8
Breve grammatica e vocabulario de interlingua Le articulo definite es le in omne casos, sin distinction de genere o numero. Con le precedente prepositiones de e a illo se funde in del e al. Le articulo indefinite es un, etiam sin distinction de genere: le matre, le patre, le infantes, un femina, un homine, un animal. Le plural del substantivos se termina in -s o, post consonantes, in -es. Un -c final del singular appare como -ch in le plural: Le lingua – le linguas , un nation – multe nationes , un artichoc – duo artichoches . Le adjectivo es invariabile. Su forma non indica concordantia con le substantivo o pronomine modificate per illo. Su position es post o ante le substantivo a que illo pertine: un bon femina, un bon homine, le bon infantes, le belle flor, belle flores, un idea interessante , interessante ideas. Adverbios es derivate de adjectivos per medio de adder -mente o post un -c final, de -amente: Un recente edition – recentemente editate. Un impossibilitate physic – physicamente impossibile. Le comparativo de adjectivos e adverbios es exprimite per plus, le superlativo per le plus. Grados de inferioritate es similemente exprimite per minus e le minus: Forte — plus forte – le plus forte. Ille es su amico le plus interessante. London es un del plus grande citates del mundo. Le aquila vola plus velocemente que le anate. Un kilometro es minus longe que un milia. Le verbos ha solmente 7 differente formas: infinitivo parlar vider audir -r presente e imperativo parla vide audi passato parlava videva audiva -va futuro parlara videra audira -ra conditional parlarea viderea audirea -rea participio presente parlante vidente audiente -nte participio passate parlate vidite audite -te Le formas del varie verbos se usa pro omne personas singular e plural. Dunque illes non ha termi- nationes distinctive pro personas o numero e le prenomine subjecto non es omittite, excepte in le imperativo e in certe expressiones impersonal. Omne verbos in -ar e in -ir es conjugate como in le tabella. Etiam le verbos in -er con lor par- ticipio passate in -ite es assi conjugate, ma le verbos esser, haber e vader ha un presente simpli- ficate: es, ha e va, e alicun verbos in -er ha un participio presente in -iente como le verbos in -ir. Le finales del futuro e del conditional es accentuate, per exemplo: parlara , videra , audira . Le perfecto e le plusquamperfecto es formate con le auxiliar haber e le participio passate (io ha parlate, illes habeva vidite). Le futuro pote formar se etiam con le auxiliar vader e le infinitivo (nos va vider). Il ha solmente un passato (passato simple o preterito) e nulle conjunctivo o subjunctivo. Le sol exeption presenta le verbo esser con le forma si a, que es etiam le imperativo. Le pronunciation, in general, es ‘classic’ (vocales como in espaniol, italiano, germano moderne; c ante e, i, y como [s] o [ts], in altere cases como [k]; th como [t]; ph como [f]; etc.). Le accen- tuation es ‘natural’. Le plus frequentemente le accento cade super le vocal precedente le ultime consonante. Union Mundial pro Interlingua www.interlingua.com | Interlingua – communication sin frontieras 2017

Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

Breve grammatica e vocabulario de interlingua

Le articulo definite es le in omne casos, sin distinction de genere o numero. Con le precedente

prepositiones de e a illo se funde in del e al. Le articulo indefinite es un, etiam sin distinction de

genere: le matre, le patre, le infantes, un femina, un homine, un animal.

Le plural del substantivos se termina in -s o, post consonantes, in -es. Un -c final del singular

appare como -ch in le plural: Le lingua – le linguas, un nation – multe nationes, un artichoc – duo

artichoches.

Le adjectivo es invariabile. Su forma non indica concordantia con le substantivo o pronomine

modificate per illo. Su position es post o ante le substantivo a que illo pertine: un bon femina, un

bon homine, le bon infantes, le belle flor, belle flores, un idea interessante, interessante ideas.

Adverbios es derivate de adjectivos per medio de adder -mente o post un -c final, de -amente: Un

recente edition – recentemente editate. Un impossibilitate physic – physicamente impossibile.

Le comparativo de adjectivos e adverbios es exprimite per plus, le superlativo per le plus.

Grados de inferioritate es similemente exprimite per minus e le minus: Forte — plus forte – le

plus forte. Ille es su amico le plus interessante. London es un del plus grande citates del mundo.

Le aquila vola plus velocemente que le anate. Un kilometro es minus longe que un milia.

Le verbos ha solmente 7 differente formas:

infinitivo parlar vider audir -r

presente e imperativo parla vide audi –

passato parlava videva audiva -va

futuro parlara videra audira -ra

conditional parlarea viderea audirea -rea

participio presente parlante vidente audiente -nte

participio passate parlate vidite audite -te

Le formas del varie verbos se usa pro omne personas singular e plural. Dunque illes non ha termi-

nationes distinctive pro personas o numero e le prenomine subjecto non es omittite, excepte in le

imperativo e in certe expressiones impersonal.

Omne verbos in -ar e in -ir es conjugate como in le tabella. Etiam le verbos in -er con lor par-

ticipio passate in -ite es assi conjugate, ma le verbos esser, haber e vader ha un presente simpli-

ficate: es, ha e va, e alicun verbos in -er ha un participio presente in -iente como le verbos in -ir.

Le finales del futuro e del conditional es accentuate, per exemplo: parlara, videra, audira.

Le perfecto e le plusquamperfecto es formate con le auxiliar haber e le participio passate (io

ha parlate, illes habeva vidite).

Le futuro pote formar se etiam con le auxiliar vader e le infinitivo (nos va vider).

Il ha solmente un passato (passato simple o preterito) e nulle conjunctivo o subjunctivo. Le

sol exeption presenta le verbo esser con le forma sia, que es etiam le imperativo.

Le pronunciation, in general, es ‘classic’ (vocales como in espaniol, italiano, germano moderne;

c ante e, i, y como [s] o [ts], in altere cases como [k]; th como [t]; ph como [f]; etc.). Le accen-

tuation es ‘natural’. Le plus frequentemente le accento cade super le vocal precedente le ultime

consonante.

Union Mundial pro Interlinguawww.interlingua.com | Interlingua – communication sin frontieras

2017

Page 2: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO

ab A from, since E de, desde F de, depuis G

von, seit I da

accender A kindle,light E encender F allumer

G anzünden I accendere

adjutar A help E ayudar F aider G helfen I

aiutare

ager A act E actuar F agir G handeln I agire

al = a le

alicubi A anywhere, somewhere E en alguna

parte F quelque part G irgendwo I in

qualche luogo

alicun, alcun A any, some E algun F quelque

G einer, einige I qualche

alique A anything, something E algo F

quelque chose G etwas I qualcosa

alora A then E entonces F alors G da, dann I

allora

alte A high E alto F haut G hoch I alto

altere A other E otro F autre G ander(e, -er) I

altro

amar A like, love E querer, amar F aimer G

lieben, gerne haben I amare

ambe A both E ambos F les deux G beide I

ambedue

ancora A still, yet E todavía F encore G noch I

ancora

anno A year E año F an G Jahr I anno

anque = etiam

ante A before E antes de, delante de F avant,

devant G vor I prima di, davanti

antea A previously E antes F auparavant G

vorher I prima

aperir A open E abrir F ouvrir G öffnen I

aprire

apparer A appear E aparecer F apparaître G

erscheinen I apparire

appellar A call E llamar F appeler G (an)rufen

I chiamare

appertiner A belong E pertenecer F appartenir

G (an)gehören I appartenere

apprender A learn E aprender F apprendre G

lernen I imparare

apud = presso

arder A burn E arder F bruler G brennen I

ardere

ascoltar A listen to E escuchar F écouter G

zuhören I ascoltare

assatis A rather E bastante F assez G ziemlich

I assai

assecurar A assure, insure E asegurar F

assurer G versichern I assicurare

assi A so, thus E así F ainsi G so I così

attender A wait for E esperar, aguardar F

attendre G warten I attendere, aspettare

attinger A attain, reach E llegar, alcanzar F

atteindre G erreichen I attingere

attraher A attract E atraer F attirer G anziehen

I attirare

audir A hear E oír F entendre G hören I udire

augmentar A increase E aumentar F

augmenter G vermehren, vergrössern I

aumentare

avante A before E antes de F avant, avant de

G vor I prima di, avanti

basse A low E bajo F bas G niedrig I basso

bastante A enough, quite E bastante F assez G

genug I bastante

batter A beat, hit E batir, pegar F battre,

frapper G schlagen I battere

belle A beautiful E bello, hermoso F beau G

schön I bello

ben A well E bien F bien G gut I bene

ben que A although E sin embargo, si bien F

bien que G obgleich I benché

besonio A need E necesidad F besoin G

Bedarf I bisogno

biber A drink E beber F boire G trinken I bere

bon A good E buen, bueno F bon G gut I

buono

breve A short E breve F bref G kurz I breve

cader A fall E caer F tomber G fallen I cadere

calide A hot E caliente F chaud G warm I

caldo

cambiar A change E cambiar F changer G

wechseln I cambiare

camera A room, chamber E cuarto F chambre

G Zimmer I stanza, camera

campo A field E campo F champ G Feld,

Lager I campo

capace A able, capable E capaz F capable G

fähig I capace

capite A head E cabeza F tête G Kopf, Haupt I

testa

car A dear, expensive E querido F cher G lieb,

teuer I caro

casa A house E casa F maison G haus I casa

caso A case E caso F cas G fall I caso

cata A each E cada (uno) F chaque, chacun G

jede(r) I ciascuno, ogni

causa A cause E causa F cause G Gründ,

Page 3: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

Ursache I causa

a causa de A because of E a causa de F à

cause de G wegen I a causa di

celar A hide E ocultar, esconder F cacher G

verbergen I nascondere

cento A hundred E cien, ciento F cent G

hundert I cento

cercar A seek E buscar F chercher G suchen I

cercare

certe A certain E cierto F certain G gewiss,

bestimmt I certo

ci = hic

cinque A five E cinco F cinq G fünf I cinque

citate A city E ciudad F cité G Stadt I città

clauder A close, shut E cerrar F fermer G

schliessen I chiudere

cognoscer A know E conocer F connaître G

kennen I conoscere

comenciar A begin E comenzar, empezar F

commencer G beginnen, anfangen I

cominciare

como A as, how, like E como F comme G wie,

als I come

comprar A buy E comprar F acheter G kaufen

I comprare

comprender A understand E comprender F

comprendre G verstehen I capire

con A with E con F avec G mit I con

continer A contain E contener F contenir G

enthalten I contenere

convenir A be fitting E convenir F convenir G

passen I convenire

coperir A cover E cubrir F couvrir G

bedecken I coprire

corde A heart E corazón F cœur G Herz I

cuore

corpore A body E cuerpo F corps G Leib,

Körper I corpo

cosa A thing E cosa F chose G Ding, Sache I

cosa

creder A believe E creer F croire G glauben I

credere

crescer A grow E crecer F croître G wachsen I

crescere

cuje A whose E cuyo F dont G dessen, wessen,

deren I il cui

currer A run E correr F courir G laufen,

rennen I correre

curte A short E corto F court G kurz I corto

dar A give E dar F donner G geben I dare

de A of, from E de F de G von I di

deber A must, ought, owe; duty E tener que,

deber F devoir G müssen, sollen; schülden I

dovere

dece A ten E diez F dix G zehn I dieci

del = de le

deman A tomorrow E mañana (el día

siguiente) F demain G morgen I domani

demandar A ask E preguntar F demander G

fragen I domandare

depost A afterwards, since E después de F

depuis G nach, seit, seitdem I dopo

derecto A right E derecho F droit G Recht,

Zoll, Gebuhr I diritto

desde = depost

detra A behind E detrás de F derrière G hinter,

hinten I dietro

devenir A become E volverse, venir F devenir

G werden I divenire

dicer A say, tell E decir F dire G sagen,

sprechen I dire

die A day E día F jour G Tag I giorno

difficile A difficult, hard E difícil F difficile G

schwer, schwierig I difficile

disparer A disappear E desaparecer F

disparaître G verschwinden I sparire

dolor A pain E dolor F douleur G Schmerz I

dolore

dono A gift E regalo, don F don G Gabe,

Geschenk I dono

dubita A doubt E duda F doute G Zweifel I

dubbio

ducer A lead E conducir, llevar F mener,

conduire G führen, leiten I condurre

dum = durante que

dunque A thus, therefore E por eso F donc G

also I dunque

duo A two E dos F deux G zwei I due

durante que A while E mientras que F

pendant que G während I mentre

e A and E y F et G und I e

effortiar se A endeavour E esforzarse F

s’efforcer G sich anstrengen I sforzarsi

era = esseva

es – presente de ‘esser’, auxiliar del passivo

esque – particula que introduce questiones

esser A be E ser, estar F être G sein I essere

esseva – passato de ‘esser’

estate A summer E verano F été G Sommer I

estate

estranie A foreign E extraño F étranger G

fremd I straniero

etate A age E edad F âge G Alter I età

etiam A also, too E también F aussi G auch I

Page 4: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

pure, anche

ex A out of, from E de, desde F hors de G aus

I di, da

exprimer A express E expresar F exprimer G

ausdrücken I esprimere

extra A besides, outside E fuera de F au

dehors de G ausser(halb) I fuori di

facer A do, make E hacer F faire G tun,

machen I fare

facie A face E cara F visage G Gesicht, Antlitz

I viso

facile A easy E fácil F facile G leicht (zu tun) I

facile

facto A deed, fact E hecho F fait G Tat,

Tatsache I fatto

felice A happy E feliz F heureux G glücklich I

felice

femina A woman E mujer F femme G Frau,

Weib I donna

fin (sub.) A end E fin F fin G Ende, Ziel,

Zweck I fine

a fin de A in order to E para F afin de G

um ... zu I al fine di

a fin que A in order that E a fin que F afin

que G damit I affinché

al fin A at last E al fin F à la fin G

schliesslich, endlich I alla fine

in fin A in conclusion, in short E en

conclusion, en suma F enfin G zum Schluss,

zuletzt; kurz I infine

finir A end, finish E acabar, terminar F finir G

fertig machen, beenden I finire

folio A leaf E hoja F feuille G Blatt I foglia

foras, foris A outside E fuera de F au dehors

de G ausserhalb I fuori

forsan A perhaps E tal vez F peut-être G

vielleicht I forse

forte A strong E fuerte F fort G Stark, laut I

forte

fortiar A force E forzar F forcer G zwingen I

forzare

frigide A cold E frío F froid G kalt I freddo

fundar A found E fundar F fonder G stiften,

(be)gründen I fondare

fundo A bottom E fondo F fond G Boden I

fondo

ganiar A gain,win E ganar F gagner G

verdienen, gewinnen I guadagnare

gauder A rejoice E gozar, regocijar F jouir,

réjouir G geniessen, sich erfreuen I godere,

gioire

gaudio A joy E alegría F joie, allégresse G

Freude I gioia

grande A big, great, large E gran(de) F grand

G gross I grande

grate A grateful E agradecido, grato F

reconnaisant G dankbar I grato

ha – presente de ‘haber’, auxiliar del perfecto

haber A have E haber,tener F avoir G haben I

avere

heri A yesterday E ayer F hier G gestern I ieri

hiberno A winter E invierno F hiver G Winter

I inverno

hic A here E aquí F ici G hier I qui

hodie A today E hoy F aujourd’hui G heute I

oggi

homine A man E hombre F homme G Mensch,

Mann I uomo

hora A hour, o’clock E hora F heure G Stunde,

Uhr I ora

ibi A there E allá F là G da, dort I là

il A it (rains), there (is) E – F il, ce(t) ... là G

es I –

il ha A there is/are E hay F il y a G es gibt I

c’è, ci sono

illa A she E ella F elle G sie (Einz.) I lei, ella

illac = ibi

ille A he; that E el; ese F il; ce ... là G er, jener

I lui, egli

illes A they E ellos F ils G sie (Mz.) I essi

illo A it; that E eso F il G es; das I esso

imprimer A print E imprimir F imprimer G

drucken I stampare

in A in, into E en F dans G in, hinein I in

incontrar A meet E encontrar F rencontrer G

begegnen, treffen I incontrare

infra A below E bajo, debajo F sous G

unterhalb, unten I sotto

inseniar A teach E enseñar F enseigner G

unterrichten, lehren I insegnare

insimul A together E junto F ensemble G

zusammen I insieme

integre whole E entero, íntegro F entier,

intègre G ganz I integro, intero

inter A among, between E entre F entre, parmi

G zwischen, unter I fra, tra

interim, intertanto A meanwhile E entretanto

F en attendant G inzwischen I intanto

intra A within E dentro de F dedans G

innerhalb I dentro di

inviar A send E enviar F envoyer G senden,

schicken I mandare, inviare

Page 5: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

io A I E yo F je G ich I io

ipse A -self E mismo F -même G selber, Selbst

I stesso

iste (adj.) A this, these E este F ce(t) ... ci G

dieser I questo

isto (pron.) A this E esto F ce G das, dies(es) I

questo

jacer A lie E yacer, estar echado F gésir, être

situé G liegen I giacere

ja(m) A already E ya F déjà G schon I già

jammais A ever E alguna vez F jamais G je I

mai

jectar A throw E arrojar, eyectar F jeter G

werfen I gettare

junger A join E juntar F joindre G verbinden I

giungere

juvene A young E jóven F jeune G jung I

giovane

juxta A next to E cerca de F près de G neben I

presso a

la – accusativo de ‘illa’; = ibi

large A broad, wide E ancho F large G breit I

largo

lassar A leave, let E dejar F laisser G lassen I

lasciare

latere A side E lado, costado F côté G Seite I

lato

le — articulo definitive; accusativo de ‘ille’

leger A read E leer F lire G lesen I leggere

les – accusativo de ‘illes’

levar A lift E levantar, elevar F lever G

(er)heben I alzare; levare

leve A left (adj.) E izquierdo F gauche G lecht;

links I sinistro

libere A free E libre F libre G frei I libero

libro A book E libro F livre G Buch I libro

lingua A language; tongue E lengua, idioma F

langue G Sprache, Zunge I lingua

littera A letter E letra, carta F lettre G

Buchstabe, Brief I lettera

lo – accusativo de ‘illo’

lo que A what,which E lo que, lo cual F ce qui,

ce que G was I quel che, ciò che

loco A place, location E lugar F lieu G Ort,

Stätte I posto, luogo

lontan A distant, far E lejos, lejano F lointain

G fern, weit I lontano

lor A their E su, de ellos/ellas F leur(s) G ihr I

loro

los – accusativo de ‘illos’

lumine A light E luz F lumière G Licht,

Leuchte I luce

ma = sed

mal A bad, badly E mal, malo F mauvais, mal

G schlecht, übel I cattivo

malgrado A in spite of E a pesar de F malgré

G trotz I malgrado

mancar A be lacking, be missing E faltar F

manquer G fehlen I mancare

mangiar A eat E comer F manger G essen I

mangiare

mano A hand E mano F main G Hand I mano

matino A morning E mañana (del día) F matin

G Morgen I mattina

me – accusativo de ‘io’

medie A half E medio F demi G halb I mezzo

melio (adv.) A better E mejor F mieux G

besser I meglio

melior (adj.) A better E mejor F meilleur G

besser I migliore

mense A month E mes F mois G Monat I mese

mesme A same, self E mismo, también F

même G selber I stesso

mesmo A even E aun, tambien F même G

sogar I anche, perfino

mi A my E mi, mío F mon, ma, mes G mein I

mio

minor A lesser, smaller E menor F moindre G

kleiner I minore

minus A less, minus E menos F moins G

weniger I meno

a minus que A unless E a menos que F à

moins que G wenn nicht I a meno che

al minus A at least E al menos F au moins

G wenigstens I almeno

mitter A put E meter, poner F mettre, poser G

stellen, schicken I mettere, porre

moneta A money E dinero, moneda F

monnaie, argent G Geld, Münze I denaro,

moneta

monstrar A show E mostrar F montrer G

ausstellen, zeigen I mostrare

morir A die E morir F mourir G sterben I

morire

multe A many, much E muchos F beaucoup

(de) G viel I molto

mundo A world E mundo F monde G Welt I

mondo

nam A because, for E pues F car G denn I

poiché

nascer A be born E nacer F naître G geboren

werden I nascere

Page 6: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

nemo A nobody E nadie F personne G

niemand I nessuno

nette A clean E limpio, puro, neto F net G nett,

klar, rein I netto, pulito

ni A neither, nor E ni F ni G weder, noch I né

nihil A nothing E nada F rien G nichts I niente

nimie = troppo

no A no E no F non G nein I no

nocte A night E noche F nuit G Nacht I notte

nomine A name E nombre F nom G Name I

nome

non A not E no F ne .. pas G nicht I non

nos A we, us E nosotros, nos F nous G wir, uns

I noi

nostre A our E nuestro F (le, la, les) nôtre(s) G

unser I nostro

nove A new E nuevo F nouveau F neu I nuovo

de novo A again E de nuevo F de nouveau

G wieder I di nuovo

nove(m) A nine E nueve F nouveau, neuf G

neun I nove

nulle A no, none E ninguno F nul G kein I

nessuno

nunc A now E ahora F maintenant G nun, jetzt

I adesso

nunquam A never E nunca F jamais G nie I

mai, giammai

o A or, either E o F ou G oder I o

oblidar A forget E olvidar F oublier G

vergessen I dimenticare

obra A work E obra F œuvre G Arbeit, Werk I

opera

obtener A obtain E obtener F obtenir G

erlangen, erhalten I ottenere

octo A eight E ocho F huit G acht I otto

oculo A eye E ojo F œil G Auge I occhio

omne A all, every, any E todo, cada F tout G

alle I tutto,ogni

on A one E uno (uno mismo) F on G man I

uno, si

ora = nunc

pagar A pay E pagar F payer G bezahlen I

pagare

pais A country E país F pays G Land I paese

parer A appear, seem E parecer F paraître G

erscheinen I parere

parlar A speak, talk E hablar F parler G

sprechen I parlare

parola A word E palabra F parole, mot G Wort

I parola

parve A small, little E pequeño F petit G klein

I piccolo

passato (sub.) A past E pasado F passé G

Vergangenheit I passato

pauc A few E poco(s) F peu de G wenig I

poco, pochi

pauco A little (not very) E poco F peu G

wenig I poco

pede A foot E pie F pied G Fuss I piede

pena A difficulty E pena F peine G Mühe,

Kummer, Pein I pena

a pena A hardly, scarcely E apenas F à

peine G kaum I appena

pensar A think E pensar F penser G denken I

pensare

per A by, through E por F par G durch, von I

per

periculo A danger E peligro F danger G

Gefahr I pericolo

pertiner A belong E pertenecer F appartenir G

gehören I appartenere

placer A please; pleasure E agradar, gustar F

plaire; plaisir G gefallen; Vergnügen I

piacere

plen A full E lleno, pleno F plein G voll I

pieno

plure A several E varios F plusieurs G

mehrere I parecchi

plus A more, plus E más F plus G mehr; plus I

più

al plus A at most E como mucho F tout au

plus G höchstens I tutt’al più

de plus A furthermore, besides E además F

de plus G dazu, obendrein I d’altronde, di

più

in plus A furthermore, in addition E además

F en plus G ausserdem, überdies I in più,

inoltre

poc(o) = pauc(o)

poner A place, put E poner F poser G stellen,

setzen, legen I porre

populo A people E pueblo F peuple G Volk I

popolo

portar A carry,wear E llevar, portar F porter G

tragen I portare

post A after, behind E detrás de, después de F

derrière, après G hinter, nach I dietro, dopo

postea A afterwards E después F ensuite G

nachher I dopo

poter A be able, can E poder F pouvoir G

können, dürfen I potere

povre A poor E pobre F pauvre G arm, dürftig

I povero

prender A take E tomar, prender F prendre G

Page 7: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

nehmen I prendere

presso (a) A near E cerca de F près de G bei,

nahe I presso

presto A immediately, quickly E pronto F

bientôt, vite G sofort I presto

prime A first E primer, primero F premier G

erster I primo

pro A for, in order to E por, para F pour G für

I per

probar A try, prove E probar F prouver G

versuchen, prifen I provare

proponer A propose E proponer F proposer G

vorschlagen I proporre

proprie A own E proprio F propre G eigen I

proprio

proque A because, why E porque, por qué F

pourquoi, parce que G warum, weil I perché

qual A what,which E cual F quel G welcher I

quale

qualque A some E algún F quelque G einige I

qualche

quando A when E cuando, cuándo F quand G

wenn, wann I quando

quante (adj.) A how many/much E cuántos F

combien de G wieviel I quanto

quanto A as much as, how much E cuánto F

combien G wieviel I quanto

quanto a A as for E en cuanto a F quant à G

was ... anbetrifft, betrifft I in quanto a

quasi A almost E casi F à peu près G beinahe,

fast I quasi

quatro A four E cuatro F quatre G vier I

quattro

que A that, what; than E que F que, quoi G

welch, was; dass I chi, che

qui A who, whom E quien F qui G welcher,

wer, wen I chi

ration A reason E razón F raison G Vernunft,

Recht I ragione

re A regarding E acerca de F au sujet de, sur G

über, betreffend I rispetto a

reciper A receive E recibir F recevoir G

erhalten I ricevere

regratiar A thank E agradecer F remercier G

sich bedanken I ringraziare

reguardar A look at E mirar F regarder G

beachten I guardare

remaner A remain E quedar, quedarse F rester

G (ver-, übrig-)bleiben I rimanere

responder A answer, reply E responder F

répondre G antworten I rispondere

restar A stay E quedar F rester G

(übrig)bleiben I restare

retro A back; ago E atrás, detrás F en arrière, il

y a G zurück; vor I indietro; fa

salutar A greet E saludar F saluer G grüssen I

salutare

salvo A save E salvo F sauf G ausser I salvo

san A healthy E sano F sain G gesund I sano

saper A know, know how to E saber F savoir

G wissen, können I sapere

satis A enough, fairly, quite E bastante F assez

G genug; ziemlich I abbastanza

scriber A write E escribir F écrire G schreiben

I scrivere

se A her-/him-/itself, themselves E se F se G

sich I sè, si

secundo A along, according to E según F selon

G gemäss I secondo

secur A safe sure, secure E seguro F sûr G

sicher I sicuro

sed A but E pero, mas F mais G aber I ma

seder A sit E sentarse F s’asseoir G sitzen I

sedere

semper, sempre A always E siempre F

toujours G immer I sempre

septe A seven E siete F sept G sieben I sette

septimana A week E semana F semaine G

Woche I settimana

sequer A follow E seguir F suivre G folgen I

seguire

sera = essera

sex A six E seis F six G sechs I sei

si A yes; so; if E si, sí F si; si; oui G ja; wenn;

so I sì; se; così

sia A be (it), whether E sea F soit G sei (es) I

sia

sin A without E sin F sans G ohne I senza

sol A alone, single, sole E solo F seul G allein,

einzig I solo

sol A sun E sol F soleil G Sonne I sole

son – presente plural de ‘esser’

sortir A exit, go out, come out E salir F sortir

G hinausgehen I uscire

sovente A often E a menudo F souvent G oft I

spesso

star A stand E estar de pie F être debout, se

tenir G stehen I stare

su A her, his, its E su F son, sa, ses G sein, ihr

I suo, sua

sub A under E debajo de F sous G unter I sotto

subite (adj.) A sudden E súbito, repentino F

soudain G plötzlich I subitaneo

Page 8: Breve grammatica e vocabulario de interlingua grammatica e vocabulario de interlingua.pdf · INTERLINGUA: A-ANGLESE E-ESPANIOL F-FRANCESE G-GERMANO I-ITALIANO ab A from, since E de,

super A above, on, over, about E sobre F sur,

au-dessus G über, auf I sopra

supponer A suppose E suponer F supposer G

vermuten, annehmen I supporre

supra A above E arriba F en haut G oben I su,

sopra

tacer A be silent E callar, callarse F se taire G

schweigen I tacere

tal A such E tal F tel G solch I tale

tamen A however, yet E sin embargo F

pourtant G jedoch; trotzdem I tuttavia

tante (adj.) A so many/much E tanto F tant de

G soviel(e) I tanto

tanto A as; so; so much E tanto, tan F si, aussi

G so viel I tanto

in tanto que A inasmuch as E en tanto que

F en tant que G insofern als I intanto che

tarde A late E tarde F tard G spät I tardi

te – accusativo de ‘tu’

tempore A time, weather E tiempo F temps G

Zeit; Wetter I tempo

tener A hold, keep E tener, sostener F tenir G

halten I tenere

timer A fear E temer F craindre G furchten I

temere

tosto A early, soon E pronto F (bien)tôt G bald

I presto

plus tosto A rather E más bien, un poco F

plutôt G eher, lieber I piuttosto

tote (adj.) A all, every E todo F tout G ganz I

tutto

totevia nevertheless E sin embargo F toutefois

G jedoch I tuttavia

toto A all, everything E todo F tout G ganz,

(das) Ganze I tutto

tractar A deal with E tratar F traiter G

be-/verhandeln I trattare

traducer A translate E traducir F traduire G

übersetzen I tradurre

traher A drag, draw E tirar F tirer G ziehen I

tirare

trans A across, beyond E a través F à travers

G jenseits I attraverso

travaliar A work E trabajar F travailler G

arbeiten I lavorare

tres A three E tres F trois G drei I tre

troppo A too, too much, too many E

demasiado F trop G zu, zuviel I troppo

trovar A find E encontrar F trouver G finden I

trovare

tu A you; your E tu; tuyo, tuya F tu; ton, tes G

du, dein I tu; tuo, tua

tunc = alora

ubi A where E donde, dónde F où G wo I dove

ubique A everywhere E en todas partes F

partout G überall I dappertutto

ulle A any, some E algún F quelque G einer,

einige I alcuno

ultime A last, latest E último F dernier G letzt

I ultimo

ultra A beyond,besides E más allá de F au-

delà, outre G ausser, über I oltre

un A a, an, one E un, una F un, une G ein I un,

uno, una

unquam A ever E siempre F jamais G je(mals)

I sempre

usque A until E hasta F jusque G bis I fino

utile A useful E util F utile G nützlich I utile

va – presente de ‘vader’; auxiliar del futuro

immediate

vader A go E ir F aller G gehen I andare

varie A various E diverso, vario F différent G

verschiedene I vario

venir A come E venir F venir G kommen I

venire

ver A true E verdadero F vrai G wahr I vero

verso A towards E hacia F vers G auf ... zu,

gegen I verso

vetere, vetule A old E viejo F vieux G alt I

vecchio

via A away; read, way E vía; fuera F via, voie,

route G weg; Weg I via

vice A turn, time E vez F fois G Mal I volta

a vices A at times, sometimes E a veces F

quelquefois, parfois G manchmal I a volte

vider A see E ver F voir G sehen I vedere

vista A view, sight E vista F vue G Sicht,

Hinsicht I vista

viver A live E vivir F vivre G leben I vivere

voler A want,will E querer, desear F vouloir G

wollen, wünschen I volere

vos A you E usted, ustedes, vosotros F vous G

Sie, ihr I voi

vostre A your E vuestro F vos, (le) vôtre G Ihr,

euer I vostro