84
Самара - Тольятти ФИЛОСОФИЯ ДОСТИЖЕНИЙ апрЕЛь 2013 АлексАндр любимов смысл – в созидАнии сергей витте кредиты, Алчность и упрАвленцы михАил ромАнов токсичные Активы михАил мАльцев сАмАрские курорты NEW PROMOTION Спецпроект тренды – в бренды человек – не потребитель СТарТап за миллионов долларов ценные кадры н аталия давыдова ка «партнер»

Chief Time Samara-Togliatti

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал Chief Time

Citation preview

Page 1: Chief Time Samara-Togliatti

С а м а р а - Т о л ь я т т и

Ф И Л О С О Ф И Я Д О С Т И Ж Е Н И Й а п р Е Л ь 2 0 1 3

АлексАндр любимов

смысл – в созидАнии

сергей виттекредиты, Алчность

и упрАвленцы

михАил ромАновтоксичные Активы

михАил мАльцевсАмАрские курорты

New promotioNСпецпроект

тренды – в бренды

человек – не потребитель

СТарТапза

миллионов долларов

ценные кадры

наталиядавыдова

ка «партнер»

Page 2: Chief Time Samara-Togliatti

Проконсультируйтесь со сПециалистом

Page 3: Chief Time Samara-Togliatti

Проконсультируйтесь со сПециалистом

реклама

Page 4: Chief Time Samara-Togliatti

СОДЕрЖаНИЕ

лиЧноСТи

подписной индекс 438740

Самара - Тольятти

CHIEF TIME − САМАРА − ТОЛЬЯТТИ

Page 5: Chief Time Samara-Togliatti

подписной индекс 438740

Самара - Тольятти

CHIEF TIME − САМАРА − ТОЛЬЯТТИ

а также

Самары-Тольятти-Самарской области

СамараАвтомир Богемия Самара Skoda, SuzukiМосковское шоссе, 18 км, д. 27

Автомир Fordул. Мирная, 162б

Автоимпорт Hondaул. Гастелло, 35аЮжное шоссе, 10

Автоцентр Альфаул. Ново-Урицкого, 22

Аргопр. Масленникова, 4

Арго-Hyundaiпр. Масленникова, 4ул. Аэродромная, 3

Диверс Моторс LandRover, Jaguarул. Авроры, 150

Диверс Моторс VolkswagenМосковское шоссе, 264

Citroen Центр СамараМосковское шоссе, 270

Kia Центр на МосковскомМосковское шоссе, 262, корп. А

Kia Центр Самараул. Ново-Урицкого, 22

Лексус СамараМосковское шоссе, 264а

Пурпе-Авто-Самара MazdaМосковское шоссе, 24 км, д. 42

Самара-Моторс MercedesМосковское шоссе, 17 км

Самара Моторс Юг FordЮжное шоссе, 12Самара Моторс Юг PeugeotЮжное шоссе, 12

Самарские автомобили InfinitiМосковское шоссе, 262

Самарские автомобили FordЮжное шоссе, 12

Самарские автомобили MitsubishiМосковское шоссе, 19 км, п. Мехзавод

Самарские автомобили NissanМосковское шоссе, 19 км, п. Мехзавод

Самарские автомобили PeugeotМосковское шоссе, 19 км, п. Мехзавод

Самарские автомобили VolkswagenМосковское шоссе, 19 км, п. Мехзавод

СТОАВТОпр. Карла Маркса, 412б

Subaru Центр Самараул. Революционная, 70

Тойота центрул. Авроры, 150

Тойота центр Самара СеверМосковское шоссе, 24 км, д. 3, стр. 1

Флагман ChevroletМосковское шоссе, 24 км, д. 42, п. Мехзавод

Флагман OpelМосковское шоссе, 24 км, д. 42, п. Мехзавод

Эксперт-Авто Hyundaiул. Демократическая , 55

Эхо Автоул. Мирная, 162

Эхо-Нул. Дзержинского, 52

ТольяттиАвтосалон АвангардЮжное шоссе, 32

Автофан Hyundaiул. Ленина, 44

BMW Алдисул. Спортивная, 11

Ford Викинги М5ул. Громовой, 51а

Ford Имола-Фул. Борковская, 79

Hyundai Альфа-МобильЮжное шоссе, 14

Киа центр на ЮжномЮжное шоссе, 26А

Лексус-Тольяттиул. Воскресенская, 16

Mazda Альфа, автосалонЮжное шоссе, 14

Mercedes-Benz- Влако-СервисХрящёвское шоссе, 11

Nissan-Викингиул. Заставная, 3

Peugeot ТольяттиБорковская, 77

Porsche Центр ул. Революционная, 82

Премьера-Центр Citroenул. Спортивная, 22

Премьера-Центр Volkswagenул. Спортивная, 22

Тойота-Центр ул. Воскресенская, 34

авТоценТры:

ГоСТиницы:OmniВолжский пр., 39

Baccoул. Галактионовская, 43

Biscuitул. Осипенко, 3

Пилзнерул. Стара Загора, 31

Первакул. Красноармейская, 76Московское шоссе, 18 км, д 8, п. Мехзавод

Петровскийул. Чапаевская, 201

Развлекательный комплекс Paint House4-й проезд, 66

Пивной ресторанFrau Muller ул. Ново-Садовая, 184а

Ирландский паб Shannonул. Красноармейская, 1а

Салун «Крошка Молли» ул. ХХII Партсъезда, 46

Японский ресторан Оки Токиул Красноармейская, 1Аул ХХII Партсъезда, 46ул Ново-Садовая, 106

Фитнес-клуб LuxuryFitnessул. Солнечная, 30

Спортивно-реабилитационный центр Гейзерул. Ново-Садовая, 353б

Фитнес-клуб Спортзаводул. Ново-Садовая, 106

Эксклюзивный центр тайского массажа Thai-Relaxул. Сов. Армии, 253

Велнес-клуб 5 ключей8-я просека, 37, корпус 1

Планета Фитнес – Уранул. Красноармейская, 153

ФиТнеС-ценТры, Спа-Салоны:

продажа:Волга Инвест СервисКомсомольская площадь, 1

Главпродуктул. Молодогвардейская, 211

Главпродукт-Маяк (Лира)ул. Водников, 28/30

Главпродукт-Вавилонул. Ульяновская, 18

Главпродукт-Ерошевскогоул. Ерошевского, 20

Enter! Медиаул. Стара Загора, 56, литер 2М5 пр. Кирова, 391а

Международный аэропорт Курумоч отделы Сувениры

Меркурий-продуктул. Ново-Вокзальная, 201ул. Аэродромная, 47ул. Ленинская, 301ул. Спортивная, 20

Сеть супермаркетов Ананасул. Дыбенко, 120аул. Белорусская, 99

Ситиул. Лесная, 33

Супермаркет Солнечный ул. Солнечная, 53

а такжеВеранда, мастерская флористики и дизайнаул. Некрасовская, 54

Лечебно-профилактический центр стоматологии «Елена плюс»ул. Самарская, 267

Медина, клиника высоких технологийул. Академика Платонова, 10, корп.3

Семейный медицинский центрул. Победы, 5

Сеть бутиков ремней Ricconeг. Самара, Московское шоссе, 25г. Тольятти, ул. Юбилейная, 40

Стоматологическая клиника КиОул. Садовая, 156

Азимут Отель Самараул. Фрунзе, 91/37

Бристоль-Жигулиул. Куйбышева, 111

Граф Орловул. Куйбышева, 88

Европа ул. Галактионовская, 171

Holiday Inn Samaraул. А. Толстого, 99

IBISул. Ново-Садовая, 160

Моя Московское шоссе, 23 км

Ост-Вестул. Градовская, 69ул. Осипенко, 3

Отель-ресторан ЯRул. Лесная, 23

Резиденция Трояул. Средне-Садовая, 17

Ренессанс Самараул. Ново-Садовая, 162в

Россия ул. Горького, 82

СамаРАул. Чапаевская, 201

Транзит Комсомольская пл., 1

реСТораны:

Page 6: Chief Time Samara-Togliatti

стр. 01

8

Совет

018 _ майк михаловицОТБРОСьТЕ ВСЕ СТРАХи и НАЧиНАйТЕ СВОй БиЗНЕС

ГоСть номера

020 _ наТалия давыдоваДИрЕкТОр каДрОвОгО агЕНТСТва «парТНЕр»

О ВЗАиМООТНОшЕНияХ С СОБСТВЕННыМ ВОЗРАСТОМ,

ЛЮБиМОй РАБОТЕ и НЕПРияТии ОПРЕДЕЛЕНия «УДАЧЛиВый ЧЕЛОВЕК»

опыты и выводы

028 _ СерГей виТТеКАПиТАЛы, ЗНАНия и ПРЕДПРииМЧиВОСТь –

ТРи КиТА НЕЗАВиСиМОГО ГОСУДАРСТВА

ЛеГенда

030 _ алекСандр ершов«КЛяНУСь ВСяКУЮ ВВЕРЕННУЮ МНЕ ТАйНОСТь КРЕПКО ХРАНиТь…»

038 _ IBMТРи эПОХи «ГОЛУБОГО ГиГАНТА»

стр. 020

стр. 034

Содержание

такого тотального контроля за коммерческими банками, как сегодня, не было никогда за всю мою банковскую карьеру

финанСы

034 _ михаил романов

О ТОМ, КАК РАБОТАЕТСя ФиНАНСиСТАМ

ПОД УжЕСТОЧАЮщиМСя КОНТРОЛЕМ

ГОСУДАРСТВА и ЧТО жДЕТ

РЕГиОНАЛьНыЕ БАНКи

6 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 7: Chief Time Samara-Togliatti

МИРОВЫЕ СТАНДАРТЫ В ХИРУРГИИ КАТАРАКТ

АМЕРИКАНСКИЕ ИСКУССТВЕННЫЕ ХРУСТАЛИКИ «ПРЕМИУМ-КЛАССА»:В изготовлении всех хрусталиков «премиум-класса» использованы самые передовые технологии. Кроме названных оптических свойств хрусталики имеют желтый и ультрафиолетовый фильтры, асферическую поверхность, прямой край на 360 градусов для защиты от вторичной катаракты, функцию Anti-Glare (анти-блик), которая устраняет ослепление яркими источниками света, функции Slimplant и StableForce, обеспечивающие стабильное положение хрусталика в глазах любого размера.

Американские искусственные хрусталики «ПРЕМИУМ-КЛАССА» фирмы «АЛКОН» называют«моментом триумфа в хирургическом лечении катаракты»

МУЛЬТИФОКАЛЬНЫЕ ХРУСТАЛИКИ Супер-технологии, используемые при их изготовлении, позволяют пациентам видеть вдаль и вблизи.

ТОРИЧЕСКИЕ ХРУСТАЛИКИ одномоментно замещают оптическую силу удаленного мутного хрусталика и устраняют существовавший ранее у пациента роговичный астигматизм.

МУЛЬТИФОКАЛЬНЫЕ ТОРИЧЕСКИЕ ХРУСТАЛИКИ сочетают в себе все преимущества мультифокальных и торических хрусталиков.

Клиника «ХИРУРГИЯ ГЛАЗА»: г. Самара, ул. Самарская-25. Тел. 310-13-42

Прок

онсу

льти

руйт

есь с

о сПе

циал

исто

мре

клам

а

лице

нзия

ЛО-

63-0

1-00

0044

от 0

3.09

.201

0

Page 8: Chief Time Samara-Togliatti

Спецпроект: New PromotioN

044 _ ложная СкромноСТь

ПяТь шАГОВ К МАРКЕТиНГУ

С ЧЕЛОВЕЧЕСКиМ ЛицОМ

046 _ Свобода и бизнеС

ПРЕДПРиНиМАТЕЛи ПРОТиВ

КОНСЕРВАТиВНОй СиСТЕМы

048 _ конец эпохи маркеТинГа брендовКАК РАЗГЛяДЕТь В ПОКУПАТЕЛЕ ЧЕЛОВЕКА?

051 _ покупаюТ меЧТуэФФЕКТиВНыЕ СПОСОБы ВЗАиМОДЕйСТВия

С цЕЛЕВыМи АУДиТОРияМи

неоБиЗнеС

054 _ на СТраже СпокойСТвия

ТОВАРы, иЗБАВЛяЮщиЕ ОТ ХАНДРы

Спецпроект: краСота & Здоровье

056 _ анТон СаловХУДЕйТЕ НА ЗДОРОВьЕ!

057 _ иСТоЧник энерГии иНСТРУКция ПО ПРиМЕНЕНиЮ ФиТНЕСА

059 _ роСкошный СилуэТОТ MaTrEsHka Plaza

060 _ иСкуССТво преображенияСЕКРЕТы МАСТЕРСТВА МАРиНы ХАЛьЗОВОй

Содержание

стр. 04

6

стр. 056

стр. 048

кризиС – эТо время поиСка и раздумий. коГда наЧнеТСя экономиЧеСкий роСТ, То думаТь будеТ некоГда

мы наблюдаем переход оТ маркеТинГа брендов

для корпораций к маркеТинГу пользы для людей

8 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 9: Chief Time Samara-Togliatti

Рекл

ама

Page 10: Chief Time Samara-Togliatti

вещи

062 _ оЧкиТОП 10 САМыХ НЕОРДиНАРНыХ ПАР ОЧКОВ,

СТАВшиХ НОВАТОРСКиМи БиЗНЕС-иДЕяМи

направЛения

064 _ михаил мальцевО РАЗВиТии иНДУСТРии ГОСТЕПРииМСТВА и НОВыХ

ТУРиСТиЧЕСКиХ НАПРАВЛЕНияХ

УСтроЙСтва

066 _ ЧудеСа в решеТе иНТЕРАКТиВНый 3D БЕЗ эКРАНА

автоГраф

068 _ маТЧ-пойнТMClarEn – FErrarI: КТО КОГО?

СоБытие

074 _ корейСкий «круТыш» ПРЕЗЕНТАция kIa QuorIs

Спорт

076 _ правила иГры для «крыльев»ПЕРиПЕТии В СУДьБЕ САМАРСКОГО ФУТБОЛА

СУБъюнктив

080 _ СерГей СТиллавинО СКОРОСПЕЛОМ БиЗНЕСЕ и НАСТОящЕй ЛЮБВи

Содержание

VSстр. 068

стр. 062

стр. 074

стр. 06

6

стр. 06410 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 11: Chief Time Samara-Togliatti
Page 12: Chief Time Samara-Togliatti

УчрЕДИТЕЛь И ИзДаТЕЛь: ООО «ра аЛьЯНС», Самара

Адрес редакции и издателя: Самара, ул. Чкалова, 100, офис 103Тел./факс (846) 337-04-52; 242-96-44

e-mail: [email protected]

журнал Chief Time - samara - Togliatti (шеф время - Самара - Тольятти) зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых ком му ни ка ций по Самарской области

Свидетельство Пи №ТУ63-00542 от 20 декабря 2012 года.

Номер подписан в печать по графику и фактически в 10 00 27 марта 2013 годаДата выхода в свет 1 апреля 2013 года

Отпечатано в ООО «ДСМ», Самара, ул. Верхне-Карьерная, 3аТираж 7 000 экз. цена свободная

Перепечатка текстов и воспроизведение иллюстраций и фотографий возможны только с разрешения редакции

18+

цЕНТраЛьНаЯ рЕДакцИЯ ФЕДЕраЛьНОЙ СЕТИ chief time, СаНкТ-пЕТЕрбУрг

Адрес редакции и издателя: Санкт-Петербург, ул. Всеволода Вишневского, д. 12, Бц «Резон», офис 704Тел./факс (812) 49-077-49, e-mail: [email protected]

www.chief-time.ru(сайт разработан компанией «Медиасфера»)

Региональные издания журнала Chief Time выпускаются и распространяются:

Chief Time-Москва-Санкт-Петербург: Москва, Санкт-Петербург Chief Time-Екатеринбург: Екатеринбург, Свердловская обл.

Chief Time-Н. Новгород: Нижний Новгород, Нижегородская обл.Chief Time-Кубань: Краснодар, Новоросийск, Анапа, Сочи

Chief Time-Кузбасс: Кемерово, Новокузнецк, Ленинск-КузнецкийChief Time-Омск: Омск, Омская обл.

Chief Time-Черноземье: Воронеж, ЛипецкChief Time-Татарстан: Казань

Chief Time-Владивосток: Владивосток, ПриморьеChief Time-Ульяновск: УльяновскChief Time-Астрахань: Астрахань

Chief Time-Новосибирск: Новосибирск, Новосибирская областьChief Time-Иркутск: Иркутск, Иркутская область

Chief Time-Улан-Удэ: Улан-УдэChief Time-Волгоград: Волгоград, Волгоградская область

Chief Time-Уфа: Уфа, на территории Республики БашкортостанChief Time-Челябинск: Челябинск

Chief Time-Самара-Тольятти: Самара, Тольятти, Самарская обл.Общий тираж: 110 500 экземпляров

Редакция не несет ответственности за содержание рек лам ных объяв ле ний.При перепечатке материалов и использовании их в любой фор ме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на Chief Time обя за тель на.

Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты.

ИзДаТЕЛь И гЕНЕраЛьНыЙ ДИрЕкТОр ФИНаНСОвыЙ ДИрЕкТОр

ИСпОЛНИТЕЛьНыЙ ДИрЕкТОрДИрЕкТОр пО развИТИю ФЕДЕраЛьНОЙ СЕТИ

замЕСТИТЕЛь ДИрЕкТОра пО развИТИю ФЕДЕраЛьНОЙ СЕТИаДмИНИСТраТИвНыЙ ДИрЕкТОр ДЕЛОвОгО кЛУба chief time

рУкОвОДИТЕЛь бИзНЕС-прЕмИИ «ШЕФ гОДа»ДИрЕкТОр ОТДЕЛа рЕкЛамы И pr

эвЕНТ-мЕНЕДЖЕр

it ОбЕСпЕчЕНИЕ

Тимофей КаребаЮрий Парконенирина КаребаСветлана исаковаОльга КоугеройненЛюбовь ГуськоваНаталья ВасильеваВиктория АндрееваУльяна Корзун

Тимур жанарстанов

АПРЕЛЬ 2О13 Ф И Л О С О Ф И Я Д О С Т И Ж Е Н И Й

ИзДаТЕЛь, ДИрЕкТОр, гЛавНыЙ рЕДакТОррЕДакТОр

ИСпОЛНИТЕЛьНыЙ ДИрЕкТОрДИрЕкТОр пО рЕкЛамЕ И pr

ДИзаЙН, вЕрСТка

юрИДИчЕСкОЕ СОпрОвОЖДЕНИЕФОТО На ОбЛОЖкЕ

ОТДЕЛ рЕкЛамы:

НаД НОмЕрОм рабОТаЛИ:

Михаил Чернов / chernof [email protected] /Светлана Абрамова / [email protected] /Александр Лебедев / [email protected] /Наталия Макарова / [email protected] /Георгий яковлев / [email protected] /

Юлия Кувшинова Fashion Box

Станислава Павлова, ираида Долматова, Татьяна Дереглазова, Екатерина Калугина

Татьяна Чернова, Николай Долганов, Михаил Перепелкин,Ольга Мохначева, Ольга Литвинова, ираида Долматова, Евгения Красницкая, Сергей Романов, Петр Слизевич, Андрей Трой, Андрей Федоров, Виолетта Воронцова, Василий Лим, Александр Тютенок, Андрей Меркулов

12 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 13: Chief Time Samara-Togliatti

Рекл

ама

Page 14: Chief Time Samara-Togliatti

обратная связь

Игорь НаЛИваЙкО, генеральный директор ООО «ОПТи-Телеком»:

Каждый месяц с нетерпением жду свежий номер журнала Chief Time, который мне очень симпатичен своим глубоким содержанием и приятным оформлением. Я всегда нахожу полезную для себя инфор-мацию и с удовольствием читаю истории успеха. Очень приятно среди героев публикаций видеть своих друзей и знакомых. Не ме-нее интересен журнал Chief Time и моей супруге.

Ольга ваЙНШТЕЙН, директор салона

DECo-rooM:

Журнал Chief Time – издание нуж-ное, познавательное, в котором находишь много полезной для себя информации. Безусловно, этот журнал интересно читать, поэтому я рада, что он появил-ся в Тольятти. Уверена, что Chief Time, несмотря на довольно насы-щенный медийный рынок, найдет своего читателя, и сообщество приверженцев этого издания с каждым годом будет только уве-личиваться.

владимир ЖУкОв,депутат Думы г.о. Тольятти,

председатель правления Торгово-промышленной

палаты г. Тольятти:

С интересом читаю журнал Chief Time и очень рад, что такое изда-ние заявило о себе в информаци-онном пространстве самарско-го региона. В мартовском номере меня особенно порадовал мате-риал о Жигулевской кругосвет-ке на собачьих упряжках. Честь и хвала редакции Chief Time, кото-рая (одна из немногих среди СМИ) обратила внимание на этот уни-кальный туристский проект.

Географическо-климатический ре-сурс – сегодня один из основных для развития Самарской области. Но почему-то многие думают, что великолепная природа наше-го края может использоваться в туристических целях только 4 месяца в году, в теплый период. Проект Volga Quest наглядно про-демонстрировал, что Самарская губерния интересна в любое вре-мя года, не только летом, но и зи-мой. Убежден, что вслед за экспе-дицией на упряжках появятся но-вые, не менее увлекательные ту-ристические проекты, о которых напишет Chief Time. Желаю ре-дакции журнала и в дальнейшем так же замечательно ориентиро-ваться на местности.

92 CHIEF TIME ФЕВРАЛЬ/МАРТ 2О13 93ФЕВРАЛЬ/МАРТ 2О13 CHIEF TIME

ТЕКСТ СЕРГЕЙ РОМАНОВ

Уникальный туристский проект стартовал в конце января в Тольятти. Опытные и начинающие путешественники отправились в первую историко-этнографическую экспедицию на собачьих упряжках по Самарской Луке. За неделю они преодолели

210 километров. Маршрут пролегал через Молодецкий курган, Богатырскую Слобо-ду, Переволоки, Брусяны, Винновку, Шелехметь, Самару, Рождествено, Подгоры, Ши-ряево, Фестивальную Поляну и Федоровские Луга. В проекте приняли участие более 50 человек из Тольятти, Самары, Москвы, Санкт-Петербурга, Саратова, Костромы, Нижнего Новгорода, Карелии и даже Франции. Желающих оказалось так много, что кругосветку пришлось повторить.

Прежде чем стартовать, участники экспедиции прошли 3-дневный курс обучения, а на маршруте опытные каюры и начинающие работали в парах. За неделю пути все участники приобрели навыки управления собаками. В состав экспедиции входили 13 упряжек с сибирскими хасками и аляскинскими маламутами и 7 снегоходов группы сопровождения.

Проект вызвал широкий общественный отклик, объединил людей разного возрас-та, которые встречали экспедицию, словно участников олимпийских игр. Поэтому в планах на следующий год, которыми с Chief Time поделились организаторы, кроме кругосветки, 3-4 дневные экспедиции по Жигулевскому заповеднику, зимние марш-руты по малым рекам в направлении Казани, а также поэтапная гонка по кольцевому маршруту. По словам Артура Чубаркина, свою заинтересованность в проведении на Волге соревнований международного уровня выразили профессиональные гонщики Аляски и Норвегии.

VOLGAQUESTАртур ЧУБАРКИН, полярный путешественник, адмирал кругосветки:

Хотя это не первая моя экс-педиция на собачьих упряж-ках, – я совершал многокило-метровые переходы по Чу-котке, Таймыру, к Северному полюсу - тем не менее легкой ее не назовешь. Природа не по-зволяет зимой расслаблять-ся: морозная температура, незамерзшая Волга, лес. Даже несмотря на все меры безо-пасности и близость к насе-ленным пунктам, это не раз-влечение, а суровое испыта-ние. Зато все, кто его прохо-дит, получают незабываемые ощущения от погружения в мир природы и общения с уди-вительными животными.

В феврале состоялось долгожданное открытие ледовой трассы «Самара-ринг». На ней в течение двух дней луч-шие автогонщики страны боролись за победу сразу в

трех турнирах: отборочном этапе Кубка России, чемпи-онате страны и Кубке губернатора Самарской области в зачетной группе «N-1600». Журнал Chief Time (Сама-ра-Тольятти) выступил генеральным информационным партнером мероприятия.

В первый день гонщики, которых на трассе «Самара-ринг» собралось почти полсотни, выступали исключи-тельно на вазовских машинах. А вот в заездах второго дня на трассе также были представлены автомобили ма-рок Peugeot и Citroen. После II этапа чемпионата России состоялись заезды на Кубок губернатора Самарской об-ласти. За него спорили пять лучших экипажей, возгла-вивших турнирную таблицу по итогам дня. Столь круп-ное спортивное мероприятие в Самаре стало возможным благодаря успешной работе автомобильной федерации Самарской области под руководством ее президента, де-путата Самарской губернской думы Вячеслава Малеева, а также при поддержке регионального правительства.

В итоге весь пьедестал почета во II этапе чемпионата Рос-сии по зимним трековым автомобильным гонкам достался самарским спортсменам из команды SMP Racing Russian Bears. Кубки за победу в нем вручали министр спорта Самар-ской области Дмитрий Шляхтин, министр экономического развития, инвестиций и торговли Самарской области Алек-сандр Кобенко и президент ОАО «АвтоВАЗ» Игорь Комаров. А вручить было кому! Третье место забронировал за собой Сергей Рябов, вторым стал Вячеслав Малеев, а первое место досталось Кириллу Ладыгину, который в суперфинальных заездах завоевал и Кубок губернатора. «Трасса и сама орга-низация мне очень понравились, - заявил после победы Ла-дыгин. – Были и обгоны, и высокие скорости! То, что надо!»

Губернатор Николай Меркушкин, наблюдавший за ледо-выми поединками вместе с несколькими тысячами болель-щиков, поздравил Ладыгина с победой, вручив ему призовой кубок, а также ключи от новой Lada Granta. «Я хотел бы по-благодарить всех спортсменов, которые участвовали в сорев-нованиях, за тот драйв, который они подарили. Думаю, что соревнования очень понравились всем, кто был на этой пло-щадке, и мы сделаем все, чтобы они проводились и впредь», - заявил губернатор.

КОГДА НА РИНГЕ ПЛАВИТСЯ ЛЕДТЕКСТ ДМИТРИЙ КОЗЛОВ ФОТО АЛЕКСАНДР НЕНАШЕВ

В ПОСЕЛКЕ КУРУМОЧ СОСТЯЗАЛИСЬ СИЛЬНЕЙШИЕ АВТОГОНЩИКИ РОССИИ

СОБЫТИЕСОБЫТИЕ

Н А П РА В Л Е Н И ЯН А П РА В Л Е Н И Я

14 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 15: Chief Time Samara-Togliatti

Рек

ла

ма

Page 16: Chief Time Samara-Togliatti

от редакции

апрельСкие ТезиСыр

аботая над номером, который вы дер-жите в руках, команда Chief Time заду-малась над обновлением - тем самым,

«непрерывным, к которому, невзирая ни на что, стремится жизнь». Что ж, решили мы, тема вполне достойная и для весны осо-бенно актуальная. А потому первым делом разобрались с финансами, ведь, как спра-ведливо было отмечено, «можно смотреть на деньги сверху вниз, но нельзя упускать их из виду». Затем привели в порядок собствен-ные мысли (прочь, уныние!) и внешний вид, памятуя о том, что «в разнообразии перемен красота остается вечно новой». Оставшись

довольными своим отражением в зеркале, отправились открывать новые туристиче-ские маршруты, по любимой самарской тра-диции поболели за «Крылья», а между делом заглянули на женевский автосалон и полю-бовались новинками автоиндустрии. Нако-нец, у известных маркетологов почерпнули идеи для продвижения, уяснив, что «самое главное при продвижении новых идей и продуктов – учитывать шесть потребностей и чувств, которые есть у каждого человека». А если о чем-то забыли в этом невероятном круговороте событий, напомни нам, внима-тельный читатель!

деньГи позволяюТ нам быТь в еще большей СТепени Теми, кем мы уже являемСя.

стр. 19стр. 50

еСли видеТь в поТребиТелях людей,

То вопроС «как поТраТиТь рекламный бюджеТ» оТпадаеТ Сам Собой.

стр. 73 два эТих авТомобиля оТкрываюТ новую эру Суперкаров – эру, в коТорой даже адепТы ГлобальноГо поТепления и веГеТарианцы не будуТ акТивно возражаТь проТив яроСТноГо звука моТоров.

16 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 17: Chief Time Samara-Togliatti
Page 18: Chief Time Samara-Togliatti

фактографика

выше Головы не прыГнешь?

вСеГо 23 Года было американскому програм-мисту Марку Цукербергу, когда его признали самым молодым миллиардером в мире. В 2004 году основатель Facebook соз-дал закрытую площадку для общения студентов Гарвард-ского университета, в 2006-м – открыл регистрацию для сторонних пользователей, а сегодня – это самая крупная социальная сеть в мире с ко-личеством пользователей бо-

лее одного миллиарда.

5 СТадий

становления стартапа вы-деляют эксперты: первая – это «посев», вторая – запуск, третья – рост, четвертая – расширение, и пятая – выход. На первой стадии предпри-ниматель изучает рынок и составляет бизнес-план, на второй – начинает производ-ство, на третьей – завоевы-вает сегмент, на четвертой – осваивает вторичные рынки и привлекает новых участни-ков. Последний этап подраз-умевает продажу бизнеса или

выход на IPO.

оТ 35 до

44 леТ

в такие границы, по мнению аналитиков CBInsights, укла-дывается возраст большин-ства (48%) начинающих ино-странных бизнесменов. На пятки лидерам рейтинга на-ступают стартаперы в воз-расте от 26 до 35 (29%), вслед за которыми следуют «старо-жилы», достигшие от 45 до 54 лет (19%). Вопреки стереоти-пу, юные основатели (те, кому сейчас от 18 до 24) пока за-нимают последнюю строчку –

таких всего 4%.

50

миллионов долларов

отдал международный скидоч-ный сервис «Групон» за старт- ап «ДарБери» (darberry.ru), соз-данный Еленой Масоловой – недавней выпускницей Выс-шей школы экономики. В пре-зентации, которая заинтере-совала инвестора, был лишь один сайт про коллективные скидки – остальные раскры-вали принцип «один товар в день», на возможности кото-рого в первую очередь и ориен-

тировались создатели.

22 из 89

роССийСких бизнеС-инкубаТоров

находятся в Москве, в то вре-мя как в Санкт-Петербурге и Новосибирске, который счи-тается научной столицей страны, их всего по три, а в большинстве областных цен-тров – нет вовсе. Несмотря на то, что инкубаторы поддер-живают различные направле-ния (в том числе искусство, сферу услуг, СМИ, телекомму-никации и строительство), 39% всех инкубационных про-грамм – это технологические

проекты.

лишь 28 ЧаСов понадобилось создателям стартапа Pebble, чтобы най-ти первый миллион долла-ров на выпуск новой модели «умных» часов с e-ink экраном для iPhone & Android. Стар-товый капитал предприни-матели собрали с помощью сайта Kickstarter – портала, специализирующегося на кра-удфандинге или, по-русски, добровольных коллективных инвестициях. Часы соединя-ются со смартфоном через Bluetooth, транслируют SMS, имейлы, ленты соцсетей и подписок и даже вибрируют

при звонке.

18 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 19: Chief Time Samara-Togliatti
Page 20: Chief Time Samara-Togliatti

Совет

майк михаловицоТброСьТе вСе СТрахи и наЧинайТе Свой бизнеС

ченностью и жаждой получать уроки в школе жизни, набивая себе шишки. Ваши научные до-стижения практически никакого влияния на ваш успех не окажут. Никакого!

«У меня недостаточно денег для старта». А вот это здорово! Если бы у вас было достаточно денег для того, чтобы организовать все «должным образом», я бы опасал-ся того, что вас ждет банкрот-ство. Тот факт, что у вас нет де-нег (или их совсем мало), просто означает, что «включить» голову вам придется с самого начала. Недостаток финансирования вынуждает оптимизировать все, что можно, и расти в правильном направлении.

«Конкуренция слишком сильна». Если вы думаете, что конкурен-ты сделают работу лучше вас, значит, вы не смогли позициони-ровать себя так, чтобы в полной мере использовать свои сильные стороны. Найдите такой угол, под которым можно их приме-нить так, как никто другой не де-лает или никто другой не делает так же хорошо.

«Никто не купит у меня товар». Хорошо понимать это уже сей-

жит перемотать пленку назад. Начните прямо сейчас, незави-симо от вашего возраста. Про-цесс самораскрытия, через кото-рый вы пройдете, создавая свое новое дело, точно стоит того.

«я слишком молод, чтобы начать свое дело». Что?! Один мой друг начал свое первое дело в семь лет, а первую компанию создал в двенадцать. Неважно, насколько вы молоды или стары, начните сегодня!

«У меня нет соответствующе-го образования». я встречал людей, получивших доктор-скую степень в Гарварде, и тех,

кого отчислили из универси-тета; их успехи в бизнесе бы-ли непосредственно связаны с их верой, желаниями, увле-

ЛУчШИЙ молодой предпринимаТель Года по верСии SBA, СТарТапер, к 28 Годам запуСТивший Три УСпЕШНых проекТа,

разбиваеТ в пух и прах девяТь Фобий, мешающих СмЕЛым наЧинаниям. ТексТ В Л А Д и С Л А В Б А Ч У Р О В

мы боимся начать свой бизнес. Оправдания – от-личный механизм при-ложения логики к нашим внутренним страхам. это просто махинации, кото-

рыми мы занимаемся, защищая их. я сталкивался со всеми и сам испытал их на себе.

«Предпринимательство очень рискованно». Все, к чему вы при-ступаете без подготовки и нуж-ных знаний, рискованно. Так подготовьтесь! Забавно то, что вы уже в основном готовы, хотя не знаете об этом. Если вы при-слушаетесь к своим ощущениям, к своему внутреннему голосу, вы естественным образом окаже-тесь на верном пути.

«Работать в крупной компании гораздо безопаснее». Расскажите это парням, уволенным из круп-ных компаний. Если вы наемный работник, вас могут уволить в мгновение ока. Когда вы работа-ете на себя, вас не могут уволить, а единственный ограничитель вашего успеха – вы сами.

«я слишком стар, чтобы начать свое дело». и что вы собираетесь с этим делать? ждать, когда ста-нете моложе? жизнь не предло-

неважно, наСколько вы

молоды или СТары, наЧниТе СЕгОДНЯ!

21АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 20 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 21: Chief Time Samara-Togliatti

час, однако это не повод отка-заться от бизнеса. Вам просто нужно еще раз подумать о том, что же вы хотите продавать, и найти новый способ довести это до потребителя.

«я не готов». Согласен, не готовы. и никогда не будете. это оправ-дание – просто комбинация всех прочих. Когда я спрашиваю лю-дей, почему они думают, что не готовы, они возвращаются к од-ному из перечисленных выше оправданий. и все они бессмыс-ленны. Время для старта уже пришло!

я уверен, что вы можете приду-мать множество других изобре-тательных отговорок для того, чтобы не начинать свое дело. Вам нужно отбросить эти при-чины, смотреть вперед и дей-ствовать прямо сейчас. Есть только одна причина не начи-нать бизнес. Не начинайте его, если единственный ваш мотив – быстро обогатиться. жадность – неподобающее и недолговечное чувство. Независимо от того, когда вы получите свои мешки денег, вы заплатите за них. Даже если они достаются вам совсем без усилий, как, например, при выигрыше в лотерею, природа каким-то сверхъестественным образом найдет способ заставить вас заплатить.

Деньги – усилитель привычек. Если вы выработали плохие при-вычки и вдруг разбогатели, вы просто станете чаще потакать им. Если ваши привычки хоро-ши, деньги усилят ваше достой-ное поведение. Деньги позволяют нам быть в еще большей степени теми, кем мы уже являемся. Так что лучше развить в себе пра-вильный образ мышления и вы-работать хорошие привычки пре-жде, чем мы получим кучу денег. Когда ваш ум станет мощным, сфокусированным и счастливым, когда к нему добавятся хорошие привычки, деньги придут сами собой. А деньги приносят еще больше денег. и хорошие при-вычки становятся прочнее.

21АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 20 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 22: Chief Time Samara-Togliatti

наТалия давыдова:

«наЧниТе Свой мараФон СейЧаС»

Гость номера

ПР

ИЧ

ЕС

КА

Са

ЛО

Н к

ра

СО

Ты

«Н

аз

ар

Ов

И м

аС

ЛО

в»

23АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 22 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 23: Chief Time Samara-Togliatti

День, когДа исполняется триДцать лет Еще школьницей, представляя свое, как ни странно, именно тридцатилетие, думала, что пре-вращусь в этакую солидную «тетю Мотю» в шляпке, с двумя детьми, умением варить борщ и печь пи-рожки с ливером, такие, как любит папа. Борщ варить научилась, с пирожками – не сложилось, ребе-нок пока один, и ему скоро испол-нится два года. Как и раньше, бе-гаю на высоких каблуках, люблю узкие брюки, лосины и свитера. и нет в душе ощущения полноценной зрелости, что, впрочем, ни в коей мере не касается дела, которым за-нимаюсь. Здесь я четко отдаю себе отчет в собственных действиях, сдержанна и абсолютно логична в поступках.

каДры решают всея занимаюсь подбором персонала с 2002 года, начинала в небольшой строительной компании, затем перешла в рекрутмент (в то вре-мя это направление деятельности стало активно развиваться в Сама-ре). Три года, с 2005-го по 2008-й, работала в одном из кадровых агентств. Агентство обанкроти-лось, но у меня к этому времени на-копился профессиональный опыт, и появилась база, состоящая из

компаний, которые предпочитали работать именно со мной. В данной сфере услуг очень важен человече-ский фактор, умение подстроиться и настроиться на определенную компанию, понять ее специфику, профиль деятельности. Через го-ды совместной работы уже интуи-тивно чувствуешь, какой человек может вписаться в определенную производственную структуру, про-считываешь все риски и в итоге точно знаешь, кто подходит, а кто – нет. Мои заказчики были готовы идти за мной, и как раз в то время появилась возможность открыть свое кадровое агентство, которой я и воспользовалась. Конечно, было страшно, рискованно, здесь была совсем другая зона ответствен-ности, но я рада, что все-таки это сделала.

В 2008 году разразился очередной кризис в стране, но хоть и с трудом, «Партнер» устоял благодаря своим крупным заказчикам – федераль-ным компаниям, которым пусть и урезали бюджет, но оставили средства на работу с внешними контрагентами. В настоящее вре-мя я сотрудничаю с федеральной компанией, которая входит в трой-ку лидеров сотовой связи; с регио-нальной телекоммуникационной компанией, предоставляющей ин-тернет-услуги, услуги сотовой свя-

зи и телефонии; федеральными торговыми сетями; компанией с иностранным капиталом, работа-ющей в России более пятнадцати лет, которая строит передвижные бетонные заводы, а затем постав-ляет их во многие страны мира, и т.д. это не считая компаний по-мельче. Двух наших партнеров назвать могу – «ОПТи-Телеком» и «Авантел», других не хочу по этиче-ским соображениям.

роДные люДиСвоей активностью, ранней само-стоятельностью и отношением к жизни, считаю, я обязана воспи-танию, которое мне дала мама. и очень горжусь, что папа и мама жи-вут в мире и согласии уже 42 года.

Моя мама – профессиональный музыкант, дирижер-хоровик, вете-ран труда федерального значения. Сейчас на пенсии, но уже девять лет поет в оперном театре и в со-ставе его труппы гастролирует по всему миру. Кроме того, принима-ет очень активное участие в рабо-те камерного хора «Людмила», по-ющего вокализ без музыкального сопровождения. В 2007 году певцы принимали участие в международ-ном конкурсе, где заняли первое место, оставив позади итальянцев и петербуржцев.

дирекТор кадровоГо аГенТСТва «парТнер» - о взаимооТношениях С СобСТвенным возраСТом, любимой рабоТе и неприяТии определения

«удаЧливый Человек».

ТЕКСТ ИраИДа ДОЛмаТОва ФОТО fAShioN Box

уСпех, уверена, - эТо вСеГда рЕзУЛьТаТ ТрУДа. не понимаю, коГда

желаюТ удаЧи, поТому ЧТо удаЧа – эТо, опяТь-Таки, Труд. чЕТкаЯ пОСЛЕДОваТЕЛьНОСТь дейСТвий, их вывЕрЕННаЯ

ЛОгИчНОСТь, определенный алГориТм каждодневной деяТельноСТи

23АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 22 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 24: Chief Time Samara-Togliatti

гОСТь НОмЕраГость номераУ старшей сестры два высших образования, но она занимается домом и созданием дизайнерской одежды. Уже создала более ста се-мидесяти интересных, необычных моделей одежды и сейчас шьет свой очередной шедевр. Несмо-тря на разницу в возрасте, мы очень похожи внешне и даже голосами, но, в отличие от меня, сестра – абсолютно не-коммерческий человек, ей интересно тво-рить, парить в облаках, такое она у нас небес-ное создание. У нее очень уме-лые руки, еще в школе шила и вязала, опять-таки в отличие от меня: для рукодельных занятий я абсолютно не приспособлена.

Сын! В день его появления на свет, в двенадцать часов, я еще была на встрече с крупным за-казчиком, официальным контр-агентом которого являюсь, далее решала рабочие вопросы с бух-галтером, потому что необходимо было подписать документы здесь и сейчас, иначе пришлось бы подписывать бумаги в роддоме. А в пять часов вечера уже родила своего Димитрия. На работу вы-шла официально на полный рабо-чий день, когда сыну исполнилось полтора месяца, а фактически с нее и не уходила. Сын – моя на-дежда и, возможно, это кому-то покажется странным, защита, потому что женщина становится еще сильнее, когда у нее появля-ется ребенок.

время «Для себя», если таковое имеет место бытьВыбираю время для себя обяза-тельно, потому что невозможно работать всегда. Мне повезло, поскольку в доме, где живу, нахо-дится хороший спортзал. Люблю ходить на занятия по йоге, пила-тесу, то есть предпочитаю те виды довольно активных занятий, где сочетаются спорт и релаксация, без резких движений и со ста-тичными позами. избегаю всего,

что связано с бегом и прыжками, мне не нравится покрасневшее от нагрузок лицо. Неопрятный внешний вид приносит в мою ду-шу ощущение дисгармонии, так стоит ли подвергать себя таким испытаниям?

Известно, что женщины в пере-ломные моменты жизни легче, чем мужчины, адаптируются к новым обстоятельствам. Соглас-ны ли вы с этим, и если согласны, какая сила помогает вам лично?- Что бы ни случилось, всегда ве-рю в Бога. Не соблюдая некоторые церковные каноны и посты, знаю: только вера дает мне силы и тот необходимый стержень, который помогает жить.

Вы – человек, чуждый сомне-ниям? Насколько принятое вами решение продумано и проанализировано?Спонтанно ничего не делаю, это точно. я не мнительна, в прошлом ковыряться и рефлексировать не буду. Если считать, что жизнь не удалась, значит, не видеть тех ре-шений, которые предлагает судь-ба, не видеть ту информацию, ко-торая идет в руки. Если принятое мною решение оказалось невер-ным, значит, проблемы, возник-шие в результате, будем решать по мере их поступления. Но не более того.

Каковы, на ваш взгляд слагае-мые успешности?Успех, уверена, - это всегда ре-зультат труда. Не понимаю, когда желают удачи, потому что удача – это, опять-таки, труд. Четкая последовательность действий,

их выверенная логичность, опре-деленный алгоритм каждоднев-ной деятельности. Если хочешь «Мерседес» и продолжаешь лишь рассматривать картинки с кра-сивыми машинками, «Мерседеса» не будет. В свое время я поста-

вила себе цель: через два года купить квартиру, и через два года она у меня была. Поэтому начни-те свой марафон сейчас! Конечно, при достижении цели нет гладко-го пути: все равно время от времени будешь свора-чивать в разные стороны, но ко-нечный результат тем не менее дол-жен быть виден. Движение в нику-да – это движение

назад, а там нет будущего. Потому считаю: успешный человек, во-первых, трудяга, во-вторых, уме-ющий вычленить главное из мно-жества предлагаемых вариантов. Необходимо каждый раз ставить себе новую цель, как только оста-новишься, тут же придет более хваткий и смелый и отодвинет те-бя назад. Очутившись в арьергар-де, сделать прыжок вперед прак-тически невозможно.

Почему-то у нас в России не при-нято хвалить других, любое до-брое слово воспринимается на-стороженно, как будто в подтек-сте: сейчас последует какая-то просьба. В Европе не скупятся на похвалы, это же такая личност-ная стимуляция! Поэтому у евро-пейцев нормальная самооценка, а у нас – либо заниженная, либо на-столько завышенная, что близка к пограничному состоянию. Если тебя не хвалят, похвали себя сам, это же психосоматика: организм поблагодарит тебя и отдаст все с лихвой! Так считает Наталия Давыдова, тоненькая, прямая, как натянутая струна, с глазами-озерами, очень женскими, жесткими, иногда без-защитными. Но эту женскую сла-бость она может себе позволить лишь в окружении очень близких людей.

поЧему-То у наС в рОССИИ НЕ прИНЯТО хваЛИТь друГих, любое доброе Слово воСпринимаеТСя наСТороженно,

как будТо в подТекСТе: СейЧаС поСледуеТ какая-То проСьба. в ЕврОпЕ НЕ СкУпЯТСЯ На пОхваЛы, эТо же Такая лиЧноСТная СТимуляция!

25АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 24 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 25: Chief Time Samara-Togliatti

25АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 24 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 26: Chief Time Samara-Togliatti

мне не нравиТСя…реФормиСТСкие преобразования, коТорые, по замыСлу авТоров, нацелены на улуЧшение каЧеСТва обуЧения в Средней школе, на мой взГляд, да и по мнению проФеССионалов-уЧиТелей, при внимаТельном их изуЧении и применении являюТСя иСкуССТвенной, а иноГда и вредной надСТройкой к СущеСТвующему роССийСкому образованию.

Я с самого начала с воодушев-лением отнеслась к введению ЕГэ, где должна проходить объективная проверка зна-ний выпускников средних

школ. Но зачем же в экзаменаци-онные билеты включать вопро-сы, не входящие в основную базу школьных знаний, и на которые даже учителя с трудом могут дать ответ? и тем более непонятно на-личие в тестах вопросов, которых нет даже в вузовских программах 1 и 2 курсов. цель таких ухищре-ний ясна: отсечь большую часть детей от поступления в вузы. Чем могут быть оправданы такие ре-шения и усилия? Поиском несрав-ненного таланта уровня Моцарта среди современных детей? Но, как известно, чудеса встречаются крайне редко, и потому подобные экзерсисы на экзаменах считаю недопустимыми.

Мне не нравится, что программа по изучению русской литературы в школе составлена торопливо и небрежно. Те глобальные вопросы и ответы на них, то, на чем долж-на воспитываться современная молодежь, либо совсем не вклю-чены в ЕГэ, либо составлены по смешному и грустному принципу «угадайки».

Мне не нравится, что при составле-нии программ по истории уделено очень мало внимания истории Рос-сии. Дети практически ничего не знают о войне с французами 1812 года и о Великой Отечественной с немецко-фашистскими захват-

чиками 1941-1945 гг. Вот такие закладываются основы патриоти-ческого воспитания. Считаю не-обходимым срочное внедрение в учебные программы по литерату-ре, истории, дополнительному об-разованию одной из самых важных сегодня задач: с младших классов воспитывать в детях патриотизм, формируя, прежде всего, отноше-ние к отчему дому.

Мне не нравится, что современные дети вместо чтения хороших книг предпочитают бесконечное «сиде-ние» в интернете, что, по мнению психологов, становится уже чем-то сродни наркомании. и самое страшное, на мой взгляд, – не кон-тролируемый взрослыми просмотр телевизионных программ. Убеж-дена, что в стране нужно устано-вить строгий контроль над всеми публичными передачами, кото-рые смотрят дети и молодежь. На телевидении просто засилье бес-конечных детективов, программ о жестоких убийствах, вандализ-ме… Необходимо сообщать о неот-вратимом и серьезном наказании за безнравственный поступок или преступление – возможно, хотя бы в этом будет какая-то польза для воспитания детей. Чтобы боялись – да, да… боялись! Другого не дано.

и ой, как мне не нравится, что ро-дители не хотят принимать уча-стие в воспитании своих детей. Как директор школы замечаю это с го-речью. Почему-то считают: отдали в школу детей, так пусть школа и учит, и воспитывает. Мы, со своей

стороны, делаем все возможное, но ведь есть дом, где живут самые род-ные для ребенка люди, и без их дей-ственной помощи нам не обойтись.

Погоня взрослых за деньгами и властью накладывает отпечаток на детское сознание. В семье они впитывают, что все можно купить: и аттестат, и поступление в вуз. Вот и имеем мы в результате «хо-роших» врачей, учителей. А те, у кого есть деньги, уезжают учиться и лечиться за границу. У нас пока еще лучшее школьное образование в мире, а вот за получением высше-го бегут за рубежи нашей Родины. Таков еще один несостоявшийся урок патриотического воспитания.

Самое главное - компетентностное образование, что давно уже ис-пользуется на практике в «школе «Альтернатива» А.А. иоффе» и дает хорошие результаты от начала экс-перимента и по сей день. это видно по результатам ЕГэ. «школа «Аль-тернатива» А.А. иоффе», учитывая отношение к образованию в мире, будет продолжать совершенство-вать учебный процесс с помощью современной техники, технологий и новых методик, цель которых - дать возможность каждому учени-ку на своем генетическом уровне получать хорошие результаты. Вот это и есть создание индивидуаль-ных образовательных маршрутов. Понимаю, что не всем придутся по душе мои мысли вслух, но свою жизненную позицию выражаю от-крыто, потому что считаю себя па-триотом России.

прямая речь

аЛЛа ИОФФЕ, директор НОУ «Школа

«альтернатива» а.а. Иоффе»

27АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 26 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 27: Chief Time Samara-Togliatti

События

Так, 23 марта СГэУ встречал участников ежегодной на-учной конференции школьников «Первые шаги в науке». Научные доклады и исследовательские проекты пред-ставили 114 старшеклассников из 47 школ Самарской области. В организации конференции и работе 9 секций приняли активное участие управление по довузовской подготовке, факультет СПО, студенческий актив уни-верситета. Члены жюри отметили широкий спектр акту-альных тем докладов, высокий уровень научных иссле-дований, творческие способности и заинтересованность участников конференции, практическую значимость представленных работ и школьных проектов. Дипломы победителям и призерам научной конференции будут вручены ректором СГэУ Г.Р. Хасаевым 7 апреля, в День открытых дверей.

Большой интерес у молодежи области вызвало меропри-ятие, инициированное факультетом СПО, - весенний ку-бок «интеллектуальная игра» в формате кроссворд-шоу. инициативу поддержали министерство образования и науки Самарской области, департамент по делам моло-дежи, НП «Созвездие талантов». В первом отборочном туре, который состоялся в Академ-клубе СГэУ, приняли участие более 200 человек: учащиеся из 56 школ города и области, а также студенты вузов и молодые специалисты.

Такие мероприятия, по словам декана ФСПО СГэУ Га-лины Сафроновой, позволяют выявить творческую и интеллектуальную молодежь, заинтересовать талантли-вых ребят, многие из которых впоследствии становятся студентами экономического университета.

умники и умницыТЕКСТ СЕргЕЙ рОмаНОв ФОТО аЛЕкСаНДр НЕНаШЕв

ТРадИцИОННО весНОй двеРИ самаРскОгО гОсУдаРсТвеННОгО экОНОмИческОгО УНИвеРсИТеТа ШИРОкО ОТкРыТы для бУдУщИх абИТУРИеНТОв. НыНеШНИе ШкОльНИкИ мОгУТ пРИНяТь УчасТИе

в РазлИчНых меРОпРИяТИях, кОТОРые пРОвОдяТся в эТО вРемя в вУзе.

27АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 26 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 28: Chief Time Samara-Togliatti

на призыв «девчонки» разных возрастов откликаются актив-но, и прием на работу идет уже

на конкурсной основе. Сейчас она считает, что иногда проще под-готовить новичка, чем переучить человека, имеющего опыт работы в мясном бизнесе. Потому что ни для кого не секрет: на наших больших и малых рынках продавцы обвеши-вают и обсчитывают покупателей. А совершить переворот в сознании человека, внушить ему, что торго-вать честно не только достойней, спокойней, но и выгодней, удается далеко не всегда. Об уловках, к ко-торым прибегают продавцы, обма-нывая покупателей, говорить нет смысла: лишь контрольные про-верки и закупки, зоркий, опытный глаз способны уличить человека в недобросовестной работе. Татьяна Хворова не боится ревизий: любая из проверок воспринимается ею как дополнительная реклама ком-пании. Репутация – дама каприз-ная: завоевать ее сложно, удер-жать – трудно, восстановить ее, по-шатнувшуюся, требует огромных усилий; поэтому вороватых, нечи-

стоплотных, недоброжелательных директор увольняет сразу же. Она научилась принимать жесткие решения, потому что иначе ком-пании, которую возглавляет, не выжить.

«справишься!»«У нас многодетная семья», - напо-минала мама. А это значило, что сережки, как у других девочек, она купить своей старшей дочери не сможет. Отказ воспринимался как данность, Тане и без сережек жилось хорошо. Мама работала дояркой в колхозе, папа – трак-тористом, все заботы о младших братьях и сестрах, домашнее хо-зяйство, уход за живностью – на Тане. Соседка вспоминала, как девчонка выходила доить корову и раскладывала возле себя газеты и журналы. Ей все было интересно: женские истории, вязание, садо-водство, изготовление мебели сво-ими руками, как и чем живет мир за пределами колхоза, где росла. Мечтала: вырастет и обязательно поедет в те места, о которых чита-ла. Хорошо училась, и если песни

петь – первая, плясать – с радо-стью. После школы поступила в сельскохозяйственный техникум, а по окончании свежеиспеченный бухгалтер неожиданно для себя бы-ла назначена на должность главно-го экономиста в одном из колхозов Борского района. «Ты ученый чело-век, - так объяснил свое решение председатель колхоза, - а ученые люди у нас все на виду и наперечет. Справишься». и не прогадал: пусть не сразу, но она справилась.

Вернулся из армии будущий муж, стал зоотехником в том же колхозе, родилась первая дочь. Но наступи-ли времена, которые многие вспо-минают с ужасом: разваливалась страна, разорялись предприятия, пришло в упадок сельское хозяй-ство. Заниматься торговлей Хво-ровы стали от безысходности: в колхозе не платили зарплату, жить стало не на что. Закупали мясо и по выходным дням продавали его в городе. Переехали в Самару на съемное жилье. Прошло много лет, прежде чем смогли отпраздновать новоселье в собственной квартире.

ТЕКСТ ИраИДа ДОЛмаТОва

ФОТО аЛЕкСаНДр НЕНаШЕв

ЧеСТная хозяйка ТаТьяна хворова

ОбъявлеНИе На двеРИ ОдНОгО Из кИОскОв мИНИ-РыНка

в самаРе: «пРИглаШаю пОзИТИвНых, ШУсТРых,

хОзяйсТвеННых девчОНОк На дОлжНОсТь пРОдавца

свежегО мяса. ОплаТа – пО РезУльТаТам РабОТы. чесТНая

хОзяйка сеТИ магазИНОв ТОРгОвОй кОмпаНИИ «мясНУШка» ТаТьяНа

хвОРОва». И НОмеР лИчНОгО мОбИльНОгО ТелефОНа.

профиль

29АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 28 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 29: Chief Time Samara-Togliatti

ТОРгОвая кОмпаНИя «мяснушка»:

рынок «Норд», зал № 1, секция 89, заводское шоссе, 6, т. 8 927 605 31 59 рынок «гвардия» (рядом с рынком «Норд»), т. 8 927 605 31 73 рынок «антошка», ул. И.булкина, 1, т. 8 927 8 94 83 ул. Революционная, 157а ул. Революционная, 163а, т. 8 927 605 29 65 угол ул. мичурина и пр. масленникова, т. 8 927 605 27 94 116 км, остановка «гастроном» павильон «мяснушка» у проходной завода им. Тарасова на ул. Ново-садовой, т. 8 927 018 95 74 постников овраг, т. 8 927 018 95 74 рынок «лотос-2» (угол ул. авроры и аэродромной), павильон № 98а, т. 8 927 605 31 60 угол ул. победы и пр. кирова, остановка авт. 38, тел. 8 927 605 31 56.

Доставка мяса на дом или в офис: т. 8 927 605 31 75.

Татьяна училась торговать, вести грамотный бухгалтерский учет; по-явились постоянные поставщики, своя первая торговая палатка, за-тем вторая. Она общалась с покупа-телями весело и доброжелательно, мясо продавала всегда отменного качества, взвешивала товар с точ-ностью до грамма, расплачивалась до копейки, и, минуя другие при-лавки, люди к ней выстраивались в очередь. Еще в самом начале дала себе слово и от своего решения не отступила в дальнейшем: работать только на «честных весах». Почти все заработанное Хворовы вклады-вали в дело, так что на собственные нужды оставался лишь необхо-димый минимум. К работе семей-ной пары стали присматриваться опытные мясники: по словам Та-тьяны, они с мужем стали кем-то вроде законодателей моды в торгов-ле мясом, им пытались подражать. К тому же особая успешность тех, кто работает рядом, в равных усло-виях с остальными, всегда загадоч-на и привлекает к себе пристальное внимание.

«мяснушка» Полинка родилась, когда старшей дочери Юле уже исполнилось сем-надцать лет. Долгожданный, же-ланный ребенок. К тому времени у Хворовых уже был налажен проч-ный бизнес, наконец-то они купи-ли хорошую квартиру, машину. Забота о слабенькой, недоношен-ной малышке не оставляла маме ни времени, ни сил для работы. Сначала чуть заметно, а потом все более отчетливо появилось ощуще-ние какого-то дисбаланса, трещи-ны на фасаде, как казалось ранее, крепкого здания. и в бизнесе, и в

семейных отношениях произошел надлом практически одновремен-но. Говоря о недавнем, очень слож-ном периоде своей жизни, Таня удивляется, как смогла выдержать и не сломаться. Но рассказывает так жизнерадостно и свободно, что, кажется, пролетела над ситуацией с легкостью необыкновенной, ухи-трившись не растерять при этом женственной своей мягкости и той светлой прелести, что заставляет мужчин задерживать на ней взгляд и поворачивать вслед головы.

А в мае 2012 года она создала «Мяс-нушку», торговую компанию, где работают в подавляющем боль-шинстве женщины, мужчины – только грузчики и рубщики мяса. Мясная продукция от лучших про-изводителей и поставщиков Са-марской области, причем цена ее, при неизменно высоком качестве, должна быть ниже, чем в других магазинах, – такова принципиаль-ная позиция директора. Вечером – забой скота, а утром парное мясо уже красиво разложено в витри-нах всех торговых точек предпри-ятия. Продажа только свежайшей мясной продукции требует четкой организации производства, надеж-ной работы поставщиков и беспе-ребойной доставки, хранение тоже имеет определенную специфику и сложность, но Хворовой все это удалось наладить. Хотя тут же са-мокритично замечает, что пока не все так идеально, как хотелось бы, а значит, есть к чему стремиться.

мечты сбываютсяВ ее личном календаре не предус-мотрены праздничные и выходные дни, о телевизоре с диваном хотя бы

на часок вздыхает как о несбыточ-ном. Ежедневно – объезд всех торго-вых точек, а в районах то торги, то встречи с поставщиками. Татьяна не только обучает продавцов гра-мотной работе и умению общаться с людьми, но и сама пребывает в не-прерывном процессе самообразова-ния: изучает консалтинг, занимает-ся с индивидуальным финансовым консультантом. интересные идеи подхватывает на лету и, если есть хоть какая-то возможность, тут же бросается их выполнять. Если кто-то считает, что в мясном бизнесе невозможно придумать ничего но-вого, ошибается. Татьяна Хворова проводила опрос покупателей, в ре-зультате чего появилась еще одна, очень ценная услуга: доставка мяс-ных продуктов на дом или в офис в любую точку города. Без дополни-тельной оплаты, но с единственным условием: заказ должен быть весом не менее трех килограммов. Особен-но оценили новшество пенсионеры. В ее мечтах - открытие коптильного цеха и цеха по производству полу-фабрикатов высокого качества. По-ка не удалось побывать во всех горо-дах и странах, куда так стремилась в детстве, но когда-нибудь и это обя-зательно сбудется. Мы продолжаем разговор уже в ма-шине, и трехлетняя Полинка, при-вычно устроившаяся на заднем сиденье, модница и кокетка, обо-жаемая дочка папы и мамы, она же - любимая сестренка, затихает. Глазки становятся узенькими, ее явно клонит в дневной сон. Впро-чем, еще один человек пока не по-дозревает, что Полина носит еще и гордое звание тети – полуторагодо-валый внук Татьяны Хворовой.

рекл

ама

29АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 28 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 30: Chief Time Samara-Togliatti

СерГей виТТеСнискавший славу реформатора министр финансов дореволюционной России – об алчности, кредитах и главном качестве хорошего управленца.

опыты и выводы

В университет я поступил на математический факультет, а мой брат - на юридический. известно, что как тогда, так и теперь юридический факультет – это такой факультет, на котором меньше всего можно заниматься. Поступив в университет, я занимался и днем, и ночью. Напротив, мой брат обыкновенно в течение года ровно ничего не делал и начинал приготавливаться только к экзаменам.

На свете много алчных людей, даже большинство алчно, так как это чувство до известной степени есть закон природы, самозащита. У знати же чувство это во сто раз больше, чем у обыкновенных людей. Если обыкновенный человек эгоистичен и алчен, то лишь вследствие сознания, что ему нужно жить, что иначе он – а если не он, то его семейство – умрет.

Когда я был назначен министром финансов (это случилось после страшного голодного 1891 года, когда все средства были истощены), директор департамента казначейства в ответ на мое предложение выпустить кредитные билеты, чтобы платить жалованье, заметил: «Ми-нистр финансов, который так взял и выпустил 20 миллионов ничем не гарантированных кредитных билетов, уподобляется француженке, которая согрешила, а затем будет уверять, что это только в первый раз в жизни она сделала и больше уже не будет... Как я такой фран-цуженке не поверю, так же и такому министру финансов не поверю». Когда через несколько лет мне удалось восстановить денежное золотое обращение, я часто напоминал ему о со-мнениях по поводу меня и француженки.

у знаТи алЧноСТь оЧень ЧаСТо являеТСя из-за любвик боГаТСТву, к роСкоши, к влаСТи – и в оСобенноСТик влаСТи внешней, коТорую эТо боГаТСТво даеТ

Россия и по настоящее время остается еще страной существенно земледельческой. Но есть одно коренное отличие от положения колоний: Россия – политически независимая могуще-ственная держава. Она имеет право и силу не хотеть быть вечной данницей экономически более развитых государств. Она должна знать цену своего сырья и естественных богатств, скрытых в недрах ее обильной земли.

Создание собственной промышленности – это и есть та коренная, не только экономическая, но и политическая задача, которая составляет краеугольное основание нашей системы. Нужно не только создавать промышленность – нужно заставлять ее дешево работать, нуж-но в возникшей промышленной среде развить более деятельную и стремительную жизнь. Что же требуется для этого? Капиталы, знания и предприимчивость. Только эти три силы могут ускорить процесс образования вполне независимой национальной промышленности.

я имел счастье, где бы ни служил, приглашать талантливых сотрудников, что, по моему мнению, составляет одно из самых главных и необходимых достоинств администраторов по крупным делам, а по государственным в особенности. Лица, которые не умеют выбирать лю-дей, не имеют нюха к людям, которые не могут оценить их способностей и недостатков, мне кажется, не могли бы быть хорошими администраторами и управлять большим делом.

ТЕКСТ Е в а Л У к И ч

31АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 30 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 31: Chief Time Samara-Togliatti

31АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 30 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 32: Chief Time Samara-Togliatti

ТЕКСТ мИхаИЛ пЕрЕпЕЛкИН ФОТО архИв

Легенда Самарской губернии

В ноябре 1884 года Александр Ер-шов был удостоен первой награды - «государь император по представ-лению господина министра финан-сов об отлично усердной службе и особых трудах всемилостивейше соизволил пожаловать кавалером ордена Святого Станислава третьей степени». За этой наградой после-довало производство «в титулярные советники со старшинством». За-тем были все новые и новые долж-ности, чины, ордена, назначение на должность управляющего пензен-ским отделением Государственного банка, перевод в ялту и, наконец, в Самару.

Назначение Ершова на должность управляющего самарским отде-лением совпала с реформой Госу-дарственного банка, предприня-той новым министром финансов С.Ю. Витте, уделявшим основное внимание укреплению рубля, раз-витию промышленности и желез-нодорожного транспорта. 6 июня 1894 года был принят новый Устав Банка, согласно которому, основ-ным направлением деятельности этого учреждения должно было стать интенсивное кредитование торговли и промышленности, в особенности сельскохозяйствен-ной. Как мало кто другой, Витте понимал, что Россия вступила на путь капиталистического разви-тия значительно позднее многих западных стран и теперь вынуж-дена была пройти его в более сжа-тые сроки. А для этого необходимы были люди - твердые, честные и ду-мающие. именно таким человеком и зарекомендовал себя на всех пре-дыдущих должностях Александр Константинович Ершов, ставший пятым управляющим самарским отделением.

лоначальника департамента юсти-ции. Наконец, в год тридцатилетия - старший делопроизводитель Госу-дарственного банка...

Но теперь на дворе была уже дру-гая эпоха, и ее дух тоже был совсем иным. и началась эта эпоха три го-да тому назад, в марте 81-го, когда прогремел взрыв на Екатеринин-ском канале, унесший жизнь импе-ратора. Ершов прекрасно помнил этот день. Помнил, как с утра падал мокрый снег пополам с дождем, а у самого департамента на пути ему встретился какой-то ужасный ни-щий, нелепо расхохотавшийся в тот момент, когда молодой человек протянул ему гривенник. «Пьян он, что ли», - подумал Ершов и в то же мгновение услышал грохот со сторо-ны Невского. А уже через несколько минут до департамента долетела весть о произошедшем, сумбурная и почти невероятная, дескать, бомба, экипаж, царь, тяжелое ранение... В том же году Ершов женился на Анне Белявской, которая была моложе его на шесть лет, и ровно через девять месяцев на свет появился их перве-нец, названный Николаем.

сТав УпРавляющИм самаРскИм ОТделеНИем гОсУдаРсТвеННОгО баНка 1 яНваРя 1895 гОда, алексаНдР еРШОв ОсТавался На эТОй дОлжНОсТИ в ТечеНИе двадцаТИ двУх леТ, дО ОкТябРьскОгО пеРевОРОТа 1917 гОда,

пРОявляя пРИ эТОм ТакУю НеУемНУю эНеРгИю, кОТОРОй мНОгИе ТОлькО пОРажалИсь.

Туз«Обещаю и клянусь Всемогущим Богом и пресвятым его Евангелием в том, что хочу и должен его импе-раторскому величеству верно и не-лицемерно служить и во всем по-виноваться, не щадя живота своего до последней капли крови. Клянусь всякую вверенную мне тайность крепко хранить и для своей коры-сти, свойства, дружбы и вражды не поступать, помня о том, что я перед Богом и судом его страшным в том всегда ответ дать могу. В заклю-чение же сей моей клятвы целую слова и крест Спасителя моего...». Такую клятву когда-то произноси-ли все поступающие на службу в любое отделение Государственного банка Российской империи неза-висимо от звания и чина. Произнес ее и принятый в 1884 году на долж-ность старшего делопроизводителя Государственного банка Александр Ершов, которому к этому времени исполнилось тридцать лет.

А родился он в 1854 году, за год до смерти Николая I, которого сменил на престоле Александр II, Александр Освободитель... Дух этой самой сво-боды, пугавший и радовавший, для одних означавший гибель вековых устоев, а другим даривший надеж-ду на то, что наконец-то Россия из страны вечного кумовства и раб-ского уничижения превратится в европейское государство, витал и в гимназии, где учился мещанский сын Ершов, и на юридическом фа-культете Киевского императорско-го университета Святого Владими-ра, по окончании которого юноша состоял в различных должностях при Санкт-Петербургской судебной палате и в Министерстве Юстиции. Кандидат на судебные должности, губернский секретарь, старший помощник секретаря, затем - сто-

32 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 33: Chief Time Samara-Togliatti

до сказать, что Ершову удалось убедить самарцев в необходимости постройки элеватора. В 1913 году был утвержден проект, а в 1916-м элеватор государственного банка на Хлебной площади принял пер-вую партию хлеба.

В январе 1915 года самарцы от-праздновали двадцатилетие управ-ления Ершовым самарской конто-рой и тридцатилетие его службы в Государственном банке. «Все мы, будучи постоянными сотрудниками уважаемого Александра Константи-новича и высоко ценя многополез-ную его деятельность, - говорилось в телеграмме, адресованной госпо-дину управляющему Государствен-ным банком Российской империи и подписанной самыми именитыми самарскими «тузами», - обраща-емся к вашему высокопревосходи-тельству с покорнейшей просьбой разрешить отметить это событие путем поднесения иконы и учреж-дения стипендии имени досточти-мого Александра Константиновича в среднем учебном заведении горо-да Самары...». К этому моменту «до-сточтимому Александру Константи-новичу» исполнилось шестьдесят, он был отцом семерых детей, совсем недавно был произведен в действи-тельные статские советники - один из высочайших чинов в табели о рангах, который могли иметь толь-ко лица, занимавшие должности директоров департаментов, губер-наторы и градоначальники. Теперь к нему обращались «Ваше превосхо-дительство» и платили оклад в семь тысяч рублей! Но совсем не это за-нимало мысли Ершова, не эта веч-ная суета и юбилейные суесловия.

«Ума не приложу, почему смеялся тогда этот нищий, над кем он сме-ялся? - вновь и вновь думал Ершов, принимая поздравления, и сам себе ответил. - Над нами он смеялся, на-до мной! Не верил, что что-то у нас получится, что не разворуем, до-ведем до конца, справимся. Думал, так и будет Россия просить мило-стыню. А вот ведь справились!..» К 1915 году Государственный банк Российской империи превратился в одно из самых крупных и влиятель-ных европейских кредитных учреж-дений, и в этом была и его заслуга тоже.

Но именно при нем, при Ершове, самарское отделение Государствен-ного банка Российской империи обзавелось собственным зданием на Дворянской улице. Весь процесс его строительства занял чуть боль-ше двух лет, и в сентябре 1899 года местное отделение Государственно-го банка переехало в собственный дом. Здание банка, которое было первым в Самаре зданием, постро-енным специально для этой функ-ции, спроектировал известный самарский архитектор Александр щербачёв, использовавший ком-позиционные приемы архитектуры дворцовых зданий Петербурга вто-рой половины восемнадцатого и на-чала девятнадцатого веков. Здание было двухэтажным. На главную ули-цу оно выходило величественным фасадом, выполненным в стиле ита-льянского Ренессанса. централь-ную часть дома, несколько отсту-пающую от плоской стены, венчал фронтон с эмблемой российского герба, а справа и слева находились боковые ризалиты с небольшими башенками наверху.

Новое здание государственного бан-ка в Самаре совмещало функции общественной и жилой постройки. Первый этаж был предназначен для банка. Слева от вестибюля здесь на-ходились сберегательная касса и архив, а справа - учетный кабинет, кабинет управляющего и канцеля-рия. В центральной части опера-ционного зала, что также распола-гался на первом этаже, была разме-щена большая икона Спасителя, по обе стороны от которой находились

портреты государя императора и государыни императрицы, а ниже, под этими портретами, указатель учетно-кредитных норм и курса на процентные бумаги. Здесь, у ико-ны и портретов августейших особ, поступающие на службу в банк от-ныне принимали ту же присягу на верность царю и отечеству, что когда-то принимал и он, Александр Ершов: «...Обещаю и клянусь Всемо-гущим Богом и пресвятым его Еван-гелием в том, что хочу и должен его императорскому величеству верно и нелицемерно служить и во всем по-виноваться, не щадя живота своего до последней капли крови...»

Прекрасно разбирающийся в эконо-мике страны и региона Ершов доби-вался проведения в жизнь десятков проектов, направленных на укре-пление экономической мощи го-сударства. Так, выступая в 1910-м году на заседании биржевого коми-тета в Самаре, Ершов заявил, что пора, наконец, упорядочить хлеб-ное дело и очистить зерно, а для этого надо построить гигантский элеватор, который даст возмож-ность удержать хлеб в стране от вы-брасывания на заграничные рынки во время понижения цен. «элеватор удержит излишки хлеба урожайных годов для неурожайных, - говорил он, - повысит закупочные цены на хлеб, даст уверенность банкам, уве-личит состояние землевладельцев и крестьян. А так как землепашцев в губернии более 90% населения – ясно, что от правильного хранения зерна зависит расцвет торговли и промышленности Самары». и, на-

здание банка, коТорое было первым в Самаре зданием, поСТроенным Специально

для эТой Функции, СпроекТировал извеСТный СамарСкий архиТекТор алекСандр щербаЧёв

33АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME

Page 34: Chief Time Samara-Togliatti

ФИН

АНСЫ

капИТал «кОШелев-баНка» выРасТеТ дО двУх мИллИаРдОв РУблей

Собрание акционеров ЗАО «КОшЕЛЕВ-БАНК» при-няло решение об увеличении уставного капитала. После завершения процедуры дополнительной эмис-сии акций к началу лета этого года уставный капитал банка увеличится на 750 млн рублей. В результате собственный капитал составит 1 млрд рублей, а в планах на этот год – увеличение его до 2 млрд рублей, рассказал председатель правления самарского ЗАО «КОшЕЛЕВ-БАНК» Сергей Тютин.

«Перед нами стоит несколько задач, - сообщил он. - Первая – досрочное выполнение требований регуля-тора к минимальному размеру собственных средств кредитных организаций (на начало 2015 года это 300 млн рублей). Вторая - расширение нашей работы с клиентами за счет увеличения лимита на одного за-емщика. При капитале в 2 млрд рублей мы сможем предоставлять кредиты «в одни руки» в сумме 500 млн рублей. Также появится возможность расши-рить взаимодействие с такими организациями, как АижК и МСП-Банк, что позволит обеспечить до-ступное ипотечное кредитование и благотворно по-влияет на сотрудничество с малым и средним биз-несом. А это и есть основные направления развития «КОшЕЛЕВ-БАНКа».

РайффайзеНбаНк сНИжаеТ сТавкИ пО кРедИТам малОмУ бИзНесУ

Райффайзенбанк объявляет о снижении процентных ставок на 2-3% по кредитам для компаний малого и микробизнеса. В частности, теперь по беззалогово-му кредиту «экспресс» и залоговому кредиту «Клас-сик» действуют единые процентные ставки – 17,9% и 14,9% годовых в рублях соответственно.

«По нашим прогнозам, в ближайшие годы рынок кре-дитов МСБ будет расти темпами 25-27% в год, при этом рост будет зависеть от доступности банковского фи-нансирования и политики государства в области под-держки МСБ. Понимая рост спроса на финансирова-ние со стороны предпринимателей и малого бизнеса, мы приняли решение ввести единые процентные став-ки вне зависимости от срока кредита для самых вос-требованных кредитных продуктов», - отметил Максим Лукьянович, начальник управления по работе с малым и микробизнесом ЗАО «Райффайзенбанк».

«По Самарской области наш кредитный портфель в сегменте микробизнеса вырос на 15% с начала этого года, и я уверен, что снижение ставок сделает наши кредиты еще более привлекательными для предприя-тий данного сегмента», - добавил Александр Васюхин, директор сети оперофисов по Самарской области По-волжского филиала ЗАО «Райффайзенбанк».

Сергей Тютин

Александр Васюхин

Page 35: Chief Time Samara-Togliatti

«раСходы клиенТа при

иСпользовании пакеТноГо рко

вдвое ниже, Чем в СлуЧае, еСли

он приобреТаеТ каждую уСлуГу

по оТдельноСТи»

Заполнить заявку на кредит вы можете на сайте www.vtb24.ru в разделе «Для вашего бизнеса». Узнайте подробнее: 8 800 100-24-24.г. Самара, ул. Молодогвардейская, 204, тел. (846) 269-67-94ВТБ 24 (ЗАО). Генеральная лицензия Банка России № 1623. Реклама.

банк,коТорый вСеГда рядом

баНк дОлжеН пРедОсТавляТь кОмплексНОе ОбслУжИваНИе свОИм клИеНТам – пРедпРИяТИям малОгО бИзНеса - И сТаТь для НИх фИНаНсОвым паРТНеРОм, счИТаеТ НачальНИк ОТдела малОгО

бИзНеса вТб24 жаННа абдРаШИТОва.

ТЕКСТ СЕргЕЙ рОмаНОв

Потребности малого бизнеса в бан-ковских услугах постоянно увеличи-ваются. Сейчас уже недостаточно иметь лишь расчетный счет в банке или взять кредит. Банки начинают предлагать своим клиентам ком-плексное обслуживание. В чем оно заключается? Суть комплексного обслуживания в том, чтобы банк стал полноценным финансовым партнером для своего клиента, а не просто продавал ему один продукт, хоть и востребован-ный в данный момент.

Какие отличия от стандартного ком-плексного обслуживания – РКО и кредитования есть в ВТБ24? Потребности клиентов различаются в зависимости от вида деятельности компании. Если говорить о торговых предприятиях, а это примерно поло-вина нашей клиентской базы, то ими востребованы инкассация и эквай-ринг – продукты, позволяющие ра-ботать с торговой выручкой. Сейчас доля наличного оборота постоянно снижается, поэтому эквайринг ста-новится более востребованным.

У компаний, которые занимаются внешнеэкономической деятельно-стью, востребованы документарные операции, валютный контроль. В 2012 году мы значительно расши-рили линейку продуктов по этим направлениям. Нам очень важно быть рядом с клиентом, поскольку продукты сложные, а в компаниях зачастую нет специалистов, доско-нально знающих, как правильно

использовать гарантии, оформить паспорт сделки и т.д.

Насколько клиенту выгодно именно па-кетное предложение? Все просто: расходы клиента при ис-пользовании пакетного РКО будут практически вдвое ниже, чем в случае, если бы он приобрел каждую услугу по отдельности. Сейчас пакетными пред-ложениями пользуются более трети наших клиентов.

В чем экономическое преимущество обслуживания в одном банке? Клиент экономит на транзакционных издержках в расчетах между банка-ми. Если это ежедневные операции, то получается значительная эконо-мия. Кроме того, счетами управлять гораздо удобнее, если они находятся в одном банке и все их можно видеть в одной системе. У нас большая сеть, и клиент может взять кредит в Москве, хотя бизнес у него находится в Новоси-бирске, а залоги в Самаре. Для нас это один клиент, а для клиента мы один банк, который всегда рядом.

Намерены ли вы предложить новые ус-луги в ближайшее время?Мы постоянно развиваем наши про-дуктовые предложения. В прошлом году запустили кредит «Бизнес-экс-пресс». этот продукт предназначен как для индивидуальных предпри-нимателей, так и для владельцев биз-неса; максимальная сумма – до 4 млн рублей. Требуется минимальный па-кет документов по бизнесу, а решение принимается за два дня!

финансы

Page 36: Chief Time Samara-Togliatti

опасный перекос

Российская банковская система про-изводит впечатление самого благо-получного островка отечественной экономики. Самарские банки вроде бы тоже не жалуются. А что на самом деле? Так ли все радужно? Банковская статистика показыва-ет, что объемы кредитования уве-личиваются, но этот рост не очень приятный. В 2012 году потреби-тельское кредитование развива-лось очень активно, а вот объемы кредитования юридических лиц заметно отставали, росли гораздо медленнее.

Что это значит? А это первый симптом неблагопо-лучия. Потому что, как ни баналь-но, но кредитование предприятий — это кредитование российской экономики, и это работает на рост ВВП. А вот выдача потребитель-ских кредитов (на приобретение ав-томашин, бытовой техники) — это, в конечном счете, экспорт капи-тала, потому что товары большей частью импортные. Куда уходят деньги наших банков? Куда в ито-ге переливаются средства господ-держки, выделенные банковской системе? К западным и китайским производителям. Ведь в России максимум — «отверточная» сборка. центральный Банк говорит о ра-стущем оттоке капитала, но что же делать? Тормозить потребкредито-вание? Абсурд! Ведь оно — мотор для развития любой экономики. Любой!

и эта ситуация уже вызвала тре-вогу у власти. Просто пока она не может понять, какая именно струк-тура должна на все это обратить внимание, и какие меры нужно принимать.

Допустим, в 2013 году этот перекос сохранится, и это тревожный тренд. Какие еще проблемы вызревают внутри банковской системы? Смотрите: всех, кого можно бы-ло «накормить» деньгами, банки «накормили». В корпоративном сегменте спрос на кредиты очень умеренный. Но есть же стратеги-ческие планы развития. и сейчас, в 2013-м, банки будут вынуждены эти планы выполнять. Останавли-ваться и даже сбавлять темпы ни-кто не захочет. То есть они продол-жат давать, давать, давать деньги, «продавливая» все это через свою систему управления рисками. Пять лет назад подобная кредитная вак-ханалия объективно привела к «кредитному кладбищу». и потом банки весь конец 2008-го и 2009-й год, а многие и позже, разгребали плоды такого вот безрассудного кредитования.

То есть мы видим, что в какой-то сте-пени докризисная ситуация повторя-ется. А последствия самого кризиса банки уже преодолели?В кризис банки нахватались, как говорят, «токсичных» активов. и сейчас им удалось расчистить хо-рошо если 20-30% своих портфе-лей. Большинство таких активов были связаны со строительством,

с недвижимостью. А разве цены на недвижимость сильно изменились с тех пор? Продать? Но это, что назы-вается, жалко: банк просто зафик-сирует убыток. Хуже другое. К сожалению, Банк России не делает каких-либо огово-рок по поводу того, что у банков, де-ятельность которых он регулирует, много «токсичных» активов. А от-сутствие динамики по таким акти-вам заставляет доначислять по ним резервы. По инструкции — вплоть до 100%. имеешь проблемный объ-ект на 100 миллионов рублей — ре-зервируй 100 миллионов.О каком росте банков тут может ид-ти речь? Каждый доначисленный рубль резервов — это минус рубль из капитализации и 9-10 рублей невыданных кредитов. В первую очередь, это бьет по региональным банкам.

регионалам труДнее всего

Ваша личная карьера связана с региональными банками — от IT-специалиста в Росэстбанке до пред-седателя правления в НТБ. А чем жи-вет сегодня региональный банк? До присоединения к банку «Глобэкс» НТБ всегда был банком, замыкав-шим «первую сотню». В Самарской области таких банков несколько, и у них больше шансов для нормаль-ного развития. А вот банкам вне «первой сотни», а это подавляющее большинство региональных, при-ходится очень нелегко.

михаил романов:

«вСех, коГо можно было накормиТь деньГами, банки накормили»

ТЕКСТ пЕТр СЛИзЕвИч ФОТО fAShioN Box

вНеШНе благОпОлУчНые РОссИйскИе баНкИ все еще Не «пеРеваРИлИ» бОльШУю часТь кРИзИсНых «ТОксИчНых» акТИвОв. как РабОТаеТся фИНаНсИсТам пОд УжесТОчающИмся кОНТРОлем гОсУдаРсТва И чТО ждеТ РегИОНальНые баНкИ, Chief Time РасспРОсИл У ИзвесТНОгО пРедпРИНИмаТеля, баНкИРа мИхаИла РОмаНОва.

37АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 36 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 37: Chief Time Samara-Togliatti

в кризис баНкИ

НахваТаЛИСь, как говорят,

«токсичных» активов. и сейчас им удалось

раСчИСТИТь хорошо если 20-30%

СвОИх пОрТФЕЛЕЙ. большинство таких

активов были связаны с недвижимостью

финансы

37АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 36 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 38: Chief Time Samara-Togliatti

Во-первых, ужесточаются требова-ния по размерам собственного ка-питала. Сегодня это 180 миллионов рублей, а через два года будет уже 300 миллионов. Если вернуться к теме «токсичных» активов, то стано-вится понятно: поднять капитализа-цию средним и малым банкам очень сложно.Кстати, если центральный Банк подходит к резервированию очень щепетильно и считает, что резервы должны начисляться по максимуму, то у налоговой службы мнение прямо противоположное. Налоговики убеж-дены, что банки завышают резервы, чтобы «спрятать» прибыль и не пла-тить соответствующий налог.

Суждения о том, до какой степе-ни нужно контролировать работу банков — самые разные. А что на практике? Знаете, такого тотального контроля за коммерческими банками, как се-годня, не было никогда за всю мою банковскую карьеру. Куратор цен-трального Банка действительно стре-мится знать всю жизнь банка изнутри — в части клиентской работы, в части основной деятельности по кредитова-нию. это действительно некая жест-кая персональная ответственность за состояние банка, за его устойчивость. Хорошо это или плохо? Думаю, ис-тина посередине. Во всяком случае, Самарской области всегда везло на

руководителей регионального Глав-ного управления цБ. это настоящие профессионалы, не боящиеся взять на себя ответственность в интересах дела.

Сегодня региональным банкам слож-но конкурировать с крупными феде-ральными банками. Фондирование обходится дороже, соперничать с федералами в создании IT-систем и сервисов — практически нереально. Какая перспектива у средних и ма-лых банков? В каком направлении им развиваться? Смотрите, вот, например, в СшА мелких банков практически нет. этот сегмент у них существует в виде так называемых «кредитных союзов» — нечто вроде больших касс взаи-мопомощи. Они тоже находятся под регулированием ФРС. Практически это банки, но нишевые. Нишевые с точки зрения и территории (штат), и продукта. Наверное, и наши мелкие банки превратятся во что-то подоб-ное. Во всяком случае, сегмент малых и средних банков в ближайшие пять лет будет как-то переформатирован. В регионах всегда будет оставаться пласт кэптивных банков — тех, что существуют при каких-то местных корпорациях. это может быть даже следствием чьих-то амбиций. А вот малые банки, прежде всего, должны будут забыть об универсальности. я думаю, они уйдут в ритейл. В ми-крокредитование. Уже существуют гарантийные фонды, которые по-могают банкам работать с малым и средним бизнесом. У этих же гаран-тийных фондов есть структуры, кото-рые отвечают за микрокредитование — микрофинансовые организации. Сегодня сегмент микрофинанси-рования растет, причем не на базе банковских институтов. Банку за-ниматься микрофинансированием в условиях сегодняшних норм резер-вирования — просто смертельно. и я надеюсь здесь на политическую волю государства. Нужна какая-то новая модель.

москва поДожДет

Год назад, после присоединения НТБ к «Глобэксу», вы перешли на работу в МСП-Банк, входящий в группу Вне-шэкономбанка. Почему решили вер-нуться в Самару?

МСП-Банк в структуре ВэБа отвечает за выполнение государственной про-граммы поддержки малого и среднего бизнеса (МСБ). Направление инте-ресное, и работать было комфортно. я не был там чужим, с руководством банка знаком не один год. Кстати, у нас и сейчас хорошие отношения.

Но МСП-Банк непосредственно с предпринимателями не работает, его партнеры — банки-агенты, ко-торые реализуют программу под-держки МСБ на местах. Там совсем другие масштабы и ритм деятельно-сти. и уже буквально через два-три месяца я понял, что как минимум еще лет десять меня больше будет привлекать работа «в поле».

Чем вас привлекла идея создать ре-гиональный банк с нуля? У проекта, который начинается с ну-ля, стартовая площадка однозначно выше. Положение нового банка тех-нологически более выгодное. Он ли-шен проблем работающих банков, его ничто не тянет назад и не вяжет по рукам. Можно сразу запускать передовые вещи и быстро выйти на межрегиональный уровень.

Почему вы занялись разработкой стратегии развития, а не оператив-ным управлением банком? Текущая оперативная деятельность — это двенадцать часов в сутки плюс потом полночи думаешь. Сегодня банк — настолько сложный техноло-гический механизм, и в нем столько вопросов требуют решения на уровне первого лица, что это первое лицо ли-шено возможности для нормального творческого, созидательного мыш-ления. Все председатели правления так живут, и я в НТБ работал точно так же.

А сегодня у меня есть возможность взглянуть на банковский бизнес, что называется, «сбоку». Моя задача — это стратегия. Понимать, какой продукт в какой момент и как нуж-но запускать. Куда сегодня идти за фондированием, куда размещать свои ресурсы, к чему ведет регуля-тор, каковы планы конкурентов... Не стратегический план каждый день выполнять, а искать возможности, которыми банк сможет воспользо-ваться. Для этого нужно иметь сво-бодную голову.

такого ТОТаЛьНОгО

кОНТрОЛЯ за коммерческими

банками, как СЕгОДНЯ, НЕ

быЛО НИкОгДа за всю мою

банковскую карьеру

38 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 39: Chief Time Samara-Togliatti
Page 40: Chief Time Samara-Togliatti

Легенда ТЕКСТ кИрИЛЛ кИрИЛЛОв

Три эпохи «ГолубоГо ГиГанТа»

иСТория компании InternatIonal BuSIneSS MachIneS – эТо, прежде вСеГо, иСТория ее руководиТелей. людей Совершенно разных,

но поСледоваТельными уСилиями приведших ее к неверояТному уСпеху.

41АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 40 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 41: Chief Time Samara-Togliatti

история IBM, транснацио-нальной корпорации, од-ного из крупнейших в мире производителей и постав-щиков аппаратного и про-граммного обеспечения, а также высокотехнологич-

ных сервисов и консалтинговых услуг, началась более 100 лет назад.

эпОха геРмаНа хОллеРИТа

С самого раннего детства сына иммигрантов из Германии, Герма-на Холлерита, влекла техника. Он постоянно что-то разбирал, соби-рал, мастерил и разбирал снова. Окончив школу, он пошел в гор-ный колледж при Колумбийском университете. Окончив его, попал на работу в бюро, занимающееся переписью населения. Наверное, именно это событие стало эпохаль-ным – для компании и всего мира.

В то время перепись населения проводили в СшА каждые 10 лет, а на подсчет результатов у бюро уходило порядка семи. За это вре-мя в Америку успевало «понаехать» столько народу, что толку от ре-зультатов переписи было мало. живой пытливый ум Германа, к тому времени уже преподававшего прикладную механику в Массачу-сетском технологическом универ-ситете, не мог с этим смириться и в конце концов изобрел устройство, получившее название «табулятор».

Результаты переписи 1890 го-да, обработка которых прошла с использованием устройства Хол-лерита, появились уже в середине 1893-го, а количество людей, за-нимавшихся обработкой данных, сократилось с 1500 до 700 человек.

Оставив преподавательскую деятельность, Герман в 1896 го-ду открыл компанию Tabulating Machine Company. Уже скоро табу-ляторы TMC поставлялись во мно-гие страны мира, в том числе и в царскую Россию.

Правда, успех был недолгим: антимонопольщики подали не-сколько судебных исков, и в итоге компания оказалась под крылом корпорации Computing Tabulating recording, производящей массу всего, от вычислителей до кухон-ной техники, а Холлерит стал рабо-

тать в ней консультантом, изобре-тая и совершенствуя продукцию корпорации и придумывая что-то новое. А поскольку в душе он был изобретателем, а не управленцем, то продал свою долю компании за 1 миллион долларов, огромные по тем временам деньги, и посвятил оставшуюся часть жизни празд-ным удовольствиям.

эпОха ТОмаса

УОТсОНа-сТаРШегО

А вот следующий ключевой пер-сонаж в истории IBM, Томас Уот-сон-старший, был как раз управ-ленцем. Причем гениальным. Причем самоучкой, закончившим

только школу, после которой он сразу устроился работать комми-вояжером и научился виртуозно уламывать клиентов. А уже к воз-расту 21 год устроился в компанию national Cash register, где занимал-ся продажей кассовых аппаратов. Отдав компании 20 лет, он дослу-жился до должности вице-прези-дента компании, и тут неожидан-но весь руководящий состав nCr оказался под следствием. Уотсону же повезло дважды. Во-первых, он занял свое место достаточно позд-но, и вопросов у следствия к нему не возникло. Во-вторых, на него обратил свой взгляд один из со-владельцев Computing Tabulating recording Company. и в 1914 году, вместо того чтобы оказаться в тю-ремной камере, Томас стал главой будущей IBM.

Сам он не был инженером и не особо смыслил в технике, но зато мог похвастаться первоклассными организаторскими способностями и отличным умением работать с людьми. Он полагал, что успех биз-неса зависит именно от людей. По-тому для них необходимо создать все условия, чтобы они могли ра-ботать с максимальной степенью комфорта. Нужно постоянно сооб-щать им, насколько они ценны для компании. Кстати, о последнем. В IBM всегда внушали сотрудникам, что они гораздо умнее среднеста-тистического американца. ина-че бы просто не работали в этой компании!

При Уотсоне-старшем появи-лись пожизненная страховка для сотрудников и оплаченные от-пуска. В IBM устраивали специ-альные дни открытых дверей, во время которых любой сотрудник мог пообщаться с тем или иным руководителем, даже с самим Уот-соном. Можно было высказать ему свои идеи, поделиться проблема-ми. Стали проводиться корпора-тивные пикники и тренинги, на которых сотрудников учили, что клиент – это главное, и его прихо-тям нужно следовать. В это же вре-мя появился дресс-код компании. В IBM все ходили в костюмах.

Говорят, именно благодаря го-лубым рубашкам, которые требо-валось носить под костюмы, ком-пания получила свое неофициаль-ное прозвище – Big Blue, что можно

Герман холлериТ в душе был

изобреТаТелем, а не управленцем, он продал Свою долю

компании за миллион

долларов и поСвяТил оСТавшуюСя ЧаСТь жизни праздным удовольСТвиям

41АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 40 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 42: Chief Time Samara-Togliatti

Легенда

трудно, ведь эти слова он произнес в 1943 году, когда обозревал первое компьютерное детище IBM «Марк I» массой около 4,5 тонны.

эпОха ТОмаса

УОТсОНа-младШегО

Его сын, занявший пост прези-дента компании в 1956 году, Томас Уотсон-младший, был с папой ка-тегорически не согласен. Он верил в то, что за компьютерами буду-щее, и видел свой главный рынок сбыта в крупных компаниях, для которых компьютеры означали техническую революцию в отчет-ности, контроле над финансовы-ми потоками и производством. Он видел в компьютере средство совершенствования простых опе-раций, т.е. замену арифмометра, а позже печатной машинки. Он считал, что именно в этой области

мог возникнуть массовый спрос на компьютеры.

Он был настолько уверен в сво-их идеях, что почти вдвое увеличил расходы компании на исследова-ния и обновил состав сотрудников, выискивая технических гениев и заменяя ими чиновников-управ-ленцев. «Небритые программи-сты», которых так не любили его предшественники, не боялись перечить начальству и говорить правду в глаза. Пили кофе на рабо-чем месте, ходили в чем хотели, ча-сто опаздывали и засиживались до утра, руша корпоративную этику. Но Томас терпел сам и заставлял терпеть других директоров, пони-мая, что без этого успеха не будет.

Томас заложил основу совре-менного технического прогресса, первым поняв, что ускоренный рост продаж и прибылей зависит от поддержания быстрой смены моделей, которые успевали бы за техническими достижениями, ка-кими бы малыми они ни были. Он не стремился делать из каждого выпускаемого компьютера совер-шенство. Ему важно было оста-ваться впереди других. Скорость решения технических проблем стала для него первым критерием. «Не тяните, – требовал он от со-трудников, – решайте проблемы быстро, неважно – правильно или нет. Если сделаете ошибку, она бы-стро ударит вас по морде и заста-вит себя исправить».

Под его руководством компания произвела множество компьюте-ров, часть из которых закупили даже военные. Были сделаны изо-бретения и куплены патенты на множество решений, без которых немыслим современный компью-тер: среди них и BIos, и дискета, и «винчестер», и много чего еще, что до сих пор работает во всех совре-менных компьютерах.

Однако мечта Уотсона-млад-шего исполнилась только в начале восьмидесятых.

В 1981 году компания предста-вила миру идеологию IBM PC, тем самым дав человечеству Персо-нальный Компьютер (именно так, оба слова с большой буквы) – пер-вый и практически единственный открытый компьютерный стан-дарт, позволяющий множеству производителей собирать компью-

перевести с английского как «боль-шой синий» или «голубой гигант». Хотя есть версия, что это название произошло от мейнфреймов, по-ставляемых компанией в 1950-х – 1960-х годах. Они были размером с комнату и имели голубую окраску. По третьей теории, прозвище про-сто намекает на логотип компании. По четвертой, вовсе уж непроверя-емой, страсть к голубым рубашкам питал основатель Герман Холле-рит. Но как бы то ни было, это про-звище стало «фишкой» компании, работающей на общий имидж. Для первой половины XX века все это было крайне необычно.

Кроме того, Уотсон-старший оптимизировал бизнес, закрыл второстепенные производства, распродал непрофильные активы и в 1924 году переименовал ком-панию в International Business Machines.

Благодаря Томасу Уотсону ком-пания сумела пережить Великую Депрессию, выстоять во времена Второй Мировой войны.

В 1935 году Конгресс СшА при-нял social security act, согласно которому в ближайшие годы тре-бовалось оформить информацию о занятости огромного количества людей. IBM выиграла тендер на эту работу и с честью выполнила за-каз, обработав к 1937 году инфор-мацию о 26 миллионах служащих страны. Государственный заказ не только принес компании допол-нительный доход, но и повысил ее авторитет. После этого отбоя от клиентов не было. IBM начала про-изводство арифмометров, пишу-щих машинок, весов, сырорезок, приборов учета рабочего времени, перфорационных машин и проче-го оборудования, которое успешно продавалось по всему миру.

«Ничто на свете не заменит упорства. Талант? Талантливые неудачники сплошь и рядом. Ге-ний? Непризнанные гении вошли в поговорку. Образование? Мир переполнен дураками с хорошим образованием. Лишь упорство и труд все перетрут», – говорил Томас Уотсон-старший и тут был прав. А вот где он был не прав, так это в своем высказывании: «я думаю, мировой рынок компьютеров вряд ли превысит пять штук». Однако винить в недальновидности его

43АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 42 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

ТомаС Терпел выходки «небриТых

проГраммиСТов» Сам и заСТавлял ТерпеТь друГих

дирекТоров, понимая, ЧТо без

эТоГо уСпеха не будеТ

Page 43: Chief Time Samara-Togliatti

теры из деталей от разных изгото-вителей, комбинируя детали в за-висимости от потребностей клиен-та. именно с PC началась история таких гигантов, как Dell и Packard Bell. Да, кстати, и Microsoft. По ле-генде, мама Билла Гейтса входила в состав совета директоров IBM и продавила для сына контракт на поставку операционной системы Ms-Dos для всех «персоналок», производимых IBM. Внезапный всплеск интереса к таким компью-терам и вынес Гейтса и его неболь-шую компанию на первый гребень успеха.

Надо заметить, сама IBM никог-да не относилась к PC всерьез. Раз-работкой занималась группа всего в четыре человека. Юристы IBM не запатентовали несколько важных изобретений, в результате чего сторонние разработчики, пользу-ясь опубликованными специфи-кациями, стали штамповать кло-ны IBM PC как горячие пирожки и отхватили у IBM изрядную долю рынка.

Конечно, в IBM попытались вернуть свое. В начале девяностых они представили серию персо-нальных компьютеров Ps/2 с опе-рационной системой os/2, несо-вместимых ни аппаратно, ни про-граммно с PC и Dos. В машинах были применены прогрессивные технологии, на пару лет опережаю-щие имеющиеся на рынке. Однако повторить успех PC не получилось, и производство Ps/2 было сверну-то. В память о них нам остались только разъемы для клавиатур и мышей, названные портами Ps/2, которые активно применялись до середины 2000-х, да и сейчас встречаются.

Еще одной попыткой вос-становить контроль над рын-ком программного обеспечения для персональных компьюте-ров был выпуск операционной системы os/2 Warp V3.0, ко-торая работала на стандарт-ных PC и должна была конку-рировать с проектом Microsoft – Windows 95. Несмотря на масси-

рованную рекламную кампанию и весьма хорошие характеристи-ки, проект тоже провалился.

В итоге IBM продала свой PC-бизнес китайской компании lenovo. Но на этом история компа-нии не закончилась и даже не была близка к завершению.

Сегодня IBM выпускает су-перкомпьютеры, востребован-ные и военными, и медиками, и космическими агентствами, и газодобывающими корпораци-ями. Один из таких компьюте-ров – Deep Blue – поставил мат в 19 ходов тогдашнему чемпиону мира Гарри Каспарову (правда, после этого компьютер был разо-бран – еще до того как представи-тели чемпиона успели обговорить условия матча-реванша). Компа-ния занимается разработкой и поставкой «компьютерного желе-за» и программного обеспечения как специализированного, так и общего назначения. Предлагает комплексные технические реше-ния для различных видов бизне-са, правительственных и военных задач. Оказывает и консалтинго-вые услуги.

В 2002 году «Голубой гигант» приобрел консалтинговое подраз-деление аудиторской компании PriceWaterhouseCoopers за $3,5 миллиарда. В настоящее время этот бизнес, влившийся в подраз-деление IBM Global services, явля-ется самым доходным в структуре IBM, приносящим больше поло-вины дохода компании, который, по некоторым данным, составля-ет около 8 миллиардов долларов в месяц. Для компании, начинав-шей с арифмометров и сыроре-зок, более чем неплохо.

43АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 42 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

не ТяниТе, решайТе проблемы быСТро,

неважно – правильно или

неТ. еСли СделаеТе ошибку, она быСТро удариТ ваС по морде

и заСТавиТ Себя иСправиТь

Page 44: Chief Time Samara-Togliatti

New promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 44

New promotioN

Page 45: Chief Time Samara-Togliatti

PУкОвОдИТель сОбыТИйНОгО блОка

кОНкУРса песНИ «евРОвИдеНИе»,

ситце баккер

В мире, где развиты социальные ме-диа, а люди имеют собственное мне-ние, уже нельзя делить потребите-лей на тех, кто покупает, и тех, кто не покупает. Надо дробить дальше.

авТОР И ведУщИй пРОгРаммы «гУРУ

маРкеТИНга» На каНале PRO-бИзНес, CeO

РекламНОгО агеНТсТва PRemieR SV

ираклий беселиДзе

Раньше маркетологи постоянно обнов-ляли идеи брендов, сейчас мы наблюдаем переход от маркетинга брендов для кор-пораций к маркетингу пользы для людей.

геНеРальНый дИРекТОР Рбк-Тв, ОдИН

Из ОсНОваТелей ТелекОмпаНИИ «вИд»,

алексанДр любимов

Развиваться в кризис - полезно, а опи-раться на чужие прогнозы – вредно.

45апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 46: Chief Time Samara-Togliatti

Ш а г 1лиЧина оТлиЧия

Реклама как инструмент влия-ния рождается на Западе после Второй мировой – вместе с про-мышленным бумом, массовым спросом и цветным телевидени-ем, потеснившим такие площад-ки, как радио, журналы и газеты. Простые объявления о продаже вещей уступают место объявле-ниям, рекламирующим отличи-тельные свойства товаров: «Нет других сигарет с таким насыщен-ным и мягким вкусом, как у “Кэ-мел”» – улыбается американский фермер с заурядного принта се-редины 1950-х.

Концепция отличительных свойств – следствие переориента-ции военной промышленности: рынок разбухает, и у произво-дителей появляется потребность «засветиться», наделив свой то-вар «уникальными», обычно при-вязанными к социальному ста-тусу качествами. Уже лет через пять потребность эта, впрочем, выходит им боком: «уникаль-ность» и «равнение на Джонсо-нов» приедаются людям настоль-ко, что они игнорируют выпуск новой модели «Форда».

Ш а г 2разнообразие образов

В шестидесятые от рекламы от-личительных свойств отказыва-ются в пользу рекламы имиджа – сердца завоевывают «мужествен-ные» ковбои «Мальборо», «свобод-ные» хиппи, распевающие песни в компании «Доктора Пеппера», и респектабельные янки, цепля-ющие подружек «под Монро» из Кадиллаков с откидным верхом. У подражательных образов, въе-дающихся в мозг вместе с гал-люциногенами, есть только один минус – большинство из них ста-реют столь же стремительно, как дети цветов.

Концепция «имидж – все», зна-менующая пресыщение всем обычным, предваряет эру лож-ного индивидуализма: чтобы возвыситься над собратьями, люди покупают товар, который обещает им приобщение к кругу избранных, сильных или продви-нутых. Лейтмотивом «приобще-ния» становится игра на половых инстинктах, вдохновленная так называемой сексуальной револю-цией; воспетая хиппи «свободная любовь» кричит с журнальных полос, врывается на экраны и в радиоэфир.

ЛОЖН

АЯ СК

РОМН

ОСТЬ

Т ЕКС Т кОНСТаНТИН хУДЯкОвNew promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 46

New promotioN

Page 47: Chief Time Samara-Togliatti

Ш а г 3цинизм С ценником

После буйных 1960-х, обогатив-ших маркетинг теорией покупа-тельского поведения и анализа по образам жизни, наступает эпоха застоя – рекламщики воз-вращаются к проверенным при-емам, доводя их до изощренного, востребованного эгоистичным обществом цинизма. Уже от бе-глого взгляда на принты той по-ры по спине пробегает дрожь: насилие, мужской шовинизм, расизм и намеки на педофи-лию – все средства работали на утверждение принципа «думай только о себе».

Откровенная ложь вкупе с беспо-щадными насмешками над сла-бым полом и чернокожими под-нимают волну протеста: в конце 1970-х в рекламу стучатся образы деловой женщины и уважаемого афроамериканца, а производите-ли задумываются о правдивости, позиционировании и социальной ответственности. Прикрывает вольницу громкий судебный про-цесс: Warner-lambert прижима-ют к стенке за рекламу средства для полоскания рта listerine как «противопростудного».

Ш а г 5Свобода.c o M

> Люди объединяются в

виртуаль> ные сообще-

ства, кото> рые, постепен-

но вытесняя > традиционные

СМи, становят> ся главной

платфор> мой для создания

и об> мена информацией –

пожа> луй, главного продук-

та но> вого тысячелетия. У

потреби> телей, осознающих

се> бя в качестве «креатив-

ного > класса», формируется

своео> бразный «иммунитет» > на

стандартные рекламные хо> ды –

они требует от рекламы если

> не конкретной практической

> пользы, то хотя бы добротного

> развлечения.

> Производители

потребитель> ских товаров

всту> пают в «битву за кон-

тент» > – маректинговые от-

делы напе> ребой обзаводят-

ся акка> унтами и осваивают

digital-> инструменты, ко-

торые, впро> чем, размно-

жаются бы> стрее, чем ку-

рицы в приложе> нии «Фер-

ма». Ключе> вым трендом,

занимаю> щим умы поко-

ления, > становится отсут-

ствие трендов > в привычном,

капиталистиче> ском смысле

слова – в почете независимость

суждений и чистое, свободное от

следов манипуляций, сознание.

= ) * » @ $ # ^ & { [ ? > < (

Ш а г 4кумиры – миру

Восьмидесятые заражают раз-богатевшее западное общество «звездной болезнью»: Чак Нор-рис рекламирует джинсы action, Синди Кроуфорд – косметику revlon, Хью Лори – фотоаппа-раты Polaroid, Майкл Джордан – кроссовки nike. По мере осла-бления Советского Союза рынок протягивает щупальца к социа-листическим странам: неокреп-шие умы приобщают к потребле-нию MTV, старшее поколение – к пятиминутным роликам с де-монстрацией соковыжималок и блендеров.

На заре интернета на Западе про-растают первые зерна социали-зации: не забывая о наработках прошлого, корпорации пробуют на вкус «зеленые» технологии, «заботу», «ответственность» и дру-гие формы сближения с устав-шим от рекламы потребителем. Стремясь к гармонии интересов, крупные производители пере-ходят от продвижения товара к продвижению марки, за кото-рой закрепляют востребованные людьми ценности – экологию, по-лезность и человечность.

47апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 48: Chief Time Samara-Togliatti

Свобода и бизнес, единство и борьба!Генеральный дирекТор рбк-Тв, один из оСноваТелей Телекомпании «вид», журналиСТ и Телеведущий алекСандр любимов раССказал chIef tIMe о Том, поЧему развиваТьСя в кризиС – полезно, опираТьСя на Чужие проГнозы – вредно, а Также о борьбе предпринимаТеля С конСерваТивной СиСТемой и Созидании в Суровых оТеЧеСТвенных уСловиях.

как российский преДприниматель

изменился за послеДние 20 лет?

Сильно изменился, причем изме-нялся он вместе со страной. Госу-дарство стало более человечным, что ли: если раньше, чтобы чего-то от него добиться, нужно было отда-вать деньги и ходить с пистолетом, то сейчас можно обойтись только взяткой.

получается, что взятка сегоДня –

Действенный способ расчищать

себе Дорогу в бизнесе?

Любой предприниматель хочет быть законопослушным. я абсо-лютно не согласен с логикой на-шего президента, который счита-ет, что предприниматели по своей инициативе дают взятки. Госу-дарство пока настолько неэффек-тивно, что реально нельзя решать вопросы без взяток. Возможно, Путин прав в том смысле, что есть выбор – давать или не давать. Мо-жет быть, не стоит бороться там, где нужно давать взятки? Тогда тебя в бизнесе опередят, будешь на вторых ролях, зато сохранишь свою совесть... Есть государствен-ные структуры, где денег не берут.

Т ЕКС Т ТИмОФЕЙ карЕба И аННа СмЕЛЯгИНа

Более того, руководители преду-преждают: скажи нам, если вдруг кто-то из наших сотрудников попросит денег. Есть такие – их меньшинство.

в чем заключается смысл

преДпринимательства?

Для меня – в созидании и свободе.

чего сегоДня не хватает

преДпринимателям?

Денег для инвестиций, времени, чтобы учиться и проводить время с семьей… Вечные проблемы, ко-торые не решить улучшением го-сударства. Предприниматель – это ведь определенный стиль жизни – более жесткий. Как есть «волки» и «овцы» – два разных типа. Еще не хватает амбиций – не одно-разовых, романтических, как у Манилова из «Мертвых душ», а тех, что ты каждый день реализуешь, стиснув зубы, абсолютно неверо-ятных задач. их реализовывать надо хотя бы на «хорошо». Может быть, не прыгнешь, как Сергей Бубка, на 6.03, но на 5.98 – можно. А люди все-таки склоняют голову, приспосабливаются, предпочита-ют в какой-то момент уступать си-стеме. Система же всегда консер-вативнее людей, устремленных в будущее. Так что если Вы – один из них, то обречены бороться с систе-мой, если настроены на созидание.

прямо бороться?

Да, бороться. Не «бросать бомбу в царя», а доказывать обществу, что Вы – состоятельны, ваши идеи –

New promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 48

Page 49: Chief Time Samara-Togliatti

состоятельны. Они могут реали-зоваться в продукты, в сервисы, рабочие места, доходы… это уже и есть бизнес.

сегоДня все чаще вспыхивают

разговоры о том, что бизнесом в

россии заниматься очень труДно,

практически невозможно. так ли

это, на ваш взгляД?

С точки зрения свободы в бизнесе стало тяжелее, чем в 90-е годы, но безопаснее. Поэтому все зависит от того, как расставить акценты. Ес-ли говорить про свободу, не упоми-ная другие аспекты, то получится радикальная и неточная оценка. Стало безопаснее, стало предска-зуемее, но – менее свободно.

вы отметили, что смысл бизнеса

Для вас – в созиДании.

а что такое созиДание?

Созидание – это одна из базисных человеческих ценностей, поддер-живает в человеке желание жить и совершенствоваться. Созидают и учитель музыки, и врач, совер-шенствуя свою технику хирургии, и сельский учитель, который перед началом уроков должен наколоть дрова, чтобы ученики не замерз-ли. эти люди часто не являются предпринимателями, но то, что они делают – предприниматель-ство (если его понимать как со-зидание) или миссия. К счастью, созидателей очень много и среди предпринимателей.Сегодня в России очень трудно со-зидать. это тяжелейшая пробле-ма. я вижу по своему бизнесу – он у меня в разных сферах, в разных регионах… Некоторые вещи вы-тягиваешь вообще из последних сил, что называется, перед людьми неудобно.

сегоДня многие преДприниматели

заДумываются о каналах

проДвижения своих услуг

и проДуктов, ищут актуальные

варианты. какие тенДенции

в этой сфере очевиДны?

Все зависит от того, что продвига-ется и продается. Рынок дифферен-цировался, сегментировался. Могу сказать на примере аудитории

РБК. Люди, мыслящие самостоя-тельно, не реагируют на незамыс-ловатую прямую рекламу, которая все еще «работает» на ПК, России1 или НТВ. это свободные люди с разносторонними интересами, ко-торые любят экспериментировать, ценят объективную информацию, свободу и качественную эксперти-зу. Средний зритель РБК – это зри-тель, у которого автомобиль марки BMW третьей серии минимум. За-дача РБК – продолжать делать для этой аудитории качественную экс-пертизу происходящего в России. этим людям не продашь стираль-ный порошок методом прямой ре-кламы. им вообще его не продашь – они все равно придут в супермар-кет и купят такой, который их устраивает.

Учитывая специфику аудитории, например, на РБК идут люди, ко-торые продвигают инновацион-ные проекты (Сколково, Роснано и так далее), а также автомобили и финансовые услуги. К нам идут компании, которым не всегда нуж-на реклама, но они очень хотят, чтобы мы посмотрели на их де-ятельность со стороны условной «четвертой власти», оценили до-стигнутый ими прогресс.

сегоДня много говорят о том,

что телевиДение умирает, газеты –

тоже, и во всем виноват интернет…

Телевидение точно не умирает. С газетами сложилась следующая ситуация. Вот возьмем борьбу за здание киностудии «Ленфильм». Логика такая: поскольку в этом зда-нии работали великие режиссеры и создавали великие картины, то это здание надо сохранить. При этом работать там невозможно (я просто снимал там кино про гибель Распу-

тина). Но, тем не менее, эта логика живет. Так и с газетой: печатные издания носят фасадный, титуль-ный характер. Но газеты не умрут, они будут жить в электронных вер-сиях. изменится только носитель – сети вместо бумаги.

как вы относитесь к тому,

что конкуренция сегоДня

рассматривается не только

как стимул роста компании,

но и как помеха? есть ли бизнес

без конкуренции?

я думаю, что такая позиция – это просто чье-то желание самоуспо-коиться и найти для себя возмож-ность заниматься «как бы бизне-сом», а на самом деле – не бизнесом. Бывает: периферийное направле-ние, компаниям выделяется «кусок бюджета»… Какой это бизнес? это участие в чужом бизнесе.

как компаниям

с наименьшими рисками

справляться с кризисом:

«консервировать» свою

Деятельность или же

выбирать иные пути?

я считаю, что «консервироваться» не стоит. По крайней мере, у меня всегда работала другая концепция, которая помогала выживать и в 1995 году (долг компании «ВиД» со-ставлял 25 млн долларов), и в 1998-м. В кризис надо… расширять производство! В том же бюджете, делая свое предложение более ин-тересным для рынка. Доходы будут расти. Собственно, я сейчас делаю это на РБК, и, несмотря на то, что рынок стагнирует, у нас реклам-ные доходы растут выше рынка. Вообще, время кризиса – это время поиска и раздумий. Когда начнет-ся экономический рост, то думать будет некогда.

размышляя,

на что нужно опираться?

Только на свою интуицию. Не на прогнозы! Все дело в том, что эти прогнозы кто-то уже сделал и на этом заработал. Ориентируясь на них, Вы ничего полезного не полу-чите, Вы пойдете уже пройденным путем.

кризиС – эТо время поиСка и раздумий.

коГда наЧнеТСя экономиЧеСкий роСТ, То думаТь будеТ некоГда

49апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 50: Chief Time Samara-Togliatti

Маркетинг нового поколения, похоже, будет совершенно иным: Coca-Cola, nike, MTV – бренды, еще пять лет назад казавшиеся этало-нами рекламы, теряют величие, уступая места в умах Facebook, Google и apple…

гонка вооружений

Вспомним, на каких «китах» стояли классические бренды.

Основа традиционного брен-динга, характерной чертой кото-рого является отрыв от продукта, – известность и ассоциация с по-зитивными образами: nike – кру-той, потому что он инвестировал в известность (рекламу) и объекты (крутые события и людей), с кото-рыми хотел ассоциироваться.

Раньше маркетологи посто-янно обновляли идеи брендов, прилагая колоссальные усилия, чтобы заново «открыть» продукт, который в сущности практически не менялся. На то, чтобы приду-мать очередную легенду, сделать образ товара динамичнее и со-временнее, компании тратили огромные средства, а успех обе-

авТор и ведущий проГраммы «Гуру маркеТинГа» на канале Pro-бизнеС, ceo рекламноГо аГенТСТва PreMIer SV и мараФонец С луЧшим резульТаТом 3 ЧаСа 34 минуТы ираклий беСелидзе о Том, как оСедлаТь СеТевых коней, разГлядеТь в покупаТеле Человека и

СконценТрироваТьСя на «заняТиях по ГеомеТрии».

Эпоха маркетинга брендов подходит к концу

спечивали благодаря двойной выгоде от вложений в маркетинг. С одной стороны, реклама про-давала продукт здесь и сейчас, с другой – повышала капитализа-цию бренда в будущем.

В конце восьмидесятых раз-вернулась настоящая гонка мар-кетинговых вооружений – это привело к беспрецедентной ме-диаинфляции, которая, впрочем, до поры до времени устраивала и производителей, и рекламные агентства. Все изменилось с по-явлением интернета: когда он интегрировался в повседневную жизнь, массовые коммуникации стали менее актуальными, а идеи брендов – менее востребованны-

ми. На первое место вышли не слоганы, а реальная польза от продукта для потребителя, ко-торого «акулы бизнеса» еще не-давно считали последним звеном «пищевой цепочки».

Сейчас мы наблюдаем пере-ход от маркетинга брендов для корпораций к маркетингу поль-зы для людей: потребителей уже не волнует, что говорят о себе бренды, причем касается это не только компаний, но и медийных фигур, в том числе – политических.

чаевые в баре

В маркетинге пользы продукт сам по себе и коммуникация, не-разрывно связанная с ним и с брендом, представляют для лю-дей очевидную ценность. Вместо того, чтобы тратить до 15 процен-тов себестоимости на маркетинг, компании, работающие по новой модели, предоставляют ценность в виде пользы для покупателя.

Google бесплатно обраба-тывает 2 миллиона запросов в минуту, а Facebook – предостав-

мы наблюдаем переход оТ

маркеТинГа брендов для корпораций

к маркеТинГу пользы для людей

New promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 50

Page 51: Chief Time Samara-Togliatti

51апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 52: Chief Time Samara-Togliatti

ляет 900 миллионам пользовате-лей бесплатную платформу для общения. Казалось бы, какой смысл – вкладывать в бесплат-ный продукт? Ответ прост – ради маркетингового эффекта и отно-шения к бренду. это как чаевые в баре: поменялось отношение – получил дринк без очереди.

Насколько это целесообразно для материальных продуктов? Разумеется, никто и не призыва-ет бесплатно раздавать кока-колу – просто компаниям нужно изме-нить отношение (некоторые уже пытаются это сделать) к марке-тингу и создавать коммуникации не для себя, а для покупателей.

лицом к лицу

Что подразумевает маркетинг пользы?

принципиально другой взгляд на продукт – взгляд с точки зрения покупателя

При традиционном подходе топ-менеджер считает, что люди покупают прохладительный на-питок «ОК», потому что он деше-вый, – соответственно, создается стратегия для продвижения его как продукта эконом-класса, и усилия концентрируются на со-общении об этом людям (концеп-ция: деревенские парни бухают паленую водку, запивая «ОК»). Поскольку ресурсы сосредото-чены вокруг продукта, инстру-ментов продвижения и мнения топ-менеджера, реклама всей га-

зировки становится одинаковой: премиум-класс – парни и девчон-ки тусят в крутом клубе, эконом-класс – в деревенском.

С точки зрения пользы необхо-димо выяснить, почему люди поку-пают «ОК», а для этого – от изуче-ния критериев оценки источников информации проследить весь путь стимула до покупки и использова-ния. Не помешает выяснить, мож-но ли чем-то помочь потенциаль-ному покупателю, например – рас-сказать, что употребление «ОК» с утра помогает концентрироваться на занятиях по геометрии.

Компании всегда могут потра-тить деньги на что-то полезное, но для этого стоит изменить от-ношение к покупателю – понять, что он человек, мнение которого заслуживает внимания (ж30-45, С+ – это что-то среднее между гео-графическими координатами и шахматами).

построение полноценного диалога

это самая большая проблема сегодня.

Компании привыкли снача-ла транслировать информацию, а потом ждать – когда же пойдут продажи. Если они не пошли, все гадают, что случилось? интер-нет позволяет выстроить диалог и отследить feedback в реальном времени, однако пока его как ин-струмент освоили лишь единицы. Диалог с Покупателем выстраи-вается за счет анализа поиско-вых запросов, социальных сетей, форумов и создания контента. В интернете все вращается вокруг контента! Классный оригиналь-ный контент – солнце онлайн-маркетинга. Без него эффектив-ность последнего близка к нулю.

всестороннее исследование покупателя

Если видеть в потребителях людей, то вопрос «как потратить рекламный бюджет» отпадает сам собой. Задач хватает: провести исследование по методике «Путь Покупателя» (Buyer Persona), со-ставить карту цикла покупки, выстроить стратегию на основе пользовательских инсайтов и ис-точников информации, к кото-рым они обращаются, принимая решения о покупке.

еСли видеТь в поТребиТелях

людей, То вопроС

«как поТраТиТь рекламный бюджеТ» оТпадаеТ Сам Собой

New promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 52

New promotioN

роман венеДиктов,генеральный Директор компании «прометей»

в России интернетом пользуется в основном молодежь, в то время как люди старшего поколения по-прежнему черпают информацию из привычных источников – соответственно, говорить о «бу-ме» digital-маркетинга в нашей стране пока рановато. по мере развития электронной коммерции, конечно, будут расти и бюджеты сетевых промо-кампаний, вопрос лишь в том – насколько быстро.

вместе с тем, я не думаю, что развитие digital-коммуникаций поставит крест на обществе потребле-ния – ежегодный рост прибыли таких компаний, как Apple и iBm, говорит как раз об обратном. сам я пользуюсь довольно старой моделью iPhon’a, потому что ее функционал меня вполне устраивает, но большинство людей гонятся за новинками, тем более что это выгодно и производителю, и роз-ничным сетям.

Page 53: Chief Time Samara-Togliatti

Люди покупают мечту, а не продуктыСиТце баккер, руководиТель СобыТийноГо блока конкурСа пеСни «евровидение», предпринимаТель и авТор книГи «how to lIVe wow!?», раССказал об эФФекТивных СпоСобах взаимодейСТвия С целевыми аудиТориями. Т ЕКС Т аННа СмЕЛЯгИНа

53апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 54: Chief Time Samara-Togliatti

что вы посоветуете

преДпринимателям,

которые сейчас проДвигают

новые бренДы?

Самое главное при продвижении новых идей и продуктов – учиты-вать шесть потребностей и чувств, которые есть у каждого человека:

– Чувство незащищенности;– Потребность в любви;– Потребность в безопасности;– Потребность чувствовать свою значимость;– Потребность привносить что-то новое;– Потребность в росте;

В дополнение к базовым чувствам и потребностям важно опираться на два утверждения:

– эти шесть потребностей и чувств для каждого человека важны в разном порядке;– Люди добиваются достижения этих потребностей разными способами.

Люди покупают мечту, а не про-дукты. Для того чтобы создавать мечту, не нужен глубокий ана-лиз рынка, необходимо знать о существовании шести чувств и потребностей.

в чем заключается мечта,

которую созДает «евровиДение»?

В 1950-х годах, после Второй ми-ровой войны, главной мечтой бы-ло объединение Европы. Только что появившееся тогда «Еврови-дение» стало способом реализации этой мечты.Для многих людей это – история их детства, ведь им кажется, что «Евровидение» было всегда. Меч-та – это ностальгия. Люди смотрят «Евровидение» и вспоминают, как они в пижамках прибегали к роди-телям и смотрели «Евровидение» вместе с ними. А молодому поколению вместо но-стальгических чувств мы должны дать другую мечту. У них склады-вается ощущение, что они растут в Европе, которая разделена на бога-тый Север и бедный Юг, на Восток и Запад. Вообще у европейцев много

предрассудков. «Евровидение» – единственная возможность собрать всех людей из четырех частей Ев-ропы вместе. это и есть глобальная мечта: объединить Европу единой доброй целью. «Евровидение» не просто развлекает, мы пытаемся заложить послание, которое спо-собно объединить людей.

какие метоДы вы используете Для

привлечения новых зрителей?

Есть специфическая модель, кото-рую мы сами создали. Она позволя-ет нам идти к цели особым путем. эта модель может быть полезна для многих организаций. Ее суть заключается в работе с нескольки-ми целевыми аудиториями. Боль-шинство компаний выделяет толь-ко две целевые аудитории: людей, которые покупают их продукт, и людей, которые не покупают. Мы разделили аудиторию на шесть групп. Первую мы называем «анти-фанами» – это люди, которые нена-видят «Евровидение». Вторая груп-па – «несмотрящие», но они могут посмотреть конкурс с друзьями за компанию. Третья группа – «пассив-ные зрители»: смотрят, но не будут голосовать. Четвертая группа – «ак-тивные зрители», которые говорят о «Евровидении», голосуют за участ-ников, поддерживают. это люди, которым нравится продукт. Следу-ющая группа – «фанаты», которые после «Евровидения» будут поку-пать DVD, CD, у них есть любимые артисты, они живут конкурсом. Последняя группа – «послы»: люди, которые ведут блоги о «Евровиде-нии», бывшие участники, которые дают свою экспертную оценку (на-пример, Филипп Киркоров – тоже «посол», так как он периодически дает оценку успешности на «Евро-видении» того или иного артиста).

«Посол», «фан», «активный зритель» – активные участники. «Антифана» нельзя сразу превратить в одного из них. и по одной ступени вверх мы поднимаем каждую из этих категорий. Так, для продвижения информации об изменении правил конкурса мы обращаемся к «по-слам», чтобы они объяснили идею тысячам «фанов», которые, в свою очередь, рассказали бы об этом

тысячам «активных зрителей», те – «пассивным зрителям» и так далее. Для этого используются со-циальные сети (причем у активных участников есть своя собственная сеть), Twitter, YouTube.

Ступени для иных продуктов мо-гут быть другими, но в мире, где развиты социальные медиа, а люди имеют собственное мнение и готовы его высказывать, уже нельзя делить потребителей толь-ко на две группы: на тех, кто поку-пает, и тех, кто не покупает. Надо дробить дальше. Даже незаинте-ресованные в продукте тоже раз-личаются, и их постепенно можно перетянуть на свою сторону.

есть ли эффективные тенДенции

в проДвижении товаров и услуг

в социальных меДиа? например,

товарные группы в соцсетях...

Есть две абсолютно разные вещи: собрать людей вместе, чтобы они поговорили о брендах, которые любят, или собрать людей вместе, чтобы они поговорили о самом бренде. Не нужно создавать груп-пы в социальных сетях, чтобы люди говорили о самом продукте. Нужно, чтобы они говорили о других ве-щах, потому что у них много общих интересов, они могут общаться на разные темы. Если мы заглянем на страничку «Старбакс», то видим разговор только о «Старбаксе». это не очень хорошо, потому что участ-ники не смогут построить никаких личных отношений друг с другом. В сообществе «Евровидения» есть случаи, когда люди влюблялись, женились, у них уже появились де-ти. Надо дать людям возможность общаться на разные темы. Вот это – эффективно для продвижения.

Социальные сети – это мощный инструмент, этакий суперком-пьютер, который формируется из идей разных людей со всего ми-ра. иногда он становится умнее, чем Pr-агентства и вообще любые компании, которые организовали это общение. Вот почему компа-нии начинают использовать более сложные методы воздействия на человека. Например, нейролинг-вистическое программирование

New promotioN

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 54

New promotioN

Page 55: Chief Time Samara-Togliatti

или гипноз при помощи языка тела. Попробуйте проанализи-ровать видео с Бараком Оба-мой, посмотрите на его жесты. Когда он говорит, что хочет улучшить экономику или про-вести изменения в налоговом законодательстве, обо всем, что связано с деньгами, он делает жест – будто дает деньги. Потом говорит: «Мне нужен ваш голос» - и делает знак, словно галочку ста-вит: «Голосуйте за меня, голосуй-те!» Когда он говорит: «Вот почему я хочу стать президентом СшА», он делает паузу между словами «президентом» и «СшА». Почему? Потому что в бюллетене для голо-сования слово «президент» идет на одной строчке, потом перенос, а затем «СшА». Скажете, что это очень сомнительный способ вы-играть выборы? Но когда в одном штате разница может быть всего 800 голосов, используя этот ме-тод, можно на эти важные 800 го-лосов повлиять. То есть если эти-ми способами сможешь убедить своих «послов», они будут влиять на «фанатов» и далее – по цепочке.

вы используете эти метоДы?

Нет. Дело в том, что у Обамы во время предвыборной кампании есть возможность использовать эфирное время несколько раз

в день и повторять эти жесты. У «Евровидения» такого коли-чества времени нет. и мне не нравятся такие методы воздей-ствия с этической точки зрения. Все-таки они рассчитаны на подсознание, на что-то глубокое в человеке. этично ли пропу-скать стадию сознания и идти в подсознание?

есть ли фунДаментальные советы,

которые буДут полезны

Для позиционирования

бренДов и иДей?

Первое – выстраивайте долго-срочные отношения с аудитори-ей. Второе – объединяйте уси-лия специалистов по продажам, маркетингу и Pr для достижения целей.Третье – общайтесь с ауди-торией, сделайте общение в ин-тернете более личным. Вот при-мер: у вас проблемы с мобильной связью. Вы пишете своему опера-тору в Twitter о сложившейся си-туации. Вам отвечают: «Уважае-мый (ваше имя), мы сейчас будем решать вашу проблему». Так соз-дается личный контакт именно с вами, а не со всеми пользовате-лями. Пусть вам напишет служба поддержки, и вы не будете знать имени специалиста компании-оператора, но ваше имя он уже знает.

Четвертое: присутствие в со-циальных медиа для компании – это еще не все. Нужно делать мониторинги, изучать, изме-рять и изменять общественное мнение. Даже если общение про-исходит на страничке компании, все равно за ним нельзя наблю-дать безучастно. Нужно, чтобы были люди, которые мониторят мнения о компании, выявляют проблемы и основные претензии к продукту или идее и тут же их решают.

Наконец, может произойти форс-мажорная ситуация, в ко-торой надо будет использовать социальные медиа. Когда не-сколько лет назад было извер-жение вулкана эйяфьятлайо-кюдль в исландии и отменялись авиарейсы, сайты многих авиа-компаний «упали», поскольку на них заходило очень много людей. Сразу стало понятно, какие ком-пании были готовы общаться со своими клиентами – перебро-нировать билеты, организовать другой маршрут, а какие – нет. Например, «Королевские авиа-линии» Нидерландов общались с клиентами через Facebook и по-могали перебронировать биле-ты. и люди не чувствовали себя брошенными, они понимали, что компания хочет им помочь.

в мире, Где развиТы Социальные медиа, а люди имеюТ СобСТвенное мнение и ГоТовы еГо выСказываТь, уже нельзя делиТь поТребиТелей

Только на две Группы: на Тех, кТо покупаеТ, и Тех, кТо не покупаеТ. надо дробиТь дальше.

55апрель 2о13 CHIEF TIME 55

Дмитрий курДесов,генеральный Директор ооо чоо «борс»

маркетинг опирается на ценности, а они, на мой взгляд, остались прежними – дом, семья, безопас-ность личности и, что тоже важно, государства. Не берусь судить о других, но в нашей стране уровень качества услуг и товаров пока бесконечно далек от идеального – рынку еще есть куда расти, и в этом росте он будет опираться на базовые потребности. к тому же существует понятие эволюции. скорее всего, текущая модель будет эволюционировать вместе с обществом. я не вижу ей предела в обозримом будущем.

Page 56: Chief Time Samara-Togliatti

Н а С Т ра Ж Е С п О к О Й С Т в И ЯGINGER.io – свежее мобильное приложение для смартфонов, созданное Ан-молом Маданом, свободным предпринимателем и выпускником массачу-сетского Политеха. Программа DailyData, на базе которой работает но-винка, «заточена» под Google Android: она фиксирует эмоциональное со-стояние человека, собирая данные о том, где он находится, с кем и о чем говорит, какие SMS пишет. Несмотря на простоту параметров, приложе-ние довольно точно прогнозирует как стрессы, так и простуду.

п р И к И Д - а Н Т И х а Н Д р И Д«Хандрить не модно» – подумали предста-вители fashion-индустрии и смоделировали кофту e-Pressed, которая помогает снять психологическое напряжение, определяя сте-пень его накала с помощью светодиодов, за-шитых в ткань. Дизайнеры Аня Хертенбер-гер, Барбара Пейс и Даниэлла Робертс про-думали изделие до мелочей: «заметив» по-вышение температуры тела и сбои пульса, сенсоры начинают мигать, рекомендуя хо-зяину помассировать подсвеченные акупунк- турные точки.

к р У ч У - в Е р ч УИзобретение Мигеля Брунс Алонсо, молодого экспериментатора из Нидер-ландов, представляет собой шариковую ручку с утолщенным корпусом, только вместо стержня – датчики, фиксирующие движение. Если человек начинает быстро двигать, вращать, грызть или сжимать предмет, то по-мещенные внутрь электромагниты «включают заднюю» – дескать, пора успокоиться. Пара глубоких вдохов-выдохов – и ручка снова пригодна для использования.

ДЕпрЕССИЯ – Самая раСпроСТраненная болезнь новоГо века, но еСТь люди, коТорые не хандряТ,

а зарабаТываюТ, ИзбавЛЯЯ ОТ хаНДры. уСпокоиТельные Товары, позволившие ИзОбрЕТаТЕЛЯм

СколоТиТь СоСТояние, – в нашем обзоре ТексТ ЕЛЕНА КРиВОПАЛОВА

необизнес

57АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 56 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 57: Chief Time Samara-Togliatti

п Л ач в Ж И Л Е Т к УРецепт «поплачь – легче станет» знают все, но только находчивый китаец Луо Джан догадался превратить его в золотую жилу, открыв Good Mood Cry Bar – бар, куда люди приходят, чтобы поплакать на плече у бармена. Живая «жилетка» предоставляется посетителям всего за шесть долларов в час – приятное утешение для барме-нов, которые выслушивают десятки страдаль-цев за сутки. У нас в стране подобную услугу, к счастью, пока предоставляют бесплатно.

Н Е У Т О м И м ы Е м С Т И Т Е Л И

Заработать на бытовом скандале не так сложно, как кажется – подтверж-дением тому клуб Sarah’s Smash Shack, созданный в Сан-Диего для тех, кто не прочь запустить пару-тройку таре-лок в фотографию недавнего обидчика. Цель «побоища» – отвести душу, что-бы с улыбкой вернуться домой. «Блюд» в «меню» для битья предостаточно: пятнадцать тарелок, шесть бокалов, набор-сюрприз… Кстати, осколки не выкидывают, а отдают местным ху-дожникам – для мозаик.

ра з Д а в И Т ь О б И Д УКомпания Suck UK придумала оригинальную кол-лекцию антистрессовых игрушек: мягкий рези-новый мячик в виде эмбриона успокоит, подстав-ка «расплющенный труп» – поможет «выпустить пар», а силиконовый держатель для ручек – с готов-ностью «умрет» от ранения канцелярской скреп-кой. Цена одной игрушки составляет четыреста рублей – немного, но авторы изобретения на бед-ность не жалуются.

57АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 56 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 58: Chief Time Samara-Togliatti

Прок

онсу

льти

руйт

есь с

о сП

ециа

лист

ом

ТЕКСТ СЕргЕЙ рОмаНОв ФОТО аЛЕкСаНДр НЕНаШЕв

Четыре с половиной года назад моя супруга, которая хотела из-бавиться от лишнего веса, ре-шила обратиться в центр «Док-тор Борменталь» и уговорила меня пройти с ней курс «за ком-панию». Разумеется, я не мог от-казать любимому человеку, хо-тя относился ко всем диетам и «уникальным способам» весьма скептически. Но, к моему вели-чайшему удивлению, методика «Доктора Борменталя» сработа-ла, и я без каких-либо особых усилий получил прекрасный результат: похудел на 44 кило-грамма (из моих 152 осталось всего 108)! Супруга снизила свой вес на 10 кг.

При этом в клинике нас не за-ставляли сидеть на диете, посе-щать изнуряющие тренировки или употреблять пищевые до-бавки. Методика основана на выявлении причин набора ве-са и их устранении. У кого-то лишний вес связан с наруше-нием обмена веществ, кто-то неправильно питается, кто-то «заедает» внутреннее напряже-ние. Клиника работала с нами на всех уровнях.

Специалисты скорректирова-ли наш рацион. Что есть, когда есть, в каком количестве? Те-перь наша семья не только зна-ет ответы на эти вопросы, но и успешно внедрила полученные

знания в повседневную жизнь. Да, многое в моем питании из-менилось. Но психотерапевти-ческая работа специалистов «Борменталя» позволила мне со-вершить эти изменения легко.

Без психологии, конечно же, при решении проблем с лиш-ним весом не обойтись. Лиш-ний вес – «из головы». я убедил-ся в этом на собственном опыте. ироническое отношение к пси-хологическому воздействию сменилось уважением, посколь-ку лишний вес действительно уходил. А вместе с ним уходили такие неприятные симптомы, как одышка и повышенное дав-ление. Если раньше 150/100 было для меня нормой, то те-перь мое постоянное давление 120/80. Хоть в космос!

Всем ли помогает программа «Доктор Борменталь»? Не знаю. я хотел перемен – и у меня по-лучилось. А еще я увидел, как здорово не изобретать велоси-пед, решая проблему самосто-ятельно, а отдать решение в руки профессионалам. именно этому я учу и своих клиентов, обращающихся ко мне за помо-щью...

худеТь не вредномалОпОдвИжНый ОбРаз жИзНИ И НепРавИльНОе пИТаНИе НеУмОлИмО ОТягОщаюТ лИШНИмИ кИлОгРаммамИ даже самые ИдеальНые фОРмы, Так чТО О былОй легкОсТИ ОсТаеТся ТОлькО вспОмИНаТь. еслИ же все-ТакИ вы РеШаеТесь На кОНТРмеРы, ОНИ зачасТУю ОказываюТся НеэффекТИвНымИ. какОй спОсОб пОхУдеНИя пРИНесеТ ОщУТИмые РезУльТаТы И Не НавРедИТ здОРОвью? свОИм РецепТОм сТРОйНОсТИ с Chief Time пОделИлся аНТОН салОв, дИРекТОР агеНТсТва НедвИжИмОсТИ «гаРаНТ-кОНсалТ».

красота&

зДоровье

58 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 59: Chief Time Samara-Togliatti

красота&

зДоровье

иСТоЧник энерГииавТор chIef tIMe разрабоТал СвоеГо рода инСТрукцию по применению ФиТнеСа

сорок лет фитнеса

Каким бы широким ни казалось само понятие «фитнес», сформу-лировать его достаточно просто: это – оздоровительная физическая культура различных направле-ний, предполагающая комплекс-ный подход к оздоровлению орга-низма. «Комплексность» фитнеса заключается в том, что кроме самого набора упражнений сюда включается и сбалансированное питание, и – в идеале – здоровый сон и эмоциональное состояние человека.

В современном понимании фит-нес, корнями восходящий ни к чему иному, как к достижениям греческих атлетов, появился в СшА более 40 лет назад, когда проведенные в семидесятые го-ды правительством Соединенных штатов тесты физического состо-яния населения выявили у аме-риканцев множество проблем со здоровьем. Один из первых фит-нес-клубов был открыт в штатах еще в 1936 году – в Окленде, где Джек Лаланн основал Студию фи-зической культуры. Однако имен-но в семидесятых власти страны приняли решение заняться актив-ной популяризацией фитнеса как альтернативы бодибилдингу. При президенте был создан совет, в со-став которого вошли 20 наиболее компетентных профессионалов в данной области, а также полити-ки из разных штатов. Первым ре-зультатом работы нового органа стало создание в 1983 году систе-мы «Фитнес 24 часа», основной це-лью которой было сделать фитнес доступным по всем параметрам: цена, количество и качество цен-тров, персонал.

В СССР в восьмидесятые понятия «фитнес» не существовало вовсе – зато были спорт и физическая куль-тура. Современным фитнес-клубам предшествовали так называемые «качалки» – подпольные, поскольку бодибилдинг попадал в категорию «идеологически вредных» видов спорта. Первые российские фит-нес-клубы появились в Москве в на-чале девяностых и были доступны весьма ограниченному кругу лиц: стоимость абонемента превышала 1500 долларов, что на тот момент для большинства постсоветских граждан было немыслимо.

Первым серьезным шагом навстре-чу фитнесу со стороны любого «со-мневающегося» может стать мо-тивация: иными словами, необхо-димо поставить цель, которую вы хотите достичь, и сформулировать ряд задач, которые помогут к этой цели приблизиться. Дальнейший алгоритм действий прост: нужно встать и, после предварительного мониторинга интернета, пойти в расположенный неподалеку от дома или работы хороший клуб. Увы, но само собой сделаться подтянутым тело вряд ли сможет. Для первого похода в фитнес-центр даже не обя-зательно брать с собой форму. Если вы оказались у стойки администра-тора клуба, можно сказать, что пол-пути уже пройдено.

С этого момента самым важным вашим качеством должно стать любопытство: чтобы не пытаться попасть пальцем в небо и оказаться на том занятии, которое подойдет именно вам, вы должны более-ме-нее четко сформулировать, чего вы хотите. Сбросить лишний вес или поддерживать тело в тонусе. Посещать групповые занятия или

для первоГо похода в клуб даже не обязаТельно браТь С Собой Форму: еСли вы оказалиСь у СТойки админиСТраТора – полпуТи уже пройдено

за результатом«когда клиенты задают мне во-прос, за какой срок мы смо-жем подкорректировать тот или иной проблемный участок, – с улыбкой рассказывает Игорь мошников, призер карелии по троеборью, обладатель черного пояса по таэквондо, тренер по фитнесу, – я всегда задаю ответ-ный вопрос: а в течение какого времени вы собирались прий-ти в фитнес-клуб и «заняться» тем, что вам в себе не нравится? получая ответ «полгода», «год», «два года», я отвечаю (конечно, шутя): вот столько и будем за-ниматься! Но в каждой шутке есть доля правды: каждый из нас должен понимать, что организм – это не машина, которую можно запрограммировать так, как нам хочется. чтобы получить резуль-тат, необходимо желание, время и система».

ТЕКСТ ОЛьга кОТОва

59апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 60: Chief Time Samara-Togliatti

красота&

зДоровье

заниматься с тренером индивидуально. Включиться в занятия высокой интенсивности или подобрать что-то, требующее меньших физических затрат. Выполнять множество упражнений на координацию движений или свести к минимуму «творческую» составляющую про-цесса. Подобная любознательность многократно увели-чивает ваши шансы на то, что после посещения первого занятия вы придете на второе и на третье. и постепенно станете «гражданином» мира фитнеса, покидать который надолго у вас, в конце концов, не возникнет ни малейше-го желания.

В процессе познавательной беседы со специалистом можно открыть для себя, например, тот факт, что муж-чины тоже занимаются аэробикой. Одним из излюблен-ных «мужских» направлений является памп-аэробика, где занятия состоят из наклонов, жимов, приседаний – и все это со штангой в руках.

Существующие на сегодняшний день направления фитнеса можно разделить на три большие группы

мужЧины Тоже занимаюТСя аэробикой: в памп-аэробике заняТия СоСТояТ из наклонов, жимов, приСеданий – и вСе эТо Со шТанГой в руках

по принципу интенсивности – высокой, средней и низкой. На первом этапе важно правильно оце-нить свои возможности и подобрать направление, степень нагрузки на котором соответствовала бы вашему возрасту, физической подготовленности и поставленной цели. Помочь сориентироваться мо-гут расписания клубов (где занятия разной степени интенсивности выделяются, как правило, разными цветами), пометка в описании занятия о том, ка-ким будет пульс во время тренировки, или беседа с тренером.

Не менее важно: если вы решили усовершенство-вать свою фигуру так называемым «экспресс-кур-сом» за пару-тройку месяцев, будьте готовы к тому, что физические нагрузки будут значительными. Регулярность занятий в таком случае должна со-ставлять 4–5 раз в неделю. Слишком увлекаться в любом случае не стоит: между тренировками необ-ходим цикл отдыха, иначе результата своей работы можно попросту не увидеть.

чувство меры«первые несколько месяцев все должно быть в меру, – подтвержда-ет григорий пахомов, мастер спорта России по таэквондо, тренер по фит-несу. – Не стоит себя перегружать до состояния «болевого мешка». с не-большими болевыми ощущениями, которые, скорее всего, все же воз-никнут после первых занятий, по-могут справиться массаж, горячая ванна и особенно сауна. если вы хо-дите на тренировки, важно правиль-но организовать и свое питание. Оно должно быть многоразовым, в идеале – 5–6 раз в день. в первой половине дня лучше употреблять углеводы, а вот во второй дозволе-ны белковые продукты. Нагрузка в течение первых нескольких заня-тий должна быть очень небольшой, дальше можно добавлять по необ-ходимости, при этом не перегружая себя. если ноги ближе к концу за-нятия не идут, – плохо. Но если есть небольшая усталость, а энергия еще осталась, – отлично. Требований к одежде для занятий не так много: она должна быть комфортной. а вот к выбору кроссовок лучше отне-стись внимательно. если вы в этой области не чувствуете себя специ-алистом, можно обратиться за сове-том к тренеру».

Прок

онсу

льти

руйт

есь с

о сП

ециа

лист

ом

60 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 61: Chief Time Samara-Togliatti

красота&

зДоровье

роСкошный СилуэТ

весНОй пРОблема ИзбыТОчНОгО веса сТаНОвИТся ОсОбеННО акТУальНОй: впеРедИ

пляжНый сезОН, кОТОРый хОчеТся всТРеТИТь вО всеОРУжИИ. пРИвесТИ фИгУРУ в пОРядОк

пОмОгаюТ пРОгРаммы кОРРекцИИ веса, пРедлагаемые медИцИНскИмИ цеНТРамИ. Об ОдНОй Из ТакИх пРОгРамм Рассказала

заведУющая фИзИОТеРапевТИческИм ОТделеНИем мНОгОпРОфИльНОгО кОмплекса

mATReShkA PlAzA яНа яРцева.

Кто может воспользоваться вашей программой «Роскошный силуэт»?Она подходит и тем, кто впервые задумался о коррекции веса, и тем, кто давно уже пытается рас-прощаться с лишними килограм-мами. Для каждого посетителя мы подбираем программу питания, физические нагрузки, комплекс процедур для тела, которые назна-чаем после консультации специ-алиста и диагностики. Естествен-но, учитывается состояние здоро-вья человека, чтобы исключить возможные противопоказания.

В чем ее особенности?В программе - адекватные физи-ческие нагрузки, посещение тре-нажерных залов, занятия по ак-ва-аэробике, процедуры, которые способствуют грамотному сниже-нию веса: углекислые ванны, гря-зевые обертывания, душ шарко. Параллельно с ними после тести-рования на аппарате «Танита» на-значается индивидуально подо-бранное рациональное питание. Кроме того, участники программы могут разместиться в номерах на-шего отеля, совмещая медицин-ские назначения с полноценным отдыхом и сбалансированным пи-танием. Для худеющих по данной программе шеф-повар нашего ре-сторанного комплекса разработал

специальное диетическое меню. Все блюда готовятся у нас, т.е. у тех, кто приобретает расширен-ную программу с питанием и про-живанием, не возникнет вопро-сов, «где взять необходимые про-дукты» и «когда готовить».

Перед новым сезоном весна-лето в программу «Роскошный силуэт» мы внесли ряд дополнений, как то: пилинг тела, лимфодренаж-ный массаж, персональные тре-нировки с фитнес-инструктором, лечебная гимнастика в бассейне по индивидуально составленной программе, посещение сауны. Таким образом, получается ком-плексное воздействие: физиотера-пия, спа-процедуры, фитнес-на-грузки, специально подобранное питание, отдых и приятные эмо-ции, - отсюда повышенная эффек-тивность программы.

В результате какие механизмы кор-рекции веса должны заработать в организме?За счет снижения калорийности потребляемых продуктов и по-вышения энергетических затрат достигается оптимальный энер-гетический баланс, улучшаются обменные процессы. Кроме того, физиопроцедуры способствуют очищению организма.

Благодаря сухим углекислым ван-нам усиливается процесс катабо-лизма, то есть интенсивного рас-щепления жировых тканей, плюс подтягивание кожи, улучшение ее тугора (прим. плотность, упру-гость кожи, наполненность ее во-дой на клеточном уровне).

Основная наша задача – это пока-зать человеку доступные методы похудения и приучить его к здо-ровому образу жизни. В частно-сти, правильному питанию. Наш метод - пятиразовое и дробное питание со снижением общей ка-лорийности продуктов. Мы не ис-ключаем привычные продукты, то есть человек получает полноцен-ное питание с необходимым коли-чеством белков, жиров, углеводов, витаминов и микроэлементов, но за счет снижения общей калорий-ности идет снижение нагрузки на пищеварительный тракт. Мы стремимся к тому, чтобы люди по-сле десятидневного курса в цен-тре продолжали применять наши правила в повседневной жизни и поддерживать свою хорошую фор-му.

ТЕКСТ ваСИЛИЙ ЛИм

Прок

онсу

льти

руйт

есь с

о сП

ециа

лист

ом

61апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 62: Chief Time Samara-Togliatti

красота&

зДоровье

Есть в Студенческом переулке удивительное место, куда не доносятся шум и суета мегапо-лиса, где все пропитано духом творчества. Здесь царит ат-

мосфера литературных гостиных и музыкальных салонов и рожда-ются ассоциации с серебряным веком русской поэзии. Неудиви-тельно, что те, кому посчастливи-лось побывать в «Мастерской об-раза Марины Хальзовой», меняют не только свой внешний облик, но и обогащаются духовно.

путь к мечте

Привитый родителями вкус к клас-сической литературе и серьезной музыке, занятия вокалом и хоре-ографией не прошли бесследно, и творческое начало, заложенное в детстве, громко заявило о себе и по-требовало своего воплощения, когда Марина уже заканчивала юриди-ческий факультет. Вдохновленная примером знакомого парикмахера, которая всегда работала с огонь-ком, получая от своего труда явное удовольствие, Марина совершенно неожиданно для себя записалась на курсы парикмахеров и ровно через месяц уже знала, как держать рас-ческу и ножницы (хотя, как ока-

залось впоследствии, совершенно неправильно). и стала эксперимен-тировать. На родных, соседях, зна-комых. В свободное от юридических консультаций время. Затем с удив-лением обнаружила: то, что она де-лает, нравится окружающим и они готовы за это платить, причем боль-ше, чем практикующему юристу. А самое главное, Марина почувство-вала, что люди ей благодарны, ощу-тила свою нужность и значимость.

По совету своих клиентов, а их к тому времени было уже немало, устроилась на работу в салон, при котором был учебный центр, где под руководством опытного мастера Марина продолжила свое обучение парикмахерскому искусству. Сфор-мировавшееся в детстве представ-ление о парикмахере как о вуль-гарной перегидрольной блондинке, непременно курящей у входа в об-шарпанное помещение, заменилось осознанием, что создание прически – процесс творческий, а мастерство парикмахера сродни работе худож-ника, поэта, музыканта.

Через девять лет упорного труда и творческих поисков Марина Халь-зова открыла свою студию красоты, а год назад в Самаре появилась «Ма-

стерская образа», где она воплощает мечты и свои, и своих клиентов.

обучение

Процесс самообразования у Мари-ны Хальзовой никогда не прекраща-ется. С первых шагов в профессии и по сей день она регулярно повыша-ет свою квалификацию. Свидетель-ство тому – многочисленные сер-тификаты об успешном обучении на тренингах, семинарах, мастер-классах. От таких известных школ, как Академия ask schwarzkopf, revlon Professional, дом моды De l`agiliere. В профессиональном ста-новлении Марины немалую роль сыграли Алевтина Лутова-Агильер, Сергей Зверев, Люк Пезан. Она бла-годарна своим учителям, у каждо-го из которых что-то почерпнула и чьи «уроки» помогли ей состоять-ся и как стилисту, и как успешной бизнес-леди.

Сегодня имя Марины Хальзовой известно в мире моды. Она веду-щий технолог компании revlon Professional, работает на одной площадке с Екатериной Гарус, Ба-кыт Ахтияровой, эдуардом Триш-киным и другими стилистами международного класса, является

ТЕКСТ СвЕТЛаНа абрамОва ФОТО аЛЕкСаНДр НЕНаШЕв (Съемка выполнена в фотост удии «Мастерской образа»)

преображения

«ОТ ИзмеНеНИй вНеШНИх к пеРемеНам вНУТРеННИм» - ТакОв кОНцепТУальНый пОсыл

«масТеРскОй ОбРаза маРИНы хальзОвОй».

Искусство

62 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 63: Chief Time Samara-Togliatti

финалистом конкурса «style ма-стер», участвует в модных показах. и давно уже сама – высококлассный преподаватель парикмахерского искусства.

Находясь в постоянном развитии и творческом поиске, Марина Халь-зова вступила в Торгово-промыш-ленную палату Самарской области, чтобы реализовать еще одну амби-циозную и социально важную за-дачу – вывести индустрию красоты нашего региона на высокий профес-сиональный уровень, соответствую-щий международным стандартам.

общение

Отличительной особенностью «Мастерской образа» является ее интеллектуальная составляющая. Посетители мастерской получают не просто услуги по уходу за воло-сами, а гораздо большее, что не из-меряется в денежном эквиваленте, - духовное общение. Стрижка здесь превращается в ритуал, имеет фи-лософский подтекст, а мастер, стоя у кресла, создает неповторимый образ, помогает человеку найти и выразить свою индивидуальность.

В «Мастерской образа» кроме имид-жевого консультирования, ногте-вого сервиса, услуг парикмахера и визажиста, релакс-процедур мож-но получить профессиональные рекомендации по составлению гардероба, посетить тематические семинары и мастер-классы. Для желающих проводятся обучаю-щие занятия по уходу за волосами, макияжу, подбору косметологи-ческих средств, всему, что пред-

лагает современная индустрия красоты.

Марина уверена, что творческая атмосфера притягивает, поэтому ее клиенты – люди особенные, талант-ливые, эрудированные, как правило, интересные собеседники. Солисты филармонии, звезды сцены – здесь нередкие гости. Фотографы особен-но полюбили это местечко: в своей мастерской Марина открыла фото-студию. Теперь каждый вновь соз-данный образ можно запечатлеть для истории или для личного архива.

«Прическа – это энергетика, кото-рую я вкладываю в каждого клиента, - рассказывает Марина Хальзова. - Для этого нужно суметь его про-чувствовать, раствориться в этом человеке. Поэтому поточный, кон-вейерный метод обслуживания ис-ключается. За день я могу постричь всего одного клиента, зато так!.. я помогаю людям изменить их внеш-ность, образ мыслей, а в конечном итоге жизнь к лучшему».

приЧеСка – эТо энерГеТика, коТорую я вкладываю в каждоГо клиенТа

масТеРская ОбРаза маРИНы хальзОвОй г. самара, студенческий переулок, 2б Тел. 242-42-95 моб. +7 927 206 28 08

реклама

63апрель 2о13 CHIEF TIME

Page 64: Chief Time Samara-Togliatti

лишь СТоиТ завеСТи оЧки…

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

вещи

64

ТЕКСТ ЕЛЕНа крИвОпаЛОва

самыедорогие

383 000 долларов за па-ру солнцезащитных оч-ков? Вполне реально, ес-ли это очки известного итальянского модного бренда Dolce & Gabbana. D&G может именовать себя создателем самых дорогих мужских солн-цезащитных очков в мире. Для дизайна был выбран аэростиль 30-х годов, известный как Aviator.Высокая цена объясня-ется не только модным брендом – дужки позоло-чены 18-каратным зо-лотом. Как отмечают дизайнеры D&G, такие очки подойдут любому мужчине и станут от-личным дополнением как к строгому костю-му, так и к одежде в стиле casual.

самыепопулярные

Солнцезащитные оч-ки Ray-Ban входят в десятку самых попу-лярных в мире брендов. Поистине легендар-ная модель – Wayfarer. Очки трапециевидной формы, выполненные из пластика, отодви-нули на второй план очки в металлической оправе. Форма Wayfarer в сочетании с логоти-пом бренда создают незабываемый образ знаменитых солнцеза-щитных очков. Эта мо-дель доступна в огром-ной палитре цветов. Wayfarer - это настоя-щий must have, вне за-висимости от тенден-ций современной моды. Стоят такие очки от 200 долл.

самыеудобные

Наконец-то проблема с вечно спадающими и теряющимися очками решена! Компания CliC Products, уже несколько лет специализирующа-яся на производстве самых удобных в мире очков у которых от-сутствуют дужки, их заменяет пластико-вый жгут, который со-единяет две половинки оправы и крепится на затылке. Впереди у них магнитная застежка, которая защелкива-ется на переносице. В коллекции представ-лены очки для чтения, солнцезащитные очки, медицинские оправы, спортивные модели, ко-торые уже сегодня при-обрели статус культо-вых. Стоят они от 90 до 200 долл.

с самойширокой оправой

Столкнувшись однаж-ды со сложностью вы-бора солнцезащитных очков для себя (при весе 130 кг), предпри-ниматель Рико Элморе решил исправить по-добную несправедли-вость и организовал компанию Fatheadz по производству солнце-защитных очков не-стандартных размеров для тучных людей. Очки создаются для тех, у кого длина окружности головы составляет бо-лее 60 см. Стоимость очков зависит от вы-бранной модели и коле-блется в пределах от 28 до 54 долл.

самые «долгоиграющие»

очки с mp-3Компания Oakley, один из лидеров в производ-стве спортивной опти-ки, выпустила модель очков со встроенным mp3-плеером, чем облег-чила жизнь меломанам. Очки серии Thump mp3 разработаны специ-ально для людей, за-нимающихся спортом, не представляющих свои продолжитель-ные тренировки без музыки. Встроенный аккумулятор позволя-ет слушать музыку 7 часов без подзарядки. Очки снабжены хорошей оптикой и светофиль-трами. Сегодня, компа-ния Oakley выпускает несколько моделей сто-имостью от 150 до 400 долл.

Page 65: Chief Time Samara-Togliatti

65

самых незаурядных пар очков современности

самые прекрасные

На изготовление одной оправы для титуль-ных очков серии LOTOS Impressionen требует-ся примерно 100 часов, их делают вручную из золота и платины юве-лиры. Дужки очков густо украшены россыпью бриллиантов. Немецкая компания LOTOS с 1872 года создает настоя-щие шедевры в духе ста-ринных традиций. «Соз-давать самые прекрас-ные золотые очки», – так определил цель компании ее владелец, Стефан Шмидт. Цена на «самые прекрасные» очки варьируется в за-висимости от исполь-зуемого металла и коли-чества бриллиантов от 3000 до 65000 долл.

самые инновационные

Очки Vuzix Wrap 920 представляют собой ви-део-аксессуар нового по-коления и современный аналог портативному телевизору. Со стороны они выглядят как про-стые солнцезащитные очки футуристического дизайна. Они позволя-ют просматривать ви-део. Благодаря такому гаджету длительные ожидания в аэропорту могут превратиться в развлечение. Для удоб-ства использования очки снабжены носовым упором и наушниками, которые обеспечивают прекрасную шумоизо-ляцию. Стоимость мо-бильного девайса около 500 долл.

самыекомпактные

Эти очки – настоящая находка для людей, ко-торые предпочитают фиксировать самые интересные моменты своей жизни на камеру. Спуск со склона, езда на велосипеде, рыбалка, альпинизм – все это те-перь можно снимать с помощью очков ProCam XR2 со встроенной ви-деокамерой. На россий-ском рынке спрос на такие регистраторы существует давно и постоянно растет. За стеклами скрывается видео с HD разрешением 1280х720 и 2 часа не-прерывной автономной работы от внутреннего аккумулятора. Стоят они порядка 500 долл.

самыезолотые

Чего только не придумы-вали дизайнеры, чтобы удивить и привлечь вни-мание к своей продукции в сфере оптики! Мир уже видел варианты: очки без стекол, с изум-рудами или золотыми кручеными цепочками вместо стекол. Но гол-ландский дизайнер Ма-тис Корпершоека пошел дальше, выпустив очки, получившие название LE05 Decorative Glasses. Их оправа сделана из золота, вместо стекол золотые пластины 585 пробы прочно занимают свои ниши. Очки можно использовать только как ювелирное украше-ние. Стоят они около 70000 долл.

самыеэкологичные

«Экологичное» направле-ние в производстве то-варов приобретает все большую популярность. Так, Стив МакМенамин, задумывающийся о про-изводстве экологичных очков, создал марку iWood ecodesign. Оправы изготавливаются из дорогих экзотических пород деревьев, эбеново-го, зебрано, тик, бубинга и сапеле. Для производ-ства используются ис-кусственно выращивае-мые деревья. Очки iWood изготавливаются вруч-ную, выпускаются огра-ниченными партиями один раз в год и стоят около 400 долл.

2О13 АПРЕЛь CHIEF TIME

Page 66: Chief Time Samara-Togliatti

михаил мальцев:«выход для роССийСкоГо ТурбизнеСа –

в развиТии вСеСезонных курорТных комплекСов»

ТЕКСТ ЕвгЕНИЯ краСНИцкаЯ ФОТО аЛЕкСаНДр НЕНаШЕв

Областными и городскими властями проводится боль-шая работа, направленная на увеличение внутреннего и въездного туризма. О каких конкретных результатах уже можно говорить? Один из наиболее значимых проектов, запущенных в жизнь, - точнее, первый его этап, – проведение в Самаре чемпионата мира по футболу в 2018 году. Принятию по-ложительного решения со стороны Международной феде-рации футбола (ФиФА) предшествовала большая работа правительства Самарской области, муниципалитетов и бизнеса. Благодаря такому тесному взаимодействию мы получили возможность проводить чемпионат на нашей земле.

В настоящее время правительством Самарской обла-сти и администрацией г.о. Самара ведется разработка це-левых программ по финансированию ряда мероприятий, связанных с предстоящим событием и приемом большого количества туристов и болельщиков. В рамках этих про-грамм предполагается не только модернизировать го-родскую инфраструктуру, но и стимулировать развитие туристической, например, предоставлять субсидии на развитие гостиниц и других объектов размещения: мини-отелей, турбаз, санаториев и т.д.

Чемпионат мира в Самаре стартует только через 5 лет. Од-нако уже сегодня существует необходимость в привлече-нии в наш регион туристов и в создании максимально ком-фортных условий для отдыха жителей области. Можем ли мы предложить им что-то принципиально новое?Безусловно. Чемпионат мира – с одной стороны, некая фи-нишная черта, к которой мы должны прийти. А с другой стороны, в рамках этого масштабного проекта предпо-лагается развитие всей городской, транспортной и куль-турно-познавательной инфраструктуры региона. Причем развитию последней будет уделено особое внимание.

Кстати, затрагивая тему туристических направлений, уже сегодня мы по праву можем гордиться своим круиз-ным туризмом. Наш регион занимает третье место после Москвы и Санкт-Петербурга по количеству формируемых теплоходов, и это направление пользуется особой попу-лярностью не только среди самарцев, но и жителей со-седних регионов. инфраструктура по приему туристов и развитию экскурсионных программ активно развивается во всех городах волжского маршрута. Думаю, некоторые новые межрегиональные программы будут востребованы и зарубежными туристами.

В 2012 году стартовал проект железнодорожных туров.

Речь идет о нескольких специальных туристических по-ездах, сформированных с одной целью: дать возможность всем желающим совершать увлекательные путешествия по городам России или воспользоваться короткими тура-ми выходного дня. Учитывая положительный опыт про-шлого года, думаю, что этот проект продолжит свою ра-боту и в будущем.

В последнее время многие автовладельцы предпочита-ют отправляться в путешествие на личном транспорте. В этом году мы планируем сделать акцент на направлении автотуризма, разработав для путешественников интерес-ные автомаршруты.

Одним из наиболее перспективных является проект межрегионального авиасообщения. Скоро все желающие в Самаре и соседних городах смогут воспользоваться за-мечательной возможностью совершать перелеты по ПФО из аэропорта «Курумоч». Причем как в составе туристиче-ских групп, так и в рамках индивидуальных туров. Обслу-живать эти рейсы будут небольшие самолеты. Полагаю, подобный формат работы заинтересует туроператоров, поскольку 50% стоимости авиаперевозки будет субсиди-роваться из средств регионального и федерального бюд-жетов. этот проект позволит снизить стоимость переле-тов до уровня автобусных и железнодорожных перевозок.

Многие российские туристы привыкли проводить свой от-пуск за пределами родины. Сможет ли внутренний туризм достойно конкурировать с зарубежным и по уровню цен, и по качеству сервиса? Сегодня все туристические компании работают в услови-ях рынка. В этой ситуации конкуренция – основной меха-низм снижения цен и повышения уровня сервиса.

Однако хотелось бы сказать несколько слов в защиту представителей отечественной туриндустрии. Россий-ские компании вынуждены работать в менее благопри-ятных климатических и экономических условиях, чем их зарубежные коллеги. Например, для баз отдыха, ориен-тированных на летний отдых, продолжительность сезона составляет всего 4 месяца. и за это время необходимо оку-пить все расходы, связанные с обслуживанием и модерни-зацией инфраструктуры.

Выход здесь один: развивать всесезонные курортные комплексы. На территории Самарской области такие пло-щадки уже определены, по ним ведутся проектные рабо-ты. Одним из стратегических проектов региона является «жигулевская жемчужина», расположенная на террито-рии национального парка «Самарская Лука». Здесь будут благоустроены несколько территорий с гостиничной и

РУкОвОдИТель депаРТамеНТа ТУРИзма самаРскОй ОбласТИ О ТОм, как РазвИваеТся ИНдУсТРИя гОсТепРИИмсТва в НаШем РегИОНе, О самых НОвых ТУРИсТИческИх

НапРавлеНИях На сУШе, вОде И в вОздУхе.

67АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 66 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 67: Chief Time Samara-Togliatti

туристской инфраструктурой, которые соединятся между со-бой туристическими маршрутами, подчеркивающими исто-рические и природные преимущества национального парка. Очень популярны в последнее время экологические маршру-ты. Один из наиболее востребованных на территории парка-заповедника – проект «Стрельная гора».

Все чаще жители Самарской области выбирают оздорови-тельный вид отдыха. Какие санатории, на ваш взгляд, заслу-живают особого внимания?Отмечу, что это направление является одним из наиболее развитых в регионе. На территории области действуют 30 санаториев, имеющих в общей сложности 3 000 номеров. По большей части санаторно-оздоровительные комплексы рас-положены в непосредственной близости к волжским берегам. Среди наиболее масштабных я бы отметил «Волжский утес», «Сергиевские минеральные воды», современный оздорови-тельный комплекс «Матрешка Plaza», санатории «Самарский», «Можайский», «Надежда», «Красная Глинка», Чкалова и ряд других.

Где сегодня могут отдохнуть любители активного отдыха? Зимой к услугам отдыхающих работают несколько горно-лыжных комплексов: «Сок» - на территории Красной Глинки, база «Склон», комплекс «Спин-спорт» в Тольятти.

В летний период мы можем предложить пешие и вело-маршруты по национальному парку «Самарская Лука». Вес-ной традиционно стартует «жигулевская кругосветка» - один из ярчайших туристических брендов Самарской области. Словом, любители активного отдыха обязательно найдут маршрут по душе.

Михаил Викторович, какой вид отдыха на территории области предпочитаете вы сами?В выборе отдыха на территории Самарской области разделяю предпочтения большинства туристов. Для семейного уикенда чаще всего выбираю загородный отдых на свежем воздухе – благо, вариантов таких туров выходного дня в Самарской об-ласти множество. Отдых на территории национального пар-ка, на волжских пляжах помогает восстановиться за короткое время, получить массу положительных эмоций.

Как и большинство жителей нашего региона, с удоволь-ствием и интересом бываю на различных музыкальных фе-стивалях. С радостью открываю для себя новые места, пред-ставляющие историческую и культурную ценность. это ин-тересно и в профессиональном, и в личностном плане.

Весна – начало нового туристического сезона. Однако далеко не все самарские путешественники владеют полной инфор-мацией по отдыху в регионе. Где сегодня можно познакомить-ся с самыми интересными предложениями по внутреннему туризму?Для тех, кто предпочитает получать всю информацию в од-ном месте, нет лучшего варианта, чем посещение выставки «Туриндустрия». Она пройдет 4-5 апреля и 27-28 сентября в Вц «экспо-Волга». Мероприятие, организованное при под-держке департамента туризма Самарской области и Турист-ского информационного центра, представит весь туристиче-ский потенциал области по самым разным направлениям.

Здесь можно будет получить максимально полную инфор-мацию как по зарубежному, так и по внутреннему туризму, подобрать тур, забронировать путевки. Приглашаю всех вос-пользоваться замечательной возможностью запастись идея-ми для незабываемого отдыха.

скоро вСЕ ЖЕЛающИЕ в самаре и соседних городах смогут

воспользоваться замечательной возможностью СОвЕрШаТь

пЕрЕЛЕТы по пФо из аэропорта «курумоч»

направления

67АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 66 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 68: Chief Time Samara-Togliatti

что самый удобный и естественный манипулятор – это кисть.

Сфера применения Displair, совме-стимого со всеми гаджетами и опе-рационными системами, довольно широка: от просмотра фильмов и объемного, не ограниченного рам-кой монитора общения до созда-ния шедевров визуального искус-ства и ярких, обладающих запахом презентаций.

преимущества

Платон говорил, что идеи витают в воздухе, а мы их улавливаем: изо-

что Интерактивный 3D-дисплей без экранакто максим каманин, изобретатель где астрахань, Россия

конструкция и применение

Внешне Displair напоминает клавир – мини-пианино, обра-зующее полупрозрачный дис- плей посредством распыления в потоке воздуха мельчащих

частиц воды. С помощью специаль-ных датчиков на него проецируется изображение, каждое прикоснове-ние к которому (а их может быть до полутора тысяч) обрабатывает ма-трица, притом что самой картинкой управляет multi-touch.

Руки при работе остаются сухими, но разработчики подчеркивают,

помниТе ГолоГраФиЧеСкие конФеренции из «звездных войн» или СоФТ железноГо Человека из одноименноГо Фильма?

разрабоТка рОССИЙСкОгО ИзОбрЕТаТЕЛЯ СоздаеТ объемные инТеракТивные модели из «вОзДУха» ТексТ МиХАиЛ ФОМиН

Устройства

Фо

То

DIs

Pl

aIr

.Co

M

69АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 68 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

плаТон Говорил, ЧТо идеи виТаюТ в воздухе, а мы их улавливаем: изобреТаТель макСим каманин поймал идею DISPlaIr а̀ за хвоСТ два Года назад, коГда увидел Сияние над СвеЧой

Page 69: Chief Time Samara-Togliatti

бретатель Максим Каманин поймал идею Displair`а за хвост два года назад, когда увидел сияние над све-чой. Подобные прототипы есть и в природе – северное сияние, радуга, мираж, туман.

Финская компания Fog screen кол-дует над созданием «воздушных» голограмм уже больше десяти лет, но назвать интерактивным ее про-дукт, в отличие от российского, нельзя: картинка распадается, стоит провести сквозь нее какой-либо предмет.

Еще одно преимущество нашей раз-работки – скромный, облегчающий установку вес: устройство выступа-ет на рынке в весовой категории от десяти килограммов, в то время как зарубежные аналоги – от восьмиде-сяти до двухсот.

неДостатки

На выставках показывают кон-струкцию с проектором, располо-женным напротив пользователя, – наверняка устройство неслабо «бьет по глазам». Есть и другие изъяны: во-первых, недостаточно четкое изображение, во-вторых – шум, от которого разработчики обещают избавиться, подключив устройство напрямую к водопроводу.

чем заняты разработчики

Разработчики обучают Displaair третьей координате (глубине) и раз-мышляют, как побороть солнце и улицу: изображение стабильно при ветре до пяти метров в секунду. У них есть пять лет, чтобы устано-вить свои правила игры, – через пять лет на мировой рынок с ана-логичным продуктом, вероятно, за-явятся японцы.

Сотрудники компании хорошо по-нимают, как непросто привлечь крупного инвестора, поэтому ак-тивно развивают проект, подня-тый на энтузиазме: куют сильную команду и приглашают иностран-

максим баЛакИН, генеральный директор компании main Division

продукт, безусловно, интерес-ный, но пока качество картин-ки не станет выше, DisplAir, скорее всего, будут расцени-вать как «фишку» – что-то инте-ресное для конкретного клиен-та. по первичной информации продукт способен составить серьезную конкуренцию евро-пейским аналогам, которые не получили распространения, – при примерно одинаковом ка-честве изображения он имеет преимущества по размерам и стоимости. думаю, разработ-чикам придется поработать над качеством проецируемой картинки. если получится – устройство «взорвет рынок».

ных спецов, чтобы ворваться на рынок «грубо, зримо» – как в свое время создатели мобильного телефона.

резюме

В прошлом году посевной раунд инвестиций в Displair составил полтора миллиона долларов, а до-полнительный транш превысил один миллион. Сейчас стоимость компании превышает четыре мил-лиона «зеленых», в марте – стартуют международные продажи. Предпо-ложительная цена устройства – от двух тысяч долларов.

69АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 68 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 70: Chief Time Samara-Togliatti

автограф

маТЧ-пойнТ

CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 70 71АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 70 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 71: Chief Time Samara-Togliatti

на ЖЕНЕвСкОм авТоСалоне chIef tIMe решил понаблюдаТь за армреСТлинГом СоздаТелей двух

Самых влияТельных авТомобилей Года – mcLAreN и ferrAri ТексТ и ФоТо АЛЕКСАНДР МУРАшЕВ

2О13 АПРЕЛь CHIEF TIME 7171АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 70 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 72: Chief Time Samara-Togliatti

автограф

laFerrari – замена старею-щего гиперкара Ferrari Enzo, который сейчас можно встретить разве что в музее компании и у

казино в Монте-Карло. Название, которое в переводе с итальянско-го дословно означает «The Ferrari», должно символизировать особен-ность этой модели на фоне осталь-ных (не в последнюю очередь бла-годаря стоимости, превышающей миллион евро). Обналичивать сче-та можно не торопиться – прямо во время премьеры глава Ferrari со-общил, что на будущие 499 экзем-пляров модели они уже получили больше 700 предзаказов. Странное неровное число созданных экзем-пляров – очередная иллюстрация философии компании: «создавать на один автомобиль меньше, чем планируешь продать».

Последовательно сменив кодовые названия «новая Enzo» на F70 и F150, laFerrari стала самой мощ-ной и быстрой моделью в истории компании. Разработка автомобиля шла полным ходом несколько лет. эскизы и шпионские фотографии один за другим заполняли сеть: ав-томобильные фанаты предлагали свои версии исполнения laFerrari. Создатели настолько хотели при-близить образ гиперкара к боли-дам «Формулы-1», что пригласили для разработки интерьера двух гонщиков – Фернандо Алонсо и Фе-липе Масса. именно благодаря их участию водительское кресло на каждой построенной модели будет индивидуально «подгоняться» под водителя для создания ощущения, что владелец laFerrari остается один на один с автомобилем.

Четыре года назад Лука де Монте-цемоло вслух удивлялся тому, что на его стенде появился гибрид – Ferrari ярко-зеленого цвета. А сейчас под капотом laFerrari – атмосферный 6,3-литровый дви- гатель V12 мощностью 800 ло-шадиных сил и дополнительный 163-сильный электромотор, ко-торые доказывают, что гибридам вполне есть место в галерее су-перкаров будущего.

73АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 72 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 73: Chief Time Samara-Togliatti

«мы долГо размышляли, как назваТь эТоТ авТомобиль, и решили, ЧТо луЧшим именем будеТ... LA ferrAri», –

Сообщил президенТ ferrarI лука де монТецемоло СобравшимСя

на премьере журналиСТам. неСмоТря на анекдоТиЧеСкую

комбинацию (ferrarI laferrarI), гИпЕркар оТ иТальянСкой конюшни оказалСя СамОЙ

ваЖНОЙ премьерой авТоСалона

73АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 72 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 74: Chief Time Samara-Togliatti

Битва итальянцев и британцев в лиге шоу-каров началась еще три года назад. Тогда Mclaren во все-услышание заявили, что создают автомобиль, который должен бу-дет по всем показателям превзой-ти Ferrari 458 Italia. Для Ferrari, у которой прибыль от одних кепок и футболок с собственной симво-ликой больше, чем годовой оборот Mclaren, это едва ли было серьез-ным вызовом. До тех пор, пока журналисты всех автомобильных изданий не стали сравнивать 458 с Mclaren MP4-12C, затрудняясь выбрать лучшего.

Заранее смирившись с тем, что Ferrari переманит к себе половину населения женевы, британцы из Mclaren даже не стали скрывать ярко-желтый P1 под покрывалом. Футуристическая внешность слов-но заставляет нас поверить в то, что британцы могут делать авто-мобили, подобные классическому F1 (который в качестве напомина-ния стоял рядом). Каждое уважаю-щее себя автомобильное издание провело сравнительный тест двух гиперкаров в первый же день пре-мьеры – пока, правда, лишь на бу-маге. У P1 903 лошадиные силы и те же (как и у Ferrari) три секунды разгона до 100 км/ч. Большин-ство противников Mclaren (среди которых оказался глава компании Pagani Орацио Пагани) утвержда-ли, что из-за своего 3,8-литрового V12 P1 – лишь навороченная вер-сия 12С. Только с ценником в один с лишним миллион евро. Однако внутри все оказывается не так банально – главным образом, во время попытки влезть в гоночные ковши хотя бы в три приема.

центральная консоль в суровом сером карбоне, в отличие от 12C, повернута прямо на водителя. Да и в целом салон Mclaren похож на laFerrari – торжество спартанского минимализма и наследство техно-логий «Формулы-1». Какого-либо уникального размещения кресел в новом Mclaren искать не стоит – эксперименты по посадке водите-ля закончились вместе с уходом из британской фирмы гениаль-ного инженера Гордона Мюррея. это подтвердил и Орацио Пагани, сообщивший, что в гиперкаре не хватает эмоции, а F1 21-летней давности остается более красивым автомобилем.

автограф

ФуТуриСТиЧеСкая внешноСТь mcLAreN заСТавляеТ наС

повериТь в То, ЧТо брИТаНцы мОгУТ делаТь авТомобили, подобные клаССиЧеСкому f1

75АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 74 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 75: Chief Time Samara-Togliatti

Хотя по большому счету не важ-но, кто победит в противостоянии двух гибридных гиперкаров, когда придет время сравнительных тест-драйвов. Главное, что два этих ав-томобиля открывают новую эру суперкаров – эру, в которой даже адепты глобального потепления и вегетарианцы не будут активно возражать против яростного звука моторов.

75АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 74 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 76: Chief Time Samara-Togliatti

похоже, корейцы дей-ствительно выросли из коротких штанов на-

родных автомобилей. Они всерьез решили освоить премиум- класс и предло-жить публике свой взгляд на высокий стиль и ка-чество. Оружием конку-рентной борьбы с преми-альными немцами и япон-цами стал новый седан kIa Quoris, презентация которого прошла в одном из самых статусных заве-дений города – ресторане art&Fact.

живая музыка на любом мероприятии – признак высокого статуса. Правда, обычно играет какая -то группа, название которой ни о чем не говорит. А вот когда практически все по-мещение занято профес-сионалами из филармо-нического оркестра, дело совершенно другое. это уже ближе к звездам. На-стоящий оркестр - дело сложное и, уж простите, не для всякого. Хотя для презентации нового kIa Quoris - то, что нужно. В конце концов, статус мо-дели очень высок.

Неудивительно, что, ожи-дая появления новинки, гости вечера сидели как на иголках. Большинство со-бравшихся – сами владель-цы автомобилей премиум- класса и точно понимают толк в роскошных авто. Многие даже к угощению не притронулись, предпо-читая напитки и с нетер-пением ожидая, пока на сцене появится флагман модельного ряда kIa. Вол-нение понятно, а вдруг он лучше, чем признанные шедевры?

Вообще- то, легкое бес-покойство гостей вполне объяснимо. Начнем с того, что Quoris – это первая мо-дель kIa премиум -класса. До этого марка делала по-пытки вырваться из при-вычного сегмента деше-вых автомобилей. Только результаты были уж очень неубедительны. Но, при-няв на борт Питера шрей-ера, автора нескольких замечательных новинок последних лет и накопив опыт, проанализировав «трудные ошибки», kIa ре-шилась еще на один удар. В бой пошла свежая едини-

ца под заводским индексом К9, получившая при кре-щении имя Quoris.

Конкуренты, похоже, напряглись, поскольку Quoris - это сочетание слов «ядро» (Core) и «Качество» (Quality). Не вдаваясь в сложную философию, kIa все внимание бросила на качество, которое является основой всего автомобиля. Получилось модно, совре-менно, стильно, спортивно и представительно. То, что нужно для хороших про-даж и внимания публики.

Quoris выполнен в лучших современных традициях представительских авто-мобилей. Он не кажется тяжелым или слишком спортивным, но в то же время выглядит солид-но. Как Дэвид Бэкхем в смокинге. Все правильно. Вдвойне приятно то, что kIa не слишком увлеклась копированием европей-цев. Черты, свойственные азиатской школе дизайна, присутствуют и гармонич-но сочетаются с эстетикой Старого Света. Фирменная решетка «Пасть Тигра», ха-

рактерные для Азии острые грани, сложная оптика фар добавляют автомобилю ко-лоритность и выделяют его на фоне конкурентов, которые уже не один раз перерисовали друг друга. Quoris можно смело на-звать свежим ветром в пре-риях премиум- класса.

Для своего сегмента Quoris отлично оснащен. У не-го увеличенная колесная база, обещающая простор в салоне. Низкие свесы, мощный 290- сильный V8, тщательно проработанная подвеска и рулевое управ-ление обещают, что владе-лец чаще будет ездить спе-реди, чем сзади, наслажда-ясь управляемостью, дина-микой и комфортом.

Последний, кстати, бес-прецедентный для kIa. Просторный салон, отде-ланный роскошной кожей nappa, просто набит техно-игрушками. Есть все воз-можные дисплеи, проектор на лобовое стекло, электро-приводы. Водительское кресло имеет 16 регулиро-вок и напоминает посадку двух человек. Для пасса-

корейСкий «круТыш»в РесТОРаНе ART&fACT пРОШла пРезеНТацИя пРемИУм-седаНа kiA QuORiS

ТЕКСТ аНДрЕЙ ТрОЙ ФОТО ИрИНа ШмУрОва

76 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 77: Chief Time Samara-Togliatti

жирского сидения пред-усмотрено 10 регулиро-вок. Задний диван с трех- уровневым подогревом снабжен регулируемой по-ясничной поддержкой и убираемым центральным подлокотником. Высота посадки водителя в соот-ношении к длине его ног (1,020/1,145 мм) - одна из лучших в классе, тогда как пространство для ног пассажиров (990 мм) - луч-шее в сегменте. А за счет большого люка (размером 910x480 мм) в салон авто-мобиля легко проникает солнечный свет.

А уж сколько систем без-опасности в Quoris! Есть контроль слепых зон, си-стема кругового обзора, круиз -контроль с функци-ей параллельной парковки, интеллектуальная система контроля, регулирующая скорость в зависимости от расстояния до автомоби-ля впереди. В общем, что-бы перечислить все, надо целый технический аль-манах писать. Но именно колоссальный набор со-временных опций и высо-кое качество (гарантия на

автомобиль 7 лет) ставит kIa Quoris в один ряд с та-кими гигантами, как BMW и Mercedes Benz. Кстати, сервис для владельцев Quoris тоже премиальный. За каждым покупателем закреплен личный кон-сультант и механик, а так-же предоставлена возмож-ность бесплатного сезонно-го хранения шин.

«kIa Quoris - настоящий автомобиль премиум- клас-са, способный вдохновлять, - считает руководитель компании «kIa центр на Московском» Андрей Кома-ров. - я видел много автомо-билей премиум и могу ска-зать, что Quoris - достойный соперник для признанных лидеров не только в области комфорта, но также в обла-сти качества и технологий».

«В премиум- сегменте кон-куренция очень высока, - подчеркивает руководи-тель компании «kIa центр Самара» Анатолий Алка-нов. Можно соревновать-ся в технологиях. Можно соревноваться в комфорте и качестве. В этом плане Quoris не только соответ-

ствует высочайшим стан-дартам, но и немного загля-дывает в будущее».

Неудивительно, что гости вечера с большим интере-сом осматривали автомо-биль, несмотря на вечер-нюю прохладу, не свой-ственную концу марта. Между прочим, девушкам новинка была не менее ин-тересна, чем мужчинам. Представителей салона про-сто забросали вопросами по поводу характеристик, цен, обслуживания, надежности и возможных комплекта-ций. и на каждый вопрос был получен четкий и убе-дительный ответ. В общем, все как положено. Строго по канонам класса премиум, в котором kIa Quoris, безус-ловно, займет свое достой-ное место.

«появление QuoriS, - ГовориТ еГо СоздаТель, дизайнер пиТер шрайер, - СвидеТельСТвуеТ о наших Серьезных намерениях и решимоСТи СоСТавиТь доСТойную конкуренцию европейСким брендам кЛаССа ЛюкС. в Связи С эТим и для KiA, и для наших клиенТов, и лиЧно для меня эТоТ авТомобиль – наСТоящее вОпЛОщЕНИЕ мЕчТы»

77АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME

Page 78: Chief Time Samara-Togliatti

теория катарсиса

А все потому, что существуют «Кры-лья» давно уже как клуб не футболь-ный, а околофутбольный. С годами «КС» превратились не только в ста-рожила Премьер-лиги, но и в долго-жителя на политическом небосклоне губернии. Только представьте: фут-больный клуб в состоянии перма-нентного кризиса сумел пережить две перемены на посту губернатора региона — и не пойти ко дну ни при одном из них! Случай для российско-го провинциального футбола тем бо-лее уникальный, если взять в расчет, сколь разнятся подходы в вопросах спортивной тематики у каждого из трех первых лиц губернии в ХХI веке.

«Крылья» не пошли ко дну, но и вы-браться из околофутбольного боло-та, где оказались еще десяток лет назад, за все это время так и не смог-ли. Факт прискорбный и ведущий к

тому, что в среде болельщиков все активнее зреет мысль о необходимо-сти некоего «очищения» клуба. Оно подразумевает, что «КС» должны спуститься в низшие дивизионы, а затем, через несколько лет, вновь прыгнуть наверх — но только тог-да, когда груз долгов и скандалов сменится неким позитивным век-тором развития клуба. Сценарий, по большому счету, сколь романти-ческий, столь и функциональный, ведь очевидно, что игра на этажах не таких пафосных, как Премьер-лига, требует значительно меньших финансовых расходов, что должно способствовать решению копив-шихся долгие годы проблем. Однако не стоит забывать: грязи хватает и за пределами элитного дивизиона. А главное — смириться с отсутствием ромбика «КС» в числе лучших клубов страны многим в Самаре будет не-легко. Хотя, быть может, и значи-тельно легче, чем было бы десяток

лет назад, во времена Каряки, Тихо-нова и Соузы...

обманутое Доверие

Впрочем, это самое «очищение» - ка-тегория пока что весьма условная. Действующие руководители клуба в такой, как у «КС», ситуации обречены жить днем сегодняшним и в будущее если и заглядывают, то с изрядной долей скептицизма. Уж слишком «по-ле» у нынешних «Крыльев» неровное, кочковатое, с проплешинами. и чем смотреть сны об изумрудных газонах наподобие испанских или англий-ских, не лучше ли прямо сейчас попы-таться привести в порядок свое фут-больное хозяйство, вооружившись простейшими агрономическими при-способлениями да семенами? О буду-щем ведь не мечтать надо, а строить его своими руками, как ни пафосно это прозвучит.

спОРТИвНые сТаРОвеРы дО сИх пОР сУдачаТ О ТОм, чТО зИма — эТО, мОл, вРемя Не фУТбОльНОе. НО спРаведлИвОсТь ТакИх пОсТУлаТОв НыНче пОд

бОльШИм сОмНеНИем. вО всякОм слУчае, самаРскИе «кРылья сОвеТОв» зИмОй ОбсУждаюТ НИчУТь Не меНьШе, чем в ИсТИННО фУТбОльНые

Теплые деНькИ. сТаРТ 2013 гОда ИсключеНИем в пРавИле Не сТал.

ТЕКСТ аНДрЕЙ ФЕДОрОв ФОТО юрИЙ СТрЕЛЕц

правила иГры

Спорт

79АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 78 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 79: Chief Time Samara-Togliatti

Правильные шаги у нынешнего топ-менеджмента «Крыльев», если разо-браться, налицо. Пригласили моло-дого и, как говорится, перспективно-го главного тренера Андрея Кобелева. Собрали по его лекалам команду — по именам весьма себе неплохую и бое-

витую. Основания доверять Кобелеву при этом имелись, ведь было на слуху выстроенное им «Динамо», в котором не только молодежи доверяли, но и медали выигрывали! и неспроста по-сле ухода из стана бело-голубых фа-милия Кобелева постоянно появля-лась в списке самых вероятных кан-дидатов на появление в сильнейших российских клубах. Выбор руковод-ства «Крыльев» уж если не принять (у каждого болельщика, ясное дело, есть свой правильный вариант фамилии главного тренера любимой команды), то логически понять можно было. и не вина руководства, что Кобелев в Самаре адаптироваться не хотел и нашел себя в роли столичного щеголя, оказавшегося в нашем захолустье по какому-то нелепому стечению обсто-ятельств. Клуб-то, возможно, предпо-лагая вероятность такого развития событий, снабдил тренера долгосроч-ным, трехлетним контрактом — мол, будь как дома, мы тебе всецело дове-ряем, у тебя карт-бланш. Но у Кобе-лева все как-то стремительно пошло под откос. С болельщиками роман не сложился, а вскоре и в отношениях с собственными игроками проблемы выявились. ждали, примиряли, но до консенсуса так и не дошли...

беспроигрышный вариант

Список готовых хоть завтра присту-пить к работе тренеров обширен — ед-ва освобождается какое-либо теплое место (а порой и несколько раньше се-

го события), как перед воротами хоро-шего клуба чуть ли не очередь из без-работных специалистов выстраива-ется. Выбирай — не хочу! Многие так и поступают, не особо заморачиваясь на тренерскую тему. В «Крыльях» по-ступили иначе, хитрее и прозорливее.

Возвращение Гаджи Гаджиева, с ко-торым когда-то были взяты первые за всю историю самарского футбола медали чемпионата страны, - это ведь не просто игра на ностальгических нотах. это, во-первых, вариант прак-тически беспроигрышный с точки зрения профессиональной. Мастер-ство, равно как опыт и авторитет Гад-жиева, никто подвергать сомнению, думается, не станет. Но есть и вторая составляющая, тоже важная до край-ности. «Крылья» забрали Гаджиева у нижегородской «Волги» - прямого конкурента в борьбе за выживание! Оставить соперника без главноко-мандующего по ходу битвы, да еще и переманить его на свою сторону — та-кой план даже выдумать не каждому под силу, не то что реализовать его. В «Крыльях» сделать почти невозмож-ное смогли. Равно как и выполнить пожелания Муслимыча по поводу до-укомплектования состава команды.

Ожидали сиюминутного результата? Зря. Его у команд Гаджиева, кажется, никогда не было. Даже в бронзовом 2004-м все начиналось с катастро-фических 1:5 от «Торпедо-Металлур-га» и прочих сомнительных достиже-ний. Зато потом — словно на танке до Берлина! Время, время команде нуж-но. Господа, вы хоть немного ждать умеете?

без вины виноватые

Умеют ждать далеко не все. Соб-ственно, в нашем случае дело даже

не в умении, а в желании. Стран-ная складывается ситуация: в по-давляющем большинстве других отечественных клубов вина за не-удачи традиционно ложится на плечи игроков и тренеров, вопрос лишь, в каких пропорциях. Что де-лать, так принято в спортивном мире, это данность. Но в «Крыльях» не так! Здесь, кажется, проиграть

могут только гендиректор Денис Маслов и председатель совета

директоров Алексей Чигенев. Отбросив эмоции, в их деятель-ности ничего фатального вы не найдете. именно за время их работы в клубе «Крылья» по-

гасили львиную долю прежних долгов, «Металлург» привели в

порядок, команда не блещет, но — на плаву, несмотря на все атаки злопыхателей. А лучшей иллюстра-цией эффектных и эффективных менеджерских шагов служит тот са-мый трансфер Гаджи Гаджиева. Но аплодисментов в свой адрес Чигенев и Маслов не услышат. Зато в изоби-лии получают истеричные потоки грязи. Порой диву даешься, читая иные ресурсы: что ж за ненависть-то такая спровоцирована к этим вполне футбольным людям?

Ларчик, надо думать, довольно про-сто открывается. В финансовом пла-не «Крылья» уже в самой ближайшей перспективе имеют все шансы стать клубом стабильным, устойчивым. «Черновая» работа, которую те же Чигенев с Масловым за два года про-делали: тяжелые переговоры с кре-диторами, реструктуризация десят-ков накопившихся долгов, крупных и не очень, многое другое вкупе с не-обходимостью удерживать клуб на топ-уровне — все это вскоре уйдет в прошлое. Вот туда-то, в новые «бес-проблемные» «Крылья», и устремле-ны взгляды кандидатов в руководи-тели самарского клуба. желание, в общем-то, понятное и в некотором роде естественное. Болельщиков только жаль: прикрываются-то сно-ва их якобы революционными чая-ниями, в то время как клубу жизнен-но необходима стабильность.

С аккомпанементом таких мыслей «Крылья Советов» в марте вернулись к делам российского чемпионата. За-вершится он для подопечных Гаджи Гаджиева через два месяца - 26 мая.

ОСТавИТь СОпЕрНИка бЕз гЛавНОкОмаНДУющЕгО по ходу битвы, да еще и переманить его на свою сторону — ТакОЙ пЛаН ДаЖЕ выДУмаТь НЕ каЖДОмУ пОД СИЛУ, не то что реализовать его

79АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 78 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 80: Chief Time Samara-Togliatti

ТЕКСТ вИОЛЕТТа вОрОНцОва ФОТО аНар мОвСУмОв

ТРУппа легеНдаРНОгО паРИжскОгО кабаРе CRAzy hORSe ТРИ дНя НахОдИлась На гасТРОлях в ОбласТНОй сТОлИце. УТОНчеННые кРасавИцы ОчаРОвывалИ самаРскИх мУжчИН, как кОгда-ТО Их

пРедШесТвеННИцы - кУльТОвОгО кИНОРежИссеРа квеНТИНа ТаРаНТИНО ИлИ ИзвесТНОгО певца сТИНга.

в первый день показа кор-респонденту Chief Time удалось попасть на ге-

неральный прогон шоу, а воочию убедившись в его завораживающей притяга-тельности, понять, почему Crazy Horse - самое посеща-емое кабаре в мире и почему в Париже оно стоит в одном ряду с главной достоприме-чательностью, эйфелевой башней.

Каждый номер представ-ления с помощью техниче-ских эффектов и игры све-та, которые в Crazy Horse наряду с мастерством тан-цовщиц возведены в ранг искусства, превращался в красочное эротическое шоу. «Бешеные лошадки» обыгрывали разные темы: как девушка собирается на свидание или как старается выглядеть лучше подружки.

После репетиции три участ-ницы кабаре с интересны-ми сценическими псевдо-нимами Лулу де Пари, Дей-зи Блю и Глория ди Парма поделились своими впечат-

лениями и открыли некото-рые секреты. «я гуляла по набережной, - рассказала Глория Ди Парма. - Два часа наслаждалась тишиной. На мой взгляд, Самара - очень романтичный город». А вот Дейзи и Лулу откровенно признались, что думали не о самарских достопримеча-тельностях, а об угощении.

- Мне очень понравился борщ, - поведала Лулу.

- А мне пельмени! - доба-вила Дейзи.

Однако много кушать де-вушкам все равно не при-дется. Кабаре - дело нешу-точное, и танцовщицы каж-дую неделю проверяют свой вес. «Он может колебаться, - объяснила Дейзи. - Два кило в плюс или минус не страш-но. Но если мы будем выгля-деть не на должном уровне,

то нас временно отстранят от работы. это обычная практика, во всех мировых танцевальных шоу такие правила». Гастроли Crazy Horse, кото-рые длятся уже 9 месяцев, подходят к концу, и Самара – один из городов, завер-шающих турне парижских звезд. По словам руководи-телей проекта, в программе, которая была приготовлена для самарцев, собраны луч-шие номера за все время существования кабаре. Не-которым из них более 30-ти лет, а часть танцев ставил сам основатель Crazy Horse Ален Бернарден.

«бешеные лошадки» покорили Самару

С crAzy horSe СоТрудниЧали

вЕЛИчаЙШИЕ кУТюрьЕ мира: оТ лаГерФельда

и унГаро до пако рабана и лориС аззаро. под впеЧаТлением оТ поСещения заведения

СаЛьваДОр ДаЛИ придумал знамениТое канапе

в Форме Губ, СТавшее одним из СИмвОЛОв кабарЕ

Событие

81АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 80 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 80 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 81: Chief Time Samara-Togliatti

О дуэте поющих ведущих (Антон Рубан и Владимир Строкань) в Самаре уже знают многие, благодаря большому количе-ству успешно организован-

ных мероприятий и самобытному таланту участников творческого тандема. Антон Рубан – по образо-ванию артист театра и кино, шо-умен, профессиональный певец. Владимир Строкань (MC Cupidon) – шоумен, квнщик. С дуэтом сотруд-ничают практически все празд-ничные агентства родных городов артистов (Самары и Сочи), также их работу высоко оценивают сто-личные организаторы торжеств. В преддверии свадебного сезона поющие ведущие подготовили аб-солютно новую шоу-программу, в которой переплетены юмор, интел-лигентное общение с публикой, не-стандартный подход к конкурсам и, конечно же, музыка.

Антон Рубан и Владимир Строкань совместно с вокально-инструмен-

тальной группой MIX sTYlE пред-лагают эксклюзивное комплексное решение для любого торжества. Все мероприятие пройдет в жи-вом музыкальном сопровождении, включающем и взаимодействие с ведущими, и интерактивные му-зыкальные конкурсы со зрителя-ми, и инструментальные отбивки, заполнение пауз, а также звуковые акценты на эмоционально силь-ных моментах.

Дуэт поющих ведущих и группа MIX sTYlE - это целая творческая лаборатория, способная создать полноценный праздник для вас. Коллектив состоит из музыкантов с колоссальным опытом концерт-ных выступлений, изысканным вкусом исполнительского мастер-

ства, подчеркнуто педантичным отношением к собственному имид-жу. Они подарят вам незабывае-мые эмоции от исполнения лучших хитов всех времен. Каждая песня звучит по-новому, а позитив, кото-рый исходит от музыкантов, про-никает в сердца слушателей, что создает неповторимую атмосферу во время выступления. В состав группы входят два вокалиста, про-фессиональные исполнители на гитаре, бас-гитаре, ударной уста-новке, саксофоне, флейте, клавиш-ных. С музыкантами работает тан-цевальный коллектив DIaMonDs, яркие номера которого великолеп-но украсят ваше событие.

Дуэт поющих ведущих (Антон Ру-бан и Владимир Строкань), группа MIX sTYlE и танцевальный проект DIaMonDs - это универсальное ре-шение для частных и корпоратив-ных мероприятий.

Music-шоуТЕКСТ СЕргЕЙ рОмаНОв

конТакТная инФормация: www.antonruBan.ru

дирекТор проекТов – анТон рубан, Тел. 89171193948

РЕ

КЛ

АМА

81АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME 80 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13 81АПРЕЛь 2О13 CHIEF TIME

Page 82: Chief Time Samara-Togliatti

какие преДприниматели нужны, а какие – нет?

Что касается малого и среднего бизнеса, то да, нужны люди, крепкие хо-зяйственники, способные развивать свое дело. А вот насчет корпораций, спе-кулирующих на природ-ных ресурсах, не уверен – все-таки лучше, когда нефть, газ и металл при-надлежат государству. Об-ратная ситуация чревата образованием монополий и фактическим захватом власти: из-за спин полити-ков начинают руководить люди, которые действуют не столько в интересах общества, сколько из сооб-ражений личной выгоды. Вспомните Первую миро-вую войну – она как раз из-за жадности монополий началась.

ИНТЕРВью кОНСТаНТИН хУДЯкОв ФОТО Из ЛИчНОгО архИва СЕргЕЯ СТИЛЛавИНа

СерГей СТиллавинИзвесТНый РадИОведУщИй О жадНОсТИ мОНОпОлИй, скОРОспелОм

бИзНесе, людях дела И НасТОящей любвИ

куДа канули истинные ценности?

Не исключено, что злую шутку сыграли особен-ности советского быта: за семьдесят лет мы при-выкли перекладывать от-ветственность на чужие плечи, зато обзавелись не очень приятными черта-ми. Сел пьяный за руль – задавил прохожего, закру-тил интрижку на стороне – отдал ребенка в приют, и так на каждом шагу, во всех отношениях. Надо бы нам отличать скороспелый биз-нес от серьезного, а насто-ящую любовь – от ночного увлечения. Но главное – не врать. Ни женщине, ни клиенту.

виДите ли вы себя в роли преДпринимателя?

Прочитав несколько био-графий крупных предпри-нимателей, я понял, что это – люди, обладающие особой хваткой, особым энергетическим талантом, и, конечно, редкие про-фессионалы в своей сфе-ре. Случайностей здесь не бывает: пришел в лавку в четырнадцать, трудился в поте лица, а в пятьдесят, «дозрев», встал у штурвала. Есть те, чье призвание – быть актером или инжене-ром, есть дельцы, есть лю-ди дела. я чувствую себя на своем месте, к тому же кроме честности, нужно, видно, кое-что еще…

в чем, по-вашему, состоит счастье?

Человек, который занима-ется своим делом, споко-ен и счастлив, но в глазах коммерсантов ни того, ни другого пока не вижу.

чего неДостает современному бизнес-сообществу?

У нашего бизнес-сообще-ства три проблемы: безот-ветственность, разгиль-дяйство и обман, что на практике выливается в элементарное «кидалово». Большинство ориентиру-ется скорее на сиюминут-ную прибыль, чем на обще-ственную пользу: здесь ку-пил, там продал, приобрел тачку, дом – честно говоря, «туфтовый» такой подход. Думаю, «ларечники», ко-торые занимаются только перепродажей, не заслужи-вают называться «предпри-нимателями», – они ничего не предпринимают. До ре-волюции у российских про-мышленников ценности были: они душой за оте- чество радели, старались делать все основательно, на века – так, чтобы на-чатое продолжили дети и внуки. Сейчас такого днем с огнем не сыщешь, да и государственная политика благоприятствует…

Главное – не враТь. ни женщине, ни клиенТу

Субъюнктив

82 CHIEF TIME АПРЕЛь 2О13

Page 83: Chief Time Samara-Togliatti
Page 84: Chief Time Samara-Togliatti

Проконсультируйтесь со сПециалистом