Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ročník XXIX. V Budapešti, v nedeľu, 4. januára 1914. Číslo 3.
Číslo za 2 hal iere Mimo dňa po n«d»lt m
sviatku vyoUodla bazdý den Hlavný redaktor:
Dr ADOLF PECHÄNY Xnsorty rátajú M dla Tavaoj
tarify a platia sa vopred Číslo za 2 halier1®
Osud Bulharska. Zpomedzi balkánskych štátov v
prvom rade na Bulharsko obrátená je verejná mienka Európy. Čokoľvek sa tam stane, telegrafické drôty roznášajú po svete a verejná mienka s pozornosťou sprevádza vyviň bulharských udalostí, lebo dla toho súdi, či a jako sa podarí bulharskému národu vyviaznuť z tej krísy, do ktorej ho vrhla zaslepenosť a Iahko-vernosf jeho vodcov a štátnikov v tých vážnych časoch.
Po tom v historii národov sotva páru majúcom páde, ktorý stihol bulharský národ s výšky skvelých viťazství do přepasu' najťažšieho pokorenia, národ bulharský vystavený bol ;novým pokušeniam. Ako po víťazstvách pri Drinopoli ruskí panslávi cestou svojho zaslepeného nástroja Daneva vohnali Bulharov do druhej vojny, ktorej výsledok bol pre Bulharov zrejme nebezpečnom, tak počas volieb do krajinského snemu, do s obran j a ruský panslavismus chcel dokonať to, čo sa mu počas druhej balkánskej vojny nepodarilo : zlomiť city samostatnosti a neodvislosti bulharského národa a podrobiť ho ruskému prúdu. Počas korte-' Sačiek ruskí panslávi vyvinuli neslýchanú akciu, ruble sa gúlaly a ich časopisy už verejne písaly o tom, čo by radi dosiahnuť : o odstránení kráľa Ferdinanda, ktorého sa sebavedomí Bulhari i proti ruskej vôli opovážili nazvať cárom a ktorý je mocným ochrancom svojho národa proti ruskému vplyvu. Výsledok bulhar
ských volieb ale mohol presvedčiť ruských panslávov, že všetky ich pokusy ostaly marné. Strana ruských panslávov mimo Daneva ani ' jednoho svojho zbrojnoša nebola vstave vtisknut do bulharského sobranja a kecl aj vláda Radoslavova nedostala absolútnu väčšinu, ruský vplyv v sobranjí mimo Daneva zástupcu nemá. Preto dla svojho zvyku Danev so svojimi kompanmi koná podkopnú prácu mimo zákonodarstva a panslávi svojou intrigou stavajú ťažkosti vláde ku sostaveniu vládnej väčšiny.
Za takýchto ťažkých okolností zahájil bulharský král Ferdinand novozvolený zákonodarný sbor svojej vlasti. Nebolo parády, nehřmely delá, zvony nevyzvá-ňaly, tak ako to bývalo posavad", ked sa kráľ Ferdinand viezol do sobranja, aby ho zahájil trónnou rečou. Na celej slávnosti zahájenia sobranja zračil sa hlboký národný smútok. A írónna reč, ktorou kráľ Ferdinand sobranje zahájil, znela tónom zodpovedajúcim tomuto zármutku. Trónná reč neuznáva premoženie bulharského národa, len pretrhnutie vojny, za príčinu pádu u dáv nevěrnost a zradu svojich spojencov a mlčky spomína ruské vábenie a to zaslepenie, ktoré vohnalo Bulharov do druhej vojny a prinútilo ku podpísaniu bukureštského pokoja.
Toto všetko ale dnes už patrí historii. Svet bol zvedavý na to, jakú cestu označí írónna reč za vývodište z terajšieho neblahého položenia. A v tomto ohľade trónna reč kráľa Ferdinanda môže
uspokojiť každého priateľa pokoja a každého priateľa Bulharska. Trónna reč prízvukuje potrebu pokojnej práce, aby Bulv hari opäť zaujali miesto, ktoré im patriť rade napredujúcich národov. Možno veria že si Bulharsko úprimne žiada pokoj o nemyslí na vojnu pomsty, lebo ono' opravdu potrebuje pokoj a to omnoh-väčšmi, ako jeho bársktorý sused. Bul hari aj dosial svojou kultúrou, otu žilosťou, zralosfou a pracovitosťou prevyšovali všetky ostatné balkánske národy a tieto svoje vlastnosti tým vo väčšej miere musia stupňovať, aby sa ich hlboké rany zahojily. Bulhari musia mať vždy na mysli, že v ukrutnej vojne ztratili asi polmilliarda a vyše šesfdesiattisíc mladých životov. Takí politici, ako bol Danev, - nesmú prísť k vodcovskej úlohe, lebo žiadne politické chytráctvo, žiadne fígle, žiadne pakty, žiadne ruské prúdy nevytiahnu bulharský národ z jeho hlbokého pokorenia a pádu. Len pokojná, vytrvalá, cieluvedomä práca, kultúrne a hospodárske napredovanie vstave je dopomôcť bulharskému národu ku jeho oprávnenej posicii na Balkáne.
Z trónnej reči zrejme vysvitá, že kráľ Ferdinand a tí štátnici, ktorí stoja teraz pri vesle vlády nešťastnej krajiny, sú aj presvedčení, že len cestou pokojnej práce môže prísť -bulharský národ k svojmu preporodeniu. Zaiste aj krajné živly, ktoré sa dostaly do sobranja ľahkým hlásaním pomsty á rozčuľovaním roztrpčených vrství ľudu, tiež prídu k tomu povedomiu, že nie revolúciami, nie
ri
i
BESEDNICA. Bratranci nebohého Paľuša.
(Humoreska.)
(D o k o n č e n i e.)
Nevedel som m síce nijako rozpamätať, ako sa to stalo, ale veď kolko. že je udalostí v ľudskom živote, na ktoré sa Človek tiež ne-:nÔže rozpamätať, ako sa staly a táto terajšia udalosť bola veru rozhodne príjemná.
Ked sme sa konečne pustili z objatia, — riekla pani Paľuška :
— Ácb, vy zlý ! Nebol som si síce povedomý ničoho zlé
ho, nuž ale ved takto hovoria všetky ženské pri podobnej príležitosti.
Potom doložila : — Ale teraz už musím isf. Čakám vás
zajtra o tretej hodine popoludní na svojom byte v Zelenej ulici, číslo 45. II. poschodie v lavo. Ale vás na volaco upozorním : slúžke i každému, kto bude náhodou prítomný, predr stavte sa ako bratranec môjho nebohého muža. Viete '. . . je to k vôli mojej dobrej povesti.
Rozlúčili sme sa velmi vrelé a šli sme < každý po svojom.
Bol som gfástnýj že by som bo) starú, praclíky predávajúcu babu vybozkával. Na Šťastie som si to rozmyslel a s radosťou poskakujúc po cestičkách parku, hovoril som si :
— Chlapce, Ly si vyhral terno ! Taká žena, krásna a čo je hlavné — vdova . . . . . Nebude aspoň hneď každý myslet, že pomýšľaš na ženenie, jako dosial, kedykoľvek si sa s nejakou devou ukázal.
Ach, aké to bolo dnes krásne popoludnie !
Od radosti vypil som v ten večer o Styrj poháre viac piva a šiel som trochu převážený spaf.
Druhého dňa o Íri Štvrte na tri obchádzal som okolo domu č. 4*5: , v Zelenej ulici. A sotva odbily tri hodiny, vkĺzol som do domu a letel som na druhé poschodie a zacengal som na dverách, na ktorých sa skvela návštevenka : ^Zuzana Palmová."
Pri.íla mi otvoriť slúžka, — Milosfpanej neni doma, — oznamo
vala, — ale za pol hodinky môžte počkať v salóne. Dotial sa pani iste vráti.
V\ hlad na čakanie ma trochu rozladil. Uvelebil som sa na diván a tešil som sa
nádejou, že moja odmena za neočakávané čakanie bude tým sladšia. Od dlhej chvíle obze,-
1 ral som si salón. Bol bohaté zariadený, ale takmer každý kus náradia pripadal mi ako z inej dediny.
— No, mnoho vkusu nemá, — riekol som si v duchu, — ale čo po tom, veď som ja neprišiel sem k vôli náradiu !
Ako som takto rozmýšľal, zavznel zvon'ček v predsieni.
— Konečne už ide ľ — myslel som si a vyskočil som s divána. Alo aké bolo moje prekvapenie, keď namiesto túžobne očakávanej ženy vstúpil do salónu vysoký, b ľad ý a nápadne oblečený pán neurčitého peka;
— Som Edvard Lipovský, bratranec pani Paíušky, — riekol elegantný pán, obradne sa pokloniae.
— A ja som Gustáv Trnka, bratranec pani Paľušky, — odpovedal som zdvorilé, pamätajúc na príkaz neprítomnej paničky.
— Teší ma . . . — Teší m a . , , Sadli sme si oproti sebe. Ze či elegantnému pánovi toto sldenie
sa bolo vítaným, či sa mu naozaj tešil, to veru neviem . . . ale čo sa mňa týka, ja posielal som ho na dno toho najhorúcejšieho pekla.
— Protivní DríÍHWnJ i •-> myslel som si.
MOVANT
povstaniami, nie štátnymi prevratmi dostane bulharský národ to, o čo bol pripravený a od čoho bol odsotený.
A kecf city pokoja preniknú celý bulharský národ, aj Európa bude môcť pokojne pracovať, lebo od náruživosti a rozhoľcenosti bulharského národa vždy by mohla vyfrknúť iskra nového krviprelievania na Balkáne.
ZPRÁVY DOMÁCE. Budaptiť, o. januára.
P o z d r a v e n i e g r ó f a K h u e n-H é d e r v á r y h o . Správa národnej pracovnej sírany predsedu strany grófa Karola Khuen-
\ Héderváryho, ktorý pri novoročných pozdravoch pre svoju chorobu nemohol by? prítomný, pozdravila vrelým telegrammom. Aj členovia vlády pozdravili z príležitosti Nového roku predsedu národnej pracovnej sírany, ktorý síce leží, ale jeho nemoc je iba ľahšia,
Z h o r v a t s k é h o s n e m u . Hor-vatský snem na svojom piatkovom zasadnutí pokračoval v pojednávaní návrhu o predĺžení finančného vyrovnania s Uhorskom. Počas de-batty prehovoril aj b-ďn Skerleez a odpovedajúc na poznámky v debatte sa zúčastnivších vyslancov zastával návrh, ktorý z ústavného ohľadu bol potrebný a ktorého neodhlasovanie by ale aj tak neznamenalo finančnú neodvislosť Horvatska, Debalta sa ani v piatok neskončila, úfajú ale, že v sobotu horvatský snem návrh vybav/.
Z Cisl&jtánie. N á s l e d n í k D l u g o s a . Jeho veli
čenstvo následkom zadakovania sa poľského ministra Dlugosa vybavovaním záležitostí poľského ministerstva poveril ministerského radcu dra Dzierzykraja-Moravského a súčasne udelil
mu titul triedneho šéfa.
Udalosti na Balkáne, V l á d n a k r í s a v S r b s k u ešte
vždy trvá. Kráľ Peter — ako z Belehradu oznamujú — vodcov srbských opposičných strán opäí pozval k sebe do kráľovského koňaku (pa
loty) a vyhlásil pred nimi, že nové volby v terajšom čase, vzhľadom na aktívnu vojenskú slifcbu početných reservistov, ako i z taktických príčin nebly by oportunné. Vodcovia strán sa však pridŕžali svojho stanoviska, ktoré rozvinuli počas svojej prvej porady s kráľom. V politických kruhoch domnievajú sa, /.e kráľ Pašiča poverí utvorením starodikálneho kabinetu.
Aj v B u l h a r s k u v y p u k l a v l á d n a k r í s a , čo ani nebudí prekvapenie. Ministerský predseda Radoslavov v piatok na poludnie ustanovil sa na výsluchu u kráľa Ferdinanda a síce — ako na príslušnom mieste konštatujú — preto, aby ponúkol kráľovi svoju demissiu.
Bulharská lelegrafičná agentúra oznamuje : Po audiencii Radoslavova vláda uzavrela, že po zvolení predsedníctva a výborov sobranja, to jest v sobotu p o d á s v o j u d e m i s s i u, aby za jedno objasnila položenie vlády oproti korune, za druhé oproti parlamentu.
V Sofii sú všeobecne presvedčení, že za-dakovanie sa Radoslavovo je l e n f o r m á l n e a že poverenie ku sostaveniu novej vlády Radoslavov dostane, lebo jeho strana je najsilnejšou skupinou sobranja. Toto formálne za-dakovanie, o ktorom sa vláda dohodla s agrárnou (sedliackou) stranou, položenie vlády velmi upevní. Vláda, v mnohých otázkach podporovaná agrármi, bude môcť vyvinut osožnú činnost, čo v stredu bolo ešte veľmi neisté, lebo vláda nevedela, či sa agrári nepripoja ku op-posičnému blokku. Vo štvrtok socialisti a radikáli urobili ešte jedon posledný pokus, aby agrárov primalí ku zvoleniu opposičného predsedníctva, čo ale agrári definitívne odmietli.
V z á l e ž i t o s t i o s t r o v o v v E g e j s k o m m o r i — ako Reuterova agentúra oznamuje — v trojspolku stojace veľmoci vo štvrtok odovzdaly odpovecľ na známu notu anglického zahraničného ministra Greya. Trojspolok p r i s t á v a n a t o , aby termín, ktorý veľmoci určily na vypratanie sa gréckych čiat z Albánska, bol predĺžený, jestli Grécko poskytne garanciu, že svojim zaviaza-nosfam zadosfučiní. Ohfadom ostrovov veľmocí trojspolku vyhlasujú, že v tejto otázke definitivně rozhodnutie stane sa pozdejšie.
Celá t u r e c k á t l a č prízvukuje veľkú významnost odkúpenia brazílskej válečnej lode „Rio de Janeiro" typu Dreadnought. Kúpenie lode spôsobuje veľkú radost a táto napomáha sbier-ku, ktorú zaviedli na zakúpenie lode. Tretina kúpnej ceny totižto ešte neni vyplatená.
Na piatkovom zasadnutí gréckej vyslanee-kej komory viac vyslancov interpellovalo vládu v záležitosti odkúpenia brazílskej válečnej lode
„Rio de Janeiro*' skrze Turecko. Ministerský predseda Venizelos chýry o kúpení lode po tvrdil, prízvukoval ale, že G r é c k o j e odh o d l a n é u d r ž a ť s v o j u s a p r e-m a c i u n a E g e j s k o m m o r i . Konečne vyhlásil, že grécku flottu odkúpenie válečnej lode ani v najmenšej miere nerozčuľuje.
Vyzvanie k predplateniu na jediný slovenský politický denník
„Slovenské Noviny". Ročník XXIX.
Novým rokom „ S l o v e n s k é N o v i n y * vstúpily dôXXIX. ročníka. Behom minulých osem-advadsaf rokov mnoho všeličoho udalo sa aj na poli slovenskej žurnalistiky; povstaly nové, ale aj zanikly slovenské časopisy. . S l o v e n s k é N o v i n y ' dôvera slovenského obecenstva, jeho mravná a hmotná podpora nielen udržala, lež dopomohla nášmu časopisu ku vzrastu. Niet osady na Slovákmi obývanom kraji, kde by náš časopis nepoznali a stály vzrast našich predplatiteľov svedčí o tom, že si slovenské obecenstvo náš časopis obľúbilo. Toto nás posilňuje v dalšej práci za mravné a hmotné pozdvihnutie slovenského ľudu. Za dôveru nám preukázanú odmeníme sa úprimným priateľstvom, za hmotnú a mravnú podporu odmeníme sa vytrvalou prácou. Jako doteraz, usilovať sa budeme aj nabudúce, aby sme duševným potrebám našich et. čitateľov v plnej miere vyhoveli. Náš programm zostane nezmenený: verné city uhorského vlastenectva, oduševnenie za hmotné a mravné záujmy vlasti uhorskej a jej občianstva, bude aj nadalej nBšim heslom. Pritom zvláštnu pozornosť budeme venovať životným pomerom a záujmom nášho slovenského ľudu, aby sme prispeli ku jeho mravnému a hmotného pozdvihnutiu.
V terajších, ťažkých časoch záujmom každého je dôkladne a nestranne orientovať sa o všetkých vážnych udalosfach. „SlovenskéNoviny'-, vychádzajúce denne v srdci krajiny, majú spôsob a príležitosť, aby svojich čitateľov rýchle a nepredpojate orientovaly o všetkom, čo ich zaujíma. Pri tom prinášať budeme zá-bavno-poučné čítanie v besedniciach a v dopisoch poskytneme príležitosť, aby sa vidiecke
—• Práve v najnepríležiíejší čas príde na návštevu !
Elegantný pán chcel práve akousi banálnou frásou započať rozhovor, ked sa zvonček v predsieni znova ozval.
— Teraz už iste ide ! — pomyslel som si. Ale veru nie! S chodby bolo počuť
slúžkín hlas : — L«n ráčíe dalej, už sú tam dvaja
páni i A so škodoradostnou tvárou vstrčila prí-
chodzieho, mladého holobrádka, iste študenta, do salónu.
— Michal Janeš, bratranec pani Paľušky, — predstavoval sa príchodzí.
— Čože ? — skríkol elegantný pán a skočil ku študentovi.
Ja klesol som bez vlády na diván. Chybovalo mi svetlo.
My všetcia tu shromážděni boli sme .bratranci* pani Paľušky! Už či nešťastnou náhodou a či z roztržitosti a ľahkomyseľnosti pozvala nás veselá panička všetkých na tú istú hodinu.
Moje sny sa hned rozptýlily, ale komickosť okamženia bola silnejšia než moje sklamanie.
Chytajúc si brucho od smiechu rieknem: — Ale ved by sme sa my teda vlastne
mali poznať. . . Sme totiž tiež bratranci . . . — doložil som obrátiac sa k novému prícbo-dziemu.
Len teraz oba pochopili. — To je znamenité ! — volal síce ešte
trochu kyslé, ale už so smiechom elegantný pán. Lôn študent bol namrzený. Bolo to iste jeho prvé vážné ľúbostné dobrodružstvo.
V tom sa vonku znova ozval zvonček a o chvíľu počuli sme nový mužský hlas dopyto-vať sa po domovej panej. Slúžke sa toho už akiste zdalo byť priveľa, lebo sa zdráhala pána pustiť dnu. Ale on ju odstrčil a vnišiel do salónu. Bol to hranatý, silne zarastený štyridsiatnik s fisiognomiou vidieckeho intelligenta.
Ked sme ho videli, vypukli sme v nový smiech. Teraz sa už smial i študent, lebo konečne pochopil, že sa tu už nedá nič iného robiť.
— Akiste zase bratranec 1 — zvolal elegantný pán, smejúc sa a udierajúc si kolená päsťami. — Bratranec ! Bratranec !
— Neviem si predstaviť, čo znamená táto celá komédia a odkiaľ ma poznáte. . .
i Som skutočne bratrancom nebohého Kajetána ,
Paluša, Jozef Paluš, fabrikant z Veľkého Poľa, — riekol príchodzí vážne a dôstojne.
— Ach, to je dobré, to je dobré, — kričal študent.
My dvaja sme sa už ani smiať nemohli. — Nepretvarujte sa, pane, — rieknem po
chvíli ja. — Ste práve tak schodili, ako my. Sám čert je bratrancom pani Paľušovej a jej muža.
Potom som rozpovedal všetko, čó predchádzalo príchod nového „bratranca."
Pri mojom vyprávaní mračilo sa celo fabrikantovo čím diaľ tým väčšmi.
— Ďakujem vám, páni, že ste mi otvorili oči. Som skutočne bratrancom nebohého Kajetána Paluša a prišiel som do Pešti neočakávane, aby som nabídnul svoju ruku vdove po svojom bratrancovi, s ktorou myšlienkou som sa už od pohrabu nebohého Kajetána zaoberal. Som vám nesmierne povďačný, že ste ma ochránili pred nebezpečenstvom, ktoré ma v ľahkomyseľnej žene čakalo.
Nato sa uklonil a odišiel. Ešte sme sa smiali a hádali, či fcnto po
sledný bratranec bol opravdovým j^íbuzným a či len väčším lbárom, než my, keď sa paniPa luska vrátila*
lanuara tin S L O V Hul fcs&.£. .WW w iáí "2
obecenstvo o miestnych otázkach a o vidie- j ckych záujmoch verejne porozprávalo.
Z príležitosti nového roku jak nových tak i doterajších ct. pánov predplatiteľov, ktorí majú v úmysle předplatit si náš časopis, úctivé prosíme, aby to učinili 6im skôr, aby v doposielaní časopisu nenastaly eumilé zmätky, časopis zasielame len tomu, kto sa vopred předplatí, lebo pri vydávaní denníka udržovanie v evidencii dlžníkov je nám nemožné. Aby sme však predplácanie učinili lahším, prijímame predplatok i na dva pripadne i na jedou mesiac.
Predpláca sa: na jedon mesiac na štvrť roka na pol roka na celý rok
1 kornua B koruny (i korún 12 korón.
Do A m e r i k y : roka 12 korún.
Na Stvrl roka 6 korún, na po-
Zvláštne výhody dávame tým, ktorí náš časopis rozširujú: Kto soberie a razom pošle predplatok za piatich předplatí telo v, tomu na tú dobu zdarma budeme posielat „Slovenské Noviny,* alebo kto razom předplatí na 6 exemplárov, ktoré však môžu chodiť rovno na dotyčných šiestich predplatiteľov, ten za šiesty exemplár nepotrebuje poslat predplatok.
Pánov predplatiteľov prosíme, aby svoje adressy písali zreteľným písmom.
Vydavateľstvo „Slovenský cli Novín" Budapest,'VI., 0-«ka 12.
r LITERATURA. Š prvým číslom tohto roku poučno-zá-
bavný a hospodársky časopis „Vlasť a Sveť' vstúpil do deväfadvhdsiatebo ročníka. S lýrňto číslom započatý ročník vstupuje do radu dosa vadných ročníkov jak čo sa týče poučných a zábavných článkov, tak aj pekne prevedených obrázkov.
Obsah : Pri oLrate roka. Kynožme v zime škodlivé húsenice. Pestovanie lucerny. Dopisy : Etrefalva(Novohiadská), Sziankován (Liptovská), Alsópalojta (Novohradská). Čo nového doma a fc—»«••—• i , . . ^ ^ - . n i . T i l inu iin niimiij—Minija
Vidiac nás spolu, zľakla sa a prosila za prepáčenie, že bola takou zábudlivou.
— Stáva sa mi dost často, — riekla, — že pozvem hosťov na určitú hodinu a zabudnem L& to. Odpustite, páai.
Ale keď sme jej všetko rozpovedali a prišli sme na pána Jozefa Paľuša, fabrikanta z Veľkého Poľa, tleskla rukami a skríkla zde sená:
— Pre živého Boha! Čo ste to vykonali 1 Pokazili ste mi výtečnú partiu!
. Potom odišla do vedľajšej izby a nechala nás samých.
Pochopili smej že môžeme isf. Na ulici stiskli sme si ruky a rozišli sme sa na všetky strany...
Je pochopitelné, že som pani Paľušku viac uz nenavštívil. Vídavam ju tu i tu na promenáde a keď sa jej pozdravím, kývne hlavou a odvráti sa. Akiste mi ešte nemôže toho fabrikanta odpustit.
Apropos — chodí vraj k nej nový bratranec — nie síce výtečná partia, ale je pánom poručíkom pri delostrelcoch.
My civili sa tomuto sokovi pravda nemôžme vyrovnat
vo svete ? Chýrnik. Pieseň vlastenca. Podáva Hermina Polinaj. Novoročná vec jedného ne-štastníka (Rozprávka). Drobnosti. Domáce rady. Rozmary a Žarty. Listáreň. Trhové ceny v Budapešti. Oznamy.
Obrázky: Šťastlivý nový rok! Podobizna zosnulého kardinála Mariana Rampollu, Minister orby barón Imrich Ghillány so štátnym sekretárom barónom Jozefom Kazyrm na krajinskej výstave hydiny v Budapešti. Sesf obrázkov.z tejto výstavy: Pekingské kačky, Belgický obrovský zajac, Fajta Hungaria, Krpatý bantám kohút, Fajta bielych orpjngtoniek, Dedinské dievča s bronzovou morkou. A konečne obrázok : Zajímavé čítanie.
Tento poučný, zábavný a obrázkami bohaté ozdobovaný časopis nemal by chybovat v žiadnej slovenskej rodine. ,
Cena jedného čísla B halierov. Predplatná cena pre tých, ktorí sú nepi členami „Ub. kraj. vzdelávacieho Slovenského suolku" na celý rok tri koruny,
. V l a s t a S v e t " dostane každý člen Slov. vzdelávacieho spolku čo členovskú náležitosť,, ked zaplatí rožite 2 koruny. Okrem časopisu Vlasf a Svet dostane každý 2. koruny doposlavši. člen aj kalendár a opisy, ktorý medzi časom vydá.
Příhlasy bhladôm vstúpenia do spolku jako i všetky dopisy, taktiež i peňažité zásielky nech sa a^dressujú takto: . , . . Kedakcia časopisu „Vlast a Svet" Budapest, I.
Keíenuegyi-ťtt 28.
ľí€. CHÝRNI BudapeM, 3. januära.
^ Počas ie mama v -Budapešti zimné a Vetristé, Včera večer bol lu víchor, v noci" potení hol tuhý mráz. Dnes vo včasných predpoludňajších hodinách začal padaf biíah. — Po krajine panovalo premenlivé a velmi studené počasie. Na mnohých miestach — zvlášle na Dolniakoch — eSa vždy padal sňah. — Krajinský meteorologický ústav predpovedá premenlivé a vo dne lavnejšie počasie, miestami sňah.
Pusteme na vodu válesňejj loäé. Z Fiume oznamujú, 28 v celom meste sa už usilovne chystajú na slávnosť pusteniä na vodu novej válečnej lode „Szent István". Na slávnosti pntomaó budú aj arcikňažny Maria Terézia a Annundala a na slávnosti pravdepodobne zúčabtní sa aj ministerský predseda gróf Tisza.
Taliansky zahraničný minister vo Viedni. Z Ríma oznamujú, že zahraničný minister marky z San Giuliano koncom januára vo Viedni navštívi rakúsko-uhorského zahraničného ministra grófa Berchtoldä.
Smrť. Nadžupan stolice šarišskej Baltazár S e m s e y — ako z Prešova, télegrafujú — v piatok ráno po krátkej chorobe na zapálenie plúc v 66. roku veku svojho zomrel. Ód umretím Semseyho odobral sa --z radu 2iľ;ých vynikajúci politik. Semsey bol zpočiatku prívržencom národnej strany grófa Alberta Appo-nyiho, ked ale národná strana vstúpila do liberálnej strany, aj Semsey stal sa členom liberálnej strany. Ked ale Apponyi znova vystúpil z liberálnej strany, Semsey jeho príklad nenasledoval. Koaličná vláda Semseyho, ktorý sa pripojil ku ústavnej strane, vymenovala za nádžunana stolice šarišskej a z dôvery pracovnej strany v tomto postavení zostal i po páde koaličnej vlády. Zosnulý patril medzi tých mužov, ktorí sa tešia všeobecnej úcte. Jeho smrt budí preto úprimnú sústrast nielen v stolici šarišskej, ktorej bol rodákom, lež i v politických kruhoch. Jeho smrt krom jeho vdovy oplakávajú dve dcéry a zaťovia Ernest Gôrgey a kraj. vyslanec Július Bujanovicb. Na pohrabe, ktorý bude v nedeľu zo stoličného domu st. šarišskej, bude prítomný aj minister orby barón Ghillány. Mŕtvolu Semseyho potom prevezú do obce Deméte, kde ju v rodinnej krypta uložia na večný odpočinok.
Zo špehúňstva obvinený taliansky gróf. Taliansky časopis • „Corriere delia Sera'' oznamuje z Ravenny, že tam z. vyšetrovacieho väzenia pustili na slobodu grófa Morozzu delia Rocca. Grófa zatkli na základe dvojitej obviny : najprv čo špehúôa, ktorý v záujme Ra-kúsko-Uhorska špehúnil a potom preto, lebo ukradol dôležité listiny. Po viacmesačnom vyšetrovaní súd grófa zpod obvinenia z krádeže oslobodil a vyhlásil, že nenašiel dost základu na to, abv grófa obvinil zo špehúňstva. Preto grófa po 5mesačnom vyšetrovacom väzení pustili na síobodu. Pustenie na slobodu, grófa Morozzu -v Taliansku vyvolalo velkú sen-sáciu, lebo vysvitlo, že talianska polícia a správa talianskej armády ľahkomyseľne obvinily zo špehúňstva grófa, ktorý bol predtým triednym Šéfom rímskeho zahraničného úradu.
Sňahové fujavice na všetky strany. Z R í m a oznamujú, že v Neapoli a ha okolí od štvrtku zúri obrovská sňahová fujavica. Na ostrove Korzika už od dvoch dní pustoší sňa-hoyá metelica, pre ktorú os\rov je odťatý od kontinentu. — Z B e r l í n a sdelujú,. že dľa meteorologických zápisok tam už od sto rokov nenapadlo toľko snahu, ako v posledné dva dni. V jednotlivých uliciach je aj na.dva mr-tre síiahu. Sňah odpratáva 10.000 robotníkov, ale takrečeno bez výsledku. — V U h o r s k u na okolí Debrecína, Nagybecskereku a na Prímorí napadlo veľa snahu.
Železničné katastrofy. Z B u k u r c-§ t i oznamujú: Na železničnej čiare • Buku-rešt—Konstanca na stanici Celosti udalo sa osudné železničné nešťastie. Jeden petrolejom a benzínom naložený vlak srazil sa s jedným šibujúcim rušnom a následkom srážky dva vag-góny benzína vybúšily. Traja železničiari prišli o život a dvaja boli smrteľne ranení. Železničný úradník, pre neopatrnost ktorého sa nešfa-štástié stalo, v básni pred trestom zošalel. Ná sledkorn výbuchu viac petrolejom naložených vo?íiov ša chytilo a oheň presiahol na sklady, v ktorých narobil veľa škody. — Z P 1 z ň a sdelujú : Na tunajšej stanici jeden nákladný vlak srazil sa s jedným osobným vlakom. Štyria cestovatelia boli povážlivé, deväfadvadsiati ale ľahšie ranení. Rušňovodič a jeden kurič tiež boli ľahšie ranení.
Z vlasti defraudácii. V kláštore pau-línov v Čenstoehove •'—- ako z Petiohradu oznamujú — odhalili novšiu defraudáciu. Zistili totiž, že z milodarov, ktoré poslali kláštoru, veľmi mnoho ukradli. Defraudovaný obnos činí asi jedeir million rubľov. Hlavným vinníkom bol bývalý prior kláštora pater Reimann, ktorý ušiel do cudzozemská. Pre novšiu defraudáciu je kompromittované asi dvesto rehoľníkov. •; "•"••.
Dávajme si pozor ha zdravie, febo je to náš najdrahší poklad. Mnohým ťažkým chorobflm môžeme vyhnúť, ked sa začneme hned íiečit. Kto trpí na žalúdkové bolasti a kŕče alebo nemá dobrého appe-títu, nech hned užíva „Kalvárske aromatické: -kvapky'. 20 kvapák dostačí, aby přestaly hned všetky boíasti a napravily žalúdok. Cena flašky 50 hal.' Poštou zasielajú sa najmenej 4 flašky za vopred poslaný obnos K 2'3U franko alebo na dobierfcu. Ku každei zásielke je priložený návod o upotrebení. Dostať u Dr Eugena fciittnera v Banskej Bystrici (Beszterczebänya). Vezmite teda dopisnicu a píšte na túto adressu ešte dnes.
P r e biedu. Z Prahy oznamujú: Fran ciska Rebova, vdova po robotníkovi, už od týždňov bola bez zárobku a riévedtela pre svoje dietky chleba zaopatriť. Aj v Sylvestrový večer márne sa pokúsila prácu dostať, nedostala ju nikde. V rozhorôenosti prerezala hrdlo svojmu sedemročnému a osemročnému synkovi a potomka obesila.
Osýpky. Z Banskej Štiavnice píšu, že vrchnosť vzhľadom na šírenie sa osýpok elementárne školy a gymnasia do prostriedka januára zavrela.
vec íe udí&í ti 2dravie, Slovek môža roky svojho života vesele a v zdraví přežít a sviežim zostať až do vysokého veku, ked nastávajúce bolesti a neduhy, ktoré pochádzajú z prievanu, prechladnutia alebo vlhkosti ako sú ku pr. lámka, hostec, neuralgia, bolenie hlavy, zubov a uži, hučanie v ušiach, slabosť zraku, trasem e v tele, prešioutia, bolenie chrbta, pichanie v bokoch, trhania v úďocb» jpcbaňi* T fileeiach. atd. »» odstránia EeUe»vv,m
holasti utišujúcim „Elsafluidom". Tento zotavuje, osviežuje, pomocou jeho predísť môžeme kašlu, nátche, zachrípnutiu, boleniu hrdla, obtížnosťam pri prežieraní, boleniu pŕs a iným lôznym nemeciam. Mnohí lekári odporúčajú a chvália „EIsalluid" v početných uznania plných dopisoch. My sami užívame Fellprov „Elsafiuid", aby sme mohli dosiahnuť zdravý spánok, silné nervy, pevné svaly a zdravý obeh krvi a môžeme ho čo naj-vrelejšie odporúčať. Má sa objednať u lekárnika E. V. Fellera, Štubica, Centrála č. 21. (záhrebská stolica). 12 malých alebo 6 dvojilých alebo 2 špeciálne sklenice za K 5-— Iranko, 24 malých alebo 12 dvojilých alebo 4 špeciálne sklenice za S 8'CQ iranko, 60 malých alebo
30 dvojitých alebo 10 špeciálnych Bklenlc ti K. 20*— Iranko.
Proti boleniu žalúdka, neriadom v trávení, zmenšenej činnosti čriev a zapečeniu účinkujú rýchle a iste Fellerove"prečisťujúco „Eisapdulky", povzbudzujú chuť k jedlu, utišujú kŕče, riadia stolicu, zlepšujú k'iV a nemajú okrem toho žiaden nepríjemný účinok. 6 škatuliek zasiela za K 4'— iranko lekárnik E. V. Feller, Štubica Centrále č. 21. (záhrebská stolica), Poneváč sú mnohé bezcenné napodobeniny, musíme dobrý pozor:'dať, aby adressa bola vždy správna. Len pravá E/sa-výrobky boly vysokými vyznačeniami v celom svete poctené.
L i e t a c í s t ro j n a d J e r u z a l é m e m . francúzsky vetroplavee Bonnier na Nový rok
popoludní s jedným cestovateľom slietol v Jeruzaleme. Bonnier je prvý vetroplavee, ktorý preletel ponad Svätú zem. Shŕknutó obyvatelstvo velmi obdivovalo lietadlo a jeho :eosto-vatelov.
U t o p i l i sa. Z Košíc píšu: Gazda Ján Klema v obci Garadna svoju dcéru a tejto nemluvňa, ktorá bola uňho cez sviatky na návšteve, na koči viezol domov do Goneruszky. Pri jednom brode rieky Hernád koč sa pre-vrhol, mladá matka i s dieťaťom padla do vody a utopila sa. Starý Klema sa zachránil, ale následkom prechladnutia povážlivé ochorel.
T i s íc i c h v á l i a všeobecne známy a/eblubený „Juno krém" mas£ na tvár, lebo kto ju upotrebuje, istotne opeknie. Pehy, pupence a iné tvár špatiaca, ííaky za krátky čas skapú a patričný dostane hladkúýý^'sviežu tvár. Téglik „Juno krému" stojí K 1*20 a k .tomu patriace mydio " nať tak, stanete upotrebení bez všetkých iných poštových výdajov. Kto ale nechce zaslat peniaze vopred, tomu Aria dobierku zasielame. Dostať u Dra Eugena Fjttfáera' v Banskej Bystrici (Beszterczebánya). Píšte teda ešíe dnes ha túto adressu.
Zafeil m a t k u . v Z Rožňavy píšu, že v obci Berzéte mladík Stefan Lassan sekerou zabil svoju matku, s ktorou sa už od dlhšieho času pravotil. Vrah potům na prostriedku izby vystrel svoju matku, sekeru oprel ku jej hlave a ušiel. Žandarmeria vraha stopuje.
NÁRODNÉ HOSPODÁRSTVO. Z r u š i l i v o l b u K r a j i n s k e j
p o k l a d n i c e p r e p o d p o r o v a n i e c h o r ý c h r o b o t n í k o v a p r e p o i s ť o v a n i e p r o t i n e h o d á m . Krajinská pokladnica pre podporovanie chorých robotníkov a pre poisEovanie robotníkov proti nehodám 'dňa 19. a 20. decemera roku 1913. vydržiavala svoje výročité riadne valné shromážděme, na ktorom sa previedla volba novej správy pokladnice. Vo vol be mnohí priemyselníci sa nezúčastnili a v menšine ostavšia skupina oznámila petíciu proti volbe u Štátneho robotníkov poisťujúceho úradu, ktorý v o l b u z r u š i l a súčasne v smysle zákona sám prevzal dočasné spravovanie pokladnice. Zárovéň.Štátny robotníkov poisťujúci úrad postaral sa, aby cieľom zákonitého prevedenia volby behian najkratšieho času na 1. februára roku 1914. bolo svolané nové valné shromaždenie.
TELEGRAMMY. P e t r o h r a d , 3. januára. ,Rječ a píše:
Rusko ja najmenej bezprostredne zainteresso-vané v udalosíach súvisiacich s otázkou ostrovov v Egejskom mori a s albánskou otázkou, ale v plnej miere je solidárne so svojím spojencom Francúzskom a s priateľským Anglickom. R u s k o p o d p o r u j e n á v r h z a h r a n i č n é h o m i n i s t r a G r e y a, a l e n a p o r o b e n i e p r v ý c h k r o k o v s a n e p o d u j m e . Dľa časopisu zdržanlivé chovanie sa Ruska je revanžom za sebadržanie sa Anglicka a Francúzska, ktoré preukázaiy v záležitosti carihradskej nemeckej vojenskej kommissie.
A t h é n y , 3. januára. Cestu ministerského predsedu Venizelosa tak ustáliii, že najprv pojde do Ríma, kde sa bude radiť so smerodajnými štátnikmi pre Epyrus a ustanoví sa na výsluchu u kráľa. Potom odcestuje do Paríža a odtiaľ do Londýna, Berlína, Petrohradu a Viedne. Celá cesta potrvá asi za poldruha mesiaca a za tento čas grécky parlament nebude vydržiavať porady.
C a r i h r a d , 3. januára. Poloúradná tlač celkom rozhodne vyhlasuje, že ten spôsob riešenia záležitosti ostrovov v Egejskom mori, ktorý odporúča Anglicko, neprijmú. „Tanin"
rozvinuje, že Grécko môže vedef, že turecko-grécky pomer dotiaľ nebude normálny, kým v otázke ostrovov neprijmú stanovisko Turecka. Len od Grécka závisí, aby sa pomer nezhoršil.
B e l e h r a d , 3. januára. Úradný časopis prináša úkaz, dľa ktorého bývalý hlavný kon-sul v Kaire Antič Colak vymenovaný je za srbského vyslanca sofijského.
Budapeštianska obilná bursa
O b i l i e
Pšenica tisská . . . . . . . . , stolnobelebradská. . .
„ peštianska . . . . . , banátska
Raž (žito), prvotriedna . . . . . „ druhotriedna . . .
» druhotriedny , Proso
Lucerna, uhorská Ďatelinové semä, vclkozrné . .
dňa
Jakost dla
hekt.
77—79 76—80 76—SO 76—79
— — — — — — — —
— — '
2. januára.
za 100 klgr.
od
22-15 21-85 21-95 21-95 1665 10-55 13-85 13-40 14-50 15-30 14-60 12>60
120-— ISO —
do
22-80 22-80 £2-90 22-70 16-75 16-65 14-40 13-75 15-50 16 20 15-20 12-80
170 — 180-—
Zodpovedný redaktor : Karol Csecsotlta.
í L t á m k a , r h e u m a ,
trhanie v údoch, bolenie v chrbte, Ireá aj zastranó a tvrdošijné, proti ktorému už mnoho liekov upotrebovali, hned bude vyliečené, jestli bolavý ůd natřeme
Koltánovon masťou
\ Zoltánova apatieka, Biidapeslť •MEOBB u—mrg.-stuv BEabadság1-t é r 47.
Elektrické vreckové a ručné lampáše a elektxcké články každého druhu v najlepšom převe
deni dostat v závode :
Gartner Agoston B u d a p e s t , V., W u r m - u t c a 3 .
t lďMMlWhtfa^^d^'t^UlirWMW
K*Jlopä prameň í Úpy t L a c n é
posteľné perie! • k i l o h n e d é h o , d o b r é
h o , d r í a p a n é h o p e r i a 1! K., lcpíicho 2.40 K., p r í m a p o l o b l e l e h o 2.80 K., b i e l e h o 4 !£., b i e l e h o p á p e r i s t ó h o 5.10 K.., X kilo v e ľ m i j e m n é h o , e n a-h o b i e l e h o , d r í a D a n h-b o «.40 K., 8 K., 1 kilo p á p c-
r l » , hnodóho 8 K., T K., bieleho, jemného 10 K., nanajvýš jemného p á p e r i a i p o d p ŕ s 12 11. P i l o b j e d n a n í
o d 5 k g. f r a n k o . Hotové periny.
Z haslo tkaného íerveného, modrého, bieleho eJebo fltého nmi-kingu, 1 d u c h n a, 180 c:n. dlhá, osí 120 cm. široká, s p o l u a '2 p o d u š k a m i , každá 80 cm. dlhá, asi 60 cm. Široká naplnené novým hnedým, volmi trvácím pdperislým p o s t o i-n ý m D e r i m 16 K., p o 1 o p & p e r 1 m 20 U., p á p e r í m 24 K., j e d n o t l i v á d u c h n a 10 K., 12 K., 14 11., 10 K., j o d n a p ô d u 8 k a 8 K., 8.60 K., 4 K., D u c h n y 200 cm. dlhé. 140 cm. Široké, 18 K., 14.70 K., 17.80 K., 21. K., p o-d u i k y 90 cm, dlhé, 70 cm. Široké, 4.50 K.. 6.20 K., 6.70 K., s p o d n é d u c h n y zo pilného, stráfovanóho grádlu 180 cm. dlhé, 118 cm. Široké 12.BO X., 14.80 K. Rozposielanie na dobierku po&rac od 12 korún franko, zámona dovolená, sa nezodpovedné
-sa peniaze vrátia.
. 3ENIS0Ev®e3ckeni t2s i , e. 898. Ci Bohato (Ilustrovaný cennilc zdarma a franko.
..echy.
IO tvrdá koža, bradovice na ruká-ii a
psa M i l na tvári za jeden daň zmiznú po už.-gM BJE H H vaní ,,Cannakin'!-a. Sklenica 1 konina. y E?fô Ba s počtovým Doplatkom 1 koruna 40 na-$H&£$a f$f A Jíeiov, a sklenice fianUo í)" koruny.
taS a Dosial všade alebo oojedna; možno u doiábdtela: Lr . I L E S C H E., lekáreň G-yor, Ä5.
Hlavný sklad pro B u d a p e s t u lekárni J . Torôfca, Király-u. 12. JL'resporský Seehofer-ov by l inný b a l s a m . .1.. ~ proti EapeConiu, z l é m a t ráveniu, po-čeäovym neduhom, lenivost i driev, Eo-l ike. Elatej žilo attf., je pravý lea s
ochrannou známkou raka. Dostat u dorábatela
LADISLAVA F0LDES iekáreň k Carvcnemi: rakovi
Prcšporok, Pozeony, ô. 1. 9 slrieriío n a d o b i e r k a i'ranlxo K 4.CO.
L á oné, d 0¾«• € posteľné peŕiišq Husacie perie tea i r á p a n i u biele 1 Ki 20 hal., lepšie 2 K, drobné 3 K za kilo. Pokné biele driapané husacie perla kilo 4, 5 K, jemné paperistó K €., naj-
~ jemnejšie K 7, najlepšej sorty K 8.20. » w'iperie hnedé K U, biele K 12, najjeia-
neiži pfiper zpod pŕs K 14. Pri objäiia&vlss počnúc od: 1 * * * 5 kg. franko. Zámena dovolena. Za nezodpovedné pociaxe zpftt
SÄCHSEL iZiOQR, .Badafiist. V!ľ, Doytf ia ^
velmi jemný a lacnejší než hoekde inde v čarokrásnych balíkoch po G, 10, 20, 40 halierov s 5C percentovou sle
vou, franko na dobierku dodáva:
B. S A P E R . vývozný dom čaju, Tíszabogdány 103,
I — Vrrýxnl odmenami vysaaoená —• 8 SÁLLAILÄIOSmoforgyára \ BUDAPEST, VI,, Gyár-ntozs 28. saám.
Gazdovskámn obecenstvu najlepšie odporúSajů
••ULAJ0ŠA KÁLLAI-ho; 1.^" komobllová m l a ť s o t o g a r o i t ů r y
clľÄjäuÚplnázárnkaza výtetoůmlaftn! Jedine
• i U*cim i
jestvujúca
novote I
Najjedncduehejäh a najdokonalejšia motorovú mlátacia garnitúra tejto doby.
Ľahko sa dá s nimi zachodit 1 bez strojníka, aj medzi slamou krytými domami.
Obrázkový strvostnf cenník na požiadania rdarma a frtnto..
WkšWL o 5@ n e r c e n t o v lacnejSia l
Amerikánska Úsromä káva, vrtmi voňavá, výdatná a úsporná ôkgrové vrece na próbu K 10.— franko na dobierku.
Atlressa. A. S a p e r, vývoz kávy, Tinza-booäany č. 226.
Šijacie stroje.. N e p o č e t n é p o ď a k o v a c i e l i s ty s v e d č i a , že n a j d o k o n a l e j š i e , k a ž d é m u cieľu z o d p o v e d a j ú c e š i j a c i e s t r o j e na jl a c n e j š i e m o ž n o dos tať l e n u m ň a a s í c e : Singerka malá s nízkym ramenom za . 24 K Tá istá lepšia . . . " 26 ', Tá islá, jalio nová 32—3C „ Singerka s vysokým ramenom . . . . 32—34 , Tá istá ako nová' 36—40 „ Celkom nová fajnová 60 ,
| Singerka silnejšia 30 " | Ringschiéf, malý ô2—5G ; \ Ringschiéf, malý, jako nový . . . . . . 80 . j Ringschie/, malý, celkom nový . . . . 92 „
Ringschiéf, velký f>0—G0 , Howe pre šustra 24—30 «, Cylinder 50-T-60 . Obrázkový cenník na žiadosť zdarma pošlem.
ALOJZ HABÁN, mechanik
e Budapešt i , VII., Ezabella-tér 3.
Zss«ane a Síieyfcfie
na splátky. Suciaslky čo najlacnejšie. Obrázkový cenník zdarma.
F. Dušek dielňa r.a zbrane, bicykla a iijacie slroje, Opoíno, pri štátnej dráho. Čiälo t069. Česko.
0 2 N A l t VYDAVATEĽSTVO
„Slovensbýcl! ÍB-wm. d za •
V I . O-nictr,
&BT Za. o b s a h i n s e p t o ? p e d a k e i a n e n i z o d p o v e d n á . Xtaáené na fotaěooa stroji kamtiačiacae účastinárskei spoloíaosli u E u r o p a c t v Budapešti, VI, okrTú-utcza l^ r