52
Pécsi BOROZÓ A Pannon Borrégió ingyenes gasztronómiai és bormagazinja 2011. nyár BEMUTATJUK: Bernát Pince, Bonyhádvarasd Merfelsz Pince, Szekszárd Pavlik Pince, Pécs Teleky Zoltán séf TÉMA: Habzóborok IRODALOM: Ungár Tamás Teszt: ROZÉ GASZTROKALANDOZÁSOK: Teák nyárra – A kávéról kicsit másképp – Kóstoljunk pálinkát – Fröccs-kalauz GASZTRONÓMIA: 20 éves a Méhesi biogazdaság Sváb ételek Nagyanyáink konyhája DUPLACSAVAR: A Heimann család vendégségben a Vylyan Szõlõbirtokon

borozo-2011_nyar

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://www.pecsiborozo.hu/sites/default/files/print/borozo-2011_nyar.pdf

Citation preview

Page 1: borozo-2011_nyar

Pécsi

BOROZÓA Pannon Borrégió ingyenes gasztronómiai és bormagazinja 2011. nyár

BEMUTATJUK: Bernát Pince, BonyhádvarasdMerfelsz Pince, SzekszárdPavlik Pince, PécsTeleky Zoltán séf

TÉMA: Habzóborok

IRODALOM: Ungár Tamás

Teszt: ROZÉ

GASZTROKALANDOZÁSOK:

Teák nyárra – A kávéról kicsit másképp – Kóstoljunk pálinkát – Fröccs-kalauz

GASZTRONÓMIA: 20 éves a Méhesi biogazdaság Sváb ételekNagyanyáink konyhája

DUPLACSAVAR: A Heimann család vendégségben a Vylyan Szõlõbirtokon

Page 2: borozo-2011_nyar

fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetésõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-lõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéslõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetésõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-és 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

etés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-etés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetésetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-

2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*lõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéss 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*lõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*izetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-

011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011** elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*etés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-etés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011** elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-

elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*etés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetésõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-lõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-

és 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-zetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéstés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéstés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*és 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

és 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés

011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-õfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

lõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés11* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-tés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés1* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-s 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*

Pécsi

BOROZÓ* Az elõfizetés díja egy évre 2000 Ft

[email protected]

elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetéselõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011* elõ-fizetés 2011* elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011* elõfizetés2011* elõfizetés 2011*elõfizetés 2011*e l õ f i z e t é s2011* elõ-f izetés2011*

Page 3: borozo-2011_nyar

TARTALOM:

4. oldal Egynegyed

6. oldal Mustra

11. oldal Borcseppek

15. oldal Téma: Habzóborok

18. oldal Dél-Dunántúli Borturisztikai Klaszter

19. oldal A Heimann család vendégségben a Vylyan Szõlõbirtokon

22. oldal A Völgység ízeBernát Pince, Bonyhádvarasd

23. oldal Fehérborok a fekete dûlõbõlPavlik Pince, Pécs

24. oldal Véletlen szûretlenMerfelsz Pince, Szekszárd

27. oldal Teszt: Rozé

30. oldal Gasztromorzsák

32. oldal Tesztgyõztesek tavasza

33. oldal Fröccskalauz

34. oldal 20 éve bioMéhesi Biogazdaság, Mozsgó

36. oldal A bisztronautaTeleky Zoltán séf

39. oldal Felsál: Sertés, nem sértés

40. oldal Medvehagymát borra váltunk

41. oldal Sváb konyha: Édességek

42. oldal Nagyanyáink konyhája: Nyár falun

43. oldal Kulinária: Sonka, sonka

44. oldal Kávé: A bab útja

45. oldal Pálinka: Versenyek

46. oldal Teaház: Ha nyár, akkor tea!

47. oldal Alvilági Csehó a gyakorlótérenUngár Tamás írása

48. oldal Programajánló

Page 4: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ4

Ez a rozéfröccs mennyire lejárt már...

Ahogy a tavaszból haladunk a nyárba, az ételek és italok világa irántlegalább mérsékelten érdeklõdõ polgárok a legkülönbözõbb helye-ken találkoznak a szezonhoz kötõdõ, gyorsan változó divatokkal éstrendekkel.

A társasházi lakógyûlés sokak számára indulatos, intenzív vitávaltelt. Az elsõ nyári napok egyikén én inkább a passzív kivárók tábo-rát erõsítettem, a gázszerelõk kérdésében megosztott lakóközös-ségben. Azon járt az eszem, van-e esélyem aznap este egy hûsrozéfröccsre, mintegy jutalomképpen a rövidke tortúra átvészelésé-ért. Pont az egyre népszerûbb, egyre jobban elterjedõ és hozzáfér-hetõ, ám egyre kevésbé különc rozéfröccs kapcsán kezdtem elgon-dolkodni egy furcsa jelenségrõl.

A szezon kezdete óta alig lehet úgy elmenni az éttermek megál-lító táblái elõtt, gasztroblogot böngészni vagy fõzõs mûsorra oda-kapcsolni, hogy ne találkoznánk néhány éve újrafelfedezett baráta-inkkal, elõször a medvehagymával, aztán a spárgával, közben a sze-zonban végig a rozéval, a szódával vagy kettõjük kombinációjával, arozéfröccsel. A késõn jövõk megismerhetik a villányi cabernet sauvi-gnon vagy a tokaji száraz furmint barátságos arcát és kezdhetnek el-mélyedni az extra szûz olivaolaj korábban nem ismert mélységeibenis.

Ezek a korábban specialitásnak, kuriózumnak és rétegmûfajnakszámító termékek mára gasztrodivattá váltak, és amikor igazánsznob és mindentudó módon viselkedünk (mindenkivel elõfordul),hajlamosak vagyunk legyinteni rájuk: „Megint ez a rozéfröccs? Na-gyon lejárt már...”

Bár én a rozéfröccsöt sosem tudnám megunni, egy-egy újabb áp-rilisi medvehagymás receptgyûjtemény láttán mégis elõfordulhat,hogy fásultan reagálok. És ezzel elkövetem a hibát, amitõl minden-kit óvni szeretnék. A friss, minõségi, szezonális és többé-kevésbéháztáji, kézmûves és regionális termékek nem attól jók, hogy csak aszûk, értõ elit játékszerei. Gazdasági és kulturális értelemben is kí-vánatos és üdvözlendõ, hogy ezek a termékek minél szélesebb kör-ben népszerûvé váljanak, hogy édesanyám is medvehagymás recep-tekkel kísérletezzen, hogy a hagyományosnak tekintett belvárosi ét-terem spárgával innováljon és hogy koncertre induló fiatalok vágyja-nak egy jó rozéfröccsre.

Bár látszólag a lakóközösség egyetlen tagját sem érdekelte ép-pen a rozéfröccs, az én gondolataim aznap is a hûsítõ italhoz kanya-rodtak vissza. Kívánom, hogy hamarosan minden lakó spárgáról, il-latos fehérekrõl vagy éppen kézmûves borászatok proseccóiról áb-rándozzon. Nem csak nekem lenne jobb.

EGYNEGYED

Radics M. Péter írása

Page 5: borozo-2011_nyar
Page 6: borozo-2011_nyar

100 pont tökéletes bor95–99 pont kiemelkedõ, briliáns bor90–94 pont egyedi, elegáns, nagy bor85–89 pont komplex, karakteres, nagyon jó bor80–84 pont tehetséges, tartalmas, jó bor75–79 pont korrekt bor, különösebb erények és hibák nélkül50–74 pont nem elfogadható, gyenge bor

MustraA nyári szám mustrájára a szokásosnál kevesebb minta érkezett, de ez minden évben így van, nemjellemzõen a nyári szezonra készülnek a mi vidékünk borai, fõleg nem azok, amelyeket versenyekenméretnek meg. De ez nem jelentette azt, hogy nem találtunk kiemelkedõ tételeket, akadtak ilyenek is,nagyon szép borok emelkedtek ki, egészen a kilencven pontos határ környékére. Nyolcvan fölött is bek-erült vagy két tucat kiváló bor, amelyeket bátran ajánlhatunk, akár a vinotékákban, akár a pincészetekbenbeszerezhetõek.

A teszteken – amik természetesen vaktesztek – részt vevõ borászatok képviselõinek saját boraira adottpontjai nem kerülnek bele azátlagszámításba. Valamennyi bor bekerül a www.pecsiborozo.hu címen talál-ható adatbázisba, ahol várjuk olvasóink kommentjeit.

A MUSTRA ZSÛRIJE:

Iványi Emese (Vylyan Szõlõbirtok és Pincészet, Kisharsány)

Jobbágy Kornél (Radó Vinotéka, Pécs)

Labancz Richárd (Pécsi Borozó)

Márkvárt János (Márkvárt Pince, Szekszárd)

Mikes Márk (A Hordó borszaküzlet, Pécs)

Palkó Gábor (Addo Café, Pécs)

Pálos Miklós (Bormûhely, Szekszárd)

Susann Hanauer (Wassmann Pince, Pécsdevecser)

Szabó Zoltán (Szabó Pince, Hosszúhetény)

Török Péter (A Hordó borszaküzlet, Pécs)

Dr. Váradi Gábor (vendégünk, a Pécsi Borozó törzsolvasója)

A kóstoló színhelye a Pannon Borturisztikai Centrum volt. Köszönjük!

Page 7: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 7

MUSTRA

Riczu–Stier Villányi Cabernet Franc 2009Lassan hömpölyög körbe a pohár-ban. Nagyon dús, mély, de mégisalapvetõen kedves aromatika fû-szerekkel és gazdag erdei fekete-bogyósokkal kevert csokoládéval.Magas az alkoholja, de nem lóg ki,nem éget. Savai élénkek, szépenegészítik ki a dús tanninokat. Itt isfeketebogyósokat és nagy adag ká-vés csokit kapunk. Kivételes alap-anyag, jó arányokkal. Még fiatal ésjuthat még magasabbra is, érde-mes figyelemmel követni pályáját.

3500 Ft

2011 NYÁR

90pont 90pont

Lelovits Villányi Syrah 2009Megnyerõ és nagyon fajtajellegesaz aromatikája, intenzíven jön arózsabors és a grapefruit, kelle-mes vajas felhanggal. Nem csaló-dunk az ízében sem, nagyon ele-ven és húsos gyümölcsöket hoz,szinte harapható. Szép savszerke-zet, sima csersav és arányos,szinte hibátlan struktúra jellemzik.Vérbeli syrah, amely szerencséreúgy képes egyensúlyozni, hogy akomoly beltartalom mellett méginni is jól esik.

2500 Ft

Márkvárt Szekszárdi Kadarka 2009Kifogástalan megjelenés a pohár-ban, elsõ szippantásra pedig igazifûszerbomba. Ez néha átfordulgyümölcsösségbe, aztán az egészkeveredik, és egy nagyon meg-nyerõ fûszercsokros-gyümölcsöskavalkád alakul ki. A zamatábantalán a gyümölcsök egy árnyalat-tal erõsebbek. Szép érett alap-anyag találkozik a megfelelõ sa-vakkal, lendületes, jó ivású a korty.Magas beltartalmi érték, megfele-lõ alkohol és a kitûnõ savszerkezet.

2980 Ft

89pont

Wekler Szekszárdi Pinot Noir 2008Nagyon karakteres és fajtajelle-ges pinot illatában és ízeiben is,de délies vonásait is szépen hasz-nálja ki. Intenzíven fûszeres, he-csedlis illat, sommal és avaros-vegetális jegyekkel. Az intenzitásés az izgalom ízben sem esik visz-sza, szép, lendületes savak veze-tik végig a kortyot. Gazdag ízébencsipetnyi fûszer, csipkebogyó ésmálnás jegyek. Bontsuk bátran apalackot, már most érdemes pró-bálkozni vele.

2500 Ft, a pincészetben

89pont

Lelovits Meglepetés Villányi Kékfrankos 2009Már megjelenésében is sûrûanyag. Illatában bogyós gyümöl-csök és fûszeres étcsoki, jó nagyadag fával. Jellemzõ rá, hogynem feltétlenül a kékfrankos faj-tajegyeivel hódít, vörösboroserényei azonban vitathatatlanok.Ízében kevesebb és laposabbgyümölcsök, több (hordó)fûszerés erõteljes kávés vég. Szerke-zete vaskos, de letisztult, ha ösz-sze tud barátkozni a fával, mégmagasabbra érhet.

4000 Ft, a pincészetben

86pont

Heumann Villányi Eric Cuvée 2007Érett, fénylõ arany szín. Hosszaslevegõztetés után nyílik ki igazán.Illatában méz, friss citrusosságés tercier jegyek egyszerre. Sûrû,de nem lomha bor, még mindigérezhetõ szén-dioxid tartalom-mal. Savai mintha már tompulná-nak kissé. Ízben is kapunk a citru-sokból, meg egy kis ásványos-ságból is. Itt is kezdenek megje-lenni a tercier aromák, szépen ko-rosodik. Ha megbontjuk, szán-junk rá elég idõt.

1050 Ft

85pont

Dúzsi Szekszárdi Syrah 2008Intenzív és erõteljesen fûszeresillatok jellemzik. Sok bors, keve-sebb szegfûszeg és egy kis kö-mény. Ízeiben is abszolút a fûsze-resség dominál, a feketebogyó-sok teljesen a háttérbe szorulnak.Erõteljes a savérzet is, ez szépenfrissen tartja a bort, tanninja vi-szont kerekedhet még, picit hú-zós. A hordós iskolázás szépenfogja körbe a telt kortyot, lecsen-gése a közepesnél hosszabb, asavai nagy potenciált sejtetnek.

3495 Ft, E’szencia Bortéka, Szekszárd

85pont

Halmosi Szekszárdi Merlot 2008Egységes, összeérett és letisz-tult struktúrájú bor. Alapvetõenvisszafogott, közepes intenzitásútétel illatába és ízeiben is. Vanbenne egy pici mindenbõl, széppiros gyümölcsök – fõleg illatban–, egy pici kakaópor és kellemescsokis ízvilág. Semmi sem sok,pont elégséges. A közepesnélnagyobb test és érezhetõ savak.Sok kicsi sokra megy, szép kerekegésszé áll össze a kóstolás so-rán.

1680 Ft

85pont

Bock Villányi Syrah 2008A kóstolt syrah-k közül ebbenjelentkezett legerõteljesebben atölgyfa, néha kicsit fölé is nõtt afajtának. Illatában sok vegetálisjegy, paprikás és borsos fûsze-resség, dús fával. Zamatbanjobban meg tud birkózni a fával,erdei feketebogyósok kerülnekaz elõtérbe, tetejükre pedig csi-petnyi bors is kerül. Dús, lágy atanninszerkezete. Lecsengésehosszú és telt, egy adag fásjeggyel köszön el.

6900 Ft, a pincészetben

85pont

Page 8: borozo-2011_nyar

Wekler Szekszárdi Chardonnay 2008Kitûnõ alapanyag, nagy adag fával nyakon öntve. Levegõre van szüksége, hogy a fa mögött valamennyire észlel-hessük a fajtát. Meleg, trópusi gyümölcsös illatok találkoznak jó nagy adag vaníliával. Krémes a textúrája, lassanfut körbe a szájban. Vastag anyag, de nem esik nagy túlzásokba. Savai elérik az elégséges szintet, az alkohol nemlóg. Szép alapanyag, de kérdés, hogy képes lesz-e teljesen kibontakozni a fa szorításában.

1800 Ft

Jekl Villányi Il Primo Frizzante 2010Kellemesen hízelgõ illatú habzóbor. Cserszegis, édes gyümölcsös jegyek, kis idõvel traubiszódára emlékeztet.Ízében is megkapjuk a gyümölcsösséget, almával és körtével kombinálva. Frissességét igazán a szén-dioxid adja,savait egy kissé laposnak érezzük. Nagyon jól lehûtve tud igazán kibontakozni, tökéletes aperitif vagy nyári frissítõital.

2200 Ft, A Hordó Borszaküzlet, Pécs

Dúzsi Szekszárdi Kékfrankos 2007Szép, kékfrankoshoz illõ lilás színû tétel. Végig zárkózott marad az illata, talán még több idõt kér magának. Vanbenne bõrösség, szép ászokolásból származó jegyek és visszafogott fûszeresség. Kóstolva jobban megnyílik, töb-bet mutat magából. Az ászokolás itt is szép, kapunk egy jó nagy adag feketebogyós gyümölcsöt is mellé, szépsavakkal megtámogatva. Teste nem túlzó, arányos, de érezhetõen van benne anyag, tanninjai még mindig simul-hatnak. Kóstolva végig egy kicsit alkoholhangsúlyosnak éreztük.

1580 Ft

Hetényi Szekszárdi Szürkebarát 2010Az egész bort a visszafogott, diszkrét elegancia jellemzi. Illata és íze is nagyon tiszta, de nem kiemelkedõen inten-zív, nem tolakodik. A szerkezete nagyon egyensúlyos, kerek. Végigvonul rajta egy kellemes mézes-édeskés jegy,egészen lágy. Teste közepes, lecsengése szintén. Könnyedén értelmezhetõ és iható, kitûnõ beszélgetõpartner.

980 Ft

Balázs Villányi Hárslevelû 2009Vastag és erõteljes anyag, magas alkohol és szárazanyag tartalommal. Illatában mézes jegyek, kajszilekvár ésszúrós alkohol. Kóstolva egészen krémes, mézes, kései íz jegyekkel. Kissé egysíkúvá válik az íze, és a vaskos testelbírja az alkoholt, de a fej hamar elnehezül tõle. Savai tompák, lecsengése hosszú és betölti a szájat.

1250 Ft

Riczu–Stier Villányi Merlot 2009Meleg és mély illatú bor, még erõteljes fás jegyekkel illatban és zamatban is. A fa mögött dús piros gyümölcsök,sûrû és intenzív csersav, picit még tapadós formában. Még nyers, sarkos a szerkezet, nincs letisztulva, lecsiszol-va. Az alapanyag érettsége kitûnõ, de még fiatal és zabolátlan, mindenképpen szép jövõ elõtt áll.

3500 Ft

Gere Tamás és Zsolt Villányi Portugieser 2010Az évjáratnak megfelelõ világos színárnyalattal indul. Tiszta és fajtajelleges illat, visszafogott gyümölcsösséggel. Aszájban sima felszínû, élõ savakkal és szép gyümölcsökkel, korrekt testtel. A gyümölcsök nem igazán húsosak,haraphatóak és egy picit hamar el is illan a korty. Ezek ellenére azt mondhatjuk, soha rosszabb bort a minden-napokra!

1200 Ft, a pincészetben

Pécsi BOROZÓ8

MUSTRA

2011 NYÁR

84pont

83pont

Page 9: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 9

MUSTRA

2011 NYÁR

Hetényi Szekszárdi Chardonnay 2010A fiatalos megjelenés után hasonlóan fiatalos és tisz-ta illatokkal fogad. Zöld alma, körte és egy egész piciananász. Kóstolva kerek, de nem túl vaskosszerkezet, rendezett, ropogós savak jellemzik.Gyümölcsössége – nem sokkal – de elmarad az illat-ban tapasztalttól. Lecsengésben érintésnyi kesernye.Egy nehéz évjárat szép bora, akár fröccs alapanyag-nak is kitûnõ.

980 Ft

Eberhardt Mohácsi Pinot Noir Fehér 2009Tiszta illat virágkerttel és kajszival, meleg érzetet kelt.A pohárban is jóval lomhább, vastagabb, mint a tíze-sek. Ízben kezdeti fáradtság jegyei mutatkoznak, demég mindig szépen egyben van. A kellemes, meleggyümölcsösség itt is jelentkezik, tiszta ízek és tompulósavak jellemzik zamatát. Jól lehûtve kellemesgyümölcsital.

1250 Ft

Wekler Pécsi Illatos 2010Illata friss és üde, muskotályos-virágos jegyekkel, behízel-gõ és divatos. Zamata sem okoz csalódást, jó savak páro-sulnak a visszafogott gyümölcsösséghez, vakon csersze-gire tippelnénk. Jól áll neki a hozzáadott szén-dioxid,ráerõsít az üdeségre. Közepes test és lecsengés, azösszképen pici kesernye ront csak némileg.

1030 Ft, a pincészetben

Wekler Szekszárdi Kadarka 2009Nagyon zárkózott, fedett illatú tétel. Ez némileg javul alevegõn, de a fás jegyek teljesen lefedik a háttérbenérezhetõ fûszeres-puncsos illatjegyeket. Ízében is erõtel-jes a hordófûszerek hatása, pici vaníliával keveredve. Itt iscsak a háttérben fedezhetõ fel a kadarka fûszeressége.Az alapanyag valószínûleg jó, de a fa nem engedi kibon-takozni.

2500 Ft, a pincészetben

Németh János Szekszárdi Merlot 2008Érdekes illatokkal nyit, ánizs és bors egy pici mentával.Egy árnyalatnyi zöldes jegy is feltûnik. Komoly, sûrûanyag, dús és erõteljes tanninokkal. A fa kezd szépenintegrálódni a szerkezetbe. Csokis ízei a lecsengésben kiskesernyével párosulnak, ettõl eltekintve egységes az ízképe, viszont keveselltük az izgalmat.

2980 Ft

Szabó Zoltán Pécsi Szõke Cabernet 2010Pirkadt, rózsaszínes színû tétel. Illata intenzív barackos ésegy csipetnyi fûszer is van benne. A kortyban is jön agyümölcsösség, visszafogott savérzettel és a végén egyleheletnyi alkoholtöbblettel. A levegõn itt is megjelenikegy kellemes fûszeresség. Egyedi illat- és ízvilágú tétel.Jól esik inni, szódával pedig igazi nyári üdítõital.

1050 Ft

Mestrineli Pécsi Tramini 2009Szép fiatalos szín zöldes árnyalatokkal. Illata már-már túlon-túl intenzív, rózsakert, rózsavíz és alkoholos jegyek. A szájbanvastag, túlérett anyag, nagyon magas alkoholérzettel.Fajtajelleges, de illatában és ízében is nagyon sok, ésmegfelelõ savak sem társulnak a sûrû szerkezethez.

1500 Ft, a pincészetben

Gere Tamás és Zsolt Villányi Olaszrizling 2010Elsõre zárkózott és fülledt illatú, a levegõn szépen magáratalál, de egy kissé fáradt marad. Fajtajelleges illata egy kisvajassággal párosul. Ízében is érzünk fáradtságot amagas szén-dioxid tartalom mögött, meg nagyon erõtel-jes savakat, a zárásban egy kis zöldességgel. A végénszépen jön a mandula kis kesernyével.

950 Ft, a pincészetben

Balázs Villányi Portugieser 2009Meggyes-marcipános illata kissé elbizonytalanodik a leve-gõn. Kóstolva nagyon szépen kezd, kellemes és élénkgyümölcsösséggel, szép meggy és piros bogyósok. Aztánitt is elbizonytalanodik, a lecsengés kesernyés ízzel köszönel. Élõ és érdekes alapanyag, egyensúlyi problémákkal.

1040 Ft, a pincészetben

Hummel Spatz Villányi Kékfrankos 2009Az alapanyag jó, és a korty végi szárítást leszámítvaszépen egyben is van, sûrû, érett kékfrankos magasbeltartalommal és visszafogott gyümölcsökkel. Viszont akóstolás elején és kiszellõzve is furcsa, valószínûleghordótól származó illat rontja el az egyébként jóösszképet. Ízben kevésbé jelentkezik, de azért ott is bujkález a jegy.

a pincészetben

81pont

80pont

82pont

330000 ffééllee bboorr ééss ppáálliinnkkaaaazz oorrsszzáágg eeggéésszz tteerrüülleettéérrõõll!!

TOP 25 VÁLOGATÁSaa RRaaddóó VViinnoottéékkáábbaann

Danubiana Tolnai Zöldveltelini 2010: 800 Ft

Danubiana Pannon Syrah 2009: 1050 Ft

Agancsos Pincészet Villányi Portugieser 2010: 1300 Ft

Tûzkõ Birtok Tolnai Renana 2010: 1400 Ft

Lisicza Borház Pécsi Sauvignon Blanc 2010: 1750 Ft

Dúzsi Tamás Szekszárdi Kékfrankos Rosé 2010: 1780 Ft

Ebner Pince Pécsi Cirfandli 2010: 1880 Ft

Bock Pince Villányi Hárslevelû 2009: 2100 Ft

Lelovits Pincészet Villányi Syrah 2009: 2500 Ft

Takler Pince Szekszárdi Cabernet Franc 2008: 2580 Ft

Riczu–Stier Pincészet Villányi Merlot 2009: 3500 Ft

Cím: Pécs, Király utca 75.Tel: 06-30-858-7494

06-72-225-546Email: [email protected]

Page 10: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ10

Fotó: Baumgartner Péter

Hozzávalók: 4 személyre8 szelet õzgerinc csonttal együtt…

friss rókagomba bazsalikomlevél

bébikukorica angol zeller

szarvasgomba (csak egy pár forgács, dísz- és ízhatás fokozónak)

Elkészítés:Az õzgerincet a bordacsonttal együtt szeleteljük majd sózzuk, õröltborssal egy tálba helyezzük, 1 dl cabernet francban az angolzellerrelés rozmaringgal egy napig érleljük. Majd serpenyõben a zöldségek-kel (fokhagymával, bébikukoricával), együtt rozéra sütjük. A pácolás-ból megmaradt bort rozmaringgal, vajjal beforraljuk. Az elkészítettmártásra tálaljuk a raviolit és zöldségeket valamint az õzgerincet.Szarvasgomba forgácsokkal és friss rozmaringgal díszítjük.

Ravioli hozzávalók:20 dkg liszt 1 db tojás 0,5 dl víz2 ek. olaj

20 dkg rókagomba vagy vargánya1 kisebb fej hagyma

só, bors

Elkészítés:A lisztbõl a tojással, csipet sóval és vízzel kemény tésztát gyúrunk,és 2 mm vastagságúra nyújtjuk. Hagymás olajon, sóval-borssal, picibazsalikomlevél megpároljuka gombát. A gombát a tészta felére –egyenlõ közökben ráhalmozzuk. Ráhajtjuk a tészta másik felét is, ésa tésztaközöket jól lenyomkodjuk. Derelyevágóval félkör alakúravágjuk, sós vízben kifõzzük.

Cabernet franc-ban érlelt õzgerinc velesült zöldségekkel, rókagombás raviolivalBAUMGARTNER BALÁZS, A BELLAGIO ÉTTEREM SÉFJÉNEK AJÁNLATA CABERNET FRANC-HOZ

Page 11: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 11

Pécsi borvidéki borversenyA Pécsi borvidéki borversenyre idén is sok minta érkezett. ADunaszekcsõn rendezett megmérettetésen fõként fehérborokat dí-jazott a zsûri. Arany minõsítést kaptak a Radó Pince Cirfandli 2007,PTE TTK SzBI Cirfandli 2008, Wekler Családi Pincészet Jégbor 2009,Szabó Zoltán Cirfandli 2009, Lisicza Borház Sauvignon Blanc 2010,Wahler János Chardonnay 2010, Hárs Pincészet Cirfandli 2010, PTETTK SzBI Zenit 2010, Eberhardt Pince Merlot 2008, Hauk IstvánMerlot Rose 2010, Peteli Gábor Olaszrizling 2008, Eberhardt GyörgyCabernet Sauvignon 2007, Hauk István Cabernet Franc 2008, HaukIstván Olaszrizling 2010, Lisicza Borház Cabernet Franc 2008,Harniströger József Olaszrizling 2010, Hárs Pincészet CabernetFranc 2010, Wahler János Olaszrizling 2010, Somogyi Pince Cirfand-li 1998 borok.

Siklósi borversenyA Siklósi Tenkes Hegyközség Szent György napi borversenyére idénis sok, csaknem kétszáz mintát neveztek a borászok. Nagy aranyér-met kapott Kalmár József Rajnai Rizling 2002-es, Maul Zsolt LatorVirgo 2009 és a Hummel Pincészet Spatz Kékfrankos 2009 bora.Aranyéremmel a Janus Borház, a Riczu–Stier Pincészet, a RuppertSzõlõbirtok, a Bock Borászat, a Polgár Pince, Kvassay Levente,Günzer Tamás, a Vylyan Szõlõbirtok és Pincészet, Weimer Gábor, Kal-már László, Szabó Péter, a Bankert Pince, a Fontányi Borászat,Stadler Béla, Kalmár Péter, Müller János, a Vinoron Kft, Viola Attila,a Villányi Borok Háza Kft., Bajnai József, a Heumann Pince, a Bad-Company, Gergics Gyula, a Wassmann Pince és Gere Tamás borait dí-jazták.

Szekszárd borvidéki borversenyMárkvárt János Kadarka 2009-es bora kapta a Liszt Emlékév – Szek-szárd Város Bora elismerést. A kitüntetést minden évben a borvidé-ki borversenyen választja ki a csúcszsûri, és csak kékfrankos, kadar-ka vagy bikavér kaphatja meg. A verseny másik különlegessége, hogyminden évben a bírált borok 30 százaléka részesülhet csak éremdí-jazásban. A 2011-es versenyen nagy aranyérmet a Takler Pince négybora, a Bikavér Reserve 2007, Regnum Cuvée 2007, Cabernet FrancReserve 2007 és a Syrah Reserve 2009 kapott. Sok különdíjat osztot-tak viszont ki idén is: a legjobb vörösbor a Takler Pince Primarius2007-es, a legjobb bikavér a Takler Pince Bikavér Reserve 2007-es, alegjobb kadarka a Fekete Borpince Kadarka 2007-es, a legjobb kék-frankos a Takler Pince Kékfrankos Reserve 2007-es bora lett, a leg-jobb hordós bor a Takler Pince Syrah Reserve 2009 lett. A legered-ményesebb fiatal borász Ifj. Márkvárt János, a legeredményesebb bo-rászat a Takler Pince, a legeredményesebb kistermelõ Papp Zoltánlett.

Tolnai borvidéki borversenyA tolnai Hotel Thelenában megrendezett tolnai borvidéki versenyentavalyhoz képest kevesebb bor indult. A megmérettetés hagyomá-nyosan az elõzõ év borainak alkalma, a nevezett minták nagyobb ré-sze 2010-es évjáratú volt. 29 borászat nevezte 83 borát. A vörösbor-ok száma 49, a fehéreké 26, a rozé boroké 7, a sillereké 1 volt. A ver-seny egy bor kapott nagy aranyérmet, 24 aranyat, 35 ezüstöt, 13 pe-dig bronzot. A 90 pont felett díjazottak: Kovács József CabernetSauvignon 2009, Horváth Pince Cabernet Sauvignon 2009, Kemler

Imre Cabernet Sauvignon 2009, Tomolik Pincészet CabernetSauvignon 2009 és Kovács József Cabernet Sauvignon 2008. A rész-letes lista letölthetõ a www.pecsiborozo.hu weboldalról.

Villányi borvidéki borversenyIdén is megrendezték, pontosan negyvenharmadszor a villányi bor-versenyt. Az eseményen részt ugyan nem vehettünk, de az eredmé-nyek eljutottak hozzánk is. A verseny kiemelt bora lett az ÖrdögárokCuvée 2007 Günzer Zoltántól, a champion-díj mellett azonban mégszületett 15 nagy aranyérem (egy rozé, három fehér, a többi vörös)és 80 aranyérem is. Összesen 314 bor versengett az idén, az arany-érem (kicsik és nagyok) mintegy 15 százaléka származott csupán atavalyi évjáratból. Nagy aranyérmet kaptak: Günzer Zoltán Ördög-árok Cuvée 2007 (Champion), Riczu Stier Rose 2010, SauskaCabernet Sauvignon 2009, Polgár Aranyhárs 2007, Sauska Cuvée 112007, Vylyan Dobogó 2006, Vylyan Cabernet Sauvignon 2007,Hummel Bernstein 2009, Wunderlich Cabernet Sauvignon 2006, JeklFlóra Il Primo 2007, Jekl Pincészet Cabernet Franc 2006, MokosCabernet Franc Barrique 2008, Vinatus Cabernet Sauvignon 2009,Weimert Gábor késõi szüretelésû Tramini 2009, Günzer Tamás Pincé-szete Mátyás Reserve 2008 és Szende Gábor Szende Cuvée 2007.

Nagyharsányi borversenyA villányi borvidéki borversenyekhez képest meglepõ eredményekszülettek a nagyharsányi hegyközség hagyományos, Húshagyó Ked-di Borversenyén. Kevesebb nagy borászat nevezett, és végzett az él-bolyban, a kisebb termelõk viszont szép eredményeket értek el. Aversenyre nevezett 238 minták között 43 fehér, 33 rozé, 5 siller és157 vörös bor volt, ebbõl 1 champion, 8 nagy arany-, 46 arany-, 100ezüst-, 60 bronzérem és 23 oklevél került kiosztásra. Champion:Günzer Tamás Pincészete Gyöngyözõ Rosé 2010. Nagy aranyérem:Hummel Pincészet Bernstein 2009, Kovács István Cabernet Franc2008, Maul Pincészet Vízió 2009, Maul Pincészet Lator 2009, Kochés Társai Kft. Cabernet Sauvignon Rosé 2010, Keményiczki JózsefPortugieser 2010, Fontányi Borászat Chardonnay 2010 és SomogyiTibor Pincészete Villányi Cuvée 2008. Az aranyérmes borászok azidei Ördögkatlan Fesztiválon kapnak bemutatkozási lehetõséget.

Pécsi Bormajális 2011A Pécs–Mecseki Borút idén is megszervezte hagyományos május elejiBormajálisát. Bár a vasárnapot a zivatar elmosta, pénteken és szombatonsokan keresték pécsi borászok borait a Ferencesek utcájában. A Bormajá-lison az idei évtõl csak logózott üvegpohárból, kóstolójegy ellenében kós-tolhattak az érdeklõdõk. Mint azt Kovács Boglárka Dóra borúti menedzsera Pécsi Borozónak elmondta, a cél az volt, hogy a minõségi borokat nép-szerûsítsék, és megteremtsék a kulturált borfogyasztás körülményeit.

Az eseményen a Wekler Családi Pincészet, a Zsótér Pincészet, aBótor Pincészet, a Radó Pince, a Matias Borászat, az Eberhardt Pince, aPlanina Borház borait lehetett kóstolni. Ahogy tavaly, úgy idén is a ren-dezvény ideje alatt a Ferences utcájának boltjai tovább voltak nyitva, éstöbbségük külön programokkal, kedvezményekkel várta a látogatóit.Volt kortárs ékszerkiállítás az Ezüstláz Ékszergalériában, játékos gyerek-programok a Brummogdában, játszóház és hagyományõrzõ bemutató,íjászkodás, csokoládé és pálinkakóstoló a Vén Szivarban, utcazenészkoncert. A rendezvényen helyitermék-bemutatót és -kóstolót is szerve-zett a Baranya Megyei Falusi Turizmus Szövetség.

BORCSEPPEK

2011 NYÁR

Page 12: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ12

BORCSEPPEK

2011 NYÁR

A Dobogó legfelsõ fokán

Kevés annyi lélekemelõ pillanat van borozásaink során, mint egygyalogtúrát követõen a piknik-kosárból (na jó, hátizsákból) elõvenniegy palack jó bort, néhány poharat, és a fûbe heveredve, ideális eset-ben akár még szõlõtõkék között koccintani. Rendhagyót borbemu-tató rendezett a kisharsányi Vylyan Szõlõbirtok és Pincészet a múlthéten, új dûlõválogatását a bor elsõdleges születési helyén, azaz az1992-ben telepített cabernet sauvignon tõkék között kóstolhattukmeg. A Vylyan jóvoltából, némi túrázás által, így aztán mi is feljutot-tunk a Dobogó legtetejére. A csúcson még a Nap is kisütött.

A pincészet legújabb dûlõválogatásának bemutatójára szóló meg-hívóban ez állt: túracipõ kötelezõ. Mivel Pécsett egész éjjel, sõt méginduláskor is esett az esõ, ezt a kitételt inkább csak a hecc kedvéértteljesítettem. Nem gondoltam, hogy a rossz idõben tényleg szükséglesz a „játszós ruhára”. A Vylyannál viszont tényleg tudhatnak vala-mit, hiszen Kisharsányba érve már ragyogó napsütés fogadott ben-nünket. Közel százan vágtunk neki – rövid reggeli és pár pohár frissrozé elfogyasztása után – Debreczeni Mónika birtokigazgató vezeté-sével, hogy meghódítsuk a pincészet melletti Dobogó-hegy csúcsát.

A Cabernet Sauvignon-tanösvényen két akklimatizációs tábor se-gítette a feljutást. Az 1-es alapozó táborban, még a szõlõtõkék közta 2009-es és 2008-as cabernet-ket kóstolhattuk, majd Ipacs SzabóIstván fõborász mesélt röviden a pincészetrõl, a cabernet-rõl és aDobogó-dûlõrõl is.

A 2. tábornál a Duna–Dráva Nemzeti Park túravezetõje mutattabe a szigorúan védett természeti terület élõvilágát. Az elõadás köz-ben újabb két cabernet sauvignon, a 2007-es és egy évvel idõsebbtársa került a poharakba. Ekkortól már egyre nagyobb önbizalommalvágtunk neki a csúcs meghódításának. Az erdõs-sziklás részen per-sze nehezebben ment az elõrejutás, de bár a tüdõnkbõl néha elfo-gyott a levegõ, végül veszteség nélkül, mindannyiunknak sikerült acsúcshódítás.

Gyönyörû kilátás tárult a pionírok szeme elé: balról a Szársomlyó,jobbról a Vylyan Dobogó 2006. A pincészet utolsóként piacra kerü-lõ 2006-os dûlõválogatását méltó helyen, a névadó hegy csúcsánmutatta be Ipacs Szabó István. A rendkívül alacsony tõketerhelés ésa 18 hónapos érlelés hivatott biztosítani, hogy tényleg ez legyen apincészet legkiválóbb CS-bora.

Sokáig nem akaródzott elhagynunk ezt a kellemes helyet, de a fi-nom étel ígérete nagy hajtóerõnek bizonyult, így csapatunk a lejtme-netet is sikerrel vette, hogy további borok és ételek mellett beszél-hessük át a kirándulás élményeit. Természetesen Pécsre visszaérvemég mindig esett az esõ. (WT)

Hármas dizájnHárom borvidék három kézmûves pincészete tartott közvetlen han-gulatú, már-már „baráti” borkóstolót március végén a budapestiVAM Design Centerben. A szekszárdi Németh János, az egri Sike Ta-más és az etyeki Szövényi Áron mutatta be borait az érdeklõdõknek.A bemutató helyszíne már csak borászati szempontból is szolgált ér-dekességgel: a ház pincerendszere adott otthont az egykori MagyarKirályi Borháznak, mely ebben a raktárában gyûjtötte össze a 19.századi borvidékeink borait, amik akkor innen indultak meg más or-szágokba. A sok látogatót vonzó borkóstolón a borászok kötetlenbeszélgetés keretében meséltek pincészetükrõl és boraikról. A2008-ban a Legeredményesebb Ifjú Borász címet elnyerõ Németh Já-nos borai közül elsõként a 2010-es Kékfrankos Roséval indítottunk.Már a színe feltûnõ volt, kissé sötétebb az átlagnál. Kortyolgatásközben a borász elmondta, hogy a tavalyi év a kékfrankos szempont-jából sem volt a legkedvezõbb, így rozé készült a szõlõbõl: 2600 pa-lacknyi. Friss, lágy bor, illatában a piros bogyós gyümölcsökön túlenyhébb barackgyümölcs is visszaköszön. Ezek után jöhettek a tes-tes vörösek: az öreg tõkérõl szüretelt 2009-es Kadarka a maga fajta-jelleges gyümölcsösségével, a kiváló évjáratú borok háziasításábólkészült 2008-as Porkoláb, végül a hasonlóan 2008-as Syrah és a pin-cészet csúcsbora, a Cabernet Franc, mellyel egy vastag, karakteres,elegáns bort sikerült alkotniuk. (KB)

Hárságyi borok VelencébenPalkonyai borokat kínálnak a Velencei Biennálé magyar pavilonjában.A Hárságyi Pince Portugieser 2009 és a Bársony Cuvée 2007 borait amagyar kiállítást szervezõ Mûcsarnok borkóstolóján választotta ki azsûri, így a mûvészek mellett a borászat képviselheti Magyarorszá-got a rangos eseményen. Az idei biennálén a magyar Pavilonban Né-meth Hajnal installációja lesz megtekinthetõ, a szakmai közönség,kurátorok és újságírók itt kóstolhatják meg a Hárságyi-borokat. Abienálé logójával ellátott borok a pincénél is megvásárolhatóak.Mindig fontos volt számunkra a mûvészet támogatása – mondta elHárságyi Balázs, miért is örültek a felkérésnek. Ahogy a mi életünk-ben, úgy a borászat életében is kiemelt szempont ez.

A pincészetnek nem ez az elsõ kulturális „ fellépése”. Több alka-lommal tartottak közös rendezvényeket a Moholy-Nagy MûvészetiEgyetemmel, részt vettek a MOME Marathonon a 2009-es Múzeu-

mok Éjszakáján. Az ismertebb palkonyaipincészetek egyikeként rendszeresen szer-veznek kulturális eseményeket: jazz kon-certet a Borzsongáson, fényinstallációt, ki-állításokat (legutóbb Görömbei Luca üveg-mûvészét az Ördögkatlanon). A boraik, me-lyek az Európa Kulturális Faluja mozgalomkeretén belül is sokat utaznak, címkéinektervezésénél szempont a képzõmûvészetijelleg, de Hárságyi szerepelt már a Tüke fe-nomén címû, Pécsrõl szóló kultikus doku-mentumfilmben is.

Azért Balázs felesége, Rechnitzer Szilviaelárulja, nem véletlen a ragaszkodás a (fõ-ként) kortárs mûvészethez, hiszen édesapjamûgyûjtõ, testvére pedig egy galéria kuráto-ra. Hiszünk abban, hogy a kultúrával való közösmegjelenés a boroknak és az eseményeknek isplusz tartalmat adnak. (MZ)

Page 13: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 13

BORCSEPPEK

2011 NYÁR

Videós-borkóstolóEgyszerre hat helyszínen tartott (valós idejû) borbemutatón teszteltünkmárcius elején egy lehetséges alternatív bórkóstolási rendszert. A Buda-pesten, Debrecenben, Gyõrben, Pécsett, Szegeden és Kaliforniában, SanJosében helyet foglaló kóstolók élõ kapcsolatban bontották a borokat.Hat helyszín, 12 bor, amibõl hármat feltétlen kiemelnénk. A technikaiháttér (biztosította a KFKI, a Cisco Systems és a Magyar Telekom) nevetelepresence, ami lényegében olyan, mint a videokonferencia, csak nagy,szép és gyors. Mi itt Pécsett ültünk félkörben egy meglehetõsen nagymonitor elõtt, aminek e tetején három kamera fogta be a társaságot. Azasztalon három mikrofon, s nagyjából ugyanez a másik öt helyszínen is.Aki megszólal, felkerül a képernyõre (magadat sosem látod, sebaj, leg-alább mindenki odafigyel, hogy milyen arcot vág a boroknál). Hang, képhibátlan, egy-két másodperces csúszást ha tapasztaltunk. A kóstolt bo-rok egy-egy olyan borászhoz tartoztak, akik egy-egy helyszínen magukvezették a kóstolót. Ipacs Szabó István Pécsett (Vylyan), Gyõrben LiptaiZsolt (Pannonhalmi Apátsági Pince), Budapesten Mérész Sándor (EtyekKúria), Debrecenben Rakaczki Gábor (Sauska Tokaj), Szegeden LatorczaiLászló (Sauska Villány), San Joséban pedig Mark De Vere Master of Wine(Mondavi) moderálta a kóstolót. (MZ)

Nyárköszöntõ a Merfelsz Pincében

Kiállítással egybekötött nyárköszöntõt tartottak a Merfelsz PincébenSzekszárdon május végén. A zenés, boros, grillezõs délutánon nyi-toták meg a pincében Katona Gyöngyi grafikusmûvész novemberigmegtekinthetõ, „Gondolatok a pincében és padláson” kiállítását. Anyárköszöntõn két új Merfelsz-bort, a Bolero-t és a Tûzvirágot is be-mutatták, a zenét a 100 Folk Celsius szolgáltatta a vendégeknek.

Heimann Zoltán az Év Európai BorszakértõjeA német Baden–Württemberg tartományi Borászati és Állam Miniszté-riumok öt éve alapították az ArtVinum rendezvényt és a hozzá kapcso-lódó díjakat. Minden évben kiadják a 28 ezer hektáros két borvidék(Baden és Württemberg) legszebb fehér és vörös borainak díját, ill.egy-egy nemzetközi díjat az „Év Ifjú Európai Borászának”, ill. az „ÉvEurópai Borszakértõjének”. A „European Wineexpert” díjat elõzõleg aBarolo atyja, az olasz Luciano Sandrone, ill. a spanyol AlejandroFernandez kapta, idén a díjat a szekszárdi Heimann Zoltán vehette át.Baden hercege, Bernhard von Baden a következõ szavakkal méltatta:Idei díjazottunk, Heimann Zoltán, példát mutat mindabban, amik az euró-pai borászat legfontosabb ismérvei: a hagyomány és a modernitás ötvözése,a vállalkozói bátorság, a személyes és borvidéki hitelességhez való ragaszko-dás és a több generációt bevonó családi együttmunkálkodás. Heimann Zol-tán így válaszolt: Köszönöm a díjat a családom, szekszárdi és magyar bo-rásztársaim nevében. Köszönöm Németországnak az indulást, az eredetün-ket és a munka kultúráját. Köszönöm Baden–Württembergnek az Európá-hoz tartozás segítségét és köszönöm, hogy ez a díj is azt jelenti: Magyaror-szág újra és végérvényesen Európa része.

Kadarka az elnök boraSchmitt Pál államfõ is választott elnö-ki bort. Egy-egy fehér-, vörös- és desz-szertbor viselheti az elkövetkezendõegy évben a Magyarország köztársasá-gi elnökének bora címet. Schmitt Páldöntését két napon át tartó elõzsûri-zés elõzte meg, amelynek során 650bormintából választották ki a köztár-sasági elnök elé kerülõ, kategórián-kénti 3–3 bort. Schmitt Pál a borok kö-zül az alábbi elismert borszakértõk éssommelier-k segítségével választott:Fabók Mihály örökös MagyarSommelier Bajnok, Módos Péter bor-szakértõ, Vincze Árpád borszakértõ,Tiffán Zsolt, a Szõlészeti és BorászatiAlbizottság elnöke, Frédéric Lebelfrancia sommelier. A fehérborok közüla Kreinbacher Pincészet 2007-es som-lói Öreg Tõkék Bora, a desszertborokközül az Orosz Gábor 2000-es hatput-tonyos tokaji aszú, a vörösborok kö-zül pedig a Bodri Pincészetbõl szár-mazó 2009-es szekszárdi Kadarka vi-selheti a Magyarország köztársaságielnökének bora címet. Schmitt Pál el-ismerését fejezte ki a magyar borá-szok iránt, akik munkájának köszön-hetõen a Sándor-palota vendégei egyéven keresztül „a legjobb magyar bo-rokat” kóstolhatják majd meg.

Challenge International du Vin 2011A Bordeaux-i nemzetközi borversenyen idén összesen 37 magyarbort díjaztak éremmel. Nyolc aranyból 4, tizenkét ezüstbõl 2, tizen-hét bronzból 5 a Pannon Borrégióból származik, ezzel Eger után amásodik legeredményesebb magyar küldöttség a dél-pannóniai.Aranyérmesek: Ferger–Módos Borászat Szekszárdi CabernetSauvignon 2009, Virághegyi Bor Szekszárdi Bezerédj Cuvée 2008,Tûzkõ Birtok Tûzkõ Domb Cuvée 2006, Günzer Tamás PincészeteMátyás Reserve 2007. Ezüstérmesek: Bodri Pincészet FaluhelyMerlot 2008, Tûzkõ Birtok Talentum 2006. Bronzérmesek: Virághe-gyi Bor Szekszárdi Merlot 2008, Bodri Pincészet Optimus QV 2008,Fritz Szekszárdi Cabernet Sauvignon 2009, Bock Libra Cuvée 2007,Vylyan Duennium 2006.

Monde Selection 2011A brüsszeli Monde Selection 2011-es versenyén 4 magyar arany-érembõl hármat a szekszárdi borászok nyertek el: a Bodri PinceSzekszárdi Faluhely Cabernet Franc 2008, a Fritz Borház SzekszárdiPinot Noir 2008 és a Mészáros Borház Hidaspetre SzekszárdiCabernet Franc Reserve 2007. Az ezüstösök között is a Pannon Bor-régió tarolt: Bock Villányi Capella Cuvée 2006, Fritz Borház Szek-szárdi Kékfrankos 2008, Fritz Borház Szekszárdi Medicina Cuvée2008, Koch Pince Villányi Cabernet Sauvignon Premium 2007, Mé-száros Borház Szekszárdi Merlot Válogatás 2007, Vylyan Villányi Do-bogó Cabernet Sauvignon 2006, Vylyan Villányi Pinot Noir 2008.

Page 14: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ14

BORCSEPPEK

2011 NYÁR

Decanter WWA 2011Májusban kiderültek a Decanter World Wine Awards eredményei.Magyarország 2010-tõl önálló borrégió lett, így évente négy regio-nális trófeát helyben osztanak ki. Egy az idén a régiónkba került,természetesen a magyar vörösbor kategória. Regionális Trófeák:Magyar édes bor 10 font felett – Dobogó Pincészet Tokaji Aszú 6puttonyos 2006; Magyar vörös bor 10 font felett – Sauska VillányiCuvée 7 2007; Magyar fehér bor 10 font alatt – Szent István KoronaEtyeki Irsai Olivér 2010 és Magyar fehér bor 10 font felett–Tokajicum Borház Tokaji Darázskõ Furmint 2009. Aranyérmesek arégiónkból: Heumann & Heimann U & I (nem évjáratos) és SauskaVillányi Cuvée 11 2007. Ezüstérmesek a régiónkból: Heumann Villá-nyi Cabernet Franc 2008, Vylyan Gombas Pinot Noir 2008, VylyanPinot Noir 2008 és Vylyan Villányi Syrah 2008. Bronzérmesek a ré-giónkból: Eszterbauer Borászat Mesterünk Szekszárdi Cuvée 2008,Eszterbauer Borászat Tivald Szekszárdi Cabernet Sauvignon 2008,Gere Tamás és Zsolt Aureus 2007, György Villa Villányi Merlot 2007és Wunderlich Cassiopeia Villányi Syrah 2008.

Fotózz dûlõket!Fotópályázatot hirdetett Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormány-zata megbízásából a Szekszárd Borvidék Nonprofit Kft. „SzekszárdBorvidék Dûlõi” címmel. A pályázatra olyan fényképeket várnak,melyek a Szekszárdi borvidék dûlõit, szõlõtermõ területeit mutat-ják meg mûvészi szinten. A pályázaton a nevezési díj befizetésévelbárki indulhat. Minimum tíz, saját készítésû digitális vagy digitali-zált képet kell nevezni, melyek 2009 után készültek. A határidõ au-gusztus 31., eredményt a Szekszárdi Szüreti Napokon hirdet a zsû-ri, ahol a díjazott képeket is kiállítják. Részletes pályázati kiírás ésnevezési lap letölthetõ a www.pecsiborozo.hu és a www.szekszardi-borvidek.eu oldalról.

Új mûszerek a PTE TTK Szõlészeti és Borászati Intézetben

A pályázati forrásból megvalósult fejlesztéseknek köszönhetõeneddig hiányzó, modern és fejlett technikai eszközök kerültek azintézet laboratóriumába. Ezzel a beruházással lehetõség nyílt korsze-rû vizsgálatok elvégzésére – mondta el a Pécsi Borozónak dr. BorosBorbála, a Borászati Tanszék laboratóriumának vezetõje. Az okta-tás és kutatás mellett a mûszerek a borászatok munkáját is segí-tik majd. Bõvült a megrendelhetõ laboratóriumi tesztek kínálata,például nagyhatékonyságú folyadékkromatográfiás, gázkroma-tográfiás és plazmaspektrometriás vizsgálatok végezhetõek azintézetben. Akkreditált eredmények kiadására egyelõre mégnincs lehetõség, de a beruházás így is elõrébb vitte a labort or-szágos szinten.

Villány központjában nyílt meg a Malatinszky Borterasz

Malatinszky Csaba a nyári szezon kezdetétõl Villány szívében, aDiófás téren várja vendégeit borokkal és finom falatokkal. AGere Crocus Borhotel és Gere Tamás & Zsolt Pincészete közt fél-úton fekvõ Malatinszky-féle bisztró–borozó a pincészet teljesborválasztékával (és személyre szabott kóstolósorokkal), vala-mint a kissé szûkre szabott konyhájában szívvel-lélekkel, kreati-vitással és minõségi alapanyagokból készült fogásokkal szolgál.A szerencsés helyválasztás annak köszönhetõ, hogy a Batthyányutcában lévõ pincészet elérte korlátait a vendéglátás és terén ésahogy a borász elmondta: nagyon fontos a közvetlen kapcsolat avendégekkel. Itt azonnali a reakció, az is rögtön kiderül ha tetszik avendégnek valami és az is ha nem. Bár a Borterasz legnagyobb slá-gerei a Pécsi Borozóban is többször méltatott Kúria-sorozatCabernet Franc-ja, Sauvignonja és Merlot-ja, a nyári szezonban a2010-es Le Sommelier Rozét sem szabad kihagyni, ez ugyanis apincészet elsõ teljesen organikus termelésben készült bora.

(RMP)

Átalakult a Pécsi Püspöki PincészetPontosabban profilt váltott a Székesegyház melletti kóstolópin-ce. Az eddig fõként vinotékaként mûködõ pinceteremben júni-us egytõl nagyobb hangsúlyt fektetnek a vendéglátásra. Kóstol-ni és bort fogyasztani eddig is lehetett, de most többek közöttúj nyitva tartás is szolgálja a vendégek kényelmét. Hétfõtõl csü-törtökig este tíz óráig, pénteken és szombaton hajnali egyig le-het betérni a borozóba, az Aradi vértanúk útja felõl, igény ese-tén szervezett borkóstolóval, élõzenével és hidegtállal is szol-gálnak.

Terasz a TettyénA jó idõ beköszöntével megnyitott a Tüke Borház terasza aTettyén. A Pécsi borvidék borainak elsõ számú lelõhelyén új ital-lap várja a látogatókat a júniustól. Az Ebner, Planina, Hárs,Eberhardt, Radó, Matias és a többi pécsi bor széles választékanemcsak kimérve, de palackban is megvásárolható kedvezmé-nyes vinotéka áron.

Page 15: borozo-2011_nyar

BORCSEPPEK

2011 NYÁR

Palotába kerültek a legjobbakA tokaji és a balatoni borok után a Szekszárdi borvidék legjobbjaivalfolytatódott a tavaszi borbemutatók sora Budapesten. Az érdeklõ-dõk május 26-án, csütörtökön délután a Petõfi Irodalmi Múzeumnakis otthont adó, patinás Károlyi Palotában 24 borászat mintegy 70 bo-rát kóstolhatták meg.

A „Termõhelyek, borok és borászok Szekszárdról” nevet viselõrendezvényen a borok mellett a város idegenforgalmi bemutatója, il-letve (a Brill Pálinkaház jóvoltából) szõlõ- és törkölypálinkák, zöld-ségpárlatok is várták a nagyközönséget. A négy órából nekünk csakegy jutott, de a végére megkettõzõdtünk, bár még így is nehéz volta kóstolandók listájának összeállítása. (Nem csinálunk titkot belõle,hogy kifejezetten fehéreket és rozékat kerestünk, persze azért a vö-röseket sem hagytuk ki.)

Németh János 2010-es kékfrankos rozéjával alapoztuk meg a bor-kóstolót, épp a bemutatót megelõzõ napon kortyoltunk belõle párpohárral. Ahogy már arról korábban írtunk, a tavalyi év a kékfrankos-nak sem tett jót, így Németh Janó 2600 palacknyi rozét készített aszõlõbõl. Friss, lágy bor, illatában a piros bogyós gyümölcsökön túlenyhébb barackgyümölcs is visszaköszön, további élvezetet nyújtcsipetnyi pimasz szénsavassága.

A 24 szekszárdi borász mindegyike három bort hozott, aVesztergombi Pince készült négy fajtával: 2008-as CabernetSauvignonnal és a 2007-esek közül a Bikavérrel, Turullal és a CsabaCuvée-vel. Elsõ utunk ide vezetett, miután átverekedtük magunkat anégy terembe szervezett bemutató tömegén. Csaba Cuvée-t kóstol-

tunk, kellemes, karakteres bor. Megtudtuk: a cuvée alkotórészei kü-lön-külön is nagyon érdekesek és izgalmasak, de a pincészet úgydöntött, hogy mindhárom fajta legkarakteresebb hordóit kiválogat-va Reserve Cabernet Sauvignont is palackoznak. A Remete-Bor asz-talánál a kadarkát és a kékfrankost is bólogatás követte, hasonlóana 2007-es Takler Primariushoz, amit csak lassan kortyolgatva javaso-lunk – sûrû, vastag, koncentrált bor.

A Németh Pincészet 2008-as vörösekkel (cabernet sauvignon,cabernet franc és merlot) készült, így a fent említett rozét itt nemkóstoltuk meg, viszont belenéztünk a Tüske Pince 2010-es sillerébe.Cabernet franc bázisú, málnás jellegû könnyed siller, amit HalmaiCsaba tulajdonos inkább magyaros ételekhez, vagy éppen kolbászoslecsóhoz és paprikás krumplihoz ajánl.

Rozét természetesen Dúzsi Tamásnál is kóstoltunk. A korábbiak-hoz képest lágyabb bort sikerült készítenie, mégis megmarad a fér-fias ízvilágú, határozottra szabott, citrusos tartalom. Izgalmas, hosz-szú bor, igazi rozé.

Levezetésképp egy rajnai rizling csúszott le a Baron von TwickelSzõlõbirtok pincészetétõl, mely ezüstérmet nyert a Vince-napi Nem-zetközi Borfesztivál és Borversenyen. Joggal, hisz a friss, gyönyörûszínû fehér bor gyümölcsössége, lendületes savassága egyensúlybanvolt. Kellemes nyári bor, minden rendben van vele.Összességében idén is kellemes, jó hangulatú, baráti borbemutatónvehettünk részt. Nem viaskodtak bennünk a vörösek, fehérek, rozékés pirosak; egységesen elfértek egymás mellett.

(MJ–KB)

Page 16: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ16

Le a tenger fenekéreMerül a halász,

Lent a tenger fenekébenGyöngyöket halász.

Nekem a boros pohárnakÖble tengerem,

S gyöngy ha van tán dalaimban,Az csak ott terem.

Petõfi Sándor: Víz és bor (részlet)

Igaz, a Petõfi-versnek sok köze nincsen a gyöngyözõ borhoz, de a borivóshangulathoz már annál inkább. Ráadásul azóta sem írtak szebbet egyversben borról és gyöngyrõl. A habzó és gyöngyözõ borok az egész vilá-gon elterjedtek, és bár igazán senkihez sem kötik a bortípust, két legis-mertebb fajtája, a lambrusco és a prosecco Olaszországból származik.Nem márkákról van csupán szó, hiszen a római kor óta termesztett lam-brusco egy vörösszõlõ, a prosecco (más néven glera), pedig egy fehérszõ-lõ fajta, de az ezekbõl készülõ híres italokat is így nevezik.

A mûfaj népszerûsége töretlen, a biztos és elkötelezett fogyasztói bá-zis mellett a divathullám függvényében növekedhet a kereslet. A lambr-uscót és a proseccót éppen ezért nagyon is védik a termelõk. Elõbbibõl ötDOC jelölésûvel találkozhatunk (Lambrusco Grasparossa di Castelvetro,Sorbara, Salamino di Santa Croce, Reggiano, és Mantovano), míg prosec-cót kizárólag Treviso tartomány északi dombjain Conegliano ésValdobbiadene települések határában nevelt glera szõlõbõl készíthetnek.(Minden prosecco glera, de nem minden glera prosecco, 2009 óta utóbbicsak a DOC és DOCG jelölésû borok esetében használható.) A glera törté-nete is a római korig nyúlik vissza, és feltételezhetõ, hogy az ókori encik-lopédista, Plinius Vinum Pucinum-ként a glera szõlõrõl írt nagy mûvében,a Naturalis Historiában. A prosecco sikerét jól érzékelteti, hogy 2010-bena legszigorúbb eredetvédett, DOCG jelölésû proseccó-ból 19 millió palack készült, DOC, IGT jelölést isbeleszámolva pedig 115 millió palack.

A terület egyébként szinte teljesenbe van telepítve, az ENSZ világörök-ség része. Mintegy húszezerhektár szõlõt mûvelnek az ittlévõ 15 településen, 50 és500 méter tengerszint fe-letti magasságon. A pros-ecco gerincét tehát aglera adja, az elõírtarány minimum 85százalék. Használhat-nak még például a savmiatt verdiso, az illatmiatt perera,bianchetta fajtákat, éslehet benne mégpinot noir, chardonnayis. Készül csendes éshabzó bor, meg per-sze pezsgõ is belõle,és ez már a palackfor-

mát is meghatározza. A csendes proseccót burgundi palackban keressük,a gyöngyözõ, vagyis frizzante parafa dugóját spárgával szokás rögzíteni.A habzó spumante vastag, testes palackba kerül, a pezsgõkhöz hasonló-an fémdróttal zárják le, miután végbe ment a kettõs erjedés.

Az elmúlt években már Magyarországon is egyre nagyobb divatnak ör-vendenek a habzóborok, és a magyar fogyasztónak sem kell már minden-áron a külföldi termékeket levennie a polcról. A növekvõ keresletre igye-keznek választ adni azok a borászok, akik habzó bor készítésébe fognak.A Pannon Borrégióban az utóbbi idõben Villány borászai jeleskednek amûfajban, ami már Szekszárdon sem ismeretlen. A Pécsi borvidéken pe-dig Andreas Ebner készíti már öt éve a Borzongást mozsgói pincészeté-ben.

A stílust még Olaszországban szerettem meg, ahol a prosecco kilencven szá-zaléka gyöngyözõ borként kerül forgalomba – magyarázza a borász. Szerettemvolna én is készíteni egy könnyed, nyárias bort, aminek elfogyasztása jó hangu-latod ad az embernek.

Az Ebner Borzongás minden évben más fajtából készült, ahogy a bo-rász ízlése éppen megkívánja. Egy szabály van. Nem lehet komolyabb, mertakkor már nem gyöngyözõ borról beszélünk – teszti hozzá Andreas Ebner.

A magyar „szénsavas” borokra sincs még általános recept, vagy egy jel-lemzõ szõlõ, a képlet borászatonként változik. Általánosságban azért el-mondható, hogy a jó savú, gyümölcsös, illatosabb fajták rendre feltûnneka felhasznált fajták között.

Tavaly még kísérleteztünk, idén már biztosra mentünk a Cimborával –mondja Riczu Tamás, aki az ottonel muskotályt részesíti elõnyben. Kiala-kult egy fogyasztói réteg köré, sikerült megszerettetni az emberekkel, keresik is afogyasztók. Nagy melegben nem is kíváncsiak másra: rozéfröccs vagy Cimbora.

A könnyed habzó és gyöngyözõ borok általában köszöntõ italként,vagy a borvacsora elején jelennek meg. A siklósi borász szerint megvan a

helyük a magyar ízlésben is. Helyettesítheti a fröccsötazoknál, aki nem szeretik szódával inni a bort,

de hasonló frissítõre vágynak. Többenazt vallják, ha bor kicsit illatos, kicsi

maradékcukor is van benne, ahölgyek tökéletes itala lehet.

A megkérdezett terme-lõk abban egyetértenek,

hogy a habzóborokkedvelõit fõként a

rozéfogyasztók kö-zött kell keresni.Nagyon szeretjük aproseccót, és ki akar-tuk próbálni, hogymit tudunk kezdenia kihívással. Moti-vált minket, hogymegfeleljünk ma-gunknak, és lát-tunk benne annyifantáziát, mint arozéban – árulja el

Jekl Flóra, hogyanindult a cserszegi

Gyöngyök a palackban

TÉMA

Mester Zoltán írása

Page 17: borozo-2011_nyar

TÉMA

fûszeresbõl és pinot blanc-ból készülõ Il Primo Frizzante.Úgy látom, egy ugrásszerû népszerûség növekedés elõtt áll afajta, egyre többen ismerik, egyre többen kezdik szeretni. Visszalehet emlékezni, a rozé is így kezdõdött, s ma milyen divatjavan.

A rozék piacát gyengítõ habzóborok elméletének el-lentmond az, hogy sok potenciális fogyasztó nem elpártolvalahonnan, hanem pont ezekkel a borokkal lép be a bor-fogyasztói rendszerbe. Igény és kereslet mindenesetrevan, még ha bonyolultabb is, mint a hagyományos borkészítés,más technológiát és tudást igényel – jegyzi meg AndreasEbner.

Még egy területen kitörési pont lehet a habzóbor. ABorzongás bevezetésekor Andreas Ebner a környék borosgazdáinak kínálta fel a lehetõséget, hogy egységes márkaalatt feldolgozza a boraikat, s a gazda saját habzóborát ér-tékesítheti tovább. Bár a marketing és pénzügyi szem-pontból is ígéretes vállalkozásról van szó, a folyamat má-ra mégis lelassult. Ebner szerint azért, mert ez az egy ter-mék nem tud eltartani egy borászatot, a habzó bor mellékellett volna mást is palackozni.

A Gere Tamás és Zsolt Pincészetnél a leendõ pezsgõ-gyártást szeretnék felvezetni a Co2mis névre keresztelthabzóborral. Trendi és divatos bort képzeltünk el, könnyed stí-lussal – indokolja Takács Zsolt marketing menedzser a

pinot noir–kékfrankos házasítás névválasztását. Tesztelniszeretnénk magunkat és a fogyasztóinkat. Elsõsorban a húszés negyven év közötti közönség érdeklõdésére számítunk.

Jekl Flóra tapasztalatai szerint az emberek jól fogad-ják a habzóborokat. Az is jó lehetõség – mondja –, hogynem csak nyáron esik jól nagy melegben, de elegáns kísérõjelehet minden alkalomnak.

A Pannon Borrégióban több régi-új habzó és gyön-gyözõ bor is megjelent a nyár beköszöntével. Villány-ban Gere Attila Fricire keresztelt gyöngyözõ bor család-dal lépett a piacra, rögtön kétfélével. A Fehér Fricichardonnay és olaszrizling házasításával, míg a RoséFrici menoir szõlõbõl készül. Günzer Tamás GyöngyözõRozét készít elegáns palackban, a Polgár Pincészet pe-dig elõször tavaly jelentkezett a Ficánka névre keresz-telt syrah-val. Szekszárdon a Mészáros Pince adott kiBubi családnév alatt chardonnay, illetve pinot noir rozégyöngyözõ bort.

A meglévõ technológia birtokában nem olyan költsé-ges habzóbort készíteni, és elõfordul, hogy a gyengébbalapanyag így kerül „feljavításra”, a rossz alapbort egy-szerûen felütik szén-dioxiddal. Pedig továbbra is igaz azalapszabály, hogy minõségi habzó bort csak minõségialapanyagból lehet készíteni. A piac még nem szabályoz-ta be önmagát, ehhez még néhány évnek el kell telnie.

Ami gyöngyöz, ami pezsegNemcsak a fogyasztók fejébenvan zavar a CO2-os borok tekin-tetében, pedig a magyar törvé-nyi szabályozás elég pontosmeghatározással él. Megadvaaz alkoholtartalmat, a túlnyo-mást, hogy természetes, vagymesterséges úton kerülhet-e aborba szén-dioxid, négy kate-góriát állít fel: gyöngyözõ bortermészetes CO2 képzõdéssel,gyöngyözõ bor hozzáadott CO2-vel, habzóbor, illetve pezsgõ.A gyöngyözõ bor alkoholtartal-ma 7–9 térfogat-százalékú, 20Celsius fokon 1–2,5 bar nyo-más uralkodik benne. Ha a CO2

nem természetes módon kép-zõdött, azt minden esetben je-lölni kell. A habzó bor asztaliborból készülhet, CO2 hozzá-adásával, és 20 Celsius fokonlegalább három bar nyomásvan benne. Az EU-csatlakozásután érvényes elõírás szerint ahabzóbort hozzáadott mustsû-rítménnyel, likõrrel, borpárlattalis lehet ízesíteni. A pezsgõ–friss szõlõbõl, szõlõmustbólvagy borból készül”, szén-dio-xid tartalma pedig kizárólag ter-mészetes módon keletkezett.

Page 18: borozo-2011_nyar

Tanulságos utazás

Közös tanulmányutat szervezett a Dél-dunántúli BorturisztikaiKlaszter és a Dél-dunántúli Falusi Turizmus Klaszter. A közel egyhe-tes úton negyven borturisztikai szolgáltató, fõleg a klaszterek tagjaivettek részt. Az út során tanulmányozták az ausztriai Langenloisbantalálható Loisium modern borászati kiállítótér mûködését, aWachau-i borvidék védett kultúrtáját, majd hosszabb idõt töltötteka Baden–Württenbergi borvidéken. Pécs testvérvárosa, Fellbach el-sõsorban a szövetkezeti értékesítési modellre adott jó példát, ittmagas szinten mûködik a közösségi gondolkodás és határozott cse-lekvések is követik a gondolatokat.

Az utazás második felében az elzászi területekkel, adottságokkal, afalusi és borturizmussal ismerkedhettek meg a dél-dunántúli utazók. El-zász nem csak 20 éve, a magyar borutak kialakításakor volt példakép,de a mai napig tudnak követendõ gyakorlatot mutatni. Blienschwiller la-kóinak hihetetlen kedves és szívélyes vendégszeretetét élvezhettük, nomeg egész remek rajnai rizlingeket, szürkebarátokat, sõt zöldszilváni-ban és pinot noirban is találtunk hazahozandó tételeket.

A Svájcon és Ausztrián át hazatérõ küldöttség eredményes és ta-nulságos hetet tölthetett el május elején. Nagyon sok pozitív példáttapasztaltak, ugyanakkor azt is észre kellett venni, hogy több tekin-tetben nálunk is vannak olyan (turizmushoz köthetõ) eredmények,amelyek európai viszonylatban is magas színvonalúak. A tanulás ésmegfigyelés mellett nem mellesleg a kapcsolatépítésre is kiváló al-kalmat adott ez a tanulmányút, ezért már a közeljövõben elkezdõd-het egy következõ, szintén gyakorlati példákra és eredményekre fó-kuszáló út tervezése.

Bor és jog

A Dél-dunántúli Borturisztikai Klaszter aktívabb együttmûködésttervez kialakítani a Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudomá-nyi Karán folyó borjogász képzéssel, aminek elsõ jele egy közös

projekt. Ez az idei évben a borjoghoz kötõdõ problémák feltárásá-ra és megoldások keresésére irányul. A borjogi tanulmányok készí-tõje dr. Prónay Bence, borjogász szakértõ, a pécsi képzés egyik ok-tatója, aki a klaszter tagjai körében folytatott felmérést követõenegy bevezetõ tanulmányt már elkészített. A bevezetõ tanulmány apannonborklaszter.hu oldalról letölthetõ és véleményezhetõ, hogya megoldások keresése, az új borjogi javaslatok elõkészítése soránmár konkrét javaslatokat tudjunk a tárgyalópartnerek asztaláratenni.

Helyi termékek, terroir termékek

A Suze-la-Rousse-i boregyetemmel együttmûködésben indította el aborturisztikai és a falusi turizmus klaszter azt a közös képzést,amelynek a célja, hogy a terroir termékek felismerésében, kezelésé-ben, valorizálásában jártasabb szakemberek kezdhessenek el dol-gozni ezen a területen. A helyi termékek, az eredeti, lokális kötésûtermékek piaca évrõl évre növekszik, viszont a termékek turisztikaihasznosítása, eredményesebb marketingje szükséges ahhoz, hogy atermelõk megerõsödjenek, s hogy újabb termelõk léphessenek a pi-acra. A képzésen harmincan vesznek részt, idén februárban indult ésjúniusban ér véget.

Csokoládé borpremierrel

Vylyan-borokkal és a hozzájuk készített Kakas-csokoládékkal folyta-tódott a Dél-dunántúli Borturisztikai Klaszter Bor és csoki program-sorozata március 23-án. Az est különlegessége a Vylyan 2006-os Do-bogó, melynek piacra lépése elõtti premierje is volt a rendezvény. Amásodik bemutatón a Vylyan Pincészet és Szõlõbirtok hat kiváló bo-rát tudták megkóstolni az érdeklõdõk, amelyekhez a siklósi KakasBonbon kézmûves csokoládé mûhely, azaz Tésenyi Andrea csokolá-dé-készítõ hat bonbonját párosították.

Dél-dunántúli Borturisztikai Klaszter

Page 19: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 19

DUPLACSAVAR

Angyal Zoltán írása

Heimannék a Vylyan birtokon

Pontozás nélkül

Ha eddig nem volt, mára két irigyem biztosan lett. Az egyik a barátom, akinek azt mondtam, hogy nem lesz szükség még egy sofõrre Kisharsányba, a másik a feleségem,

aki nem jöhetett el egyik kedvenc helyére, nászutunk emlékezetes állomására. Ezúton is bocsánat érte, de a Vylyan Szõlõbirtokra most dolgozni mentünk

és a szintén méltán híres szekszárdi Heimann családot vártuk fényképezõgéppel, tollal és jegyzetfüzettel.

Page 20: borozo-2011_nyar

A Vylyan Pincészet egy szinte mesebeli helyrõl, az ördögszántot-ta hegy egyik dombjának legtetejérõl néz le a villányi borvidékre.Aki volt már itt, tudja, mirõl is beszélek, aki nem, úgysem hiszi el,amíg el nem jött ide. Különösen igaz ez akkor, amikor Heimann Zol-tánt és családját várjuk ide.

Nem késtünk, ugye? – fordul felénk Heimann Zoltán rögtön azután,hogy a Vylyan Pincészethez érve felesége, Ágnes és fia, ifj. HeimannZoltán társaságában kiszállt a családi autóból és üdvözöltük egy-mást. Hát persze, hogy nem, ez a délelõtt nem errõl szól. Nincsenekitt kötelezettségek, feladatok, tisztázzuk az elején.

Itt most nem kötelezõ semmi. Illetve, csak beszélgetni, borokat kóstol-ni, élvezni egymás társaságát ezen a hûvös tavaszi péntek délelõttön – vá-laszoljuk Wéber Tomival határozottan. Elmondjuk, hogy rovatunkborászoknak, családtagjaiknak nyújt lehetõséget a találkozásra, esz-mecserére, és ismét szeretnénk bizonyítani, hogy a borászok is„jófejek”. Kaptunk korábban felkérést celebek és bortermelõk ha-sonló összeboronálására, de olvasóinkra bízzuk, találják ki, mi voltaz erre adott válaszunk.

Akkor vágjunk bele – folytatja ösztönzõleg gondolatmenetünketHeimann Zoltán csillogó szemmel. Debreczeni Mónika birtokigazga-tó köszönti Heimannékat. Régi ismerõsök – úgy is fogalmazhatnánk,borvidékeken átívelõ ez a jó kapcsolat.

Tudod, nagyon jól esett, hogy Mónika felhívott Zoltán fiam egyikLondonban tartott borbemutatója után és, mint anya, gratulált a gye-rekhez – mondja Heimann Ágnes, amikor a vendéglátójukkal valóismeretsége felõl érdeklõdöm. Elárulta, Zoltán Németországbanvégezte a borász alapképzést, õ és férje pedig nagyon örül, hogya fiú a családi vállalkozásban dolgozik. Lassan el is készül elsõ sa-ját terméke, a 2009-es évjáratú Vizsgapezsgõ, amely nyáron kerülforgalomba.

Debreczeni Mónika családjában még nem dõlt el az utódlás. Jan-ka és Flóra is lehet borász, de ahogy az édesanya mondja, nem sza-bad erõltetni, azzal lehet, hogy lányai nem közelebb, hanem távo-labb kerülnének a szõlõtõl, s egyben a vállalkozástól is.

Idõközben Ipacs Szabó István, a Vylyan fõborásza is csatlakozik atársasághoz, az elsõ dugó elhagyja a palackot. Egy 2010-es Vylyan Ka-kas rozéból kerül a poharainkba, s onnan a szánkba, hogy a játékossavak a friss gyümölcsösség, némi alkohol támogatásával oldják a ta-lálkozás okozta kezdeti izgalmakat. Hamar kiderül, hogy a kívánt ha-tás csak e cikk írójánál érhetõ el. Mindenki más ízlel, a bort pedig azasztalon álló kancsókba csurgatja vissza. Zéró tolerancia: a Heimannházaspárnak, de fiuknak és Ipacs Szabó Istvánnak is nemsokára volánmögé kell ülnie, kinek az ország egyik, kinek másik végében van dol-ga pincészetük borainak bemutatását, kóstoltatását illetõen.

Egy borozás sosem mondható egyhangúnak, ha Heimann Zoltánis jelen van. Kedélyes hangulatteremtés az, ahogy mindenkire odafi-

gyelve, kellõ lazasággal, no meg szemmértékkel váltogatja a komolymondatokat a rögtönzött poénokkal. Arcot tud adni a pincészetneks ez nem kevés. A Vylyan arculatát nem elsõsorban a személyek ad-ják, hanem maga a márkanév mögé felépített pozitív töltetû imázs,amely az egyik legprofibban végzett bormarketinges tevékenységbõltöltõdik újra.

A társaság a 2008-as Vylyan Pinot Noir kóstolása mellett dönt,amely a VinCE2011 borversenyén a legjobb vörösbor címet nyerteel. A Heimann Birtok a második legjobb vörösbor címet elnyerõFranciscust állítaná a bor mellé, de elõbb a pinot noir dûlõ- és hor-dószelektált változatának palackjából – amely a dûlõkeresztségbena Gombás nevet kapta – kerül ki a dugó.

Az elsõ illat édes, karamellás, a pohár mozgatása nélkül jön, utánamintha fanyar gyümölcsök kínálnák magukat, különösen a vörösáfonyaérezhetõ közülük – jegyzi meg az elõbbirõl Heimann Ágnes lelkesen,ifjabb Zoltán pedig elismerõen teszi hozzá, hogy elegáns, komolyborról van szó. A fiatalember a pinot noir Gombás „testvérét” ke-rekebbnek, karakteresebbnek mondja, kiemeli gyümölcsös jelle-gét. Édesapja is elismerõen csettint és megjegyzi, hogy Szekszár-don és Villányban is jó pinot noirokat lehet szüretelni. Van perszeellenpélda is, Debreczeni Mónika megemlíti: még mindig vannaktermelõk, akik pinot noir boruk magas, 17 százalékos alkoholfoká-ra büszkék.

Nekem nagyon tetszenek a 2008-as évjáratú borok. Olyan beltartal-mi értékeket fedezek fel bennük, amikre korábban nem is számítottam.A mi nyolcas boraink egy éves koruk után kezdtek kinyílni és gyümöl-csösségük megtartásával egyre jobbak lenni. A 2007-es és 2009-es évjá-rat is kiemelkedõ, de a nyolcasokbat jobban kedvelem, hogy nullagramm cukor és kiválóan érvényesülõ aromák jellemzik õket – jegyez-te meg Heimann Zoltán. Debreczeni Mónika a Vylyan 2009-es bo-rait dicsérte, melyek a 2006-oshoz hasonló kiegyensúlyozottságotmutatnak és számára kedveltebbek a 2007-ben készülteknél.Ipacs Szabó István szerint a Vylyan 2009-es borai „jobban egybenvannak” mint a 2008-asok, utóbbiak komolyabbak, hosszabb éle-tûnek ígérkeznek.

Hirtelen annyi szám került elõ, mintha számtanórán lennénk.Egyrõl kevesebbet beszélünk, de aztán persze nem lehet kikerül-ni a tavalyi évet sem. Örömmel tapasztalom, hogy az asztaltársa-ság tagjai teljes nyitottsággal, õszintén beszélnek a 2010-es év-járatról is. Elmondják, hogy a csapadékos idõjárás miatt sokrozé, ugyanakkor kevés bajnokaspiráns bor került, kerül ki a pin-cékbõl. Ipacs Szabó István az idei kilátásokkal kapcsolatban pe-dig arra hívja fel a figyelmem, hogy bár a terméskezdemény ke-vesebb, mint korábban, de a jó idõ és a virágzás mindezt kom-penzálhatja, vagyis ebbõl még nem lehet a 2011-es termésre kö-vetkeztetni.

Pécsi BOROZÓ20

Page 21: borozo-2011_nyar

A szõlõ intelligens növény, végzi a maga dolgát – jegyzi meg bizakodóanHeimann Zoltán, majd hozzáteszi, hogy tavaly a sok csapadék ugyan károkatis okozott, de több évnyi szárazság után a talaj végre feltöltõdhetett vízzel,ami a növényekre, köztük a szõlõre is kedvezõ hatással lesz.

A Franciscusról Heimann Ágnes beszél, megtudjuk, hogy cabernet franc éssagrantino kétharmad–egyharmad arányú házasításáról van szó, utóbbi fajtátaz azóta autóbalesetben elhunyt egri borász, Gál Tibor segítségével szereztékbe Olaszországban és telepítették földjükön. A sagrantino késõn érik, a fajtákközül utolsóként, október végén szüretelik. Erõs, vastag héja van, több színtés tannint ad a bornak. Elõször a syrah-val házasították, de vele nem tartottössze, a franc-kal való barátsága azonban hosszúnak ígérkezik, kiemelik egy-más elõnyös tulajdonságait. A Franciscus láthatóan mindenkit lenyûgöz azasztalnál. Heimann Zoltán szerint ibolyaillat is árad belõle, Debreczeni Móni-ka a struktúráját dicséri, s hangoztatja, hogy vendégei nagyon szép bort készí-tettek.

Ha már a különleges, ritka fajtáknál tartunk, a Vylyannál fellelhetõ csóka-szõlõ felõl érdeklõdöm.

Háromszáz tõkét telepítettünk, a tavalyi volt az ötödik évjárat. Az benne a szép,hogy a DNS-vizsgálatok szerint semmihez sem hasonlító fajtáról van szó, amely ott-honra lelt nálunk és kedvelt a fogyasztók körében – mondta Debreczeni Mónika.Ipacs Szabó István ugyanakkor felteszi a kérdést: ha ez a fajta ilyen jó, miérttûnt el szinte teljesen? A magyarázatot is õ adja meg persze, hangosan gon-dolkodva oda lyukadunk, talán az lehetett a gond, hogy aprók a bogyói és ke-veset terem.

Miközben ezen elmélkedünk, észrevesszük, hogy kiürültek a poharak. Kós-tolnánk még, de a Franciscus magasra tette a mércét. Abban maradunk, hogyösszevetjük a Vylyan Montenuovo-t a Heimann Birtokborral. Teljes az egyetér-tés abban, hogy e két, nagyobb mennyiségben készülõ, gazdag ízvilágú, denem túl testes bor mindkét pincészetnél az út közepét jelenti, mindkettõtméltán lehet a birtok borának nevezni.

A konklúziót követõen némi zavar támad Heimannéknál. Ágnes jelzi, hogyvéletlenül lenyelt egy korty bort, férje pedig rákérdez, ki fog vezetni. Vitáznak,de ez nem tart sokáig, elnevetik magukat, ahogy mi is.

Nem marad el persze az örök kérdés sem, a beszélgetés vége felé kezdjükel feszegetni, hogy mi a különbség a villányi és a szekszárdi borok ízvilága kö-zött. Ebben senki sem túl határozott, abban maradunk, hogy ennek megálla-pításához számos, termõterületekre, fajtákra kiterjedõ alapos vizsgálat szük-séges.

Kicsit kisütött a nap, amit ki is használunk, hogy az ország egyik legszebbteraszán szívjunk egy kis friss levegõt. Csodás délelõtt volt, melyhez a magunkszerény módján mi is hozzájárultunk – köszön el rövidesen Heimann Zoltán, ésfeleségével együtt rögtön meghívja vendéglátóját egy újabb összejövetelre,szekszárdi kóstolóra. Távozáskor már a viszontlátogatást tervezik – mi pedigannak örülhetünk, hogy ezúttal nem kell vállalnunk a megkóstolt borok pon-tozásának nehéz terhét.

Képünkön balról: Ifj. Heimann Zoltán, Heimann Zoltán, Debreczeni Mónika, Heimann Ágnes és Ipacs Szabó István

Page 22: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ22

BORÁSZPORTRÉ

Keresztény Ákos írása

A Bernát kicsi és fiatal pince, annak ellenére, hogy János Tibor márhúsz éve foglalkozik szõlõtermesztéssel. Azonban csak néhány évedöntött úgy párjával, hogy a 13 hektáros területükrõl nem adják elmind a szõlõt, hanem egy keveset megtartanak maguknak, és bortkészítenek belõle. Mélyítve tudásukat el is végezték a borászkép-zést, bár polgári foglalkozásukat nem adták fel. Ez nekik hobbi ésszerelem egyben.

Nem ebbõl élünk, fõleg azért nem mert egy ilyen kis pince tételeibõlnem is lehet megélni – mondja János Tibor, aki polgári foglalkozásáttekintve asztalos. De húsz éve nap mint nap mûveli a szõlõt, melyeta 90-es évek elején kárpótlásként vásárolt a család. Azóta tudatosépítkezéssel egybefüggõ, szinte csak fehérszõlõ fajtákból álló terü-letet mondhat magáénak, ahonnan a termés nagy részét szüret utána borvidék legnagyobb helyi felvásárlója veszi át. A maradék pedigmegy a bonyhádvarasdi parasztház mögötti domboldalra, ahol a 18méter hosszú sváb pince és az újonnan kialakított feldolgozó áll.

Területükön chardonnay, zöldveltelini, rajnai rizling és királyle-ányka található. A klíma és talajadottságok kiválóak a fajtáknak, amita borászok is megerõsítenek. Bontunk is egy 2009-es zöldveltelinit,mely kereskedelmi forgalomban is kapható. A bor magában hordoz-za a fajtára jellemzõ zöld mandula ízt, viszonylag magas alkoholjamegbújik a savgerinc mögött. A pincészet népszerû tétele fellelhetõa bonyhádi Rosé Étteremben és a Blénesi Borházban.

De a legbüszkébbek a Budapesti Hotel Mediterránra vagyunk – fûzihozzá Szõts Viola, a pince másik borásza, aki a termékek dizájnjáértés marketingjéért felel, nem mellékesen pedig a borjog területénmélyíti tudását. Hozzá kell azonban tenni, hogy például egy ilyennagy hotelbe bekerülni kis pinceként nehéz. Polgári foglalkozásom ré-vén ismertem meg a hotel vezetõjét – mondja –, aki borsorunk megkósto-lását követõen ezt a bort választotta ki a ház fehérborának. A palacko-zott tétel mellett viszonylag nagy mennyiséget vásárolnak meg fo-lyóborként a helyiek, akik büszkén csatlakoznak a pince által támo-gatott, minden év szeptemberében megrendezett szüreti felvonulás-hoz.

Arra a kérdésre, miért adja el még mindig a szõlõ nagy részét, Já-nos Tibor mosolyog. Hosszú ideje kapcsolatban állunk és jó a viszonyköztünk a Danubiana Borászat vezetõivel. Azért nekik adom el és nem

mondjuk az Alföldre, mert itt tudom, jó kezekben van a szõlõnk és igazánjó minõségû bor készül belõle, megbízható partnerek. Minden beruházás-hoz pénz kell, esetünkben ez lassan, évrõl-évre valósul meg, ezért adjuk elegyelõre a szõlõ nagyobb részét.

A borászházaspár hatalmas szeretettel mesél a szõlõrõl és annakellenére, hogy látják és érzik, ez rabszolgamunka, semmiért nem ad-nák fel. Közben egy traktor gördül az udvarba, az utánpótlás mégisbékésen szunyókál a babakocsiban, mit sem sejtve arról, hogy fiatalkora ellenére egy borászat van róla elnevezve.

Õ a legifjabb a faluban – mondja Tibor a fiára nézve a 2010-esCabernet Sauvignon Rosé mellett. Majd hozzáteszi: ez az egyik legna-gyobb gond errefelé. A falu lakossága csökken, nincsenek beköltözõ fiata-lok, akik munkába állhatnának a szõlõben.

A Bernát Pince a falu egyik legnagyobb foglalkoztatója, azonbanszakképzett, agilis munkaerõ hiányában János Tibornak kell végez-nie a napi irányítást a szõlõben. Alázatos, õszinte emberek benyo-mását kelti a fiatal házaspár, ezt bizonyítja az is, hogy nem félnekmegmutatni, hogyan kezdték évekkel ezelõtt. 2005-ös évjáratúCabernet Franc (János Tibor kedvenc fajtája) kerül elõ egy poros pa-lackból, már oxidált, de ezt csak azért kapjuk, hogy lássuk, honnanindultak. A 2008-as franc már egy egészen kerek és zamatos bor.Vissza is tér a bátorságunk a további tételek megkóstolásához. Acabernet franc–merlot házasítás újra megoldja a nyelveket az inter-jú alatt.

Nem csak az a baj, hogy nincs helyben iskolarendszerû szõlész–borászszakképzés, hanem hogy nem sokan látnak fantáziát a Völgységben – pa-naszkodik Szõts Viola. Tény, hogy a Tolnai borvidék kiszakítása aSzekszárdi borvidékbõl visszavetette annak fejlõdését. Ráadásul azitteni szõlõ nagy részét eladják, így nagyon kevés az olyan gazdaság,ahol bort is készítenek. Amolyan mostohagyereke ez a térségnek éssajnos ez rányomja a bélyegét ezekre a falvakra, a helyi borászatok-ra. Ennek az eredménye az is, hogy ezek a területek pont érintetlen-ségük és eredetiségük miatt vonzók lehetnek, ha valaki a megunja anagy pincészetek fényûzõ világát. Az már most is megfigyelhetõ,hogy egyre jobban vágynak a bort kedvelõk az emberközeli, hagyo-mányos vendéglátásra, és így egyre gyakrabban keresik fel ezeket azeldugott kis pincészeteket.

A Völgység ízeBonyhádot elhagyva, Bonyhádvarasd felé fokozatosan alakul át a táj. Lassan dombok vesznek minket körül, és ahogy az autóval vesszük

a kanyarokat, egy hatalmas szõlõültetvény magával ragadó látványa fogad minket. Rögtön meg is fogalmazódik a gondolat, hogy visszafele ittmindenképpen lõni kell néhány fotót. Ekkor még csak nem is sejtjük, hogy ez a százhektáros terület ad otthont a bonyhádvarasdi

Bernát Pince szõlõjének is. A 450 lelkes falu kicsi és barátságos. A templommal szemben az asztalosmûhelybe fordulunk be iránymutatásért,ugyanis sehol egy tábla, ami jelezné a Bernát Pincét. Egy idõs néni rögtön mondja is, hogy jó helyen járunk, már várnak ránk.

Fotó: Dobokay Máté

Page 23: borozo-2011_nyar

BORÁSZPORTRÉ

Takács Tímea írása

A Pavlikékhoz vezetõ rövid, ám meredek séta a Jakabhegyi útonönmagában is megéri: a Pécsre nyíló panoráma és a hegycsúcsfelé nyújtózó szõlõsorok látványa megéri a veszõdséget. A csa-lád friss pogácsával vár minket, s rögtön fehérborral kínálnakaz egykori konyhából kialakított vendégfogadóban. Itt régenegy búbos kemence állt – mutat az egyik sarokra az idõsebbikPavlik, mikor a fia, Barna is megérkezik. A család kerékpárüzle-tet is mûködtet. Tavasszal nagy a forgalom – szabadkozik Barna.Ödön bácsi elfogadva a természet szeszélyességét a kis pincé-szetek optimizmusával panaszkodik: A válság óta kicsit vissza-esett a pincészet vendégserege, kevesebb és kisebb létszámú csoportérkezik. A családi vállalkozás jelenleg minimum 8–10 fõtõl 50fõs csoportig fogad vendégeket. A család fõz, és felszolgál ilyen-kor, nincsenek alkalmazottaink. A borkóstolás mellé pedig ha jókedvkell, kérésre zenészeket is hívunk – büszkélkedik a pincetulajdo-nos.

A Csoronika-dûlõ szõlõjének másfél évszázados történeté-ben a Pavlik család az utóbbi harminc évben kezdett el szõlõ-termesztéssel foglalkozni. Belvárosi házukat eladták, és az ak-kor lepusztult, 1887-ben épült présházba költöztek, amelyhezakkori földmérték szerint 5 hold szõlõ is tartozott. A felújítá-sok után a régi tõkék helyére is újak kerültek. Világfajtákat ül-tettünk, ötféle szõlõt. A zászlós pécsi fajtánk a cirfandli, ezenkívülrajnai rizling, sauvignon blanc, chardonnay és olaszrizling terem aház mögötti fél hektáron. Idén elõször próbálkoztunk rozéval, és ajövõben vörösborral is szeretnénk foglalkozni – avat be minketÖdön.

A családi jelleget kiemelten fontosnak tartó Pavlikék évi20–25 hektoliter bort termelnek, és palackoznak, amelyet csakhelyben lehet megvásárolni fajtától függetlenül 1000 forint perpalackért. A marketingre különösebb figyelmet nem fordítanak.Szájhagyomány útján terjed a híre a pincének – meséli Pavlik bá-csi, és a kedves vendégfogadást a visszatérõ vendégsereg is bi-zonyítja. Boraikkal egyre több megmérettetésen vesznek részt.A Magyar Hölgyek Bora díjat 2008-ban chardonnay-vel érde-melték ki, a 2010-es olaszrizlingjükkel pedig ezüstérmesek let-tek a révfülöpi borversenyen.

A pincészet harminc év borászkodás után végigjárta azt azutat, amely után eldõl egy szõlõbirtokról, hogy merre tart, ki-növi-e családi kereteit. Pavlik Ödön, megtartva a családi pinceelõnyeit, minõségi borral akar szolgálni a vendégnek. Ha nem jóa bor, kiöntöm. Nem adok olyat, amit magam sem innék meg – hall-juk a pincészet vezetõjétõl, amely egyike azoknak az elveknek,amelyhez Pavlikék az életben is ragaszkodnak. Ha pedig min-den vendéget frissen sült pogácsával fogadnak, már megértefelmenni a meredek dûlõbe a családias hangulatért.

Fehérborok a fekete dûlõbõlAz egykor Csoronikának is hívott pécsi városrész, a Makár-hegy dûlõje szláv eredetû nevében a „fekete föld” jelentés bújik

meg. A régen ide vezetõ fekete út is névadója lehetett a szõlõvel borított hegyoldalnak, ahol Pavlik Ödön és családja harminc éve egy százéves vincellérházban talált otthonra a Varjú-dûlõben.

Akkor még rögös földút vezetett a mára felújított pincészethez, ahol egy igazi családi borászat fehérborait kóstolhatjuk meg.

Fotó: Dobokay Máté

Page 24: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ

Véletlen szûretlen

Kihagyjuk a kínálkozó ziccert,hogy szóviccet gyártsunk ab-ból, hogy a Merfelsz PinceSzekszárdon a Bor utca 74.szám alatt található, és a lé-nyeg bemutatására koncentrá-lunk inkább. Nagy valószínû-séggel Önök is ismernek borá-szokat Szekszárdról, ismerjüknéhányukat mi is. Ebben acikkben arra térünk ki, mibenegyedi Merfelsz Gábor borá-szata, reméljük, hogy sikerültjól válogatni.

Page 25: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 25

BORÁSZPORTRÉ

Radics M. Péter írása

A pincészetet vezetõ Merfelsz Gábor már találkozónk elején leszö-gezi: csak olyan bort készít a pincészetben, amilyet õ szeret. Ebbõlkövetkezik, hogy a Merfelsz borok mind érett, néha túlérett alap-anyagból készülnek. Nem szereti a kemény savakat és fehérbort semigazán. A bankárból lett borász vörösborokból álló portfólióját ígyegy provanszi stílusú rozé (illetve idéntõl várhatóan több rozé) egé-szíti csak ki.

Rokonsága Szekszárdhoz és a közeli Faddhoz köti. Azt meséli,nem is volt kérdés, hogy a neki tetszõ borokat az elõbbi helyen fog-ja készíteni, az utóbbi településen pedig jelenlegi lakhelye található.(Plusz a kiváló olasz tradíciókat folytató Progetto Manfredi Pizzéria,amire Merfelsz Gábor nélkül talán sosem találtunk volna rá.)

A szekszárdi Bor utcában található (eredetileg 1830-as évekbõlszármazó) pince körül a szõlõk kisebbik része található, Várdomb ésDecs környékén található a 12 hektárnyi a nagyobb rész. A teljesmértékben saját telepítésû szõlõkrõl 2006 óta szüretelnek. A ter-méskorlátozás a szigorú minõségi kívánalmakhoz idomul, átlagosan30 ezer palack bor készül átlagosan egy évben.

Merfelsz Gábor a nagypapát idézve vallja, hogy „azért kell jó bortcsinálni, mert magunk isszuk meg”, bár a vele töltött délelõtt utánmeggyõzõdésünk, hogy ezt akár õ is mondhatta volna. Az ars poe-tica ellenére Merfelsz úr fejében él egy kép borainak jól meghatá-rozható célcsoportjáról. Ezek egyrészt a 40 feletti, a jó borokra ál-dozni hajlandó férfiak (ami azért sok szekszárdi borász elképzelé-

seivel egybe esik), másfelõl pedig a nõk, akik „legalább annyit isz-nak, mint a férfiak”, ha isznak, bár ne értsük félre az utalást, a pin-cészet tulajdonosa tiszteli és becsüli a szerinte sokkal„inteligensebben” borozgató hölgyeket. Õket azonban másoktóleltérõ módon nem friss rozékkal vagy édes fehérborokkal, hanemnagy vörösekkel szólítja meg, amelyek alacsony savakkal és a vi-szonylag magas alkoholtartalommal hódítanak. A vörösborok szû-retlen eljárással készülnek, de ennek nincs komolyabb filozófiaioka. Egyszer véletlenül küldtünk be a laborba szûretlen mintát, de sta-bilnak találták. Ezt a mérést újra leellenõriztettük, és ez az alkalom ismegerõsítette, hogy 14-es alkohol felett az élesztõknek nincs esélye, hogybeinduljanak. Úgy gondolom, hogy ezáltal teltebbnek maradnak, hiszenszûréssel csak elveszítünk valamit a borból. Ezért palackozunk szûretle-nül – említette.

A boroknál megfigyelhetõ határozott elképzelések következmé-nye, hogy kevés a fajtabor, a kulturális háttértudást feltételezõ nevûházasítások változó összetétellel készülnek. A Pécsi Borozó kóstolóimagas, 89 pontos értékelést adtak a teszten nálunk járt 2007-esSzekszárdi Bikavérnek, amit „arányos, jó felépítésû, tiszta, gyümöl-csös, szájban energikus” vörösborként, igazi, jó értelemben vett bi-kavérként jellemeztünk. Ha viszont olyasmire vágynának, amire ke-vesen: száraz, illatos, vörös muskotályra, akkor kérleljék MerfelszGábort, hogy mutasson a különlegességnek számító hamburgi mus-kotályon alapuló Agent Provocateurbõl (amit a házasításban a szin-tén nem gyakori turán támogat). Hagyják becsapni érzékeiket!

Fotó: Wéber Tamás

Page 26: borozo-2011_nyar

Nyármustra rózsaszínben

A Pécsi Borozó nyáriszámában hagyomá-nyosan rozékat teszte-lünk. A tavalyi évben aszüreti viszontagságok-ra utalva sokan jegyeztékmeg, hogy sok lesz a rozé.A tesztünkre viszont nemérkezett túl sok, s meg kellmondanunk: nem is olyan ki-emelkedõ a rozék minõsége. Astabil középmezõnyt mutatjukmost be: sokan nem kerültek 80pont fölé s egyetlen rozé lépte átcsupán a bûvös 85 pontos határt.

A kedvenc nyári italok sorában arozé kiemelkedõ szerepet kap, nem csaknálunk, ezt mutatják az eladások is. Amit ta-lán hiányolhatunk – mintha kevesebb volna a kí-sérletezõ kedv, sok az egyenrozé, kevesebb azegyedi arculat, az egyedi tartalom.

A teszteken – amik természetesen vaktesztek –részt vevõ borászatok képviselõinek saját borairaadott pontjai nem kerülnek bele az átlagszámítás-ba. Valamennyi bor bekerül a www.pecsiborozo.hu cí-men található adatbázisba, ahol várjuk olvasóinkkommentjeit.

A kóstoló színhelye a Pannon Borturisztikai Centrum volt. Köszönjük!

LLaabbaanncczz RRiicchháárrdd (Pécsi Borozó)

MMáárrkkvváárrtt JJáánnooss (Márkvárt Pince, Szekszárd)

MMiikkeess MMáárrkk (A Hordó borszaküzlet, Pécs)

SSuussaannnn HHaannaauueerr (Wassmann Pince, Pécsdevecser)

SSzzaabbóó ZZoollttáánn (Szabó Pince, Hosszúhetény)

Akik teszteltek:

100 pont tökéletes bor95–99 pont kiemelkedõ, briliáns bor90–94 pont egyedi, elegáns, nagy bor85–89 pont komplex, karakteres, nagyon jó bor80–84 pont tehetséges, tartalmas, jó bor75–79 pont korrekt bor, különösebb erények és hibák nélkül50–74 pont nem elfogadható, gyenge bor

Page 27: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 27

Riczu–Stier Pincészet Villányi Rozé 2010Szép megjelenésû rozé, barackvirág-ra emlékeztetõ színnel. Illat- és ízvilá-ga is nagyon intenzív és friss. Sok-sok szamóca és málna jellemzi, aro-mái szép összhangban vannak a za-matával. A nagyon magas szén-dio-xid arány is jól áll neki, ress és erõtel-jes savakkal párosul, így nagyon frissa korty. Egy pillanatra sem esik összevagy veszít gyümölcsösségébõl.Minden összetevõje a helyén van,nagyon élõ anyag, igazi nyári sláger.

1250 Ft

85pont

TESZT

rozé

Müller János Villányi Rozé 2010Megnyerõ színvilág és kedves (trópusi) gyümölcsös illatokjellemzik. A zamatban sem okoz csalódást, megmarad agyümölcsösség, az érezhetõen vastagabb testet pedig jósavak támogatják. Jó az alapanyag, és megfelelõ tech-nológiával találkozott. Egy árnyalattal több szén-dioxid méglendületesebbé tette volna, de így is kitûnõ rozé.

1150 Ft

Dúzsi Tamás Szekszárdi Kékfrankos Rozé 2010Erõteljesen fûszeres illatok és ízek és egy jó nagy adagszén-dioxid az elsõ benyomások. Aztán jön az eper is, szép,érett formában – fõleg ízében. A szén-dioxid rendületlenülpezseg, és nagyon dús savakkal párosul. Tartalmas a kortyés nagyon hosszú a lecsengés. Kitûnõ aperitif ital vagy fris-sítõ, és talán nem is kell bele szóda, szinte kész fröccs.

1550 Ft, E’szencia Bortéka, Szekszárd

Planina Borház Mohácsi Rozé 2010Kellemes, világos árnyalatú színek. Epres-málnás illatok,természetességet sugároznak, nincsen bennük semmihivalkodás. Íze is visszafogott, de nagyon elegáns és tartal-mas, natúr gyümölcsökkel és nagyon jól adagolt szén-dioxiddal. Kellemes, arányos frissítõ ital, ivásra hangolva.

1100 Ft

Vylyan Pincészet Villányi Rozé 2010A pohárba töltve sötét rózsaszínes árnyalatú. Illata visszafo-gott, sokáig zárkózott és lassan nyílik meg. Édeskés hatású,kissé túlérett gyümölcsökre emlékeztet. Ízében erõtelje-sebb, direktebb a gyümölcsösség, savai jók, de a húsosszerkezet talán elbírna többet is. Úgy talán még frissebbbenyomást tudna kelteni. Korrekt nyári ital, akár a kicsivelhûvösebb napokra is.

1580 Ft

Dúzsi Tamás Szekszárdi Cabernet Sauvignon Rozé 2010A pohárban narancssárga színû, aranyos csillogással. Márez sem mindennapi, de az illat- és ízjegyei alapján meg biz-tosra vennénk, hogy fehér bort kóstolunk. Méghozzá sauvi-gnon blanc-t. Van egres meg csalán is bõven, ízében is, ésjön mellé egy nagy adag fûszeresség. Jó savak éslendületes szerkezet jellemzik. Nehezen értékelhetõrozéként, de egyértelmûen jól esik kortyolni.

(Csak kartonban kapható)

Márkvárt János Szekszárdi Rozé 2010Nagyon megnyerõ, divatos pink színû ital. Bizonytalan éskissé zárkózott az illata, de alapvetõen gyümölcsös. Aszájban kemény savas karakterû, és érezhetõen az alapa-nyag érettsége sem tökéletes. Korrekt munka, jó technoló-gia, de a keménysavak miatt talán inkább fröccsbenérdemes fogyasztani.

1150 Ft

Bodor Villányi Rozé 2010Szép világos szín, leheletnyi narancsos árnyalattal. Friss éselsõsorban epres, kicsit tutti-fruttis illatokkal indít. A szájbankellemes szén-dioxid frissíti, lecsengésében pedig némimaradékcukor kerekíti le a szerkezetet. Tiszta és jó ízû,elsõsorban epres zamattal. Vékony test és elfogadhatósavak, nem túl összetett, de kellemes frissítõ ital.

1200 Ft

Matias Pincészet Pécsi Zweigelt Rozé 2010Tiszta színû, mutatós a pohárban. Tiszta illatában és ízébenis, de aromáiban kevés a gyümölcsös jegy és vékonyszerkezetében nagyon erõs a savérzet. A korty lenyeléseután nem igazán hagy nyomot maga után. Korrekt rozé,kevés izgalommal.

1350 Ft, A Hordó Vinotéka, Pécs

84pont 82pont

83pont

81pont

Page 28: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ28

Mayer Róbert Villányi Rozé 2010Mély, sötét rózsaszínes színvilág. Illata is egészen mélyrõl jön és erõteljesen epres, egészenmegnyerõ és rétegzett. Ízében visszaesik, érezni a szén-dioxidot, de kicsivel több sokatsegítene rajt, kissé lágynak hat. A korty végi pici kesernye megosztja a zsûrit, egy kicsi alko-holtöbbletet viszont mindenki felró neki.

1200 Ft, a pincészetben

Gódor Szekszárdi Rozé 2010Tiszta illatú rozé friss eperrel és nagyon erõteljes fûszerekkel az illatban. Kóstolva a fûszerekerõsebbek, kevesebb gyümölcsöt tartogat, kicsit szikár. A szén-dioxid adag pont kellemes,frissességet kölcsönöz a bornak. A végére picit elbizonytalanodik, alkoholos-édes lesz azárása.

1100 Ft

Hetényi János Pincészete Szekszárdi Rozé 2010Kellemes megjelenésû tétel, rózsaszín-lazacos beütéssel. Illatában és ízében is eléggé vis-szafogott, zárkózott. Aromái meleg, málnás hatást keltenek. Ízét laposnak érezzük, az alko-hol és a sav pedig ki is lóg a szerkezetbõl. Nyáron jól behûtve, szódával frissítenénk fel.

980 Ft

Kvassay Levente Villányi Rozé 2010Bíztató illatokkal mutatkozik be, nem túl intenzív, de gyümölcsös jegyek jellemzik. Még akorty elejével sincsen komoly probléma, de a második felétõl – fõleg zárásában – a gyümöl-csök helyét átveszi egy kesernyés, fanyar savérzet. A vékony szerkezetbõl az alkohol is kilógpicit. Talán fröccsben tud jól teljesíteni.

1180 Ft

81pont 81pont

TESZT

rozé

HHoozzzzáávvaallóókk 44 sszzeemmééllyyrree::

1 kg kacsamell 4 tojás sárgája

rozé bor – ízlés szerint1 szál vanília rúd

3 dl állati eredetû tejszín (33 %-os)12 szál fehér spárga12 szál zöld spárga

40 g borsmustár (ruccola)4 db közepes méretû friss eper

EEllkkéésszzííttééss::A kacsamellet a bõrénél beirdaljuk húsig – a felesleget eltávolítjuk, sóval, borssalízesítjük, majd 2 napig hûtõben pácoljuk (szárazpác).Sütés elõtt 2 órát szobahõmérsékleten állni hagyjuk, a felhevített serpenyõben abõrén lassan addig sütjük míg a zsírja teljesen kisül belõle (saját zsírjában sül).Ha a bõrös oldala kisült – megfordítjuk és roséra sütjük. (A hús maghõmérsékleteekkor kb. 63 °C) Ezután a húst a zsírjából kiemeljük és pár percig pihentetjük. Tálaláselõtt felszeljük.

A spárgát megmossuk, megpucoljuk. Serpenyõben, rozé borban megpároljuk, köz-ben sóval, borssal, csipet cukorral ízesítjük, majd vajjal beforraljuk.

A tojás sárgáját a tejszínnel, a rozé borral habüstbe tesszük. A vanília rudat hosz-szában félbevágjuk és a magját késheggyel kikaparjuk és hozzáadjuk a sabayonalaphoz; sóval, borssal vízgõz felett kevergetjük, míg könnyû mártás állagú nemlesz.

A borsmustárt jeges cukros vízbe tesszük pár percre, hogy magához térjen. Papír-törlõre terítve lecsepegtetjük, teljesen megszárítjuk.Az epret hideg vízbe áztatjuk pár percig és szárazra csepegtetjük, mint a ruccolát.

TTáállaallááss::Középcentrikusan tálaljuk: a spárga duóval kezdjük, majd 2 evõkanál vaníliás rozésabayon-t kanalazunk rá, tetejére hellyezzük a szeletelt kacsamellet.A borsmustárral megszórjuk, a friss epret mellé állítjuk.

Teleky Zoltán ezt az ételt úgy nevezte el: „”Egy kis játék”Hogy miért is? Össze kell kóstolni, és ez mindjárt ki is derül!

„„EEGGYY KKIISS JJÁÁTTÉÉKK””BÕRÉN SÜLT KACSAMELL – VANÍLIÁS ROSÉ SABAYONNAL, SPÁRGA DUÓVAL; BORS MUSTÁRRAL – FRISS EPERREL

Teleky Zoltán séf recepje rozékhoz

Page 29: borozo-2011_nyar

Egy túra, ahol megmutatjuk, mirõl szól nekünk az Iván-völgy. Megfogjuk a kezed és vezetünk: elõször föl a tetõ-re, Heimann Zolihoz, aztán le a völgybe SebestyénCsabihoz, Halmai Csabához, majd Németh Janóhoz.Íme a házigazdák és a meghívott borászatok (a túra sor-rendjét követve):

HHeeiimmaannnn CCssaalláádd BBiirrttookk:: Kadarka '09; Fuchsli '10vendég: EEsszztteerrbbaauueerr BBoorráásszzaatt:: Nagyapám Kadarka '09;No Fiam Chardonnay '10, MMeerrffeellsszz ppiinnccee:: Zweigelt '09;Rosé '10

SSeebbeessttyyéénn PPiinnccee:: Kadarka '09; Rosé Cuvée '10vendég: BBõõsszz AAddrriiáánn:: Kadarka '08; Rajnai Rizling '08

TTüüsskkee PPiinnccee:: Kadarka '09; Siller '10vendég: MMáárrkkvváárrtt PPiinnccéésszzeett:: Kadarka '09, Rosé Cuvée'10

NNéémmeetthh JJáánnooss PPiinnccéésszzeett:: Kadarka '09; Rosé '10vendég: PPóóssttaa BBoorrhháázz:: Kadarka '09; Sauvignon Blanc '08BBrriillll PPáálliinnkkaahháázz:: Kadarka törköly +1egyéb pálinka

Minden borász két borral kínál: egyet a szomjúság ellen,akár fröccsnek is, egyet a kíváncsiságra: ezek a kadar-kák, amire büszkék vagyunk. A borok mellé helyi alap-anyagokból készült falatokkal készülünk.

Megjött a kedved?Jelentkezni Korda Gabinál lehet ezen a számon: +36-20/516-8457. A belépõ felnõtteknek 7800 forint, 14 év alattiaknak ingyenes (gyerekfröccsel persze készülünk).

SSzzeekksszzáárrdd vváárr!!22001111.. jjúúnniiuuss 2255..,, sszzoommbbaatt

Page 30: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ30

GASZTROMORZSÁK

2011 NYÁR

Aranytányéron tálaltak

Várnai Péter, az Aranykacsa Étterem konyhafõnökénekmenüje lett a legjobb a Magyar Nemzeti GasztronómiaiSzövetség pécsi szakácsversenyén. A versenyen indu-lóknak háromfogásos menüsort kellett készíteniük, azsûri ezek alapján választotta ki a legjobbakat. A díja-zottak: Várnai Péter – Aranykacsa Étterem; Lakatos Sza-bolcs – Bistro 48 és Nagy Balázs – Dóm Café & Restau-rant. A zsûri az illat, az íz, a tálalás és az összbenyomásalapján alakította ki véleményét az adott fogásról.Szempont volt, hogy a versenyszám kötõdik-e a versenykiírásához, korrekt és érthetõ ételmegnevezéseket kap-tak, összetételüket tekintve mennyire számítanak krea-tívnak. De figyelték a megfelelõ tálalási hõmérsékletetés az arányokat, a köretek helyes megválasztását, és hi-bának számított, ha kevés mártás, öntet volt az ételek-hez. Az általános értékelést követõen a zsûritagok sze-mélyesen is egyeztettek a versenyzõkkel. Zsiga István,az MNGSZ helyi szervezetének elnöke szerint a verse-nyen induló szakácsok mind anyagilag, mind fizikailag sokáldozatot hoztak, de õk azok az emberek, akik elõre viszik agasztronómiát. (MZ)

Újak a városban

Átalakult a Dóm Étterem Pécsen a Király utcában.Az új tulajdonos fiatalos arculattal, de a magyaroskonyha megtartásával nyitotta újra a vendéglõt. Azétlapról Nagy Balázs, az Aranytányér 2011 versenydobogósa gondoskodik, fõként a hagyományos ma-gyar ételeket igyekszik trendivé tenni. A borlap isfrissült, fõleg villányiak kaptak helyet a szemrevalólistán. Bock, Mayer, Vylyan és Janus borok mellettazért van Takler és Vida is Szekszárdról, folyóbor-ként pedig a Keller Pince borait fogyaszthatja a ré-gi-új közönség.

A név és a helyszín ugyanaz maradt, a belbecs vi-szont jelentõsen megváltozott. Az új Capri Cukrász-da szép és modern, jó példa, ha egy évek óta üresenálló cukrászdát akarunk újjáéleszteni. A pultból új-donságok, és klasszikus sütemények köszönnek visz-sza. A fagylaltos pult maradt a régi helyén, innen mé-rik az epres sajttortát, a capri varázst, vagy az extrafeketét. Aki a desszert elõtt enne valami mást is, azválaszthat a helyben készült szendvicsek, péksüte-mények és pizzák közül.

A mediterrán hangulatban felújított Búza téren nyíltmeg májusban a Piazza del Grano. Olasz étlappal, sa-látákkal, pizzákkal, lepényekkel várja vendégeit azétterem. Valamint napi ajánlattal, mely különbözõnemzetek ételeivel igyekszik megismertetni a ven-dégkört. Az étterem kávéban is erõs, Carraro kávékerül a csészékbe. A poharakba pedig a Polgár Pinceés a Brunyai Pince palackos boraiból válogathatunk.

Tagadva dicsérem a Sauska-konyhát

Leszögezem, nem azért éreztem kiválónak a villányi Sauska Pincészetnél elfo-gyasztott medvehagyma-témájú borvacsorát, mert meghívtak rá, hanem elsõsor-ban mert kreatív volt és harmonikus. Áprilisi szezonnyitás borvacsorán, aSauska–Essencia–Gergely–Brill szuperválogatottal.

Medvehagyma-hétvégét tartottak április elsõ napjaiban a villányi Sauska Pin-cészetnél, amelynek kulináris csúcspontja az az április elsejei borvacsora volt,amelyen az Essencia Fõzõiskola, a harci Brill Pálinkaház és a karácodfai GergelyKecskefarm mûködtek közre.

Nem számít már ismeretlen különlegességnek a medvehagyma a gasztronó-mia iránt érdeklõdõk körében, sõt, tavasszal általában az ehhez kötõdõ különle-gességek nyitják a szezont az éttermekben és konyhákban (meg persze a maga-zinokban és blogokon is).

Nem kevés felhasználási lehetõsége van ételeinkben, pedig szezonon kívül nemigazán hozzáférhetõ. Nem bírja igazán a fagyasztást, alig lehet értelmes módonszezonon kívülre tartósítani, éppen emiatt viszont kiváló lehetõségeket kínál a ta-vasz köszöntésére. Néhány éve ilyentájt minden a medvehagymáról szól, de emi-att kár bosszankodni, jó dolog, hogy sokan megismerik, sokan találkoznak vele ésaz ország több régiójában (így a Mecsek lábánál is) keresik – és megtalálják.

Nem messzirõl, a baranyai kecskefarmról érkezett a sajt, a kolbász és a kulen,Tolnából a pálinkák és párlatok, fõként Villányból a borok és a medvehagymánaksem kellett napokat utaznia, míg a helyszínre érkezett.

Nem rossz a friss kecskesajt sem, amit a Gergely Kecskefarm hozott, kiváló ét-vágygerjesztõ a medvehagymával ízesített változat, de a termelõ korábban kós-toltatott már egy érleltebb sajtváltozatot, ami igazi különlegesség. Reméljük a vá-sárlók kikövetelik, hogy azt is újra kóstolni lehessen.

Nem lehetne jobbat kívánni viszont annál a mangalicából készült kulennél éskolbásznál (valamint a selymes szalonnánál), amit szintén õk mutattak be, azon-nal elsõszámú rajongóikká téve a népes vacsoraközönséget. Remekül passzolthozzájuk a 2010-es rozé, a frissesség és ropogósság lenyûgözõ, a savakra pedigebben az évjáratban ritkán lesz panasz. Készül belõle hordós érlelésû, nagytestûváltozat is, optimisták lehetünk vele kapcsolatban.

A vacsora fogásait Csonka Gergõ, a Sauska Borászat fiatal séfje készítette, ki-váló érzékkel. Az elõételként érkezõ pesto, tepertõkrém és körözött trükkösenmutatta be, hogy viselkedik fûszerként a medvehagyma. A mokkáspohárban ér-kezõ krémlevesben dominált az alapanyag és ehhez a fûszer pár csepp Brill-félemedvehagyma párlat lett, ami a pálinkák (és zöldségbõl készült társaik) között il-latával és zamatával is az est bajnokának nevezhetõ.

Házias jelleget kapott a fõfogás, a medvehagymával elkészített töltött dagadó, egyszintén üdezöld mártás (találják ki, milyen hagyma volt benne) és a tört krumpli. Mi-re a zseniálisan újrakomponált (és medvehagymától teljesen mentes) mákos guba azasztalra került, az asztaltársaságok tekintélyes része jóllakott és elpilledt.

Látják, rengeteget tagadtam, a vacsorát mégis imádtam. Fiatal pincészet ese-tében ez ironikusnak hangozhat, de azt hiszem, itt az ideje újrafelfedezni a villá-nyi Sauska Pincészetet! Ne hagyják ki, ha vacsorára hívják önöket. (RMP)

Page 31: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 31

HÍRPÁRLATOK

2011 NYÁR

Csak a szilva

A Budapesti Pálinkafesztivál idei fõszereplõje a szilva volt, így a hamvas gyümölcsbõl készültpárlatok és ételek központi helyet kaptak a rendezvényen. A látogatók egy külön Szilvás-kertben kóstolhatták meg a finomságokat, többek között az Év Szilvapálinkáját is, amely ki-lenc párlat házasításából készült.

Az országos idõjárás ellenére kellemes nyári meleg várt bennünket a VI. Budapesti Pálin-kafesztiválon a Budai Várban, május 5-én. Az elsõ nap délutánján még kevesen voltak, de es-tére rendesen megtelt a placc, pláne hétvégén, és minden eddiginél többen váltottak jegyetés kóstolták végig a pazar kínálatot, a több száz párlatot, házi sajtokat, finom borokat, cso-kikat, pezsgõket, és kolbászokat. Az utólagos felmérések alapján mintegy huszonötezrenünnepelték a pálinkát a várban.

A gasztronómiai rendezvény fõszereplõi, a szilvapárlatok, a szilvás ételek, na és perszeaz Év Szilvapálinkája volt, amely 9 fõzde prémiumpárlatainak blendjébõl született, hamar el-nyerte a közönség tetszését: félezer palacknyit kóstoltak és vásároltak az 1100, sorszámo-zott palackba került párlatból. A Békési, a Gusto, a Gyulai Pálinka Manufaktúra, a 895Hunnium, a Nobilis, a Prekop, a Rézangyal, a Villányi és a Zsindelyes közös blendjét a Réz-angyal Bisztrók országos hálózatában már meg lehet vásárolni.

A hûvös idõ ellenére azt mondhatjuk, hogy szerencsénk volt az idõjárással, hiszen a rendezvényminden napján nagyon jó hangulatot varázsolt a napsütés a Budai Vár Hunyadi-udvarára. Jó érzés,hogy a Budapesti Pálinkafesztivál mára egy népszerû programmá vált a fõvárosiak számára –mondta Maros Róbert, a fesztivál fõszervezõje.

Kivételesen pálinkára utaztunk a Brill Pálinkaháznál is, idei egyik különlegességük, a li-mitált 2010-es Stanley szilva, felettébb izgalmas kóstolás. Az idei fesztivál gasztronómiai új-donságain túl a PayPass kártya is debütált, amely az OTP Bank jóvoltából leváltotta az eddi-gi kuponos rendszert. Az új generációs, elektronikus fizetési mód segítségével a látogatókegyszerûbben vásárolhattak, bár nem egyszer adódott probléma a feltöltéssel és a kártyánmaradt összegek levásárlásával. Igaz, ezeket bármikor elkölthetjük a Rézangyal-üzletekben.

A hagyományteremtõ célzattal létrejött, gyümölcsre épülõ tematikus Pálinkafesztivál aszilva után jövõ tavasszal a barackból készült párlatokra és ételekre helyezi a hangsúlyt. Deaddig is a közönség õsszel újra találkozhat a legfinomabb pálinkákkal és ételkülönlegessé-gekkel, méghozzá a Budavári Pálinka- és Kolbászfesztiválon, ahol ezúttal az oroszok mutat-koznak be nemzeti italukkal, leghíresebb párlatukkal, a vodkával.

(KB)

Destillata-eredmények2011

A 20. alkalommal megrendezett DestillataNemzetközi Pálinkaversenynek idén is voltPannon Borrégiós vonatkozása. A Brill Pá-linkaház ugyanis a HunDeszten elért kivá-ló eredményei után itt is tarolt. A verse-nyen idén 12 ország, 171 (ebbõl 24 ma-gyar) fõzdéjének 1560 mintája vetélke-dett. Az Ausztriában megrendezett ver-senyrõl a magyar pálinkafõzõk 120 érem-mel térhettek haza. A Nemzetgyõztes 14éremmel az Agárdi Pálinkafõzde lett, de aBrill-pálinkák is begyûjtöttek egy arany-,négy ezüst- és három bronz érmet, a Már-ton és lányai pedig egy arany mellett 4ezüstöt és 5 bronzot. A megmérettetésentöbb különlegesség is elismerésben része-sült, mint például a medvehagyma, a kö-mény, a kadarka seprõ-, kávé és sajmeggy-virág párlatok.

A HunDeszt idei díjazottjai

Idén VI. alkalommal rendezték meg Ma-gyarország egyik legnagyobb presztízsûpálinkaversenyét, a HunDesztet. A díja-zottak névsorát a VinCE 2011 programonhirdették ki a Corinthia Hotel Budapestépületében március 19-én. Idén is tarol-tak a Pannon Borrégió pálinkafõzõi. AHunDeszt tekintélyét annak köszönheti,hogy a legelismertebb szakértõk bíráljáka párlatokat, és a verseny a legmegfele-lõbb körülmények között – világos, szag-talan, zajmentes környezetben – törté-nik. Továbbá a pálinkafõzésben jártas ha-zai és külföldi szakemberek, illetve idén agasztronómiában jártas szakmai zsûrimondott ítéletet a pálinkák felett. 276terméket neveztek a versenyre és ebbõl abírálók 33 aranyat, 83 ezüstöt, 54 bron-zot választottak ki. A Pannon Borrégiópálinkafõzdéi közül a Brill Pálinkaháznyert 4 aranyat, 1 ezüstöt és 1 bronzot. Agyörkönyi Márton és Lányai Pálinkaház 1aranyat, 4 ezüstöt és 9 bronzot gyûjtöttbe pálinkáival. A Villányi Pálinkaház pe-dig 1 arannyal, 3 ezüsttel és 4 bronzzallett gazdagabb. Champion díjas lett 15termék, melyek közé a Pannon Borrégió-ból a Brill Pálinkaház málna, valamintirsai olivér párlata került be. Az év pálin-kafõzdéje az Agárdi Pálinkafõzde lett.

Page 32: borozo-2011_nyar

GASZTROMORZSÁK

2011 NYÁR

A Pécsi Borozó tavaszi számának négy legjobb eredményt elért bo-rát kóstolhatták meg legutóbbi vacsoraestünk vendégei az EnotecaCorsóban. Az elsõ borunk Mayer Róbert Pincészetének 2010-es év-járatú Villányi Rozéja volt, mint a Mustra legjobb rozéja. A pincészet-tõl sajnos nem tudtak jelen lenni, így csak azt tudtuk róla elmonda-ni, amit megírtunk: „Szép rózsaszínes árnyalatú rozé. Intenzív és elegánsillatában fõleg szamóca és egy kis tutti frutti fedezhetõ fel. Arányos akorty, itt is szép gyümölcsökkel és markáns savakkal. Mindez egy lehelet-nyi szén-dioxiddal megtámogatva, nem túlságosan részlet gazdag, de jótechnológiával elkészített, szép rozé. Kicsit lehetne hosszabb. A rozéhoz la-zac érkezett édeskömény-salátával, vérnarancs vinaigrette-tel. Jó össz-hang, korrekt együtt zenélés.”

A folytatásban a Takler Pince Szekszárdi Bikavér Reserve 2007 bo-rát kaptuk, a tavaszi Mustra legjobb eredményt elért vörösborát.Érettség jellemzi minden kortyát. „Illata kellemesen visszafogott, pontannyira, hogy percekig el lehessen mélyülni benne. Mély fûszeresség érettgyümölcskosárral körülfonva. Szájba véve erõteljesebb a fûszeresség éspercek múlva feltûnnek a gyümölcsök is egy leheletnyi csokival nyakon önt-ve. Sav és tannin kitûnõ egyensúlyban, alapvetõen meghatározza ez a ba-lansz az egész bort. Vastag és érett anyag.” A bikavérhez kakasherétkaptunk szilvaecetes lilahagymaraguval. A kakashere abszolút meg-osztó étel, nem gyakran kóstoljuk – most finom volt, puha, omlós,ízletes, a hagymaragu pedig egyenesen hozzápasszintotta a bikavér-hez.

Sebestyén Csaba Szekszárdi Cabernet Franc Görögszó 2007, a te-matikus tesztünk legjobb cabernet franc-ja abszolút hozta a formáját:Illata fekete, szilvóriumos szilvalekvár, cigánymeggy. Ásványos-sós-fû-szeres ízekkel rohan le, a szájat megmozgatja, intenzív és sokrétû.Erõteljes, komoly anyag, kávéval, fekete szederrel, kakaóbabos csoko-ládéval, sós-édes krémességgel. Komplex, szépen ívelt bor, nagy jövõ-vel, most minden csiszolatlanságot a fiatalságnak tudunk be. Mostcsak kóstolni szabad, még évekig érlelni kell(ene). Azt hiszem, a töl-tött borjúdagadó, szójás pak choi-jal ízhatásában nem volt rossz vá-lasztás, bár a bor idõvel mindent felülírt, nehéz is ennyire intenzív ésösszetett borhoz megfelelõ partnert találni.

Bátor kísérlet volt a Radó Pince száraz 2009-es Pécsi Cirfandlijáhozdesszertet ajánlani. A karamellizált ananász és mangó birssorbet-valérdekes módon mégis beleillett a képbe, a gyümölcsök mind jól érez-hetõek a borban is. Amelyet így írtunk le: „Egészen buja és egzotikus bor,tobzódik a gyümölcsökben. Színe egészen mély és sötét. Húsos illatában birs,barack és ananász. Nagyon telt és tartalmas, szinte végtelen a korty. Nagyonszépen sikerült megõrizni a savait, ezért nem laposodik, nem lekvárosodik el.Gyümölcsökben sincs hiány, van kis frissítõ hûvösség és a végén egy adag cir-fandlis kesernye. Emlékezetes cirfandli.”

Tesztgyõztesek tavasza

Page 33: borozo-2011_nyar

FRÖCCS-KALAUZAA PPééccssii BBoorroozzóó sszzeerrkkeesszzttõõssééggee eellkköötteelleezzeettttjjee aa jjóó ffrrööccccssnneekk,, ss mmiinnddiigg ffeelleemmeellii hhaannggjjáátt aavvééddeellmméébbeenn.. HHooggyy jjóótt ccssaakk jjóóbbóóll.. TTaavvaallyy nnyyáárrii sszzáámmuunnkkbbaann kkiiss ttöörrttéénneettii áátttteekkiinnttõõvveell,, aajjóó ffrrööccccss ddeesskkrriippcciióójjáánnaakk mmeeggsszzeerrkkeesszzttéésséévveell iinnddííttoottttuukk úúttjjáárraa hheettii FFrrööccccss--kkaallaauuzzuunnkkaatt,,mmeellyy aa PPééccssii BBoorroozzóó oonnlliinnee ffeellüülleettéénn kkeerreessii hhééttffõõrrõõll--hhééttffõõrree aa vváárrooss lleeggjjoobbbb ffrrööccccssöözzõõiitt..

A cél az, hogy egyszerû, õszinte, jól áttekinthetõ gyûjteményt adjunk közre, fröccs-kalauzt azok-nak, akik hisznek a borkoktélban. Motivál minket, hogy szeretjük a fröccsöt, népszerûsíteni akar-juk, merthogy általában nehéz ügy rendes fröccsöt találni a városban. A tesztelt helyeken kife-jezetten a fröccsöt nézzük, elsõsorban a fehéret, a rozénak még rendezetlenebb a státusza, deha van, szánkba vesszük azt is. Mivel a bor és a fröccs minõsége gyakran változik, fõleg a fo-lyóboros helyeken, némi változékonysággal számolnunk kell, az igazságosság nevében azonbanmindenhol csak egyszer kóstolunk. A minõsítéshez nézzük a bort és minõségét, a szódát, ezekárát, az összbenyomást (külcsín, kiszolgálás, hangulat), néha a saját impressziókat is. Íme válo-gatásunk a legjobbak közül pontszám nélkül abc-sorrendben tavaly augusztus óta:

BLÖFF CAFÉA Blöffel gyakorlatilag egy baj van, hogy általában tele van. Bár és kávézó a Színház téren, Pécslegbelebb belvárosában, elérhetõ áron, és még õszinteség is fért bele. A boros választék egyéb-iránt meghökkentõen tág, palackosból van Heimannon és Szelesháton át Tiffán Imre, Konyáriés Ebner meg Figula, folyóból Keller Pince. Közvetlen és szerethetõ beülõs, nem csak akkor, haéppen nincs hová mennünk. Esti program a hét minden napjára.

CAFÉSHOP24Az Enoteca Corso borkínálata (hasonlatosan a konyhájához) a megnyitása óta kiemelkedõ, nemvitás. A Caféshop24-be, az Enoteca Corso egykori bisztró helyén mûködõ delikáteszbolt viszi to-vább az örökséget, kínálata nemcsak széles és átfogó, de általában érzékenyen válogatott. Jóltárolnak, mindent decire is mérnek. Közel, s távol, de a Kistücsökig biztosan itt van a legütõsebbborlap a vidéken. Nem is rossz áron, még ha számolunk is a szervízdíjjal.

KLUB 99A Klub 99 nemcsak ránézésre, de valójában is füstös talponálló. Ahogy a neve mutatja, 1999-ben lerakott fehér csempével, meg barnára festett faburkolattal. Azért kifér a falra néhány, azalkoholizmust karikatúrázó kép. Botrányosan olcsó kiskocsma korrekt hosszúhetényi folyóborral,csak lenne kicsit beljebb.

KOCCINTÓ KISVENDÉGLÕ ÉS SÖRÖZÕA Koccintó utcája nem forgalmas, és a piac bezárásával sem vezet már el mellette fontos út-vonal. Szépen kialakított terasz, a kis zöld növények az asztalokon. Fröccslap, mely bár a szárazfehértõl az édes vörösig terjed, s így minden igényt kielégít, mutat elég tanulságot is: a folyó-bor mellet a származási hely, a pincészet és az évjárat is van tüntetve. Csendes kis pihenõhelyirigylésre méltó rádiógyûjteménnyel.

MAYER BOROZÓOtt áll a kocsma a Rákóczi út közepén, szemben a Kereskedõk Házával. Külsõre-belsõre majd-hogynem jellegtelen, tucatnyi ilyen kinézetû és felépítésû italmérés van akár csak a szûkebb kör-nyéken is. A villányi kötödés világos, a Mayer Pince borai mennek itt el elsõsorban folyó formá-ban. A vendégek között nõt itt alig találni, minek is, megbontaná a rendet, felborítaná az egyen-súlyt, ezért férfiak, tisztes öregurak, élettanárok, figyelmesen hallgató, vitázó középkorúaké a tér.Beesõ vendég alig van, itt mintha mindenki törzsvendég lenne, az idegent, ha jól viselkedik, ak-kor látják csak szívesen. Erika méri a fröccsöt, s ha jó a kedve, zsíros kenyeret ken az embernek,megteremtve a kocsmaidillt. Hibátlan iskola, a Mayer elsõ a fröccsözõk között. Tökéletes ár-ér-ték arány, szolid környezet, türelmes törzsvendégek, remek folyóborok.

NAPPALI BÁRHogy mi a Nappali? A bár a legtalálóbb kifejezés rá, de a találkozóhely nemcsak kedvesebb, ha-nem pontosabb definíció. Kicsit kávézó, kicsit sörözõ, kicsit borbár, kicsit folyóiratlelõ, de az biz-tos, hogy éppen annyira alteros, amennyitõl még szerethetõ marad. A folyóborokat a Hárs(Bio)Pince szállítja, bag-in-boxban, ahogy illik. A csomagolási mód népszerûsítéséért pedig nemlehet eleget dolgozni, praktikus és aromaõrzõ, még ha egyszerûségéért az esztétikával kell fi-zetni. Szép és példaértékû folyó- meg palackos borkínálat válogatósoknak is.

PLATÁN SÖRÖZÕAz itallap dátumozott, s külön fröccstábla jelzi a kínálatot. Egy kocsma Pécsett, talán az egyet-len, ahol kimérve kínálják a cirfandlit. Kellemes kis talponálló felkészült borválasztékkal, remekszódával, igényes törzsvendégekkel. Nyitva héttõl-kilencig, munka elõtt és híradó után.

Fröccs-kalauz minden hétfõn a www.pecsiborozo.hu oldalon

Page 34: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ3434

20 éve bio

GASZTROUTAZÓ

Mester Zoltán írása

A mozsgói szõlõhegy nyugati oldala csendes és nyugodt, kiskertekés hobbiszõlõk között visz a szûk dûlõút. Az Ebner Pincén túl mere-dek földút kanyarodik le a domboldalon. Leereszkedünk, és nemso-kára villanypásztorral körülölelt rétek között haladunk. Az út végén,kilenc tehén, néhány borjú és egy szamár figyelõ tekintete mellettérkezünk meg a farmra.

A Méhesi Biogazdaság gyakorlatilag önellátó. Közel harminc hek-tárt mûvelnek meg egy néhány kilométeres körzeten belül, gyakor-latilag egybefüggõ területen. A gyümölcsös kerteket leszámítva a te-rület szántóföldekbõl, kaszálókból áll, itt terem meg a takarmány azállatoknak.

Ekkora terület kell ahhoz, hogy a teheneim azt egyék, amit én termelekmeg nekik – mutat rá Méhesi-Melis Zoltán, hogy komolyan gondolják abio jelzõt. „A jó sajt a földeken kezdõdik” – tartják a hollandok. Kiváló mi-nõségû sajtot csak kiváló minõségû tejbõl lehet elõállítani, ezért nem mind-egy, hogy mit esznek az állatok. Itt nem lehet kompromisszumot kötni.

Miközben besétálunk a családi házba, ahol Méhesi-Melis él fele-ségével, két gyermekével és édesapjával, magyarázza a körforgást: Aföldeken takarmányt termesztünk. A takarmányt kapja a tehén. A tehénadja tejet, a borjat, a trágyát. A tejbõl sajt készül, melynek a melléktermé-ke a savó, ezt a disznók kapják. Az üszõborjakból lesznek késõbb a tejõstehenek, a bikaborjakat húsuk miatt hizlaljuk. A trágya pedig visszakerüla földekre, táplálva azt.

A férfi egy újsághirdetés révén került a Szigetvárhoz közeli szõ-lõhegyre. A debreceni születésû egykori blues zenész a nyolcvanas

években „disszidált” Amszterdamba. A rendszerváltás utáni eufóri-kus hangulat azonban õt is utolérte. Azt még pontosan nem tudtam,mit akarok, de azt igen, hogy hol: Nyugat-Európán kívül. Az emberek ked-vesek, de túl közel sosem engednek magukhoz. Ezért hirdetést adtam fel,miszerint „keresek tanyát, vagy faluszéli házat nagy megmûvelhetõ földte-rülettel, hegyes-dombos vidéken”. Ez a ház tetszett meg.

Nem sokkal késõbb édesapja is követte õt Baranyába, akinek tu-dása és tapasztalata segített átlendülni a kezdeti nehézségeken. So-kan, köztük én is, a kecskével kezdenek, mert az egyszerûbb. Nem is annyi-ra a sajtkészítés, hanem az állattartás. A kecske tömeg, a juh tömeg, a te-hén is csordában él, de valahogy van személyisége. Látod, én ismerem min-den tehenemet, a szokásaikat. És õk is ismernek engem – vallja a gazda.

Méhesi-Melis Zoltán szerint ennél nehezebb már csak a bivalytar-tás lenne. Hiába magasabb a zsírtartalma, az állattartás nagyon kö-rülményes, bivalyt tartani pedig egy külön mûfaj, mivel nagyon érzé-keny állat. Erdélyben azt tanultam meg, elég ha egyszer fütyülsz bivalyfe-jés közben, utána már mindig fütyülnöd kell, hogy leadja a tejet. Az ola-szok például indiaiakat alkalmaznak bivalyok mellé állatgondozónak, mertõk, hasonlóan a tehénhez, szentként tisztelik ezeket az állatokat is, és en-nek megfelelõen bánnak velük – meséli.

Közben kisétálunk a domboldalra. A ház szomszédságában tyúkokkapirgálnak a gyümölcsfák alatt, valamivel távolabb, egy egykori ház-ból két tucat malac rohan ki visítva. Méhesi-Melis leakasztja a kaszáta kerítésrõl, és zöldet vág nekik. Látod milyen nagy helyen vannak? Ná-lam szabadtartásban élnek az állatok, hiszem, hogy megérdemlik ezt.

Matyi, a szamár már húsz éve, a kezdetektõl szemléli állhatatosan a Méhesi Biogazdaság fejlõdé-sét. Elsõként érkezett a farmra, amikor a Hollandiából hazatérõ Méhesi-Melis Zoltán megvett

egy 200 éves házat a mozsgói szõlõhegyen. Itt volt már akkor, amikor megérkeztek az elsõ kecs-kék, majd tehenek, amikor a gazdái felszántották az elsõ hektár földet. Megértõen nézte, amikorgazdája belefáradt a mindennapi küzdelembe, és eladta mellõle a teheneket, de itt várt rá türel-

mesen, amikor Méhesi-Melis Zoltán visszatért, a tanya pedig újra benépesült.

Page 35: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 35

A gazdaság lépésrõl-lépésre növekedett, a szõlõhegy elzárt vilá-gában apránként vásárolták meg a szomszédos területeket Méhesi-Melisék. Élt itt a szomszédban egy bácsi, aki életében kétszer hagy-ta el a házát.

Magyarországon elhitetik veled, hogy száz hektár alatt ne is kezdj föld-mûvelésbe. Pedig a nyugat-európai példák azt mutatják, hogy a kis gazda-ságnak is van létjogosultsága. Itthon is egyre jobban mûködnek akár amegélhetést is biztosító termelõi piacok, bár még mindig több a kereskedõ,mint a termelõ – magyarázza Méhesi-Melis Zoltán.

A gazdasági épületeket saját maguk építették. A sajtüzem falánlévõ tábla is azt hirdeti, hogy önerõbõl építették, nem pályázatipénzbõl, nem állami támogatásból. A fejõház mellett található a sajt-üzem. Steril csizmát húzunk, tisztaság és rend van az üzemben. Abolti tejek nagy része nem minõségi alapanyagból készül, hiszen a cél az,hogy olcsón, nagy tömegben, biztonságosan lehessen elõállítani tejet. Ná-lunk nincs ízfokozó, nincs hozzáadott szer. Csak a tiszta tej van – vezetkörbe minket a gazda.

Az enyhén hõkezelt, termizált tejbõl gouda sajt, krémsajt és vajkészül az üzemben. A holland recept alapján készített sajtokkal agazdaság sokat kísérletezett. Korábban Hollandiában is csak egyfajta,natúr sajt volt, minden mást lenéztek a gazdák. Aztán rájöttek, hogy apiacnak mások az igényei, és megjelentek a különbözõ fûszerezésû termé-kek – meséli Méhesi.

A sajtok a formázást követõen tengeri sóból készült sófürdõbekerülnek, végül az érlelõbe. Itt kerül rá egy sajtbevonó viaszréteg,ami megóvja a kiszáradástól az érlelés során. A Méhesi Biogazdaságsajtjai legkevesebb 4–6 hétig érlelõdnek. Azért nem tovább, mertolyan nagy az kereslet, hogy nincs idejük tovább érni. „Azért kará-csonykor persze elõkerül egy-egy matuzsálem – árulja el Méhesi-Melismosolyogva, miközben az egyik ilyen érlelt sajt összetett ízein, kü-lönleges ízvilágán csodálkozunk. Soha sincs olyan, hogy valami készvan, a farm is folyamatosan változik – utal a gazda az új létesítményre,a húsfeldolgozóra. Bio áru készül itt is: csak a saját nevelésû állato-kat dolgozzák fel.

A bio egy jó márka és hívószó, mégsem kezeljük a helyén – fejtegetiMéhesi-Melis. Attól, hogy valami bio, még nem lesz finomabb, legfel-jebb tisztább lesz. Mennyiségben nem tud versenyezni a konvencionálistermékekkel, mert biotermesztésben kevesebb terem, mint a mûtrágyá-zott, permezett növényekbõl. Ezért amikor elkezdtünk dolgozni, és azemberek meghallották, hogy biogazda vagyok, egyszerûen hülyének néz-tek.

Mint Méhesi-Melis elmondja, az elsõk között álltak neki Magyar-országon az árutermelõ biogazdálkodásnak 1991-ben, 1994 óta pe-dig ellenõrzött bioterméket készítenek. Úttörõk voltunk, akkor még azegész biogazdálkodás egyfajta klubéletként mûködött, laza szövetség éskapcsolat volt a magyar tagok között. Tanultunk egymástól, magunk ké-szítettük a növényvédõ szereinket. A nagy különbség az volt, hogy ez nemüzletet, hanem életformát és életfilozófiát is jelentett, amibõl megpróbál-

tunk megélni – emlékszik vissza kezdetekre. Azért hozzáteszi: nem el-ítélendõ a tisztán üzleti biovállalkozás sem, mert végsõ soron használ amozgalomnak. A biogazdálkodás bizalmi dolog, de ha valaki becsülettelcsinálja, nem kell attól félni, hogy visszaél vele.

Akkoriban csak Budapesten mûködött szervezett biopiac. Volt,hogy télen a piacot megelõzõ napon szánkón húzta fel a sajtot adomboldalon az útig, ott beült a trabantba, átment Szentlõrincre, ésfelült a pesti gyorsra. Vagy fél kettõkor kellett kelni, mert aki fél hat-kor, kapunyitáskor nem állt ott, késõbb már nem kapott helyet. Mamár azért könnyebben megy. Kéthetente szombatonként jár ki a pé-csi Vásárcsarnokba, ott rövid idõ alatt a törzsvásárlók el is viszik asajtokat. Mindig meglepõdöm a piacon, hogy sokszor félórákat állnak sor-ban az emberek.

Mikor arról kérdezem, hogy mi ad erõt, mi hajtja az embert,õszinte választ kapok. Nem mondom, hogy mindig könnyû. Egyszer ele-gem lett az egészbõl, belefáradtam a nehézségbe, egyszer meg a gerincsér-vem miatt hagytam abba. Csak Matyi maradt, elõbb a teheneket adtam el,aztán a tudásomat. Romániába, egy svájci tulajdonú gyárba mentem rend-be tenni a dolgokat, 6000 juh napi 12 ezer liter tejét dolgoztuk fel fetasajt-nak. Miután hazajöttem, vettem újra teheneket. Ezt itt – mutat körbe –,nem lehet itt hagyni. Tíz-tizenkét fejõs tehenet szeretne maximumtartani, mint elmondja, még ez az a mennyiség, amit a meglévõ be-rendezésekkel nyugodtan fel lehet dolgozni. Nem akar csapdába es-ni, és erõn felül növekedni.

Közben telefonon hívják, egy zalai férfi kér segítséget, mert kecs-kesajtot akar készíteni. Látni az embereken, hogy ki az, aki komolyangondolja. Amikor én kezdtem, még nem volt kihez fordulni itthon, én Hol-landiában tanultam meg a sajtkészítést. Akkor még az oltót is onnan kel-lett hozni, mert egyszerûen nem lehetet itthon vásárolni. Egy nagyüzembõlkaptam egyszer egy adagot, de még az ottani sajtkészítõ is azon a vélemé-nyen volt, hogy otthoni körülmények között nem lehet ilyen módon sajtotkészíteni – meséli Méhesi-Melis.

Méhesi-Melis Zoltán szerint a remete léten kívül nem létezik füg-getlen létezés. Nem lehet, és nem is szükséges elvonulnod a világtól. Atechnika adományait használni kell, még akkor is, ha így sok minden meg-vételére rákényszerülsz. Én szántottam szamárral, hát piszok keménymunka. Erdélyben sem azért nincs traktor minden háznál, mert ragaszkod-nak a hagyományokhoz, egyszerûen csak nem tudják megvenni – fejtege-ti Méhesi-Melis.

Az ideális világ nem az, hogy elvonulsz teljesen. Mert nem vonhatod kimagadat teljesen a közösségbõl, meg kell adnod neki, amit kér, hogy meg-váltsd a szabadságod – vallja a férfi. De ez nem jelenti azt, hogy nem él-hetünk tisztábban. Fel kell ismernünk, hogy az életünk ma környezetrom-boló, és csak a súlyosság mértékén változtathatunk.

A séta végén elbúcsúzunk egymástól, csöndben gurulunk ki aszõlõhegy útjára. A szamár követi csak az autót a tekintetével. Ma-tyi, aki itt lesz még akkor is, amikor a Méhesi Biogazdaság eléri ki-tûzött céljait.

Fotó: Dobokay Máté

Page 36: borozo-2011_nyar

A bisztronautaTeleky Zoltán, a bisztrós: Pécs egyik legismertebb fiatal szakácsa. A jellemzés nem véletlen, miközben irányítja catering-vállalkozását, vezeti a saját éttermét, egy harmadik helyen pedigkonyhafõnök. Fõz a rendezvényein, az éttermében és a Wunderlich Pince konyháján, közben

pedig egyre csak tervezget, mindig valami újon töri a fejét. Az új Teleky Bistrot tavasszal nyitottameg a Tudásközpontban, ez adott apropót egy beszélgetésre.

SÉFPORTRÉ

Keresztény Ákos írása

Fotó: Wéber Tamás

Page 37: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 37

Volt idõ mikor autószerelõ akartam lenni,de gyorsan rá kellett jönnöm, hogy nincsérzékem a mûszaki dolgokhoz – meséliTeleky Zoltán, aki ezt próbálkozást le-számítva mindig szakács akart lenni.Elsõ fõzéssel kapcsolatos élményétõl,mikor nyolc évesen krumplit akart süt-ni a nagymamánál, de tûzoltás lett avége, elég messzire vezetett az út. Mi-után elvégezte a szakácsiskolát, ötévet adott magának arra, hogy jó le-gyen a szakmájában és ismertségetszerezzen, különben mással kezd fog-lalkozni. Számos helyen megfordult,de tanulóéveinek legmeghatározóbbhelyszíne a Pezsgõház Étterem volt,ahol hat éven keresztül dolgozott.Eleinte mint tanuló, majd három évenkeresztül konyhafõnökként. Ekkor sze-reztem meg azt az alapot, melyre a mainapig építek – árulja el. A Pezsgõházmellett sem bírt megmaradni egy he-lyen, párhuzamosan dolgozott aTenkes Csárdában. Ezen a helyen szív-ta magába a magyaros ételek irántiszeretetét, és itt tanulta meg hogyankell elkészteni igazán jól a klasszikusmagyar ételeket. Melyeket aztán márúj felfogásban készít el a vendégeiszámára.

Nándi bácsi a Tenkesben egy nyári sze-zon alkalmával megmutatta, hogy kellpacalt és gulyást készíteni. Na, azóta tu-

dok igazán jó gulyást csinálni – nosztalgi-ázik Teleky, aki hozzáteszi: ezek a helyeknagyon sokat adtak nekem szakmailag, ésmegerõsítettek abban, hogy mindig minõsé-get kell produkálni. Mindegy hogy az emberhol és kinek fõz.

A Tenkes és a Pezsgõház után a kö-vetkezõ állomás a BioKristály étteremvolt, de itt alig több mint negyed évettöltött el. Jó volt belelátni a szakma ezenrészébe, és elgondolkodni, mennyire bio abio. Hasznos volt a felismerés, hogy sajná-latos módon a gasztronómia ezen szegmen-sére nincs fizetõképes kereslet – magyaráz-za a konyhafõnök. Túl drága az ételek elõ-állítása, úgy, hogy a biozöldségek sokszorgyakorlatilag nem különböztek attól, amitmás helyre ugyanaz a beszállító vitt nembioként. Lehet bio zöldséget venni rendszer-telenül, de sajnos nincs belõle mennyiség ésállandó minõség sem, így egy étterem szá-mára ezeknek az alapanyagoknak a költ-séghatékony beszerzése kizárt.

Aztán 2008-ban gyökeres fordulatkövetkezett be az életében, amikormegkeresték a Wunderlich Pincészettõl.Felajánlották neki a konyhafõnöki pozí-ciót, és azóta tevékenyen részt vesz apincészet konyhájának mindennapjai-ban. A Wunderlich egy teljesen más közeg.Sok minden elmondható az étteremrõl, deaz nem, hogy az ember egy vacsora után

Bisztró: A 19. századi Párizsban je-lent meg elõször. Ezek voltak az el-sõ gyorséttermek. Bérházak aljábanmeghúzódó kisvendéglõk, melyekmegfizethetõ áron kínáltak ételeketa lehetõ leggyorsabb kiszolgálás-sal. Jellemzõje volt még ezeknek ahelyeknek a naponta változó menü-sor, melyet általában krétával egytáblára írtak ki. Valószínûleg azolyan lakásokból nõtték ki magukat,melyek kosztot és kvártélyt kínáltaka bérlõknek. Késõbb ezek lettekezek a kis kifõzdék. A lényeg márakkoriban is a gyorsaság, egyszerû-ség és a minõség volt. A bisztrónév eredete homályos, de az egyikvárosi legenda szerint az 1815-öspárizsi megszállás alatt vették át akifejezést az orosz bisztro (gyorsan)szóból, amit elõszeretettel kiabál-tak a türelmetlenkedõ kozák vendé-gek. Ezt azonban a francia etimoló-gusok kikérik maguknak. Elképzel-hetõbbnek tartják, hogy a szó ere-detije a francia bistrouille, azaz pá-linkával kevert kávé volt. Ma márpersze számtalan változáson mentkeresztül a fogalom, de talán a leg-közelebb még mindig az önkiszol-gálós kifõzdék állnak legközelebb azeredetihez. Hazánkban és a nagyvi-lágban is elterjedt a bisztró, melyeta csúcsgasztronómia is próbál ma-gáévá tenni.

Page 38: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ38

elégedetlenül álljon fel az asztaltól. Az evõeszközöktõl a kiszolgálásigitt mindenbõl a legjobbra törekszünk. Ez persze részemrõl is más hoz-záállást kíván, de szeretem a kihívásokat és imádom a borvacsorákat.Arra, hogy milyen bort szeret a leginkább, rögtön rávágja, hogysokfélét. Végül arra jutottunk, hogy legszívesebben barriquechardonnay borokat iszik.

A Wunderlichnél már tervezgette egy saját hely nyitását, de ezváratott magára addig, amíg fel nem merült egy lehetõség az Ex-po Centerben. Kaptam egy telefont, hogy az elõzõ bérlõ felmondta ahelyet, és én az üzlettársammal gyorsan cselekedtem: kivettük – mesé-li Teleky, majd hozzáteszi – persze akkoriban mindenki hülyének tar-tott, hogy én pont ott akarok egy bisztrót nyitni. De végül nekem lettigazam, és most már itt van a Tudásközpont is. Nincs okom panaszra.Saját bevallása szerint jól mûködött az Expo Centerben az étte-rem, hogy napi 150 vendéget is kiszolgáltak, ami az étteremelõnytelen helyét és hányattatott sorsát elnézve figyelemreméltóeredmény. A nemrég megnyílt Tudásközpont-béli étterem pedig asok késlekedés és fennakadás ellenére gõzerõvel mûködik, ésúgy tûnik elnyerte az emberek tetszését. De, hogy miért pont egybisztrót nyitott és nem mondjuk egy éttermet, Teleky szerinttöbb oka van.

Meglátásom szerint most nincs piaca egy olyan étteremnek, amitpéldául én szívem szerint nyitnék. Az embereknek egyszerûen nincs pén-zük elmenni egy étterembe. Viszont arra van pénzük, hogy egy ilyenhelyre, mint a Teleky Bistro, eljöjjenek egyet menüzni. Azért ezt csiná-lom, mert itt tudok jó minõséggel, jó áron menüztetni. Régi vágyamvolt egy ilyen hely – mondja –, a többféle napi kínálatnak köszönhetõ-en az átlagos menüzõ helyek közül kiemelkedik a bisztró, bár ennekmeg is van a költsége.

Ez az ár az, ami emellett a minõség és az adagok mennyisége melletttartható. Aki olcsóbban vagy hasonló áron kínál többet, az hazudik, vagy

nem keres rajta semmit – szögezi le Teleky. Hozzáteszi: igyekeztünkúgy kialakítani a helyet, hogy minden igénynek megfeleljen. Emellett pedigmindenbõl a lehetõ legjobb alapanyagokat használjuk.

Teleky Zoltán arra a kérdésre, hogy milyen fõnök, elõször csakmosolyog. A kollégáim egyben a tanítványaim is. Kemény vagyok, ma-ximalista. De minden tudásom igyekszem átadni nekik és azt várom eltõlük, hogy legalább annyira legyenek ambiciózusak, mint én. Ha túl-nõnek rajtam, annak csak örülök – avat be minket Teleky Zoli.

A konyhát úgy szereltük fel, hogy mindenbõl a nagyobb és jobb tel-jesítményût vettük, így most akár 600 adag ételt ki tudunk adni –mondja el Teleky. És valóban a konyhába belépve modern és per-sze tágas helyiségeket találunk, ahol még délután, a nagy pörgésután is forgolódik két szakács és egy cukrász. Mi megnézhetjükmilyen az, amikor Teleky Zoltán fõz valamit. Egészen megválto-zik, szinte átszellemül, mikor nekilát. Ez a hatalmas, magabiztosember egyszerre az alázat és a precizitás mintaképévé válik.

A mai napig a legszívesebben a konyhában töltöm az idõmet, és fõ-zök. Sokkal szívesebben foglalkozom ezzel, mint a menedzseléssel. Bársajnos mostanában elég kevés idõm jut a konyhára – mondja Teleky.Otthon nem fõz, legalábbis, amíg az új konyhája el nem készül,inkább hazavisz abból, amit napközben mindenki ehet a bisztró-ban. A rendezvények, a két étterem és a folyamatos utazás mel-lett nem igen jut ideje magára, hogy otthon nyugodtan fõzõcs-kézzen, és közben borozzon. Szinte mindig autóban ülök, ezért semmerem megkockáztatni a jogsi elvesztését.

Az élete rohanás, mégis az a benyomásom, hogy mindent pon-tosan tud és minden úgy alakul, ahogy elõre eltervezte. Perszeazt azért elárulja, hogy szereti a dolgokat az utolsó pillanatrahagyni: Ezért elõfordul, hogy vezetés közben hazafelé rak összeegy menüsort.

Page 39: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 39

Sejthetõ volt már egy negyedévvel koráb-ban, amikor marhaságokról írtam a Pécsi Bo-rozó hasábjain, hogy elõbb-utóbb valamidisznóságba keveredem. A Kedves Olvasómár a cím láttán leleplezi a gasztronómiaiinflagrantit, bezsebelve az elégtételt a ko-rábbi megérzésért.

Népszokás, közmondás, babona egyarántövezi a malackákat, mindenki választhat ma-gának közülük kedvére valót. Gondolok adisznóölések tájegységenként változó szo-kásaira, mely különbségek akár mindenmozzanatban megmutatkozhatnak, a pör-zsöléstõl a különféle darabokra szedésig, hi-szen van, aki – ez utóbbi esetén – a rénfára,más a bontóasztalra esküszik, kinek a pap,kinek a papné alapon.

De az irodalmi és a köznyelvben is él asertés durvább és cizelláltabb formában egy-aránt, legyen szó részeges, éhes, szerencséthozó vagy újévi (citromos) malackákról.

Tetszik vagy sem (bár miért ne tetsze-ne?), a sertés a magyar gasztronómiábanmegkerülhetetlen, megkockáztatom, egyiksarokköve az évszázadok során emelt kuli-náris bástyának. Éppen ezért helyet követelmagának e rovatban. Bevallom, ahogy perge-tik életem fonalát a párkák, mintha keve-sebb rész jutna a sertéshúsnak, betudhatóez elsõsorban a húspiaci kínálat kiszélesedé-sének.

Már a kisebb üzletekben is jelentõs vá-lasztékkal találkozik a vásárló, ugyanakkorazt is belátom, hogy az ízlésem is változott,amit azonban nem tragédiaként élek meg,hiszen ennek köszönhetõ, hogy a jól elkészí-tett csülök köré élveteg szóvirágokat rajzo-lok, miközben roppanós kérgét, mérsékel-ten habos zsírját és a zamatos húsát ízlelem,nem is beszélve a körömpörkölt, a malacpo-fa bûnösen ragadó falatkáiról-szaftjáról.

Sertést (disznót!) egyszer ölni kell min-den Férfinak! Persze, jobb e tekintetbennem a saját fejek után menni, hanem beké-redzkedni falusi hajnalok pálinkagõzöskonyháiba, szembehasalni a manapság egyreritkább csikorgó fagyokkal, és akkor, amikormég biztosan alszik a grínpísz, vérre menõküzdelmet kezdeni a mit sem sejtõ, rózsa-szín malaccal. Európai Unió ide vagy oda, aszokást megváltoztatni felesleges, az asz-szonynép fülre tapasztott kézzel átvészeli afelhizlalt jószág haláltusáját és, ha relatív ke-vés, köménymagos pálinkától megtántorultférfit veszít a böllér és csapata, akkor min-den megy, akár a karikacsapás, gondolok a

frissen kisült, tört fokhagymával tálalt sültmájra, az elsõ pecsenyére, majd a disznóto-ros vacsora évente egyszer ízlelhetõ levesé-re, tormára, fõtt húsra, roppanó hurkára,kolbászra és a toros káposztára.

Ne feledjük, az ilyen asztalokat hús-vér csa-lád üli körül, nem az elszeparálódás, hanem atörténetmesélés szívet melengetõ lehetõségé-vel. Fogyunk, fogynak a történeteink, így, hatehetjük, egyszer, legalább egyszer…

Ahonnan én jövök, szép, Tolna megyei fa-lucska, szigorú értelemben három tájegységnépe él együtt, jó és dolgos közösségben.Ezek az emberek nagyon tudnak dolgozni,van szõlejük is, boruk is, általában hízottmalacuk is az ólban. Ez egy olyan vidék, aholnem csinálnak tréfát a füstöltáru elkészítésé-bõl, értem ezen azt, hogy mindenbõl a leg-jobb kerül szalámiba, hurkába, kolbászba.Ennek az elõzõ mondatnak csupán annyi akonklúziója, hogy, amiképpen a királynak ismeg kell adni, ami a királyé, így az említetttöltött termékeknek is meg kell adni, azt, ésmint amiképpen az Eddie Reim szóló, a sza-lámi is csalhatatlan.

Inkább – holmi öncsalás helyett – kereked-jünk fel, zarándokoljunk el a megfelelõ he-lyekre, és együnk valamirevaló szalámit, göm-böcöt, örökre elfeledve a fakó belvilágú, kér-déses minõségû kókler sertéstermékeket!

Azonban, e rovat célja, a húsféleségek te-rületén (is) irányt mutatni, alább olvasható asertésrészek minõségi osztályozása, a szigo-rú konyhamészáros pápaszemén át nézve.Így, ha hentesünkhöz betévedünk, sokkalkönnyebben találunk receptünkhöz illõ ter-méket.

A legvégén, korteskednék egy lélegzetvé-telnyit még a sertésbelsõségek mellett. Nagybaja a magyar gasztronómiának, hogy elfe-ledte a belsõségekben rejlõ temérdek, fan-tasztikus lehetõséget. Igaz, mintha a honiéttermekben kedvezõ változás indult volnael. Mindenesetre, legyen bátorságunk recep-tek után kutakodva megkóstolni a májat,sertésvelõt (hmmm!) vesét, uram bocsá' has-nyálmirigyet (hajdanán fehérmájnak is hív-ták). Ha leküzdjük a bennünk ébredezõ ódz-kodást, feledhetetlen gasztrokalandokba ke-veredhetünk. Legyen így!

FELSÁL

Váncsodi József írása

Sertés, nem sértés!

A sertés húsrészeinek osztályozása, sütéshez-fõzéshezvaló célszerû felhasználása:

ELSÕRENDÛ HÚSRÉSZEKSzûzpecsenye, rövidkaraj, hosszúkaraj, felsál, dió,frikandó, rózsa, tarjaEzek a részek felszeletelve frissen sütésre, szükségesetén egészben sült pecsenyék készítésre alkalmasak.

MÁSODRENDÛ HÚSRÉSZLETEK:Lapocka, oldalas, dagadó, csülök.Ezek a húsrészek egészben sütve, párolva, különfélemódokon készíthetõk el. Esetleg apróhús ételekhez isfelhasználhatók.

HARMADRENDÛ HÚSRÉSZEK:Apróhúsok, a bontásnál, csontozásnál leesett hús-borítók (deklik), kisebb soványabb és kövérebb hús-darabok, lefejtett csülökhúsok, fej, láb és belsõségek.

Page 40: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ40

MEDVEHAGYMA

pályázat

Ami az idén a szempontjaink között kiemelten fontos volt: a medve-hagyma fõszereplõ legyen az ételben, ne csak 2–3 levélke szerepel-jen a receptben, és ne csak dekorációként legyen jelen. Értjük ezalatt azt, hogy ha 10 dkg szerepel az már vagy 30 medvehagyma le-velet jelent, tehát ott már intenzíven érezhetõ az íze. Ugyanakkor azis fontos volt számunkra, hogy a recept az újdonság erejével hasson,legyen benne spiritusz (na nem szó szerint), és lehetõleg a beküldõsaját ötlete legyen.

Szintén figyelembe vettük, hogy a recept legyen érthetõ és pon-tos, ráadásul ne legyen túl bonyolult, bárki elkészíthesse, aki szeret-né. Ez alatt értjük azt is, hogy olyan alapanyagokból álljon – a med-vehagymán kívül –, amelyek könnyen beszerezhetõek vagy helyette-síthetõek (például a lila burgonya egyszerû burgonyával is helyette-síthetõ).

A fenti szempontok alapján az idén az elsõ helyezett személyérenem is lehetett kétség, bár a zsûrink két receptje között ingadozott,ráadásul egymástól függetlenül hoztuk ki a gyõztest, így ebben azévben egy szerzõ nyert 2 recepttel.

A nyertes pedig nem más, mint az Égigérõ paszuly blog szerzõ-je. Nagyon ötletesek a receptjei, mernek új dimenziókat adni a med-vehagymának, ami egyértelmûen fõszereplõ az ételeiben. Szerettük,hogy bátran variált, például egy édes túrótortát átültetett sós, med-vehagymás tortává. A másik receptben pedig zabpehellyel, friss zöld-ségekkel, mandulával variálja a lepényt és medvehagyma is van ben-ne bõven, tehát jól érvényesül az íze.

A gyõztes receptek: Medvehagymás túrótorta és Medvehagymászöldséglepény – vegánoknak is.

A gyõztes jutalma egy karton bor, vagyis 6 palackos borváloga-tás a Pannon Borrégió javából, illetve a Vylyan Szõlõbirtok és Pin-cészet által kiadott Az ördögszántotta hegy – A legenda folytatódik cí-mû kötet.

A második helyezett személyében viszont nem volt egyértelmû adöntés. De aztán a statisztika meghozta helyettünk is, így két máso-dik helyezettnek küldünk majd el egy-egy palack bort és a VylyanSzõlõbirtok és Pincészet által kiadott Az ördögszántotta hegy – A le-genda folytatódik címû kötetet.

Az elsõnél díjaztuk, hogy a recept igencsak ötletes, bár kétségkí-vül nem a legegyszerûbb minden magyar településen a sarki boltos-nál rizslaphoz jutni. Viszont egy igazi fúziós recept, amit díjaznunkkellett.

A másodiknál az egyszerûséget díjaztuk, mert olykor nem is vá-gyunk többre.

Akiknek borra váltjuk a receptjüket: Gourmet Stúdió: Medve-hagymás, spenótos tekercs – az igazi fúziós falat illetve Vegyes sa-láta: Medvehagymás vajkrém

A díjazottaknak gratulálunk, a többieknek köszönjük a beküldöttrecepteket. Jövõre, ugyanekkor, ugyanitt ismét medvehagymázha-tunk!

MEDVEHAGYMÁS TÚRÓTORTA

Hozzávalók (18 cm-es tortaformához):45 dkg tehéntúró

1 dl tejföl7 dkg medvehagyma

3 tojás2,5 ek liszt

6–7 db olajos szárított paradicsomsó

A szárított paradicsomot aprító-gépben összeaprítom. A medve-hagymát nagyon vékony csíkokravágom. A tehéntúrót összetöröm,belekeverem a tejfölt, a medve-hagymát, a paradicsomot. Egyen-ként beledolgozom a tojásokat,majd a lisztet is belekeverem. Só-val ízesítem. 180 fokra elõmelegí-tett sütõben 45–50 perc alattmegsütöm.

MEDVEHAGYMÁS ZÖLDSÉGLEPÉNY – VEGÁNOKNAK IS

Hozzávalók:15 dkg zabpehely

2 dkg kenyérmorzsa1 közepes lilahagyma

5 dkg mandula1 nagy fehérrépa

1 nagy póréhagyma10 dkg medvehagyma

fél piros kaliforniai paprikapetrezselyemzöld

olívaolaj0,5 l zöldségalaplé

sóbors

A zabpehelyre öntöm a forró alaplevet, és félrete-szem. A mandulát száraz serpenyõben megpirí-tom, és felaprítom. A zöldségeket megpucolom,és nem túl apróra vágom. A lilahagymát két evõka-nál olajon megdinsztelem, rádobom a csíkokra vá-gott medvehagymát, kevergetem míg összeesik.A póréhagymát, fehérrépát és kaliforniai paprikátegy másik serpenyõben, négy ek olajon, gyakorikeverés mellett, saját levében 7–8 percig párolom.A dinsztelt zöldségeket a zabpehelyhez keverem,beleteszem a kenyérmorzsát, az apróra vágottpetrezselyemzöldet, sózom, borsozom, és jól ösz-szekeverem. Sütõpapírral bélelt tepsibe öntöm, és180 fokos sütõben, 35 perc alatt megsütöm.

Medvehagymát borra váltottunkMint minden évben, idén is meghirdettük medvehagymás receptpályázatunkat. Idén sem volt könnyû meghozni a döntést

és kiválasztani receptversenyünk nyerteseit. Késtünk hát vele három napot, de a medvehagyma-szezonból talán nem futottunk ki. Olvastunk, elképzeltünk, olykor ki is próbáltunk. Sokszor örültünk, néha szomorkodtunk. De végül is meghoztuk a döntést.

Idén három bloggert díjaztunk, kiosztottunk egy elsõ és két második helyezést. Ezzel mi másra is váltjuk a medvehagymát, mint borra!

Page 41: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 41

Hétköznapi sváb édességek

SVÁB KONYHA

pekeskifli.blog.hu

A következõ három édesség nem igényel különösebb alapanyagokat és hosszas elõkészületeket sem. Egyszerûen össze kell keverni a hozzávalókat és ki kell sütni – zsírban, illetve sütõben – a formázott tésztadarabokat.

Mindhárom recept tökéletesen jellemzi a sváb konyha hétköznapjait.

A „kwitzstangli” néven ismert édes süte-ménnyel az idei magyaregregyi Falusi ÍzekFesztiválján találkoztam, ahol ezúttal sváb éte-lekkel lehetett benevezni a fõzõversenybe.Megtudtam, hogy ez az egyszerû, fûszeres ru-dacska kedvelt rágcsálnivaló volt valamikor,nagyapáink borba, nagyanyáink kávéba, a gye-rekek teába mártogatva ropogtatták szívesen.A hozzávalókból közepesen lágy tésztátgyúrunk, amit lisztes deszkán egy centimé-teres vastagságúra sodrunk, majd babapis-kótához hasonló formákra vágunk fel. A ru-dacskákat 180 fokos sütõben, úgy negyedóra alatt sütjük meg. Elsõre talán kemény-

nek tûnik majd, de éppen ez a jó benne: apohárba mártva felszívja a folyadékot, és egypillanat alatt megpuhul.

20 dkg liszt15 dkg kristálycukor

2 egész tojásfél csomag sütõpor

1 teáskanál õrölt fahéj1 kávéskanál õrölt szegfûszeg

egy csipetnyi só

Ez egy rendkívül egyszerû burgonyás sülttészta, ami édesen és sósan is nagyon finom.A megtisztított krumplit kockára vágjuk, sósvízben megfõzzük, pürésítjük, majd össze-keverjük a többi hozzávalóval. Egy tapadás-mentes edényben felhevítjük a zsírt, és ka-nálnyi adagokban kisütjük a lepényeket.Amikor beletesszük a zsírba a tésztát, egykicsit lapítsuk el és formázzuk, majd amikormegpirult az egyik oldala, fordítsuk át éssüssük aranybarnára a másik felét is. Hadesszertnek, édességnek szánjuk, akkor lek-várral, befõttel, friss vagy aszalt gyümöl-csökkel is finom, de fogyasztható tejföllel,vagy köretként is húsok mellé.

500 g burgonya150 g liszt1 dl tejszín

2 egész tojásegy csipetnyi só

egy evõkanál zsír a sütéshez

Mint a hozzávalókból is kiderül, ez a túrós, ke-vés zsírban kisütött tészta nagyon hasonlít aKartoffelflute nevû lepényhez, de annál légie-sebb, könnyebb állagú. A kanálnyi adagokat kis-sé kilapítva süssük ki, ne túl forró zsírban. Tálal-juk fahéjas porcukorral. Ezt az édességet aGroßmutters Küche címû sváb receptgyûjte-mény Käsfretschel néven is említi.

500 g túró125 g liszt

2 egész tojás1 dl fõzõtejszín

egy fél csomag sütõporegy csipetnyi só

egy evõkanál zsír a sütéshezfahéjas porcukor a meghintéshez

Quarkpuffer

Kartoffelflute

Gewürzstange

Page 42: borozo-2011_nyar

NAGYANYÁINK KONYHÁJA

izeskalandok.blogspot.com

Nyár falunA nyár falusi ember számára nagyszüleink, dédszüleink idejében a nagy mezõgazdasági munkák idõszaka

volt. Ebben a dologidõben a konyhai munkákat végzõ idõsebb asszonyoknak is kevesebb ideje maradtfõzésre, hiszen nekik is bõven akadt munka a ház körül a zöldséges-, gyümölcsös- és virágoskertben.Gondoskodni kellett a nyáron megtermelt zöldségek, gyümölcsök télre való eltevésérõl, befõzésekrõl,

lekvárok fõzésérõl, aszalásról. A nyári ételeket éppen ezért az egyszerûség jellemzi. A tél folyamán szinteminden háznál vágtak disznót, hogy a nyári munkák alatt legyen bõven füstölt szalonna, sonka, kolbász,

hurka, lesütött hús, amelyek mellé egyszerû ételeket készítettek abból, ami a ház körül termett.

KAJGONA (LISZTES TOJÁS)A kajgona, vagy ahogy nálunk hívták, kajdina kedvelt ki-adós reggeli volt a nyári idõszakban. Gyakran fogyasztot-ták abált paprikával, öntött salátával, sült szalonnával, ke-nyérrel. Leginkább a rántottára emlékeztet, de attól kicsittartalmasabb, hiszen tojásonként 1–1 evõkanál lisztet,valamint õrölt pirospaprikát és kevés tejet kevertek a fel-vert tojáshoz.

Hozzávalók:(két személyre)

4 db nagyobb tojás4 csapott evõkanál liszt

4 evõkanál tej1 kávéskanál só

1 kávéskanál õrölt pirospaprika1 evõkanál zsír

A tojást a liszttel, a tejjel, a sóval és az õrölt pirospapriká-val jól felverjük. Forró zsíron, lassú tûzön, fedõ alatt meg-sütjük.

ABÁLT PAPRIKA (DINSZTELT PAPRIKA)Az abált paprika egyszerû, gyors nyári savanyúság. Csalá-dunkban dinsztelt paprika néven a mai napig készítjük,úgy, ahogy annak idején a dédnagymamától láttuk. Jel-lemzõen sárga színû, vagy pirulásnak induló, narancssár-gás, egészben hagyott paprikából fõzzük. Gyakori kísérõjevolt a kiadós nyári reggeliknek, gyakran ették sült szalon-nához, lesütött húshoz. Manapság leginkább sültekhez fo-gyasztjuk.

Hozzávalók:1 kg sárga paprikaaz ecetes léhez:

5–6 dl víz0,4 dl ecet

1 teáskanál só1 evõkanál cukor

2–3 gerezd fokhagyma2–3 babérlevél

diónyi zsír

Az ecetes lé hozzávalóit nagyobb lábosban felforraljuk. Amegmosott paprikákat késsel átszúrjuk és a forró lébetesszük. Fedõ alatt közepes lángon 20–25 percig pároljuk,amíg a paprikák megpuhulnak. (Ügyeljünk arra, hogy apaprikákat ne fõzzük túl puhára, mert ekkor könnyen szét-eshetnek.) Levével együtt melegen kínáljuk. Tipp: Fogyasztáskor a paprikában lévõ levet úgy engedjükki, hogy a korábban késsel ejtett szúrást tovább vágjuk apaprika csúcsa irányába és a lét kicsorgatjuk.

KÖTÖZÖTT GOMBÓC LEVESA kötözött gombóc leves tartalmas tésztaleves, amelyetleggyakrabban a nyári munkák idején, fõleg aratáskor ké-szítettek. Az országban mindenütt gyúrtak különféle házitésztákat, de a kötözött gombócot jellemzõen Baranyá-ban készítettek, bár ismert volt az ország más tájain is.

A kifõtt túrós kötözött gombócot pirospaprikás, hagymászsírral, a hagymás kötözött gombócot tejföllel, túróval, pi-rított zsemlemorzsával tálalták. A kifõtt tészta levét semöntötték ki, hanem levest fõztek belõle, hiszen a falusiember takarékosan élt, nem pazarolt, különösen a nehézmunkával elõállított élelmiszert nem. Nyári idõszakban akötözött gombócot nem külön készítették, hanem leves-nek fõzték. Nálunk a túrós kötözött tésztából készült levesvolt a gyakoribb. Fõzés közben a túróból kicsapódott sa-vótól enyhe savanykás ízt kapott a leves. A dédnagyma-ma gazdagabban, újkrumplival, petrezselyemgyökérrel észöldjével készítette a kötözött gombóc levest, hogy a csa-lád férfi tagjai ne reklamáljanak, hogy csak tészta úszik alevesben. Következzék a dédnagymamám túróval töltöttkötözött gombóc levese.

Hozzávalók:4–5 db közepes újkrumpli

2 db zsenge petrezselyemgyökér a zöldjével együtt1 közepes hagyma

1,5 teáskanál õrölt pirospaprika1 evõkanál zsír

sóa tésztához:25 dkg liszt

1 tojás1 kávéskanál só

annyi víz amennyitõl a tészta keményre gyúrhatóa töltékhez:25 dkg túró

2–3 evõkanál tejföl1 tojás

1 kávéskanál só

A tészta hozzávalóiból kemény tésztát gyúrunk, amelyetvékonyan kinyújtunk. A töltelék hozzávalóit jól elkeverjük.A tészta szélét 2–3 cm szélességben megszórjuk tölte-lékkel, és háromszor áthajtjuk rajta a tésztát, a hajtás mö-gött levágjuk. Az így kapott tésztahurkákból 15–20 cm-esdarabokat vágunk, és laza csomókat kötünk belõlük. For-rásban lévõ sós vízben 15 perc alatt kifõzzük a kötözötttésztát. A megtisztított hagymát apró kockákra vágjuk. Azsírt fölhevítjük és megdinszteljük rajta a hagymát, majdmegszórjuk õrölt pirospaprikával és felöntjük a tészta fõ-zõlevével. A megkapart újkrumplikat fölkockázzuk, a tisztí-tott petrezselyem-gyökereket hosszában négyfelé hasít-juk, és a leveshez adjuk õket a zöldjével együtt. Ízlés sze-rint sózzuk. A levest addig fõzzük, míg a zöldségek megnem puhulnak. Az utolsó 5 percben a kötözött gombóco-kat a leveshez adjuk, és együtt fõzzük. 15 perc pihentetésután petrezselyemzölddel megszórva tálaljuk.

Pécsi BOROZÓ42

Page 43: borozo-2011_nyar

Az olasz sonka méltán világhírû. Egyedi íze azonban csak akkor ér-vényesül, ha lehetõleg fogyasztás elõtt és nagyon vékonyra szele-telik. Éppen ezért az itáliai enotékák kötelezõ kelléke a kézi sze-letelõk Ferrarijának mondott Berkel, amely azonban egy hollandmészáros, Wilhelmus Adrianus van Berkel ötletébõl születettmeg 1898-ban. Lényege a homorú penge, amely pontosanutánozza a kéz és a vágóeszköz együttmozgását: mindezegy olyan sonkarögzítõ-tányérral lett kombinálva, ami fo-lyamatosan csúszik a penge felé.

Olaszországban kétféle sonkát szeletelnek: a pro-sciutto cottót és a prosciutto crudót, elõbbi a fõtt,utóbbi kifejezés a nyers, kizárólag tengeri sóbanpácolt és levegõn szárított sonkát takarja. Azegyik legismertebb crudo típusú sonka apármai, mely a különös minõségét a régióklímájából, és a sertéstenyésztõkre köte-lezõ szigorú tartási elõírásokból nyeri.Ezeknél a sonkáknál pontosan meghatá-rozzák az állat vágási korát, a táplálástés a mozgást, a sertések sokszor szinte„szanatóriumi” körülmények között él-nek. Az alapanyagon túl, fontos a kézmû-ves technológia: kizárólag tiszta, lehetõlegdurva tengeri sót kell használni, az érési idõnagyon hosszú, a mûsonkákra jellemzõ adalék-anyagok, a puffasztott gyorsérlelés itt nem ismert fo-galmak. A jó sonka az érlelés alatt akár 40%-ot is veszít élõsúlyá-ból, míg sonkának látszó ipari társai esetében egyes élelmiszeripa-ri beszámolók akár 110%-os „vívmányokról” tesznek említéseket.

A pármai híres „kistestvére” az Alpok–Adria régióhoztartozó Friuli tartományból származó San Daniele. Nevéta sonkakészítésre eredetvédett jelleggel jogosító néhánytíz négyzetkilométeres terület központjának számítóhangulatos kisvárosról kapta, amely nem messzeUdinétõl, a tiroli Alpok ás az Adria találkozásánál, a ten-gerszint felett 250 méteren fekszik. A tenger felõl érke-zõ sós levegõ és a hûvös hegyi levegõ keveredése op-timális, alacsony páratartalmú, egyedi, egyben állan-dó klímát nyújt az itt érlelõdõ sonkák számára. Azérlelési idõ 1–2 év. A pármainál valamivel lágyabb,

édesebb ízû, jellegzetes gitár formájú sonka tör-ténete több ezer évre nyúlik vissza, hiszen for-

rások bizonyítják, hogy már a környéken élõrómaiak is sóval szárítva tartósították a disz-nóhúst. Az elsõ írásos dokumentumok, me-lyek San Daniele del Friuli városhoz kötik asonkakészítést, a középkorból származnak.A régió látta el sonkával a Velencei Köztársa-ságot, sõt Magyarországra is jutott belõle. AXVIIII. század közepén írt feljegyzések szerinta San Daniele sonkát Bécsbõl postai úton lehe-

tett rendelni, az érlelt darabok fadobozbancsomagolva érkeztek a magyar fõúri vásárlókhoz.A San Daniele különlegessége és jóval alacsonyabb

darabszáma miatt talán a pármainál is nagyobb becsben vana sonkaszeretõ ínyencek körében, egyébként valamivel az ára is maga-sabb. Az Enoteca Corso az olasz szárított sonkák közül a San Danieléttartja az étteremben és a borpatikában egyaránt.

A rovat támogatója az Enoteca Corso – Caféshop Corso

Pécs, Király utca 14. http://www.susogo.hu/ [email protected] +36-72-525-198 +36-30-630-1206

A Caféshop nem csak egyedisége, baráti árai miatt ér-demel különös figyelmet, hanem azért is, mert Pécsegyetlen borszaküzlete és borbárja, ahol szinte vala-mennyi tételt bontva, pohárral is ajánlják a nonstop nyit-va tartás alatt betérõknek. A borok mellett házi croissant,tapas, szendvics várja az enoteca mûfaj kedvelõit, a fõ att-rakció azonban az ablakban álló, szemet gyönyörködtetõvörös kézi szeletelõvel frissen szelt San Daniele sonka.

Az enoteca Olaszországban olyanvinotékát jelent, ahol a sokféle, pohárralkínált borhoz egyszerû, de jó ételeket,amolyan tapas jellegû fogásokat is adnak avendégeknek. A pécsi Enoteca Corso étte-rem ennek a tiszta mûfajnak kíván tiszte-letet adni névválasztásával. Ám a név csakszimbolika, hiszen az enoteca klasszikus

tulajdonságait sokkal inkább a legjobbmagyar éttermek közé sorolt Corso föld-szintjén mûködõ Caféshop testesíti meg.A Caféshop Corso fõ profilja – kiváló saj-tok, fûszerek, házi kovászos kenyerek,pástétomok és egyéb gasztroínyencségekmellett – a különleges, jórészt kézmûvestermékekre épülõ borválogatás.

Sonka, sonka

KULINÁRIA

Page 44: borozo-2011_nyar

A kávé termesztése nem annyira õsi,mint amennyire gondolnánk. A növényEtiópiából, Kaffa tartományból szárma-zik, csak a 15. században bukkant fel Je-menben, Perzsiában, és kezdte meg vi-lághódító útját. A ma fogyasztott kávékbölcsõje tehát Afrika. Az arab világbanmár szigorúan büntették a kávébabokcsempészését, néhány emberöltõ alattazonban az európai kereskedõk szét-hordták a világban. Az elsõ „európai”növény az 1700-as években jelent megaz öreg kontinensen, XIV. Lajos királyiudvarában.

Ha nem is volt felesleges az aggoda-lom, arra a termesztéssel kísérletezõknagyon hamar rájöttek, hogy az arabicakávék nagyon speciális viszonyok mel-lett maradnak csak életben. Ezer métertengerszint feletti magasság, trópusiéghajlat, elegendõ, de nem túl sok csa-padék, és kevésbé ingadozó hõmérsék-let a feltétele az egészséges termésnek.A robusta fajta felfedezésével lehetsé-ges, hogy ma a fentiektõl eltérõ környe-zetben is termesszenek kávét: utóbbifajta ellenállóbb, jobban tûri a melegetés hideget, a csapadékot, és megél azalacsonyabb területeken is, így sikerreltelepítették a csendes-óceáni, ázsiaigyarmatokon is.

A világon jelenleg hatvan kávéter-mesztõ ország van. A világ arabica ter-mésének nagy részét Közép- és Dél-Amerika, Kelet-Afrika adja. A robustátelsõsorban a csapadékosabb nyugat-af-rikai, ázsiai országokban ültetik.

A növény termesztése több kocká-zattal is jár, hiszen érzékenysége miattnagyban függ a környezettõl és a ter-mészeti behatásoktól. A palánták felne-velése és elültetése után a második év-ben, a virágzást követõ kilencedik hó-napban már megjelennek az elsõ ter-mések, de általában csak az ötödik év-tõl szüretelnek megfelelõ minõségû ká-vécseresznyét. Mert a kávénövény gyü-mölcsének a magja az, amit hasznosít akávéipar.

A termõhelyeket sok felvásárló cégmaga ellenõrzi, ha nem akarja a kávéba-

bot a piacról beszerezni. A szüret az ol-csó munkaerõ miatt (sokszor évi né-hány száz dollár) még mindig kézzeltörténik sok helyen: a kényes növényazonban igényli is ezt a foglalkozást.Más mezõgazdasági terményekhez ké-pest a kávéültetvényeket nehéz és költ-séges gépesíteni. Az elsõ, szemenkéntiválogatás már a szüret idején megtörté-nik, az éretlen, vagy elrohadt szemeketnem keverhetik az egészséges gyümöl-csök közé.

A következõ fontos folyamat a kávé-babok kinyerése a cseresznyébõl: a ro-hadás megelõzése miatt a gyümölcs-hústól meg kell szabadítani a kávéba-bot. A legõsibb és természetes mód-szer a napon való szárítás, de ma mársokan használnak mesterséges eljárá-sokat. Elõbbiek elõnye a természetes-ség, viszont hátránya, hogy nagybanfügg az idõjárástól: a szõnyegszerûenkiterített kávébabokat naponta 15–20-szor is meg kell forgatni. Utóbbiak vi-szont kiszámíthatóak és megbízható-ak, azonban a kívánt minõség függvé-nyében költségesek lehetnek.

A kávébabokat már több száz éve ju-ta kenderbõl szõtt zsákokba csomagol-va szállítják el a pörkölõ üzemekbe,ahol további minõségi rostákon is átes-nek. A megtöltve 60 kg-os zsákokbannem füllednek be a szemek, és a leve-gõt is áteresztik.

Az egyik lényeges kérdés a kávésze-mek megfelelõ pörkölése. Ízléstõl és avásárlók igényétõl függõen ez kilencvenmásodperctõl negyven percig is tarthat.Ügyelni kell arra, hogy a bab ne égjenel, de a megfelelõ aromák kioldódjanak,miközben a kávébab összemegy, veszíta súlyából. Lehet világos vagy sötét pör-kölésû a kávé, lágyabb vagy erõtelje-sebb ízû.

A kávéfõzés elõtt még két lényegesfolyamat van. Az egyik a megfelelõ cso-magolás, hogy a kávébab a lehetõ leg-tovább õrizze meg aromáit, és ne oxi-dálódjon el. A másik lényeges pont acélnak megfelelõ darálás a kávéfõzés-hez.

KÁVÉ

A babtól a csészéig

A rovat támogatója a

Magyarország

Tavaszi számunkban már foglalkoztunk a kávé eredetével, fogyasztott fajtáival.

Most röviden végigtekintjük egy kávébab útját, amíg a termõhelyekrõl a csészékbe kerül.

Fotó: Gyugyi Péter

Pécsi BOROZÓ44

Page 45: borozo-2011_nyar

PÁLINKA

A rovat támogatója a harci Brill Pálinkaház

A magyar fõzdék három mérvadó pálinkaversenyt tartanak szá-mon, ezek megrendezésük sorrendjében: a HunDeszt NemzetiPálinka- és Nemzetközi Párlatverseny, a bécsi Destillata, majd aszezont a gyulai Magyar Országos Pálinka és NemzetköziGyümölcspárlat Verseny zárja.

A versenyeket mindig laboratóriumi tesztek elõzik meg. Azsûritagokat szigorú szempontok alapján jelölik ki, a megfelelõszakképzetség és bírálói gyakorlat, kóstolói tapasztalatokalapján. A bírált párlatokat arany, ezüst, vagy bronz éremmeldíjazzák, majd kiválaszják a különbözõ kategória gyõzteseket(ún. championokat) is. A zsûritagok borversenyekhez hason-lóan 20 pontos rendszerben bírálnak, illattisztaság és -karakter,íztisztaság és -karakter, valamint harmónia szerint pontoznak.

HunDeszt Nemzeti Pálinka- és Nemzetközi Párlatverseny

A versenyt a Magyar Szeszipari Szövetség és Terméktanácsszervezi meg évente, a Vidékfejlesztési Minisztérium támo-gatásával. A HunDeszt elsõsorban a szakmának szól, de meg-bízható iránytû a fogyasztónak is. Az idei évben kizárólagkereskedelmi fõzdék nevezhettek olyan pálinka mintákat,melyek nagysága elérte a kereskedelmi mennyiséget. A koráb-

ban õszi versenyt már az év elején (januárban) rendezik meg,hogy a pálinkáknak legyen elég érési ideje.

Destillata

A bécsi versenyen (mely már 20 éves múltra tekint vissza, ésméretét tekintve a legnagyobb Európában) évrõl-évre tucatnál istöbb ország ezerötszáznál is több mintáját bírálja a nemzetközizsûri. A magyar párlatok évrõl-évre szépen szerepelnek (azosztrákok és a németek után a harmadik legeredményesebbország) a világ minden tájáról versenyzõket fogadó Destillatán.

Magyar Országos Pálinka- és Törkölypálinka,Nemzetközi Gyümölcs- és Borpárlat Verseny

A versenyt Gyulán, a Nemzetközi Kisüsti Pálinka Fesztiválkeretein belül hirdetik meg. A versenyen a kereskedelmi fõzdékmellett bérfõzetõ magánszemélyek, és magáncélú pálinkátkészítõk is indulhatnak. Itt választják ki minden évbenMagyarország Legjobb Pálinkáját, melyet mint MegõrzendõNemzeti Kincset az év végén helyeznek el a MagyarMezõgazdasági Múzeumban.

Pálinkaversenyek

7172 Harc, Siófoki u. 21.

www.bri l lpal inkahaz.hu, www.facebook.com/pages/Bri l l -Pál inkaház

Tel . : 30/9691-352

A harci Brill Pálinkaház idén is kiemelkedõ ered-ményekkel zárta a versenyszezont.

27 éremmel lett gazdagabb, a 8 aranyérem mellé 4champion, azaz kategória gyõztes díjat is kiérdemelt.

Külön öröm, hogy a Gyulai Pálinkaversenyen bérfõze-tõinkkel közös elismerések is születtek. A bérfõze-tett kategóriában 1 champion díj, 3 arany-, 3 ezüst-és négy bronzérem mellett Nagy Attila fõzõmester-nek sikerült elkészíteni „Magyarország legjobb bér-fõzetett pálinkáját”, Pálos Miklós (Bormûhely –Szekszárd) 2007 évjáratú merlot törkölyébõl.

A fõzde idei céljai között mindezek mellett a pálin-ka-gasztronómia további népszerûsítése és lehe-tõségeinek kiszélesítése szerepel.

Az új zöldségpárlatok (a spárga és a medvehagy-ma mellett áprilisban bemutatkozott a cékla és asárgarépa is) megjelenése önmagában még nemelég, szeretnék idén minél több séf számára ki-nyitni azt a „játszóteret” ahol szinte semmi semszab határt a kreativitásnak.

Épp ezért a pálinka konyhai haszná-latát idén lehetõleg több alkalommalszeretnék bemutatni – szakemberekmellett háziasszonyoknak is, hiszenotthonra sem ártanak az új ízek!Akiket ez az új gasztronómiai irányfelcsigázott, jelentkezzen a Brill Pá-linkaház honlapján, vagy facebookalkalmazásán, és hamarosan értesülaz összes lehetõségrõl!

(Képünkön a „Magyaror-szág legjobb bérfõzetettpálinkáját” készítõk: Pálos Miklós, Nagy Attilaés Krizl Edit)

A minõségi pálinka népszerûségének ugrásszerû növekedésével egyre többen foglalkoznakpálinkafõzéssel, és egyre több rangos pálinkafõzde alakul Magyarországon. A megnövekedett

kínálat és az egyes pálinkaházak között a pálinkaversenyek segítenek eligazodni fogyasztónak, de természetesen egy-egy fõzde tételei között is megkönnyítik a választást. A versenyeken a széles

kínálat, a különbözõ jellegû párlatok sokszínûsége miatt több kategóriában is lehet nevezni, és valahol a bérfõzetõk is beküldhetik mintáikat.

Page 46: borozo-2011_nyar

TEAHÁZ

tealevelek.blog.hu

Aki forrón szereti

A nagy teás nemzetek, akik már évszázadok óta fogyasztanak teát forrón sze-retik inni ezt a fantasztikus élénkítõ italt. Egyszerûen nem szokás hidegen,sõt jéggel inni a teát. Ugyanúgy isszák a teájukat minden évszakban. Persze anyugati kultúra térhódítása ezen is változtat(hat), de a többség ragaszkodik ahagyományos forró teájához. Állítólag a sivatagi törzsek is forrón isszák a te-ájukat, magasról töltve, hogy egy kicsit azért hûljön. Jó választás nyáron is amentatea, a mentás zöld tea, citrusos teakeverékek, pl. Earl Grey, Lady Grey,vagy Assam egy kis gyömbérrel, narancskarikával. Szintén nagyon kedvelteknyáron is a könnyed fehér, zöld és rooibos teák, valamint a mate tea. Érdemeskísérletezni, akár kipróbálhatjuk kedvenc teánkat hidegen is!

Tea jégbe hûtve

Az Amerikai Egyesült Államok déli államainak szinte nemzeti itala az édes je-ges tea, az ún. „Sweet Tea”. Olyannyira kedvelt ital, hogy rengeteg teás céggyárt ilyen és ehhez hasonló palackozott jeges teát. Nálunk is egyre népsze-rûbbek a különféle ízben kapható jeges teás üdítõ italok. Ami elsõre szembe-tûnik, hogy a legtöbb jeges tea recept tartalmaz cukrot, citromot, vagy lime-levet, amelyek módosítják a tea eredeti ízét, de talán a jeges teáknál ez szin-te elvárás. A lényeg az ízek kombinálása oly módon, hogy abból egy nekünktetszõ hûsítõ nyári tea-koktél kerüljön a jégkockákkal teli hideg poharunkba.Az alábbiakban egy alapreceptet és ennek variációit mutatom be, amelyekbenegy-egy jellemzõ, karakteres gyümölcs íz dominál.

Ha nyár, akkor tea!Gyöngyözõ homlokkal süttetjük magunkat a napon, vagy árnyékból pihegve szemléljük a tájat. A hõmérséklet 40 oC

körüli. Nyár van, kánikula – mi esik jól ilyenkor? Egy forró tea? Vagy egy jó nagy pohár jeges tea? Számos érv szól pro éskontra – szerintem mindenki döntse el maga. Van itt néhány ötlet mindkét tábornak!

Õszibarackos jeges tea

Hozzávalók:2 dl Earl Grey tea (vagy barackos)

2 tk nádcukor (elhagyható)2 ek õszibarackszörp

2 ek limelésok jégkocka

1 szelet narancs negyedekre vágva (a díszítéshez)rum

Elkészítés:2 g tealevelet (1 filter) számolva 2 dl vízhez felöntjük aszálas teát forró vízzel, 4 percig ázni hagyjuk, majd eltá-volítjuk a tealeveleket (filtert). Ha van koktélshaker aháznál, akkor elég csak szobahõmérsékletûre hûteni ateát. Ha nincs efféle alkalmatosság otthon, akkor érde-mes pár órára a hûtõbe tenni a teát, hogy jó hideg le-gyen. Utóbbi esetben a szobahõmérsékletûre hûlt teáttegyük hûtõbe, így nem lesz zavaros, hanem szép áttet-szõ marad.

Egy nagyobb poharat (3 dl vagy nagyobb) jól telerakunkjéggel, és a jég közé adagoljuk a negyedekre vágott na-rancsszeleteket. A koktélshakerbe is teszünk jó néhányjégkockát, beleöntjük a 2 dl teát, beleöntjük a szörpöt, acukrot, a limelevet, ill. a rumot. Jól összerázzuk, majd apohárba töltjük úgy, hogy a shakerben levõ jégkockák neessenek a pohárba.

Ha nincs shaker kéznél, akkor egy tálban, vagy kancsó-ban összekeverjük az összetevõket, és a jéggel ésnarancsszeletkékkel telerakott pohárba töltjük.

Variációk jeges teára

A variációk száma szinte végtelen, álljon itt néhány pél-da:Málnás-citromos: ízesített fekete tea (pl. málna, eper,vagy citrusok), málnaszörp, citromlé, citromkarikák,limoncello, cukor, jég.Narancsos: narancs ízesítésû fekete tea, vagy Assam, na-rancsszörp, limelé, narancslikõr, narancskarikák, cukor,jég.Almás: alma ízesítésû tea, almaszeletek, almaszörp, cit-romlé, rum/almalikõr, cukor, jég.

Finom teákat, kellemes nyarat kívánok!

Page 47: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ 47

– Hogy az a kaporszakállú, oltáron függõ, anyja cse-csén nyögdécselõ... – így kezdte káromkodásátRück tizedes, amikor észrevette, hogy nincs vizünk.1976. januárját írtuk, és gépesített lövészkéntszolgáltam a szombathelyi dandárnál, ám az idé-zett káromkodás idején épp a Bakonyban táboroz-tam a rajommal. Az egységünk dolga volt, hogy amásnap gyakorlatra érkezõ századunk számárafelállítsunk tíz sátrat. Délben cuccoltunk le azújdörögdi gyakorlótér fenyõkkel övezett szélén, sdélután ötre már kész voltunk a sátrak felével. Ti-zedesünk akkor vette észre, hogy nincs vizünk.Konzervünk egy életre való, kenyerünk több má-zsányi, sportszeletbõl mindenki kilószámra mar-kolhatott, víz viszont csak annyi, amennyi a kula-csokban lötyögött.– Hogy azt jó, kevermesi édesanyját, annak az is-tentõl elrugaszkodott, apja által kitagadott, kapita-lista... – itt elharapta a szót, mert érezte, hogy ezmár annyira súlyos vád, amiért akár hadbíróság eléállíthatják, a szidalmat ugyanis a még laktanyában„kolbászoló” századparancsnokunkra szórta, akitfelelõsnek gondolt a víz hiányáért.Amúgy nem kellett tartania a raj fecsegésétõl, azugyanis egy túlkoros csapat volt, s azért csak 23–25évesen bújtak a bajtársaim angyalbõrbe, mert nagy-korúságuk javát börtönben töltötték, így eddignem volt idõ õket berángatni. A századunk 90 szá-zaléka büntetett elõéletû volt, s õk azt vallották: hanem kérdeznek, kuss, ha kérdeznek, tartsd a pofád!– Professzor! – üvöltötte a tizedes a becenevem,amit a raj egyetlen írástudójaként érdemeltem ki.– Parancs! – mordultam készségesen, magambanazt gondolva Rückrõl, hogy inkább most forduljonfel, mint tíz perc múlva.– Elmész, faszolsz vizet!– Honnan?– Szarok rá, te dolgod!– Tem!! – ordítottam az értettem végét.Két perccel késõbb egy földúton ballagtam Lógó-val, aki a nevét onnan kapta, hogy mindenki eskü-dött rá: egyszer lógni fog. A rablásokért leültetettfickóval egy órát battyogtunk a holdfényes erdõ-ben, amikor húsz literes fazekunkkal elértünk egyistállót. A hodály végében õrház, elõtte kuvasz tép-te a láncát.– Jöjjenek csak! – tessékelt beljebb a ház elõjövõõre, egy madárcsontú férfi.Odabent olyan sûrû volt a ganéj-, az izzadság- és abor szagának kevercse, hogy rá lehetett könyököl-

ni. A szívélyes férfi megtöltötte fazekunkat vízzel,majd elõvett egy mûanyag marmonkannát, és borttöltött belõle.– Badacsonyi – mondta, s még hozzátette: –, saját.Szomjas voltam, s egybõl kiittam a felém nyújtottvizespohárat. Mikor lenyeltem, attól féltem, vissza-jön. Ami egy borban rossz lehet, azt ez a lötty vág-ta. Savanyú volt és penészízû, zavaros és lábszagú.– Jó? – kérdezte az õr.Mivel dicsérõn rábólintottunk, majd meghallgattukkatona történeteit, miénk lett a marmonkanna és abenne lévõ nyolc liter nedû. Egy órával késõbb a rajönfeledten borozott, újabb fél órával késõbb csú-nyán berúgott. Totó, akit kétszer is úgy bukott be,hogy szabadulása estéjén felnyomta a faluja kocs-máját, aztán helyszínen be is piált és elaludt a cse-hó szotyival teleköpdösött mûkövén, szóval Totóennyit mondott: – Jobb, mint amiért ültem.Hajnalban Kaoboj ordibálására ébredtünk.Kaobojnak a homloka horpadt volt, mert gyerekko-rában fejbe rúgta egy tehén. Késõbb, ha összevertvalakit, azzal védekezett, hogy a feje miatt gyakranfrontos, azért durran be az agya. Aznap nem fogtaa frontra a bajt, elmotyogta, hogy miután kimentbelõle a bor hatása, összefagyott az õrségben, sezért a sátorba visszatérve addig rakta tobozzal abádogkályhát, amíg át nem járta a meleg. Csakhogya gyantás tobozból nem bírt el a kályha több kilót,s a bádogdob elõbb meglágyult, aztán dõlni kez-dett. Kevés megmaradt vizünkkel és vizeletünkkelhûtöttük a kályhát, végül is sikerrel. – Hogy az az anyjától elszakított, pokoltüzes,tehénrúgta... – cifrázta Rück. – Ha fázott, miértnem arra gondolt azzal a horpadt fejével, hogy bor-ral melegítse a börtönévgyûrûktõl megvastagodottseggét?– Nem volt már bor, megitta ez a sok beles – pana-szolta Kaoboj.– Elfogyott?!! – hördült fel a tizedes. – Professzor!– Parancs! – nyögtem álmosan is készségesen, per-sze eljátszva azzal, hogy milyen jó lenne, ha a pa-rancs kiadása elõtt megütné a guta a tizedest.De nem ütötte meg, hanem ekképp folytatta:– Visszamész a gazdához, és hozol még egy kannabort.– És ha nem ad?– Szarok rá, megoldod. Ha óberkedik, elmondod,hogy a Lógó miért ült a Csillagban nyolc évet. Detedd hozzá, hogy a bíró piszokul jóindulatú volt.

MOST KUTYAÜTÕ BOROKRA EMLÉKEZEM

Ungár Tamás írása

Alvilág Csehó a gyakorlótéren

Page 48: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ48

Törõcsik Mari nyitja a XI. Pécsi Országos Színházi Találkozót június9-én, és a Pannon Borrégió TOP25 borversennyel zárul június 18-án. A POSZT alatt tehát Pécsre érkezik (vagy figyel) a magyar kul-

turális élet, fõ- és Off-programokon számos színházi, zenés, táncos,mûvészeti esemény. Jegyvásárlás: 72/512-675

Ha péntek, akkor Villányban zenél Demjén Ferenc 21 órától, június10-én. De 18 órától fúvószenekar, mazsorett csoport, a Villány

Borrend ünnepélyes bevonulása. Nyolctól kilencig utcabál a Music- Expressz zenekarral.

Úgy lesz, mint régen vót, június 11-én reggel kilenctõl napnyugtáigmagyarok vására a siklósi Tenkes Lovastanyán. Néptánc, lacikonyha,

lovaglás mellett kistermelõi vásár minden földi jóval. Kézmûves asztal: 30/946-8155

Pünkösdi Borbál a Polgár Pincészetben június 12-én. Ünnepélyesborvacsora, borkirály és borkirálynõ választás 2011-re a

Bortrezorban. Asztalfoglalás: 72/492-053

Az idei Pünkösdön sem illik majd otthon maradni, hiszen ezen aszép júniusi hétvégén is a borokat tegyük meg fõszereplõvé. Június

11-én Bólyban a Batthyány téren tartanak Pünkösdi mulatságokat,június 12-én pedig Palkonya változik zsibongó kulturális központ-

tá. Június 11-én és 12-én pedig a Sétatér ad helyet a pünkösdivigadalmaknak.

A pünkösdi hétvégén pedig Pünkösdi Pannon Pincék, három naponát várják a vendégeket a Pannon Borrégió vagyis Pécs, Szekszárd,Tolna és Villány borvidékének pincészetei, amikor is a borvidékekborosgazdái ezzel az ünnepel szeretnék közelebbrõl bemutatni a

kiváló boraik mellett a táj valódi szépségeit és falvainak hagyo-mányait. www.pecsiborozo.hu

Június 18-án TOP 25, a PannonBorrégió legjobb boraival a Hotel

Palatinus City Center Bartók és Nádortermeiben. Több kísérõrendezvény isgazdagítja majd a programot: helyi ter-

mékek, sajtok bemutatója a Falusi TurizmusKlaszter társszervezésében; csokoládé-bemu-

tató és kóstoló, és természetesen a 25 legjobb.Jegyelõvétel: [email protected],

30/920-50-83

Várva várt Sétatér Fesztivál június 18–26. között Pécsett a SzentIstván téren. Rúzsa Magdi, fúvószenekarok, 30Y, Kaláka ésSzélkiáltók, PEET, Mitsoura és sok más koncert, és természetesenborászok és borok a régióból. A legszebb a Sétatér.

Június 18-án, mint tavaly fõzõverseny, méghozzá kuruc ételekfõzési versenye a siklósi várban. Info: 72/579-090

Ahogy a mondás tartja, „a korabeli Mohács 13 kocsmájában 13tamburazenekar játszott…”. Tehát V. Mohácsi Tamburafesztivál leszjúnius 18-án és 19-én. Szombaton tambuRANDI, vagyis Tatai Tiborgrafikusmûvész kiállításának megnyitója a Mohács Térségi ÁMK ésAMI „Schneider” Mûvészeti Iskolájában, este nyolctól örömzene.Fellépõ zenekarok: Árvalányhaj Tamburazenekar, BánátTamburazenekar, Lipotice Tamburazenekar, Sziget Tamburazenekar,Novitim tamburazenekar, Poklade tamburazenekar, Šokadijazenekar és a Versendi Kovács József zenekara. Ráhangolás: 69/505-515

Szent Iván Éji Tûzugrás és parázson járás, fõzõcskézés, csillagnézésKovácsszénáján június 23-án este nyolctól. www.kovacsszenaja.hu

Orfûn, a Kis-tó strandján Polgárõr fõzõverseny, Mohácson pedigAratónap lesz június 25-én, borokból és ételekbõl egyik helyszínensem lesz hiány.

Szent Iván napján, június 25-én, szombaton ki-nyitnak Szekszárdon az Iván-völgyi pincéik.Egy túra, ahol végigjárhatjuk a völgy borásza-tait. Elõször föl a tetõre, Heimann Zolihoz, az-tán le a völgybe Sebestyén Csabihoz, HalmaiCsabához, majd Németh Janóhoz.

Vendégek: Eszterbauer Borászat és Merfelsz Pince, Bõsz Adrián,Márkvárt Pincészet, Pósta Borház és Brill Pálinkaház. A borokmellé helyi alapanyagokból készült ételekbõl falatozhatunk. Bakancs: 20/516-8457.

Fürdõfesztivál Harkányban július elsõ hétvégéjén. 2-án Magna CumLaude, 3-án Csík Zenekar és Presser Gábor és Rúzsa Magdi, nap-közben sportbajnokságok.Naptej: 72 /480-251

Július 8–10 között WSET alapfokú tanfolyan a Pannon Borturisztikai Centrumban.Jelentkezés: [email protected]

Július 10-én halfõzõ versenyen ünnepelhetnek a horgászok,helyszín: Orfû, „C szektor”, Horgász Büfé, július 30-án meg aMuskátli Vendéglõben tartanak Tóparti halpartit. Pecabot: 72/598-116

PROGRAMSOROLÓ

2011 tavasz

Page 49: borozo-2011_nyar

Négy éves lesz idén az Ördögkatlan Fesztivál. Augusztus 3–7-eközött a megszokott hangulatban és környezetben átváltoznakmûvészeti központtá a villányi borvidéki falvak. Augusztus 3-án

este a nagyharsányi focipályán Kiss Tibiék lépnek a mikrofonhoz,tehát Quimbyvel indul a Katlan, és záródik augusztus 7-rõl 8-ra vir-

radóra Lovasi Andrással, meg a Kiscsillaggal. Díszvendég lesz Berecz András, ahogyan Korniss Péter fotográfusis, és végre tényleg fellép a festõi Szoborparkban az ördögi Tiger

Lillies, ahogyan a Dresch–Lajkó–Brasnyó trió is. Idén Kárpátaljalesz a díszvendég, és nincs, akinek ne jutna eszébe errõl a

beregszászi színház, de színháznak ott lesz persze a Bárka is (ésvele az elpusztíthatatlan Mulatság, mert mulatságnak lennie kell),és persze irodalom, képzõmûvészet, film, busz-színház, templomi

koncertek (avatják a felújított kisharsányi templomot), Mediawave.S ami hatalmas örömhír: végre ellátogat (fellépõként is) a fesztivál-

ra a Katlan fõvédnöke, Törõcsik Mari is. Bõvebben: www.ordogkatlan.hu

Királyi Szakácsok Viadala augusztus 4-e és 6-a közöttNagyszakácsiban. Somogy talán legrégebbi és egyben leghíresebb

gasztronómiai rendezvénye ez, amelyen évrõl-évre több tízezrestömeg ismerkedhet meg a magyar királyok asztalának ínyenc-

ségeivel. A fõzõverseny mellett kézmûvesek, csepûrágók,zenészek, bajvívók szórakoztatják az érdeklõdõket.

Korona: 70/242-9003

Mohácson a helyünk augusztus 6-án, a Sokac Babfõzõ Fesztiválon.Gasztronómiai különlegesség a tûzálló cserépedényben,

szabadtûzön készített speciális babétel. A sokac-negyedben közel200 cserépedényben fõ az étel, közben horvát-sokac muzsika szól.

Este sokac bállal zárul az esemény. Cserépedény: 69/505-515

Elsõ Pécsi Bor és Grill Napok augusztus 11-14. között a pécsiSétatéren. A Pannon Borrégió borvidékei mellett bemutatkoznak

balatoni, egri, tokaji és soproni borászatok, a gasztro részen SágiSzilárd gasztrokibic lesz a házigazda.

Délelõtt családi programok, délután és este koncertek.

Augusztus 20-án nyárbúcsúztató grillparti Dombóváron, ahol se húsban, se borban nem lesz hiány.

Faszén: 74/466-053

Pécsi BOROZÓ 49

2011. 07. 22. Koós János est és Royal-bál

2011. 08. 03. Irigy Hónaljmirigy-est

2011. 09. 07. Bödõcs Tibor önálló estje

(Dumaszínház)

Asztalfoglalás: 72/592-056; +3630/220-7901

www.fulemulecsarda.hu [email protected]

Fülemüle Csárda

Page 50: borozo-2011_nyar

Pécsi BOROZÓ50

Fõszerkesztõ: GGyyõõrrffffyy ZZoollttáánn, e-mail: [email protected]óvezetõ/mûvészeti szerkesztõ: WWéébbeerr TTaammááss, e-mail: [email protected]

Szerkesztõség: KKeerreesszzttéénnyy ÁÁkkooss,, KKuugglleerr TTaammááss,, LLaabbaanncczz RRiicchháárrdd,, MMeesstteerr ZZoollttáánn,, RRaaddiiccss MM.. PPéétteerr E számunk munkatársai voltak: AAnnggyyaall ZZoollttáánn,, DDoobbookkaayy MMááttéé,, DDöömmssee TTüünnddee,, GGyyuuggyyii PPéétteerr,, KKéénneerr BBaalláázzss,, KKrriizzll EEddiitt,, SScchhnneeiiddeerr GGáábboorr,, SSoommffaaii JJáánnooss,,

TTaakkááccss TTíímmeeaa,, TTóótthh MMaarriiaannnn,, TTóótthh SSáánnddoorr,, UUnnggáárr TTaammááss,, VVáánnccssooddii JJóózzsseeff – Olvasószerkesztõ: MMaakkkkaaii EEsszztteerr – Címlapfotó: DDoobbookkaayy MMááttééA szerkesztõség címe: Pannon Borturisztikai Centrum, 7625 Pécs, Vince u. 9/2.

web: www.pecsiborozo.hu – e-mail: [email protected] a VinOliva Kft., 7634 Pécs, Árvácska u. 3., E-mail: [email protected]

Felelõs kiadó a kft. ügyvezetõje

Nyomda: PPaauukkeerr NNyyoommddaaiippaarrii KKfftt.., Budapest, felelôs vezetô: VVéérrtteess GGáábboorr, ügyvezetõ igazgató

HU ISSN 1789-7548Megjelenik 10.000 példányban

Készült a Nemzeti Bormarketing Program és az Agrármarketing Centrum támogatásával.

Pécsi Borozó – A Pannon Borrégió gasztronómiai és bormagazinja

Megjelenik negyedévente, ingyenesen

EELLÉÉRRHHEETTÕÕSSÉÉGGEEKK

VVIINNOOTTÉÉKKÁÁKKRRaaddóó VViinnoottéékkaa7621 Pécs, Király u. 75., tel.: 72/225-546AA HHoorrddóó BBoorrsszzaakküüzzlleett7621 Pécs, Széchenyi tér 17., tel.: 72/515-882EE''sszzeenncciiaa BBoorrttéékkaa ééss TTeeaasshhoopp7100 Szekszárd, Garay tér 16., tel.: 74/311-656www.szekszard-eszencia.huFFüülleemmüüllee CCssáárrddaa ééss VViinnoottéékkaa7752 Villánykövesd, tel.: 72/592-056www.fulemulecsarda.huSSzzeekksszzáárrddii BBoorrVViinnoottéékkaa7622 Pécs, Nagy Jenõ u. 2., tel.: 72/213-043

PPIINNCCÉÉSSZZEETTEEKKBBeerrnnáátt PPiinncceeBonyhádvarasdwww.bernatpince.hu30/252-2463HHeeiimmaannnn CCssaallááddii BBiirrttookkSzekszárd, Iván-völgyi tetõwww.heimann.hu20/961-7101MMeerrffeellsszz PPiinncceeSzekszárd, Bor utca 74.www.merfelszpince.hu30/221-4381PPaavvlliikk PPiinncceePécs, Varjú dûlõ 1. 72/226-252VVyyllyyaann SSzzõõllõõbbiirrttookk ééss PPiinnccéésszzeettKisharsány, Fekete-hegywww.vylyan.hu72/579-701

ÉÉTTTTEERRMMEEKKEEnnootteeccaa CCoorrssoo7621 Pécs, Király u. 14., tel.: 72/525-198www.susogo.huTTeelleekkyy BBiissttrrooPécs, Tudásközpontwww.telekybistro.hu20/450-0000BBeellllaaggiioo RRiissttoorraannttee && LLoouunnggee BBáárrPécs, Király u. 19.www.bellagioristorante.hu72/224-470

EEGGYYÉÉBBPPaannnnoonn BBoorrttuurriisszzttiikkaaii CCeennttrruumm7625 Pécs Vince u. 9/2, , tel.: 30/920-5083www.pannonborklaszter.hu

Szerkesztõi gondolatokAz utóbbi hónapokban mintha besûrûsödtek volna a percek, a tavasszal együtt a boros ésgasztronómiai események száma is megsokszorozódott – követni is nehéz volt, nem pedigodaérni minden helyszínre. Igyekeztünk, sok helyen jártunk a régiónkban s távolabb, minder-rõl tudósítunk is lapunk hasábjain. Ami esetleg nem fért bele a szûkös oldalszámba (ami min-dig szûkös, lehet bármennyi), arról weboldalunkon biztos van információ.

Ahogy ott már hetek óta foglalkozunk a következõ hetek számunkra talán legfontosabbeseményével, a Pannon Borrégió TOP25-el. Idén a pécsi Hotel Palatinus City Center ad otthonta bemutatónak június 18-án, szombat 15-21 óra között. Annak már most nagyon örülünk, hogylapzártánkig a belépõjegyek egyharmada elõvételben elkelt, de bízunk benne, hogy telt házlesz ezen a rendkívüli kóstolón. A friss infókat lapunk weboldala és a rendezvény weboldala isközli: top25.pecsiborozo.hu

A Pécsi Borozó második száma jelenik meg azzal a megújult külalakkal, amelyen folyamato-san igyekszünk csinosítani. A visszajelzések azt mutatják, hogy olvasóinknak tetszik a váltás. Bársokan megszokták és megszerették a négyzetes dizájnt, a tavaszi számunk gyorsabban fogyottel, mint eddig bármelyik. De nem csak a külsõ, valószínûleg a beltartalom gazdagodása is hozzátudott járulni ahhoz, hogy újabb olvasók csatlakoztak a Pécsi Borozó táborához.

A tartalom mindig nehéz kérdés. A cikk írásának délelõttjén két telefont is kaptam. Az egyiktelefonáló szerint mindig Villányt helyezzük elõtérbe, a többi régiós borvidék rovására. Egyórával késõbb meg azért reklamáltak, hogy a mi tesztjeinken mindig szekszárdi borok nyer-nek, nem is érdemes ide máshonnan bort küldeni. Az igazság talán a kettõ között van. Bizto-san tévedünk mi is. Biztosan írunk le olyant, amit mások talán igazságtalannak éreznek. Min-dig, mindenkinek csupán ugyanazt tudom mondani: a Pécsi Borozó a Pannon Borrégió mindenborászát, minden borát szeretné bemutatni, szeretné népszerûsíteni, szeretné, ha 100 pontotadhatna neki. Nem mindig sikerül, nem is mindig a mi hibánkból. Senkivel sem kivételezünk,senkit sem szeretünk jobban vagy kevésbé, amikor cikket írunk vagy bort kóstolunk.

A lapot azért alapítottuk, azért készítjük – tegyük hozzá, mindannyian szabadidõnk rová-sára tesszük ezt, hiszen a Pécsi Borozó elsõsorban egy megunhatatlan és tiszta szívbõl szere-tett hobbi –, mert hiszünk abban, hogy a mi régiónk különleges. És még különlegesebb tudnalenni, ha minden adottságát kihasználnánk. Ha kritikát fogalmazunk meg, építõ jelleggel sze-retnénk tenni. Ha dicsérünk, nem véletlenül tesszük.

Örülnénk neki, ha a régiónk borait, gasztronómiáját kedvelõ olvasóink legyenek termelõkvagy fogyasztók, még aktívabban vennének részt a Pécsi Borozó készítésében. Munkánkatminden egyes információ, ötlet, cikk, fotó, javaslat, tipp, együttmûködés nagyban segíti.

A következõ, szeptemberi találkozásunkig nagyon sok kellemes nyári boros élményt kívá-nunk minden Olvasónknak! A www.pecsiborozo.hu oldalon igyekszünk nyáron is minden naptippeket adni ezekhez az élményekhez!

Gyõrffy Zoltánfõszerkesztõ

Page 51: borozo-2011_nyar
Page 52: borozo-2011_nyar