8
Bulgarsk undervisning Курс по български език Langsøskolen, Silkeborg, 2009 2. Lektion — Втори урок 2009-03-18 onsdag kl. 08:15-09:00 Erik Thau-Knudsen

Bulgarsk undervisning Курс по български език

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bulgarsk undervisning Курс по български език. Langsøskolen, Silkeborg, 2009 2. Lektion — Втори урок 2009-03-18 onsdag kl. 08:15-09:00. Erik Thau-Knudsen. Vendespil (igen). Inddel jer i grupper à 4 personer Sortér brikkerne (15 par) i 2 bunker 1. Bunke: Kyrilliske bogstaver - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Bulgarsk undervisningКурс по български език

Langsøskolen, Silkeborg, 2009

2. Lektion — Втори урок

2009-03-18 onsdag kl. 08:15-09:00

Erik Thau-Knudsen

Page 2: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Vendespil (igen) Inddel jer i grupper à 4 personer Sortér brikkerne (15 par) i 2 bunker

1. Bunke: Kyrilliske bogstaver 2. Bunke: Translitteration til latinsk

Bland brikkerne og læg dem med rygsiden opad, så at de danner hver sin firkant, f. Eks. 5x3 brikker.

Løs spillet som et vendespil (huskespil, memory)

Page 3: Bulgarsk undervisning Курс по български език

/'baba/bedstemor

/'djado/bedstefar

/'sin/søn datter

/'vnuk/barnebarn (M) barnebarn (K)

/'pravnuk/oldebarn (M) oldebarn (K)

/'az//se'stra/søster

/brat/bror

far

fætter kusine

/'lelja/moster

/'majka/mor

Page 4: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Translitteration og transskription Definition: ”omskrivning af en tekst fra et alfabet til

et andet, således at det principielt er muligt at rekonstruere tekstens oprindelige form” (citat DenStoreDanske.dk)

På dette kursus bruger vi translitteration til at anskueliggøre udtale og grammatik, f.eks. i vendespillet

Transskription : ”gengivelse af udtale af ord eller sammenhængende tale, fx med lydskrift (...)”

Translitterér fra :Erik, Marianne

Page 5: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Transskription fra dansk til bulgarsk: Eksempler

Erik — Ерик (r bliver til р) Hans — Ханс (a bliver til а) Christian — Кристиан (ch for k bliver к) Marianne — Мариане (dobbelt kons. nn

bliver til enkelt konsonant н) Kjeld — Кьелд (j efter konsonant og før e, o

bliver til ь) Leif — Лайф (aj-lyden bliver til ай) Åse — Осе (å bliver til о) Nyborg — Нюборг (y-lyde skrives som ю) Langsø — Лангсьо (ø-skrives som ьо)

Page 6: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Hjemmearbejde til næste gang

Navneskilt:Fold et blankt A4-ark på langs. Skriv dit navn med kyrilliske bogstaver på den ene halvdel. Støt dig til reglerne på foregående side. Skriv stort og tydeligt (jeg er nærsynet)!

Dit bulgarske hit:Send mig dit bulgarske yndlingsnummers navn pr. SMS til 40 13 41 33

Page 7: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Syng en sang Vi synger

Imate li vino.

Page 8: Bulgarsk undervisning Курс по български език

Kolofon: Forfatteren Dette materiale er udarbejdet af Erik Thau-

Knudsen Erik Thau-Knudsen Skolegade 2A, 2. Sal DK-8600 Silkeborg Erik @ slavoglotta.dk, Skype: erikthau Mobil (+45) 40 13 41 33

Fremstillet i 2009 Materialet ligger på:

slavoglotta.dk/index.php?id=91&mainid=91