lokalne inicijative

PROGRAM FILANTROPIJE

Page 29: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

Godišnji izveštaj 2009 27

PROGRAM FILANTROPIJE

ČEZ-u (Češkoj elektroprivredi). Teme diskusija bile su stanje u oblasti društveno odgovornog poslovanja i razmatranje pravaca razvoja ove oblasti, posebno u uslovima globalne finansijske krize. Neke od tema su bile i filantropija u novim oblastima, razvoj inkluzivnog društva i efikasan DOP koncept u novonastalim uslovima.

U decembru 2009. godine, BCIF je sproveo istraživanje o stavovima građana povodom davanja za opšte dobro. Istraživanje je urađeno u okviru pripreme za medijsku kampanju o značaju individualne filantropije, tj. pojedinačnog davanja. BCIF je kroz rezultate istraživanja stekao više uvida u kulturu davanja u Srbiji, stavove građana, poznavanje mehanizama za davanje i njihovu ličnoj spremnost da ulože svoja finansijska sredstva ili materijalna dobra. Osnovni rezultati su pokazali da su građani spremni da ulažu u opšte dobro, ali im nedostaje izgrađeno poverenje u organizacije koje se bave humanitarnim aktivnostima. Građani su jasno rekli da žele da ulažu novac i da su motivisani da daju značajne svote novca kada za tim postoji jasna potreba. BCIF je iskoristio rezultate za stvaranje platforme za medijsku kampanju koja će imati dva plana: u prvom planu biće podizanje svesti, dok će se kroz drugi plan prikupljati sredstva za određenu temu, tj. ugroženu grupu stanovništva.

Zajedno sa “VIA fondacijom” iz Češke, i uz finansijsku podršku Ministarstva inostranih poslova Republike Češke, BCIF realizuje program Prikupljanje sredstava iz lokalnih izvora. Cilj programa je da inicira i podstakne novu i da produbi postojeću saradnju organizacija civilnog društva sa preduzećima i kompanijama koje posluju u njihovoj lokalnoj sredini, ali i sa građanima, individualnim donatorima, odnosno da ove organizacije uputi na lokalne izvore finansiranja. Program uključuje edukaciju iz oblasti fandrejzinga i sredstva koje izabrane organizacije dobijaju kao početna za realizaciju aktivnosti prikupljanja sredstava u lokalnoj zajednici. U toku procesa prikupljanja sredstava organizacije prikupljaju sredstva od kompanija i

pojedinaca, a BCIF im isplaćuje sredstva u iznosu koji su prikupili na lokalnom nivou. Kroz program je prošlo šest organizacija, prikupljeno je preko 16.000 evra, a sklopljena su i veoma značajna partnerstva između civilnog sektora, kompanija i građana. Sredstvima ovog programa mališani iz Plandišta su dobili ljuljaške, u Zrenjaninu je opremljena multimedijalna učionica u jednom obdaništu, deca bez finansijskih mogućnosti za letovanje išla su na kampovanje, dok je u Kruševcu opremljen plastenik u kome voće i povrće uzgajaju osobe lako ometene u razvoju.

U saradnji sa resornim Ministarstvom kulture Republike Srbije postigli smo značajan napredak u zastupanju za donošenje novog Zakona o zadužbinama i fondacijama, u želji da se donese propis koji će odgovoriti na savremene potrebe ovog dela neprofitnog sektora i doprineti usklađivanju domaćih propisa sa evropskim standardima i normama. Kao rezultat zajedničkog rada, prednacrt Zakona o zadužbinama i fondacijama predat je republičkom Sekretarijatu za zakonodavstvo. Donošenje novog Zakona će značajno unaprediti rad postojećih fondova, fondacija i zadužbina, a istovremeno podstaći razvoj i osnivanje novih fondova i oživljavanje zadužbinarske i filantropske kulture u Srbiji. U saradnji sa Ministarstvom finansija pojačali smo inicijativu za izmenu seta propisa o poreskim olakšicama, koje bi bile stimulativne za kompanije i građane. Predložili smo amandmane koji se odnose na izmene poreza na dobit preduzeća i poreza na dohodak građana.

Page 30: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

28 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONATORI I PARTNERI

Donatori:

Fond braće rokefeler, Sjedinjene američke Države

http://www.rbf.org/

Kooperativa holandskih fondacija za Centralnu i Istočnu evropu, Holandija

http://www.cnfcee.nl/

Institut za održive zajednice, Sjedinjene američke Države

http://www.iscserbia.org/

američka agencija za međunarodni razvoj, Sjedinjene američke Države

http://www.usaid.gov/

Čarls Stjuart Mot Fondacija, Sjedinjene američke Države

http://www.mott.org/

odeljenje za internacionalni razvoj Britanske ambasade

http://www.dfid.gov.uk/

globalni fond za fondacije za razvoj zajednice (gFCF)

http://www.globalfundcommunityfoundations.org/

Ministarstvo spoljnih poslova republike Češke

http://www.mzv.cz/jnp/

erSTe Banka a.d., Novi sad

http://www.erstebank.rs/

evropski instrument za demokratiju i ljudska prava (eIDHr)

http://ec.europa.eu/europeaid/redirection/eidhr_en.htm

Fond za otvoreno društvo, Srbija

http://www.fosserbia.org/

Ministarstvo omladine i sporta republike Srbije

http://www.mos.gov.rs/

Kanadska agencija za međunarodni razvoj (CIDa)

http://www.acdi-cida.gc.ca/

Telenor fondacija

http://www.telenor.rs/sr/O-Telenoru/Korporativna-odgovornost/Telenor-fondacija/

Fridom Haus, Sjedinjene američke Države

http://www.freedomhouse.org/

Balkanski fond za demokratiju, Sjedinjene američke Države

http://www.gmfus.org/balkantrust/

Naši donatori i partneri

Page 31: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

29Godišnji izveštaj 2009

DONATORI I PARTNERI

Kabinet potpredsednika Vlade za evropske integracije, Tim za socijalno uključivanje i smanjenje siromaštva http://www.inkluzija.gov.rs/Narodna Skupština republike Srbijehttp://www.parlament.gov.rs/Ministarstvo kulture republike Srbijehttp://www.kultura.gov.rs/Ministarstvo životne sredine i prostornog planiranjahttp://www.ekoplan.gov.rs/Ministarstvo finansija republike Srbijehttp://www.mfin.gov.rs/Narodna banka Srbijehttp://www.nbs.rs/grad Beograd, agencija za saradnju sa NVo i evropsku harmonizacijuhttp://www.beograd.org.rs/erSTe Banka a.d., Novi sadhttp://www.erstebank.rs/Državna lutrija Srbijehttp://www.lutrija.rs/Holcim, Srbijahttp://www.holcim.rs/Telenorhttp://www.telenor.rs/ovation BBDohttp://www.ovation.rs/ IIe/Philip Morris Internationalhttp://www.iie.org/VIa Fondacija, Češka republikahttp://www.nadacevia.cz/Projekat za javne prostore, Sjedinjene američke Državehttp://www.pps.org/Džeferson Institut, Srbijahttp://www.jeffersoninst.org/građanske inicijative, Srbijahttp://www.gradjanske.org/Nacionalna koalicija za decentralizaciju, Srbijahttp://www.decentralizacijasrbije.net/SMart Kolektiv, Srbija http://www.smartkolektiv.org/Medija Centarhttp://www.mc.rs/ekonomist Media grouphttp://www.emg.rs/e-kapija web portalhttp://www.ekapija.com/

Partneri:

Page 32: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

30 Balkanski fond za lokalne inicijative

LJUDI U BCIF-u

Page 33: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

31Godišnji izveštaj 2009

LJUDI U BCIF-u

Ljudi u BCIF-uPočasna predsednica i osnivačica jenny Hyatt, Velika Britanija Upravni odbor BCIF-a * Branislav Ivin, Predsednik Upravnog odbora,

knjigovođa agencije Konzul, Zrenjanin * ružica rosandić,

programska direktorka Centra za mir i razvoj demokratije, Beograd

* Dubravka Velat, koordinatorka programa za razvoj nevladinog sektora, Građanske inicijative, Srbija

* julia Szanton, European Resource Development Specialist, IAVI Europe, Holandija

* Mia Vukojević, program menadžerka, Oxfam, Kanada

* Svetlana Logar, direktorka za istraživanje, SMMRI Grupa, Srbija

* Nina alimpić, konsultantkinja u kompaniji Microsoft, i profesorka matematike u Matematičkoj gimnaziji u Beogradu

* Milko Štimac, predsednik Komisije za hartije od vrednosti

BCIF odbor za dodelu donacija za program Socijalna tranzicija * anna Bu, koordinatorka programa,

Ekumenska humanitarna služba * Bobana Macanović, koordinatorka,

Autonomni ženski centar, Beograd * Ivana Ćirković, koordinatorka za socijalnu

politiku i osetljive društvene grupe, Tim potpredsednika Vlade Srbije za implementaciju Strategije za smanjanje siromaštva

* Mia Vukojević, predstavnica Upravnog odbora BCIF-a

BCIF odbor za dodelu donacija za program aktivne zajednice * anna Bu, koordinatorka programa,

Ekumenska humanitarna služba * Zoran Filipović, direktor, Regionalni

centar za profesionalni razvoj zaposlenih u obrazovanju, Užice

* Sandra Stanić, zamenik šefa misije za programe, Institut za održive zajednice

* Dubravka Velat, predstavnica Upravnog odbora BCIF-a

BCIF osoblje * aleksandra Vesić antić, izvršna direktorka * Tanja Bjelanović, programska direktorka * Snežana - andreja arambašić,

administrativna i finansijska direktorka * Ivana Marković, menadžerka programa

donacija * Siniša Đurić, menadžer programa filantropije * Ksenija graovac, menadžerka programa

filantropije * Vladimir radojičić, menadžer projekta * Irina Ljubić, menadžerka projekta * Natalija Simović, koordinatorka projekta * Irena Korićanac, koordinatorka projekta * Marija jovančićević, menadžerka kancelarije * Ljiljana Živković, finansijska koordinatorka * Bora Pilipović, administrativni asistent

BCIF savetnici/e * Dragomir Pop-Mitić, Užice * jasmina Knežević, Subotica * Sead Biberović, Novi Pazar * Snežana Stojanović, Beograd * Srđan Mitrović, Leskovac * Suzana radovanović, Bor

Volonteri Svi članovi i članice Upravnog odbora i Odbora za donacije rade na volonterskoj osnovi. Osim njih, dva volontera pomažu rad kancelarije: Saša antić, direktor sektora za komercijalni softver i aplikacije u kompaniji Saga i Stef jansen, predavač antropologije Univerzitet u Mančesteru, Velika Britanija.

Page 34: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

32 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

Lužnicke rukotvorine “Žensko etno selo” Babušnica 3,360.37

Pokretanje škole tkanja za žene od 40 do 50 godina koje su najugroženija grupa u Babušnici, u cilju njihohovog osnaživanja za razvoj sopstvenog biznisa.

“Svet reči” Velika Plana 3,185.45

Cilj projekta je podizanje svesti javnosti o problemu trgovine ljudima, uz učešće oko 1200 učenika. Organizacija radionica koje sprovode vrsnjački edukatori, pokretanje radio i TV emisije, kreativne ulične akcije postavljanjem lutki u izloge, pravljenjem štanda na pijaci (simulacija prodaje ljudskih tela) itd.

“eco13” Pančevo 2,609.79

Glavni cilj projekta je podizanje svesti građana o potrebi očuvanja i zaštite životne sredine i prirodnih resursa racionalnijim postupanjem sa otpadnim materijama u domaćinstvu i aktivno uključivanje građana u proces uspostavljanja savremenog sistema upravljanja čvrstim komunalnim otpadom kroz radionice, javne skupove, izložbe

Uruženje žena “Most” Priboj Priboj 2,652.37

Projekat pomoći nezaposlenim ženama od 40-52 godine da se putem edukacija i radionica osnaže i omogući im se dokvali-fikacija u polju zanata kako bi mogle samostalno da vode svoj posao. Uključivanje i Zavoda za nezaposlene u projekat, kao i dalje uključivanje žena, tako što će one koje su prošle radionice volonterski dalje prenositi svoje znanje drugim ženama.

Neformalna grupa “Duo Floral” Beograd 2,859.32

Organizacija kreativnih radionica sa osobama sa daunovim sindro-mom, kako bi im se pružila mogućnost da se nakon ovog projekta osnaže i dobiju motivaciju da se sami kreativno angažuju.

Društvo učitelja Senta 2,313.92Organizacija letnjeg kampa (koji je vec organizovan u pethodne dve godine) uz radionice i kreativne aktivnosti koje bi zbližile i povezale decu iz 5 osnovnih škola u opštini Senta

Neformalna grupa “Čuvari tradicije” Zunje 3,424.91

Revitalizacija starog mlina, promocija etno turizma i starih zanata, promocija zanata kroz raznovrsne programe i aktivnosti koji uključiuju veliki broj stanovnika lokalne zajednice. Uključivanje i drugih aktera - iz profitnog sektora i iz drugih organizacija.

Neformalna grupa “Tripun” Tripun 3,150.84

Unapređenje razvoja lokalne sredine, podizanje nivoa kvaliteta života na selu uređenjem i oživljavanjem javne površine, formiran-jem mini ekološkog centra, rekonstrukciija i sanacija javne česme.

Udruženje obolelih od multipleskleroze Aranđelovac 3,185.45

Osnaživanje osoba sa multiplesklerozom, radi njihove dalje afir-macije i osposobljavanja za samostalni rad i prodaju radova koje bi stvarali u toku ovog projekta

“Majka Hrabrost” Beograd 3,710.72

Informisanje trudnica, porodilja i žena u reproduktivnoj dobi o postojanju ankete i njenoj svrsi i njihovo motivisanje i animiranje da daju doprinos kako bi se identifikovao stepen i raširenost prob-lema u beogradskim porodilištima u odnosu na tretman porodilja

Društvo za emancipaciju roma “Kham” Trstenik 3,570.00

Organizovanje nedelje promocije romske kulture, predstavljajući romske književnike, fotografe, muzičare uz umetničke radionice za decu i emitovanje dokumentarnog filma

Udruženje romkinja “Nada” Aleksinac 2,089.00 Glavni cilj projekta je kroz edukaciju podići nivo znanja Romkinja

u Aleksincu o pravima iz socijalne zaštite.

Civilni resurs centar Bujanovac 3,477.37 Pokretanje niza radionica sa decom od 12-18 godina na temu trgovine ljudima.

Multimedijalani klub “Izgradnja” Užice 3,297.91 Oživljavanje predgrađa, kroz nekoliko kreativnih akcija u cilju

promovisanja čistije životne sredine.

aktivne zajednice

Page 35: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

33Godišnji izveštaj 2009

AKTIVNE ZAJEDNICE

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTaUdruženje penzionera rada Putinci 3,675.10 Izgradnja prvog parka u Putincima, kako bi deca imala prostor za

igru a starije osobe za odmor.

Neformalna grupa “Y Peer” Novi Pazar 2,643.32

Sprovođenje niza radionica na temu podizanja nivoa svesti kod mladih o značaju rešavanja problema zaštite životne sredine i uključivanja mladih u kroz takmičenja i kvizove znanja.

Neformalna grupa “IDe” Beograd 3,728.83 Realizacija pozorišne predstave i niz kreativnih radionica sa de-

com oštećenog sluha u cilju njihove inkluzije.

“gM optimist” Gornji Milanovac 2,514.54

Širenje informacija o značaju pravilnog postupanja sa elektron-skim i električnim otpadom, jačanje veza između zainteresovanih strana u lokalnoj zajednici (stanovništvo, obrazovne ustanove, poslovni sektor, lokalna uprava, mediji) u cilju zaštite životne sredine, stvaranja uslova za zdraviji i bezbedniji život u skladu sa Nacionalnom strategijom održivog razvoja.

Udruženje roditelja dece obolele od malignih bolesti “Zvončica”

Beograd 3,017.87Organizacija niza aktivnosti i radionica sa decom obolelom od malignih bolesti i njihovim roditeljima radi osnaživanja ove cijne grupe.

asocijacija mladih Kruševca Kruševac 2,323.83 Organizacija niza aktivnosti (radionice, brošure) u cilju povezivanja

mladih i štićenika VP doma u Kruševcu i rušenja predrasuda i stereotipa. opštinsko urduženje “ada” mesna organizacija Mol

Mol 2,797.99 Organizovanje grupa samopomoći radi bolje komunikacije među starim licima i njihovog osnaživanja.

edukativni centar za ruralni razvoj Zrenjanin 3,616.35

Organizacija radionica za žene iz 9 okolnih sela kraj Zrenjanina u cilju njihovog osnaživanja za dalji rad, kako bi samostalno pokrenule biznis nakon edukacije i izložbe.

Novosadska asocijacija za razvoj i unapređenje društva

Novi Sad 2,937.09 Niz radionica sa decom 7 i 8 razreda osnovnih škola u cilju suzbi-janja korišćenja narkotika. Zajednička edukacija sa roditeljima.

Klub ekstreminh sportova “ras” Novi Pazar 2,461.01 Zadovoljavanje sportskih i turističkih potreba Novog Pazara, kao i

blagovremeno usmeravanje mladih ka sportu.

Udruženje za kreativnost mladih Niš 2,616.77

Kreiranje pozorišne predstave sa decom koja su šticenici Doma za nezbrinutu decu u cilju njihove integracije, a nakon završetka predstave sa tom decom radili bi glumci Niškog pozoriša na daljem razvoju njihovih umetničkih i glumačkih veština.

Udruženje za kreativnost mladih Niš 550.05

Kreiranje pozorišne predstave sa decom koja su šticenici Doma za nezbrinutu decu u cilju njihove integracije, a nakon završetka predstave sa tom decom radili bi glumci Niškog pozoriša na daljem razvoju njihovih umetničkih i glumačkih veština

omladinska organizacija “Sokobanja o²” Sokobanja 3,468.84 Sređivanje parka i izgradnja dečjeg igrališta.

ekološko društvo “Kriva Drina” Ljubovija 3,503.66

Projekat za sprečiavanje daljeg bacanja smeća na lokaciji zvanoj “Kriva Drina”, kroz akciju postavljanja korpi za otpatke, konte-jnera i tabli, zasađivanje sadnica topole na mestu gde je sanirana deponija, organizovanje izleta i ekološke radionice na “Krivoj Drini” za školsku i predškolsku decu, medijska kampanja i foto izložba.

Fond “Mesta u srcu” Beograd 2,169.44Fond dodeljuje nagradu organizacijama civilnog društva, odnos-no neformalnim grupama koje su u 2008. godini sprovele projekte sa najpozitivnijim efektima u svojim lokalnim zajednicama

Centar “Živeti uspravno” Novi Sad 1,000.00 Generalna podrška rada Centra Živeti uspravno

Društvo Srbije za odnose sa javnošću Beograd 2,589.00 Podrška aktivnostima DSOJ na planu unapređenja javne komuni-

kacije.

“Flores” Sjenica 600.24 Revitalizacija uništenog prostora usled poplava izazvanih velikim nevremenom.

89,101.35

Page 36: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

34 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

Page 37: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

35Godišnji izveštaj 2009

SOCIJALNA TRANZICIJA

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

Udruženje romkinja “osvit” Niš 20,000.00

Osnaživanje Romkinja koje su žrtve porodičnog nasilja kroz kreiranje novih modela, mehanizama i politika od strane svih relevantnih aktera u zajednici. Razvojem veština i kvalifikacijom za frizerke i pedikirke one se osnažuju da postanu ekonomski nezavisne.

Humanitarna asocijacija “Bethesda”

Bačka Topola 9,386.90

Poboljšanje postojeće službe u okviru Dnevnog boravka za osobe sa invaliditetom, obezbeđujući stručni nadzor dece i omladine sa teškim kombinovanim poremećajima koji se pre svega odnosi na osnovnu negu i individualni rad. Kao dodatak ovome biće pružena pomoć članovima porodica.

Udruženje roma Prokuplje Prokuplje 17,500.00

Osnivanje omladinskog kluba “Cerkez mala” za romsku omladinu sa rizičnim društvenim ponašanjem, kao i za romske adolescente od 12 do 18 godina. Realizacija projekta će omogućiti osnaživanje ove grupe dece.

Društvo za pomoć MNro Trstenik 19,962.99

Predlog projekta “Mobilni tim” je prvenstveno namenjen kupo-vini posebnog vozila koje bi poboljšalo kvalitet postojećih usluga koje organizacija obezbeđuje za svoje korisnike. Transport će omogućiti, pored više nezavisnosti, veći broj korisnika i otvoriti mogućnosti za transport drugih osoba sa invaliditetom u opštini.

Udruženje sportskih trenera Srbije i Crne gore

Beograd 19,999.00

Cilj projekta “Sport bez granica” je da se obezbede sportske aktivnosti za decu sa invaliditetom, koje će pozitivno uticati na njihov psiho-socijalni razvoj. Ovo će takođe doprineti promeni stavova u zajednici prema deci sa invaliditetom. Ovaj projekat će pomoći i zapošljavanje nezaposlenih trenera, koji će se obučiti i steći iskustvo u radu sa decom sa invaliditetom.

“Kokoro” Bor 10,000.00Podrška ranjivim grupama mladih ljudi u Boru, kroz novi model centra “ Prijateljski raspoloženi prema omladini” u cilju njihove rehabilitacije i socijalizacije.

Centar za razvoj neprofitnog sektora Beograd 6,685.00

Uspostavljanje dijaloga sa Ministarstvom za rad i socijalnu politiku oko transparentnije i efektivnije distribucije sredstava za poboljšanje životnih uslova ranjivih grupa kroz donacije nevla-dinim organizacijama.

resurs centar Leskovac Leskovac 9,355.00

Obezbeđivanje jednakih šansi za decu bez roditeljskog staranja od 7 do 14 godina (osnovna škola) u društvu korz pomoć u učenju, ali takođe i u razvijanju kreativnosti i komunikacijskih veština. Projekat doprinosi uključivanju dece bez roditeljskog staranja u društvo, kao i promeni percepcije lokalne zajednice o marginal-izovanim grupama.

KUD “rumunka” Bački Monostor 8,805.00

Obezbeđivanje kvalitetnije usluge za starije Rome, preko 60 godina, u okviru već osnovanog kluba za stare, tako što će se dve Romkinje obučiti za “pomoć u kući” za stare. Istovremeno se nastavlja sa dnevnim društvenim aktivnostima u klubu kao što su pletenje, slikanje, periodični medicinski pregledi, zakonska zaštita i zastupanje za klijente koji su u zdravstvenim ustanovama.

Humanitarni centar “Duga” Zrenjanin 8,565.00

Poboljšanje kvaliteta života osoba sa hroničnim psihičkim poremećajima kroz grupe samopomoći i kreativne radionice. Ove aktivnosti će pomoći jačanju u njihovoj reintegraciji u društvo, kao i smanjenju hospitalizacije.

Socijalna tranzicija

Page 38: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

36 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTaDrustvo za pomoć mentalno nedovoljno razvijenim osobama “Biser”

Srbobran 18,000.00

Predlog projekta je namenjen kupovini posebnog vozila koje će poboljšati kvalitet postojećih usluga koje organizacija obezbeđuje za svoje korisnike. Prevoz će otvoriti mogućnosti transporta i drugih ljudi sa invaliditetom u opštini Srbobran.

Udruženje obolelih od mišićnih i neuromišićnih bolesti Topličkog okruga

Prokuplje 16,820.00

Kupovina posebnog vozila koje će poboljšati kvalitet postojećih usluga Dnevnog boravka koje organizacija obezbeđuje svojim korisnicima. Povećanje broja korisnika i otvaranje mogućnosti za prevoz i drugih osoba sa invaliditetom u lokalnoj zajednici.

“Žene u akciji” Velika Plana 9,625.00

Poboljšanje rada postojećeg SOS telefonskog servisa za žene, žrtve nasilja, nudeći im direktnu podršku kroz pravno i psihološko savetovanje, grupe samopomoći i kreativne radionice.

Centar za integraciju mladih Beograd 18,968.20

Cilj projekta je da se doprinese boljem poštovanju prava dece koji žive i rade na ulici, tako što će im se obezbediti dostupnost usluga, prava i mera u sistemu socijalne službe i drugih relvantnih sistema, 24 sata dnevno.

Ženski centar Užice Užice 9,997.50

Projekat je baziran na iskustvima i lekcijama naučenim od prethodnog projekta koji je podržao BCIF-CNF 2008 godine. Proširenje postojećih aktivnosti u Savetovalištu, obezbeđivanje podrške u procesu resocijalizacije i rehabilitacije žena sa rakom dojke. Projekat promoviše metode rada koje nisu razvijene u drugim institucijama, ali mogu biti alternativa ili dopunske usluge onima koji već postoje u zdravstvenom sistemu.

Caritas Novi Sad 9,455.00

Briga i podrška grupama osoba sa mentalnim poremećajima, obezbeđivanje terapije kroz sadržaje organizovanog i strukturisa-nog Dnevnog boravka, prilagođenog individualnim potrebama korisnika u cilju poboljšanja njihovog mentalnog stanja.

Fondacija “Mesečina” Subotica 25,967.80 Osnivanje Centra za decu iz disfunkcionalnih porodica u cilju poboljšanja njihovog kvaliteta života.

Društvo za pomoć MNro Trstenik 22,000.00

Projekat “Naša kuća” ima za cilj prikupljanje sredstava da bi se sa-gradila nova zgrada gde će biti smešten Dnevni boravak za MNRO lica i kancelarije za druge organizacije za osobe sa invaliditetom u Trsteniku. Društvo već ima zemlju u centru grada koju im je dodelila lokalna samouprava za traženu svrhu.

Udruženje za pomoć osobama sa razvojnim poremećajima “Naša kuća”

Beograd 17,075.00

Poboljšanje kvaliteta života, razvoj veština i zapošljavanje osoba sa smetnjama u razvoju kroz edukaciju za rad na mašini za proizvod-nju papirnih kesa i zapošljavanje u kooperativi koja će biti osno-vana projektom. Ove aktivnosti će pomoći osnaživanju korisnika i njihovoj reintegraciji u društvo.

Udruženje obolelih od multipleskleroze

Novi Kneževac 6,762.50

Adaptacija prostorija udruženja koja će doprineti poboljšanju ak-tivnosti udruženja: rehabilitacija, edukacija i umetničke radionice. Ovo će doprineti osnivanju prve i jedinstvene usluge u Srbiji za OSI.

Ženska multietnička grupa “Seleuš” Seleuš 9,715.00

Smanjenje socijalnog isključivanja i stvaranje uslova za poboljšanje kvaliteta života starih lica u selu Seleuš pružanjem vaninstitucionalne pomoći kroz rad seoskog kluba za stare koji će pružati psihosocijalnu, pravnu i druge vrste usluga, takođe kroz poboljšano informisanje i razvoj volonterskog rada.

Društvo za pomoć nedovoljno razijenim osobama Novi Sad

Novi Sad 6,830.00Poboljšanje kvaliteta života porodica sa decom sa smetnjama u razvoju kroz otvaranje inkluzivne usluge-radionice za igru u Novom Sadu.

“Labris” - organizacija za lezbejska ljudska prava

Beograd 9,594.50Pružanje adekvatne podrške i pomoći lezbejkama, kao i drugim ženama koje nisu heteroseksualne da prihvate spostveni identitet, da rade na sebi i svojim osećanjima kroz individualne i grupne psihološke radionice kao i kroz grupnu podršku.

311,069.39

Page 39: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

37Godišnji izveštaj 2009

CENTRIFUGA

37Godišnji izveštaj 2009

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

“Kroz prozor fabrika” Zrenjanin 3,223.77Organizacija predstave na temu stariih vrmenena i iskustva starijih, koja uključuje mlade i pokreće ih na aktivizam u svojoj zajednici.

“eko glas” jagodina Jagodina 3,761.06Organizacija performansa uključuje mlade, i koja je kreirana za mladu populaciju. Tema projekta je borba protiv droge kroz kreativnu formu.

Neformalna grupa mladih “Spring time” Kruševac 3,689.07 Organizacija hip hop festival koji će uključiti poznate muzičare

kao i decu sa daunovim sindromom.

Klub “Sedam” Inđija 3,610.80

Okupljanje i afirmacija mladih stvaralaca koji kombinovanjem više specifičnih formi umetničkog izraza stvaraju originalne književne, likovne, scenske i muzičke tvorevine koje mogu da pobude pažnju omladine.

“Dobri ljudi” Valjevo 3,734.20

Unapređenje kulturnih sadržaja za mlade, uspostavljanje sarad-nje i kulturnog aktivizma mladih stvaralaca i senzibilizacija javnosti na probleme i potrebe mladih ljudi u lokalnoj zajednici uključujući i marginalizovane grupe.

Neformalna grupa “Creativia” Kikinda 2,855.72

Realizacija muzičkog festival sa izvođačima različitih muzičkih pravaca u cilju na mlade da uzmu aktivno učešće u kreiranju kul-turne scene grada.

“Šekspirova deca” Užice 3,619.75 Organizacija “Male škole dokumentaronog filma” i nakon toga mini omladinskog filmskog festivala.

Neformalna grupa “Firma” Novi Pazar 1,826.80 Organizacija fesitvala rok i hip hop muzike u cilju pormovisanja

novih neafirmisanih bendova. 26,321.17

Centrifuga

Page 40: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

38 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTaDečji stvaralački centar “Maštalište” Zrenjanin 597.13 Drugi deo donacije za 2008.

Centar mladih organ-izovanih kreativaca “CMoK”

Čajetina 814.29 Drugi deo donacije za 2008.

“PaaD” - Centar za sociološkokulturološke izuzetnosti

Novi Bečej 1,095.54 Drugi deo donacije za 2008.

NVo osmeh Vrbas 352.79 Drugi deo donacije za 2008.Neformalna grupa mladih “Iskrice” Loznica 935.28 Drugi deo donacije za 2008.

omladinski interkulturni klub “InterCooLt”

Knjaževac 787.49 Drugi deo donacije za 2008.

Ug “SPa” Vranjska Banja 304.90 Drugi deo donacije za 2008.

omladinski klub Vrnjačka Banja 630.83 Drugi deo donacije za 2008.

Timočki omladinski Centar Zaječar 113.55 Drugi deo donacije za 2008.

Zaječarske inicijative Zaječar 432.12 Drugi deo donacije za 2008.“PaaD” - Centar za sociološkokulturološke izuzetnosti

Novi Bečej 2,614.18Nastavak emitovanja radio emisije, jednom nedeljno, uz inform-isanje mladih putem posebnog odeljka sajta www.infonb.net, kao i izdavanje dvomesečnog omladinskog biltena "Reč mladih".

“Impuls” Tutin 2,662.24 Izdavanje dvomesečnog omladinskog časopisa, kao i tri TV emisije koje su namenjene otvaranju dijaloga o potrebama mladih.

Neformalna grupa mladih “Iskrice” Loznica 2,680.40

Emitovanje radio emisije jednom nedeljno u trajanju od 30 minuta, uz uređivanje rubrike namenjenu mladima u "Lozničkim novinama", dva puta mesečno.

Timočki omladinski Centar Zaječar 2,664.26 Grupa uređuje TV emisiju u trajanju od 30 minuta, jednom u dve

nedelje za mlade iz Timočke regije.Centar mladih organizovanih kreativaca “CMoK”

Čajetina 2,678.14 Grupa emituje radio emisiju jednom mesečno, i izdaje mesečni omladinski časopis na 20 strana.

Dečji stvaralački centar “Maštalište” Zrenjanin 2,692.16 Nastavak izdavanja štampanog bitena "TIM" koji izlazi jednom

mesečno na 12 strana.

omladinski interkulturni klub”InterCooLt”

Knjaževac 2,641.51

Grupa namerava da nastavi sa radio emisijom koji bi se emitovala jednom u dve nedelje na lokalnoj radio stanici, zatim sa omla-dinskim biltenom koji bi izlazio jednom mesečno i sa radom web portala.

NVo “osmeh” Vrbas 2,645.02Nastavak emitovanja omladinske radio emisije jednom nedeljno, i pokretanje TV emisije u saradnji sa gimnazijom, koja bi se bavila portretima mladih.

Ug “SPa” Vranjska Banja 2,653.69 Grupa nastavlja uređivanje TV emisije koja se emituje dva puta

mesečno, ukupno deset TV emisija u trajanju od 15 minuta

“Urban in” Novi Pazar 2,647.99 Grupa pokreće radio emisiju koja bi se emitovala jednom ned-eljno na radiju "100 plus" koji ima regionalnu pokrivenost.

32,643.51

Mi smo u programu

Page 41: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

39Godišnji izveštaj 2009

JAVNO ZASTUPANJE

Godišnji izveštaj 2009 39

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

Društvo za emancipaciju roma “Kham”

Trstenik 8,873.91

Zastupanje za prostor u kojem bi bio smešten Romski kulturno-obrazovni centar. Nepostojanje adekvatvog prostora za Rome u Trsteniku onemogućava sprovodjenje aktivnosti sa ciljem očuvanja kulturnih vrednosti, identiteta, jezika i običaja Roma.

akademija ženskog preduzetništva Kikinda 9,235.09

Zastupanje za rešavanje problema nezaposlenih žena kojih u Kikindi trenutno ima oko 4000. Izdvajanjem sredstava iz budžeta opštine Kikinda bilo bi omogućeno da 200 građanki Kikinde prođe program ekonomskog osnaživanja nezaposlenih žena koje bi nakon edukacije mogle da apliciraju za start-up kredite.

Lužničke rukotvorine “Žensko etno selo” Babušnica 8,140.70

Organizacije se bavi problemom nezaposlenosti žena u opštini Babušnica, kojih prema poslednjim podacima ima preko 1000. Oživljanjem starih zanata (tkanje na tradicionalni način, pripremanje zimnice po tradicionalnim receptima itd) i obezbeđivanjem finansi-jske podrške od strane opštine za pokretanje radionica strarih zanata organizacija želi da smanji broj nezaposlenih žena.

Unija ekologa “UNeCo regionalni centar” Paraćin 8,504.42

NVO UNECO se bavi zaštitom i sprečevanjem dalje devastacije izvorišta reke Grze, koja predstavlja važan rezervni hidrološki resurs odnosno značajne rezerve pijaće vode najvišeg kvaliteta. Organizacija planira da utiče na odbornike da donesu odluku kojom bi se vrelo reke Grze proglasilo za zaštićeno prirodno dobro kao spomenik prirode.

“Zeleni krug” Bački Petrovac 9,099.82

Organizacija se bavi problemom ambalažnog otpada koji nas nastaje nakon korišćenja različitih hemijskih preparata u zemljoradnji, jer 40 procenata stanovništva u Bačkom Petrovcu se bavi obradom zemlje. Trenutno ambalaža od tog otpada završava na gradskoj deponiji i ne tretira se odvojeno od drugog komunalnog otpada.

Toplica - odbor za razvoj lokalne zajednice Prokuplje 9,259.45

Organizacija se zalaže za selekciju otpada i reciklažu na teritoriji opštine Prokuplje. Trenutno sav otpad koji komunalno preduzeće prikupi (pet, staklo, metal) završava na gradskoj deponiji. Or-ganizacija želi da utiče na odbornike da donesu odluku o separciji otpada kroz postavljanje kontejnera za selekciju različitog otpada.

“SFera No” Beograd 9,132.86

Grupa želi da uz pomoć školske uprave, Uprave Sekretarijata za komunalne poslove i učenika osnovnih škola, utiče na odbornike da izdvoje novac iz budžeta za nabavku kontejnera za separaciju otpada. Grupa želi da sa učenicima OŠ Stefan Nemanja pokrene proces selek-tiranja otpada na teritoriji opštine Savski Venac, tako što bi učenici prikupljali i selektirali otpad i imali priliku da preko svog Đačkog parlamenta odluče na koji način će se trošiti zarađeni novac.

Centar za ekologiju i održivi razvoj “CeKor” Subotica 8,925.80

Zastupanje za veće učešće gradjana u procesu donošenja strate-gije, programa i planskih ekoloških dokumenta, kao što su urbanistički i prostorni planovi na nivou opštine.

asocijacija za promovisanje inkluzije Srbije – aPI Srbije

Belgrade 9,420.87

Organizacija se bavi problemom osoba sa invaliditetom, odnosno osoba sa intelektualnim teškoćama u opštini Savski Venac. Grupa zastupa uvođenje mobilnog tima podrške koji bi se finasirao iz budžeta opštine i pomagao najugroženijima da ostvare svoja prava i zadovolje potrebe.

gM optimist Gornji Milanovac 9,330.58

GM Optimist se ovim projektom bavi problemom odlaganja električnog otpada u Gornjem Milanovcu. Organizovanjem javnih akcija, medijskom kampanjom i lobiranjem organizacija planira da utiče na Opštinsko veće da odredi prostror na kome bi bio odlagan elektronski i električni otpad.

89,923.50

javno zastupanje

Page 42: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

NASLOV

40 Balkanski fond za lokalne inicijative40 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

Page 43: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

41Godišnji izveštaj 2009

ZELENA LISTA SRBIJE

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

“gM optimist” Gornji Milanovac 1,604.04

Organizacija je očistila divlju deponiju pored Kuće Srpsko-Norveškog prijateljstva u blizini centra grada. Akcija je sprove-dena uz pomoć JKP i velikog broja volontera uglavnom učenika srednjih i osnovnih škola.

“Porečje” Vučje 1,610.40 Organizovana je akcija čišćenja u podnožju planine Kukavice, u ruralnom području gde nema sistema odnošenja otpada.

eko klub “Zeleni putokazi” Raška 1,610.40

Čišćenje divljih deponija na sedam mesta u širem centru grada i u naselju Supanj. Akcija je sprovedena uz pomoć JKP, vojske i velikog broja volontera većinom srednjoškolaca i učenika osnovne škole.

“green bike” Valjevo 1,610.40

Akcija čišćenja nekoliko divljih deponija na putu Valjevo-Lelić uz pomoć JKP i volontera. Akciju je pratio eko festival u okviru koga su održani koncerti, dečja predstava i izložba fotografija u Domu kulture u Valjevu.

“Bela breza” Kruševac 1,610.40Organizacija je sprovela akciju čišćenja u selu Vratare kod Kruševca uz pomoć JKP i velikog broja volontera. Akciju je pratila sadnja drveća, dečija predstava i izložba fotografija.

Izviđači “Šumatovac” Aleksinac 1,610.40Čišćenje nekoliko divljih deponija u centru grada kao i u parku Brđanka. Pre čišćenja organizovano je zvanično potpisivanje memoranduma o saradnji u očuvanju životne sredine.

Izviđači “Zavičaj 1093” Vranje 1,610.40Organizovana je akcija čišćenja divljih deponija u selu Jovac blizu Vranja. Akcija je ispraćena izložbom fotografija i dodelom nagrada.

“Moravski orašak” Trstenik 1,599.81

Organizacija je sprovela akciju čišćenja u centru u blizini osnovne škole Čajka, kao i selekciju otpada u školi uz pomoć velikog broja volontera i osnovaca. Akciju je pratila izložbe fotografija, takmičenja u grafitima, kao i predstave koje su priredili učenici sve četiri osnovne škole iz Trstenika.

Izviđači “josif Pančić” Niš 1,603.75U okviru tradicionalne manifestacije Promotivno-ekološka šetnja stazama Josifa Pančića, sprovedena je akcija čišćenja izletišta u Niškoj Banji, uz pomoć volontera i drugih ekoloških organizacija iz Niša.

Biciklističko pešačko udruženje “Lisac” Žagubica 1,606.64 Uz akciju čišćenja divljih deponija, izvršeno je obeležavanje na

pešačkoj stazi do vidikovca kanjona Tisnice.

“Zelena zona” Knjaževac 1,610.40Organizacija je sprovela akciju čišćenja divljih deponija u popu-larnom izletištu Jevik uz pomoć velikog broja volontera. Sprove-dena je i akcija postavljanja klupa i kanti za otpatke.

“Zeleni ključ” Niš 1,610.40Centralna aktivnost je bila čišćenje otpada u gradskom parku Čair uz veliki broj volontera i pomoć JKP-a. Akciji je prethodila dečija predstava, izložba fotografija, kao i ulični performans.

19,297.44

Zelena lista Srbije

Page 44: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

42 Balkanski fond za lokalne inicijative

DONACIJE U 2009.

orgaNIZaCIja MeSTo IZNoS U € oPIS ProjeKTa

Udruženje građana i roditelja dece sa posebnim potrebama

Kruševac 3,750.00

Projekat “I mi to znamo”, obezbeđuje sredstva kako bi se pored već postojeće krojačko-keramičarske radionice, koja zapošljava jedanaestoro invalida i članova njihovih porodica, izgradio i stak-lenik koji bi zaposlio još tri lica iz ove kategorije.

“Treći trg” Beograd 3,000.00

“Trgni se! Poezija!” - promocija i popularizacija savremene poezi-je, senzibilizacija građana za pitanja književnosti i vizuelnih umet-nosti kroz stručnu razmenu i lokalnu, regionalnu i međunarodnu saradnju.

Neformalna grupa “Bolja budućnost” Plandište 3,732.43

Uređenje dečjeg igrališta u centralnoj pešačkoj zoni u Plandištu namenjeno porodičnim okupljanjima. Sprave za igru dece su inspirisane bajkama i dečjom maštom i napraviili su ih lokalni umetnici.

“Timacum Maius” Niševac 3,000.00

Festival “Back to village”” rajrazličitim vrstama aktivnosti do-prinosi kvalitetnijem društvenom životu i socijalizaciji mladih u Niševcu. U okviru trodnevnog festivala mladi ljudi imaju mogućnost da predstave bogato kulturno-tradicionalno i prirod-no nasleđe i upoznaju se sa tradicijom drugih krajeva Srbije.

“Photoexpo” Aradac 2,868.15Kreativan duh dolazi u vrtić - povećanje aktivizma dece i roditelja i podizanje kolektivne svesti zajednice o značaju najranije edu-kacije kroz radionice, multimedijalnu prezentaciju i strip.

“gM optimist” Gornji Milanovac 3,750.00

“Idem na more u srpski Milano!”, održavanje višednevnog kampa u prirodi za 15-20 mladih Milanovčana, prikupljanje sredstava za kupovinu kamp opreme, koja će i narednih godina omogućiti realizaciju sličnih aktivnosti.

20,100.58

Prikupljanje sredstava iz lokalnih izvora

Page 45: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

43Godišnji izveštaj 2009

Rashodi (u dinarima)

I oPeraTIVNI TroŠKoVI 13.338.202,99Zarade, porezi i doprinosi na zarade 7.055.155,00Usluge 2.683.794,31Zakup, kancelarijski troškovi 2.043.303,49Kapitalni troškovi 843.078,15Transportni troškovi 712.872,04

II TroŠKoVI PrograMa 29.468.813,12Zarade menadžmenta programa, porezi i doprinosi 12.011.489,31Komunikacija 455.994,75Putni troškovi 3.254.478,68Obuka, radionice, konferencije 10.031.488,35Publikacije 3.715.362,03

III DoDeLjeNe DoNaCIje 55.714.529,72

Ukupni rashodi 98.521.545,83

Ove cifre su preuzete iz nezavisnog revizorskog izveštaja za period od 1. januara 2009. godine do 31. decembra 2009. godine. Izveštaj je odobren od strane Upravnog odbora na sastanku održanom u junu 2010.godine. Kopija revizorskog izveštaja nalazi se na sajtu www.bcif.org/Finansijske_informacije.

FINANSIJSKE INFORMACIJE

Finansijske informacije

Page 46: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

44 Balkanski fond za lokalne inicijative

Balkanski fond za lokalne inicijative, Beogradgospodar jevremova broj 4511000 Beograd, Srbija

lzvršili smo reviziju priloženog finansijskog izveštaja za period od 1. januara 2009. do 31. decembra 2009. godine Balkanskog fonda za lokalne inicijative, Beograd (u daljem tekstu: FoND) u pogledu istinitosti, objektivnosti i saglasnosti sa odredbama Ugovora zaključenim između FoNDa i The Balkan Trust for Democracy (German Marshall Fund of the United States); Charles Stewart Mott Foundation, Mičigen; Centar za razvoj građanskog društva PROTEKTA, Niš; Coca-Cola, Beograd; Državna lutrija Srbije; ERSTE Banka a.d. Novi Sad; Građanske inicijative, Beograd; Global Fund for Community Foundation, Johanesburg; Vlada Republike Srbije-kancelarija zamenika predsednika Vlade Srbije; Institut za održive zajednice, Beograd; Ministarstvo omladine i sporta Republike Srbije; Ministarstvo finansija, Beograd; Nadace Via, (Česka Republika; Rockefeller Brothers Fund, Njujork i SkaN Foundation, Hilversum, Holandija (u daljem tekstu : “Donatori”) za finansiranje realizacije sledećih programa:

* Programa donacija, * Razvojnih programa i * Programa za razvoj filantropije.

Rukovodstvo FoNDa je odgovorno za finansijski izveštaj prikazan na strani 3. Naša odgovornost je da izrazimo mišljenje istinitosti i objektivnosti prikazanog finansijskog izveštaja.

U skladu sa Međunarodnim standardima revizije, naši postupci ispitivanja nisu izvršeni na svakom pojedinačnom knjiženju, već na bazi provere uzorka koji smo smatrali neophodnim i dovoljnim imajući u vidu računovodstvene postupke i kontrole FoNDa. lzvršili smo proveru da li su evidentirane poslovne promene potkrepljene odgovarajućim fakturama, ogovorima sa zaposlenima, ugovorima

o autorskim honorarima i ugovorima o delu. Naše ispitivanje je bilo usmereno na sticanje razumnog uverenja da se FoND pridržavao odredbi Ugovora koje bi, u slučaju da se prekrše, po našem uverenju, mogle imati značajan uticaj na ishod donacija.

Naša revizija priloženog finansijskog izveštaja je bila ograničena na period od 1. januara 2009. do 31. decembra 2009. godine.

Po našem mišljenju, finansijski izveštaj za period od 1. januara 2009. do 31. decembra 2009. godine prikazuje istinito i objektivno, po svim materijalno značajnim pitanjima, prihode i rashode koji se odnose na realizaciju projekata na osnovu Ugovora o dodeli donacija od strane “Donatora”, u skladu sa Međunarodnim računovodstvenim standardima. Osim toga, po našem mišljenju, FoND se, po svim materijalno značajnim pitanjima pridržavao odredbi Ugovora o dodeli donacija.

U pogledu činjenice da smo izvršili uvid u stanja i promene na tekućim i deviznim računima FoNDa i na osnovu posebne izjave FoNDa da su prezentirani prihodi i rashodi u priloženom finansijskom izveštaju činili njegovu celokupnu aktivnost u toku 2009. godine, možemo da zaključimo da se poslovanje FoNDa u 2009. godini sastojalo jedino od aktivnosti koje se odnose na realizaciju gore navedenih programa.

Beograd, 30. april 2010. godine

Privredni savetnik - “Revizija”Miloš Petrović - Ovlašćeni revizor

NEZAVISNI REVIZORSKI IZVEŠTAJ

Nezavisnirevizorski izveštaj

Page 47: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE

Godišnji izveštaj 2009 45

Page 48: BALKANSKI FOND ZA LOKALNE INICIJATIVE...Balkanski fond za lokalne inicijative GODIŠNJI IZVEŠTAJ 2009 Sadržaj 10 godina BCIF-a 3 Pogled na 2009. 7 Aktivne zajednice 9 Socijalna tranzicija

www.bcif.org