36
SE 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen Luft/Vatten Värmepumpar I kompaktutförande Bruksanvisning LW 160 H-A/V

Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

SE83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen

Luft/Vatten Värmepumpar I kompaktutförande

BruksanvisningLW 160 H-A/V

Page 2: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

2 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Läs detta förstDenna bruksanvisning ger dig viktig information för hante-ring av apparaten. Den är en beståndsdel av produkten och måste förvaras lättåtkomligt i apparatens omedelbara när-het. Den måste finnas tillgänglig under apparatens hela an-vändningstid. Ett exemplar av bruksanvisningen måste över-lämnas till apparatens efterföljande ägare resp. användare.

Före samtliga arbeten på eller med apparaten måste först denna driftinstruktion läsas igenom. Det gäller i synnerhet för kapitlet »Säkerhet». Samtliga anvisningar måste följas helt och utan inskränkningar.

Möjligtvis innehåller denna bruksanvisning beskrivning-ar som kan verka obegripliga eller oklara. Vid frågor eller oklarheter bör fabrikens kundtjänstavdelning eller tillverka-rens lokala representant kontaktas.

Eftersom denna bruksanvisning har sammanställts för fle-ra apparattyper, måste ovillkorligen de parametrar beaktas, som gäller för resp. apparattyp.

Bruksanvisningen är uteslutande avsedd för den personal som arbetar med apparaten. Samtliga delar måste hanteras konfidentiellt. De skyddas av upphovsrättslagen. De får var-ken i sin helhet eller delvis i någon form reproduceras, över-föras, mångfaldigas, sparas i elektroniska system eller över-sättas till annat språk utan vårt skriftliga godkännande.

SymbolerI bruksanvisningen används symboler. De har följande bety-delse:

Information för användare.

Information för kvalificerad fackpersonal.

FARA! Varnar för en omedelbart hotande fara som

leder till allvarlig kroppsskada eller dödsfall.

VARNING! Varnar för eventuellt farliga situationer som

kan leda till allvarlig kroppsskada eller döds-fall.

SE UPP! Varnar för eventuellt farliga situationer som

kan leda till medelsvåra eller lättare person-skador.

OBS! Varnar för eventuellt farliga situationer som kan

leda till sakskador.

OBSERVERA. Särskilt viktig information.

€ ENERGISPARTIPS Står för tips som hjälper till att spara energi, råma-

terial och kostnader.

Hänvisning till andra stycken i bruksanvisningen.

Hänvisning till andra underlag från tillverkaren.

Page 3: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

3Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Innehållsförteckning

INFORMATION FÖR ANVÄNDARE OCH KVALIFICERAD FACKPERSONAL

LÄS DETTA FÖRST ................................................................................2

SYMBOLER................................................................................................2

ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING ..................................................4

BEFRIELSE FRÅN ANSVAR ...................................................................4

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ................................4

SÄKERHET ................................................................................................4

KUNDTJÄNST .........................................................................................5

LAGSTADGAD GARANTI/TILLVERKARENS GARANTI .............5

AVFALLSHANTERING ...........................................................................5

VÄRMEPUMPARS FUNKTIONSSÄTT ................................................6

ANVÄNDNINGSOMRÅDE ..................................................................6

VÄRMEMÄNGDSREGISTRERING ......................................................6

ANVÄNDNING .......................................................................................6

APPARATENS SKÖTSEL ........................................................................7

UNDERHÅLL AV APPARATEN ............................................................7Rengöring och sköljning av apparatkomponenter .....................7

STÖRNINGAR .........................................................................................7

INSTRUKTIONER FÖR KVALIFICERAD FACKPERSONAL

LEVERANSOMFATTNING....................................................................8Huvudkomponenter .........................................................................9

UPPSTÄLLNING OCH MONTERING ..............................................9Uppställningsplats..............................................................................9Transport till uppställningsplatsen .................................................9Ljud.....................................................................................................10Uppställning ......................................................................................11Montering av luftstyrningshuvarna ..............................................12Montering/anslutning till värmekretsen .....................................14Kondensatavlopp .............................................................................15

TRYCKSÄKRING...................................................................................15

CIRKULATIONSPUMP .........................................................................15Tillåtna monteringslägen för cirkulationspumpen ...................15Tekniska data för cirkulationspumpen ........................................16

BUFFERTTANK ......................................................................................16

VARMVATTENBEREDNING ..............................................................16

VARMVATTENTANK............................................................................16

ELEKTRISKA ANSLUTNINGSARBETEN ........................................16ELANSLUTNING ...........................................................................16Anslutning av BUSS-kabeln på värmepumpssidan. ...................18

SPOLNING, PÅFYLLNING OCH AVLUFTNING AV ANLÄGGNINGEN ........................................................................19

ISOLERING AV HYDRAULISKA ANSLUTNINGAR.....................20

IDRIFTTAGNING ..................................................................................21Säkerhetstermostat ........................................................................21

ÖVERSTRÖMNINGSVENTIL .............................................................22Inställning av överströmningsventilen .........................................22

DEMONTERING ...................................................................................22Demontering av buffertbatteriet .................................................22

TEKNISKA DATA/LEVERANSOMFATTNING ...............................23

EFFEKTKURVOR ...................................................................................24Värmeeffekt/COP/effektförbrukning/tryckförlust värmepump

MÅTTBLAD .............................................................................................25

UPPSTÄLLNINGSRITNING ................................................................26

HYDRAULISK ANSLUTNINGSeriekopplad tank ...........................................................................27Bufferttank ........................................................................................28Förklaring hydraulisk anslutning ..................................................29

PLINTSCHEMA ......................................................................................30

KRETSSCHEMAN..................................................................................31

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ..............................35

Page 4: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

4 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Ändamålsenlig användningDenna produkt får uteslutande användas för avsett ändamål. Det vill säga:

• för uppvärmning.

• för varmvattenberedning.

Apparaten får endast användas inom sina tekniska parame-trar.

Översikt »Tekniska data/leveransomfattning».

OBSERVERA. Användning av värmepumpen eller värmepumpan-

läggningen ska anmälas till resp. energileverantör.

Befrielse från ansvarTillverkaren ansvarar inte för skador som har uppkommit till följd av icke ändamålsenlig användning av apparaten.

Tillverkarens ansvar upphävs också:

• om arbeten på apparaten eller delar av den inte ut-förs i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvis-ning.

• om arbeten på apparaten eller delar av den utförs felaktigt.

• om arbeten utförs på apparaten, som inte finns be-skrivna i denna bruksanvisning, och som tillverkaren inte uttryckligen har godkänt skriftligen.

• om apparaten eller delar av den förändras, byggs om eller kompletteras utan skriftligt godkännande från tillverkaren.

EG-försäkran om överensstämmelse

Apparaten är försedd med CE-märket.

EG-försäkran om överensstämmelse

SäkerhetApparaten är driftsäker, om den används på avsett sätt. Apparatens konstruktion och utförande motsvarar aktuell teknisk standard, samtliga relevanta DIN/VDE-föreskrifter och alla relevanta säkerhetsbestämmelser.Varje person, som utför arbeten på apparaten, måste före arbetets början ha läst igenom och förstått bruksanvisning-en. Detta gäller också om denna person redan tidigare har arbetat med en sådan eller liknande apparat eller om han/hon har utbildats av tillverkaren.Varje person, som utför arbeten på apparaten, måste följa respektive föreskrifter för förebyggande av olycksfall, som gäller på orten. Detta gäller i synnerhet när det gäller an-vändning av personliga skyddskläder.

FARA! Livsfara p.g.a. elektrisk ström! Elektriska anslutningsarbeten får uteslutan-

de utföras av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös innan ap-

paraten öppnas - vänta 90 sekunder = rest-spänning på invertern - och spärra den för att förhindra återinkoppling!

VARNING! Endast kvalificerad personal (behöriga vär-

me-, kyl- eller kylmedelstekniker liksom elektriker) får utföra arbeten på apparaten och dess komponenter.

VARNING! Apparaten innehåller kylmedel! Om kylmedel läcker ut, föreligger risk för

person- och miljöskador. Därför:

– Stäng av anläggningen.– Informera den av tillverkaren auktorise-

rade kundtjänstavdelningen.

OBS! Av säkerhetsskäl gäller: Koppla aldrig bort apparaten från elnätet, såvida

inte apparaten ska öppnas.

Page 5: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

5Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

OBS! Denna värmepump får endast ställas upp utomhus

och användas med utomhusluft som värmekälla. De luftförande sidorna får inte strypas eller blockeras.

Måttskiss och uppställningsritning för respektive apparattyp.

VARNING! Koppla aldrig på värmepumpen om luftstyr-

ningshuvar är borttagna.

OBS! Det är inte tillåtet att ansluta värmepumpen till

ventilationssystem. Den nedkylda luften får inte an-vändas för kylningsändamål.

OBS! Omgivningsluften på värmepumpens uppställnings-

plats, liksom den luft som sugs in som värmekälla, får inte innehålla några korrosiva beståndsdelar!

P.g.a. ingående ämnen (som ammoniak, svavel, klor, salt, reningsgaser, rökgaser …) kan skador på värmepumpen uppstå, vilka kan leda till kom-plett driftstopp/totalskada på värmepumpen! Uppställning i kustområden är möjligt.

SE UPP! Vid luftutloppet ligger lufttemperaturen ca

5° K under omgivningstemperaturen. Un-der vissa klimatförhållanden kan därför ett isskikt bildas runt luftutloppet. Värmepum-pen ska ställas upp så att luften inte blåses ut i gångområden.

KundtjänstKontakta din hantverkare eller tillverkarens lokala partner om du behöver teknisk information.

Angående en aktuell lista samt ytterligare samarbetspartner med tillverkaren se:

DE: www.alpha-innotec.de

EU: www.alpha-innotec.com

Lagstadgad garanti/tillverkarens garanti

Bestämmelserna om lagstadgad garanti och tillverkarens ga-ranti hittar du i köpehandlingarna.

OBSERVERA. Kontakta din återförsäljare vid frågor om garantiåt-

gärder och övriga garantiärenden.

AvfallshanteringVid urdrifttagning av en gammal värmepump måste respekti-ve lokala lagar, direktiv och standarder för återvinning, åter-användning och avfallshantering av tillsatsmedel och kon-struktionsdelar från kylaggregat följas.

»Demontering».

Page 6: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

6 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Värmepumpars funktionssättVärmepumpar fungerar enligt samma princip som kylskåp, emellertid med omvänd funktion. Kylskåpet absorberar vär-me från livsmedel. Denna värme släpps via lameller på kyl-skåpets baksida ut i rummet.

Värmepumpen absorberar värme ur luft, jord eller vatten i vår omgivning. Apparaten bearbetar den absorberade vär-men och avger den till ett vattenburet uppvärmningssys-tem. Till och med när bitande kyla råder utomhus, hämtar värmepumpen så mycket värme, som den behöver för upp-värmning av ett helt hus.

Exempelskiss på en saltlösning/vatten-värmepump med golvvärmesystem:

4⁄4 = nyttoenergica 3⁄4 = miljöenergica 1⁄4 = tillförd elektrisk energi

AnvändningsområdeUnder iakttagande av miljökrav, användningsgränser och gäl-lande föreskrifter kan alla värmepumpar användas in i ny-byggda eller befintliga uppvärmningssystem.

Översikt »Tekniska data/leveransomfattning».

VärmemängdsregistreringFörutom påvisande av anläggningens effektivitet kräver den tyska föreskriften EEWärmeG också en värmemängdsre-gistrering (nedan kallat WME). WME föreskrivs vid luft/vat-ten-värmepumpar. Vid saltlösning/vatten- och vatten/vat-ten-värmepumpar måste en WME först installeras fr.o.m. en tilloppstemperatur ≥ 35 °C. WME måste registrera hela vär-meenergileveransen (värme och varmvatten) till byggnaden. Vid värmepumpar med värmemängdsregistrering sker ut-värderingen över regulatorn. Denna anger den den termiska energi i kWh, som levererats till värmesystemet.

AnvändningGenom ditt beslut att använda en värmepump eller vär-mepumpanläggning lämnar du i åratal framöver ett bidrag till att bevara miljön genom mindre utsläpp och mindre an-vändning av primärenergi.

Du använder och styr din värmepumpanläggning med vär-me- och värmepumpregulatorn.

OBSERVERA. Var uppmärksam på korrekt inställning av regulato-

rerna.

Värme- och värmepumpregulatorns bruksanvisning.

För att din värmepump eller värmepumpanläggningen ska arbeta så effektivt och miljövänligt som möjligt, måste du va-ra extra uppmärksam på följande:

€ ENERGISPARTIPS Undvik onödigt höga starttemperaturer. Ju lägre starttemperaturen är på varmvattensidan,

desto effektivare är anläggningen.

€ ENERGISPARTIPS Lufta kort och kraftigt. Jämfört med permanent

öppna fönster reducerar detta vädringssätt energi-förbrukningen och är därför skonsamt för din plån-bok.

Page 7: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

7Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Apparatens skötselRengöring av apparatens utsidor kan göras med en fuktig trasa och gängse rengöringsmedel.Använd inga rengörings- eller skyddsmedel, som kan re-pa eller innehåller syror och/eller klor. Sådana medel skul-le förstöra ytan och eventuellt orsaka skador på apparaten.

Underhåll av apparatenVärmepumpens köldmediekrets behöver inget regelbundet underhåll.

Enligt EU-direktiv EG/517/2014 kan det dock krävas, beroende på köldmediekretsens grad av hermetisk försegling och mängden köldmedium i kretsen, att täthetskontroller utförs och att driftjournal förs.

Se driftjournalboken, avsnittet om användning av driftjournalboken.

Värmebärarkretsens och värmekällans komponenter (ven-tiler, expansionskärl, cirkulationspumpar, filter, silar) bör vid behov, dock minst en gång om året kontrolleras resp. ren-göras av en kvalificerad fackman (värme- eller kylanlägg-ningsinstallatör).Insugnings- och utblåsningsöppningar måste (beroende på uppställningsort) med regelbundna mellanrum undersökas och vid behov rensas från föroreningar.

OBS! Kontrollera regelbundet att kondensatet kan rinna

ut obehindrat ur apparaten. Kontrollera konden-sattråget i apparaten och kondensatavloppet regel-bundet med avseende på föroreningar/blockering och rengör om så erfordras.

Nedisning av skyddsgallret.Vid temperaturer under fryspunkten och samtidigt hög luft-fuktighet kan is bildas på luftstyrningshuvarnas skyddsgaller. För att säkerställa felfri drift, måste isen tas bort regelbun-det.

Vi rekommenderar att teckna ett serviceavtal med en vär-meinstallatör. Då utförs underhållet med regelbundna inter-vall.

RENGÖRING OCH SKÖLJNING AV APPARATKOMPONENTER

SE UPP! Endast av tillverkaren auktoriserad kund-

tjänstpersonal får rengöra och skölja appara-tens komponenter. Endast av tillverkaren re-kommenderade vätskor får användas.

När kondensorn har sköljts med ett kemiskt rengöringsmedel, måste resterna neutralise-ras och en grundlig vattenspolning utföras. Därvid måste de tekniska data från respek-tive värmepumptillverkare beaktas.

StörningarVid störningar kan orsaken avläsas från värme- och värme-pumpregulatorns diagnosprogram.

Bruksanvisning för värme- och värmepumpsregula-tor.

VARNING! Service- och reparationsarbeten på utrust-

ningens komponenter får endast utföras av kundtjänstpersonal som auktoriserats av till-verkaren.

Observera att ingen störning indikeras, om säkerhetster-mostaten på det elektriska värmeelementet har löst ut (be-roende på apparattyp).

»Idrifttagning», avsnitt »Säkerhetstermostat».

Page 8: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

8 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

LeveransomfattningExempel på anordning av levererade komponenter:

(TVÅ FÖRPACKNINGSENHETER):

Förpackningsenhet 1:

Luftstyrningshuvar (2 stycken, vardera 1 st per kartong)

Förpackningsenhet 2:

Basenhet med helhermetisk kompressor, samtliga för säkerheten erforderliga komponenter för övervakning av kylkretsen och slang för kondensatavlopp (ansluten till värmepumpen).

1 Cirkulationspump UP 25-85 PWM (ingår i leveransen)

Kontrollera om den levererade varan har yttre skad-or...

Kontrollera att leveransen är komplett… Reklamera eventuella brister omedelbart.

OBSERVERA. Observera apparattypen.

Översikt »Tekniska data/leveransomfattning».

FÖR FUNKTIONEN NÖDVÄNDIGA TILLBEHÖR

OBS! Använd endast tillbehör i originalutförande från

värmepumpens tillverkare.

Värme- och värmepumpregulatorer i utförande som väggre-gulator är nödvändiga tillbehör för apparatens funktion.Värmepumpen blir först en funktionsduglig enhet tillsam-mans med värme- och värmepumpregulatorn.

Värme- och värmepumpregulator 2.1(för väggmontering)

Kommunikationen mellan värmepumpen och regula-torn sker via en kabel som måste installeras på plats (I(Y) STY 2x2x0,6 mm²).

YTTERLIGARE TILLBEHÖR

Installationstillbehör (vibrationsdämpare) för luft/vat-ten-värmepumpar för uppställning utomhus måste beställas separat.

Page 9: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

9Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

HUVUDKOMPONENTER

1 förångare2 kondensor3 kompressor4 fläkt5 switch

Uppställning och monteringFör samtliga arbeten gäller följande:

OBSERVERA. Följ alltid gällande lagstadgade föreskrifter för före-

byggande av olycksfall, förordningar och direktiv.

OBSERVERA. Var uppmärksam på ljuduppgifterna för respektive ap-

parattyp.

Översikt »Tekniska data/leveransomfattning», kapi-tel »Ljud»

UPPSTÄLLNINGSPLATS

OBS! Apparaten får endast ställas upp utomhus.

Måttskiss och uppställningsritning för respektive apparattyp.

TRANSPORT TILL UPPSTÄLLNINGSPLATSEN

För att undvika transportskador bör värmepumpen trans-porteras till den slutgiltiga uppställningsplatsen i förpackat skick med hjälp av en handtruck, gaffeltruck eller kran.

VARNING! När värmepumpen lyfts ned från träpallen

och under transporten föreligger risk för att den välter! Personer och apparaten kan kom-ma till skada, arbeta med flera personer:

– Vidta lämpliga försiktighetsåtgärder för att förhindra att utrustningen välter.

OBS! Komponenter och hydrauliska anslutningar på ap-

paraten får på inga villkor användas för transpor-tändamål.

OBS! Apparaten får inte lutas mer än högst 45° (gäller åt

alla håll).

Page 10: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

10 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

LJUD

För respektive uppställningsscheman vid luft-/vattenvärme-pumpar måste pumparnas ljudemissioner beaktas. Gällande regionala föreskrifter ska beaktas.

OBS! Följande ljudtrycksnivåer är riktvärden. Andra upp-

ställningssituationer, angränsande byggnader eller ljudreflekterande ytor kan leda till högre nivåer.

Rådande ljudtrycksnivå kan endast fastställas exakt genom en mätning på plats när värmepumpen är uppställd.

Följande ljudtrycksnivå baseras på avstånd och uppställningsvariant med riktfaktor Q (se skisser):

LW 160 H-A/V

Avstånd till värmepumpen i m

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Rikt- faktor Ljudtrycksnivå vid max. värmeeffekt i dB(A)

Q

2 55 49 45,5 43 41 39,4 38,1 36,9 35,9 35 34,2 33,4 32,7 32,1 31,5 30,9 30,4 29,9 29,4 29

4 58 52 48,5 46 44 42,4 41,1 39,9 38,9 38 37,2 36,4 35,7 35,1 34,5 33,9 33,4 32,9 32,4 32

8 61 55 51,5 49 47 45,4 44,1 42,9 41,9 41 40,2 39,4 38,7 38,1 37,5 36,9 36,4 35,9 35,4 35

Riktfaktorn Q för de olika uppställningsvarianterna:

Q = 2

Q = 4

Q = 8

Vid två eller flera apparater av samma värmepumpstyp måste respektive nivåökning läggas till ljudtrycksnivån ur följande tabell:

Antal n lika starka ljudkällor

Nivåökning ∆ L in dB

1 0,02 3,03 4,84 6,05 7,06 7,87 8,58 9,09 9,510 10,012 10,8

Vid olika, ej lika starka ljudkällor kan ljudnivån avläsas av föl-jande diagram:

Niv

åökn

ing

i dB

Nivåskillnad i dB

Page 11: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

11Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Exempel: Om nivåskillnaden mellan två olika starka ljudkäl-lor är 5 dB är nivåökningen ytterligare 1,2 dB.

UPPSTÄLLNING

Värmepumpen ska ställas upp på ett bärkraftigt, fast och vågrätt fundament. Kontrollera, att fundamentet tål värme-pumpens vikt. Använd material, som motsvarar dessa krav (t ex betong, gångvägsplattor, ....). Ytan vid värmepumpens luftutlopp måste vattengenomsläpplig.

OBS! Vid luftutloppet ligger lufttemperaturen ca 5 °K

under omgivningstemperaturen. Under vissa kli-matförhållanden kan därför ett isskikt bildas runt luftutloppet.

Värmepumpen ska ställas upp så, att luften inte blå-ses ut i gångområden.

OBSERVERA. Uppställningsritningen för respektive apparattyp

måste ovillkorligen följas. Beakta storlek och mini-miavstånd.

Uppställningsritning för respektive apparattyp.

FÖRBEREDELSER FÖR UPPSTÄLLNING

Ta av den nedre ytterplåten på elskåpssidan och vatte-nanslutningssidan…

1 Snabblåsningsskruvar2 Nedre ytterplåt

Lossa snabblåsningsskruvarna. Vrid 90° åt vänster…

Dra bort de nedre ytterplåtarna snett framåt, lyft ur dem och ställ av dem på ett säkert sätt.

APPARATLYFT MED RÖR

BAKSIDAN:

OBS! Se till att inte kabelstammen eller andra kompo-

nenter i apparaten skadas av rören.

Lyft upp värmepumpen med minst fyra personer tillsam-mans och ställ ner den på sockeln. Kontrollera att värme-pumpens grundram står plant på underlaget.

Page 12: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

12 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

APPARATLYFT MED KRAN

Ta bort brädorna på sidorna…

För igenom lyftlinorna under apparaten. Träribbor eller fyrkantvirke måste skjutas in mellan lyftlinorna och ap-paraten för att förhindra tryckskador på apparathöljet; annars kan ytterplåtar demonteras (se demonterings-instruktion under »Montering av luftstyrningshuvar»).

A Sett framifrån (manöversidan)B Sidovy 1

VARNING! Lyftlinorna får inte placeras för tätt intill

varandra och inte mitt under apparaten, då kan den välta!

C Sidovy 2

OBS! För förbi lyftlinorna vid sidan om fläkten. Lyftli-

norna får inte trycka mot fläkten vid belastning.

Lyft upp värmepumpen med hjälp av kranen och sätt ner den på sockeln. Kontrollera att värmepumpens grundram står plant på underlaget.

MONTERING AV LUFTSTYRNINGSHUVARNA

VARNING! Roterande delar på apparaten. Av säkerhetsskäl måste båda luftstyrnings-

huvarna monteras på apparaten innan ytter-ligare arbeten utförs.

Ta av de nedre ytterplåtarna på elskåps- och vattenan-slutningssidan såvida detta inte redan är gjort…

De båda snabblåsningsskruvarna på de nedre ytterplå-tarna måste lossas.

Fäll ytterplåtarna framåt, lyft ut dem ur maskinramen och ställ undan dem på ett säkert ställe.

Page 13: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

13Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Montera luftstyrningshuvarna...

OBS! Ta bort folien från luftstyrningshuvarna innan mom-

teringen påbörjas.

Häng in i luftstyrningshuvarna i mässingsbussningarna på apparatramens övre kant.

1 Ögla på luftstyrningshuven2 Mässingsbussning på apparatramen

Skruva fast luftstyrningshuvarna på elskåpsidan (= ma-növersidan) och vattenanslutningssidan i apparatramen.

1 nedre ytterplåtar

Ta av de övre ytterplåtarna från apparaten…

De båda skruvarna på de övre ytterplåtarnas nedre kanter måste lossas.

Fäll ytterplåtarna framåt nedtill, lyft ut dem upptill ur apparatlocket och ställ undan dem på ett säkert ställe.

1 Apparatlock2 övre ytterplåtar

Apparatlocket hålls på plats av de övre ytterplåtarna. När de övre ytterplåtarna är borttagna, ligger locket bara löst ovanpå. Lyft bort locket och ställ undan det.

Page 14: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

14 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

MONTERING/ANSLUTNING TILL VÄRMEKRETSEN

OBS! Anslut apparaten till värmekretsen en-

ligt hydraulschemat för respektive apparattyp. Parallellkoppling av flera värmepumpar är inte möj-lig.

Underlag »Hydraulisk anslutning».

Kontrollera att diameter och längd på värmekretsens rör (inklusive jordledningarna mellan värmepumpen och bygg-naden!) är tillräckligt dimensionerade.

Hydraulsystemet måste utrustas med en bufferttank, vars erforderliga volym är beroende av apparattypen.

se »Bufferttank» Sida 16

OBS! Vid anslutningsarbeten måste apparatens anslut-

ningar alltid låsas mot förvridning, så att kopparrö-ren i apparatens inre inte skadas.

Spola igenom värmekretsen grundligt, innan apparaten ansluts till värmekretsen...

Föroreningar och avlagringar i värmekretsen kan leda till driftstörningar.

Förse varmvattensutloppet (tilloppet) och varmvat-tensinloppet (returflödet) med avstängningsanordning-ar på värmepumpssidan…Pga. de monterade avstängningsanordningarna kan vär-mepumpens förångare och kondensor spolas om så er-fordras.

Utför anslutningen av värmekretsens fasta rörsystem med vibrationsdämpare. De måste installeras för att förhindra överföring av stomljud till det fasta rörsyste-met.

Lägg på apparatlocket på ramen igen…

Häng in de övre ytterplåtarna i apparatlocket igen. Skruva fast plåtarna nedtill i apparatramen.

Nu är luftstyrningshuvarna monterade. Man kan utfö-ra monterings- och installationsarbetena på apparaten och därefter sätta på plåtarna. (se »Elektriska anslut-ningsarbeten»).

Page 15: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

15Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

OBSERVERA. Vibrationsdämpare kan fås som tillbehör.

1 Anslutning av varmvattensinlopp (returflöde)2 Anslutning av varmvattensutlopp (tillopp)

Installera kondensvattenslangen inuti apparaten så att den inte kommer i kontakt med köldmedelsrören.

Se till att ett frostfritt kondensvattenavlopp säkerställs.

Uppställningsritning för respektive apparattyp.

Planeringshandbok värmepump.

Täta tomma rör på apparatsidan.

KONDENSATAVLOPP

Kondensvattnet från luften måste avledas frostfritt via ett kondensatrör med minst 50 mm diameter. Vid vattenge-nomsläppliga underlag räcker det om röret för kondensvat-ten går minst 90 cm djupt ner i marken. Om kondensatet går ut till en dräneringsbrunn eller till avloppssystemet, mås-te man se till att ledningarna ligger frostfritt och lutar nedåt.

Kondensatet får endast ledas ut till avloppssystemet via ett trattvätskelås som alltid måste vara lättåtkomligt.

TrycksäkringVärmekretsen måste vara utrustad med en säkerhetsven-til och ett expansionskärl enligt lokala standarder och fö-reskrifter.

Dessutom måste påfyllnings- och tömningsanordningar, av-stängningsanordningar och backventiler installeras i värme-kretsen.

CirkulationspumpPumpens kabel får inte förlängas. Därför måste avståndet väljas så att kabelns längd är tillräcklig. Det är däremot tillå-tet att förkorta kabeln.

max. ca 2,4 m kabellängd

Det finns endast 1 PWM-signal för cirkulationspumpen, där-för måste varmvattenladdningen ske med en omkopplings-ventil över utgången BUP.Strömlöst öppen är lika med värme.

TILLÅTNA MONTERINGSLÄGEN FÖR CIRKULATIONSPUMPEN

Endast följande installationsmöjligheter är tillåtna:

ZULÄSSIGE EINBAULAGEN UMWÄLZPUMPE 

Die  Umwälzpumpe  wird  in  folgender Konfiguration  der  Wärmepumpe  zur Außenaufstellung im Lieferumfang beigepackt: 

          

 

 

Die  Flussrichtung  (Auslieferungszustand  nach unten  drückend)  kann  vor  Ort  durch  Lösen  und Drehen  des  Pumpenkopfes  um  180°C  angepasst werden. 

   . 

 

 

Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 

1. ggf. Leitung absperren und Pumpenstrecke entleeren  

2. 4 Schrauben am Pumpenkopf lösen 3. Pumpenkopf anheben 4. Pumpenkopf um 180° drehen 5. Pumpenkopf einsetzen und befestigen 6. Bei Belieben kann das Pumpentypenschild 

ebenfalls gedreht werden 

 

HINWEIS Die  Umwälzpumpe  darf  nur  senkrecht  verbaut werden.  Daraus  ergeben  sich  zwei  zugelassene Installationsmöglichkeiten: 

 

 

 

1. senkrecht,  nach  unten  drückend Auslieferungszustand  

2. senkrecht, nach oben drückend Pumpengehäuse um 180° drehen  

3. waagrecht, nach oben drückend Pumpengehäuse um 180° drehen  

4. waagrecht, nach unten drückend Auslieferungszustand 

 

HINWEIS Der  Pumpenkopf  darf  sich  keinesfalls  oberhalb bzw.  unterhalb  einer  waagrechten  Rohrführung sein! 

 

TECHNISCHE DATEN UMWÄLZPUMPE 

Heizwassertemperaturen   ‐10°C bis +95°C Umgebungstemperaturen  0°C bis +55°C Raumluftfeuchte  (rel.)    max. 95% 

 

 

 

180° 

Pumphuvudet kan vid behov vridas som följer:

ZULÄSSIGE EINBAULAGEN UMWÄLZPUMPE 

Die  Umwälzpumpe  wird  in  folgender Konfiguration  der  Wärmepumpe  zur Außenaufstellung im Lieferumfang beigepackt: 

          

 

 

Die  Flussrichtung  (Auslieferungszustand  nach unten  drückend)  kann  vor  Ort  durch  Lösen  und Drehen  des  Pumpenkopfes  um  180°C  angepasst werden. 

   . 

 

 

Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 

1. ggf. Leitung absperren und Pumpenstrecke entleeren  

2. 4 Schrauben am Pumpenkopf lösen 3. Pumpenkopf anheben 4. Pumpenkopf um 180° drehen 5. Pumpenkopf einsetzen und befestigen 6. Bei Belieben kann das Pumpentypenschild 

ebenfalls gedreht werden 

 

HINWEIS Die  Umwälzpumpe  darf  nur  senkrecht  verbaut werden.  Daraus  ergeben  sich  zwei  zugelassene Installationsmöglichkeiten: 

 

 

 

1. senkrecht,  nach  unten  drückend Auslieferungszustand  

2. senkrecht, nach oben drückend Pumpengehäuse um 180° drehen  

3. waagrecht, nach oben drückend Pumpengehäuse um 180° drehen  

4. waagrecht, nach unten drückend Auslieferungszustand 

 

HINWEIS Der  Pumpenkopf  darf  sich  keinesfalls  oberhalb bzw.  unterhalb  einer  waagrechten  Rohrführung sein! 

 

TECHNISCHE DATEN UMWÄLZPUMPE 

Heizwassertemperaturen   ‐10°C bis +95°C Umgebungstemperaturen  0°C bis +55°C Raumluftfeuchte  (rel.)    max. 95% 

 

 

 

180° 

Page 16: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

16 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

VarmvattentankOm värmepumpen ska bereda varmvatten måste speciella varmvattentankar installeras i värmepumpanläggningen. Välj tankvolymen så att den erforderliga mängden varmvatten också står till förfogande under strömspärren.

Värmeväxlarens yta i varmvattentanken måste vara så di-mensionerad på så sätt att värmepumpens uppvärmnings-effekt överförs med minsta möjliga spridning. Vi tillhandahål-ler gärna varmvattentankar ur vårt produktsortiment. De är optimalt anpassade till din värmepump.

Varmvattentankar måste integreras på så sätt i värmepum-panläggningen att de överensstämmer med anläggningens hydraulschema.

Elektriska anslutningsarbetenFör samtliga arbeten gäller följande:

FARA! Livsfara p.g.a. elektrisk ström! Elektriska anslutningsarbeten får uteslutan-

de utföras av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös innan ap-

paraten öppnas - vänta 90 sekunder = rest-spänning på invertern - och spärra den för att förhindra återinkoppling!

VARNING! Vid installation och övriga elektriska arbe-

ten måste gällande EN-, VDE- och/eller loka-la säkerhetsföreskrifter följas.

Följ anslutningsföreskrifterna från din ener-gileverantör (om nödvändigt)!

ELANSLUTNING

Öppna ytterplåten om apparaten är tillsluten…

Elkablarna dras in genom öppningen i bottenplattan och leds genom kabelkanalen till kopplingsutrymmet…

Stäng ev. av ledningen och töm pumpavsnittet

Lossa 4 skruvar på pumphuvudet

Lyft pumphuvudet

Vrid pumphuvudet 180°

Sätt på pumphuvudet och sätt fast det

Om så önskas kan även pumpens typskylt vridas

TEKNISKA DATA FÖR CIRKULATIONSPUMPEN

Omgivningstemperaturer 0 °C till +55 °C

Rummets luftfuktighet (rel.) max. 95 %

BufferttankFör den hydrauliska installationen av värmepumpen krävs en bufferttank i värmekretsen. Bufferttankens erforderliga vo-lym beräknas enligt följande formel:

Vbufferttank =minimiflöde av värmekretsens volymström/timme

10

Angående minimiflöde av värmekretsens volym-ström se översikten »Tekniska data/leveransomfatt-ning», avsnitt »Värmekrets».

Vid monoenergetiska luft/vatten-anläggningar ska buffert-tanken anslutas till varmvattensutloppet (tilloppet) framför spillvattenventilen.

VarmvattenberedningFör varmvattenberedning med hjälp av värmepumpen be-hövs utöver (parallellt med) värmekretsen en ytterligare en varmvattenkrets. Vid installationen måste man se till att varmvattenladdningen inte leds genom värmekretsens buf-ferttank.

Underlag »Hydraulisk anslutning».

Page 17: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

17Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Om kompressorn körs i fel rotationsriktning, kan detta leda till allvarliga skador som inte går att re-parera.

OBS! Effektförsörjningen för värmepumpen måste förses

med en allpolig automatsäkring med minst 3 mm kontaktavstånd enligt IEC 60947-2.

Jordfelsbrytare typ A är tillräcklig. Beakta utlösningsströmstyrkan.

Översikt »Tekniska data/leveransomfattning», avsnitt »Elutrustning».

OBSERVERA. Vid apparater med integrerat elvärmeelement har

elvärmeelementet anslutits på 9 kW på fabriken. Det kan kopplas om till 3 kW resp. 6 kW på kontak-torn.

1 Kabelkanal2 Öppning i bottenplattan

Anslut elkablarna till följande plintar:

1 230 V2 Värmestav3 Kompressor

OBSERVERA. Exempel för lastanslutningar. Anslutningarna måste

kopplas enligt kopplingsschemat. Det får inte fin-nas någon styrspänning på plintarna 28 och 1N (se kretsschema).

För elkablarna i skyddsrör fram till byggnadens genom-föring och därifrån vidare till säkringslådan…

Anslut elkablarna till strömförsörjningen.

OBS! Se till att lastinmatningen har högerroterande fält

(kompressorn).

Page 18: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

18 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Anslut BUSS-kabeln enligt plintschemat och kretssche-mana för respektive apparattyp till värme- och värme-pumpregulatorn…

»Plintscheman» och »kretsscheman» för respektive apparattyp.

Värme- och värmepumpregulatorns bruksanvis-ning.

Täta tomma rör på apparatsidan...

Skruva fast ytterplåtarna på värmepumpen.

Stick in de nedre ytterplåtarna snett i apparatramen, fäll dem mot apparaten och skruva fast dem med snabblåsningsskruvarna...

ANSLUTNING AV BUSS-KABELN PÅ VÄRMEPUMPSSIDAN.

Förbindelsen mellan värmepumpen och värme- och värme-pumpregulatorn realiseras med en BUSS-kabel.

OBSERVERA.

Vid installation av kablarna inuti apparaten måste man se till att ej skärmade strömförsörjningsled-ningar (spänningsförsörjning utomhusapparat) och skärmade ledningar (Mod-buss) installeras åtskilda från varandra.

Busskabeln förs liksom effektkablarna genom öppning-en i bottenplattan, genom kabelkanalen till kopplingsut-rymmet…

1 Kabelkanal(tillhandahålls på platsen, rekommenderad

kabeltyp I(Y) STY 2x2x0,6 mm²)

och ansluts till kretskortet X20…

1 Plintar för BUSS-kabel

Installera BUSS-kabeln i ett skyddsrör fram till bygg-nadens genomföring och vidare till värme- och värme-pumpregulatorn…

Page 19: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

19Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

VILKA SKADOR KAN UPPSTÅ VID IGNORERING

- Funktionsfel och driftstopp på delar och komponenter (t.ex. pumpar, ventiler)

- inre och yttre läckage (t.ex. på värmeväxlare)

- tvärsnittsreducering och tilltäppning på komponenter (t.ex. värmeväxlare, rörledningar, pumpar)

- materialutmattning

- bildande av gasblåsor och gaskuddar (kavitation)

- försämring av värmeöverföringen (bildande av belägg-ningar, avlagringar) och därmed förknippade oljud (t.ex. kokljud, flytljud)

KALK – ENERGIMÖRDAREN

En påfyllning av obehandlat dricksvatten leder oundvikligen till att allt kalcium bildar pannsten. Följden: på värmesyste-mets värmeöverföringsytor bildas kalkavlagringar. Verknings-graden sjunker och energikostnaderna stiger. Enligt en tum-regel innebär en kalkbeläggning på 1 millimeter redan en förlust i verkningsgrad på 10 %. I extrema fall kan till och med skador på värmeväxlarna förekomma.

AVHÄRDNING ENLIGT VDI 2035 – DEL I

Om dricksvattnet avhärdas enligt riktlinjerna i VDI 2035 fö-re påfyllningen kan ingen pannsten bildas. På detta sätt före-byggs kalkavlagringar och därav resulterande problem effek-tivt och varaktigt i hela värmeanläggningen.

KORROSION – ETT UNDERSKATTAT PROBLEM

VDI 2035, del II, behandlar även korrosionsproblematiken. Avhärdningen av värmevattnet kan visa sig vara otillräck-lig. pH-värdet kan överskrida gränsvärdet på 10 avsevärt. pH-värden över 11, som t.o.m. skadar gummipackningar, kan förekomma. Riktlinjerna enligt VDI 2035, blad 1 uppfylls visserligen, men VDI 2035, blad 2 föreskriver ett pH-värde mellan 8,2 och maximalt 10.Om aluminiummaterial används, vilket är fallet i många mo-derna värmeanläggningar, får ett pH-värde på 8,5 inte över-skridas, annars hotar korrosion! – Aluminium angrips ut-an närvaro av syre. Alltså måste värmevattnet behandlas på motsvarande sätt förutom avhärdning av påfyllnings- och kompletteringsvattnet. Endast på detta sätt kan föreskrifter-na enligt VDI 2035 och värmepumptillverkarens rekommen-dationer och monteringsanvisningar följas.VDI 2035, blad 2 hänvisar dessutom till reducering av den totala salthalten (ledningsförmågan). Risken för korrosion är mycket mindre vid användning av helt avsaltat vatten än vid drift med salthaltigt, alltså avhärdat vatten.

Spolning, påfyllning och avluftning av anläggningen

OBS! Anslutningen måste vara absolut fri från luft före id-

rifttagningen.

VATTENKVALITET HOS PÅFYLLNINGS- OCH KOMPLETTE-RINGSVATTNET ENLIGT VDI 2035

DEL I OCH II I VARMVATTENUPPVÄRMNINGS-ANLÄGGNINGAR

Moderna och energieffektiva värmepumpanläggning-ar används i allt större utsträckning. P.g.a. den avancerade tekniken uppnår dessa anläggningar mycket god effekt. Det ständigt reducerade platsutbudet för värmealstrare har lett till att kompakta apparater med allt mindre tvärsnitt och höga värmeöverföringseffekter utvecklas. Härigenom ökar också anläggningarnas komplexitet liksom materialmångfal-den, vilket spelar en stor roll i synnerhet vid korrosions-beteendet. Värmevattnet påverkar inte bara anläggningens verkningsgrad, utan även värmealstrarens och värmekompo-nenternas livslängd.Som minimikrav måste därför riktvärdena enligt VDI 2035 del I och del II iakttas för korrekt drift av anläggningarna. Våra erfarenheter från praktiken har visat att den säkraste och tillförlitligaste driften uppnås med den så kallade saltfat-tiga driften.VDI 2035 del I ger viktig information och rekommendatio-ner när det gäller stenbildning och undvikande av densam-ma i värmeanläggningar och anläggningar för uppvärmning av dricksvatten.VDI 2035 del II befattar sig i första hand med kraven för reducering av korrosionen på uppvärmningsvattensidan i varmvattenuppvärmningsanläggningar.

PRINCIPER ENLIGT DEL I OCH DEL II

Förekomsten av sten- och korrosionsskador i varmvatten-uppvärmningsanläggningar är låg om- planeringen och idrifttagningen sker på ett fackmässigt sätt- anläggningen är korrosionstekniskt sluten- en tillräckligt dimensionerad tryckhållning integreras- riktvärdena för värmevattnet iakttas- och regelbundet underhåll och regelbunden service ge-

nomförs.En anläggningsbok, i vilken relevanta planeringsdata noteras, ska föras (VDI 2035).

Page 20: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

20 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Dricksvattnet innehåller, även om det avhärdats, upplösta, korrosionsfrämjande salter, som på grund av användningen av olika material i värmesystemet fungerar som elektrolyter och sålunda påskyndar korrosionsprocessen. Detta kan slut-ligen leda till frätgropar.

PÅ SÄKRA SIDAN MED SALTFATTIG DRIFT.

Vid saltfattig drift uppstår ovannämnda problem överhuvud-taget inte, eftersom varken korrosionsfrämjandesalter som sulfater, klorider och nitrater eller det alkalise-rande natriumhydrogenkarbonatet finns i värmevattnet. De korrosionsfrämjande egenskaperna är mycket låga vid helt avsaltat vatten, dessutom kan ingen pannsten bildas. Det-ta är det idealiska tillvägagångssättet vid slutna värmekret-sar, eftersom i synnerhet även än lägre syretillförsel i värme-kretsen kan tolereras.I regel ställer pH-värdet in sig på ett idealiskt område p.g.a. självalkalisering vid påfyllning med helt avsaltat vatten. Vid behov kan ett pH-värde på 8,2 ställas in mycket enkelt ge-nom tillsättning av kemikalier. På detta sätt uppnås ett opti-malt skydd av hela värmeanläggningen.

ÖVERVAKNING

Den analytiska registreringen och övervakningen av de mot-svarande vattenvärdena och de tillsatta konditioneringsäm-nena är av avgörande betydelse. Därför bör de övervakas regelbundet med lämpliga vattentestapparater.

Fyll på och avlufta värmekretsen…

Öppna också avluftningsventilen på värmepumpens kondensor. Avlufta kondensorn…

Isolering av hydrauliska anslutningar

Värmekretsens vibrationsdämpare och fasta rörsystem ut-omhus måste isoleras ångdiffusionstätt.Isoleringen ska utföras enligt lokala standarder och direktiv.

OBS! Värmekretsens fasta rörsystem utomhus måste

ligga under frostgränsen.

Kontrollera att alla hydrauliska anslutningar är täta. Utför ett tryckprov ...

Isolera alla värmekretsens och värmekällans anslut-ningar, förbindelser och ledningar.

Page 21: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

21Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

I andra länder: Skicka färdigställningsintyget för värmepumpanlägg-

ningar och den grova checklistan till tillverkarens sam-arbetspartner på din ort...

Idrifttagning av värmepumpanläggningen utförs av kundtjänstpersonal som är auktoriserad av tillverkaren. Den är kostnadsbelagd!

SÄKERHETSTERMOSTAT

På elvärmeelementet finns en säkerhetstermostat (beroen-de på apparattyp). Om värmepumpen har stannat, eller det har kommit in luft i anläggningen, måste man kontrollera om resetknappen på säkerhetstermostaten har hoppat ur. Tryck in den vid behov.

1 Säkerhetstemperaturknapp på elvärmeelementet

2 Resetknapp

OBSERVERA. Om säkerhetstermostaten har löst ut, indikeras

detta på värme- och värmepumpregulatorn.

Idrifttagning

VARNING! Apparaten får endast tas i drift med fastsat-

ta luftstyrningshuvar och monterade ytter-plåtar.

OBS! Driftsättningen måste ske med värmepumpen i

uppvärmningsläge.

Gör en grundlig installationskontroll och följ den översiktliga checklistan punkt för punkt...

Tillverkarens hemsida.

Genom installationskontrollen förebygger du skador på värmepumpanläggningen som kan uppstå till följd av felaktigt utförda arbeten.

Se till att:

• högerroterande fält är säkerställt för lastinmat-ningen (kompressorn).

• uppställning och montering av värmepumpen har utförts enligt föreskrifterna i denna bruksanvis-ning.

• alla elektriska installationer är korrekt och fackmäs-sigt utförda.

• strömförsörjningen för värmepumpen måste för-ses med en allpolig automatsäkring med minst 3 mm kontaktavstånd enligt IEC 60947-2.

• värmekretsen är genomspolad, påfylld och grundligt avluftad.

• alla spjäll och avstängningsorgan i värmekretsen är öppna.

• alla rörsystem och komponenter i anläggningen är täta.

Fyll i färdigställningsintyget för värmepumpanläggning-en noggrant och skriv under det...

Tillverkarens hemsida.

Inom Tyskland och Österrike: Skicka färdigställningsintyget för värmepumpanlägg-

ningar och den översiktliga checklistan till tillverkarens kundtjänstavdelning...

Page 22: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

22 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Överströmningsventil

KONTROLL OCH INSTÄLLNING AV ÖVERSTRÖMNINGS-VENTILEN (BEHÖVS ENDAST VID INTEGRATION AV SERIE-KOPPLAD TANK)

Redan i IBN-assistenten finns möjlighet att ställa in överströmningsventilen enligt det hydrauliska sys-

temet vid integration av en seriekopplad tank.

Bekräfta IBN-assistenten eller genomför inställningen via:

Service >> Inställningar >> Högeffektspump

Menypunkten ”Ställa in överströmningsventil” är förinställd på ”Nej”. Inställningsfunktionen för överströmningsventilen är avaktiverad.

• Styrsignalen UWP indikerar den aktuellt begärda pumpkapaciteten i %

• Ärflödet är det aktuella flödet (mätnoggrannhet +/- 200 l/h)

INSTÄLLNING AV ÖVERSTRÖMNINGSVENTILEN

Öppna överströmningsventilen helt, stäng värmekrets-arna.

Ändra menypunkten ”Ställa in överströmningsventil” från ”Nej” till ”Ja” för att aktivera cirkulationspumpen med 100 % – pumpen startar.

När styrsignalen UWP har uppnått 100 % ska över-strömningsventilen stängas så mycket att det nominella flödet (se tekniska specifikationer) säkerställs.

Om man lämnar menyn ”Ställa in överströmningsven-til” resp. efter senast 1 timme återgår cirkulationspum-pen till standardregleringen.

Öppningsbara ventiler för värmekrets ...

Demontering

FARA! Livsfara p.g.a. elektrisk ström! Elektriska anslutningsarbeten får uteslutan-

de utföras av kvalificerade elektriker. Koppla anläggningen spänningslös innan ap-

paraten öppnas - vänta 90 sekunder = rest-spänning på invertern - och spärra den för att förhindra återinkoppling!

VARNING! Endast kvalificerade värme- eller kyltekniker

får demontera apparaten ur anläggningen.

OBS! Apparatens komponenter, kylmedel och olja måste

avfallshanteras i enlighet med gällande föreskrifter, standarder och direktiv och lämnas in för återan-vändning.

DEMONTERING AV BUFFERTBATTERIET

OBS! Innan värme- och värmepumpregulatorn skrotas,

måste buffertbatteriet på processorkretskortet tas bort. Batteriet kan skjutas ut med en skruvmejsel. Batteriet och elektroniska komponenter måste av-fallshanteras på ett miljövänligt sätt.

Page 23: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

23Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Apparatbeteckning LW 160H-A/VVärmeeffekt/COP 813561a

A10/W35 min./max. kW 5,8 — 17,4A7/W35 min./max. kW 5,6 — 16,1A7/W55 min./max. kW 6,5 — 17,1A2/W35 min./max. kW 4,9 — 14,2A-7/W35 min./max. kW 4,0 — 13,9A-7/W55 min./max. kW 4,0 — 14,7A10/W35 Dellastdrift kW ı COP 10,0 I 4,87A7/W35 enligt EN14511 Dellastdrift kW ı COP 5,8 I 4,33A7/W55 enligt EN14511 Dellastdrift kW ı COP 9,1 I 2,73A7/W55 enligt EN14511 Dellastdrift kW ı COP 12,0 I 3,31A2/W35 enligt EN14511 Dellastdrift kW ı COP 8,1 I 4,20A-7/W35 enligt EN14511 Fullastdrift kW ı COP 13,9 I 3,21A-7/W55 enligt EN14511 Fullastdrift kW ı COP 14,7 I 2,41

AnvändningsgränserVärmeeffekt varmvattenberedning konstant kW ~ 12kWVärmekrets vid nominellt flöde °C 20¹ – 60²ytterligare driftpunkter vid nominellt flöde °C A> -15 / 65²Värmekälla °C -20 – 35

LjudLjudtrycksnivå Avstånd 1 m till apparatens kant min./max. inne dB(A) —Ljudtrycksnivå Avstånd 1 m till apparatens kant min./max. ute dB(A) 34 – 52Ljudeffektnivå Enligt EN 12102 min./max. inne dB(A) —Ljudeffektnivå Enligt EN 12102 min./max. ute dB(A) 42 – 60

VärmekällaLuftvolymström vid maximalt externt tryck m³/h 4400Maximalt externt tryck Pa —

VärmekretsVolymström: (Rörens storlek) l/h 2000Fritt tryck ı Tryckförlust ı Volymström bar ı bar ı l/h 0,593 ı 0,077 ı 2000Kontrollområde cirkulationspump värmekrets min. / max. 1000 — 2000Maximalt tillåtet driftstryck bar 3,0

Allmänna apparatdataVikt totalt kg 310Kylmedel Typ | Påfyllningsmängd … ı kg R410A ı 3,8Fritt tvärsnitt luftkanaler mm —

ElutrustningSpänningskod allpolig säkring värmepump **) … ı A 3~/N/PE/400V/50Hz ı C25Spänningskod säkring styrspänning **) … ı A 1~/N/PE/230V/50Hz ı B16Spänningskod säkring elvärmeelement **) ı A 3~/N/PE/400V/50Hz ı B16Effektförbrukning A7/W35 max (min) varvtal kW 4,3 (1,4) Strömförbrukning ı cosφ A7/W35 max (min) varvtal A ı … 13,5 (4,0) ı 0,7 (0,7)Max. maskinström | max. effektförbrukning A | kW 22 ı 8,0Startström: direkt ı med mjukstart A ı A 5 ı -Kapslingsklass IP 24Effekt elvärmeelement 3 ı 2 ı 1 fas kW ı kW ı kW 9 ı 6 ı 3Cirkulationspump värmekrets effektförbrukning ı Strömförbrukning nom. kW ı A 0,087 ı 0,71

Övrig apparatinformation Ingår i leveransen eller integreradVärme- och värmepumpregulator • ja — nej —BUSS-kommunikationskabel till apparaten • ja — nej —Kraftkabel till apparaten • ja — nej —Cirkulationspump för värmekrets • ja — nej •Spillvattenventil • ja — nej —Vibrationsdämpare för värmekretsen • ja — nej —Säkerhetsventil • ja — nej —Expansionskärl för värmekretsen Ingår i leveransen ı Volym ı Inloppstryck • ja — nej ı l ı bar — ı — ı —¹) Varmvatten returflöde ²) Varmvatten tillopp*) beroende på komponenttoleranser, varvtal och flöde **) iaktta lokala föreskrifter

Tekniska data/leveransomfattning

Page 24: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

24 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Förklaring: SE823233a “” Volymström värmesystemets vattenTemp Temperatur värmekällaQh min/max Minimalt och maximalt möjlig värmeeffekt∆p” Fritt tryck värmepump

FRITT TRYCK

Bezeichnung:

Seite: 1

- / - / Döring / 05.09.2014 823233a

Datei: 823233a Leistungs- Druckverlustkurven LW 160H-AV.xls

Änd./Ä.M./Ersteller/Datum Leistungs-Druckverlustkurven - / PEP001-2013 / Döring / 25.03.2014 LW 160H-A/V

Temp„ Temperatur Wärmequelle

Qh min/max minimale und maximale mögliche Heizleistung

∆p” Freie Pressung Wärmepumpe

823233

Legende: neu!

“” Volumenstrom Heizwasser

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35

Temp„ (°C)

Qh min/max (kW)

35°C

50°C

65°C

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

0 0,5 1 1,5 2 2,5 3

“” (m³/h)

∆p (bar)

Bezeichnung:

Seite: 1

- / - / Döring / 05.09.2014 823233a

Datei: 823233a Leistungs- Druckverlustkurven LW 160H-AV.xls

Änd./Ä.M./Ersteller/Datum Leistungs-Druckverlustkurven - / PEP001-2013 / Döring / 25.03.2014 LW 160H-A/V

Temp„ Temperatur Wärmequelle

Qh min/max minimale und maximale mögliche Heizleistung

∆p” Freie Pressung Wärmepumpe

823233

Legende: neu!

“” Volumenstrom Heizwasser

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

-20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35

Temp„ (°C)

Qh min/max (kW)

35°C

50°C

65°C

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

0 0,5 1 1,5 2 2,5 3

“” (m³/h)

∆p (bar)

LW 160H-A/V EffektkurvorVÄRMEEFFEKT

Page 25: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

25Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Förklaring: SE819436 Alla mått i mm A Sett framifrån B Sett från sidan C Sett uppifrån, utan ytterplåtar och huv) 1 Varmvatten utlopp (tillopp) R 1 1/4“2 Varmvatten inlopp (returflöde) R 1 1/4“ 3 Kondensatslang: Ytter-Ø 36x34 BottenplattaLR Luftriktning

779

430

1931

C C

LR

1050

178

0

170 270

360

110

779

124

2

00

275

1

031

1

2

3

4

Legende: DE819436Technische Änderungen vorbehalten.Alle Maße in mm.

A VorderansichtB SeitenansichtC Draufsicht (Schnitt, ohne Fassade und Hutzen)

1 Heizwasser Austritt (Vorlauf) R 1 1/4"2 Heizwasser Eintritt (Rücklauf) R 1 1/4"3 Kondensatschlauch Außen- 36x34 GrundplatteLR Luftrichtung

A B

87654321

www.ait-deutschland.euD - 95359 Kasendorf

Industriestraße 3ait-deutschland GmbH

1

1

Ers. d. Ers. f.

A

B

C

D

E

F F

E

D

C

B

A

4321

Benennung

Zust. Änderungstext

Datum

Von

Blatt

von

Werkstoff Gewicht

Maßstab 1:20 1:25Det. Maßstab

Datum NameErstelltGepr.Norm.

17.3.2014 Markieton

toleranzAllgemein- Oberflächen

ArtikelNr.

Schu

tzverm

erk IS

O 16

016 b

each

ten

DIN ISO 2768 -c

Markieton17.3.2014koex113.3.2014

DM

17.3.2014

ÄM 007/2014-

819436

LW 160H-A/V, LW 180H-AMaßbild LW 140A, LW 180A,

LW 160H-A/VMåttblad

Page 26: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

26 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

>100

50

6

3 4

1134

879

>230

0

140 290

154

190

≥800

≥115

0

≥1350 ≥3050

≥5300

≥3100

>1700

4

3

5

21

LR

A

C

≥ ...

Aufstellungsplan ist gültig für:PL 2009, und älter: LW 250A, LW 260APL 2010, LW 140A-180A, LW 320HAAb Nov. 2010,LW 140A-180A, LW 180HA

87654321

www.alpha-innotec.deD - 95359 Kasendorf

Industriestraße 3Alpha-InnoTec GmbH

Schutz

verme

rk nach

DIN 3

4 beac

hten

1

1

Ers. d. Ers. f.

A

B

C

D

E

F F

E

D

C

B

A

4321

Benennung

BG4: LW 140A, 180A, LW 180HA

819377 a-Zust. Änderungstext

PEP 028/2009

PEP 024/2010

Datum19.3.201025.10.2010

RAVon

RA Blatt

von

Werkstoff Gewicht

Maßstab 1:20 1:35Det. Maßstab

Datum NameErstelltGepr.Norm.

18.3.2010 Aepfelbach25.10.2010 Aepfelbach

toleranzAllgemein-

Oberflächen

ArtikelNr.

Aufstellungs/- Sockelplan

Förklaring: SE819377aAlla måttuppgifter i mm.A Sett framifrånC Sett uppifrån≥ … Minimiavstånd1 Ursparning i sockeln2 Närvärmerör för varmvatten tillopp/returflöde3 Tomrör för elkabel diameter minst 70 mm4 Kondensvattenavlopp diameter minst 50 mm5 Vattengenomsläpplig yta (grus, ...) vid luftutsläppet6 SockelLR Luftriktning

LW 160H-A/V Uppställningsritning

Page 27: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

27Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Seriekopplad tank LW 160H-A/V

Page 28: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

28 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

BufferttankLW 160H-A/V

Page 29: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

29Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

Förk

larin

g hy

drau

lsys

tem

1403

04

1Vä

rmep

ump

51Se

pare

rings

tank

TA/A

Ute

tem

pera

turs

enso

r2

Gol

vvär

me/

radi

ator

er52

Gas

- elle

r olje

pann

aTB

W/B

Varm

vatte

nsen

sor

3Vi

brat

ions

isol

erin

g53

Vedp

anna

TB1/

CFr

amflö

dess

enso

r bla

ndkr

ets

14

Mas

kinu

nder

lägg

syl

omer

rem

sa54

Varm

vatte

ntan

kD

Gol

vtem

pera

turs

begr

änsa

re5

Avsp

ärrn

ing

med

töm

ning

55Tr

yckv

akt m

ed s

altlö

snin

gTR

L/G

Sens

or e

xter

n re

turle

dnin

g (s

epar

erin

gsta

nk)

6Ex

pans

ions

kärl

ingå

r i le

vera

nsen

56Ba

ssän

gvär

mev

äxla

reST

ASt

rypv

entil

7Sä

kerh

etsv

entil

57M

arkv

ärm

eväx

lare

TRL/

HSe

nsor

retu

rledn

ing

(hyd

raul

mod

ul D

ual)

8Av

spär

rnin

g58

Vent

ilatio

n i b

yggn

aden

9U

ppvä

rmni

ng c

irkul

atio

nspu

mp

(HU

P)59

Plat

tvär

mev

äxla

re10

Back

vent

il61

Kylta

nk79

Mot

orve

ntil

11R

egle

ring

för e

nski

lt ru

m65

Kom

pakt

förd

elar

e80

Blan

dnin

gsve

ntil

12Ö

vers

tröm

ning

sven

til66

Fläk

tkon

vekt

orer

81Ex

tern

vär

mep

umps

enhe

t spl

it le

vera

nsom

fattn

ing

13Ån

gtät

isol

erin

g67

Sold

riven

var

mva

ttent

ank

82In

tern

hyd

raul

enhe

tspl

it le

vera

nsom

fattn

ing

14Va

rmva

tten

cirk

ulat

ions

pum

p (B

UP)

68So

ldriv

en s

epar

erin

gsta

nk83

Cirk

ulat

ions

pum

p15

Blan

dkre

ts tr

eväg

sbla

ndar

e (M

K1 u

rladd

ning

)69

Mul

tifun

ktio

nsta

nk84

Om

kopp

lings

vent

il16

Expa

nsio

nskä

rl på

upp

stäl

lnin

gspl

atse

n71

Hyd

raul

mod

ul D

ual

113

Ansl

utni

ng e

xtra

vär

meg

ener

ator

18Vä

rmes

tav

uppv

ärm

ning

(ZW

E)72

Buffe

rttan

k vä

ggm

onte

rad

BT1

Ute

tem

pera

turs

enso

r19

Blan

dkre

ts fy

rväg

sbla

ndar

e (M

K1 la

ddni

ng)

73R

örge

nom

förin

gBT

2Fr

amflö

dess

enso

r20

Värm

esta

v va

rmva

tten

(ZW

E)74

Vent

ower

BT3

Ret

urflö

dess

enso

r21

Blan

dkre

ts c

irkul

atio

nspu

mp

(FP1

)75

Leve

rans

omfa

ttnin

g H

ydra

ulik

tow

er D

ual

BT6

Varm

vatte

nsen

sor

23M

atar

ledn

ing

cirk

ulat

ions

pum

p (Z

UP)

(klä

m fa

st k

ompa

kten

het)

76D

ricks

vatte

nsta

tion

BT12

Fram

flöde

ssen

sor k

onde

nsat

or24

Man

omet

er77

Tillb

ehör

vat

ten/

vatte

n-bo

oste

rBT

19Se

nsor

elv

ärm

epat

ron

25U

ppvä

rmni

ng+v

arm

vatte

n ci

rkul

atio

nspu

mp

(HU

P)78

Leve

rans

omfa

ttnin

g va

tten/

vatte

n-bo

oste

r tillv

aBT

24Se

nsor

ext

ra v

ärm

egen

erat

or26

Om

kopp

lings

vent

il va

rmva

tten

(BU

P)(B

= s

tröm

löst

öpp

en)

27Vä

rmee

lem

ent u

ppvä

rmni

ng+v

arm

vatte

n (Z

WE)

28C

irkul

atio

nspu

mp

med

sal

tlösn

ing

(VBO

)Ex

trakr

etsk

ort:

29Sm

utsf

ilter

(max

. 0,6

mm

mas

ksto

rlek)

15Bl

andk

rets

trev

ägsb

land

are

(MK2

-3 u

rladd

ning

)30

Upp

sam

lings

behå

llare

för s

altlö

snin

gsbl

andn

ing

100

Rum

ster

mos

tat k

ylni

ng v

alfri

tt til

lbeh

ör17

Tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(SLP

)31

Vägg

enom

förin

g10

1R

egul

ator

upps

tälln

ings

plat

sen

19Bl

andk

rets

fyrv

ägsb

land

are

(MK2

ladd

ning

)32

Fram

ledn

ings

rör

102

Dag

gpun

ktsv

akt v

alfri

tt til

lbeh

ör21

Blan

dkre

ts c

irkul

atio

nspu

mp

(FP2

-3)

33Fö

rdel

are

saltl

ösni

ng10

3R

umst

erm

osta

t kyl

ning

ingå

r i le

vera

nsen

22C

irkul

atio

nspu

mp

för b

assä

ng (S

UP)

34Jo

rdko

llekt

or10

4Le

vera

nsom

fattn

ing

värm

epum

p44

Trev

ägsb

land

are

(kyl

funk

tion

MK2

)35

Jord

sond

105

Utta

gbar

kyl

kret

smod

ulbo

x47

Om

kopp

lings

vent

il ba

ssän

gber

edni

ng (S

UP)

(B =

strö

mlö

st ö

ppen

)36

Gru

ndva

tten

brun

npum

p10

6Sp

ecie

ll gl

ykol

blan

dnin

g60

Om

kopp

lings

vent

il ky

ldrif

t (B

= st

röm

löst

öpp

en)

37Vä

ggko

nsol

107

Skål

lnin

gssk

ydd/

term

isk

blan

dven

til62

Värm

emän

gdsm

ätar

e38

Flöd

esbr

ytar

e10

8G

rupp

av

saltl

ösni

ngsp

umpa

r63

Om

kopp

lings

vent

il so

lvär

mek

rets

(B =

strö

mlö

st ö

ppen

)39

Sugb

runn

109

Öve

rströ

mni

ngsv

entil

en m

åste

stä

ngas

64C

irkul

atio

nspu

mp

kyln

ing

40Sl

ukbr

unn

110

Leve

rans

omfa

ttnin

g H

ydra

ulik

tow

er70

Sold

riven

sep

arer

ings

stat

ion

41Sp

olar

mat

ur v

ärm

ekre

ts11

1Fä

ste

för e

xtra

vär

mes

tav

TB2-

3/C

Fram

flöde

ssen

sor b

land

kret

s 2-

342

Cirk

ulat

ion

cirk

ulat

ions

pum

p (Z

IP)

112

Min

sta

avst

ånd

till b

land

vent

ilens

term

iska

från

skiljn

ing

TSS/

ESe

nsor

tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(låg

tem

pera

tur)

43Vä

rmev

äxla

re s

altlö

snin

g/va

tten

(kyl

funk

tion)

TSK/

ESe

nsor

tem

pera

turd

iffer

ensr

egle

ring

(hög

tem

pera

tur)

44Tr

eväg

sbla

ndar

e (k

ylfu

nktio

n M

K1)

TEE/

FSe

nsor

ext

ern

ener

gikä

lla45

Skyd

dsve

ntil

46På

fylln

ings

- och

töm

ning

sven

til48

Ladd

cirk

ulat

ions

pum

p fö

r var

mva

tten

(BLP

)49

Flöd

esrik

tnin

g gr

undv

atte

n50

Buffe

rttan

k up

pvär

mni

ng

Vikt

ig in

form

atio

n!

Hyd

raul

sche

man

a är

sch

emat

iska

fram

stäl

lnin

gar o

ch fu

nger

ar s

om h

jälp

med

el! A

nvän

dare

n m

åste

trot

s de

tta g

enom

föra

en

egen

pla

nerin

g. S

pärro

rgan

, avl

uftn

inga

r och

säk

erhe

tsåt

gärd

er s

peci

ficer

as in

te fu

llstä

ndig

t på

sche

man

a. B

eakt

a gä

lland

e na

tione

lla la

gar o

ch b

estä

mm

else

r! R

ören

s di

men

sion

er b

aser

as p

å de

t nom

inel

la v

olym

flöde

t hos

vär

mep

umpe

ns re

sp. d

en in

tegr

erad

e ci

rkul

atio

nspu

mpe

ns fr

ia tr

yck.

För

mer

info

rmat

ion

och

rådg

ivni

ng, k

onta

kta

din

åter

förs

älja

re.

Page 30: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

30 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

-F10

-F12

-F1

3

A1

A2

-K13

-F11

A1

A2

sw

NTC6

A2

-X1

0

OUT7

Q6

N

-X5

-2

A3

3~N/PE/400V/50Hz

A1

3~N/PE/400V/50Hz

2

M

N

N

1

-X7

GND4

AGND1

EV

U

L

3~N/PE/400V/50Hz

GND1

M

TBW

GND5

-X5

-1

PE

GND6

3

B16 A

IN1

1~N/PE/230V/50Hz

AGP2

PE

Modbus

AGND2

AOUT2

ZIP

1~N/PE/230V/50Hz

NTC5

55

A

IN3

OUT5

bl

OUT2

IN2

NTC1

-X4

NTC8

-X3

-2

N

B

GND2

ZW

2

AIN2

AOUT1

A5

GND3

X10 Modbus

L

TB1

HU

P

NTC2

N

OUT4

GND8

N

IN5

L1

3

OUT6

L1

/ A

5

TRL

L1

NTC9

2

IN4

AGP1

AIN1

PEF

P1

OUT1

OUT3

ZU

P

OUT8

4

A4

NTC4

GN

D

12V

effektvakt tilläggsvärm

e

/ B

br

pump shuntgrupp 1

-X3

-1

HU

P / Z

UP

TA

GND7

TB

W

SE

831181

OU

T4

klämm

a i kopplingslåda väggre

gulator

-X6

ZU

P

värmepum

p

IN4

F10

energi försörjare kontakt, låst vid frigivning, brygga när det inte är sp

ärrintervall

A1

IN1

NT

C2

ZIP

tilläggscirkulationspump

MZ

1/MIS

styrning

230V

Plintar

EV

U2

34

K13

NT

C5

kontaktor elektrisk värm

estav bruksvarmvatten eller buffert tank

OU

T3

Q1up

pg

ifter o

m s

äkrin

g fin

ns u

nd

er te

kn

iska d

ata

OU

T1

styrsignal extra värmealstrare 2

HU

P

1

ZW

2/SS

T

effektvakt styrning

OU

T5

NT

C3

F11

F12

NT

C4

OU

T7

IN3

undercentral

OU

T6

OU

T8

X10

MA

1/MIS

A4

EV

U1

IN2

3-pol. skyddsbrytare kom

pressor, varning: Rotationsrikting höger är absolut n

ödvändigt!

FP

1cirkulationspum

p

BU

P

A3

NTC3

NT

C8

TB

1

Funktion

GND9

extern returgivare

2

-X9

TRL ext.

NTC7

IN5

Säkerhetsterm

ostat golvvärme, bryggas om

den inte används

ST

B F

BH

MIS

PE

givare shuntkrets 1

bruksvarm

vatten eller buffertta

nk

OU

T2

Tappvatte

n växelventil

A2

A5

BU

P

Förkortning

tecken

förk

larin

g:

F13

TR

L

bruksvattensensor/term

ostat

Ladda/ladda ur/blandare 1 stängd

X7:L,N

,PE

effektskyddsbrytare tilläggsvärme 2

utomhusgivare

returgivare

Beteckning

TR

L ext.

energi försörjare kontakt, låst vid frigivning, brygga när det inte är sp

ärrintervall

TA

cirkulationspump för värm

ekrets

regulatorplatin, varning I-max =

6A/230V

AC

Ladda/ladda ur/blandare 1 öppen

kopplingsplin

t i kopplingslåda väggregulator, N

/PE

-fördelning för externa 230

V-apparater

25.0

4.2

014

1

A. P

fleger

1/1

Achim

Pfleg

er2

2.05.2

013

Väggregulator/H

Z-IO

831181

12

34

56

78

12

34

56

78 Bl vo

n An

z

Nam

e

Datu

m

Zusta

nd

Blatt-N

r.

Bea

rb.

Datu

nde

rung

LW 160H-A/V Plintschema

Page 31: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

31Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

1N.

-X10

21

-Q6/2.8

-E22

ZW

1

1PE

43

65

12

-Q1

/2.3

L1

34

L2

56

L3

N-X

10P

E

-R20

L1L2

L3P

E

UV

WP

E 2415421

-T1

0

M3

UV

WP

E

-M1

VD

1 -R2

1-R

22

CS

R

D M

od G/2.10

D M

od -

/2.10D

Mod +

5V/2.9

D M

od +

/2.10

12

-F6

C6A

M

1-E

23

L1N

PE

GN

D

-G1

N/2.1

E23

/2.7

B (D

-)/2.10

A (D

+)

/2.10G

ND

/2.10

Nätdrosslar

L3

R20-R

22

3

sw

BA

ws

ZW

1

M1

13

kopplingsplin

t i kopplingslåda värm

epum

pX

10

säkring fläktF

6

1L

2

VD

1

sw

L1

2

Inverter kompressor

skydd tilläggsvärme

sw

T10

skydd kompressor 1

3-M

11

L2

ws

PE

munstycksvärm

are fläkt

1L1,1L2,1L3,N

,PE

; inmatning tillä

ggsuppvärmning

Q1

br

L1,L2,L3,PE

; inma

tning effekt kompre

ssor, högerrotation är absolut nödvändig!driftsm

edel

14

rt

1L

1

funktion3~N

/PE

/400V/50H

z

VE

NT

fläkt

Q6

4

1L

3

G1

rt

6

ge

2

tilläggsvärme

SE

817396

tecken

förk

larin

g:

3~N

/PE

/400V/50H

z

2

ZW

1

ws

sw

3~N

/PE

/400V/5

0Hz

br

E23

E22

kompressor 1

VD

1

5

3~N

/PE

/400V/50H

z

PE

20.0

2.2

014

1

Achim

Pfleg

er-

1/4

Achim

Pfleg

er1

4.02.2

013

LW 160H

-A / V

817396

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

Bl vo

n An

z

Nam

e

Datu

m

Zusta

nd

Blatt-N

r.

Bea

rb.

Datu

nde

rung

Kretsschema 1/4 LW 160H-A/V

Page 32: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

32 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

N/1.12

L-J5

L

-X10

NN

PE

PE

P

swsw-F

1

HD

P

A1

A2

-Q1

1-J9

1314

-Q68

21

-J12

1314

-Q13

2

E23

/1.12

1-J1

4228

-X10

-K2

0

N

1-J20

2

ϑ

-ST

B

A1

A2

-Q6

4-J15

D Mod +5V/1.8

3

D Mod G/1.8

2

D Mod -/1.8

GN

D/1.12

A (D

+)

/1.12B

(D-)

/1.12

1

D Mod +/1.8

3-J2

223

2

32

32 4

44 -X

20

16

-J11E

XL

54

rdbr

blor

yew

h

-K2

2E

EV

32

16

-J7E

XM

54

rdbr

blor

yew

h

-K23

EV

I

32

1

21

/1.24

3/1.2

65

/1.213

143

12

/1.33

4/1.3

56

/1.313

145

driftsmedel

1~N

/PE

/230V/50H

z

Elektro

nisk expansionsventil uppvärm

ning/reverserad drift

K20

1~N/P

E/230V

/50Hz

23

0V

AC

Q6

F1

K22

funktion

Q1

K50

HD

P

för säkerhet tem

peraturbegränsad värm

estav

relä kompressor

ST

BX

10

Elektro

nisk expansionsventil ånga

/vätskeinsprutning

K23

skydd tilläggsvärme

-K50

X20

Plintkort M

odbus

EX

ME

XL

kopplingsplin

t i kopplingslåda värm

epum

p

VD

1

SE

817396

Reglerkort kylkrets

L,N,P

E; inm

atning styrning

tecken

förk

larin

g:

ZW

1

avfrostningsventilhögtrycksp

ressostat

20.0

2.2

014

2

Achim

Pfleg

er-

2/4

Achim

Pfleg

er1

4.02.2

013

LW 160H

-A / V

817396

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

Bl vo

n An

z

Nam

e

Datu

m

Zusta

nd

Blatt-N

r.

Bea

rb.

Datu

nde

rung

LW 160H-A/V Kretsschema 2/4

Page 33: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

33Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

6-J10

IP

ws

br

-B1

2E

VI 5

4IP

ws

br

-B1

0H

D

32I

P

ws

br

-B1

1N

D

1

ϑ

6-J13

10

-X100

-R3

TF

LE

EV

59

ϑ

48

-R2

TS

G3

EV

I

37

ϑ

26

-R1

TS

G1

15

ϑ

4-J21

4

-R5

TW

E

33

ϑ

22

-R4

TV

L

11

R1

driftsmedel

R4

K50

HD

TW

E

Suggasgiva

re kompressor

-K50

B10

EV

I

funktion

värmekälla inloppssensor

R2

Reglerkort kylkrets

startsensorT

VL

tecken

förk

larin

g:

SE

817396

R3

Suggasgiva

re EV

I

B12

TF

LT

SG

3V

ätsketemperatur fram

för EE

V uppvärm

ning/reversering

B11

Lågtrycksgivare

Tryckgivare E

VI

R5

Högtrycksgivare

ND

TS

G1

20.0

2.2

014

3

Achim

Pfleg

er-

3/4

Achim

Pfleg

er1

4.02.2

013

LW 160H

-A / V

817396

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

Bl vo

n An

z

Nam

e

Datu

m

Zusta

nd

Blatt-N

r.

Bea

rb.

Datu

nde

rung

Kretsschema 3/4 LW 160H-A/V

Page 34: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

34 Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

J5

J9

J12

J14

J17

J20J15

J19

J22

J11

J7

J10

J13

J21

J25

J26

111

11

11

1

LP

EN

12

12

12

12

12

SE

C B

oard

20.0

2.2

014

4

Achim

Pfleg

er

4/4

Achim

Pfleg

er2

7.02.2

013

LW 160H

-A / V

817396

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

12

34

56

78

910

1112

1314

1516

Bl vo

n An

z

Nam

e

Datu

m

Zusta

nd

Blatt-N

r.

Bea

rb.

Datu

nde

rung

LW 160H-A/V Kretsschema 4/4

Page 35: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

35Med förbehåll för tekniska ändringar | 83054500dSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH

EG-Direktiv2006/42/EG 2009/125/EG2006/95/EG 2010/30EU2004/108/EG*97/23/EG2011/65/EG

IIA1

ait-deutschland GmbHIndustrie Str. 393359 KasendorfGermany

EG-försäkran om överensstämmelseenligt EG-maskindirektiv 2006/42/EG, appendix II A

100541HT102

LW 71A-LUX 2.0 150290011502900115029001

100541

15031941

Aggregattypen

Kasendorf, 14.12.2015Ort, datum:

Jesper StannowUtvecklingschef uppvärmning

EN ISO 12100-1/2

Harmoniserade EN

LW 180A-HT 2 100545HT202100544 15031941100545 15031941

Nummer 2Nummer 1

TÜV-SÜDIndustrie Service GmbH (Nr.:0036)

100540100541100542

EN 60335-1/-2-40

Underskrift:

EN 61000-3-2/-3-3

Kategori

Angiven instans:Modul

LW 101A-LUX 2.0 100542

EN 378

LW 81A-LUX 2.0

100543LW 140A-HT 2

100543

100542HT202100543HT202

15029001

100544HT202

100544100545100546100547100625

EN ISO 13857

Firma:

Beställningsnummer

EN 55014-1/-2

EN 349EN 60529

100540HT102

150290011502900115029001

15031941

* Modul tryckapparat

15029001150777011503184115031841

LW 121A-LUX 2.0LW 140A-LUX 2.0

LW 121A-HT 2

100540

Undertecknad

intygar, att den (de) nedan angivna aggregaten (aggregater) i det av oss levererade utförandet uppfyllerkraven från harmoniserade EG-direktiv, EG-säkerhetsstandard och produktspecifiska EG standarder.Vid ändringar på aggregaten (aggregaterna) utan vårt godkännande förlorar denna försäkran sin giltighet.

Produktbeteckning

Värmepump

LW 71A-HT 1LW 81A-HT 1LW 101A-HT 2

LW 180A-LUX 2.0*LW 251A-LUX 2.0*LW 310A-LUX 2.0*LW 160H-AV-LUX 2.1

100540LUX02100541LUX02100542LUX02100543LUX02100544LUX02100545LUX02100546LUX02100547LUX02100625LUX01

Page 36: Bruksanvisning - mw.ait-group.netmw.ait-group.net/files/docs/SV/A0130/83054500.pdf2 Med frbehåll fr tekniska ändringar 83054500dSE – versättning av originalbruksanvisningen ait-deutschland

ait-deutschland GmbHIndustriestrasse 3D-95359 Kasendorf

E [email protected] www.alpha-innotec.de

alpha innotec – Ett varumärke tillhörande ait-deutschland GmbH

SE