17
grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots Grande Prémio Europeu Endurance “Aquabike Portugal” Endurance European Grand Prix “Aquabike Portugal”

Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

grátis | free

algarveMAIO . MAY 2014

guia . guideConcerto com Steve HackettConcert with Steve Hackett

Os Idiotas The Idiots

Grande Prémio EuropeuEndurance “Aquabike Portugal”Endurance European Grand Prix “Aquabike Portugal”

Page 2: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

PROPRIEDADE . PROPERTYRegião de Turismo do Algarve (RTA)Avenida 5 de Outubro, n.º 188000 - 076 Faro, Algarve – Portugalwww.turismodoalgarve.pt

PARA ENVIO DE INFORMAÇÃOPLEASE FORWARD INFORMATION TOTel. 289 800 400Fax: 289 800 [email protected]

COORDENAÇÃO EDITORIAL EDITORIAL COORDINATIONRTA - Núcleo de Planeamento,Comunicação, Imagem e Qualidade

FOTOGRAFIAPHOTOGRAPHYArquivo Câmaras MunicipaisMunicipal Council ArchivesArquivo RTARTA Archivewww.stylept.com

TRADUÇÃO INGLÊSENGLISH TRANSLATIONwww.stylept.com

CONCEÇÃO GRÁFICA, COORDENAÇÃO GRÁFICAE PAGINAÇÃOGRAPHIC DESIGN, GRAPHICCOORDINATION AND PAGE LAYOUTwww.stylept.com

PARA PUBLICIDADEFOR ADVERTISINGRegião de Turismo do Algarve (RTA)Tel. 289 800 400Fax: 289 800 [email protected]

PRÉ-IMPRESSÃO E IMPRESSÃOPRE-PRESS & PRINTINGwww.stylept.com

CAPA . COVERSteve Hackett

TIRAGEM . PRINT RUN70.000

DEPÓSITO LEGAL . LEGAL DEPOSIT281213 / 08

DISTRIBUIÇÃO GRATUITAFREE ISSUE

NOTA: A Região de Turismo do Algarve (RTA) não se responsabiliza por eventuais alterações de datas ou programas de eventos organizados por outras entidades e incluídos neste Guia. O envio de informações sobre a organização de eventos deve ser feito para a RTA, sem compromisso de publicação, até ao dia 5 do mês anterior à sua re-alização. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido no todo ou em parte sem autori-zação escrita da RTA.

NOTE: The Algarve Tourism Region (RTA) cannot be held responsible for any last minute changes to the dates or programmes of events as organised by other entities that may be included in this guide. Information about forthcoming events can be sent, without any guarantee of publication, to the RTA un-til the 5th day of the month prior thereto. No part of this guide may be reproduced without the written consent of the RTA.

Legenda | Key:

Local | Venue

Hora | Time

Preço | Price

Organização | Organisation

Informações | Info

03MÚSICA | MUSIC

07TEATRO | THEATRE

09EXPOSIÇÕES | EXHIBITIONS

15DESPORTO | SPORT

18FESTAS E FESTIVAIS | FESTIVITIES & FESTIVALS

20FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS

13DANÇA | DANCE

24TABELA DE MARÉS | TIDAL SCHEDULE

27ANTEVISÃO | PREVIEW

25E AINDA | WHY NOT

29CONTACTOS | CONTACTS

31MAPA DO ALGARVE | ALGARVE MAP

02 ÍNDICE | CONTENTS

www.facebook.com/GolfedoAlgarve

www.facebook.com/VisitAlgarve

Concerto com |Concert with

Steve Hackett

O lendário guitarrista dos Genesis – Steve Hackett, continua a sua digressão mundial onde apresenta os temas clássicos da banda que marcou a década de 70. Com uma carreia mar-cante tanto nos Genesis como a solo, esta é a última oportu-nidade de ver e ouvir ao vivo os grandes temas dos Genesis interpretados pelo seu lendário guitarrista. Um espetáculo intemporal com as músicas que estão na memória de todos.

The legendary Steve Hackett, with a successful career both as a solo artist and Genesis guitarist, announced a world tour, in which he will be performing the band’s classics from the ‘70s. This is the last chance to see him playing Genesis’ greatest hits live. A timeless concert filled with songs which everyone remembers.

30/05LAGOA - Centro de Congressos do Arade | Arade Conference Centre

21h30

€25

T. 282 498 577www.centrocongressosarade.com

MUSIC | MÚSICA 03

Page 3: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

03/05FARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre

21h30

Teatro Municipal de | Municipal Theatre of Faro

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

“Na véspera da saída do seu 4º álbum “Dia novo”, Viviane convida-nos para uma noite muito especial, num concerto que reunirá os êxitos dos seus tra-balhos anteriores e revelará igualmente, algumas das suas novas canções. “Do Chiado até ao Cais” é o seu novíssimo single, que já anda a rodar nas principais rádios nacionais e que fará com certeza parte do alinhamento deste espetáculo.”

Shortly before releasing her 4th album “Dia Novo” (“New Day”), Viviane invites you to attend a very special concert in which she will perform her greatest hits alongside some of her new songs, incluing her brand new sin-gle “Do Chiado até ao Cais” currently on national radio playlists.

Noites de Sofá com |Couch Nights with Viviane

MUSIC | MÚSICA 0504 MÚSICA | MUSIC

03/05Noites de Ópera | Opera Nights - Amor e Sedução

PORTIMÃO - TEMPO - Teatro Municipal (Pequeno Auditório) |Municipal Theatre (Small Auditorium)

21h30

€8

Ideias do Levante

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

10/05

Bordeira Lusitânia Paixão

SÃO BRÁS DE ALPORTEL -Cineteatro | Cine-TheatreSão Brás

21h30

€5

Sociedade Recreativa Bordeirense

10/05Concerto pelo | Concert by

Quarteto ConcordisSÃO BRÁS DE ALPORTEL - Mu-seu do Trajo | Costume Museum

19h00

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

10/05Espetáculo da Embaixada Alemã | German Embassy

Performance“KOM(M)ODCHEN - Freaks”

LAGOA - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

19h00

T. 282 380 452

09/05Espetáculo Musical com |

Musical Entertainment with Ricardo Sousa

LAGOA - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

21h30

T. 282 380 452

09/05Programa DiVam | DiVam

Program - Música nos Monumentos | Music in

MonumentsVILA DO BISPO - Ermida de | Hermitage of Nossa Senhora de Guadalupe

17h00

03/05 - 07/0615ª Edição - Concurso de Fado Cerveja Sagres | 15th Edition - Fado Competition Sagres Beer

VILA DO BISPO

Câmara Municipal | Municipal Council of Vila do Bispo

T. 282 630 600

02/05Uma Sexta de Jazz |

A Jazz FridayFARO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

21h30

€8

Grémio das Músicas

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

01/05 - 31/05Recital de Guitarra

Portuguesa |Portuguese Guitar Recital

FARO - Museu Municipal | Municipal Museum

Todos os dias sessões de 30 minutos (Excepto segundas-feiras) | Every day sessions of 30 minutes (Except Mondays) | Terça a sexta | Tuesday to Friday 11h00, 12h00, 14h00, 15h00, 16h00 e | and 17h00. Sábados e domingos | Saturdays and Sundays 11h00, 12h00, 14h00, 15h00 e | and 16h00

€5

Associação Guitarra Portuguesa com Futuro

www.recitalguitarraportuguesa.com

16/05 e | and 17/05

2º Fado Fest

LAGOS - Centro Cultural |Cultural Centre

21h30

€8 (Um espectaculo | One show)€12 (Dois espectaculos | Two Shows)

Ibérica Eventos

T. 282 770 450

10/05

Noiserv

PORTIMÃO - TEMPO - Teatro Municipal (Pequeno Auditório) |Municipal Theatre (Small Auditorium)

21h30

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

11/05Ciclo de Música Americana com a Orquestra de Jazz do

Algarve | American Music Cycle with the Algarve Jazz

OrchestraFARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre

18h00

€8

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

17/05 - 24/05

XVI Semana Coral de Lagoa

17/05 - 17h00 - Convento de | Convent of São José21/05 - 21h00 - Centro Paroquial de | Parish Centre of Ferragudo23/05 - 19h00 - Igreja de | Church of Estômbar24/05 - 17h00 - Auditório Municipal de | Municipal Auditorium of Lagoa

LAGOA

Câmara Municipal de | Municipal Council of Lagoa e | and Ideias do Levante

T. 282 380 473www.semanacoral.net

Page 4: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

Os Idiotas | Idiots

THEATRE | TEATRO 07

No mundo d’ Os Idiotas o facebook deixou de ser virtual e as pessoas, mesmo as “supostamente normais”, trocaram as gar-galhadas por uma dúzia de LOLs. Neste universo paralelo, há homens que afinal são mulheres que entretanto mudaram de sexo e jogos de computador que se instalaram na vida sem pedir autorização para fazer download.

In the world of Os Idiotas, facebook is no longer virtual and people - even those who are ‘supposedly normal’ - replaced laughter for a dozen of LOLs.In this parallel universe, men turn out to be women, who in the meantime change sex, and computers games install themselves without asking permission to download.

24/05OLHÃO - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

21h30

T. 289 710 170

23/05Dead Combo - A Bunch of

MeninosFARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre

21h30

€12,50 - 1º Plateia | Stalls€10 - 2ª Plateia | Stalls

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

23/05 e | and 24/05Faro Blues - 1º Festival

Internacional de Blues de Faro | 1st International Faro

Blues FestivalFARO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

21h30

€8 (Um dia | One day)€12 (Dois dias | Two days)

Ambifaro, Blind Note e | and Bluesmente Falando

T. 282 897 250facebook.com/faroblues

23/05 e | and 24/05Estreia Mundial da | World

Premiere of Gilda das Amendoeiras

23/05 - TEMPO - Teatro Municipal de | Municipal Theatre of Portimão (Grande Auditório | Large Auditorium)24/05 - Centro Cultural de | Cultural Centre of Lagos

PORTIMÃO E | AND LAGOS

21h30

Academia de Música de Lagos

24/05Noite de Fado |

Evening of FadoSÃO BRÁS DE ALPORTEL -Museu do Trajo | CostumeMuseum

21h00

Grupo dos Amigos do museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

31/05

Amália por | by Julio Resende

PORTIMÃO - TEMPO - Teatro Municipal (Grande Auditório) |Municipal Theatre (Large Auditorium)

21h30

€10

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

03, 10, 17, 24 e | and 31/05Concertos “Música nas

Igrejas” | Conterts “Music in the Churches

03/05 - Guitarra | Guitar - Auditório da | Auditorium of Academia de Música de Tavira10/05 - Fado - Igreja de | Church of São Francisco17/05 - Voz | Vocals - Ermida de | Hermitage of São Sebastião24/05 - Guitarra | Guitar - Ermida de | Hermitage of Santa Ana31/05 - Dança e Guitarra | Dance and Guitar - Biblioteca Municipal | Munici-pal Library Álvaro de Campos

TAVIRA

18h00

Academia de Música de Tavira

http://taviraconcerts.blogspot.com

25/05Ciclo de Concertos

Promenade - Histórias com Música | Promenade Concerts -Stories with Music - O Pedro e

o Lobo

FARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre - 12h00LAGOA - Auditório Municipal |Municipal Auditorium - 16h30

FARO e | and LAGOA

06 MÚSICA | MUSIC

23/05Música na Galeria com os |Music in the Gallery with

“Pouca Terra”ALJEZUR - Galeria de Ex-posições da Junta de Freguesia de | Exhibition Gallery of the Municipal Council of Odeceixe - Largo do Povo

20h30

Câmara Municipal de | Municipal Council of Aljezur

T. 282 990 010www.cm-aljezur.pt

18/05Clube de Jazz apresenta |

Jazz Club presents“Low Tech Groove”

SÃO BRÁS DE ALPORTEL -Museu do Trajo | Costume Museum

17h00

€10

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

17/05Ciclo de Música Barroca |

Baroque Music CycleALCOUTIM - Igreja Matriz | Mother Church

17h00

Page 5: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

EXHIBITIONS | EXPOSIÇÕES 09

“O que é a Dieta Mediterrânica?” A exposição responde a esta questão dando a conhecer as suas múltiplas dimensões: o conceito de espaço cultural e de estilo de vida mediterrânico milenar, um património cultural imaterial transmitido de ge-ração em geração e os seus aspetos sociais e religiosos, os ali-mentos sagrados e as suas simbologias, os produtos do mar e da terra que dão suporte a um regime alimentar de excelên-cia reconhecido pela OMS – Organização Mundial de Saúde.

‘What’s the Mediterranean Diet?’ The exhibition will answer this question by showing its multiple facets: the concept of millennial Mediterranean cultural space and lifestyle, an intangible cultural heritage passed on from generation to generation, and its social and religious aspects, sacred foods and what they represent, land and sea products which are the base of an excellent diet, acknowledged by WHO – World Health Organisation.

Exposição | ExhibitionDieta Mediterrânica - Património

Cultural Milenar | MillennialCultural Heritage

Até | Until 31/12TAVIRA - Museu Municipal | Municipal Museum - Palácio da Galeria | Gallery Palace)

Terça a sábado | Tuesday to Saturday 10h00 - 12h30 e | and 14h00 - 17h30

T. 281 320 540

15/05 e | and 16/05Contos de Liberdade |

Freedom TalesInserido no XII Festival de Narração Oral | As part of the 12th Oral Narra-

tion FestivalFARO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

21h30

€6

ARCA - Associação Recreativa e Cultural do Algarve

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

16/05 e | and 17/05Revista Portuguesa |

Portuguese Revue “ Quem mais gamou, melhor ficou”

LAGOA - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

21h30

T. 282 380 452

Durante o mês | During the month

Revista à Portuguesa | Portuguese Revue “Quem

mais gamou, melhor ficou”PORTIMÃO - Sala do | Room Boa Esperança

Quinta, sexta e sábado |Thursday, Friday and Saturday 21h00 e | and domingo | Sunday 15h00 e | and 21h00

Boa Esperança Atlético Clube Portimonense

T. 282 422 976

17/05Lx Comedy Club -

First Class TourFARO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

22h00

€10

Géneros e Comédias

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

31/05Espetáculo | Performance

“Crime e Mistério” pelo Grupo de | by the Goup of

Teatro AperitivoSÃO BRÁS DE ALPORTEL -Museu do Trajo | Costume Museum

20h00

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org10/05Cantastórias - De cor e

SalteadoOLHÃO - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

16h00

T. 289 710 170

03/05 - 11/05Autos da Revolução

FARO - TEMPO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

03, 08, 09 e | and 10/05 -21h3004 e | and 11/05 - 16h00

€10

ACTA

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

30/05 e | and 31/05

Ode Marítima

FARO - Teatro Lethes | Lethes Theatre

21h30

€10

ACTA

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

08 TEATRO | THEATRE

Page 6: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

Até | Until 09/06Exposição | Exhibition

“Desenhos da Prisão” de | by Álvaro Cunhal

ALBUFEIRA - Arquivo Histórico |Historic Archive, Rua | Street João Bailote

Segunda a sexta | Monday to Friday 09h00 - 12h30 e | and 13h30 - 17h00. Encerra aos sábados, domingos e feriados |Closed on Saturdays, Sundays and Holidays

Até | Until 30/06Exposição | Exhibition

“Por Vales da Memória”SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Cen-tro Explicativo e de Acolhi-mento da Calçadinha

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Até | Until 30/06Exposição | Exhibition

“Desafiarte: 40 anos de 25 de abril no concelho e no país”

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Sede da União Desportiva Recreativa Sambrasense

Até | Until 25/05Exposição de Pintura de |

Painting Exhibition byCarlos Mendes

ALJEZUR - Espaço + |Showroom +

Segunda a sábado | Monday to Saturday 09h00 - 17h30

Câmara Municipal de | Municipal Council of Aljezur

T. 282 990 010www.cm-aljezur.pt

Até | Until 25/05Exposição comemorativa do Centenário do Pintor |

Commemorative Exhibition of the Painter Centenary

José Cercas

ALJEZUR - Galeria de Exposições da Junta de Freguesia de Odeceixe | Parish Council of Odeceixe Exhibi-tion Gallery

Câmara Municipal de | Municipal Council of Aljezur

T. 282 990 010www.cm-aljezur.pt

Até | Until 28/05Exposição | Exhibition

“Estações do Ano” - Fotografia pelo Grupo de Fotógrafos do Algarve |

Photography by the Algarve Photographers GroupSÃO BRÁS DE ALPORTEL - Museu do Trajo | Costume Museum - Galeria do Museu | Museum Gallery

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

EXHIBITIONS | EXPOSIÇÕES 1110 EXPOSIÇÕES | EXHIBITIONS

Até | Until 30/05Exposição de Fotografia|

Photography Exhibition “do ar, da terra e do mar...” de | by

Júlio AntãoALBUFEIRA - Edifício dos Paços do Concelho | Town Hall Building

Até | Until 14/06Exposição | Exhibition

“Liberdade e coerência cívica - o exemplo de Ernesto

Melo Antunes na História Contemporânea Portuguesa”

TAVIRA - Quartel da Atalaia

Câmara Municipal de | Municipal Council of Tavira

Até | Until 25/05Exposição de Pintura |

Painting Exhibition“Rostos das palavras de abril”

de | by Henrique Gabriel

ALJEZUR - Espaço + |Showroom +

Segunda a sábado | Monday to Saturday 09h00 - 17h30

Câmara Municipal de | Municipal Council of Aljezur

T. 282 990 010www.cm-aljezur.pt

Até | Until 01/05Exposição de Pintura de |

Painting Exhibition byWill Kellerman

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Mu-seu do Trajo - Galeria Nova do Museu | Costume Museum -Nova Museum Gallery

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

Até | Until 05/05Ilustrações e Livros de |

Illustrations and Books byTimo Dillner

LAGOS - Posto Municipal de Exposições | Municipal Exhibi-tion Tour

Até | Until 08/05Exposição | Exhibition

“As Pedras também contam histórias” de | by Libéria Matos

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Biblioteca Municipal (Átrio) | Municipal Library (Atrium)

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Até | Until 25/05Exposição | Exhibition

“Pioneiros do conhecimento científico do Algarve”

Projeto conjunto da rede de museus do | Joint project of

the museums network of Algarve

SÃO BRÁS DE ALPORTEL -Centro Museológico do Alportel | Alportel Museologi-cal Centre

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Até | Until 25/05Exposição | Exhibition

“Olhares”SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Cen-tro Museológico do Alportel | Alportel Museological Centre

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Até | Until 25/05Exposição de Pintura |

Painting Exhibition“A colecção de Arte do Município de Aljezur”

ALJEZUR - Junta de Feguesia do | Parish Council of Rogil

Câmara Municipal de | Municipal Council of Aljezur

T. 282 990 010www.cm-aljezur.pt

Até | Until 24/05Exposição de Pintura |

Painting Exhibition “Algo para todos” de | by

Brian Mehl

ALBUFEIRA - Galeria Munici-pal | Municipal Gallery

Segunda a sexta | Monday to Friday 09h30 - 12h30 e | and 13h30 - 17h30

Até | Until 10/05Exposição | Exhibition

“Egipto”

TAVIRA - Museu Municipal / Núcleo Islâmico | Municipal Museum / Islamic Centre

Terça a sábado | Tuesday to Saturday 10h00 - 12h30 e | and 14h00 - 17h30

T. 281 320 540

Até | Until 11/05Exposição de Fotografia | Photography Exhibition

“Chaminés Algarvias - Uma espécie em vias de extinção”

ALBUFEIRA - Museu Municipal de Arqueologia | Archeology Municipal Museum

Terça, sábado, domingo e feriados | Tuesday, Saturday, Sunday and Hollidays 09h30 - 12h30 e | and 13h30 - 17h30Quarta, quinta e sexta | Wednesday, Thursday and Friday 09h30 - 17h30

Page 7: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

Espetáculo de Flamenco |Flamenco Performance

“Luz de Luna”

Este “cuadro” flamenco é formado por um “bailaor” e uma “bailaora” de grande nível. Oscar de los Reyes fez parte da companhia de Pilar Távora, Farruquito e Antonio Canales. Em 2008 foi o vencedor do Prémio Nacional de Baile Flamenco “La Perla de Cádiz”. Luna Fabiola é “bailaora”, coreógrafa e pro-fessora de baile flamenco da Fundación de Arte Flamenco. Ao longo da sua carreira já colaborou com nomes tão relevantes como: Esperanza Fernandéz, Israel Galván, Miguel Poveda.

This cuadro flamenco is made up of a bailaor and a bailaora of the highest level. Oscar de los Reyes was a member of the company of Pilar Távora, Farruquito and Antonio Canales. In 2008 he was awarded the ‘La Perla de Cádiz’ (‘The Pearl of Cádiz’), the National Flamenco Award. Luna Fabiola is a bailaora and choreographer, and teaches baile flamenco at the Fundación de Arte Flamenco. Throughout his career, he has worked with renowned artists such as: Esperanza Fernan-déz, Israel Galván, and Miguel Poveda.

03/05LAGOA - Auditório Municipal | Municipal Auditorium

Ibérica Eventos & Espetáculos

T. 282 380 452

DANCE | DANÇA 13

Até | Until 31/12Exposição | Exhibition “Memória e Futuro -

Património, coleções e a construção de um museu

para Tavira”TAVIRA - Museu Municipal | Municipal Museum - Palácio da Galeria | Gallery Palace

Terça a sábado | Tuesday to Saturday 10h00 - 12h30 e | and 14h00 - 17h30

T. 281 320 540

Até | Until 05/07Exposição | Exhibition“Antes que ela acabe” -

Constituição Portuguesa | Portuguese Constitution

LAGOS - Centro Cultural |Cultural Centre - Sala de Ex-posição 1 | Exhibition Room 1

Segunda a sábado | Monday to Saturday 11h00 - 19h00

Câmara Municipal de | Municipal Council of Lagos

http://centroculturaldelagos.wordspress.com

Até | Until 15/09Exposição de miniaturas de

carros, motas, aviões e barcos |Exhibition of miniature cars, motorcycles, airplanes and

boatsLAGOS - Salão das | Hall of the Coleções do Búzio - Praia da | Beach of Luz

Terça a sexta | Tuesday to Friday 11h00 - 13h00 e | and 15h00 - 18h00. Sábados e domingos | Saturdays and Sundays 12h00 -18h00

T. 963 427 599

Até | Until 09/08Exposição | Exhibition“Arte Algarve Open X”

LAGOA - Galeria Arte Algarve | Algarve Art Gallery

Segunda a sábado | Monday to Saturday 10h00 - 13h00 e | and 14h00 - 18h00

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

03/05 e | and 04/05Paderne Expo Motor |

Motor Expo 2014

ALBUFEIRA - Paderne

T. 966 190 540

02/05 - 26/05Exposição de Fotografia | Photography Exhibition

“São Brás de Alportel na perspectiva dos seus residentes estrangeiros”

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Cen-tro de Artes e Oficios | Arts and Crafts Centre

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

03/05 - 28/05Exposição | Exhibition

“Projeto Design e Oficios”SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Galeria Municipal | Municipal Gallery

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

30/05 - 24/09Exposição de Fotografia | Photography Exhibition

“Desporto” pelo | by Grupo de Fotógrafos do Algarve |

Photography by the Algarve Photographers GroupSÃO BRÁS DE ALPORTEL -Museu do Trajo | Costume Museum

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

03/05 - 31/05Exposição de Pintura |

Painting Exhibition“I-Pad Arte” de | by Jutta

MertensSÃO BRÁS DE ALPORTEL - Museu do Trajo - Galeria Nova | Costume Museum - New Gallery

Grupo dos Amigos do Museu de | Friends of the Museum São Brás de Alportel

www.amigos-museu-sbras.org

06/05 - 28/05Exposição de Joalharia |

Jewellery Exhibition“Com L de Lola”

ALCOUTIM - Casa dos | House of Condes

Câmara Municipal de | Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

12 EXPOSIÇÕES | EXHIBITIONS

Page 8: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

Finalmente a corrida internacional de Portimão transforma-se num CAMPEONATO EUROPEU DE RESISTÊNCIA em 2014 como já tinha sido anunciado no VI Endurance Internacional. Irá ser um campeonato composto por duas provas, uma em Portugal e outra em França.

In 2014, Portimão’s international competition finally becomes Endurance European Championship, as announced during the 6th edition of Endurance International. This competition is made up of two races, one in Portugal and the other one in France.

SPORT | DESPORTO 15

10/05 e | and 11/05PORTIMÃO - Praia da Rocha

T. 289 710 170 www.fpmotonautica.org

Grande PrémioEndurance Europeu |

Endurance European Grand Prix“Aquabike Portugal”

14 DANÇA | DANCE

16/05

Nous - Inner Perception

PORTIMÃO - TEMPO - Teatro Municipal (Grande Auditorio) |Municipal Theatre (Large Auditorium)

21h30

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

17/05Alice no País das Maravilhas |

Alice in WonderlandPORTIMÃO - TEMPO - Teatro Municipal (Grande Auditorio) |Municipal Theatre (Large Auditorium)

16h00

€6

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

08/052ª Plataforma de Dança Criadores Portugueses |

2nd Dance Platform Portuguese Creators

FARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre

21h30

€6

DeVIR/CAPA

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

17/05 e | and 18/05A Máquina do Tempo UX |

UX Time Machine - Contra os Canhões Dançar!

FARO - Teatro das Figuras | Figuras Theatre

17/05 - 21h3018/05 - 16h00

€7 - 1 Gala€10 - 2 Galas

Urban Expression

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

Page 9: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

16 DESPORTO | SPORT

04/053ª Caminhada Solidária |

3rd Solidarity Walk

PORTIMÃO

09h00

NHACJR - Núcleo Hospitalar de Apoio a Crianças e Jovens em Ri sco.

31/05 - 01/06Maratona de Futsal de

Veteranos | Veterans Futsal Marathon

LAGOS - Pavilhão da Es-cola Secundária Gil Eanes | Gil Eanes High School Sports Hall

Junta de Freguesia de | Parish Council of Lagos

11/051º Passeio TT Turístico |1st 4x4 Touristic Drive

“Por Terras de Maio”CASTRO MARIM - Local da Concentração | Meeting Point - Colina do Revelim de Santo António

Inicio | Starts at 08h00

T. 965 807 273 / 967 975 861

10/05Sarau Gímnico Anual |

Gymnastic Annual SoireePORTIMÃO - Pavilhão Despor-tivo da Escola | School Sports Hall EB 2, 3 da Mexilhoeira Grande

19h00

10/05I Triatlo de | I Triathlon of

Alvôr - Valter PaisPORTIMÃO - Praia do | Beach of Alvor

15h30 - 17h30

O2 - Associação Desportiva e Cultural de Portimão

17/05 e | and 18/051º Festival de Caminhadas de | 1st Walking Festival of

Alcoutim

ALCOUTIM

Câmara Municipal de | Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

18/05VII Grande Prémio de

Atletismo | 7th Athletics Grand Prix

ALCOUTIM

Centro de Apoio dos Trabalhadores da Câmara Municipal de | Workers Support Centre of the Municipal Council of Alcoutim

18/05Marcha Corrida de | Walking

and Running of Alcoutim

ALCOUTIM

União das Juntas de Freguesia de | Parish Union of Alcoutim e | and Pereiro

31/05III Corrida ACS | 3rd ACS Race

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Pavilhão Municipal | Municipal Sports Hall

18h30

Associação Cultural Sam-brasense e | and Instituto Português do Desporto e da Juventude

31/051ª Marcha Corrida a favor da |

1st Walking Race for theSPEM de Faro 2014

FARO - Junto ao Teatro das Figuras | Next to the Figuras Theatre

09h30

€5

T. 289 829 268 / 938 232 957

31/05 - 01/06Baja Terras de Alcoutim

ALCOUTIM

Automóvel Clube do Algarve

31/058ª Gala de Karate |

8th Karate GalaPORTIMÃO - Clube | Club Desportivo e | and Recreativo da Pedra Mourinha

20h00 - 22h00

Internacional Japan Karaté - Associação Portugal

31/05 - 01/06XII Torneio de Futebol 7 |

17th Football 7 TournamentSÃO BRÁS DE ALPORTEL - Campo de Futebol Municipal | Municipal Football Field

Sociedade 1º de Janeiro

15/05 - 18/05Penina International Seniour

TournamentPORTIMÃO - Complexo Municipal de Ténis | Municipal Tennis Complex

09h00 - 19h00

Clube de Ténis de Portimão e Rocha

17/05 e | and 18/052º Torneio Internacional

Traquinas | 2nd International Traquinas TournamentFARO - Estádio de | Stadium São Luís

17/05 - Desfile das Equipas |Teams Parade - 13h00;Competição | Competition - 14h00 - 20h0018/05 - Inicio da Competição |Start of the Competition 09h00

17/05 e | and 24/05VIII Campeonato de Futebol de Golfinhos | 8th Dolphins

Football Championship17/05 - Sintéticos de | Synthetics of Albufeira18/05 - Estádio da | Stadium of Nora

ALBUFEIRA

15h00

04/05Silves Tour

Inscrições através do |Subscriptions by

282 440 270 ou | [email protected]

SILVES - Concentração em frente às piscinas municipais |Meeting point in front of the municipal pools

09h30

Câmara Municipal de | Munici-pal Council of Silves

T. 282 440 800www.cm-silves.pt

SPORT | DESPORTO 17

04/05 - 11/059ª Edição da Bike Week |

Bike Week 9th Edition

LAGOS

Martinhal Beach Resort & Hotel

www.martinhal.com

11/054º Torneio da Amizade |

4th Friendship Tournament

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

Associação Humanitária dos Bombeiros Voluntários de São Brás de Alportel

Page 10: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

22/05 - 24/0522/05 - Ricardo Ribeiro e | and Diabo na Cruz23/05 - Souls of Fire e | and Chambao24/05 - Vicente Amigo e | andKompanhia Algazarra

LAGOA - Ferragudo

T. 289 710 170

Festival Sons do Atlântico |Atlantic Sounds Festival

O Festival World Music Sons do Atlântico depois de 3 anos de interregno está de volta com novidades e nova localização: Ferragudo - Lagoa. Aberto à world music, à música tradicional e ao folk, o festival músicas do mundo estende as suas fron-teiras estilísticas ao jazz, aos blues e aos novos encontros da tradição com a modernidade.

After a 3-year break, the Atlantic Sounds World Music Festi-val is back with new features and a new location: Ferragudo - Lagoa. Dedicated to world music, traditional and folk music, this festival opens its borders to jazz, blues and new styles where traditional meets modern.

18 FESTAS E FESTIVAIS | FESTIVITIES & FESTIVALS

24/05 e | and 25/05Festival do Caracol |

Feast of the SnailSÃO BRÁS DE ALPORTEL - Junto ao Polidesportivo | Next to the Multisport

Associação Jovem Sambrasense

23/05 - 01/063ª Mostra Gastronómica da Sardinha da | 3rd Gourmet

Sardine Showcase of Praia da Rocha

PORTIMÃO - Areal da Praia da | Sandy beach of Rocha

12h00 - 22h00

Restaurantes Aderentes do Areal da | Sandy Beach Adhering restaurants of Praia da Rocha

01/05 - 10/0529ª Semana Académica

do Algarve | 29th Algarve Academic Week

FARO - Junto às Piscinas Municipais | Next to the Faro Municipal Pools

Associação Académica da Universidade do Algarve

T. 289 888 444www.aaualg.pt

Até | Until 18/05Festival Gastronómico de Alcoutim | Alcoutim Gastronomic Festival

“Sabores da Serra ao Rio”

ALCOUTIM - Restaurantes Aderentes | Adhering res-taurants

Câmara Municipal de |Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

FESTIVITIES & FESTIVALS | FESTAS E FESTIVAIS 19

Realiza-se este ano a décima primeira edição do Festival de Gastronomia do Mar de Tavira, um evento que divulga a gastronomia e restauração lo-cais que, durante vários dias, apresentam pratos confecionados à base de produtos do mar.

This year’s 11th edition of Tavira’s Sea Gastronomy Festival will promote regional gastronomy and local restaurants, which will delight visitors with seafood dishes.

02/05 - 25/05TAVIRA - Restaurantes Aderentes | Adhering restaurants

www.cm-tavira.pt

XI Festivalde Gastronomia do Mar |

11th Sea GatronomyFestival

Page 11: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

7º Feira | 7th Fair Terra de Maio

TERRA DE MAIO é um certame dedicado às atividades que fomentam a economia local, uma variadíssima mostra do melhor que a terra cria e o homem recria, como a agricultu-ra, a criação de gado, o artesanato, que abrange mostras de produtos do campo e do mar de qualidade e o funcionamen-to de uma queijaria.

TERRA DE MAIO is an event dedicated to local economy--boosting activities. It is a varied showcase of the land’s best creation and human transformation, such as agriculture, live-stock breeding, and handicrafts, which includes high quality land and sea produce and a cheese maker’s workshop.

09/05 - 11/05CASTRO MARIM - Centro Multiusos do Azinhal | Azinhal Multipurpose Center

Câmara Municipal de | Municipal Council of Castro Marim e | and Junta de Freguesia de | Parish Council of Azinhal

T. 281 510 740 www.cm-castromarim.pt

03/05Minifeira de Artesanato |

Handicrafts Minifair

TAVIRA - Jardim das | Garden Palmeiras

10h00 - 18h00

ASTA - Associação de Artes e Sabores de Tavira

10/05Mostra de Artesanato |Handicrafts Showcase

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Mercado Municipal - Espaço Animação | Municipal Market -Animation Space

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

11/05XX Feira de Produtos e

Artesanato | 20th Craft and Products Fair

TAVIRA - Cachopo

10h00

10, 18 e | and 31/05Mostra de Produtos

Artesanais |Handcrafted Products

Showcase

TAVIRA - Mercado da Ribeira | Ribeira Market

10h00 - 18h00

Núcleo de Artesanato da Associação Min-Arifa

18/05Mercadinho de Jardim |

Garden Market

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Jar-dim | Garden Carrera Viegas

10h00 - 14h00

Câmara Municipal de | Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Até | Until 03/05Feira do Livro da Páscoa |

Easter Book Fair

LAGOS - Antigos Paços do Concelho - Praça | Old City Hall - Square Gil Eanes

T. 282 771 700www.cm-lagos.pt

11/05Mostra Artesanal |

Handicrafts Showcase

TAVIRA - Mercado da Ribeira | Ribeira Market

10h00 - 17h00

Núcleo Artesanal Almadrava

20 FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS FAIRS & MARKETS | FEIRAS E MERCADOS 21

04, 11, 18 e | and 25/05Mercado Agrícola de Faro |

Faro Farmer’s Market

FARO - Largo do Carmo

Todos os domingos de manhã | Every Sunday morning

T. 914 543 416

Page 12: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

22 FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS

FEIRA DE VELHARIAS | FLEA MARKETS

ALJEZUR - Escola Primária dos Vales | Vales Primary School04/051.º Domingo do mês 1st Sunday of the month09h00 - 13h00

ALBUFEIRA - Frente ao Mercado dos Caliços | Opposite Caliços Market10/05 e | and 17/052.º e 3.º Sábado do mês 2nd and 3rd Saturday of the month

ALBUFEIRA - Olhos de Água04/051.º Domingo do mês 1st Sunday of the month

ALBUFEIRA - Areias de São João - Junto ao Mercado | Next to the Market24/054.º Sábado do mês 4th Saturday of the month

FARO - MONTENEGRO04/051.º Domingo do mês1st Sunday of the month

LAGOA - Ferragudo - Zona Ribeirinha | Waterfront11/052.º Domingo do mês 2nd Sunday of the month08h00 - 13h00

LAGOA - Recinto da | Precinct of Fatacil25/054.º Domingo do mês 4th Sunday of the month07h00 - 13h00

LAGOS - CHINICATO11/052.º Domingo do mês 2nd Sunday of the month

LAGOS - Parque de Estaciona-mento do Complexo Desportivo | Sports Complex’s Car Park04/051.º Domingo do mês 1st Sunday of the month08h00 - 14h00

LOULÉ - ALMANCIL - Junto à Escola C+S | Next to the C+S School11/052.º e 5.º Domingo do mês 2nd and 5th Sunday of the month

LOULÉ - QUARTEIRA - Centro da Cidade | Downtown area03/051.º Sábado do mês 1st Saturday of the month

OLHÃO - FUSETA - Junto ao Parque de Campismo | Next to the Campsite04/051.º Domingo do mês 1st Sunday of the month

OLHÃO - QUELFES - Frente à EB 1 Opposite the School EB 125/054.º e 5.º Domingo do mês 4th and 5th Sunday of the month

PORTIMÃO - Parque de Feiras e Exposições | Fairs and Exhibitions Centre 04/05 e | and 18/051.º e 3.º Domingo do mês 1st and 3rd Sunday of the month08h30 - 12h30

PORTIMÃO - ALVOR - Zona Ribeirinha | Waterfront 03/051.º Sábado do mês 1st Saturday of the month

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Parque | Park Roberto Nobre18/053.º Domingo do mês 3rd Sunday of the month08h00 - 14h00

SILVES - ALGOZ - Largo da | Square of Várzea03/05 1.º Sábado do mês 1st Saturday of the month

TAVIRA - Junto ao Mercado Munici-pal |Next to the Municipal Market03/05 e | and 31/051.º e 5.º Sábado do mês1st and 5th Saturday of the month09h00 - 17h30

V. R. STO. ANTÓNIO - V. N. DE CACELA - Parque de Campismo | Camping Caliço T. 281 952 808)03/051.º Sábado do mês 1st Saturday of the month10h00 - 14h00

V. R. STO. ANTÓNIO - MONTE GORDO - Junto ao Posto de Turismo | Next to the Tourist Office24/054.º Sábado do mês 4th Saturday of the month10h00 - 19h00

V. R. STO. ANTÓNIO - Praça | Square Marquês de Pombal 10/052.º Sábado do mês2nd Saturday of the month10h00 - 19h00

ALBUFEIRA - Caliços 06/05 e | and 20/051.ª e 3.ª Terça-feira do mês1st and 3rd Tuesday of the month

ALBUFEIRA - Guia 16/053.ª Sexta-feira do mês3rd Friday of the month

ALBUFEIRA - PADERNE - Pé da Cruz03/051.º Sábado do mês1st Saturday of the month

ALBUFEIRA - FERREIRAS - Sítio do Tominhal13/05 e | and 27/052.ª e 4.ª Terça-feira do mês2nd and 4th Tuesday of the month

ALCOUTIM - PEREIRO - Frente à Igreja | Opposite the Church25/054.º Domingo do mês4th Sunday of the month

ALCOUTIM - VAQUEIROS - Rua do Poço Novo08/052.ª Quinta-feira do mês2nd Thursday of the month

ALJEZUR - ROGIL - Perto da Junta de Freguesia | Near to Parish Council Building25/054.º Domingo do mês4th Sunday of the month

ALJEZUR - Junto à Escola Básica Integrada / Jardim de Infância |Next to the Basic School /Kindergarten19/053.ª Segunda-feira do mês3rd Monday of the month09h00 - 13h00

MERCADOS | MARKETS

FAIRS & MARKETS | FEIRAS E MERCADOS 23

CASTRO MARIM10/052.º Sábado do mês2nd Saturday of the month

FARO - ESTOI - Junto à Escola EB 23 | Next to the School EB 23 11/052.º Domingo do mês2nd Sunday of the month

FARO - Passeio junto ao Teatro Municipal | Next to the Municipal Theatre11/052.º Domingo do mês2nd Sunday of the month10h00 - 16h00

FARO - MONTENEGRO - Rua Júlio Dinis frente à Junta de Freguesia | Opposite to Civil Parish Building04/051.º Domingo do mês1st Sunday of the month10h00 - 14h00

LAGOA - Recinto em frente à | Op-posite Fatacil 11/052.º Domingo do mês2nd Sunday of the month

LAGOS - Terreno anexo ao Estádio Municipal | Next to the Municipal Stadium03/051.º Sábado do mês1st Saturday of the month

LAGOS - Mercado do | Market of Levante03, 10, 17, 24 e | and 31/05Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the month

LAGOS - ODIÁXERE - Largo do Moinho | Mill Square26/054.ª Segunda-feira do mês4th Monday of the month

LOULÉ - ALMANCIL - Junto à Escola C+S | By the C+S School04/05 e | and 25/051.º e 4.º Domingo do mês1st and 4th Sunday of the month

LOULÉ - ALTE - Largo | Square José Cavaco Vieira 15/053.ª Quinta-feira do mês3rd Thursday of the month

LOULÉ - AMEIXIAL - E.N.201/051.ª Quinta-feira do mês1st Thursday of the month

LOULÉ - AZINHAL - Entrada da Aldeia | Village Entrance31/05Último sábado do mêsLast Saturday of the month

LOULÉ - BENAFIM - Rua 25 de Abril 03/051.º Sábado do mês1st Saturday of the month

LOULÉ - BOLIQUEIME - Largo da Igreja | Church Square29/05Última quinta-feira do mêsLast Thursday of the month

LOULÉ - CORTELHA 10/052.º Sábado do mês2nd Saturday of the month

LOULÉ - Na saída da cidade para Boliqueime / Albufeira, em frente ao Convento de Sto. António | By the exit towards Boliqueime / Albufeira, opposite St. António’s Convent03, 10, 17, 24 e | and 31/05Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the month

LOULÉ - QUARTEIRA - Fonte Santa07, 14, 21 e | and 28/05Todas as quartas-feiras do mêsEvery Wednesday of the month08h30 - 14h30

LOULÉ - QUERENÇA - Largo da Igreja Matriz | Church Square25/05Último domingo do mêsLast Sunday of the month10h00 - 13h00

MONCHIQUE - Largo do Mercado | Market Square09/052.ª Sexta-feira do mês2nd Friday of the month

OLHÃO - FUSETA - Junto ao Parque de Campismo | Next to the Campsite01/051.ª Quinta-feira do mês1st Thursday of the month

OLHÃO - MONCARAPACHO - Largo do Mercado, junto ao Campo de Futebol da Torrinha | Market Square, next to the Torrinha Soccer Field04/051.º Domingo do mês1st Sunday of the month

OLHÃO - QUELFES - Frente à Escola EB1 | Opposite the School EB125/054.º e 5.º Domingo do mês

4th and 5th Sunday of the month08h00 - 17h00

PORTIMÃO - Parque de Feiras e Exposições | Fairs and Exhibitions Centre05/051.ª Segunda-feira do mês1st Monday of the month08h00 - 15h00

SÃO BRÁS DE ALPORTEL - Parque | Park Roberto Nobre03, 10, 17, 24 e | and 31/05Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the month07h00 - 14h00

SILVES - ALCANTARILHA - Centro da Vila | Town Centre02/051.ª Sexta-feira do mês1st Friday of the month

SILVES - Perto do Cemitério | Near to the Cemetery19/053.ª Segunda-feira do mês3rd Monday of the month

SILVES - ALGOZ - Largo da | Square of Várzea 12/052.ª Segunda-feira do mês2nd Monday of the month

SILVES - SÃO BARTOLOMEU DE MESSINES - Largo da Feira | Fair Square26/054.ª Segunda-feira do mês4th Monday of the month

SILVES - TUNES - Rua 1.º de Maio24/054.º Sábado do mês4th Saturday of the month

TAVIRA - SANTA CATARINA - Rua 1.º de Maio 25/054.º Domingo do mês4th Sunday of the month09h00 - 13h00

TAVIRA - Campo da Feira | Fair Field Rua | Street Almirante Cândido dos Reis17/053.º Sábado do mês3rd Saturday of the month09h00 - 13h00

V. R. STO. ANTÓNIO - V. N. DE CACELA - Parque de Feiras | Fairs Centre18/053.º Domingo do mês3rd Sunday of the month08h00 - 14h00

Page 13: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

WHY NOT | E AINDA 25

VI Grande Mostra de Vinhos de Portugal | 6th Large

Portugal Wines Showcase

Este evento é já um dos mais prestigiados acontecimentos do ano no Algarve, quer no seio dos produtores e enólogos, quer dos apreciadores, esperando-se este ano mais de 8 mil visitantes para provar os diversos vinhos presentes na mostra, pelos 70 produtores oriundos de todo o país que já reserva-ram presença.

This is one of most prestigious events in the Algarve in 2014 for producers, oenologists, and wine lovers. The organisation estimates that over 8 thousand visitors will be tasting the wines brought by 70 producers from around the country who have already confirmed their presence.

17/05 - 19/05ALBUFEIRA – Espaço Multiusos | Multipurpose space

T. 289 710 170

24 FEIRAS E MERCADOS | FAIRS & MARKETS

V. R. STO.ANTÓNIO - Praça | Square Marquês de Pombal 04/051.º Domingo do mês1st Sunday of the month09h00 - 17h00

VILA DO BISPO - BARÃO DE SÃO MIGUEL - Rua das Flores05/051.ª Segunda-feira do mês1st Monday of the month

VILA DO BISPO - BUDENS - Centro da Povoação | Village Centre06/051.ª Terça-feira do mês1st Tuesday of the month09h00 - 13h00

VILA DO BISPO - RAPOSEIRA - Em frente à Escola Primária | In front of the Primary School07/051.ª Quarta-feira do mês1st Wednesday of the month

VILA DO BISPO - SAGRES - Em frente ao Mercado | Opposite the Market02/051.ª Sexta-feira do mês1st Friday of the month

VILA DO BISPO - Em frente ao Mercado | Opposite the Market01/051.ª Quinta-feira do mês1st Thursday of the month08h00 - 13h00

TABELA DE MARÉS | TIDAL SCHEDULE

Legenda | Key MANHÃMORNING

TARDEAFTERNOON

HORATIME

ALTURAHEIGHT

LUA CHEIAFULL MOON

LUA NOVANEW MOON

QUARTO CRESCENTEWAXING MOON

QUARTO MINGUANTEWANING MOON

DIA | DAY

VILA REAL DE SANTO ANTÓNIO BARRA DE FARO / OLHÃO PORTO DE LAGOSPREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE PREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE PREIA MAR | HIGH TIDE BAIXA MAR | LOW TIDE

1 QUI | THU 03:30 3.2 15:40 3.3 09:50 0.8 22:20 0.8 03:30 3.3 15:40 3.3 09:50 0.8 22:10 0.8 03:10 3.3 15:30 3.4 09:20 0.7 21:50 0.7

2 SEX | FRI 04:00 3.1 16:20 3.2 10:30 0.9 23:00 1.0 04:10 3.1 16:20 3.2 10:20 0.9 22:50 0.9 03:50 3.2 16:10 3.2 10:00 0.8 22:20 0.9

3 SAB | SAT 04:40 2.9 17:00 3.1 11:00 1.1 23:40 1.1 04:40 3.0 17:00 3.1 11:00 1.1 23:30 1.1 04:30 3.0 16:50 3.1 10:30 1.0 23:10 1.0

4 DOM | SUN 05:30 2.8 17:50 2.9 11:40 1.2 - - 05:30 2.8 17:40 2.9 11:40 1.2 - - 05:10 2.8 17:30 2.9 11:10 1.2 23:50 1.2

5 SEG | MON 06:20 2.6 18:40 2.8 00:20 1.2 12:30 1.4 06:10 2.7 18:30 2.8 00:20 1.2 12:30 1.4 06:00 2.6 18:20 2.8 - - 12:00 1.3

6 TER | TUE 07:20 2.5 19:40 2.7 01:20 1.3 13:20 1.5 07:10 2.5 19:30 2.7 01:10 1.3 13:20 1.5 07:00 2.5 19:20 2.7 00:50 1.3 13:00 1.5

7 QUA | WED 08:30 2.4 20:50 2.7 02:20 1.4 14:30 1.5 08:20 2.5 20:40 2.6 02:10 1.4 14:30 1.5 08:10 2.5 20:30 2.6 01:50 1.4 14:10 1.5

8 QUI | THU 09:40 2.5 22:00 2.7 03:30 1.4 15:50 1.5 09:30 2.5 21:50 2.6 03:20 1.4 15:40 1.5 09:30 2.5 21:40 2.7 03:10 1.4 15:30 1.5

9 SEX | FRI 10:40 2.6 22:50 2.8 04:40 1.3 16:50 1.4 10:40 2.6 22:50 2.7 04:30 1.4 16:50 1.4 10:30 2.6 22:40 2.8 04:10 1.3 16:30 1.4

10 SAB | SAT 11:30 2.7 23:40 2.9 05:30 1.2 17:40 1.3 11:30 2.7 23:40 2.9 05:20 1.2 17:40 1.3 11:20 2.8 23:30 2.9 05:00 1.2 17:20 1.2

11 DOM | SUN - - 12:10 2.9 06:10 1.1 18:30 1.1 - - 12:10 2.9 06:10 1.1 18:30 1.1 - - 12:00 3.0 05:50 1.0 18:10 1.0

12 SEG | MON 00:20 3.0 12:50 3.1 06:50 1.0 19:10 1.0 00:30 3.0 12:50 3.1 06:50 1.0 19:10 1.0 00:20 3.1 12:40 3.1 06:30 0.9 18:50 0.9

13 TER | TUE 01:00 3.2 13:30 3.2 07:30 0.8 19:50 0.8 01:10 3.2 13:30 3.2 07:30 0.9 19:50 0.8 01:00 3.2 13:20 3.3 07:10 0.7 19:30 0.7

14 QUA | WED 01:40 3.2 14:10 3.3 08:10 0.8 20:40 0.8 01:50 3.3 14:10 3.4 08:10 0.8 20:40 0.7 01:40 3.3 14:00 3.4 07:40 0.7 20:10 0.6

15 QUI | THU 02:20 3.3 14:50 3.4 08:50 0.7 21:20 0.7 02:30 3.3 14:50 3.4 08:50 0.8 21:20 0.7 02:20 3.3 14:30 3.5 08:20 0.6 20:50 0.6

16 SEX | FRI 03:10 3.3 15:30 3.4 09:30 0.7 22:00 0.7 03:10 3.3 15:30 3.5 09:30 0.8 22:00 0.7 03:00 3.3 15:20 3.5 09:00 0.6 21:30 0.6

17 SAB | SAT 03:50 3.2 16:10 3.4 10:20 0.8 22:50 0.8 03:50 3.3 16:10 3.4 10:10 0.8 22:50 0.8 03:40 3.3 16:00 3.4 09:50 0.7 22:20 0.6

18 DOM | SUN 04:40 3.1 17:00 3.3 11:00 0.9 23:40 0.9 04:40 3.2 17:00 3.3 11:00 0.9 23:40 0.8 04:30 3.2 16:50 3.3 10:30 0.8 23:10 0.8

19 SEG | MON 05:30 3.0 18:00 3.2 11:50 1.0 - - 05:30 3.0 18:00 3.2 11:50 1.0 - - 05:20 3.0 17:40 3.2 11:20 0.9 - -

20 TER | TUE 06:30 2.8 19:00 3.1 00:40 1.0 12:50 1.1 06:30 2.9 19:00 3.1 00:30 1.0 12:50 1.1 06:20 2.9 18:40 3.1 00:10 0.9 12:20 1.1

21 QUA | WED 07:40 2.7 20:10 3.0 01:40 1.1 14:00 1.2 07:40 2.8 20:10 3.0 01:40 1.1 14:00 1.2 07:30 2.8 20:00 3.0 01:10 1.0 13:30 1.2

22 QUI | THU 09:00 2.7 21:20 3.0 03:00 1.1 15:10 1.2 08:50 2.8 21:20 2.9 02:50 1.1 15:10 1.3 08:40 2.8 21:10 2.9 02:30 1.1 14:50 1.2

23 SEX | FRI 10:10 2.8 22:30 3.0 04:10 1.1 16:30 1.2 10:00 2.8 22:30 2.9 04:00 1.1 16:20 1.2 10:00 2.8 22:20 3.0 03:40 1.1 16:10 1.2

24 SAB | SAT 11:10 2.9 23:30 3.0 05:10 1.0 17:30 1.1 11:10 2.9 23:30 3.0 05:00 1.1 17:30 1.1 11:00 3.0 23:20 3.0 04:40 1.0 17:10 3.0

25 DOM | SUN - - 12:00 3.0 06:00 1.0 18:30 1.0 - - 12:00 3.0 06:00 1.0 18:30 1.0 11:50 3.1 - - 05:40 0.9 18:00 0.9

26 SEG | MON 00:20 3.1 12:50 3.1 06:50 0.9 19:10 0.9 00:20 3.1 12:50 3.1 06:50 0.9 19:10 0.9 00:10 3.1 12:40 3.2 06:20 0.8 18:50 0.8

27 TER | TUE 01:10 3.1 13:30 3.2 07:30 0.9 20:00 0.9 01:10 3.1 13:30 3.2 07:30 0.9 20:00 0.9 01:00 3.2 13:20 3.3 07:10 0.8 19:30 0.7

28 QUA | WED 01:50 3.2 14:10 3.3 08:10 0.8 20:40 0.8 01:50 3.2 14:10 3.3 08:10 0.9 20:40 0.8 01:40 3.2 14:00 3.0 07:50 0.7 20:10 0.7

29 QUI | THU 02:30 3.1 14:50 3.3 08:50 0.9 21:20 0.9 02:30 3.2 14:50 3.3 08:50 0.9 21:20 0.8 02:20 3.2 14:30 3.3 08:20 0.8 20:50 0.7

30 SEX | FRI 03:10 3.1 15:20 3.3 09:30 0.9 22:00 0.9 03:10 3.1 15:20 3.3 09:30 0.9 21:50 0.9 03:00 3.1 15:10 3.3 09:00 0.8 21:30 0.8

31 SAB | SAT 03:40 3.0 16:00 3.2 10:00 1.0 22:40 1.0 03:50 3.1 16:00 3.2 10:00 1.0 22:30 0.9 03:30 3.1 15:50 3.2 09:40 0.9 22:00 0.9

NOTA: No horário de verão deverá somar 1 hora. | NOTE: In the summer you must add 1 hour.

Page 14: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

PREVIEW | ANTEVISÃO 27

Dance World Cup

Na edição deste ano do concurso de dança participarão cri-anças e jovens entre os 4 e os 25 anos de idade provenientes de 20 países. Concorrentes da Austrália, Inglaterra, Alemanha, Japão, Malásia, Portugal e outros países farão as delícias do público com as suas danças, que vão do Ballet ao Hip Hop, passando pela dança Jazz.

In this year’s international dance competition, children and young people aged 4 to 25 years from 20 different countries are taking part. Competitors from Australia, England, Ger-many, Japan, Malaysia, Portugal, amongst others, will delight audiences with their dances, ranging from Ballet to Hip Hop and Jazz dance.

29/06 - 05/07LAGOA - Centro de Congressos do Arade | Arade Conference Centre

www.centrocongressosarade.com

26 E AINDA | WHY NOT

01/05Comemorações do Dia

Mundial do Trabalhador |World Labour Day

CelebrationsALCOUTIM - Vários Locais do Concelho | Multiple Locations

Câmara Municipal de | Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

03/05Espectáculo Solidário | Solidary Performance “Semeando Sorrisos”

SÃO BRÁS DE ALPORTEL -Cineteatro | Cine-TheatreSão Brás

21h30

€3

Núcleo de Jovens sem Fronteiras de São Brás de Alportel

01/05Comemorações do Dia

Mundial do Trabalhador |World Labour Day

CelebrationsTAVIRA - Parque de Lazer da Conceição, Parque de Lazer da Umbria e | and Monte da Ribeira

04/05Encontro Municipal de Malha |

Malha Municipal Meeting

ALCOUTIM - Martim Longo

Câmara Municipal de | Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

Até | Until 02/05Comemorações do Dia da Liberdade - 25 de Abril |

Freedom Day Celebrations - April 25th

LAGOS

Câmara Municipal | Municipal Council of Lagos

T. 282 771 700www.cm-lagos.pt

01/05Comemorações do 1º de maio em | Celebrations of the 1st of

May in OdeleiteCASTRO MARIM - Aldeia de Odeleite (Junto à Ribeira) | Odeleite Village (Next to River)

Junta de Freguesia de | Parish Coouncil of Odeleite e | and Associação Social da Freguesia de Odeleite

T. 281 510 740www.cm-castromarim.pt

18/04Passeio de Cicloturismo |

Cycling Ride

TAVIRA - Ponto de Encontro -Polidesportivo do | Meeting Point - Multisport ofLivramento

09h00

Núcleo Desportivo e Recreativo do Livramento

30/05 - 31/054º Algarve Design Meeting

FARO - Museu Municipal de | Municipal Museum of Faro

30/05 e | and 31/05 -10h00 - 18h0031/05 - Concerto | Concert - 23h00 na | at Fábrica da Cerveja

Entrada Gratuita | Free Entry

Curso de Design da Comunicação da UAlg e | and AND - Associação Nacional de Designers

facebook.com/algarve.design.meeting.ualg

17/05

Grande Gala de Solidariedade

TAVIRA - Parque de Feiras e Exposições | Fairs and Exhibi-tions Park

20h00

Rotary Clube de | of Tavira

T. 935 819 239

23/05 - 25/05XVI Concentração Motard de |

16th Motorcycle Meeting of Aljezur

ALJEZUR - Parque de Campismo do | Camping Serrão

JCA - Moto Ratos

Page 15: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

De 06 a 08 de junho o International GT Open, contando com a presença das míticas marcas, Ferrari, Porsche, Mercedes, Audi, Mclaren, Aston Martin e outras, volta pelo 5º ano consecutivo ao traçado de Portimão. Com ele vêm ainda o Europeu de F3 e o Campeonato de Espanha Iber GT proporcionando um variado leque de corridas bastante disputadas e animadas.

Between the 6th and the 8th of June the International GT Open will be back to Portimão for the 5th consecutive year with the presence of Ferrari, Porsche, Mercedes, Audi, Mclaren, Aston Martin between others. They will bring also the European F3 and Spanish Iber GT Championship which will allow for a wide variety of exhilarating races.

06/06 - 08/06PORTIMÃO – Autódromo Inter-nacional do Algarve | Algarve International Circuit

www.autodromodoalgarve.com

International GT Open

CONTACTS | CONTACTOS 29

POSTOS DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA | ALGARVE TOURIST OFFICES

POSTOS MUNICIPAIS DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA | MUNICIPAL TOURIST OFFICES

ALBUFEIRAEstrada de Santa Eulália, 8200 AlbufeiraT. 289 515 [email protected]

Estrada Nacional 395 (entrada da cidade) 8200 AlbufeiraT. 289 599 [email protected]

ALMANCILLoja do Munícipe - Rua José dos Santos Vaquinhas , Lote 53 R/C Loja B8135 - 173 AlmancilT. 289 400 860

ALTEPólo Museológico CândidoGuerreiro e Condes de Alte,8100 AlteT. 289 478 060

PORTIMÃO(Edf. do TEMPO - Teatro Municipal)Largo 1.º Dezembro, 8500 - 581 PortimãoT. 282 402 [email protected]

QUERENÇA Largo da Igreja, 8100 - 495 QuerençaT. 289 422 495

SALIR Centro Interpretativode Arqueologia8100 - 202 SalirT. 289 489 137

SILVES Centro de Interpretação do Património Islâmico, Praça do Município8300-117 SilvesT. 282 440 [email protected]

Aeroporto Internacional de Faro Faro International Airport Aeroporto Internacional de Faro8001 - 701 Faro T. 289 818 [email protected]

ALBUFEIRA Rua 5 de Outubro8200 - 109 Albufeira T. 289 585 [email protected]

ALCOUTIM Rua 1.º de Maio 8970 - 059 Alcoutim T. 281 546 [email protected]

ALJEZURRua 25 de Abril, n.º 628670 - 054 Aljezur T. 282 998 [email protected]

ALVORRua Dr. Afonso Costa, n.º 518500 - 016 Alvor T. 282 457 [email protected]

ARMAÇÃO DE PÊRA Avenida Marginal8365-101 Armação de Pêra T. 282 312 [email protected]

CARVOEIRO Praia do Carvoeiro8400 - 517 LagoaT. 282 357 [email protected]

CASTRO MARIMRua José Alves Moreira n.º 2 – 4 8950 - 138 Castro Marim T. 281 531 [email protected]

FARORua da Misericórdia, n.º 8 – 118000 - 269 Faro T. 289 803 [email protected]

LAGOSPraça Gil Eanes (Antigos Paços do Concelho | Former Town Hall), 8600- 668 Lagos T. 282 763 [email protected]

LOULÉAvenida 25 de Abril, n.º 98100 - 506 Loulé T. 289 463 [email protected]

MONCHIQUELargo S. Sebastião, 8550- 000 Monchique T. 282 911 [email protected]

MONTE GORDOAvenida Marginal,8900-000 Monte Gordo T. 281 544 [email protected]

OLHÃOLargo Sebastião Martins Mestre, n.º 8 A8700 - 349 Olhão T. 289 713 [email protected]

PONTE INTERNACIONAL DO GUADIANA | GUADIANAINTERNATIONAL ROAD BRIDGEA22 – Monte Francisco8950 - 206 Castro Marim T. 281 531 [email protected]

PRAIA DA ROCHA Avenida Tomás Cabreira8500 - 802 Praia da RochaT. 282 419 [email protected]

QUARTEIRAPraça do Mar, 8125-193 QuarteiraT. 289 389 [email protected]

SAGRESRua Comandante Matoso8650 - 357 Sagres T. 282 624 [email protected]

SÃO BRÁS DE ALPORTELLargo de São Sebastião, n.º 238150 - 107 São Brás de Alportel T. 289 843 [email protected]

SILVESE. N. 124 (Parque das Merendas)8300-000 SilvesT. 282 098 [email protected]

TAVIRAPraça da República, n.º 58800-329 TaviraT. 281 322 [email protected]

28 ANTEVISÃO | PREVIEW

Page 16: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots

30 CONTACTOS | CONTACTS

ALEMANHAGERMANYPraceta Infante D. Henrique, 4 B8000 - 490 FaroT. 289 803 181 | Fax: 289 801 [email protected]

ANGOLAANGOLA Praceta projetada à rua de Moçam-bique (paralela à Av. Calouste Gulbenkian) Lote Q - 1º Esq8005 - 203 Faro T. 289 897 100 | Fax: 289 897 [email protected]

ÁUSTRIAAUSTRIARua Ramalho Ortigão, Praia da Oura8200 - 604 AlbufeiraT. 289 510 900 | Fax: 289 510 [email protected]

BÉLGICABELGIUMAv. 5 de Outubro, n.º 28, 1.º Esq.8000 - 076 FaroT. 289 812 589 | Fax: 289 812 [email protected]

BRAZILBRAZILLargo Dom Marcelino Franco N.º 28000 - 169 FaroT. 289 096 193 / 918 803 922Fax: 289 829 [email protected]

CABO VERDECAPE VERDERua Porta da Serra, 37, 1.º Esq.8500 - 603 Portimão T. 282 417 720 | Fax: 282 417 720

CANADÁCANADARua Frei Lourenço Sta. Maria, 1, 1.º Frente8001 - 901 FaroT. 289 803 757 | Fax: 289 880 [email protected]

DINAMARCADENMARKRua Conselheiro Bivar, 10, 1.º Dto.8000 - 255 Faro T. 289 805 561 | Fax: 289 803 [email protected]

ESPANHASPAINAv. Ministro Duarte Pacheco8900 - 330 Vila Real de Sto. António T. 281 544 888 | Fax: 281 511 [email protected]

ESTÓNIAESTONIAPraça Dr. António Padinha, 128800 Tavira T. 932 825 254 | Fax: 281 325 [email protected]

FINLÂNDIAFINLANDEdf. La Finca, Cascalheira8125 - 018 Quarteira T. 289 399 873/4 | Fax: 289 399 [email protected]

FRANÇAFRANCERua Almirante Cândido dos Reis, 2268800 TaviraT. 281 380 660Fax: 281 380 [email protected]

HOLANDATHE NETHERLANDSRua do Lageado, Edf. Mercúrio, Lote 148200 - 328 AlbufeiraT. 289 820 903 | Fax: 289 515 [email protected]

ITÁLIAITALYEdifício Visualforma, 1.º Andar – Loja 4 - Sitio da Má Vontade8000 FaroT. 289 812 [email protected]

MÉXICOMEXICO Rua José de Matos, 5 r/c8000 - 503 Faro T. 289 827 074 | Fax: 289 827 [email protected]

NORUEGANORWAYRua Júdice Biker, 11, 4.º C8500 - 701 PortimãoT. 282 414 878 | Fax: 282 480 [email protected]

REINO DE MARROCOSMOROCCOVila Lageado, 19, Apartado 9938200 - 913 Albufeira T. 289 587 960 | Fax: 289 586 [email protected]

REINO UNIDOUNITED KINGDOMEdf. A, Fábrica, Av. Guanaré8501 - 915 Portimão T. 808 203 537 | Fax: 282 414 [email protected]

REPÚBLICA CHECACZECH REPUBLICAv. 5 de Outubro, 55, 1.º Esq.8000 - 076 Faro T. 289 804 478 | Fax: 289 806 [email protected]

REPÚBLICA DA POLÓNIAREPUBLIC OF POLANDQuinta da Bolota, Lote 4 AVale de Santa Maria8200 - 314 Albufeira T. 968 059 595 | Fax: 289 580 [email protected]

ROMÉNIAROMANIAVolta dos Plátanos, 108125 - 563 VilamouraT. 289 301 [email protected]

RÚSSIARUSSIAApartado 2107 - Quinta do LagoT. 917 810 031 / Fax: 289 845 [email protected]

SUÉCIASWEDEN Apartado 37128135 - 908 AlmancilT. 910 539 [email protected]

CONSULADOS | CONSULATES

PraiaFluvial

deA

lcoutim

R i o G u a d ia na

MA

PA D

O A

LGA

RVE | ALG

ARVE M

AP

LEGEN

DA | KEY

PRAIA

BEACH

AU

TOESTRA

DA

HIG

HW

AYESTRA

DA N

ACIO

NA

LM

AIN

ROAD

ESTRAD

A SECUN

RIASECO

ND

ARY RO

AD

RESERVAS N

ATURA

ISN

ATURE RESERVES

Page 17: Concerto com Steve Hackett algarve - vivenda … · grátis | free algarve MAIO . MAY 2014 guia . guide Concerto com Steve Hackett Concert with Steve Hackett Os Idiotas The Idiots