43
1 MAGYAR KÉPZŐMŰVÉSZETI EGYETEM TÁRGYRESTAURÁTOR KÉPZŐ INTÉZET SZILIKÁT SZAK CSEH FEDELES ÜVEGKEHELY RESTAURÁLÁSA Készítette: Pájer Károly Témavezető: Herceg Zsuzsa Készítés éve: 2007

Bohemian glass chalice restoration

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Cseh üvegkehyely restaurálása

Citation preview

Page 1: Bohemian glass chalice restoration

1

MAGYAR KÉPZŐMŰVÉSZETI EGYETEM TÁRGYRESTAURÁTOR KÉPZŐ INTÉZET

SZILIKÁT SZAK

CSEH FEDELES ÜVEGKEHELY RESTAURÁLÁSA

Készítette: Pájer Károly Témavezető: Herceg Zsuzsa Készítés éve: 2007

Page 2: Bohemian glass chalice restoration

2

TARTALOMJEGYZÉK

KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS ................................................................................................................................ 3

2. TÁRGY LEÍRÁS ............................................................................................................................................... 4 2. 1. A TÁRGY ADATAI ......................................................................................................................................... 4

Tárgy meghatározása .......................................................................................................................................... 4 Tárgy méretei ....................................................................................................................................................... 5

3. TÖRTÉNETI HÁTTÉR .................................................................................................................................... 5

4. A CSEH CSISZOLT ÜVEGEK FÉNYKORA A BAROKK ......................................................................... 7 4. 1. A TÁRGY KÉSZÍTÉSTECHNIKÁJA ........................................................................................................... 10 4.2 ANALÓGIÁK ...................................................................................................................................................... 12 4. 3. DÍSZÍTŐ ELJÁRÁSOK ................................................................................................................................ 14 5. ÁLLAPOTFELMÉRÉS ................................................................................................................................... 16 5.1. ANYAGÖSSZETÉTEL, ANYAGVIZSGÁLATOK ...................................................................................................... 16 5.2 RESTAURÁLÁS ELŐTTI ÁLLAPOT ........................................................................................................................ 20 5. 3. KORÁBBI KONZERVÁLÁS-RESTAURÁLÁS FELMÉRÉSE .................................................................. 21 6. A KONZERVÁLÁSI-RESTAURÁLÁSI TERV ELKÉSZÍTÉSE .............................................................. 22 6.1.TISZTÍTÁS TERVE ............................................................................................................................................... 22 6.2. A RÉGEBBI RAGASZTÁSOK ELTÁVOLÍTÁSA ....................................................................................................... 23 6.3. IZOLÁLÁS ......................................................................................................................................................... 23 6.4. RAGASZTÁS ...................................................................................................................................................... 24 6.5. NEGATÍVOK ELKÉSZÍTÉSE ................................................................................................................................ 25 6.6 KIEGÉSZÍTÉS ...................................................................................................................................................... 26 6.7 ORNAMENTIKA PÓTLÁSA ................................................................................................................................... 26 7. A RESTAURÁLÁS-KONZERVÁLÁS MENETE ....................................................................................... 28 7. 1. TISZTÍTÁS ..................................................................................................................................................... 28 7. 2. KONZERVÁLÁS ........................................................................................................................................... 30 7. 3. RESTAURÁLÁS-KIEGÉSZÍTÉS ................................................................................................................. 31 7. 4. RETUSÁLÁS - A TÁRGY DÍSZÍTMÉNYEINEK HELYRÁLLÍTÁSA ...................................................... 34 9.1 A TÁRGY ELHELYEZÉSE RAKTÁRBAN ................................................................................................................ 39 9.2 A TÁRGY ELHELYEZÉSE KIÁLLÍTÁSBAN ............................................................................................................ 39 9.3 A TÁRGY CSOMAGOLÁSA, SZÁLLÍTÁSA ............................................................................................................. 39 10. ÖSSZEFOGLALÁS ......................................................................................................................................... 40 11. JEGYZET ......................................................................................................................................................... 41 12. FELHASZNÁLT IRODALOM ........................................................................................................................ 41 13. FÜGGELÉK ..................................................................................................................................................... 42 FELHASZNÁLT ANYAGOK , ESZKÖZÖK LISTÁJA ................................................................................. 42 14. KÉPJEGYZÉK ................................................................................................................................................. 42

Page 3: Bohemian glass chalice restoration

3

KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetet szeretnék mondani Czifrák Lászlónak a restaurálási terv előkészítéséért, valamint

Herceg Zsuzsának a restaurálás során adott tanácsaiért. Köszönet illeti Varga Vera muzeológust a tárgy meghatározásáért, valamint Nyíri Gábort az elkészített

tárgyfényképekért.

Page 4: Bohemian glass chalice restoration

4

1. BEVEZETÉS

Az üvegserleg az Iparművészeti Múzeum üveggyűjteményének tulajdona. Egy 18. századi cseh üveghuta terméke, ahol a barokk korban olyan minőségű üvegtárgyakat készítettek, amik mind anyagában, mind megmunkálásában kiemelkedő volt. Méltán konkurált a korabeli angol, olasz, és német mesterek munkáival, olya annyira, hogy a cseh sikereken felbuzdulva más országok is utánozták a cseh stílust. Ennek oka az alapanyag újításában, és az új anyag által lehetővé vált metszésben rejlik. A serleg az 1956-os múzeumi belövések során megsérült, eltört, hiányos. Később állagmegóvás miatt a darabokat összeragasztották, de így is hiányos a palástja. A tárgy szépsége és technikai érdekessége indokolttá teszi a restaurálás elvégzését.

2. TÁRGY LEÍRÁS A serleg két részből áll, a serleg testéből és a fedőből. Fúvott üveg, sima talpon csavarodott gerezdes szár, felső részén rövid fonalas vörös dísz, tölcséres egyenes falú kehellyel ennek oldalán, a teljes felületen körbefutó barokk arabeszk rozettákkal díszített. Boltozatos tetején csúcsba futó csavaros fogógomb díszíti, hasonló csiszolt díszítéssel, mint a kehely serleg részén. 2. 1. A TÁRGY ADATAI Tárgy tulajdonosa: Iparművészeti Múzeum Gyűjtemény megnevezése: Üveg osztály Származási kora: 1720-1725 Származási helye: Cseh Leltári száma: 16. 552. a-b Gyűjteménybe kerülésének éve: 1927 Adományozó: Prokopiusz Béla

Tárgy meghatározása Tárgy típusa: fedeles kehely Tárgy fajtája: Tárgy anyaga: Ka-Ca cseh „kristály” üveg Formázási eljárása: szabadon fúvott hutaüveg vörös fonalas díszítéssel Díszítő technikája: csiszolás Díszítés módja: rácslombé díszítés

Page 5: Bohemian glass chalice restoration

5

Tárgy méretei Magasság: 19, 4 cm fedéllel Átmérő: perem – száj: 7, 9cm Nyak: cm Törzs – has: cm Talp – fenék: cm Űrtartalom: l Falvastagság: 0,2 cm

3. TÖRTÉNETI HÁTTÉR A kehely történeti háttere A fedeles vagy fedél nélküli kelyheket ünnepi alkalmakkor használták, általában bor ivására. Ez történhetett vallási, vagy világi étkezési alkalmakkor. A kehely a német kelch régi magyar (mással-hangzótorlódást még feloldó) jövevényszava. Ennek eredete pedig a latin calix, calicis. A pohár a német becher szóból ered, amely a latin bicarium és végső soron a görög bikosz változata. Vándor szó, majd minden európai nyelvben meg van. Mindkét szó ókori, elég "úri" kifejezés

7,9 cm

19,4 cm

Page 6: Bohemian glass chalice restoration

6

Boros kehely

Amikor az Ezeregyéjszaka költője pohár és bor kapcsolatáról ír, többek között az önazanosság problematikáját feszegeti. Olyan állapotról beszél, amelyben a létező dolgok önazonossággal bírnak, mi több, maga az önazonosság a létezés legmagasabb formája. A bor célja a pohár, a pohár lényege a bor. A bor akkor valósul meg, akkor lesz igazán önmaga, amikor kitölti a poharat, a pohár akkor válik igazán pohárrá, amikor beletöltik a bort. A bor és a pohár önmagában puszta lehetőség. Bár mindkettő létezik, létezésük mégis a hiányból táplálkozik, találkozásuk, pedig a létezés beteljesítése.

Csodálatos analógiában áll a pohárkészítés a teremtés folyamatával. Kicsit egyszerűsítve azt mondhatnánk, ugyanúgy levegőből készül, lélekből, amit az ember fúj az anyagba, mint ahogy Isten lelket fújt a sárból (agyagból) gyúrt emberbe. Az üvegpohár áttetszősége, törékenysége a lélek törékenységének pontos mása.

Kehely a keresztény hitéletben:

1. ábra Suki Benedek kelyhe Esztergomi Főszékesegyházi Kincstár tulajdona

Tág értelemben talpból (pes), kupából (cuppa) és a kettőt összefogó nodusból álló ivópohár; szoros értelemben liturgikus edény, mely a szentmisében a felajánlott bort és Krisztus Vérét tartalmazza. Az utolsó vacsora elbeszélésénél a kehely kultikus eszközzé lép elő, amely a borból lett Krisztus vérét tartalmazta. "A vacsora végén (Jézus) fogta a kelyhet is, és azt mondta: Ez a kehely az újszövetség az én véremben, amelyet értetek kiontanak (Lk 22,20). De - Pál apostolnál - a kehely egyenlő Urunk vérével, amelyet a kehely tartalmaz: "Ez a kehely az újszövetség az én véremben. Ezt tegyétek, valahányszor isztok belőle, az én emlékezetemre" (1Kor 11,25), az "áldás kelyhe" pedig közösséget jelent Krisztussal (1Kor 10,16). 811-ben a tiburi zsinat megtiltotta nemesfémeken kívül más anyag használatát, ettől kezdve aranyból vagy más fémből készítették, de a kehely belsejét mindenképpen bearanyozták. Ez volt a gyakorlat még a legszegényebb templomok esetében is. Ugyanakkor folyamatosan megajándékozták az uralkodók vagy gazdag emberek az egyes templomokat értékes, szép és nemes anyagból készült kelyhekkel. A történelem

Page 7: Bohemian glass chalice restoration

7

során készítettek többkilós kelyhet is, és természetesen minden kor kialakította a maga sajátos kehelyművészetét, amely nem fukarkodott a legnemesebb fémek, de még az ékkövek használatától sem. Ezért a szent edények készítése az ötvösművészetnek kiemelkedő ága. Az ókeresztény korban használták a keresztelési kelyhet (calix baptismalis), amelyből az újonnan megkereszteltek a tejet és a mézet ihatták. Ezt ajánlja I. Ince pápa is 416-ban. Szokás - sok helyen még ma is - a püspökök és a papok koporsójára egy használaton kívül lévő kelyhet elhelyezni. A miséhez használt kelyhet már Szent Ágoston is szentnek nevezte, ezért krizmával konszekrálták, amelyet régen csak a püspök végezhetett. A középkorban ezt egy kis bevésett kereszttel jelezték a kelyhen, és szabályok írták elő, hogy még a klerikusok közül is kik érinthették meg.1

4. A cseh csiszolt üvegek fénykora a barokk

2. ábra Az észak cseh területek, ahol az üveghuták voltak Michael Miller (1639-1709) üveg mester kidolgozta Heimbachban dél Csehországban a Ka-Ca üveg receptjét feltehetőleg 1683 körül, ami lehetővé tette a vékonyabb és

1 Verebényi István Katolikus liturgia

Page 8: Bohemian glass chalice restoration

8

erősebb üveg alapanyagot. Ez nagy lendületet adott a sziléziai és cseh üveghutáknak. A technikai újítás lehetővé tette az üveg vésését és csiszolását, ami mint önálló stílus egész Európában elterjedt, és mint cseh üveg lett ismert. Az alapanyag visszatérő összetételi problémája a „devitrifikáció”, amit az összetétel finomításával megoldottak. Ekkor született meg az úgynevezett „cseh kristály” amikor a felületet gazdagon díszítették rács, lomb, szalagdíszekkel, vadász, és allegorikus jelenetekkel.

3. ábra Jen Bérain 1681-ben megjelent könyvéből részlet Victoria & Albert Museum hasonmás kiadás 1972

Ezeket az általánosan elterjedt mintakönyvek alapján metszették az üveg felületébe. Gyakran a francia Jean Bérai ( 1637-1771) metszetekkel ábrázolt könyveit használták mintaforrásnak, ami a kor divatjának megfelelő A XIV. Lajos udvarában oly kedvelt barokk stílusú. A kor egyik jellegzetes edénye a „pokal”, ami fedeles serleget, kelyhet jelent. Főúri, vagy egyházi használatra egyaránt használták. Bár többen úgy gondolják, hogy nem használták a drágasága és ritkasága miatt, és csak a pohárszékek illusztris darabjai voltak, amik a tulajdonos gazdagságát voltak hivatva jelezni. Csehország ekkor német befolyás alatt volt, II Rudolf császár (1576-1612) Prágából irányította birodalmát, és a luxustárgyakra nagy igény volt, amit a helyi huták dél és észak Csehországban ki is szolgáltak. Délen Buquoy, Helmbach, északon Falknor, Jablonec voltak az üveggyártás központjai. Bár a harmincéves háború erősen visszavetette az üveg készítését, de az után fellendülő ipar, és kereskedelem oly mértékben ismertté tette a cseh üveget, hogy a Földközi tengertől Spanyolországig, sőt Mexikóban is találhatunk ebből a korból kelyheket. Sokszor a minta nélküli formákat készítették el, és ezt a helyi meseterek metszették meg a helyi hírességek számára, Hollandiában, vagy Nürnbergben a branderburgi udvar számára. 2

2 H. Brozkova: Ceske sklo baroka Praga 1989 114-127 oldal

Page 9: Bohemian glass chalice restoration

9

4. ábra Cseh barokk üvegfúvó huta

Page 10: Bohemian glass chalice restoration

10

4. 1. A TÁRGY KÉSZÍTÉSTECHNIKÁJA

5. ábra A kehely szerkezete Kehely készítése cseh módra A készítésnél három üvegkészítő dolgozik, a szárhúzó, a talpkészítő, és a bankafúvó. A bankafúvó a csőtartóról felvesz egy fúvócsövet, a végét üvegbe meríti, és az üveget a sodró vaslapon meghengerli. Majd a bankát fokozatosan kifújja. Az elkészült és fokozatosan hűlő bankát a csőakasztó villára teszi. Eközben a szárhúzó vasra üveget merít, ráragasztja a szárat megfújt bankára, és meghúzza a szárat, kialakítva a díszítést rajta. A vörös fonál kialakítása:

Page 11: Bohemian glass chalice restoration

11

A kemencéből a merítővassal a vörös színből kis mennyiséget a vas végére ragasztanak. Ezt követően a színtelen üvegolvadékból annyi mennyiséget melegítenek a vörös anyagra, hogy azt befedje, és elegendő legyen a szár kialakítására Csavart üveg készítése

6. ábra A vörös színező üvegre melegen feltekerik a színtelen olvadt üveget ( Corning Museum of glass)

7. ábra A színezett üvegösszetételből szálat húzva alakítják ki a csavart szárat (Corning Museum of glass)

Page 12: Bohemian glass chalice restoration

12

Az üveg spirális vonalba történő csavarása a tartószár kialakításánál az alábbi módon történhet. A szár számára szükséges mennyiségű üveget merítő vassal merjük ki a kemencéből, majd hengeresre sodorjuk. Barázdáló szerszámmal, vagy fogóval barázdáljuk hosszába a felületét. Ilyenkor rendszerint négy barázdát készítenek. Az így kialakított üveget a fújó mester a megfújt öblösüveg test fölé tartja, a szár készítője, pedig a szárhúzó ollóval megfogja a merítő vasat az üveg fölött, és a ragasztási pontra irányítja. Majd a szárat az alaptesthez ragasztja. Ezt követően az alaptestet tartó fúvócsövet a csőtartó villában egy irányba lassan forgatva kialakul a csavart szár. A hutafúvó átveszi a száras bankát. Eközben a talpkészítő fúvócsőre üveget merít, vaslapon megsodorja, majd a megfújt gömböt, leül a padra. Kilyukasztja a gömböt, vizes faszerszámmal forgás közben kialakítja a talpat, és a befúvóval lecsípik, és átragasztják a meghúzott szárra. A befúvó lepattintja a befúvott, és két pálcára ragasztott kelyhet, lepattintja a csésze felesleges részét, lángban polírozza, és a megfelelő méretre kialakítja. Végül lepattintja a szárról, és a hűtőkemencében lehűtik.3 4.2 ANALÓGIÁK4

8. ábra Barokk üveg serlegek a Prágai Üvegmúzeumból

3 Drescher Károly Üvegfúvó szakismeret Budapest 1973 Műszaki 20-30 oldal 4 Brozkova: Cesko sklo Prága 1989 75-79 oldal

Page 13: Bohemian glass chalice restoration

13

9. ábra A kézi készítésű kehely fújásának lépései5

5 Drescher Károly Üvegfúvó szakismeret Budapest 1973 Műszaki 30 oldal

Page 14: Bohemian glass chalice restoration

14

4. 3. DÍSZÍTŐ ELJÁRÁSOK A kelyhen kézi csiszolás van, a mi a barokk kornak megfelelően rácslombé díszítést jelent

10. ábra A barokk kor csiszolási eszközei 11. ábra Barokk üvegcsiszoló munka közben A kézi csiszolás során egy bronz, forgó golyóvégű szerszámra csiszolóport kennek, ami lehet korund, vagy gyémántpor is. Folyamatos vízhűtés közben ehhez a forgó szerszámhoz nyomják hozzá az üveg felületét, amivel egy részt kihasítanak az üveg felületéből, és ott homályos felület alakul ki. Ezzel az eljárással ornamentális mintát és plasztikus ábrázolást is létre lehet hozni. A csiszolásnak az üvegfelület megbontásának mértéke szerint három fő fajtája van: 1. felületi csiszolás, a felületnek csak igen kis részét munkálják meg, a cél nem a plasztikusság, hanem a folthatás létrehozása. 2. mélycsiszolás, az előbbinél jóval nagyobb mennyiségű üveg leválasztása, a motívumnak az üvegtárgy felületébe való becsiszolásával. Ez az úgynevezett intaglio 3. Magas csiszolás, tulajdonképpen üvegdombormű kialakítása, ez az úgynevezett cameo, míg az előzőnek optikai hatás során éri el a gravírozó az ábrázolás plasztikusságát, és „negatív” marás-látvány összefüggésben kell dolgoznia, addig itt a valódi plasztikus kialakítás az elsődleges.

Page 15: Bohemian glass chalice restoration

15

12. ábra Üveg csiszolószerszámok sorozata

A kelyhen a hagyományos „hegyikristály” stílus jelenik meg, amivel a drága ásványból készített vésett és csiszolt poharak megjelenését kívánták imitálni. A csiszolás felületi csiszolás, mivel az ornamentika csak kis mélységig van bemélyítve, és nem kívánt elérni plasztikai hatásokat.

13. ábra Az üveg csiszolásáról készített mikroszkópos képen láthatóa gyémántszerszámok nyomai

Page 16: Bohemian glass chalice restoration

16

5. ÁLLAPOTFELMÉRÉS

5.1. ANYAGÖSSZETÉTEL, ANYAGVIZSGÁLATOK Az üveg több szempontból is izgalmas anyag, mert eltér a kristályos és folyékony anyagoktól. Átmenet a két halmazállapot között. Molekuláris szerkezetű, szilárd anyag, jellemző állandó változatlan összetételben, de folyadékokra jellemző rendezetlenségben vannak jelen alkotórészeik. Szerkezete a gyors lehűlés miatt nem kristályos, hanem amorf szerkezetű. Összetételét, alapszerkezetét adják az alábbi összetevők: rácsképző, olvasztó stabilizáló oxidok. Több típusra oszthatjuk az üvegeket összetételük szerint,, de legáltalánosabb a szóda-mész üveg ( Ka Ca üveg). Varga Vera muzeológus szerint a kehely egyszerű összetételű nátronüveg. Ezt mikroszondás vizsgálattal is megvizsgáltuk. A műszeres vizsgálat más eredményt mutatott.

Az elektron-mikroszondás elemzés a vizsgálandó minta felületére fókuszált elektronsugár által gerjesztett karakterisztikus röntgensugárzás mérésén alapul; segítségével a minta felületén kb. 1-2 mikrométer átmérőjű pontonként végezhetünk minőségi és mennyiségi elemzést. A röntgenszínkép felvételével és az egyes vonalak azonosításával a vizsgált pontban vagy területen levő kémiai elemeket határozhatjuk meg (minőségi elemzés), míg az egyes elemekre jellemző karakterisztikus röntgensugárzás intenzitásának mérésével a kérdéses pontról mennyiségi elemzést készíthetünk. A meghatározható elemek spektruma a B-tól az U-ig terjed.

Az elektron-mikroszonda segítségével meghatározhatjuk a kőzeteket alkotó ásványok kémiai összetételét, illetve elemeik alapján olyan ásványokat is azonosíthatunk, amelyeket más módszerrel, pl. optikai mikroszkóppal, vagy röngtendiffrakcióval nem lehet meghatározni. A különböző képalkotási lehetőségek segítségével az ásványok mikroméretű inhomogenitása, zónássága tanulmányozható, illetve a kiválasztott elemek eloszlása feltérképezhető. Az elektron-mikroszondával polírozott kőzettani vékonycsiszolatok és felületi csiszolatok vizsgálhatók. A vizsgálat roncsolásmentes, a csiszolatokon a mérések után további vizsgálatok végezhetők.6 A mikroszondás vizsgálat eredményit az alábbi grafikon ábrázolja:

6 Dr Dobosi Gábor MTA Institute for Geochemical Research tájékoztatása

Page 17: Bohemian glass chalice restoration

17

14. ábra Az üvegtöredék mikroszondás vizsgálatának eredményeit bemutató diagramm

A grafikon eredményei a következők: Az üvegtöredék legfőbb összetevői Si ( 39%), O (41%) , Ka (9,21%) , Ca (5,01%). Nátrium tartalma 1 % körül van. Ez alapján meg lehet határozni az üveg fajtáját: szóda-mész üveg, ami a jellegzetes cseh kristályüvegnek felel meg. Ez igazolja a leíró kartonon levő származási helyet is. A ragasztó anyagának vizsgálata: A tárgy már restaurálva volt, és a ragasztóanyagból szikével mintát véve azt Koffler fűthető mikroszkóp alatt vizsgáltam meg. A hőmérsékletet 10 percenként 15 fokkal emelve, a mikroszkóp okulárján keresztül figyeltem meg, mikor kezd megolvadni a régi ragasztó. A hőmérséklet elérve a 175 °C-ot a megsárgult ragasztó először megolvadt az törés éleknél, majd elérve a 185°C-ot az teljesen megömlött. Ennek az eredménynek az értékeit összehasonlítottam Török Klára által összeállított ragasztók olvadáspontjainak összesített táblázatával, és meghatároztam, hogy ez feltehetően cellulóz- nitrát, amit a hatvanas években előszeretettel használtak műtárgyak ragasztására. A ragasztómaradék mikroszkopikus képe egy erősen sárgul, barnás áttetsző anyagot mutat, ami kagylós pikkelyesen tört felületű.

Page 18: Bohemian glass chalice restoration

18

15. ábra Koffler fűthető mikroszkóp alatt a vizsgálandó ragasztó minta

Page 19: Bohemian glass chalice restoration

19

16. ábra A hőmérséklet emelő ellenállás sor

17. ábra A megolvadt ragasztó hőmérséklete

Page 20: Bohemian glass chalice restoration

20

A cellulóznitrát jelenlétét igazolta az oldószeres próba is, mivel a minta etil-acetátban oldódott a legjobban. A cellulóznitrát salétromsavas észter, melyet helytelenül nitro-cellulóznak is hívnak. Módosított cellulózból szintetikus úton készítették, oldószerben jól oldódnak, ezért kiválóan alkalmas volt ragasztásra. Ilyen volt az Oxiciklin márkanevű ragasztó, amit múzeumokban használtak.7 A mai gyakorlatba nem használják, mert bomlékony, elbomló gőze erősen korrózív (salétromsav), robbanásveszélyes.8 5.2 RESTAURÁLÁS ELŐTTI ÁLLAPOT Az üvegkehely az 1927-ben történt ajándékozásakor sértetlen volt. Még a világháború sem tett benne kárt. Az 1956-os lövedék becsapódás, ami az Iparművészeti Múzeumot érte, sok tárgyban okozott sérülés, ez a kehely is több darabra törött, és elképzelhető, hogy ekkor vesztek el a hiányzó töredékek is. Állagmegóvó jelleggel a meglavő darabokat összeragasztották, és a meglevő töredéket mellékelték a tárgyhoz papír borítékban A törésfelületek szélei kagylósan sérültek több helyen, ami nehezítették az elemek összeillesztését.

18. ábra A képen láthatóak a hiányzó részek, és a csorbulásos peremek

A tárgy felületén más elváltozás nem látható, mivel magángyűjteményből került raktárba, így a felületén irizálódó elváltozás nem vehető észre. A raktározás során mivel szabad polcon volt tárolva, a felületre lerakódott a humán és légköri szennyeződések, mint a városi por és korom.

7 Balázsi Ágnes Műanyagok jegyzet 1978. 40,49,84 oldal 8 Elekfy:A cellulóz-nitrát károsító hatása műtárgyakon 1991. 117-123 oldal

Page 21: Bohemian glass chalice restoration

21

5. 3. KORÁBBI KONZERVÁLÁS-RESTAURÁLÁS FELMÉRÉSE A meglevő töredékeket korábban összeragasztották, és mellékelték azt a darabot is, amit nem lehet beilleszteni a meglevő elemekhez. Az anyagvizsgálatok során elemzésre került a ragasztó, ami alapvetően meghatározza a restaurálási tervet. A ragasztás megfelelő alapossággal történt, nincs elcsúszás a darabok között. A Múzeum dokumentációjában nem találtam utalást a restaurálás időpontjára, de a technológiából sejthető, hogy az 1960-as években történt. A ragasztó erősen sárgult, de még fényáteresztő, kötési ereje még erősnek mondható. Ennek a régi ragasztásnak kifejezetten állagmegőrző funkciója volt, a tárgy statikáját erősítette, és minden darab megmaradt a mai napig, míg máskülönben a résztöredékek könnyen elkallódhattak volna. A ragasztó állapota miatt mindenképp azt el kell távolítani, mivel adhéziós kötési ereje meggyengült, és sárga színe erősen zavarja az esztétikai képét

19. ábra A cellulóz-nitrát sárgult ragasztó az üveg törésfelületén

Page 22: Bohemian glass chalice restoration

22

6. A KONZERVÁLÁSI-RESTAURÁLÁSI TERV ELKÉSZÍTÉSE

A szakirodalom és más kollegák tapasztalatait áttekintve az alábbi restaurálási tervet állítottam össze. A terv elkészítésénél fontos szempont volt az anyagvizsgálatok során elkészített mérési eredmények, ahol megállapítottuk az üveg összetételét, fénytörését, a későbbi restaurálás során használt ragasztó típusát. Herceg Zsuzsa és Czifrák László sok olyan tanácsot adtak a konzultációk során, ami alapvetően meghatározták a restaurálási tervet. 6.1.TISZTÍTÁS TERVE A felületre rakódott légköri eredetű szennyeződések az üveg összetevőivel kölcsönhatásba léphetnek, ezért fontosak azok eltávolítása. Mivel a levegő páratartalmában levő vízmolekulák és a tárgy felületére rakódott granulált légköri szennyeződések kapcsolatba lépve egymással, ezek a felületen levő aktív korróziót okozó anyagok a hidrát burokba belépve reakcióba léphetnek az üveg vázalkotó anyagaival, és elindíthatják az üveg korrózióját. Általában több rétegben rakódnak egymásra a legkülönfélébb szennyező anyagok. A tárgy felületén a legfelső réteg általában a légköri eredetű por és egyéb lerakódások eredménye. Az ilyen egymásra településnek az oka általában az anyagok felületi töltéseiben, szabad kötéseiben keresendő. Amennyiben a tisztítás során nem követjük a fokozatosságot, és nem vesszük figyelembe az egyes rétegek kémiai tulajdonságait, úgy nem tudjuk eltávolítani a rárakódott anyagokat még akkor sem, ha megfelelő oldószereket használnunk9. Az eltávolítás tisztítás az alábbi módokon történhetnek, amik közül ki kell választani a megfelelőt: 1. Mechanikus módon történhet szárazon, a felületről finom ecsettel eltávolítva a port, valamint nedves módon, amikor csupán tiszta vízzel távolítjuk el a szennyeződést a felületről. A cél az, hogy azokat a szennyeződéseket, amik nem kötődnek polárosan a felülethez, elsorvasszuk, és lehetőséget adjunk a következő mosószeres fázisnak, hogy a poláros szennyeződéshez hozzáférjenek. 2. Vegyszeres-mosószeres tisztítás során azokat a szennyeződéseket távolítjuk, el a mi a polárossága miatt erősebben kötődik a felülethez. A por polaritását figyelembe véve egy poláros anyagról beszélünk, amely így tisztításkor kationos, anionos,- lehetőleg a habjával - vagy nem ionos tisztítószert kell alkalmaznunk az eltávolításukkor. A mosószerek felületaktív anyagok, amelyek csökkentik a víz felületi feszültségét, ezért jó nedvesítő képességekkel rendelkeznek, valamint emulgeáló és habképző tulajdonságúak. 10 Erre nagyon alkalmas a zsíralkohol-szulfát vizes oldatának habja. A zsíralkohol-szulfát melegvizes oldatával (2-5 g/l 20C°-os ) az ionos szennyeződések oldása megoldható. A zsíralkohol-szulfát lineáris kénsavas félészter. Biológiailag lebontható, ezért a környezetet nem szennyezi. Semleges kémhatású. De vannak olyan apoláros szennyeződések, amiket a mosószerek nem oldanak. Ilyenkor vagy apoláros mosószert érdemes használni, vagy szerves oldószereket. Ilyen az alkohol is. Ezek alkalmazása azért jó, mivel viszonylag gyorsan eltávolodnak a 9 Földessy Péter és Czifrák László jegyzete alapján 10 Balázsi Ágnes 21. Műtárgyvédelem

Page 23: Bohemian glass chalice restoration

23

felületről, így kevésbé roncsoló hatásúak, mint más agresszív oldószerek, melyek ellenőrizhetetlen kémiai reakciót idézhetnek elő. Az alkohol a felületen maradt víz maradékokat is nedvszívó hatása miatt eltávolítja, így eltávolítjuk az üveg felületéről a káros hidrátburkot, ami mindig a korrózió kiindulási felülete lehet. 3. Ioncserélő műgyanták olyan kíméletes tisztítási módszerre ad lehetőséget, ahol a gyanta típusától függően anionos és vagy kationos szennyeződéseket eltávolíthatjuk. Ere akkor van szükség, ha rossz megtartású üveggel dolgozunk. A mi esetünkben erre a módszerre nem lesz szükség 4. Komplexképzők Olyan tisztító szerek, ahol az oldatban levő komplex sók kelátkötésbe viszik a szennyeződéseket, elsősorban a karbonátos felületi lerakódásokat. Mivel a mi tárgyunk nem volt a föld alatt huzamosan nem szükséges ilyen kezelésnek kitenni. A tisztítás befejtéseként minden esetben vízteleníteni kell a felületet, amit alkoholos mosással, vagy áttörléssel tehetünk meg. 6.2. A RÉGEBBI RAGASZTÁSOK ELTÁVOLÍTÁSA A fűthető mikroszkópos vizsgálat során megállapítást nyert, hogy a tárgy korábbi ragasztását cellulóz-nitráttal végezték el. Ennek oldására több lehetőség is adódik 1. Mechanikus eltávolítás során szikével a lehető legtöbb ragasztót el kell távolítani mikroszkóp alatt. Ha kitüremkedett és a kipattanásokban levő ragasztómaradékot eltávolítom, akkor a további lépések során sokkal kevesebb anyagot kell eltávolítani. Ezt lehet sorvasztásnak nevezni. 2. A ragasztó hővel történő eltávolítása, mint lehetőség megvalósítható, hisz a régi ragasztó hőre lágyul. Viszont a műtárgyat nem kéne kitenni hősokknak, hogy ne keletkezzenek benne további fezsültségek. Ezért ezt a módszert mindenképp elvetném. 3. Oldószeres ragasztó puhítása. Mivel ismerem a ragasztó összetételét, ezért meg lehet próbálni a fizikai oldással. A sellak alkoholban jól oldódik, ezért a ragasztási vonalak mentén bentonitos alkoholos pakolással lehetne puhítani a ragasztás erejét, amíg az meg nem gyengül, és ekkor megkísérelni a szétszedni a darabokat. A bentonitos pakolást célszerű letakarni, hogy az oldószer ne illanjon el. Ha az alkohol nem oldaná, akkor erősebb oldószeres pakolást lehet megpróbálni, ami az acetonos, vagy etil-acetátos puhítást jelentené. A szétszedett töredékek törési felületét mechanikusan és oldószeresen teljesen meg kell tisztítani, és vízteleníteni. 6.3. IZOLÁLÁS A restaurálás egyik fontos lépése az izolálás, hogy az ered ti tárgy felületét elhatároljuk, és megvédjük azoktól az anyagoktól, amivel a restaurálás során dolgozunk. A ragasztás és kiegészítés előtt azokat a részeket védeni kell, ahol a

Page 24: Bohemian glass chalice restoration

24

ragasztó kifolyhat, vagy a díszítésekbe kerülhet. Ezzel s a tárgy állapotát kíméljük, és védjük. Az izolálásra legalkalmasabb azok a az anyagok amik filmet képeznek az üveg felületén, majd a kezelés befejeztével onnan könnyen eltávolítható. Ilyen anyagok a CMC_Na ( carboxi-metilcellulóz-nátrium sója). Módosított cellulóz származék, aminek vízoldhatóságát a Na ionok okozzák. 5-8 %-os vizes oldata jó filmképző, és több réteget felvivve a felületre megakadályozza a ragasztó és más vegyszereket, hogy az üveg felületéhez kerüljenek. 6.4. RAGASZTÁS Az üveg ragasztására több lehetőség kínálkozik, amiből a tárgyhoz megfelelő anyagot kell kiválasztani. Figyelembe kell venni:

1. „A kiválasztott anyag tulajdonságainak igazodni kell a tárgyhoz. A kötés erősségét, mechanikai tulajdonságait a ragasztó felületi tapadása (adhézió) és a ragasztóban működő összetartó erő (kohézió) határozzák meg. Akkor mondható egy ragasztás jó minőségűnek, ha a ragasztó és a ragasztandó felület közötti adhéziós erők nagyobbak, mint a ragasztó anyag kohéziója. Azaz a ragasztóban kisebb összetartó erőnek kell működni, mint a tárgy anyagában lévő fizikokémiai összetartó erő. Ez által a ragasztott tárgyat érő mechanikai hatások következtében nem a ragasztó válik le a felületről, hanem a ragasztó anyag fog szétválni.

2. A ragasztónak színtelennek és öregedésállónak kell lennie, valamint meg kell akadályozni, hogy az elektromágneses sugárzás érje. Ellenkező esetben a ragasztó idővel meggyengül, megsárgul és elenged.

3.A ragasztó ha kis viszkozitású, akkor biztosított a bejutását az előre összeállított tárgy törésfelületei közé. A jó ragasztás feltétele a vékony ragasztófilm kialakítása. A vékony filmréteg rugalmasabb és mechanikailag ellenállóbb, mint a vastag ragasztó réteg. Fontos szempont még a reverzibilitás. A ragasztásnak visszaoldhatónak, de legalább is duzzaszthatónak kell lennie, hogy az a későbbiek során bármikor eltávolítható legyen.”11 Ezek alapján a poliészter nem jöhet szóba, mivel gyorsan öregszik, sárgul a kromofór kettőskötések kialakulása miatt.

A szakirodalomban az üvegtárgyak ragasztásához a kétkomponensű epoxi műgyanták alkalmazása a legelfogadottabbak. A térhálósított epoxigyantáknak sokféle ragasztó típusa ismert, melyek nagy adhéziós és kohéziós szilárdságú anyagok. Tulajdonságaikat adalékanyagai révén módosítják, amelyek a kémiai szerkezet megváltoztatása nélkül is befolyásolhatják a kész térhálósodott gyanta tulajdonságait.

11 Czifrák László üveg jegyzete alapján 2007

Page 25: Bohemian glass chalice restoration

25

A ragasztás minőségét erősen befolyásolja a ragasztandó felületek tisztasága, az illesztendő töredékek falvastagsága és a ragasztóanyag felhordási módja, valamint a levegő hőmérséklete és páratartalma.

Az üvegtárgyak összeragasztására a fent említett szempontok alapján az Araldit 2020 márkanevű, (10:3) keverési arányú epoxi alapú, kétkomponensű ragasztó a legalkalmasabb, amelynek tulajdonságai a következők: Törésmutatója közel azonos (1,53) az üvegével, zsugorodása 1%, víztiszta, átlátszó, viszonylag öregedésálló. Kis viszkozitásának köszönhetően, bekeverése után is képes behatolni az összeillesztett törésfelületek közé is.

A ragasztó használata során fontos, hogy figyeljünk a megfelelő keverési arány és a térhálósodás idő pontos betartására. Fontos szempont még a felhasználhatósági idő ellenőrzése, mivel a szavatosság lejártával a ragasztó tulajdonságai megváltozhatnak.12

A HXTAL (NYL-1) (3:1) márkanevű kétkomponensű epoxi műgyanta Nyugat-Európában és az USA-ban használatos elsősorban. Fénytörése és UV állósága jobb, mint az Araldite 2020-as epoxi ragasztóé, térhálósodás ideje azonban jóval hosszabb - 6-8 nap.

Mivel a HXTAL nem beszerezhető, ezért az Araldite 2020 tűnik a ragasztásra a legalkalmasabbnak.

A ragasztás lépései a következők lehetnek: a megtisztított és zsírtalanított

üvegtöredékeket cérnakesztyűs kézzel összeillesztem, és vékony cellux ragasztócsíkokkal rögzítem a helyén, amíg az összes töredék a helyére nem kerül. Ekkor ellenőrizni kell a a törési vonalakat, hogy ne legyen ugrás a két sík között, valamint minél szorosabban legyenek a törésfelületek egymáshoz. Ahol szükséges hő-ömledék ragasztóval apró rögzítési pontokat kell elhelyezni, amivel a szárazon történő összeállítást szilárdabbá lehet tenni.

Ha száraz összeállítás hibátlannak tűnik az ellenőrzés után a kikevert epoxigyantát légtelenítjük infra lámpa alatt, és üveg bonctűvel a legmagasabb törési pont irányából a ragasztót végig futtatjuk a törési élekben. Ügyelni kell az epoxi levegő buborék mentességre.

Az epoxi kikötése a hőmérséklet és páratartalom függvénye, de 1- 2 nap múlva megmunkálható

A megkötött ragasztó felesleges részeit eltávolítjuk a segédanyagokkal együtt (cellux stb.) és a kiegészítés elkezdése előtt újbóli gondos izolálás szükséges

6.5. NEGATÍVOK ELKÉSZÍTÉSE A kiegészítések elkezdése előtt a negatívok elkészítése az a pont, ami meghatározza majd az elkészült tárgy megjelenését. Az alábbi anyagok közül lehet választani:

1. Szilikon negatív nagypontosságú, rugalmas, de drága és idővel deformálódik. A szilikonok azok, ahol a szilícium atom közvetlenül kötődik valamilyen szerves gyök szénatomjához. Finom mintázat levételére alkalmas. Mivel a szilikongumi

12 Czifrák László : Hegyikristály kehely restaurálása diplomamunka dolgozat

Page 26: Bohemian glass chalice restoration

26

összetétele nagyon hasonló az üveg összetételéhez, ezért a használatkor nagy gondossággal kell izolálni

2. Fogászati viasz negatív könnyen megmunkálható, nem tud az üveg

összetevőivel reakcióba lépni, finom formalevételre alkalmas. A restaurálási gyakorlatban részkiegészítésekre sokszor alkalmazták.

A negatív készítés lépései a következők lehetnek:

1. Ha szilikon negatív készítése kézenfekvő választás, akkor előzőleg fogászati viaszból kialakítom a hiányzó részeket, és erről veszek le negatívot, majd eltávolítva a viaszt, annak helyére kerül majd a kiegészítés

2. A kehely formája lehetővé teszi, hogy a meglevő palást részeiből levegyem viaszlappal kívül belül a negatívot, majd a hiányzó részre átforgatva kerül a pótlás beöntésre. Ezt szakaszosan több lépésben lehet elkészíteni. Mivel a paláston minta fut körbe, és szilikon erről is venne negatívot, célszerűbb lenne a viasz negatív készítése, hogy a kiegészítésre kerülő mintát a teljes kikötés után tudjam majd pótolni.

6.6 KIEGÉSZÍTÉS A kiegészítés során olyan anyagot kell választani, ami öregedés álló, színe törésmutatója megközelíti a kehely anyagát. Erre legalkalmasabbak az epoxi-gyanták. A restaurálási gyakorlatban jelenleg az Araldite 2020 használják. Mivel a tárgyam színtelen, ezért színezési próbákat nem kell végeznem. Külön problémát jelent, hogy van egy töredék, ami nem illeszthető közvetlenül egy ponthoz sem. Ezt a kiegészítésbe a perem egyik pontján „beúsztatásos” módszerrel kívánom elhelyezni, aminek a helyét a ragasztás után kell meghatározni. Az előkészített negatívba a megkevert és légtelenített epoxi-gyantát 2-3 órás pihentetés után üvegpálcával lehet a hiány helyére csepegtetni, amikor figyelni kell, hogy ne záródjon be buborék a kiegészítésbe, és hagyjunk helyet a ragasztó zsugorodásának, tehát legyen majd túltöltve. A teljes kikötés után a negatív eltávolítása után a felületet hántolva és finoman csiszolva el kell érni a kiegészítés fényességét, és pontos vastagságát. 6.7 ORNAMENTIKA PÓTLÁSA A kiegészített és kidolgozott kelyhen elvégezhető a gravírozás pótlása. Ehhez a teljes palást mintáját kiterített pauszpapírra át kell rajzolni, és a minta szabályosságából adódóan a hiányzó részeket ki kell szerkeszteni. Célszerű lenne egy teljes palást másolatot készíteni műgyantából, hogy azon begyakorolva az ornamentika vésést proxon maróval, a kiegészítés elkészítéséhez már gyakorlattal lehessen hozzáfogni.13 A megtervezett kiegészített rajzát a kehely belső falára rögzítve a vésés pótlása a műanyagon elvégezhető.

13 Herceg Zsuzsa tanácsa

Page 27: Bohemian glass chalice restoration

27

20. ábra A kehely palástján levő ornamentika kiterített képe, és a hiányzó rész mintájának kiszerkesztett képe pirossal jelölve.

Page 28: Bohemian glass chalice restoration

28

7. A RESTAURÁLÁS-KONZERVÁLÁS MENETE 7. 1. TISZTÍTÁS A tisztítás első lépéseként az előző restaurálás ragasztási nyomait mechanikusan eltávolítottam a felületről és a csorbulásoknál, ahol a régi ragasztó kitüremkedett. Erre azért volt szükség, hogy a vegyszeres oldás során minél kevesebb oldószert kelljen használni. Az eltávolítást szike hegyével végeztem el, ügyelve, hogy az éles acéllal ne sértsem meg az üveg felületét.

21. ábra A törésfelületen látható sárgult ragasztófilm nyomai

Az anyagvizsgálatok során sikerült meghatározni, hogy cellulóz nitráttal ragasztották össze a darabokat. Ennek egyik oldószere az aceton. Az elemek szétválasztását helyi duzzasztással végeztem, amit úgy értem el, hogy papírvattát átnedvesítettem acetonnal, majd betekertem ezzel a pohár ragasztott részeit, és egy lefóliázott üvegkádba, helyeztem a tárgyat, hogy az oldószer gyors elillanását megakadályozzam.

Page 29: Bohemian glass chalice restoration

29

22. ábra A ragasztás feloldása acetonos papírvattába való burkolás által

Pár perc elteltével láthatóvá vált, hogy a ragasztott elemek szétváltak. Ekkor kicsomagoltam, és a töredékeket acetonos papírvattával áttöröltem, és a törési felületekről a megpuhult ragasztót mechanikusan bonctűvel eltávolítottam, és a maradék ragasztót acetonos papírvatta áttörléssel távolítottam el.

23. ábra Az oldószer által darbjaira szétszedett pohártöredékek

Page 30: Bohemian glass chalice restoration

30

A felületi szennyeződéseket zsíralkohol szulfát 30 fokos 3% oldatának habjával tisztítottam oly módon, hogy pálcára tekert vattával töröltem át a felületet, különös gonddal ügyelve a vésések mélyedéseire, hogy ne maradjanak a kis vésetekben szennyeződések. Ioncserélt vízzel lemostam, és 96%-os alkohollal víztelenítettem a darabokat. Ez a munkafolyamat a felületet a megtisztította, amit nagyító alatt ellenőriztem. 7. 2. KONZERVÁLÁS A tiszta üveg felületét konzerválni nem kellett. Hozzá lehetett látni a darabok összeillesztésének és ragasztásának. A ragasztás megkezdése előtt a ragasztási éleken kívül levő felületeket karboxi-metilcellulóz nátrium sójának 5-8% vizes oldatával, ecsettel felvitt három réteggel levédtem, hogy az esetleg kicsorduló ragasztó ne tapadjon az üveg felületéhez ott, ahol nem szükséges. A restaurátori gyakorlatban az üvegtárgyak átlátszósága lehetővé teszi, hogy a töredékeket „szárazon” összeállítsuk és így végezzük el a ragasztást becsurgatásos módszerrel. A darabokat gondosan megvizsgáltam, és megtalálva a pontos helyüket, vékonyra vágott 8 mm) dokumentum ragasztó csíkokkal kívül és belül rögzítettem ideiglenesen a helyükön.

24. ábra A töredékek „száraz összeállítása, és rögzítése ragasztó csíkok segítségével

Ezt 1 centiméteres távolságokra helyeztem el, hogy még hozzá tudjak férni a ragasztás során a törési élekhez. Mivel elég nagy töredékek voltak az illeszkedő darabok, ezek

Page 31: Bohemian glass chalice restoration

31

súlya elhúzhatta volna a helyéről a részeket, ezért hőre lágyuló ömledékragasztó pisztollyal a ragasztóból rögzítő „hidakat” alakítottam ki, amik megerősítették a helyükön a részeket. Az illeszkedés többszöri ellenőrzése után el lehetett végezni magát a ragasztást. Ragasztáshoz az Araldite 2020 víztiszta epoxigyantát használtam. 10 ml bekeverése után 20 percig pihentettem a ragasztót, hogy a levegő buborékok eltávozzanak a gyantából. A ragasztás eredményeképpen a törési felületek elhalványultak, mivel a ragasztó optikai törésmutatója hasonló az üvegéhez. A ragasztás végeztével a felületről eltávolítottam a ragasztó csík nyomokat, és az ömledékragasztó áthidaló ideiglenes kötéseit, és a felületet teljesen megtisztítottam minden lecsurgástól és zsíros ujjlenyomattól. 7. 3. RESTAURÁLÁS-KIEGÉSZÍTÉS A tárgy felületén több hiány és csorbulás volt, amit esztétikai szempontból szükséges volt pótolni. A pótlás által lehetővé vált a még meglevő töredéknek a megfelelő helyre való beillesztése a kiegészítésbe, aminek kiszerkeszthető volt helye a minták pontos ismétlődése által. A kiegészítés előtt az üveg azon felületeit, ahol nem akartam, hogy a ragasztó hozzákössön CMC vizes oldatával izoláltam a fentebb már ismertetett összetétellel és módon. A kiegészítéshez Araldite 2020 víztiszta epoxigyantát használtam, amit nem volt szükséges színezni, mivel az üveg is színtelen. A kehely forgástest, ezért a meglevő palást külső és belső felületéről fogorvosi viasszal negatívot vettem le, és a hiányzó részekhez forgattam a negatívot. Ott előmelegített viaszkéssel rögzítettem az üveg felületéhez a negatívokat, és az illeszkedési pontokat végigolvasztottam, hogy sehol ne tudjon majd kifolyni a gyanta. A tetején helyet hagytam a plusz mennyiségű ragasztónak, mert a kötésben levő epoxigyanta zsugorodik, ezért több hely kell neki, hogy a többlet mennyiségből tudjon szívni a zsugorodó ragasztó. A kétoldalú forma felül teljesen nyitott volt, hogy a levegő el tudjon távozni, valamint legyen lehetőség a többletragasztó feltöltésére, mert a tapasztalat alapján a kötésben levő epoxi gyanta zsugorodik.

Page 32: Bohemian glass chalice restoration

32

25. ábra Viaszlap rögzítése a külső felülethez

Az így előkészített negatívba csöpögtettem bele felülről a pihentetett és buboréktól mentesített epoxigyantát, a kötés során gondosan utána csöpögtetve a hiányzó mennyiséget, hogy ne legyen hiányos a kiegészítés. Egy nap elteltével a viaszt el lehetett távolítani és ellenőrizni a kiegészített felületet, és hántolóval a többlet mennyiségű ragasztót eltávolítottam. A hántolási nyomokat finom csiszoló szivaccsal átcsiszoltam, aminek a finomsága (600, 800) lehetővé tette, hogy egyenletes felületet kapjak. A kiegészítés ilyen módját kétszer kellett elvégezni. A második hiánynál kellett „beúsztatni” a meglevő, de nem illeszkedő töredéket. A csiszolt minta alapján meghatározható volt a pontos helye. A belső negatív oldalához rögzítettem melegen a töredéket pillanatszorítóval. Ellenőriztem a helyét, és a perem magasságát, hogy a minta ismétlődését körzőtávolságba fogva a „beúsztatott darab” mintájához igazítottam. Az ellenőrzés után készítettem el a külső negatív palástot. A viasznegatívokat viaszpákával a felülethez rögzítettem, és elzártam minden kifolyási lehetőséget, valamint, hogy a tárgy vésett felületére csoroghasson a kiegészítő anyag. Az negatív teteje nyitott volt, hogy azon keresztül lehessen beönteni a kiegészítésre előkészített epoxigyantát.

Page 33: Bohemian glass chalice restoration

33

26. ábra A nem illeszkedő töredékhelyének kiszerkesztése, és rögzítése a viaszlaphoz

27. ábra a nem illeszkedő töredék ideiglenes rögzítése

Az így előkészített üregbe csepegtette, a kiegészítő anyagot. A fentebb leírt módon a teljes kiegészítési felületet átcsiszoltam kézzel, vigyázva, hogy az üveg felülete ne

Page 34: Bohemian glass chalice restoration

34

sérüljön meg. Kerültem a proxonos gépi csiszolást, hogy elkerüljem a tárgy szükségtelen rezgetését. Az előkészített felületet egyre finomabb csiszolópapírok fokozatos sorrendjének használásával próbáltam minél átlátszóbb kiegészítést elérni. A végső átlátszóságot a díszítmény helyreállítása után hoztam létre. Felület alkoholos zsírtalanítása után kiegészítettem a törési élek csorbulásait. Ezekbe Araldite 2020 pihentetett buboréktól mentesített epoxigyantát vezettem üvegpálcával, amikor már zselés állapotban volt a gyanta, ezáltal elkerülhettem, hogy kicsurogjon a csorbulásokból a felesleges kiegészítő anyag. Mivel a tárgy körpalást formájú, ezért a csorbulások pótlását csak több lépcsőben lehetet elvégezni. A teljes térhálósodás után ezeket a felületeket is kidolgoztam hántolással, és csiszolással, polírozással. 7. 4. RETUSÁLÁS - A TÁRGY DÍSZÍTMÉNYEINEK HELYRÁLLÍTÁSA A tárgy esztétikai díszítményeinek helyreállítása akkor kezdődhetett el, amikor minden hiány és csorbulás ki lett egészítve, és a felület olyan fényességű lett, amikor a csiszolt mintát a kiegészített felületre el lehetett készíteni. A minta a kehely palástján négy részre tagolódik, és szabályosan ismétlődik. Ez alapján a hiányzó mintát a meglevők alapján átforgatással ki lehetett szerkeszteni. A megszerkesztett rajzot átvittem pausz papírra, amit a pohár belsejébe helyeztem, és ellenőriztem a minta és kiegészítés pontosságát.

28. ábra A kiegészítés mintájának megszerkesztése

Page 35: Bohemian glass chalice restoration

35

Készítettem egy műgyanta gyakorló lapot, hogy azon gyakoroljam a minta megvésést, és már a begyakorolt technikával álljak neki a tárgy hiányzó motívum kincsének pótlásához. Ezt Araldite 2020 epoxigyantából öntöttem 2 mm vastagságban, és ezt a lapot használtam mind a minta, mind a felület kidolgozásának kikísérletezésére. A minta megvéséséhez az eredetihez hasonló gömb fejű marókat használtam, amit „Proxon” maróba fogtam be, és lassú fordulatszámon csiszoltam bele a kiegészítés felületébe a hiányzó mintát. A belülre helyezett rajz megadta a minta pontos helyét. Ekkor lehetett látni, hogy a kiegészítés felülete mattabb, mint az eredeti üveg, és a pótolt minta nem olyan selyemfényű, mint az eredeti csiszolás. Ezért olyan eljárást kellett kidolgozni, amivel imitálni lehetett azt az optikai hatást. Több lehetőséget is végig próbáltam: az Araldite 2020 ragasztót próbáltam egész vékonyan a felületre felvinni, ami nagyon szép áttetszőséget eredményezett, da az epoxi gyanta ilyen vékonyságban nehezen köt, és hajlamos az „elugrásra”, a felületi feszültség miatt cseppekbe, csíkokba húzódik össze. Színtelen lakkal (Damar, vizes poliuretán lakk) a felület szép átlátszóvá vált, de az optikai fénytörése eltérő az üvegétől, nagyon vékony réteg vihető csak fel a felszínre, ami miatt a lakk nem terül megfelelően, és látszódnak az ecsetelési nyomok. A fújt lakk (színtelen Prizmakolor akril lakk) megfelelő fénytörésű és vastagságúnak bizonyult, viszont a vésett minta szinte teljesen eltűnt a lakk vastagsága miatt.

29. ábra A megszerkesztett minta pontosságának ellenőrzése A próbadarabokon a poliuretán tartalmú kétkomponenses műgyanta tűnt a legjobb megoldásnak. Ennek kellő vastagsága van, eltakarja az apró felületi egyenetlenségeket, jól terül, nem maradnak ecsetnyomok a felvitel után, és vékony csillogó film marad a kötés után, ami nem takarja el a megvésett mintát. A kísérletek alapján ezt a lakkot használtam a műgyanta kiegészítés átlátszóvá, és csillogóvá tételére.

Page 36: Bohemian glass chalice restoration

36

A fényes kiegészített felületen a dekoratív pótolt ornamentika is fényes lett, ami az eredeti felületen selymes fényű. Közelíteni kívántam az eredeti megjelenéshez, ezért a kiegészítésen levő csiszolatokba „0” ecsettel matt akril lakkot vittem fel. Így ez selyemfényű megjelenést kölcsönzött a megvésett mintának. A kiegészített tárgyra újra elhelyeztem a leltári számot.

30. ábra a minta nélküli kiegészítés

31. ábra A minta csiszolása

Page 37: Bohemian glass chalice restoration

37

32. ábra a kiegészítés felületére csiszolt rekonstrukciós minta

Page 38: Bohemian glass chalice restoration

38

33. ábra a restaurált üvegkehely

Page 39: Bohemian glass chalice restoration

39

9. JAVASLATOK A TÁRGY TOVÁBBI KEZELÉSÉHEZ

9.1 A TÁRGY ELHELYEZÉSE RAKTÁRBAN A restaurált üvegkehely több anyagból épül fel, ezért nagyobb elővigyázatossággal kell raktározni. A tároláshoz polisztirol habból vizes polivinil-acetát ragasztóval összeragasztott dobozt készítettem, amiben fektetve elfér a kehely a tetővel együtt. A dobozon belül savmentes fátyolpapírba tekertem. Ez megfelelő védelmet nyújt a raktározás során a káros rezgések és fénysugárzásoktól. A raktári elhelyezés során az alábbi környezeti körülményeket kell létrehozni: Relatív páratartalom: 45% Hőmérséklet: 20ºC Megvilágítás: lehetőleg sötét helyen (zárt dobozban) 9.2 A TÁRGY ELHELYEZÉSE KIÁLLÍTÁSBAN Kiállításban való elhelyezésekor, ha üveges vitrinbe kerül, akkor az alábbi körülményeket kell biztosítani: Megvilágítás erőssége: 3200 Kº UV mentes fényforrás Páratartalom: 45% Maximális hőmérséklet: 20Cº 9.3 A TÁRGY CSOMAGOLÁSA, SZÁLLÍTÁSA A tárgy szállításához készítettem egy dobozt, aminek a vázlatát itt bemutatom. Ügyelni kell, hogy szállításkor minél kevesebb rezgés érje az üveget, mert érzékenysége miatt új repedések keletkezhetnek a belsejében.

Page 40: Bohemian glass chalice restoration

40

10. ÖSSZEFOGLALÁS A csiszolással díszített üvegkehely fedele hibátlan, a palást törött, hiányos állapotú volt. Felületén, a tárolás során keletkezett porszennyeződést lehetett találni. Az 1956-ban történt sérülését állagmegóvó jelleggel, cellulóz-nitrát ragasztóval ragasztották össze, ami megsárgult, elöregedett. A felületi szennyeződést zsíralkohol-szulfát vizes habjával el lehetett távolítani. A megöregedett ragasztót aceton teljesen feloldotta, és eltávolította. A megtisztított töredékek Araldit 2020 víztiszta epoxigyantával lettek összeragasztva. Ugyanez az anyag alkalmas volt a kiegészítés elkészítésére. Fogászati viaszból negatív készült a meglevő palást formájának átforgatásával. Ebbe a formába lett megöntve a kiegészítés. A gyanta megkötése utána az eredeti minta ismétlődő volta miatt, a hiányon is pótolni lehetett a hiányzó motívumot. Ezt fogászati marók megfelelő maróival lehetett kialakítani a kiegészítés felületén. A helyreállított üvegkehely a kiegészítés után kiállításra alkalmassá vált, és visszanyerte esztétikai egységét.

Page 41: Bohemian glass chalice restoration

41

11. JEGYZET 12. FELHASZNÁLT IRODALOM Balázsi Ágnes Műanyagok jegyzet 1978. Battie David: Counsil enciklopedia of glass, Conran 1995 London Brozkova: Ceske sklo baroka, Museum prag, 1989 Prága Czifrák László Egyetemi jegyzet kézirat Képzőművészeti Egyetem 2007 Drescher Károly Üvegfúvó szakismeret Budapest 1973 Elekfy: A cellulóz-nitrát károsító hatása műtárgyakon , Műtárgyvédelem 1991. Járó Márta: Klimatizáció, világítás és raktározás a múzeumokban, jegyzet 1991 Bp. Journal of glass the Corning Museum of glass 2005/10 Corning Korányi György: A szilikátüvegek felületi tulajdonságai Akadémia 1960 Bp. Liefners Reino: Glass, Victoria & Albert Museum 1997 London Melegati Luca: Az üveg, Officia Nova 1995 Budapest Petrova Sylvia: Bohemian glass, Flamorion, 1990 Prága Sotheby Katalógus Barokk üveg aukció 2005

Page 42: Bohemian glass chalice restoration

42

13. FÜGGELÉK

FELHASZNÁLT ANYAGOK , ESZKÖZÖK LISTÁJA Eljárás Anyag

megnevezése, Mennyisége

Gyártó által adott termék-

vagy fantázianév

Gyártó cég neve Vásárlás helye, üzlet címe és telefonszáma

Tisztítás Zsíralkohol-szulfát

Vegyszerbolt

Formalevétel Fogászati viasz Collegewax METRODENT Fogászati segédanyagok

boltja Izolálás Karboximetil-

cellulóz nátrium sója

Metylan HENKEL Festékbolt

Ragasztás Epoxy ragasztó Araldit 2020 A/B HUNTSMAN Ragasztás és tömítés technika Bp., IX. Liliom

u. 22. Tel.: 1/215-4339.

Zsírtalanítás Vízmentes alkohol

Vegyszerbolt

Felületi bevonó lakk

Poliuetán kétkomponenses

lakk

TROTON TROTON Autós festék szaküzlet

14. KÉPJEGYZÉK 1.ÁBRASUKIBENEDEKKELYHEESZTERGOMIFŐSZÉKESEGYHÁZIKINCSTÁRTULAJDONA....................................6 2.ÁBRAAZÉSZAKCSEHTERÜLETEK,AHOLAZÜVEGHUTÁKVOLTAK....................................................................7 3.ÁBRAJENBÉRAIN1681‐BENMEGJELENTKÖNYVÉBŐLRÉSZLETVICTORIA&ALBERTMUSEUMHASONMÁS

KIADÁS1972..................................................................................................................................................8 4.ÁBRACSEHBAROKKÜVEGFÚVÓHUTA..............................................................................................................9 5.ÁBRAAKEHELYSZERKEZETE.............................................................................................................................10 6.ÁBRAAVÖRÖSSZÍNEZŐÜVEGREMELEGENFELTEKERIKASZÍNTELENOLVADTÜVEGET(CORNINGMUSEUM

OFGLASS)....................................................................................................................................................11 7.ÁBRAASZÍNEZETTÜVEGÖSSZETÉTELBŐLSZÁLATHÚZVAALAKÍTJÁKKIACSAVARTSZÁRAT(CORNING

MUSEUMOFGLASS)....................................................................................................................................11 8.ÁBRABAROKKÜVEGSERLEGEKAPRÁGAIÜVEGMÚZEUMBÓL........................................................................12 9.ÁBRAAKÉZIKÉSZÍTÉSŰKEHELYFÚJÁSÁNAKLÉPÉSEI......................................................................................13 10.ÁBRAABAROKKKORCSISZOLÁSIESZKÖZEI11.ÁBRABAROKKÜVEGCSISZOLÓMUNKAKÖZBEN14 12.ÁBRAÜVEGCSISZOLÓSZERSZÁMOKSOROZATA.............................................................................................15 13.ÁBRAAZÜVEGCSISZOLÁSÁRÓLKÉSZÍTETTMIKROSZKÓPOSKÉPENLÁTHATÓAGYÉMÁNTSZERSZÁMOK

NYOMAI.......................................................................................................................................................15

Page 43: Bohemian glass chalice restoration

43

14.ÁBRAAZÜVEGTÖREDÉKMIKROSZONDÁSVIZSGÁLATÁNAKEREDMÉNYEITBEMUTATÓDIAGRAMM..........17 15.ÁBRAKOFFLERFŰTHETŐMIKROSZKÓPALATTAVIZSGÁLANDÓRAGASZTÓMINTA.....................................18 16.ÁBRAAHŐMÉRSÉKLETEMELŐELLENÁLLÁSSOR...........................................................................................19 17.ÁBRAAMEGOLVADTRAGASZTÓHŐMÉRSÉKLETE.........................................................................................19 18.ÁBRAAKÉPENLÁTHATÓAKAHIÁNYZÓRÉSZEK,ÉSACSORBULÁSOSPEREMEK...........................................20 19.ÁBRAACELLULÓZ‐NITRÁTSÁRGULTRAGASZTÓAZÜVEGTÖRÉSFELÜLETÉN................................................21 20.ÁBRAAKEHELYPALÁSTJÁNLEVŐORNAMENTIKAKITERÍTETTKÉPE,ÉSAHIÁNYZÓRÉSZMINTÁJÁNAK

KISZERKESZTETTKÉPEPIROSSALJELÖLVE...................................................................................................27 21.ÁBRAATÖRÉSFELÜLETENLÁTHATÓSÁRGULTRAGASZTÓFILMNYOMAI......................................................28 22.ÁBRAARAGASZTÁSFELOLDÁSAACETONOSPAPÍRVATTÁBAVALÓBURKOLÁSÁLTAL..................................29 23.ÁBRAAZOLDÓSZERÁLTALDARBJAIRASZÉTSZEDETTPOHÁRTÖREDÉKEK.....................................................29 24.ÁBRAATÖREDÉKEK„SZÁRAZÖSSZEÁLLÍTÁSA,ÉSRÖGZÍTÉSERAGASZTÓCSÍKOKSEGÍTSÉGÉVEL................30 25.ÁBRAVIASZLAPRÖGZÍTÉSEAKÜLSŐFELÜLETHEZ.........................................................................................32 26.ÁBRAANEMILLESZKEDŐTÖREDÉKHELYÉNEKKISZERKESZTÉSE,ÉSRÖGZÍTÉSEAVIASZLAPHOZ..................33 27.ÁBRAANEMILLESZKEDŐTÖREDÉKIDEIGLENESRÖGZÍTÉSE.........................................................................33 28.ÁBRAAKIEGÉSZÍTÉSMINTÁJÁNAKMEGSZERKESZTÉSE.................................................................................34 29.ÁBRAAMEGSZERKESZTETTMINTAPONTOSSÁGÁNAKELLENŐRZÉSE...........................................................35 30.ÁBRAAMINTANÉLKÜLIKIEGÉSZÍTÉS.............................................................................................................36 31.ÁBRAAMINTACSISZOLÁSA............................................................................................................................36 32.ÁBRAAKIEGÉSZÍTÉSFELÜLETÉRECSISZOLTREKONSTRUKCIÓSMINTA.........................................................37 33.ÁBRAARESTAURÁLTÜVEGKEHELY................................................................................................................38