36
IM05805016P Para obter mais informações, visite: www.chfire.com Controladores da bomba de incêndio com motor a diesel Instruções

Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Para obter mais informações, visite: www.chfire.com

Controladores da bomba de incêndio com motor a diesel

Instruções

Page 2: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador
Page 3: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página i

Em vigor a partir de outubro de 2007

Índice

1. INSTALAÇÃO E MONTAGEM ........................................................................................................................1

2. CONEXÕES ELÉTRICAS ..................................................................................................................................1

2.1 DIMENSÕES DOS FIOS ...............................................................................................................................1

3. CONEXÃO DE PRESSÃO DO SISTEMA ........................................................................................................2

4. PAINEL DE EXIBIÇÃO PRINCIPAL ..............................................................................................................2

4.1 VISOR DE LCD .............................................................................................................................................24.2 INDICADORES .............................................................................................................................................24.3 INTERRUPTOR PRINCIPAL .......................................................................................................................24.4 TECLAS DE FUNÇÃO (F1, F2, F3) E MENU .............................................................................................24.5 BOTÃO SILÊNCIO E RESET .......................................................................................................................24.6 BOTÃO TESTE DE LÂMPADAS ................................................................................................................24.7 BOTÃO TEMPO/IMPRIMIR ........................................................................................................................2

5. OPERAÇÃO DO CONTROLADOR ..................................................................................................................3

5.1 MODO DESLIGADO ....................................................................................................................................35.2 MODO MANUAL ..........................................................................................................................................35.3 MODO AUTO ................................................................................................................................................35.4 MODOS DE PARADA ..................................................................................................................................35.5 TEMPORIZADOR DE TESTE SEMANAL .................................................................................................35.6 MODO DE TESTE .........................................................................................................................................45.7 TEMPORIZADOR DE PERÍODO DE OPERAÇÃO ....................................................................................45.8 TEMPORIZADOR DE PARTIDA SEQÜENCIAL ......................................................................................4

6. PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR PRINCIPAL ...............................................................................4

6.1 PARA PROGRAMAR O CONTROLADOR ................................................................................................46.2 DESCRIÇÕES DO PROGRAMA ..................................................................................................................5

6.2.1 Alteração da data ........................................................................................................................................56.2.2 Alteração da hora .......................................................................................................................................56.2.3 Temporizador semanal ...............................................................................................................................56.2.4 Temporizador de período de operação .......................................................................................................56.2.5 Idioma .........................................................................................................................................................56.2.6 Transmissor de pressão ..............................................................................................................................56.2.7 Ponto de partida por pressão .....................................................................................................................56.2.8 Ponto de parada de pressão .......................................................................................................................56.2.9 Desligamento por baixa sucção ..................................................................................................................66.2.10 Diferença na impressora ............................................................................................................................66.2.11 Pressão atual ..............................................................................................................................................66.2.12 Partida seqüencial ......................................................................................................................................66.2.13 Modo de parada ..........................................................................................................................................66.2.14 Partida por falha de CA ..............................................................................................................................66.2.15 Rotina de impressão ....................................................................................................................................66.2.16 Status de impressão ....................................................................................................................................66.2.17 Selecionar o Modo ou pressionar Menu .....................................................................................................6

7. SINAIS DE ALARME (PAINEL DE INDICADORES) ...................................................................................7

7.1 FALHA DA BATERIA ..................................................................................................................................77.2 FALHA DO CARREGADOR ........................................................................................................................77.3 MOTOR EM OPERAÇÃO ............................................................................................................................77.4 VELOCIDADE EXCESSIVA DO MOTOR .................................................................................................77.5 FALHA NA PARTIDA ..................................................................................................................................77.6 VAZAMENTO DE COMBUSTÍVEL ...........................................................................................................77.7 TEMPERATURA DO MOTOR ELEVADA .................................................................................................77.8 COMBUSTÍVEL BAIXO/ALTO ...................................................................................................................7

Page 4: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página ii IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

7.9 BAIXA PRESSÃO DO ÓLEO .......................................................................................................................77.10 RESERVATÓRIO BAIXO/ALTO .................................................................................................................77.11 TEMPERATURA AMBIENTE BAIXA ........................................................................................................7

8. CARREGADORES DE BATERIA .....................................................................................................................8

9. TEMPERATURA DE OPERAÇÃO .................................................................................................................10

10. SOBREPRESSÃO DO SISTEMA – PLD ........................................................................................................10

11. MOTORES COM PARTIDA ELETRÔNICA – ECM ...................................................................................11

12. PARTIDA INICIAL ...........................................................................................................................................12

12.1 TESTE DE PARTIDA AUTOMÁTICA ......................................................................................................1212.2 TESTE DE PARTIDA MANUAL ...............................................................................................................1312.3 TESTE DA PARTIDA DE TESTE ..............................................................................................................1312.4 VERIFICAÇÃO DO TESTADOR SEMANAL ...........................................................................................13

13. SIMULAÇÃO DE ALARME DE FALHA EM CAMPO ...............................................................................14

13.1 FALHA DO CARREGADOR ......................................................................................................................1413.2 FALHA DA BATERIA ................................................................................................................................1413.3 BAIXA PRESSÃO DO ÓLEO .....................................................................................................................1413.4 TEMPERATURA DO MOTOR ELEVADA ...............................................................................................1413.5 FALHA NA PARTIDA DO MOTOR ..........................................................................................................1413.6 VELOCIDADE EXCESSIVA DO MOTOR ...............................................................................................1413.7 OUTROS ALARMES (ALARMES DA SALA DE BOMBAS) .................................................................14

14. INSTRUÇÕES DA IMPRESSORA – GRAVADOR ......................................................................................15

14.1 PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO ..........................................................................................................1514.2 FUNÇÃO DE AUTOTESTE ........................................................................................................................1514.3 ABASTECIMENTO DE PAPEL .................................................................................................................1514.4 MODOS DE IMPRESSÃO ..........................................................................................................................16

14.4.1 Impressão automática ...............................................................................................................................1614.4.2 Impressão manual .....................................................................................................................................16

14.5 STATUS DE IMPRESSÃO ..........................................................................................................................1614.6 DIFERENÇA NA IMPRESSORA ...............................................................................................................1614.7 TIPO DE PAPEL DE REPOSIÇÃO ............................................................................................................17

APPENDIX A ..........................................................................................................................................................20

APPENDIX B ALARMES DO INDICADOR .......................................................................................................21

APPENDIX C MENSAGENS DE “EVENTO” DA IMPRESSORA ..................................................................22

Page 5: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 1

Em vigor a partir de outubro de 2007

Instalação e manutenção Manual do controlador da bomba de incêndio

movida a diesel Para familiarizar-se com o controlador IM05805003P, leia com atenção este manual de instruções inteiro. Conserve o manual para referência futura.

1. Instalação e montagemDesempacote cuidadosamente e inspecionecompletamente o controlador da bomba a diesel.O controlador deve ficar o mais próximo possíveldo motor que controla e ao alcance do motor adiesel e das baterias, de preferência a 3 metros(10 pés) ou menos.O controlador IM05805003P é projetado paramontagem na parede através dos suportes demontagem em cima e embaixo da unidade. Ocontrolador não fica de pé sozinho e deve seraparafusado firmemente na parede. Consulte o desenho das dimensões (Figura 3) nestemanual para ver os dados dimensionais.O chassi deve ser montado com presilhas capazesde suportar 48 kg (105 lbs).

2. Conexões elétricasTodas as conexões elétricas devem estar de acordocom as normas e padrões elétricos nacionais elocais. O controlador deve estar localizado ou protegidode tal forma que não seja danificado pela água queescapa das bombas ou de suas conexões. As peçasque conduzem corrente dos controladores devemestar no mínimo a 305 mm (12 ”) acima do piso.• Verifique todos os dados da placa de

identificação, como número de catálogo,polaridade do aterramento, linha CA, tensão dabateria e pressão do sistema.

• Inspecione todas as conexões elétricas,componentes e fiação para verificar se existemdanos visíveis e corrija-os, se for necessário.Certifique-se de que todas as conexõeselétricas estejam firmes antes de seremenergizadas.

• Consulte o desenho apropriado da conexão emcampo, afixado na porta do chassi, para obtertodas as informações sobre fiação pertinentes àfonte de alimentação de corrente alternada deentrada, baterias e fiação do motor.

• Instale o conduto necessário, usando métodos eferramentas apropriados.

• Os terminais 1 a 12, localizados no bloco determinais inferior, servem para interligaçãocom os respectivos terminais no bloco determinais do motor a diesel.

• A tensão da linha CA de entrada estáclaramente marcada como L, N e GD (terra),localizada no bloco de terminais inferior.

• Os terminais 16 a 31, localizados no bloco determinais inferior, servem para interligação detodas as funções de alarme remotas.*Não aplique tensão CA nesses terminais. Capacidade somente para contatos secos.

• Os terminais 39 a 134, localizados na placa derelés, servem para conexão de todas as funçõesde relé de saída. Para facilitar a montagem dafiação, esses terminais podem ser sacados.

• Os terminais de entrada da placa controladoratêm capacidade para 30 VCC.

2.1 Dimensões dos fios

• Para a fiação de controle, use fios de 1,5 mm2

(AWG 14) para todas as conexões elétricas,exceto no caso de conexões de bateria.

• Para conexão da bateria, terminais 6, 7, 8 e 11,use o seguinte:

(AWG 10): 7,62 m (0' a 25')(AWG 8): 15,2 m (25' a 50')

NOTA: Todas as conexões de campo e a fiação de CAdevem entrar no chassi SOMENTE pelo ladoinferior direito ou pelo fundo à direita (consultea etiqueta afixada dentro do chassi),

*CASO CONTRÁRIO A GARANTIA PERDE AVALIDADE.*

Page 6: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 2 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

3. Conexão de pressão do sistemaO controlador IM05805003P vem com umtransmissor de pressão ou, opcionalmente, uminterruptor de pressão. O controlador vem comuma conexão de pressão de sistema fêmea de 1/4"NPT localizada na parte inferior externa do chassi.A conexão deve ser instalada conforme o NFPA,folheto Nº 20. A conexão de drenagem de “TESTE”, localizada àesquerda da conexão de pressão do sistema, deveser canalizada para um escoadouro ou para oesgoto.

O painel do controlador principal faz interface como transmissor de pressão ou com o interruptor depressão opcional. O controlador deve serprogramado para o dispositivo apropriado.Com o transmissor de pressão padrão, a pressão émostrada no canto superior direito do visor deLCD. Pontos de ajuste de pressão inicial e deparada precisos podem ser programados nocontrolador, por intermédio das teclas demembrana. As leituras de pressão também sãoexibidas na impressora, durante situações dealarme ou desvios de pressão.Com a opção do interruptor de pressão, o visor deLCD exibirá “OK”, caso a pressão seja normal, e“BAIXO”, se os contatos do interruptor de pressãomudarem de estado. A impressora indicará“Pressão Baixa” no papel quando a pressão cairabaixo do ponto de ajuste.

4. Painel de exibição principalO painel de exibição principal, localizado dentrodo chassi, atrás do painel de vidro quebradiço, temmuitas funções de interface com o operador(consulte a Figura 1 para ver o layout do painel deexibição principal):• Visor de LCD• Indicadores• Interruptores principais• Amperímetro e voltímetro para cada bateria• Indicador de pressão• Funções de programação

4.1 Visor de LCDO visor de LCD, localizado na parte inferior dopainel de exibição principal, mostra a leitura detensão e corrente de cada bateria, assim como apressão do sistema, em PSI. O visor de LCD também é usado durante aprogramação do controlador do motor a diesel.4.2 IndicadoresOs indicadores de alarme e status estão localizadosna parte superior do painel de exibição principal esó serão iluminados se a situação ocorrer. Os indicadores têm um código de cor para mostrara urgência do alarme: VERDE: Condição de operação normalVERMELHO: Alarme críticoAMARELO: Alarme de supervisão4.3 Interruptor principal Quatro teclas de membrana, rotuladas comoAUTO, MANUAL, TESTE e DESL, cada uma dasquais equipada com um indicador do tipo LED, sãoclaramente indicadas para fácil operação docontrolador. 4.4 Teclas de função (F1, F2, F3) e MENUExistem quatro interruptores de membrana, F1, F2,F3 e MENU, destinados à programação docontrolador. Consulte a seção 6 para verinformações sobre a programação do controlador.4.5 Botão Silêncio e Reset Usado para silenciar e/ou reiniciar alarmesprescritos, de acordo com o folheto Nº 20 daNFPA. 4.6 Botão teste de lâmpadas Quando pressionado, os LEDs acenderão emseqüência, linha por linha. Essa função pode serutilizada a qualquer momento, durante a operaçãodo controlador do motor a diesel. 4.7 Botão tempo/imprimirEsse botão alterna entre duas funções. Quandoinicialmente pressionado, o visor LCD indicará:

Quando for novamente pressionado, o controladoravisará o usuário para que ele mantenha o botãopressionado por 3 segundos (durante os quais se

NOTA: As linhas d’água para a válvula de drenagem e parao interruptor de pressão devem estar livres desujeira e contaminação.

SUPERIOR: Data e hora atuais INFERIOR: Temporizador de teste semanal,

data e hora.INFERIOR:DIREITO

Quantidade de mensagensarmazenadas na memória.

Page 7: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 3

Em vigor a partir de outubro de 2007

ouve um som). Após esse intervalo, as mensagensarmazenadas de evento e alarme serão transmitidaspara a impressora. Isso só se aplica quando a“Rotina de impressão” estiver definida paraImpressão manual; caso contrário, os dados serãoenviados diretamente para a impressora, semintervenção do usuário. Consulte a Seção 14. Atecla “Tempo/Imprimir” não funciona quando ocontrolador estiver no modo DESL.

5. Operação do controlador

5.1 Modo DESLIGADONa posição DESL, o controlador impede que omotor dê a partida e reajusta os seguintes alarmes:• Velocidade excessiva• Falha do carregador• Falha da bateria• Falha na iniciação• Baixa pressão do óleo• Temperatura do motor elevadaA posição DESL silenciará todos os alarmes.São fornecidos três (3) conjuntos de contatos dealarme para indicar que o controlador está no modo“DESL”. Os contatos têm capacidade para 10 A a220 VCA / 32 VCC. Terminais 120 a 128.5.2 Modo manualEssa posição permite a partida dos motores combotões de arranque manual, Arranque 1 e Arranque2, localizados abaixo do painel principal do visor.Para uma maior capacidade de arranque, os doisbotões podem ser pressionados simultaneamente.O motor pode ser parado pelo botão de “Paradalocal” ou pela colocação do controlador no modoDESL. O motor parará automaticamente no casode uma condição de VELOCIDADE EXCESSIVA.Todos os alarmes, exceto “FALHA NAPARTIDA”, ficam ativos no modo MANUAL.

São fornecidos três (3) conjuntos de contatos dealarme para indicar que o controlador está no modo“MANUAL”. Os contatos têm capacidade para 10A a 220 VCA / 32 VCC. Terminais 63 a 71.5.3 Modo AUTOQuando se coloca o controlador no modo AUTOacenderá o indicador “INTERRUPTOR EMAUTO”. Agora, o controlador está pronto para dara partida no motor em uma situação de emergência.O ciclo de “tentativa de partida” será iniciado poruma queda de pressão, um sinal ‘Partida Remota’,um sinal da ‘Válvula de Transbordo’ ou pelotemporizador de teste semanal. Esse ciclo consistede 6 períodos de arranque de 15 segundos deduração, separados por 5 períodos de repouso de15 segundos de duração. A bateria 1 e a bateria 2são alternadas em cada ciclo de arranque. No casode uma bateria não funcionar ou estar ausente, ocontrolador utilizará a outra bateria durante aseqüência de arranque. Quando o motor estiver emoperação, o controlador impedirá qualquer outroarranque.5.4 Modos de paradaO modo de parada pode ser programado para“Parada manual” ou “Parada automática” (veja aFigura 2). Observe que o motor pode ser parado aqualquer momento, colocando-se o controlador naposição DESL, ou automaticamente, no caso deuma condição de VELOCIDADE EXCESSIVA.Modo de parada manual: o motor continuará emoperação até que o botão “Parada local” ou “Paradaremota” seja pressionado, desde que todas ascausas de partida tenham sido eliminadas.

Modo de parada automática: o motor continuaráem operação até que o temporizador do período deoperação (TPO) tenha atingido o tempo limite(ajustado na fábrica em 30 minutos) e todas ascausas de partida tenham sido eliminadas. 5.5 Temporizador de teste semanalCada controlador a diesel vem equipado com umtemporizador de Teste Semanal, um relógio de24 horas, para fazer o motor funcionarautomaticamente uma vez por semana. Ocontrolador inicia a seqüência de partida abrindo aválvula de drenagem, provocando uma perdasimulada de pressão do sistema. A válvula dedrenagem é fechada automaticamente, quando ocontrolador recebe um sinal de “MOTOR EMOPERAÇÃO”. O motor continuará operando nomínimo por 30 minutos ou pela duração do ajuste

Antes de acessar qualquer modo, você devevoltar para o modo DESL.

CUIDADO: Somente pressione os botõesArranque 1 ou Arranque 2 com o controladorno modo “MANUAL”. Não pressione os botões de arranque em nenhumoutro modo ou enquanto o motor estiver emoperação. Isso pode causar sérios danos aomotor.

NOTA: Quando o controlador iniciar nesse modo, há umtempo de 15 segundos durante o qual o botão“Parada local” não terá nenhuma influência.

Page 8: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 4 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

do TPO, o que for maior. Será indicado “Testesemanal iniciado” na cópia impressa.No caso do motor não estar operando quando oteste semanal iniciar, o teste começaráimediatamente após o motor ser colocado emoperação. Isso garante que o motor funcione pelomenos uma vez por semana, pelo tempoespecificado de acordo com o folheto NFPA Nº 20.Para proteger o motor, durante a seqüência de testesemanal, uma condição de VELOCIDADEEXCESSIVA, BAIXA PRESSÃO DO ÓLEO oualarme de TEMPERATURA ELEVADA DOMOTOR o desligará automaticamente.5.6 Modo de TESTEQuando se coloca o controlador na posiçãoTESTE, inicia-se uma seqüência de partida,abrindo a válvula de drenagem e provocando umaperda de pressão. O controlador dará a partida nomotor no modo automático.A seqüência de TESTE pode ser concluídacolocando-se o controlador no modo DESL; casocontrário, o modo de PARADA prevalecerá,conforme a programação.No modo de teste, todos os alarmes ficam ativados.Para proteger o motor, no modo de teste, umacondição de VELOCIDADE EXCESSIVA,BAIXA PRESSÃO DO ÓLEO ou alarme deTEMPERATURA ELEVADA DO MOTOR odesligará automaticamente. 5.7 Temporizador de período de operaçãoO temporizador do período de operação (TPO)executa a função de parada automática em umcontrolador da bomba de incêndio, após umapartida iniciada pelo transmissor de pressãodurante a operação automática. O objetivo do TPO é garantir que o motor nãofique sujeito a partidas freqüentes, em resposta àpressão. Consulte a seção 6 para ver informaçõessobre a programação do TPO. 5.8 Temporizador de partida seqüencialO temporizador de partida seqüencial é padrão emtodos os controladores da bomba de incêndio adiesel."O controlador de cada uma das unidades commúltiplas bombas que operam em paralelo deveincorporar um dispositivo de temporizaçãoseqüencial para evitar que um motor dê partidasimultaneamente com qualquer outro motor. Se osrequisitos de água necessitarem que mais de umaunidade de bombeamento opere, as unidadesdeverão dar a partida em intervalos de 5 a 10segundos. A falha de um motor principal em dar a

partida não deverá impedir que as unidades debombeamento subseqüentes dêem a partida.” –NFPA, folheto Nº 20, Capítulo 7.O temporizador de partida seqüencial (TPS)retarda a partida de uma bomba de incêndio emresposta ao interruptor de pressão. Ele não retardaa partida por meio de um botão ou da chave deemergência.Com um TPS em cada controlador, qualquerbomba pode ser selecionada como principal, pormeio do ajuste apropriado dos temporizadores. Sea bomba principal restaurar a pressão em menostempo do que os atrasos de tempo aplicados nasbombas retardadas, estas não darão a partida.Além disso, o uso de um temporizador de partidaseqüencial, ajustado para um atraso de poucossegundos, evitará que o controlador da bomba reajaa perda de pressão hidráulica transitóriamomentânea que, do contrário, ligaria a bomba deincêndio sem necessidade.O TPS pode ser programado de 0 a 300 segundos.Tipicamente, cada bomba deve ter um atraso de 10segundos em relação à próxima bomba. Se atransitoriedade hidráulica for um problema, todosos temporizadores podem ser ajustados com umatraso de poucos segundos a mais.

6. Programação do Controlador principal

O visor LCD solicitará dados para o programador epermitirá que o operador modifique o programausando uma combinação da tecla MENU e das trêsteclas de função; F1, F2 e F3. O valor doparâmetro exibido indica o ajuste atual docontrolador. Acima das teclas F1, F2 e F3aparecem símbolos e/ou palavras designados,descrevendo suas funções. As teclas de função sãousadas para aumentar, diminuir ou aceitar osvalores predefinidos.

6.1 Para programar o controladorColoque o controlador no modo “DESL” epressione a tecla MENU, seguida da tecla F3. AFigura 2 ilustra a seqüência na qual é solicitadocada parâmetro ao operador. Para ir ao parâmetroseguinte, pressione a tecla MENU. Observe que ir

>> O controlador é programávelsomente no modo “DESL”.

<<

Durante a programação, uma tecla de função oua tecla MENU devem ser pressionadas dentro deum período de tempo de 60 segundos; casocontrário, o controlador voltará ao aviso inicial.

Page 9: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 5

Em vigor a partir de outubro de 2007

de uma parâmetro a outro não afeta o valor doparâmetro que está sendo exibido. As teclas F1 e F2 são usadas para alterar o valor,enquanto que a tecla F3 é usada para inserir o valorna memória ou aceitar o valor atual e passar para opróximo parâmetro.Por exemplo, se o parâmetro exibido for“ALTERAR DATA”, pressione a tecla MENU três(3) vezes para acessar o parâmetro"TEMPORIZADOR DO PERÍODO DEOPERAÇÃO” e pressione F3 para alterar a hora.F1 aumenta a contagem, F2 diminui a contagem eF3 insere o valor selecionado na memória e passapara o parâmetro seguinte.FAIXAS PROGRAMÁVEIS

Temporizador do período de operação: 1 a 60 minPressão (Partida/Parada): 1 a 500 PSIDiferença de pressão: 1 a 100 PSIAtraso por falha de CA: 0 a 300 sTemporizador de partida seqüencial: 0 a 300 sDesligamento por baixa sucção SIM ou NÃO6.2 Descrições do programaConsulte o Apêndice A em anexo.6.2.1 Alteração da data

É definida de fábrica, entretanto este parâmetropermite que o usuário ajuste a data atual.6.2.2 Alteração da horaÉ definida de fábrica, entretanto este parâmetropermite que o usuário ajuste a hora atual.6.2.3 Temporizador semanalEsta função permite que o usuário ajuste ocontrolador para dar a partida e pararautomaticamente o motor, uma vez por semana.Selecione o dia e a hora (relógio de 24 horas) paraa operação do motor. Uma vez selecionados,escolha o tempo de operação desejado, emminutos. Agora, será dada a partida no motoruma vez por semana, conforme a programação.O motor funcionará no mínimo por 30 minutosou pela duração do ajuste do TPO, o que formaior.Você pode ver o status da data do teste semanal,pressionando duas vezes o botão TEMPO/IMPRIMIR. 6.2.4 Temporizador de período de operaçãoPara ativar o TPO, a função MODO DE PARADAdeve ser “Definida para Automático” (veja abaixo,nesta seção). Quando for dada a partida no motor

em resposta ao interruptor de pressão, elecontinuará operando pela duração do TPO, emminutos. Quando o tempo limite for atingido, semais nenhuma causa de partida prevalecer, o motorparará automaticamente. Se for dada a partida no motor manualmente, oTPO não terá nenhuma influência e o motor deveráser parado manualmente.Se a função de MODO DE PARADA for “Definirpara Manual“, o TPO não afetará a operação docontrolador e se tornará inoperante.O intervalo de cronometragem do CPF é de: 1 a 60 min

6.2.5 IdiomaO idioma pode ser selecionado para inglês,espanhol ou francês.6.2.6 Transmissor de pressãoQuando selecionado como SIM, o controlador daráa partida com base no sinal do transmissor depressão. Quando selecionado como NÃO, a partida domotor será dada quando o controlador detectar ofechamento de um contato entre os terminais31+11.Para as duas condições de partida acima, otemporizador de partida seqüencial é ativado ao serselecionado. 6.2.7 Ponto de partida por pressãoO valor programado determina com que pressão ocontrolador iniciará um comando de partida nomotor.A faixa de pressão é de: 1 a 500 PSIPadrão de fábrica: 1 PSI6.2.8 Ponto de parada de pressãoO valor programado determina a pressão que osistema deve atingir antes que o controlador PAREo motor, manualmente, por meio do botão dePARADA, ou automaticamente, por intermédio dotemporizador TPO. Se a pressão atual nãoultrapassar o valor da pressão de PARADA, omotor continuará em operação.A faixa de pressão é de: 1 a 500 PSIPadrão de fábrica: 100 PSI

NOTA: o temporizador TPO deve ser reiniciado em 30(trinta) minutos, quando o controlador for colocadoem serviço.

Page 10: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 6 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

6.2.9 Desligamento por baixa sucçãoEsta função monitora o fechamento de um contatoentre os terminais 29+11. Se o desligamento estiverdesativado, o visor LCD mostrará baixa sucção e omotor continuará em operação.Se o desligamento estiver ativado, para evitar que ocontrolador responda à perda de pressão hidráulicatransiente momentânea (que, de outro modo,desligaria o motor desnecessariamente), um atrasode tempo deve ser programado para garantir umestado estável.O atraso no tempo de desligamento pode serselecionado de 0 a 30 segundos. Ao detectar ofechamento de um contato em estado estável, omotor desligará. O usuário escolhe o modo de reinício do motor.Para o reinício AUTOMÁTICO, é selecionado umatraso de tempo de 0 a 30 segundos, após o qual ocontrolador verifica a existência de um sinalverdadeiro na entrada e, se ele estiver presente, nãopermitirá que o motor dê nova partida. Se o sinalfor falso, o controlador operará normalmente eresponderá a um sinal de partida.Se for selecionado o reinício MANUAL, deveráser pressionado o botão RESET para reiniciar ocontrolador. Se a situação continuar prevalecendo,o controlador não dará nova partida no motor e oalarme reaparecerá.Nas duas situações, o visor LCD indicará“Desligamento por baixa sucção”.

6.2.10 Diferença na impressoraEsse valor determina com que freqüência serãoimpressas as flutuações na pressão do sistema,conforme a programação do usuário. Na verdade,ela funciona como um registrador gráfico. Por exemplo, se for programado 10 PSI, sempreque a pressão do sistema flutuar em 10 PSI, paracima ou para baixo, a pressão real será registradana memória e impressa, com uma indicação de datae hora. Esse método evita a impressão contínua,baseada no tempo, de valores de pressãodesnecessários.6.2.11 Pressão atualPermite que o usuário visualize a pressão realdurante a programação do controlador da bomba adiesel.

6.2.12 Partida seqüencialEste parâmetro permite programar um atraso, apósum pedido de partida. Para anular o atraso dapartida, configure o parâmetro como zero.A faixa programável é de: 0 a 300 s6.2.13 Modo de paradaSe for “Definido para Manual”, quando for dada apartida, o motor DEVE ser parado manualmente,com o pressionamento do botão de PARADA,localizado no flange, independentemente da causada partida. Se for “Definido para automático”, oTPO começará a funcionar.6.2.14 Partida por falha de CASe estiver “Ativada”, o controlador iniciaráautomaticamente no caso de falta de CA. Haveráum atraso não ajustável de 30 segundos, antes quea falha de CA seja detectada. Se desejado, pode serdefinido um atraso adicional. O intervalo de tempoé de 0 a 300 segundos. Se estiver “Desativada”,uma falta de CA não terá nenhuma influência sobrea partida do motor.6.2.15 Rotina de impressãoSe for selecionado Auto, as mensagens serãoimpressas imediatamente, sem nenhumaintervenção do usuário.Se for selecionado Manual, as mensagens serãoarmazenadas na memória do controlador e serãoimpressas quando for pressionada a tecla TEMPO/IMPRIMIR e mantida assim por 3 segundos.Para evitar o acúmulo de papel dentro do chassi,recomenda-se selecionar o modo de impressãocomo “MANUAL” durante a operação normal docontrolador. 6.2.16 Status de impressãoSe for selecionado “NÃO”, não será impresso umrelatório de status ao sair do menu de programação.Se for selecionado “SIM”, após sair do modo deprogramação e pressionar o botão Tempo/Imprimirpor 3 segundos, serão impressos os parâmetrosprogramados e as leituras selecionadas docontrolador. Isso é mais útil durante e depois dapreparação do controlador da bomba de incêndio.Um exemplo da impressão do status é mostrado naseção 14.6.2.17 Selecionar o Modo ou pressionar MenuSe a programação da unidade estiver concluída, opressionamento das teclas de modo recolocará ocontrolador em operação.

NOTA: O NFPA 20, seção 2-9.9, proíbe especificamente ainstalação na tubulação de sucção de qualquerdispositivo que restrinja a partida ou a parada dabomba de incêndio. A Eaton Corporation não seresponsabilizará quando essa função for usada.

Page 11: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 7

Em vigor a partir de outubro de 2007

7. Sinais de alarme (painel de indicadores)

Cada controlador IM05805003P vem equipadocom todos os alarmes, como se vê no Apêndice A.Os alarmes não utilizados podem ser ativados aqualquer momento. Consulte o esquema fornecidocom o controlador IM05805003P para ver asconexões de alarme.Consulte o Apêndice A: “Alarmes indicadores”,afixado dentro do chassi, que descreve cadaalarme, cada método de reinicialização, o númerode referência do terminal associado, o alarmecomum do problema e a impressão. A seção 14descreve o “Modo de impressão”.7.1 Falha da bateriaExistem dois indicadores no painel de alarmes para“Falha na bateria 1” e “Falha na bateria 2”. Oalarme será ativado durante o ciclo de arranque,quando o controlador detectar uma bateria fraca oudescarregada; isto é, 67 % ou menos da tensãonominal, ou quando um cabo da bateria estiverdesconectado.7.2 Falha do carregadorExistem dois indicadores no painel de alarmes para“Falha no carregador 1” e “Falha no carregador 2”.O alarme será ativado quando a fonte dealimentação do carregador for perdida ou quando ocarregador estiver com defeito (os contatos doalarme são ligados ao controlador a partir daunidade de carregamento). O motor continua emoperação. Para evitar o incômodo da falta deenergia, é estabelecido um atraso de 20 segundosno circuito de atuação do alarme de falha docarregador.7.3 Motor em operaçãoEste indicador acenderá quando o controladorreceber um sinal de operação do motor a diesel.7.4 Velocidade excessiva do motorO alarme “Velocidade excessiva do motor”desligará o motor, independentemente da condiçãode partida – em todos os modos. O sinal é enviadodo motor para o controlador.7.5 Falha na partidaApós 6 tentativas de arranque, três tentativas porbateria, o indicador “Falha na partida” acenderá. Éexigida atenção imediata ao motor a diesel e seuequipamento associado.

7.6 Vazamento de combustívelIndica que a válvula de segurança foi abertamanualmente. Isso provocará a partida do motorquando a pressão cair abaixo do valor definido.7.7 Temperatura do motor elevadaIndica que a temperatura do fluido dearrefecimento nas camisas de água estáextremamente elevada. O interruptor detemperatura excessiva do motor sinaliza para ocontrolador. O motor continua em operação nosmodos AUTO e MANUAL. No modo “TESTE” edurante o ciclo de teste semanal, o motor serádesligado. 7.8 Combustível baixo/alto

(Quando o interruptor de nível de combustível estiver ligado)

Indica que o suprimento de combustível do motorestá baixo/alto. O motor continua em operação.7.9 Baixa pressão do óleoO controlador tem um atraso inerente para ignoraro alarme de baixa pressão do óleo durante a partidado motor. Após o atraso, se o motor receber um“sinal de pressão do óleo”, o controlador dispararáum alarme. O motor continuará em operação nosmodos “AUTO” e “MANUAL”. No modo“TESTE” e durante o ciclo de teste semanal, essealarme desligará o motor automaticamente. Essasituação resultará em sérios danos para o motor, seele continuar em operação. 7.10 Reservatório baixo/altoIndica que o nível do reservatório de água estábaixo/alto. (Sinal fornecido por outros)7.11 Temperatura ambiente baixa

(Quando houver um termostato instalado)

Se ocorrer o alarme “Temperatura ambiente baixa”,o motor continuará em operação. 1 As versões do software anteriores à V2.91 têm oalarme Purga da válvula de segurança no lugar doalarme Vazamento de combustível.2 As versões do software anteriores à V2.91 têmum alarme audível para combustível baixo/alto,após o sinal de entrada emitido pelo tanque decombustível.

Page 12: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 8 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

8. Carregadores de bateriaOs carregadores de bateria são independentes eproduzem no máximo 10 ampères cada um emcarga total. Todos os carregadores de bateria sãototalmente eletrônicos e se protegem desligandodurante um curto-circuito prolongado.A corrente máxima que os carregadores retiram aooperar com a taxa de carregamento de 100 % é de:Sistema de 12 volts Sistema de 24 volts1,6 ampère – 120 V 3,2 ampères – 120 V0,8 ampère – 240 V 1,6 ampère – 240 VCarregamento em três etapas

As três etapas são denominadas modo de Massa,modo de Sobrecarga e modo de Flutuação.Massa No modo de Massa, uma corrente de 10 ampères ésuprida para a bateria até a tensão atingir 2,4 voltspor célula em baterias de chumbo-ácido.(14,4 volts para uma bateria de 12 volts). Nesseponto, a bateria terá recarregado aproximadamente90 % da sua capacidade.Quando o carregador detecta este estado, ele passapara o modo de Sobrecarga.O visor LCD do carregador de bateria indicará“MASSA” enquanto estiver nesse modo. O carregamento no modo de massa pode levar até24 horas, dependendo da capacidade da bateria eaté que nível estava descarregada.Sobrecarga No modo de Sobrecarga, a tensão na bateria émantida a 14,4 volts e a corrente para a bateria éreduzida. Esse modo se mantém até que a correntepara a bateria caia para 1,5 ampère. Nessemomento, a bateria está aproximadamente 99 %carregada e o carregador passa para o modo deFlutuação.O visor de LCD do carregador da bateria indicará“OVER” junto com a tensão da bateria e dacorrente fornecida.O carregamento no modo de sobrecarga pode levaraté 12 horas, dependendo da capacidade da bateriae até que nível ela estava descarregada.

FlutuaçãoNo modo de Flutuação, o carregador mantém atensão da bateria em 2,23 volts por célula para umabateria de chumbo-ácido (13,4 volts para umabateria de 12 volts). Depois que os modos deMassa e sobrecarga são concluídos, o carregadormantém a carga da bateria no modo de Flutuação,regulando-a para 13,3 volts. Se o carregador nãoconseguir manter a capacidade da bateria no modode Flutuação, ele iniciará uma nova seqüência decarga entrando no modo de Massa.O visor de LCD do carregador da bateria indicará“FLT” junto com a tensão da bateria e a correntefornecida.Alarme de falha do carregadorUma saída com relé de pólo simples e duplo seráativada se o carregador falhar durante o ciclo decarga devido a qualquer uma das condições aseguir:A tensão máxima de saída do carregador da bateriafoi excedida.1

A tensão de saída do carregador de bateria é maiordo que o limite máximo de tensão da bateria.1

A tensão de saída do carregador de bateria é menordo que o limite mínimo de tensão da bateria.1

A tensão de saída do carregador de bateria é maiordo que o limite máximo de tensão de carga dabateria.2

A tensão de saída do carregador de bateria é menordo que o limite mínimo de tensão de carga dabateria.2

Perda de CA. O relé do Alarme de falha do carregadornormalmente está energizado e utiliza o contatoNormalmente aberto para sinalizar a condição dealarme. Quando há uma falha, o relé perde aenergia.Alarme de célula mortaUma saída com relé de pólo simples e duplo seráativada se a bateria falhar durante o ciclo de cargadevido a qualquer uma das condições a seguir:A corrente de saída do carregador de bateria émaior do que o limite máximo de corrente dabateria.1

Os carregadores de bateria incorporam umcarregamento em três etapas para garantir temposde carregamento mais rápidos e, ao mesmotempo, aumentar a vida útil das baterias.

1 - Consulte o Apêndice A: Tabela 12 - Consulte o Apêndice A: Tabela 2

Page 13: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 9

Em vigor a partir de outubro de 2007

A corrente de saída do carregador de bateria émaior do que o limite máximo de corrente de cargada bateria.2

A corrente de saída do carregador de bateria émenor do que o limite mínimo de corrente de cargada bateria.2

Perda de CA. O relé do Alarme de célula morta normalmenteestá energizado e utiliza o contato Normalmenteaberto para sinalizar a condição de alarme. Quandohá uma falha, o relé perde a energia.Observação: O relé do Alarme de célula morta nãoé fornecido e deve ser encomendadoseparadamente.Desligamento do carregadorO carregador será desligado automaticamente senão houver carga conectada à saída ou se houverum curto no lado de carga do carregador. Alémdisso, o carregador não operará se uma bateriaestiver conectada incorretamente ou se a tensãoerrada da bateria for conectada. Proteção com fusível da entrada CAA CA é protegida por um fusível de 5 ampères quequeima em caso de falha do carregador. Estefusível não queima por motivo de sobrecarga docarregador, pois toda a eletrônica desligará ocarregador nesse evento antes de o fusível queimar. Visor de LCDUm visor de LCD com uma linha e 16 caracteresna frente de cada carregador exibiráalternadamente:Amperagem de carga; Tensão; AlarmesTambém serão exibidas mensagens de erro deacordo com as condições existentes. A mensagem “SEM BATERIA” será exibida senão houver bateria conectada ao carregador.“ERRO DA BATERIA” será exibida se umabateria estiver conectada ao carregador, mas atensão não estiver dentro dos limites mínimo emáximo para o tipo de bateria selecionado.“ERRO, RECUPERANDO” será exibida se atensão máxima de saída do carregador (31,4 V) forexcedida.“ERRO DE TENSÃO” será exibida se um testede carga falhar durante o ciclo de carga devido aqualquer uma das condições a seguir:A tensão de saída do carregador de bateria é maiordo que o limite máximo de tensão da bateria.1

A tensão de saída do carregador de bateria é menordo que o limite mínimo de tensão da bateria.1

A tensão de saída do carregador de bateria é maiordo que o limite máximo de tensão de carga dabateria.2

A tensão de saída do carregador de bateria é menordo que o limite mínimo de tensão de carga dabateria.2

A mensagem “ERRO DE TEMPERATURA”será exibida se um erro de temperatura fordetectado.Erros de temperatura:Temperatura interna mais alta do que a temperaturaambiente máxima.Temperatura externa mais alta do que atemperatura máxima da bateria. Se a sonda detemperatura externa não estiver conectada(terminal P2), a temperatura interna será utilizadaem seu lugar.Observação: O limite máximo de temperatura doambiente e da bateria é de 60 °C.A mensagem “ERRO DE CORRENTE” seráexibida se um teste da bateria tiver falhado duranteo ciclo de carga devido a qualquer uma dascondições a seguir:A corrente de saída do carregador de bateria émaior do que o limite máximo de corrente dabateria.1

A corrente de saída do carregador de bateria émaior do que o limite máximo de corrente de cargada bateria.2

A corrente de saída do carregador de bateria émenor do que o limite mínimo de corrente de cargada bateria.Configuração do carregador: Chumbo-ácido /Ni CadOs interruptores DIP no carregador podem serutilizados para selecionar várias opções, inclusiveo tipo da bateria e da tensão, assim como a Cargaforçada. As opções atualmente suportadas para ocarregador incluem baterias de chumbo-ácido ouNiCad de 12 ou 24 volts.

1 - Consulte o Apêndice A: Tabela 12 - Consulte o Apêndice A: Tabela 2

Page 14: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 10 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

Chumbo-ácidoPara selecionar o ciclo de carga para uma bateriade 12 volts de chumbo-ácido, configure todos osinterruptores DIP na posição DESL.12

Para selecionar um ciclo do carregador para bateriade 24 volts de chumbo-ácido, configure ointerruptor DIP 3 na posição LIGAR e todos osoutros na posição DESL.

NiCadPara selecionar o carregador para bateria de12 volts de NiCad, configure o interruptor DIP 6 naposição LIGAR e todos os outros na posiçãoDESL.

Para selecionar o carregador para bateria de24 volts de NiCad, configure os interruptores DIP3 e 6 na posição LIGAR e todos os outros naposição DESL.

Carga forçadaExiste uma provisão para os carregadores debateria fornecerem uma carga forçada para asbaterias.A função de carga forçada somente será ativadaimediatamente depois de se aplicar força nocarregador com o interruptor DIP 8 na posiçãoLIGAR e uma bateria conectada.Quando o carregador estiver no modo de cargaforçada, ele tentará recuperar uma bateria suprindo10 ampères. Se a bateria não atingir a tensão

mínima (8 volts para um sistema de 12 volts;18 volts para um sistema de 24 volts) dentro de5 minutos, a tentativa de recuperação terminará.Quando a bateria atingir sua tensão mínima, aseqüência de carga normal começará. A cargaforçada somente ocorre uma vez por ciclo de forçado carregador da bateria.

Instalação / montagemDois carregadores são montados diretamente nopainel traseiro.Há um kit de retrofit, que consiste em uma placa desuporte retrofit, carregador de bateria único eterminais de conexão dos fios, disponível para ainstalação em modelos mais antigos. Consulte aLista de peça de renovação PL05805008K.EspecificaçõesEntrada de tensão: 90 – 240 VCA - DetecçãoautomáticaSaída de tensão: 12 - 24VCC- selecionável porinterruptor DIPHertz: Opera com 50 / 60 HzTemperatura de operação: 0 a 55 graus C

9. Temperatura de operaçãoA faixa de temperatura de operação do controladorIM05805003P é de: -20 °C (68 °F) a 55 °C(158 °F).

10. Sobrepressão do sistema – PLDTodos os controladores de motores dieselIM05805003P estão em conformidade com aNFPA - Seção 12.4.1.3 (8) - sobrepressão dosistema para motores equipados com controles delimitação de pressão. Indicadores visuais eauditivos separados serão ativados quando apressão atingir 115 % do teto (de pressão) totalnominal.Quando a opção PLD for requisitada, uma luzvisível de alarme e um interruptor de pressãoadicional são acrescentados ao controlador. Abuzina do controlador do diesel soará se houver apresença de sobrepressão do sistema.

1 - Consulte o Apêndice A: Tabela 12 - Consulte o Apêndice A: Tabela 2

1ON

OFF

2 3 4 5 6 7 8

12 Volt - Lead AcidChumbo-ácido de 12 volts

LIGAR

DESL

1ON

OFF

2

3

4 5 6 7 8

24 Volt - Lead AcidChumbo-ácido de 24 volts

LIGAR

DESL

1ON

OFF

2 3 4 5

6

7 8

12 Volt - NiCa d12 volts - NiCad

LIGAR

DESL

1ON

OFF

2

3

4 5

6

7 8

24 Volt - NiCad24 volts - NiCad

LIGAR

DESL

1 1

1 1

ON ON

ON ON

OFF OFF

OFF OFF

2 2

2 2

3 3

3 3

4 4

4 4

5 5

5 5

6

6

6

6

7 7

7 7

8

12 Volt - Lead Acid 12 Volt - NiCa d

24 Volt - Lead Acid 24 Volt - NiCa d

8

88

24 volts - NiCadLIGAR

DESL

12 volts - NiCadLIGAR

DESL

Chumbo-ácido de 12 voltsLIGAR

DESL

Chumbo-ácido de 24 voltsLIGAR

DESL

Page 15: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 11

Em vigor a partir de outubro de 2007

11. Motores com partida eletrônica – ECM

Os controladores da bomba de incêndio do motordiesel IM05805003P são compatíveis com aNFPA20 - Seção 12.4.1.3 para motores comcontroles ECM (Módulo de controle eletrônico).São providos de indicadores visuais e auditivosseparados para as condições - Interruptor seletor doECM alternado e mau funcionamento da injeção decombustível.Quando a opção ECM for requisitada, duas luzes-piloto e contatos de relé serão acrescentados aocontrolador para atender os requisitos.A banda de terminais do IM05805003P seráprovida de dois terminais adicionais, conformeabaixo:Terminal número 301 - Interruptor seletor do ECMalternadoTerminal número 302 - Mau funcionamento dainjeção de combustível

Page 16: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 12 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

12. Partida inicial1. Certifique-se de que os disjuntores CB1 e CB2 estejam na posição DESL (0).

2. Certifique-se de que a corrente alternada esteja presente nos terminais L e N, e de que o fio GD esteja aterrado.

3. Conecte as baterias do motor no controlador, nos terminais 6, 8 e 11. Se as baterias forem conectadas com a polaridade errada, a leitura da tensão nelas será zero.

Observe que os terminais 6A e 8A são para uso apenas em fábrica e NÃO servem para conexões externas.

4. Ligue os disjuntores CB1 e CB2 (posição “1”).

5. Ligue a impressora depois que CB1 e/ou CB2 estiverem ligados.

6. A pressão (de partida) é ajustada na fábrica em 1 PSI.

7. Coloque o controlador no modo “DESL”, pressionando o botão “DESL”.

8. Certifique-se de que o motor a diesel esteja programado de acordo com as especificações do usuário. Consulte a seção 6 deste manual. Para conhecer os parâmetros ajustados em fábrica, consulte a impressão do STATUS.

12.1 Teste de partida automática

Teste a impressora enquanto estiver no modo Auto, de acordo com a seção 14 domanual.

Pressione o botão “AUTO”.

O LED do botão “AUTO” acenderá e o indicador “Interruptor em Automático”acenderá.

Certifique-se de que haja pressão na água e que o visor LCD no painel esteja lendo apressão do sistema em PSI.

Diminua a pressão da água. O controlador começará seu ciclo de arranque.

Se o motor não funcionar após 6 ciclos de arranque e repouso, o alarme audível soaráe o indicador “Falha na Partida” acenderá. Pressione o botão “DESL” para silenciar oalarme.

Quando o motor começar a funcionar, o indicador “Motor em operação” acenderá.

Aumente a pressão da água acima do ponto de PARADA programado. Pressione obotão de parada no chassi. Se a pressão for satisfeita, o motor parará.

OU

Se o modo de PARADA estiver programado para “Parada Automática”, o motorparará depois que o temporizador do período de operação atingir o tempo limite e apressão for satisfeita. O TPO é programado pelo usuário e o ajuste de fábrica é de 30minutos.

Se o temporizador seqüencial estiver ajustado para > 0 segundos, a partida automáticaserá retardada pelo tempo em segundos programado.

Se Falha na energia CA estiver ATIVADA, a partida automática será retardada pelotempo, em segundos, programado para o caso de falta de energia.

Page 17: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 13

Em vigor a partir de outubro de 2007

12.2 Teste de partida manual

12.3 Teste da partida de teste

12.4 Verificação do testador semanal

Pressione o botão “Manual”. O LED do botão acenderá.

O relé solenóide do combustível mudará de estado.

Pressione o botão Arranque Nº 1. O motor arrancará e entrará em operação e oindicador “Motor em operação” acenderá.

Pressione o botão “DESL”. Espere que o motor pare. Pressione o botão “Manual” e,em seguida, pressione o botão Arranque Nº 2. O motor arrancará e entrará emoperação e o indicador “Motor em operação” acenderá.

Pressione o botão “DESL”. O motor parará.

Pressione o botão “Teste”. O LED do botão acenderá.

A solenóide da válvula de drenagem será energizada e reduzirá a pressão. Ocontrolador dará a partida no motor automaticamente. O indicador “Motor emoperação” acenderá.

Pressione o botão “DESL”. O motor parará.

NOTA: O motor parará se os alarmes "Baixa pressão do óleo","Temperatura elevada da água" ou "Velocidade excessiva"forem detectados.

Pressione o botão “DESL”.

Para verificar o testador semanal, programe previamente o controlador para iniciar oteste em um momento conveniente para o usuário.

Pressione o botão “AUTO”.

Na data e hora programadas, a solenóide da válvula de drenagem se abrirá. Quando apressão cair abaixo do valor de partida, em PSI, o motor entrará em operação, oindicador “Motor em operação” acenderá e a solenóide da válvula de drenagem sefechará.

Pressione o botão “DESL”. O motor parará.

Reprograme o testador semanal para a operação normal.

NOTA: O motor parará se os alarmes "Baixa pressão do óleo","Temperatura elevada da água" ou "Velocidade excessiva"forem detectados.

Page 18: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 14 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

13. Simulação de alarme de falha em campo

Certifique-se de que CB1 e/ou CB2 estejam naposição LIG, antes de energizar a impressora(consulte a placa de identificação acima daimpressora).Certifique-se de que CB1 e CB2 estejam naposição LIG e de que haja corrente alternadaalimentando os carregadores. Coloque ocontrolador no modo AUTO ou no modoMANUAL.

13.1 Falha do carregadorDesligue a corrente alternada do painel docontrolador da bomba a diesel. Após um atraso de30 segundos, o alarme soará e os LEDs Falha nocarregador 1 e Falha no carregador 2 acenderão.Ou, faça a interligação 11 e 22, 11 e 23; [11 ébateria (negativo)].Após o teste, ligue novamente a corrente alternadapara continuar o teste dos outros alarmes. Parareiniciar o alarme, vá para o modo DESL e, emseguida, volte para o modo AUTO ou MANUAL.13.2 Falha da bateriaDESLIGUE CB1. O alarme soará e Falha nabateria 1 aparecerá no visor.Para reiniciar o alarme, vá para o modo DESL e,em seguida, volte para o modo AUTO ouMANUAL.LIGUE CB1 e DESLIGUE CB2. O alarme soará eFalha na bateria 2 aparecerá no visor. Reinicie osalarmes como antes.

13.3 Baixa pressão do óleoFio de interligação 4 e 11. O alarme soará eindicará no visor. Para silenciar o alarme, ocontrolador deve estar no modo DESL. Se o motorestiver ligado ao painel e NÃO estiver

funcionando, o alarme de BAIXA PRESSÃO DOÓLEO será ativado automaticamente, após oatraso de 15 segundos, com os terminais 2 e 11interligados.13.4 Temperatura do motor elevadaFio de interligação 5 e 11. O alarme soará eindicará na tela. Para silenciar o alarme, ocontrolador deve estar no modo DESL. Observeque o alarme BAIXA PRESSÃO DO ÓLEOtambém será ativado se o terminal 4 estiver ligadodo motor para o painel e o motor não estiverfisicamente operando.13.5 Falha na partida do motor(TODOS OS MOTORES, EXCETOCATERPILLAR)1. Desconecte os fios de campo 9 e 10 no

controlador da bomba de incêndio e inicie a partida automática (coloque o controlador no modo TESTE). Observe que na verdade o motor não arrancará, reduzindo assim o desgaste em seus motores de arranque e baterias.

Motores Caterpillar: Instale um fio de interligação entre os terminais 1 e 12, e inicie a partida automática.

2. Deixe que a pressão caia e inicie a seqüência de arranque.

3. Espere 180 segundos para possibilitar 3 arranques por bateria (15 segundos de arranque, 15 segundos em repouso, 6 vezes).

4. O alarme soará e o indicador Falha na Partida será exibido. Para silenciar o alarme, coloque o controlador no modo DESL.

13.6 Velocidade excessiva do motorFeche mecanicamente o relé do interruptor develocidade no motor a diesel ou no fio deinterligação 3 e 11. O alarme soará, o indicadorVelocidade excessiva do motor será exibido e o reléde interrupção de combustível será energizado.Para silenciar o alarme, coloque o controlador nomodo DESL.13.7 Outros alarmes (alarmes da sala de

bombas)Para testar os alarmes da sala de bombas, comoCombustível baixo, Temperatura ambiente baixaetc., coloque um fio de interligação entre oterminal 11 e a entrada do terminal de alarmecorrespondente.

NOTA: – Para todos os alarmes do motor, o relé Alarme deproblemas no motor será energizado.– Não aplique tensão alternada nesses contatos.

NOTA: Não desligue CB1 e CB2 simultaneamente. Casocontrário, não haverá energia na placa docontrolador.

NOTA: Para os testes a seguir, enquanto o controladorestiver no modo AUTO ou MANUAL, coloque umFIO DE INTERLIGAÇÃO entre os terminais 2 e11. Isso enviará um sinal MOTOR EMOPERAÇÃO ao controlador. Ou você pode fazer omotor funcionar.

NOTA: Há um atraso inerente de 15 segundos para adetecção dos alarmes, após um sinal de MOTOREM OPERAÇÃO.

NOTA: O relé Problemas na sala de bombas também seráativado.

Page 19: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 15

Em vigor a partir de outubro de 2007

14. Instruções da impressora – gravador

Por padrão, a impressora controlada pormicroprocessador é fornecida com todos oscontroladores da bomba de incêndio a Diesel.Montada dentro do chassi, a impressora-gravadorfornece um relatório de status impresso de todos osalarmes, eventos, tensão, pressão do sistema,temporizador de teste semanal e parâmetrosprogramados do controlador. Cada impressão dealarme tem indicação de data e hora e pode serusada como uma ferramenta para a solução deproblemas, para determinar as causas da partida eos momentos exatos de todos os eventos.

14.1 Procedimento de operação

A impressora-gravador vem de fábrica com doisrolos de papel.

As funções dos controles de operação são asseguintes:

14.2 Função de autotestePara ativar o recurso de autoteste, mantenha obotão de alimentação pressionado e depois ligue aimpressora. Para interromper o autoteste antes dofim da mensagem, desligue a impressora.14.3 Abastecimento de papelRemova a carcaça da impressora do chassi, girandoo fecho no sentido anti-horário. Puxe a carcaça atéque ela pare. Instale o carretel de papel em um novo rolo depapel térmico. Posicione o rolo de modo que opapel seja alimentado de cima para baixo e depoiscoloque o rolo e o eixo nos suportes de papel,certificando-se de que o papel esteja nivelado.Recomenda-se a utilização de um instrumento decorte limpo e em linha reta para a entrada de papelno mecanismo de impressão – preferencialmenteuma tesoura.Para carregar o papel, ligue a energia. Agora,alimente o instrumento de corte do papel na guia,até que o papel pare. Pressione o botão dealimentação; o papel avançará enquanto o botãoestiver pressionado. Alimente o papel até que aborda-guia esteja alinhada com o instrumento decorte. Nesse momento, recomenda-se fazer um autotestepara garantir que o papel seja instaladocorretamente, (com o lado térmico para cima) eque esteja sendo alimentado adequadamente.No caso de obstrução do papel, não force suaentrada na unidade nem tente arrancá-lo, isso podedanificar o mecanismo de impressão térmica.Desconecte a energia principal e o cabo dainterface, antes de consertar a unidade. Remova opapel cuidadosamente com uma pinça ou com umalicate de ponta bem fina. Se o papel não puder serretirado, remova a placa dianteira, retirando oscinco parafusos Philips e as porcas que a prendem.Isso permitirá o acesso ao mecanismo deimpressão. Quando o papel for retirado domecanismo, monte a unidade novamente. Nessemomento, recarregue o papel.

Deve-se tomar cuidado, ao acessar a parteinterna do controlador, para evitar choqueselétricos.

Controle FunçãoL.E.D. Indica ‘energia ligada’, quando

estiver verde, e ‘sem papel’, quandoestiver laranja.

Interruptor Desligado na posição para baixo.Ligado na posição para cima.

Fecho Para prender o corpo da impressorano chassi de montagem.

NOTA: Não remova os fios de interligação daimpressora

Page 20: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 16 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

14.4 Modos de impressãoNo modo MENU, a “ROTINA DE IMPRESSÃO”pode ser configurada como “Automática” ou"Manual”.14.4.1 Impressão automática

As mensagens serão impressas diretamente naimpressora, quando ocorrer o evento ou o alarme.

14.4.2 Impressão manual As mensagens de evento e alarme são armazenadasna memória até que a tecla “Tempo/Imprimir” sejapressionada, quando então todos os dadosarmazenados serão impressos. O controladorarmazenará até 1024 mensagens, sendo que aprimeira a entrar será a primeira a sair. Paraimprimir os dados armazenados, mantenha a tecla“Tempo/Imprimir” pressionada por 3 segundos oumais. NÃO DESLIGUE A IMPRESSORA ATÉQUE TODAS AS MENSAGENS SEJAMIMPRESSAS; CASO CONTRÁRIO, ASINFORMAÇÕES SERÃO PERDIDAS.14.5 Status de impressãoQuando programado como SIM, a impressoraimprimirá o “STATUS” do controlador ao sair domodo de programação e somente após a seleção domodo AUTO, MANUAL ou TESTE no interruptorprincipal. 14.6 Diferença na impressoraÉ usado para determinar com que freqüência serãoimpressas as flutuações na pressão do sistema, emPSI, conforme a programação do usuário.Por exemplo, se for programado 10 PSI, sempreque a pressão do sistema variar em 10 PSI ou mais,a pressão real, a data e a hora serão impressas natela de impressão (se for fornecido um interruptorde pressão Mercoid, esse parâmetro não teránenhum efeito).A programação do modo de impressão estádetalhada na seção 6.

Impressão do “STATUS”

Impressão de alarmes e mensagens

*NÃO DEIXE NESSE MODO*

Page 21: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 17

Em vigor a partir de outubro de 2007

14.7 Tipo de papel de reposiçãoA impressora-gravador usa papel de impressãotermográfico em um rolo de 2-3/4" de diâmetro,com 2-1/4" de largura, e tem uma bobina deplástico com um furo de 7/16". O papel adequadopode ser encontrado na maioria das lojas desuprimentos para escritório. Veja a lista abaixomostrando as lojas de suprimentos para escritório eseus respectivos números de catálogo para o papel.

ROLOS SEM FINAL MARCADOWILSONS: LAB CR722ROLOS COM FINAL MARCADOSTAPLES: 14485GRAND & TOY: 7767000OFFICE DEPOT: 302-232

NOTA: Se o fim do rolo de papel estiver marcado, deve-setomar um cuidado extra quando a faixa coloridaaparecer – indicando que o papel está acabando.Nesse ponto, desligue a impressora e substitua orolo. Observe que, como conseqüência, uma ouduas mensagens podem ser perdidas.

Page 22: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 18 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

FIGURA 1

1

1

5

4

HIGHENGINETEMP.

OFF

BATTERY#2

FAILURE

MENUF3

PrintTime

LOWOIL

PRESSURE

SWITCHIN

AUTO

FAILTO

START

HIGHFUEL

LOWROOMTEMP.

LOWFUEL

TEST

AMPS

ENGINERUN

HIGHRESERVOIR

AUTO

VOLTS

MANUAL

BATTERY#1

FAILURE

CHARGER#2

FAILURE

CHARGER#1

FAILURE

BATT. #1

BATT. #2

TestLamp

F2F1

Silence Reset

ENGINEOVERSPEED

LOWRESERVOIR

PSI / BAR

FUELSPILL

CB1 CRANK #1 CRANK #2 CB2

NOTES:1. LED'S ARE LIT TO INDICATE WHICH MODE THE CONTROLLER IS IN.2. CONNECT BOTH BATTERIES FIRST THEN CLOSE BOTH BREAKERS.3. TIME/PRINT TOGGLES BETWEEN TWO FUNCTIONS. WHEN IN PRINT FUNCTION TAKE INSTRUCTION FROM LCD DISPLAY. (HOLD BUTTON FOR AT LEAST 3 SEC. THEN PRINTER WILL PRINT ANY AVAILABLE INFORMATION

4. FOR DETAIL AND SET UP REFER TO OPERATING MANUAL5. TO MANUALLY START THE DIESEL, DEPRESS THE "OFF" MODE SWITCH THEN THE MAUAL MODE SWITCH. PRESS CRANK #1 OR CRANK #2 OR BOTH TILL DIESEL IS STARTED.

VISOR LCD

OBSERVAÇÕES:1. O LED ACENDERÁ PARA INDICAR EM QUE MODO ESTÁ O

CONTROLADOR.2. CONECTE PRIMEIRO AS DUAS BATERIAS E DEPOIS FECHE

OS DOIS DISJUNTORES.3. TEMPO/IMPRIMIR ALTERNA ENTRE AS DUAS FUNÇÕES.

QUANDO ESTIVER NA FUNÇÃO IMPRIMIR, SIGA AS INSTRUÇÕES DO VISOR LCD. (MANTENHA O BOTÃO PRESSIONADO DURANTE PELO MENOS 3 SEGUNDOS E, ENTÃO, A IMPRESSORA IMPRIMIRÁ AS INFORMAÇÕES DISPONÍVEIS)

4. SOBRE DETALHES E CONFIGURAÇÃO, CONSULTE O MANUAL DE OPERAÇÃO.

5. PARA DAR A PARTIDA MANUALMENTE NO MOTOR A DIESEL, PRESSIONE A TECLA DO MODO “DESL” E DEPOIS A TECLA DO MODO MANUAL. PRESSIONE ARRANQUE 1 OU ARRANQUE 2 (OU AMBOS) ATÉ QUE SEJA DADA A PARTIDA NO MOTOR A DIESEL.

Page 23: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 19

Em vigor a partir de outubro de 2007

FIGURA 2

F2

F2

F2

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

F3

F3

F3

F3

F1

F1

F2

F2

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F1

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F2

F2

F3

F3

F2 F3

F1

F2

F2

F3

F3

F2

F2

F3

F3

F1

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

MENU

F1

F3

F3

F3

F1

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F3

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F1

F3F2

F2 F3

F2 F3

F2

F2

F3

F3

F2

F2

F3

F3

F1

F1

F3F3

F3

F2

F1

F3

F1 F2 F3 F1

F3 F3

F3 F3

F2 F3 F1

F2

F2 F3

F1

F1

F3

F2 F3

F2 F3 F1

F1 F2

F3

F2 F3

F3

F3

F3

F3F3

F3

F2F1 F3

F2

F2

F3

F3

F1 F2 F3

F3 F3

F2 F3 F1 F2 F3

F3

MENU

F3 F3

MENUF1 F2 F3

F3

F1 F2 F3

7REV. 3A13358H01

OFF

SELECIONE O MODOOU PRESSIONE MENU

SELECIONE MENUCATEGORIAS

IDIOMAPORTUGUÊS

ALTERAR DATA10/28/98

ALTERAR HORA15:35

TEMPORIZADOR SEMANALSEG 07:05:00

TEMPORIZADOR DO PERÍODO DE OPERAÇÃO30 MIN.

TRANSM. DE PRESSÃOSIM

PONTO PONTO DE PARTIDA100 PSI

PONTO FINAL110 PSI

FUNÇÃO FUT nº 1ENTRADA=SAÍDA

FUNÇÃO FUT nº 2ENTRADA=SAÍDA

DESLIG. POR BAIXA SUCÇÃODESATIVAR

SOBREPRESSÃODESATIVAR

DIFERENÇA NA IMPRESSORA10 PSI

PRESSÃO ATUAL97 PSI

INÍCIO SEQÜENCIAL0 S

MODO DE PARADAAUTO

PARTIDA POR FALHA DE CADESATIVAR

ROTINA DE IMPRESSÃOMANUAL

IMPRIMIR STATUSNÃO

SELECIONE O MODO OU PRESSIONE MENU

AUMENTA A CONTAGEM A MENOS QUE SEJA MOSTRADO DE OUTRA FORMA

DIMINUI A CONTAGEM A MENOS QUE SEJA MOSTRADO DE OUTRA FORMA

AUMENTA A CONTAGEM

IDIOMA: PORTUGUÊS

ANO: 98

HORA: 15

DIA: SEG

TPO (MINUTOS): 30

TRANSM. DE PRESSÃO: SIM

PARTIDA: 100 PSI

PARADA: 110 PSI

ENTRADA=SAÍDA

ENTRADA=SAÍDA

SOBREPRESS. DES.

BAIXA SUCÇÃO: DESATIVAR

DIF. PRESS.: 10 PSI

PRÓXMENU

TPS (SEG): 0

MODO DE PARADA: AUTOAUTO MAN

FALHA DE CA: DESATIVARATIV.DES.

IMPRIMIR EM:MANUALAUTO MAN.

STATUS DA IMPRESSÃO: NÃOSIM NÃO

MÊS: 10

MINUTOS: 35

HORA: 7

PRÓXMENU

PRÓXMENU

PRÓXMENU

PRÓXMENU

OU

OU

ATRASO NO DESL.: 5S

SOBREPRESS. 350

PRÓXMENU

PRÓXMENU

PRÓXMENU

ATRASO POR FALHA DE CA15 SEG

PRÓXMENU

PRÓXMENU

DATA: 28

PRÓXMENU

MINUTOS: 5

PRÓXMENU

MODO RESET: AUTO

PRÓX.MENU

ATRASO (SEG): 15

PRÓXMENU

PRÓXMENU

ATRASO AUTO: 105

PRÓXMENU

PRÓXMENU

PRÓXMENU

IDIOMA: ITALIANOIDIOMA: ESPANHOLIDIOMA: ALEMÃOIDIOMA: FRANCÊS

FALHA DA BATERIAMODO DE TESTEMODO AUTOFALHA NA ENERGIA CAFALHA NA INICIAÇÃOBAIXA PRESSÃO PARTIDABAIXA PRESSÃO DO ÓLEOTEMPERATURA DO MOTOR ELEVADACOMBUSTÍVEL BAIXOVELOCIDADE EXCESSIVA DO MOTOR

FALHA DA BATERIAMODO DE TESTEMODO AUTOFALHA NA ENERGIA CAFALHA NA INICIAÇÃOBAIXA PRESSÃO PARTIDABAIXA PRESSÃO DO ÓLEOTEMPERATURA DO

**ADVERTÊNCIA**O NFPA 20 PROÍBE ESPECIFICAMENTE A INSTALAÇÃO DE QUALQUER DISPOSITIVO NA TUBULAÇÃO DE SUCÇÃO QUE RESTRINJA A PARTIDA OU A PARADA DA BOMBA DE INCÊNDIO (VEJA NFPA20 PARÁGRAFO 2-9.9). A CUTLER-HAMMER, DIV. DA EATON YALE LTD. NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE QUANDO O DESLIGAMENTO POR BAIXA SUCÇÃO FOR ATIVADO NO PROGRAMA PERMANENTE (FIRMWARE) DO CONTROLADOR DA BOMBA DE INCÊNDIO.

OU

Page 24: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 20 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

APÊNDICE A:

Tabela 1:

Limite Bateria de 12 volts Bateria de 24 volts

Mín. Típ. Máx. Mín. Típ. Máx.

Tensão de saída do carregador 31,4 volts 31,4 volts

Corrente de saída do carregador 11 A 11 A

Tensão da bateria 8,0 V 18,0 V 18,0 volts 31,4 volts

Temperatura ambiente 60 °C 60 °C

Tabela 2:

Limite Bateria de 12 volts Bateria de 24 volts

Massa Sobrecarga Flutuação Massa Sobrecarga Flutuação

Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx.

Tensão de saída do carregador

14,4 volts

14,4 volts 12,4 V 14,4

volts 28,8 V 28,8 V 25,8 27,8 V

Corrente de saída do carregador 9,0 A 10,0 A 10,0 A 2,0 A 9,0 A 10,0 A 10,0 A 2,0 A

Page 25: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 21

Em vigor a partir de outubro de 2007

APÊNDICE B: ALARMES DO INDICADORA

larm

eTe

rmin

alN

º de

Ref

.

Ala

rme

audí

vel

Sile

ncia

do p

or:

Indi

cado

r * R

eini

ciad

o po

r:

Ala

rme

com

um d

e pr

oble

mas

Ala

rme

** Im

pres

são

Tipo

Rel

é nº

Rei

nici

ado

por:

Falh

a da

bat

eria

1

/ 2N

/DC

oloc

ar o

con

trol

ador

noM

odo

“DES

L”

Pres

sion

ar R

ESET

no

Pain

el d

o co

ntro

lado

r

Sala

de

bom

bas

PRT

Pres

sion

ar R

ESET

no P

aine

l do

cont

rola

dor

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Falh

a da

bat

eria

X

**m

odo*

*

Falh

a do

ca

rreg

ador

1 /

222

/ 23

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Pres

sion

ar R

ESET

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Sala

de

bom

bas

PRT

Pres

sion

ar R

ESET

no P

aine

l do

cont

rola

dor

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Falh

a do

car

rega

dor X

**m

odo*

*

Velo

cida

de

exce

ssiv

a do

m

otor

3C

oloc

ar o

con

trol

ador

noM

odo

“DES

L”

Col

ocar

o c

ontr

olad

or

no m

odo

“DES

L”,

Rei

nici

ar o

inte

rrup

tor

de v

eloc

idad

e no

m

otor

a d

iese

l

Mot

orET

AC

oloc

ar o

co

ntro

lado

rno

Mod

o “D

ESL”

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Velo

cida

de e

xces

siva

do

mot

or **

mod

o**

Falh

a na

par

tida

N/D

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Mot

orET

AC

oloc

ar o

co

ntro

lado

rno

Mod

o “D

ESL”

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Falh

a na

par

tida

**m

odo*

*

Vaza

men

to d

e co

mbu

stív

el20

Pres

sion

ar S

ILÊN

CIO

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Pres

sion

ar R

ESET

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Sala

de

bom

bas

PRT

Elim

inar

o

prob

lem

a e

Pres

sion

ar R

ESET

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Vaza

men

to d

e co

mbu

stív

el **

mod

o**

Tem

pera

tura

do

mot

or e

leva

da5

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Mot

orET

AC

oloc

ar o

co

ntro

lado

rno

Mod

o “D

ESL”

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Tem

pera

tura

do

mot

or

elev

ada

**m

odo*

*C

ombu

stív

el

baix

oou

Com

bust

ível

al

to

16 17

Pres

sion

ar S

ILÊN

CIO

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Sala

de

bom

bas

PRT

Elim

inar

o

prob

lem

a

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Com

bust

ível

bai

xo

(ou

alto

) **m

odo*

*

Bai

xa p

ress

ão

do ó

leo

4C

oloc

ar o

con

trol

ador

noM

odo

“DES

L”

Col

ocar

o c

ontr

olad

orno

Mod

o “D

ESL”

Mot

orET

AC

oloc

ar o

co

ntro

lado

rno

Mod

o “D

ESL”

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Bai

xa p

ress

ão d

o ól

eo**

mod

o**

Res

erva

tório

ba

ixoo

uR

eser

vató

rio

alto

18 19

Pres

sion

ar S

ILÊN

CIO

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Pres

sion

ar R

ESET

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Sala

de

bom

bas

PRT

Elim

inar

o

prob

lem

a e

Pres

sion

ar R

ESET

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Res

erva

tório

bai

xo

(ou

alto

) *m

odo*

*

Tem

pera

tura

am

bien

te b

aixa

21Pr

essi

onar

SIL

ÊNC

IOno

Pain

el d

o co

ntro

lado

r

Pres

sion

ar R

ESET

noPa

inel

do

cont

rola

dor

Sala

de

bom

bas

PRT

Pres

sion

ar R

ESET

no P

aine

l do

cont

rola

dor

MM

/DD

/AA

, HH

/MM

/SS

Tem

pera

tura

am

bien

te

baix

a **

mod

o**

* Os

alar

mes

não

pod

em s

er re

inic

iado

s se

a c

ondi

ção

cont

inua

r exi

stin

do.

PÁG

INA

2 D

E 3

** M

odo

** re

fere

-se

ao M

odo

do in

terr

upto

r prin

cipa

l - A

UTO

, MA

NU

AL,

TES

TE3A

1409

3H01

-C

Page 26: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 22 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

APÊNDICE C: MENSAGENS DE “EVENTO” DA IMPRESSORA

Mensagem Descrição da mensagem Mensagem ** Impressão

Bateria de arranque 1 ou 2Indica com que bateria o controlador está dando o arranque durante um ciclo de “tentativa de partida”. Essa mensagem não será impressa no modo manual.

MM/DD/AA, HH/MM/SSBateria de arranque X

**modo**

Válvula de drenagem aberta

No modo “TESTE” ou ao iniciar o temporizador de teste semanal, essa mensagem é impressa para indicar o momento em que a válvula de drenagem foi aberta.

MM/DD/AA, HH/MM/SSVálvula de drenagem

aberta **modo**

Válvula de transbordo aberta

Indica que foi solicitada a partida do motor devido à ativação da válvula de transbordo.

MM/DD/AA, HH/MM/SSVálvula de transbordo

aberta **modo**

Motor em operaçãoÉ impressa depois que o controlador recebe um sinal de “Motor em operação” do motor a diesel.

MM/DD/AA, HH/MM/SSMotor em operação

**modo**

Motor paradoÉ impressa depois que o motor a diesel parou, conforme indicado pelos contatos de “Motor em operação”.

MM/DD/AA, HH/MM/SSMotor parado

**modo**

Solenóide do combustível fechada

Sempre que a solenóide do combustível for desativada, após uma parada manual, por exemplo, esta mensagem será impressa.

MM/DD/AA, HH/MM/SSSolenóide do

combustível fechada**modo**

Solenóide do combustível aberta

Sempre que a solenóide do combustível for desativada, antes de um arranque, por exemplo, esta mensagem será impressa.

MM/DD/AA, HH/MM/SSSolenóide do

combustível aberta**modo**

Baixa pressãoEsta mensagem é impressa quando o controlador for ativado para dar a partida no motor a diesel, em conseqüência de baixa pressão no sistema.

MM/DD/AA, HH/MM/SSBaixa pressão

**modo**

Pedido de parada manual

Indica que o botão de PARADA local foi pressionado para iniciar o desligamento do motor.

MM/DD/AA, HH/MM/SSPedido de parada

manual**modo**

Pressão = XXX PSIA leitura da pressão será impressa se a diferença na pressão ultrapassar a quantidade (em PSI) programada no controlador pelo usuário.

MM/DD/AA, HH/MM/SSPressão = XXXPSI

**modo**

* Partida por pressãoO relé Futuro nº 2 será energizado quando a pressão for menor do que o ponto de partida por pressão programado e o motor der partida. Pode ser ativado ou desativado.

MM/DD/AA, HH/MM/SSPartida por pressão

**modo**

Pedido de partida remotaIndica que foi solicitada a partida do motor porque alguém pressionou o botão “Partida remota”.

MM/DD/AA, HH/MM/SSPedido de partida remota

**modo**

Tempo limite do TPO

Após o prazo do temporizador de teste semanal ou do temporizador do período de operação expirar (se o modo de PARADA estiver programado para Auto), esta mensagem será impressa.

MM/DD/AA, HH/MM/SSTempo limite do TPO

**modo**

Teste semanal iniciadoEsse é o momento real em que foi solicitado o início do temporizador de teste semanal. O motor continuará a operar por 30 minutos após o tempo indicado.

MM/DD/AA, HH/MM/SSTeste semanal iniciado

**modo**

* Não disponível nas versões do software V2.91 ou anteriores** Modo ** refere-se ao Modo do interruptor principal - AUTO, MANUAL, TESTE

Page 27: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 23

Em vigor a partir de outubro de 2007

FIGURA 3

2

4

3

5

6

89

7

-

114,33 [364]

29,72 [755]

22,17 [563]

33,97 [863]

10,00 [254]

2,00 [51]

18,00 [457]

53,97 [1371]

18,00 [457]

10,56 [268]

35,97 [914]

1,23 [31]

6,64 [169]

6,03 [153]

13,29 [337] 3,32 [84]

1,13 [29]

5,75 [146] 8,48 [215]

1,37 [35]

CRANK # 1CB1 CRANK # 2 CB2 CRANK # 1CB1 CRANK # 2 CB2

DimensõesChassi padrão - Tipo NEMA 2, 12

1 - ALARME AUDÍVEL2 - MEMBRANA DE DIESEL3 - BOTÕES DE ARRANQUE4 - DISJUNTORES PRINCIPAIS5 - MAÇANETAS COM TRANCA6 - BOTÃO DE PARADA7 - TUBO DE PURGA DVS8 - ENTRADA DA TUBULAÇÃO 1/4" NPT - FÊMEA9 - ENTRADA DE CABOS (SOMENTE PELA PARTE INFERIOR)

OBSERVAÇÕES:1. Todos os chassis têm acabamento em vermelho tipo bomba de incêndio.2. Entrada de cabos somente pela parte inferior.3. Chassi padrão tipo NEMA 2, 124. Chassi fabricado com chapas de aço nº 14 (0,75) laminado a quente nº 14 (0,75)

Dimensões em milímetros e [polegadas].

Peso aprox.lbs. (kg)

105(48

N. Y. C.APPROVED

Page 28: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 24 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

FIGURA 4

3A

15

56

4

76

{123

P15{

P1250

97

{{

REV.3

90{

8788

89

8. 9291

9395

9496

43{

4039

8.

4142

4544

4648

4749

8.

{

P14

10098

99102

101103

8.

107105

104106

8.

109108

110

5753

5152

5554

5660{8.

5859

6261

116{

111112

114113

115119

8. 117118

121120

122

69{64

6365

8.

6766

6872

7071

7473

75

P13

8.

126124

125128

127129

8.

133{

131130

132134

7977

7881

8082

86{8.

8483

858.

35

212

43

56A

6

378A

89

1110

1120

4

1111

11

11211

11

30117

16302

1918

2623

2221

2524

2928

2731

30N

3836

37L

LN

GD

BLO

CO

DE

TER

MIN

AIS

PAR

A C

ON

EX

ÃO E

M C

AM

PO

BLO

CO

S DE

TER

MIN

AIS

PAR

A C

ON

EX

ÃO

EM

CA

MP

O PAR

A C

ON

TATOS

AU

X. (P

LAC

A DE

RE

LÉ)

BLOC

OS

DE

TERM

INA

IS PA

RA

CO

NE

O E

M C

AMP

O PA

RA

CO

NTATO

S AUX

. (PLA

CA

DE

RE

LÉ)

FUTU

RO

nº 1

PROBLEMA NA SALA DE

BOMBAS

FUTU

RO

nº 2M

OD

O M

AN

UA

L

INTE

RR

UP

ÇÃ

O D

E C

OM

BU

STÍV

EL

AR

RA

NQ

UE

NA B

AT 2

ALAR

ME

DE P

RO

BLEMA N

O M

OTO

R

MO

TOR

EM

OPE

RA

ÇÃ

O

ALA

RM

E C

OM

UM

SOLENÓIDE DA VÁLVULA DE DRENAGEM

MO

DO

DES

L

AR

RA

NQ

UE

NA

BAT 1

VÁLVULA SOLENÓIDE DE COMBUSTÍVEL E ÁGUAINTERR. DE TÉRMINO DE ARRANQUE (MOTOR EM OPERAÇÃO)

INTERR. DE VELOCIDADE EXCESSIVAINTERR. DE PRESSÃO DO ÓLEO

INTERR. TEMP. DA ÁGUA DO MOTORENTRADA DA BATERIA 1

(USO EXCLUSIVO DA FÁBRICA)ALT. DO MOTOR CIRCUITO (SE EXIGIDO)

ENTRADA(+) DA BATERIA 2(USO EXCLUSIVO DA FÁBRICA)

ARRANQUE DA BATERIA 1ARRANQUE DA BATERIA 2

BATERIAS (–)

SOLENÓIDE DO COMBUSTÍVELECM ALTERNADO

MAU FUNCIONAMENTO DO COMBUSTÍVEL

COMBUSTÍVEL BAIXOCOMBUSTÍVEL ALTO

RESERV. BAIXORESERV. ALTO

VAZAMENTO DE COMBUSTÍVELTEMP. AMBIENTE BAIXA

FALHA DO CARREGADOR 1 (C)FALHA DO CARREGADOR 2 (C)

INTERR. PRESSÃO PROVA (SE UTILIZADO)

INTERTRAVAMENTOPARADA LOCAL

PARTIDA REMOTANÍVEL BAIXO DE ESPUMA

VÁLVULA DE TRANSBORDO (REMOVA O FIO DE INTERLIGAÇÃO, SE UTILIZADO)

PARTIDA REMOTA(REMOVA O FIO DE INTERLIGAÇÃO, SE UTILIZADO)

CARREGADOR 2(–)PARA (–) DAS BATERIAS (11)PARA (–) DAS BATERIAS (11)

CARREGADOR 1(–)

LINHA DE 90-240 VCA NEUTRO DO CLIENTE

LINHA DE 90-240 VCA NEUTRO DO CLIENTETERRA DO CHASSI

ATER

RA

ME

NTO

PAR

A O

C

HAS

SI

OB

SER

VAÇ

ÕES

:1.

TOD

OS

OS

CO

NTATO

S D

E ALA

RM

E TÊM

CA

PACID

AD

E PAR

A 10 A

MP

S 220 V

CA

1/3 CV, S

OM

EN

TE PA

RA

CA

RG

A R

ES

ISTIVA

. 2.

ESTE

DIA

GR

AM

A D

E C

ON

EX

ÃO É

AP

RO

PR

IAD

O PAR

A O

S SEG

UIN

TES

M

OTO

RES

A DIES

EL:

CLAR

KE - D

ETR

OIT D

IESE

L - ALLISO

N, M

OD

ELOS:

D

DFP

-O3D

T, DD

FP-L3D

T, DD

FP-T3D

T, JDFP

-O6W

A, JD

FP-O

6WR

,

DD

FP-T6FA

, DD

FP-O

6FA, DD

FP-O

6FH, D

DFP

-L8FA, D

DFP

-O8FA

,

DD

FP-O

8FH, D

DFP

-12FH, P

DFP-L4Y

N, P

DFP

-L4YT, P

DFP-O

4YT,

PD

FP-L6YN

, PD

FP-L6YT, P

DFP-O

6YT, PD

FP-L6YW

, PDFP

-J6YT,

P

DFP-K6YT, PD

FP-O

6YR

, VM

FP-04HN

, VMFP

-04HT, VM

FP-06H

T.

CU

MM

INS

DIE

SE

L EN

GIN

ES

INC

., MO

DE

LOS

:

4BT3.9F, 6BTA5.9, 6BTA

5.9-F1, 6BTA5.9-F2, 6BTA

5.9-F3,

6BTA5.9-F4, 6CTA8.3F, N

-495-F, N-855-F, N

T-495-F,

NT-855-F3, N

T-855-F4, NT-855-F5, N

T-855-F6, NTA

-855-F,

NTTA-855-F, V-378-F1, V-378-F2, V-504-F1, V-504-F2,

V

T1-710-F, VT-28F.

CATE

RP

ILLAR

INC

., MO

DE

LOS

:

3208-DIN

A, 3208-D

IT, 3306B-D

IT, 3306B-D

ITA, 3406B

-DIT,

3406B

-DITA

, 3408B-D

ITA, 3412-D

IT, 3412-DITA, 3508-D

ITA,

3512-D

ITA, 3516-DITA

.

3. PAR

A O

BTE

R O

S D

ES

ENH

OS

DE

CO

NE

O E

M C

AM

PO

DO

S

MO

TOR

ES A D

IESEL N

ÃO R

ELACIO

NAD

OS

ACIM

A, EN

TRE E

M

CO

NTATO

CO

M A

FÁB

RIC

A.

4. E

STE D

IAG

RA

MA

DE

CO

NE

XÃO

É A

PR

OP

RIA

DO

PARA

MO

TOR

ES

A

DIE

SE

L EQ

UIPA

DO

S C

OM

DU

LOS

DE

PARTID

A E

LETR

ÔN

ICO

S.

(Opção - deve ser especificado EC

M - do contrário, o controlador será

fornecido sem os term

inais 301 e 302). 5.

NO

S M

OTO

RE

S C

ATER

PILLAR

, O TE

RM

INA

L 12 É U

SA

DO

PAR

A A

S

OLE

IDE

DE

CO

MB

US

TÍVE

L. 6.

NO

S M

OTO

RE

S C

ATER

PILLA

R, O

TER

MIN

AL 1 N

ÃO

É U

SA

DO

, EX

CE

TO

QU

AN

DO

FOR

UTILIZA

DA

UM

A V

ÁLVU

LA D

E Á

GU

A B

RU

TA.

7. A

PÓS

1987, A MAIO

RIA

DO

S MO

TOR

ES N

ÃO

EXIG

IA O

USO

DO

TE

RM

INA

L 7. SE

FOR

NE

CE

SS

ÁR

IO, E

NTR

E E

M C

ON

TATO C

OM

A

FÁBR

ICA.

8. D

ISPO

NÍV

EL PAR

A CO

NEX

ÕES

DO

CLIEN

TE. VE

JA A

OB

SER

VAÇÃ

O 1.

PAR

A A

S CA

PAC

IDA

DE

S.

9. A

EATO

N C

OR

PO

RATIO

N N

ÃO

ASS

UM

E N

EN

HU

MA

R

ES

PON

SA

BILID

AD

E QU

AN

DO

FOR

USA

DO

O D

ESLIG

AME

NTO

PO

R

BA

IXA

SU

ÃO

. CO

NS

ULTE

A Ú

LTIMA E

DIÇ

ÃO

DA

NFPA

20 PAR

A

OB

TER

AS R

ES

TRIÇ

ÕE

S.

10. PARA

OS TER

MIN

AIS 1 A 12, VE

JA O

DIAG

RA

MA D

A FIAÇ

ÃO D

O

FAB

RIC

AN

TE D

O M

OTO

R A

DIE

SE

L.

CO

NE

O D

O S

ISTE

MA

DE

ÁG

UA

P

ELA

PAR

TE IN

FER

IOR

DA

LULA

C

OM

1/4" NPT–FÊ

ME

A

RE

CO

ME

ND

AD

O

BITOLA D

O FIO

(M

M)

TER

MIN

AL N

º

ME

RO

DE

ME

TRO

S (P

ÉS)

DO

CO

NTR

OLA

DO

R ATÉ

O

BLO

CO

DE

TER

MIN

AIS

DO

M

OTO

R A D

IESEL

TRA

AD

O 14

1-5,9,10,16-38,L,NN

.D.

TRA

AD

O 14

39-134N

.D.

TRA

AD

O 10

GD

N.D

.TR

AN

ÇA

DO

106,7,8,11

7,62 m (0' A

25')TR

AN

ÇA

DO

86,7,8,11

7,62-15,24 m (25' A

50')

Page 29: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 25

Em vigor a partir de outubro de 2007

FIGURA 5

71 5 6432

21

312

45

66A

78

8A9

1111

1011

1111

11

CB

1C

B2

129 10 118

-+ -+

115

DV

S

6540

39

PRT

F1

4643

4142

4544

4847

4951

5052

P1

2

F2 5956

5455

5857

5361

6062

6463

P7P5

90ERC

MM

CFS

7169

6768

7066

7473

7577

7672

P1

3

C2

8482

8081

8378

7988

8786

8985

ETA

9695

9392

9491

101100

99102

9798

P1

4

CA

109108

106105

107103

104114

112113

110111

C3

C2

C1

C4

OM

C

121P1

5

119118

120116

117127

125126

122123

124

C1

134132

131133

128129

130

N2

N1

P16

3535

P7

31P1

129

3028

27

P10

2226

2524

34

523

218

2021

1917

16+

J3

J1

8A6A

33 32348A P66A

+-

P3

P2

38 37 36

38 3637

P4

+ -

DV

S

3022

1617

1819

2021

2624

2325

2827

2931

3536

3738

LL

NN

GD

B4

--

B6

LN

6A8A

+

++

++

B6

--

B4

NL

COMBUSTÍVEL BAIXOCOMBUSTÍVEL ALTO

RESERV. BAIXORESERV. ALTO

VAZAMENTO DE COMBUSTÍVELTEMP. AMBIENTE BAIXA

FALHA DO CARREGADOR 1FALHA DO CARREGADOR 2

MOTOR EM OPERAÇÃOTEMPERATURA DO MOTOR ELEVADA

BAIXA PRESSÃO DO ÓLEOVELOCIDADE EXCESSIVA

FUTURO nº 1FUTURO nº 2

INTERTRAVAMENTOPARADA LOCAL

PARTIDA REMOTABAIXA SUCÇÃO

PARTIDA DA VÁLVULA DE TRANSBORDOENTRADA DO INTERRUPTOR MERCOID

ENTRADA (MARROM)COMUM (AZUL)SAÍDA (BRANCO)

PARA OS BLOCOS DE TERMINAIS(CABO P4)

UTILIZE DOIS CABOS NOS CONTROLADORES DE 24 VOLTS

SO

ME

NTE

PA

RA

MO

TOR

ES

CAT

ER

PIL

LAR

E

MO

TOR

ES

EM

I MA

IS N

OV

OS

RE

MO

VA O

S F

IOS

DE

INTE

RLI

GA

ÇÃ

O J

1 E

J3

(PLA

CA

5D

1522

9H01

VE

RS

ÃO

4.0

E

SU

PE

RIO

RE

S

TRAN

SMIS

SOR

DE

P

RE

SS

ÃO

PAR

A O

S B

LOC

OS

DE

TE

RM

INA

IS (C

AB

O P

11)

NO

TA:

1.O

S C

ON

TATO

S T

ÊM

CA

PAC

IDA

DE

PA

RA

10

AM

RE

S A

120

VC

A.

2.O

CO

NTA

TO D

E P

RO

BLE

MA

S N

A C

AS

A D

E B

OM

BA

S D

EV

E F

EC

HA

R P

AR

A D

AR

O A

LAR

ME

.3.

O A

TER

RA

ME

NTO

DE

CC

É IS

OLA

DO

DO

ATE

RR

AM

EN

TO D

O G

AB

INE

TE.

4.C

ON

SU

LTE

A P

LAC

A D

E ID

EN

TIFI

CA

ÇÃ

O D

O C

ON

TRO

LAD

OR

QU

AN

TO A

OS

RE

QU

ISIT

OS

C

OR

RE

TOS

DA

FO

NTE

DE

ALI

ME

NTA

ÇÃ

O. E

STE

CO

NTR

OLA

DO

R D

E M

OTO

R A

DIE

SE

L TE

M

CA

PAC

IDA

DE

XIM

A D

E 1

5 A

MP

ÈR

ES

.5.

SO

ME

NTE

PA

RA

MO

TOR

ES

CAT

ER

PIL

LAR

.6.

AP

ÓS

198

7, A

MA

IOR

IA D

OS

MO

TOR

ES

PA

SS

OU

A N

ÃO

EX

IGIR

O U

SO

DO

TE

RM

INA

L 7.

SE

FO

R N

EC

ES

RIO

, EN

TRE

EM

CO

NTA

TO C

OM

A F

ÁB

RIC

A P

AR

A O

BTE

R M

AIS

DE

TALH

ES

.

OB

SE

RVA

ÇÕ

ES

SO

BR

E A

FIA

ÇÃ

O:

1

A M

EN

OS

QU

E S

EJA

IND

ICA

DO

DE

OU

TRA

FO

RM

A, T

OD

A A

FIA

ÇÃ

O É

CO

MP

OS

TA D

E F

IOS

D

O T

IPO

TE

W D

E 1

,6 M

M (A

WG

14)

|–>

-->

FIO

S D

E T

IPO

TE

W 1

6 AW

G. (

1,29

MM

)--

----

----

CO

NE

ES

DE

CLI

EN

TE –

VE

JA O

S T

AM

AN

HO

S N

A E

TIQ

UE

TA D

A F

IAÇ

ÃO

CH

ICO

TE

PARA

O T

ECLA

DO D

E M

EMBR

ANA

PLÁS

TICA

DO

CON

TROL

ADOR

CHICOTE CHICOTE

PARA A PLACA DO INDICADOR (CABO P3)

PARA P7 NA PLACA DE RELÉ (CABO P7)

PAR

A A

IMPR

ES

SO

RA

(CAB

O P

2)

PLA

CA

DO

C

ON

TRO

LAD

OR

PR

OB

LEM

A N

A S

ALA

FUTU

RO

Nº 1

FUTU

RO

Nº 2

MO

DO

MA

NU

AL

INTE

RR

UP

ÇÃ

O D

E

AR

RA

NQ

UE

NA

BAT

. #2

MO

TOR

EM

A

LAR

ME

DE

PR

OB

LEM

A

ALA

RM

E C

OM

UM

SO

L. D

A V

ÁLV

ULA

M

OD

O D

ES

LA

RR

AN

QU

E N

A B

AT. #

1D

E B

OM

NA

SC

OM

BU

STÍ

VE

LO

PE

RA

ÇÃ

ON

O M

OTO

RD

E D

RE

NA

GE

M

PLA

CA

DE

RE

LÉS

PAR

A B

OTÃ

O N

A P

LAC

A

FRO

NTA

L (C

AB

O P

5)

PAR

A A

PLA

CA

DO

C

ON

TRO

LAD

OR

(CA

BO

P7)

AR

RA

NQ

UE

1A

RR

AN

QU

E 2

ATE

RR

AM

EN

TO P

AR

A O

C

HA

SS

I

PAR

A A

PLA

CA

DO

C

ON

TRO

LAD

OR

(C

AB

O P

4)PA

RA

A P

LAC

A D

O

CO

NTR

OLA

DO

R (C

AB

O P

11)

PAR

A O

CA

RTÃ

O

CO

NTR

OLA

DO

R (C

AB

O

P4)

, UTI

LIZE

DO

IS C

AB

OS

N

OS

CO

NTR

OLA

DO

RE

S

DE

24

VO

LTS

CO

MU

NIC

ÃO

(C

AB

O P

2)

PAR

A A

PLA

CA

DO

C

ON

TRO

LAD

OR

(C

AB

O P

11)

IMPR

ESSO

RA

FON

TE D

E

ALI

ME

NTA

ÇÃ

O C

A D

E

15 A

NO

MÁX

IMO

ES

TE C

ON

TRO

LE É

O T

ERR

A N

EGAT

IVO

TERRANEUTROLINHA

ENTRADA DO INT. MERCOIDPARTIDA DA VÁLVULA DE TRANSBORDOBAIXA SUCÇÃOPARTIDA REMOTA

INTERTRAVAMENTOFUTURO nº 2FUTURO nº 1

TEMP. AMBIENTE BAIXA

VAZAMENTO DE COMBUSTÍVEL

RESERV. ALTO

RESERV. BAIXO

COMBUSTÍVEL ALTO

COMBUSTÍVEL BAIXO

ISO

LAD

OR

DA

B

ATE

RIA

VE

JA

OB

SER

VAÇ

ÃO

5

MOTOR A DIESEL

VÁLV

ULA

SOLE

NÓID

E DE

COM

BUST

ÍVEL

E Á

GUA

INTE

RR. D

E MO

TOR

EM O

PERA

ÇÃO

INTE

RR. D

E VE

LOCI

DADE

EXC

ESSI

VA

INTE

RR. D

E PR

ESSÃ

O DO

ÓLE

O

TEMP

. DA

ÁGUA

DO

MOTO

R IN

T.

ENTR

ADA(

+) D

A BA

TERI

A 1

ALT.

DO M

OTOR

CIR

CUIT

O (S

E EX

IGID

O)

ENTR

ADA(

+) D

A BA

TERI

A 2

ARRA

NQUE

DA

BATE

RIA

1

ARRA

NQUE

DA

BATE

RIA

2

BATE

RIAS

(–)

SOLE

NÓID

E DO

COM

BUST

ÍVEL

BO

TÃO

DE

PA

RA

DA

LO

CAL

CA

RR

EG

AD

OR

D

E B

ATE

RIA

2

CA

RR

EG

AD

OR

D

E B

ATE

RIA

1

CABO

FOR

NECI

DO P

ELO

FABR

ICAN

TE D

A IM

PRES

SORA

Page 30: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 26 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

Lista de procedimentos para operação dieselLeia tudo antes de dar a partida

Verificado

Inspeção física

Inspeção de verificação de danos no chassiInspeção de verificação de danos nos componentes instalados dentro do chassiControlador livre de resíduos (parte interna e externa do controlador)Todo o material de embalagem foi removido do controlador (p. ex., atrás do interruptor de pressão)Todos os componentes estão firmes dentro do chassiTodas as partes móveis podem mover-se livremente

- Botões- Maçanetas da porta- Disjuntores de rolo (CB1 e CB2)- Porta externa

Inspeção da fiação

Certifique-se de que os disjuntores CB1 e CB2 estejam na posição DESL (0). Inspecione toda a fiação para o controlador e vice-versa.

-Todas as conexões de campo e a fiação de entrada devem ser inseridas no chassi SOMENTE pelo ladodireito inferior.

Compare as placas de identificação com as potências do controlador e do motor.Todas as conexões elétricas estão firmesToda a fiação para o controlador e vice-versa está correta

- Conexões em campo (Arranques remotos, Interruptor de nível de combustível, etc.)- Conexões do motor: (Nº do Terminal)1 - Válvula solenóide de combustível e de água2 - Interruptor de operação do motor3 - Interruptor de velocidade excessiva4 - Interruptor de pressão do óleo5 - Temperatura da água do motor Int.6 - Bateria 1 entrada (+) (Se forem conectadas com a polaridade errada, a leitura da tensão da bateria serázero)7 - Circuito Alt. do motor (se exigido)8 - Bateria 2 entrada (+) (Se forem conectadas com a polaridade errada, a leitura da tensão da bateria serázero)9 - Arranque da bateria 110 - Arranque da bateria 211 - Baterias (-)12 - Solenóide do combustível (somente motores Caterpillar)*Certifique-se de que o fio possua dimensionamento de acordo com o Quadro abaixo: (Terminais 6, 8e 11)

(AWG 10): 7,62 m (0' a 25') (AWG 8): 15,2 m (25' a 50')Observação: Certifique-se de que o aterramento negativo (Terminal 11) possua boa conexão no controlador,caixa de controle do motor, no bloco do motor e nas baterias.

Page 31: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 27

Em vigor a partir de outubro de 2007

Imediatamente antes da partida inicial

Verifique as conexões do transmissor de pressão- Certifique-se de que a linha de detecção esteja conectada à purga da bomba- Verifique se há vazamentos do transmissor de pressão para a linha de detecção de entrada.

Se estiver utilizando um motor Caterpillar, remova os disjuntores J1 e J3 do quadro de controladores.Certifique-se de que a corrente alternada esteja presente nos terminais L e N, e de que fio GD esteja aterrado.Certifique-se de que os carregadores de bateria estejam configurados para o modo AUTOMÁTICO.Certifique-se de que a impressora esteja na posição DESL.

Lista de verificação de configuração do diesel

Ligue os disjuntores CB1 e CB2 (posição “I”).Ligue a impressora depois que CB1 e/ou CB2 estiverem ligados.Coloque o controlador no modo ‘DESL’, pressionando o botão ‘DESL’.Entre no menu de programação do diesel, é fornecido um fluxograma na porta do diesel e no manual deinstruçõesData e horário da mudançaConfigure o temporizador de operação semanal - Não pode ser configurado para menos de 30 minutosAjuste do temporizador do período de operaçãoAjuste do ponto de partida por pressãoAjuste do ponto de parada por pressãoAjuste do desvio de pressão (valor padrão é 10 PSI)Ajuste do temporizador de partida seqüencial – (se necessário)Ajuste o Modo de parada para Manual ou AutomáticoAtivação/Desativação da partida por falha de CAAjuste a rotina de impressão para automática (Ela retornará para manual quando os testes forem concluídos)Ajuste do “Imprimir relatório de status” para SIM.

Verificação operacional

Pressione o botão “Teste de lâmpadas” na placa do visor Diesel para certificar-se de que todas as luzes estejamfuncionando.

Observação: Para alternar entre modos, o controlador deve primeiro estar no modo 'DESL'.

Teste de partida automáticaColoque o controlador no modo ‘AUTO’, pressionando o botão ‘AUTO’

- O indicador “Interruptor em automático” se iluminaráReduza a pressão da água abaixo do ‘Ponto de partida’ do controlador

- O controlador começará seu ciclo de arranque- Quando o motor começar a funcionar, o indicador “Motor em operação” se acenderá

Aumente a pressão da água para um valor acima do ‘Ponto de parada’ do controladorPressione o botão de parada no chassi

Observação: O botão de parada não funcionará quando o controlador estiver programado para paradaautomática nos controladores com a Versão 4.4 ou anterior do firmware. Os controladores com versão 4.6 ousuperior pararão independentemente do modo de parada que estiver programado, desde que o ponto de paradada pressão seja atingido e um tempo fixo de atraso de 15 segundos tenha se passado.

Page 32: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 28 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

Teste de partida manualColoque o controlador no modo ‘MANUAL’, pressionando o botão ‘MANUAL’

- O relé solenóide do combustível mudará de estadoPressione o botão ‘Arranque 1’

- O controlador tentará arrancar pela Bateria 1- Quando o motor começar a funcionar, o indicador “Motor em operação” se acenderá

Pressione o botão “DESL” para desligar o motorQuando o motor parar, pressione o botão “MANUAL” para retornar ao modo 'MANUAL'Pressione o botão ‘Arranque 2’

- O controlador tentará arrancar pela Bateria 2- Quando o motor começar a funcionar, o indicador “Motor em operação” se acenderá

Pressione o botão “DESL” para desligar o motor

Teste da partida de testeColoque o controlador no modo ‘TESTE’, pressionando o botão ‘TESTE’

- A solenóide da válvula de drenagem será energizada e reduzirá a pressão- O controlador dará a partida automaticamente- Quando o motor começar a funcionar, o indicador “Motor em operação” se acenderá

Pressione o botão “DESL” para desligar o motor

Verificação do testador semanalPrograme o Temporizador semanal para um horário adequado para realizar o testeColoque o controlador no modo ‘AUTO’, pressionando o botão ‘AUTO’

- Na data e hora programadas, a solenóide da válvula de drenagem se abrirá e a pressão cairá- O motor funcionará no mínimo por 30 minutos ou pela duração do ajuste do TPO, o que for maior

Reprograme o Temporizador semanal para a operação normal

Testes de operação do controladorVelocidade excessivaColoque o controlador no modo ‘AUTO’, pressionando o botão ‘AUTO’ (Opcional)

- Ligue o controlador interligando a partida remota (Terminal 11 e 28) ou reduzindo a pressão -Pressione o botão de verificação 75 % no interruptor de velocidade na caixa de controle do motor, o motordeverá parar e o controlador deve soar o alarme de velocidade excessiva

Pressione o botão “DESL” para reiniciar os alarmes

Pressão baixa do óleo / Temp. alta do motorColoque o controlador no modo ‘AUTO’, pressionando o botão ‘AUTO’

- Ligue o controlador interligando a partida remota (Terminal 11 e 28) ou reduzindo a pressão - Coloque um fio de interligação nos Terminais 4 e 11, a luz de ‘Pressão baixa do óleo’ deve acender- Coloque um fio de interligação nos Terminais 5 e 11, a luz de ‘Temperatura alta do motor’ deve acender

Pressione o botão “DESL” para desligar o motor

Page 33: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 29

Em vigor a partir de outubro de 2007

Falha da bateria 1 / Falha da bateria 2Coloque o controlador no modo ‘MANUAL’, pressionando o botão ‘MANUAL’

- Desconecte um dos cabos para a bateria 1- ‘Falha da bateria 1’ deve se acender após 3 minutos- Conecte a bateria 1 de volta

Pressione o botão “DESL” para reiniciar os alarmesColoque o controlador no modo ‘MANUAL’, pressionando o botão ‘MANUAL’

- Desconecte um dos cabos para a bateria 2- ‘Falha da bateria 2’ deve se acender após 3 minutos- Conecte a bateria 2 de volta

Pressione o botão “DESL” para reiniciar os alarmes

Falha do carregador 1 / Falha do carregador 2Coloque o controlador no modo ‘MANUAL’, pressionando o botão ‘MANUAL’

- Desligue a energia CA para o controlador- ‘Falha do carregador 1’ e ‘Falha do carregador 2’ devem se acender após 3 minutos- Ligue a energia CA novamente

Pressione o botão “DESL” para reiniciar os alarmes

Falha na iniciaçãoColoque o controlador no modo ‘AUTO’, pressionando o botão ‘AUTO’

- Desligue os cabos 9 e 10 para o controlador- Ligue o controlador interligando a partida remota (Terminal 11 e 28) ou reduzindo a pressão - Depois que o controlador realizar os ciclos de arranque, ‘Falha na partida’ deve se acender- Conecte 9 e 10 de volta

Pressione o botão “DESL” para reiniciar os alarmes

Alarmes opcionaisColoque o controlador no modo ‘MANUAL’, pressionando o botão ‘MANUAL’Teste as condições do alarme com um fio de interligação entre o terminal nº 11 e... (se a condição for utilizada)

16 - Combustível baixo17 - Combustível alto18 - Reservatório baixo19 - Reservatório alto20 - Vazamento de combustível21 - Temperatura ambiente baixa25 - Futuro 224 - Futuro 225 - Intertravamento (com o fio de interligação, o motor nunca deverá ligar)29 - Baixa sucçãoObservação: Para limpar os alarmes acima, pressione o botão “DESL”

Page 34: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

Página 30 IM05805016P

Em vigor a partir de outubro de 2007

Condições de partidaTeste as condições de partida com um fio de interligação entre o terminal nº 11 e...

28 - Partida remota (o motor ligará)30 - Partida da válvula de transbordo (o motor ligará)31 - Entrada do interruptor Mercoid (o motor ligará)Observação: Para desligar o motor, pressione o botão “DESL”

Lista de verificação de configuração do diesel

Confirme todos os ajustes abaixo...Data e horárioTemporizador de operação semanal Temporizador de período de operaçãoPonto de partida por pressãoPonto de parada de pressãoAlarme de baixa pressãoDesvio de pressãoTemporizador de partida seqüencial (se necessário)Ativação/Desativação da parada manual de acordo com os requisitosAtivação/Desativação partida por falha de CA (se necessário)Rotina de impressão (depois de concluído no local ajustado para ‘Manual’)Ajuste do “Imprimir relatório de status” para SIM.

Observação: Mantenha pressionado o botão 'F3' por 3 segundos para imprimir um relatório de status noscontroladores com versão 4.6 do firmware ou superior.

Antes de deixar o local

Teste a impressora imprimindo o Relatório de status e guarde-o.Descarte todas as mensagens da impressora armazenadas na memória.(Pressione o botão Tempo/Imprimir por 3 segundos durante a impressão – mantenha pressionado obotão Reset na impressora até limpar a memória).

Page 35: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

IM05805016P Página 31

Em vigor a partir de outubro de 2007

Page 36: Controladores da bomba de incêndio com motor a dieselpub/@firepump/documents/...IM05805016P Página 1 Em vigor a partir de outubro de 2007 Instalação e manutenção Manual do controlador

EATONCutler-Hammer2256 29th Street NE #10Calgary, Alberta, T1Y 7G4CanadáTel: 403-717-2000Fax: 403-717-0567www.chfire.com

© 2007 Eaton CorporationTodos os direitos reservadosImpresso no CanadáPublicação Nº: IM05805016POutubro de 2007