32
Costa del Sol

Costa del Sol miniguide

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Faktaer, kort og gode råd om Costa del Sol

Citation preview

Page 1: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 1

Costa del Sol

Vi t

ager

forb

ehol

d fo

r æ

ndri

nger

og

evt.

tryk

fejl.

Page 2: Costa del Sol miniguide

2 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

UNIOPTICA | Avda. de Mijas 2 | 29640 Fuengirola | www.unioptica.com | Tlf. +34 952 199 254

Godkendt af Sygeforsikringen Danmark

Spar op til 40% på designerbrillerLeveres på kun 1-5 dage - markant lavere priser end i Danmark!

Super Synsprøve! Bestil tid nu til gratis synsprøve, med kontrol for grøn og grå stær på telefon 952 199 254. Claus BentkjærDansk og spansk aut. optiker

TILBUD - Succesen fortsætter!Køb brille med progressive glas og få GRATIS solbrille - også med progressive glas

UNIOPTICA forhandler mange af tidens “hotte” designerbriller - bl.a. franske Alain Mikli, Philippe Starck og danske Ørgreen.

ÅbningstiderMandag – fredag: 9-19, lørdag: 10-14

Sommer (juni / juli / august)Mandag – fredag: 9-15, lørdag: 10-14+ eftermiddagsåbent tirsdag og torsdag: 17-19

Page 3: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 3

Bravo Tours byder hjerteligt velkommen til Costa del Sol!

For at give den bedst mulige start på ferien har vi lavet denne miniguide med prakti-ske oplysninger, diverse kort, forslag til gode spisesteder, indkøbsmuligheder og me-get mere. Miniguiden er praktisk at have med, når man bevæger sig bort fra hotellet.

Bravo Tours lægger vægt på at yde den bedst mulige service, og vi rejseledere besøger derfor alle hoteller flere gange om ugen. Det præcise tidsrum fremgår af informations-mappen i receptionsområdet på hotellet.

Når vi er på hotellet, kan du komme med spørgsmål, tilmelde dig udflugter eller bare komme for at hyggesnakke.

Desuden kan vi kontaktes på servicetelefon kl. 9-19 - og hele døgnet i nødstilfælde.

I afsnittet A-Å findes masser af nyttige oplysninger om praktiske forhold, indkøbsmu-ligheder osv.

Costa del Sol er fuld af muligheder for dejlige oplevelser. Nogle af dem omtales i denne miniguide.

Endnu engang velkommen til Costa del Sol og rigtig god ferie!

Med venlig hilsenRejselederne - Costa del Sol

Velkommen til Costa del Sol!

Page 4: Costa del Sol miniguide

4 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Andalusien er en autonom delstat i Spa-nien.

Fakta om AndalusienStatsform: ...................Konstitutionelt mo-

narki (Spanien).Regent: ........................Kong Juan Carlos I.

Cortes.Areal: ..........................87.268 km2.Befolkningstal: .........8,3 millioner.Hovedstad: .................Sevilla, ca. 700.000

indbyggere.Religion: .....................85 % katolikkerValuta: .........................Euro.Højeste bjerg: ............Mulhacén, 3.478

meter.Sprog: ..........................Spansk, men der fin-

des mange dialekter.Industrier: ..................Turisme, olivenolie,

citrusfrugter, vin, mandler, m.fl.

AndalusienAndalusien udgør 17,3 % af hele Spanien og er med sine 87.268 km2 den mest ægte, uberørte og største provins i Spanien. An-dalusien er dobbelt så stort som Danmark. Andalusien har været under adskillige herredømmer - bl.a. romersk, byzantisk og arabisk herredømme.Når man bevæger sig rundt i Andalusien fornemmer og oplever man de fremmede folkeslags kulturer i levevis og byggestil. Især bærer Andalusien præg af maurernes (arabernes) mere end 700 år lange herre-dømme (år 711- 1492).Arabernes indflydelse ses blandt andet i Alhambra-paladset i Granada og dom-kirken med Giraldatårnet i Sevilla, der

i maurernes tid var moské. Disse enestå-ende bygningsværker er på UNESCO’s verdensarvsliste. Arabernes indflydelse ses blandt andet i Alhambra-paladset i Granada og dom-kirken med Giraldatårnet i Sevilla, der i maurernes tid var moské. Disse enestå-ende bygningsværker er på UNESCO’s verdensarvsliste. Andalusiens natur er fantastisk og kendt for mange smukke bjerge, bl.a. Spaniens næsthøjeste bjerg, El Mulhacén, der har sne på toppen året rundt. Sierra Nevada er om vinteren et lækkert skiområde, og om foråret kan man stå på ski om formiddagen og køre til stranden om eftermiddagen i løbet af et par timer. I Naturreservatet Sierra de Las Nievas vokser bl.a. den eneste fyrretræssort, der har overlevet siden istiden.Andalusiens landskab er bølget med olivenlunde, korkege, kastanjetræer, kvægflokke, vinmarker, hvide andalusiske heste og de cirka 250 smukke, hvide, char-merende landsbyer. Her kan man slentre rundt og opleve idyllen i de smalle gader, hvor altankasserne pryder de mange små, hvide huse med smukke farver.

Andalusien

Page 5: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 5

Page 6: Costa del Sol miniguide

6 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Málaga - Provinsens og solkystens hovedstadLigger ca. 14 km fra Torremolinos og ca. 30 km fra Fuengirola.En storby med et pulserende gadeliv og gode indkøbsmuligheder. Gå ikke glip af

den gamle bydel, der bærer præg af den arabiske tid. Oplev Picassos fødehjem, katedralen og de store borge Alcazaba og Gibralfaro. På Plaza de la Marina står en statue af H.C. Andersen, der blev skabt i forbindelse med hans 200-års fødselsdag. Andersen skrev i en rejseberetning, at Málaga var det sted, han følte sig mest velkommen i hele Spanien.

Puerto Banús - De riges legepladsMarbella er kendt som de rige og berøm-tes ferieparadis. Her kommer sheiker, it-millionærer og andre fra jetsettet for at nyde det dejlige klima. Ca. seks km uden for byen ligger lystbådehavnen Puerto Banús, der er samlingssted for nogle af de største lystbåde i Middelhavet. Nyd frokosten på havnen og synet af de mange eksklusive biler.

Sevilla - Andalusiens hovedstad219 km fra Málaga ligger Andalusiens hovedstad, Sevilla, der i 1992 var vært for verdensudstillingen. Her er utrolig mange seværdigheder - bl.a. katedralen, univer-sitetet og Guldtårnet. Gå også en tur i romantikkens by og se Christoffer Colum-

Seværdigheder

Page 7: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 7

bus’ gravsted. Sevilla er en oplevelse uden sammenligning.

Córdoba - Spaniens kulturelle centrumCórdoba ligger 169 km fra Málaga og var engang verdens største by. Både på romernes tid, i den arabiske periode og nu har byen været kendt verden over for katedralen, moskeen La Mezquita og islams største og skønneste tempel. Man kan nemt bruge en hel dag på at gå på opdagelse i denne forunderlige by.

Granada- Arabernes sidste by i SpanienHistoriens vingesus kan mærkes her i kunstnernes by, Granada, der ligger 136 km fra Málaga. Her kan man se kate-

dralen med det kongelige gravkapel og Alhambra, sultanernes palads, som det katolske kongepar gjorde brug af. Husk at forudbestille billet til Alhambra-paladset. Dette kan gøres i banken BBVA.

Gibraltar- Den sidste britiske koloni i Europa136 km fra Málaga finder man den berømte klippehalvø - et lille stykke af Storbritannien. Oplev de frække gibral-taraber, udforsk de store drypstenshuler og nyd den fantastiske udsigt fra klippens top, hvorfra man på en klar dag kan se helt til den nordafrikanske kyst. Gå en shoppingtur på hovedgaden og prøv den traditionelle britiske ret fish and chips. Det er ikke tilladt at tage lejebil med over grænsen. Den skal parkeres i grænsebyen, La Linea.

Page 8: Costa del Sol miniguide

8 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Nerja55 km øst for Málaga ligger Nerja, der er mest kendt for grotterne, Cuevas de Ner-ja, der er en række imponerende huler af stor arkæologisk betydning. Hulerne blev genopdaget i 1959 og indeholder fanta-stiske drypstensformationer og vægma-lerier, der menes at være over 20.000 år gamle. Byen har også en anden attrakti-on, El Balcón de Europa. Udsigten herfra skal opleves på egen hånd for at kunne forstå dens imponerende placering. AntequeraAntequera ligger 63 km nord for Málaga og var kendt under romerne og senere som maurisk forsvarsfæstning af Gra-nada. Byen har mange historiske byg-ninger - bl.a. kirken, Iglesia de Nuestra Señora del Carmen, med sin enorme barok-altertavle. På Plaza de Toros fra 1800-tallet findes bl.a. et museum for tyrefægtning.Nordøst for byen finder man en stenhøj, der menes at være 4.000-4.500 år gam-mel. Den blev bygget som gravkammer for nogle af områdets tidligste stamme-høvdinger.

RondaRonda er en af Spaniens ældste byer, som allerede romerne kendte til. Byen ligger 104 km fra Málaga smukt placeret på et massivt klippefremspring og forbundet af en fascinerende bro fra 1700-tallet over den dybe kløft, der deler byen. Oplev den smukke kirke, der er bygget på resterne af en gammel moské og gå rundt i det gamle kvarter og studér de flotte bygninger, der er hele besøget værd i sig selv. Tyrefægt-ning er en af de vigtigste traditioner i Ronda, og her findes en af de ældste tyrefægterarenaer i Spanien.

MarkederMarkeder har altid været en del af den spanske kultur. De fleste spanske byer har marked mindst en gang om ugen - også her på kysten. Markederne foregår om morgenen, inden middagssolen gør det alt for varmt at være ude. Læs mere om lokale markeder under A-Å.

Page 9: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 9

Costa del Sol kaldes også Costa del Golf, netop fordi der er cirka 50 golfbaner i området. I nogle år var greenfee dyrt på mange af banerne, men nu er prisen som på andre europæiske kvalitetsba-ner. Den spanske solkyst lever med 325 solskinsdage om året flot op til sit navn. Hele regionen er enormt varierende med lange strande og høje bjerge. Golfbanerne ligger jævnt fordelt over hele Solkysten, lige fra Benalmadena til Marbella. Flere end 50 baner giver en unik variation i banetyper. På en golfferie på Costa del Sol kan man spille på fremragende baner hver dag og samtidig nyde den pragtfulde natur langs kysten, og baglandet, Anda-lusien, er et af de smukkeste områder i Europa med et hav af oplevelsesmulig-heder - blandt andre de fantastiske byer Ronda, Sevilla, Jerez og ikke mindst Granada med Alhambra - et af verdens vidundere. Vil man kombinere vidunder-lige Andalusien med golf i topklasse, så er Costa del Sol stedet! Atalaya Golf & Country ClubTo meget forskellige 18 hullers-baner til-byder Atalaya Golf & Country Club mel-lem San Pedro og Estepona. Old Course - fra 1968 og dermed altså 40 år gammel

- er en klassisk parkbane med Bermuda-græs på fairways og greens, strategisk placerede bunkers og eleverede greens. De fleste fairways er træomkransede, så man skal være præcis med driveren for at undgå katastrofer på scorekortet. 12. hul, par 3, 173/126 meter, er banens signatur-hul. Et halvkikset teeslag havner i sø for green, mens et lettere sliced slag opsluges af en dyb greenbunker. Her føles en par nærmest som en birdie!New Course, åbnet i 1991, er både mere kuperet og væsentligt kortere end Old Course, men selv om flere par 4-huller kan drives af langtslående, er den gene-relle sværhedsgrad større, end scorekortet antyder.To tyskere har tegnet de to baner, Bern-hard Vom Limburger (Old Course) og Paul Krings (New Course). I øvrigt har PGA of Europe sit sydeuropæiske hoved-kvarter i Atalaya Golf & Country Club.www.atalaya-golf.com

Calanova Golf ClubTil Mijas-golfdalens nyere baner hører Calanova Golf Club, der ligger højt med ekstraordinære udsigter til både Mijas-bjergene og Middelhavet.Banens fairways varierer meget i udform-

Gol f

Page 10: Costa del Sol miniguide

10 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

ning, så sværhedsgraden faktisk er noget højere, end det forholdsvis åbne terræn antyder. Også nogle ondulerede greens på 500 kvadratmeter i gennemsnit kan volde problemer, hvis man ikke læser sine put-telinjer særdeles omhyggeligt.De mange kuperinger på både fairways og greens gør banen svær at spille for de fle-ste højhandicappere, og specielt 1. hul kan gøre uerfarne spillere nervøse. Det første drive skal nemlig carry en sø mellem teestedet og fairway. Selv om det kun kræ-ver et slag på 100 meter at passere søen, sker der mange katastrofer, fordi vandet fanger al opmærksomheden. 6. hul, par 3, er de flestes favorit, fordi man står på et højtliggende teested og slår bolden ned i bunden af en dal mod en kæmpemæssig green med bunker både foran og bagved og en sø til højre.www.calanovagolfclub.com

La QuintaI Benahavis-dalen ved Marbella ligger La Quinta-banen med 27 kuperede huller, hvor en buggy er at foretrække, hvis man ikke er fysisk stærk og i god kondition. To tidligere professionelle spanske topspil-lere, Antonio García Garrido og Manuel Pinero, har kreeret en række finurlige huller med niveauforskelle og fairways-hældninger, der stiller store krav til både

taktisk og teknisk kunnen. De tre sløjfer (A, B og C) betyder, at der kan spilles tre forskellige 18 hullers-baner.Nogle spændende par 3-huller kræver stor præcision både længde- og retningsmæs-sigt. Dét gælder 8. hul på A-sløjfen, hvor teeslaget fra et højtliggende teested skal passere en sø foran green, 7. hul på B-sløj-fen, også downhill og med besværligheder venstre om green, 2. hul på C-sløjfen, et langt ét af slagsen, med en sø i højre side og out of bounds i venstre. Generelt er det svært at læse de kuperede greens - og husk, at de fleste af dem hælder mod Middelhavet, selv om det måske ikke ser sådan ud!www.laquintagolf.com

Los Naranjos GolfEn af verdens mest berømte banearkitek-ter, Robert Trent Jones Sr., skabte Los Naranjos ved den eksklusive lystbåde-havn Puerto Banus helt tilbage i 1977, en strategisk golftest med mange velplace-rede bunkers og store, ondulerede greens, hvorfor banen har været vært for både herrernes World Cup, Spanish Open på European Tour og Marbella Ladies Open på Ladies European Tour. Trent Jones Sr. hyldede et koncept, hvor det var let at score en boggie, men svært at lave en par. Mange greens er beskyttet af store

Page 11: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 11

bunkers og vandhazarder, som koster slag, hvis man ikke tænker sig om. Det er i mange tilfælde klogt at ”lægge op” frem for at satse på at flyve bolden over sand og/eller vand.Man støder bl.a. på et af Solkystens bed-ste par 3-huller, 4. hul, kaldet ”The River” - efter en flod, der krydser fairway foran green. En bunker i hver side og én bagved betyder, at teeslaget skal være meget præcist for at ramme green. Hullet er 168 meter fra gul og 113 meter fra rød tee.www.losnaranjos.com

MijasDet er to forskellige 18 hullers-baner, man møder i Mijas Golf i Mijas-dalen umiddelbart nord for Fuengirola - men begge baner har rigeligt med taktiske og tekniske udfordringer, for de er skabt af mesterarkitekten Robert Trent Jones Sr. Los Lagos (søerne) fra 1976 har brede fairways, kun enkelte trægrupper, kæm-pestore greens og ni strategisk placerede søer - deraf banens navn.Banen er 400 meter længere end Los Oli-vos, så driveren skal flittigt i brug.Signaturhullet er dog et par 3-hul, 11., hvor bolden skal flyves langt over én af søerne. I modvind skal man slå mindst et jern mere, end man ville gøre uden vind. Slå efter venstre side af green - væk fra vandet i højre side.Los Olivos kendetegnes af mange oliven-træer - apropos navnet - men har også smalle fairways og mindre greens end Los Lagos. Her ligger den største udfordring på 7. hul, par 4, hvor drivet skal passeres to søer. Hold hovedet stille/nede - og sving langsomt! Flere korte par 4-huller kræver kun et mellemjern eller en 5-kølle fra teestedet.www.mijasgolf.org

Parador GolfAndalusiens ældste golfbane, Parador del Golf/Real Club de Campo Malaga, fra 1925, ligger nærmest på stranden ti minutter øst for Malaga, en flad, ikke-fysisk krævende seaside-bane, hvor vinden fra Middelhavet kan være den hårdeste modspiller. Den kan anbefales til ældre mennesker og højhandicappere. Nogle huller løber, uden træer, langs med stranden, andre vinkelret på den - mel-lem spredte palmer, oliven- og fyrretræer. Umiddelbart ser den let ud, men skindet bedrager, for farer lurer mange steder. Ikke for ingenting var banearkitekten i sin tid legenden Tom Simpson, som også designede British Open-baner som Turn-berry og Muirfield. Specielt Paradors 14. hul, par 4, med en hesteskoformet vand-hazard bag om green kræver stor præci-sion i indspillet. I 1992 var banen vært for Turespana Open på European Tour med Vijay Singh som vinder og i 1999 med den lokale stjernespiller Miguel Angel Jiminez som sejrherre. Anlægget rummer også en ni-hullers bane, Links, og en ni-hullers pitch & putt-bane. www.rccm-golf.com

Santa Clara Golf Kendte baner har som regel et hjørne på tre huller, hvor det gælder om at undgå katastrofer på scorekortet. Dét gælder også Santa Clara Golf Club øst for Marbe-lla. Hullerne 12, 13 og 14 danner nemlig Santa Clara Corner med et par 4-, et par 3- og et par 5-hul, der alle kræver lange og præcise slag. Specielt 12. hul med udsigt til Gibraltar-klippen fæstner sig i éns hukommelse - om ikke andet så for sin skønhed! Fairwaybunkers i begge sider i drivelængde, vand til højre for green og en ofte generende blæst gør, at hullet skal spilles med stor omtanke.

Page 12: Costa del Sol miniguide

12 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

En stor, diagonal vandhazard mellem tee og green venter på 13. hul, et langt par 3, der kræver en kølle for de fleste spillere. En skrånende fairway mod venstre på 14. hul betyder, at man hele vejen skal holde sin bold i højre side.På grund af diverse kuperinger udgør banen først og fremmest en teknisk udfordring, selv om den har forholdsvis brede fairways og ingen rough af større betydning.www.santaclaragolfmarbella.com

Santa Maria GolfI urbanisationen Elviria kun få minutters kørsel fra Marbellas centrum er Santa Maria-banen populær blandt alverdens

golfspillere. Lidt pudsigt har klubbens egen tekniske stab designet de sidste ni huller, efter at en kendt spansk spiller, Antonio Garcia Garrido, oprindelig kun havde tegnet en ni-hullers-bane. Alligevel virker de 18 huller som en smuk helhed - i et højtbeliggende, kuperet område mel-lem fyrre- og egetræer.En del vandhuller hører til forhindrin-gerne, begyndende allerede på 1. hul, par 4, hvor drivet skal passere en sø, og hvor et vandløb siden løber langs venstre side af fairway. Meget passende hedder hullet The Lakes. Samme udfordring møder man på 9. hul, ligeledes par 4, kaldet The Lagoon. Et spektakulært hul er 11., igen et par 4, hvor man driver fra et højtliggende teested ned i en mindre dal, hvor greenen både er beskyttet af en sø og et vandfald. Sidstnævnte giver navn til hullet: The Cascade.www.santamariagolfclub.com

Santana Golf & Country ClubMidt imellem Fuengirola og La Cala de Mijas ligger Santana Golf & Country Club i et fladt terræn mellem to vandløb i en gammel avocado-plantage.Derfor afgrænses mange fairways af netop gamle avocado-træer, ligesom appelsin-, citron-, figentræer og gamle korkege garnerer fairways.Korkegene på 5. hul menes at være over 500 år gamle. Både de to vandløb og en række søer kommer i spil undervejs. Ba-nearkitekten, Cabell B. Robinsen, betrag-ter selv 4. hul, par 4, Campillos-vandløbet i spil foran green som signaturhullet. En speciel udfordring er også 8. hul, par 5 og ét af Solkystens længste med 595 meter.Der er i det hele taget tale om en lang bane, hvor det er nødvendigt at bruge driver på mange huller. Til gengæld har

Page 13: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 13

banen generelt brede fairways og så få kuperinger, at det ikke er nødvendigt at leje en buggy.Selv om den først blev åbnet i 2004, regnes den allerede blandt de bedste på Solkysten, men det kostede også omkring 10 millioner euro at anlægge den.www.santanagolf.com

Torrequebrada GolfEn af Spaniens store spillere, Miquel An-gel Jiminez, har Torrequebrada som hjem-mebane, så det er ikke tilfældigt, at han er en sand mester i at chippe og putte. Disse egenskaber er nemlig nødvendige for at klare udfordringerne på banens kuperede og lynhurtige greens.Med store terrænforskelle generelt plus masser af vand og sand kræver Torre-quebrada både gode tekniske og taktiske færdigheder, og den har da også tidligere huset Spanish Open på European Tour. Banen er ikke længere lang nok til dét, men den tester stadig alle andre golfspil-lere end professionelle.Fx er det altafgørende med præcise drives på otte dogleg-huller, heriblandt 16. hul, par 4, med handicapnøgle 1. Hullet knæk-ker mod højre og langs hele højre side løber en sø, som fairway tilmed skråner ned imod.Andetslaget over søen til en højtliggende

green må ikke være for kort, for så triller bolden tilbage i søen. Signaturhullet er 11. hul, par 3, downhill, med en sø foran greenen.www.golftorrequebrada.com

Page 14: Costa del Sol miniguide

14 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Kort over TorremolinosH

ote

ller

1.

Hot

el R

oc F

lam

ingo

2.

Hot

el L

as P

alom

as 3

. H

otel

Don

Pab

lo 4

. Le

jligh

eder

Ecu

ador

Par

k 5

. H

otel

Los

Arc

os 6

. H

otel

Pue

nte

Rea

l

7. H

otel

Roc

El P

inar

Andet

10. To

gsta

tion

11.

Pos

thus

12.

Bus

stat

ion

13.

Aqu

apar

k14

. K

roko

dille

park

15.

Mar

ked

16.

Res

taur

ant

Den

lille

hav

e 1

7. P

oliti

18.

Bra

niga

ns

32

1

4

15

10

10

1011

18

12

1314

Gågade

5

1617

6

7

Page 15: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 15

Hote

ller

1.

Lej

lighe

der

Sun

set

Bea

ch C

lub

2.

Lejligh

eder

Vis

ta M

ar

Andet

5.

Togs

tatio

n 6

. Pos

thus

7.

Tur

istk

onto

r 8

. Ti

voli

og T

elef

eric

o/K

abel

bane

9.

Mar

ked

10. Sel

wo

Mar

ina

11.

Pol

iti

12.

Sea

life

72

1

9

5

6

8

511

Kort over Benalmádena

12

12

10

Page 16: Costa del Sol miniguide

16 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Kort over FuengirolaH

ote

ller

1.

Hot

el L

as P

alm

eras

2.

Lejligh

eder

Pyr

3.

Hot

el L

as P

iram

ides

Andet

5.

Mar

ked

6.

Togs

tatio

n

7. P

osth

us 8

. B

usst

atio

n 9

. Opt

iker

10. Zoo

11.

Pol

iti

12

3

5

6 8

910

7

11

Page 17: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 17

Branigans Ale House

Danskejet bar i centrum af Torremolinos.

Åben hver dag fra kl. 12.00 - 02.00

Indendørs storskærm • Udendørs TV • Alt i sport • God musik • Terasse • Poolbord

Tilbud til gæster fra Bravo Tours.

Første drink til 1/2 pris mod aflevering af

denne billet.Dansk ejer: Ole Asmussen

Kom og oplev de største sportsbegivenheder i en god atmosfære!

Baren er beliggende ud til hovedgaden “Av. Pal-ma de Mallorca” kun 100 meter fra Plaza Costa del Sol og gågaden, San Miguel.

Se nærmere placering på bykortet over Torremoli-nos side 14.

Den Lille HaveDansk restaurant siden 1969

Den Lille Have åbnede sine døre i 1969 som den første danske restaurant på solkysten. Restauranten ligger i området Playamar, tæt på stranden og i gåafstand fra centrum af Torremolinos. Menu’en står stadig på danske retter, såsom sild, flæskesteg og frikadeller, men igennem årene er menu’en blevet mere internationalt præget, så dem der ikke vil til Spanien og spise dansk mad, kan f.eks. nyde en lækker saftig argentinsk steak. Også vegetarretter, store velsmagende hjemmelavede burgere, fedtfattigt mad og fisk er at finde på menukortet.

Priserne er rimelige, hyggen er i højsædet og kvaliteten er altid i top i Den Lille Have.Bordbestilling: +34 670 955 108.

Vær Go’ ved din mave... Ta’ i den Lille HaveMichael Thorsgren

Page 18: Costa del Sol miniguide

18 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

ApotekApotek hedder Farmacia og er markeret med et grønt kors. De er meget lette at finde, da der er mange af dem i bybil-ledet. På apotekerne findes stort set alt fra toiletartikler til kondomer, bleer og hygiejnebind. Apotekerne har forskel-lige åbningstider, og i hver by findes et apotek, der har døgnåbent.

AviserI feriebyerne ved kysten sælges ofte skan-dinaviske aviser i højsæsonen. Ellers er det muligt at købe franske, tyske og briti-ske aviser. Der findes også gratis engelsk-sprogede lokalaviser, der kan hentes på turistinformationen og udvalgte caféer.

BadningPå hele kyststrækningen fra Málaga til Marbella er der fine, lange sandstrande, hvor man kan bade i Middelhavets bølger. Nogle strande nær Málaga er for naturister. Man kan gå hele vejen ad strandpromenaden fra Torremolinos til Benalmádena og på promenaden i Fuen-girola. Solstole og parasoller kan lejes på strandene lokalt.Hold øje med flagene på stranden. Blåt flag: .....Rent vand. Grønt flag: .Ikke farligt at bade.Gult flag: ....Vær forsigtig.Rødt flag: ...Forbudt at bade.

Banker Bankerne har forskellige åbningstider, dog er der oftest kun åbent i formid-dagstimerne. Man kan altid hæve penge i automaterne. Der kan hæves 250 euro

pr. dag, eller hvad der svarer til 2.000 kr. Banken tager gebyr for hævninger i udlandet.

BenzinDe fleste tankstationer holder åbent 24 timer i døgnet - nogle kun med selvbetje-ning. Gasolina Otanos 98 og 95 er blyfri benzin. Prisen er ca. 1,2 € pr. liter. Forsikringen dækker ikke, hvis man tanker en dieselbil med benzin eller omvendt.

BillejeKontakt rejselederen, der kan tage kon-takt til udlejningsfirmaet. Prisen inklude-rer forsikring, ubegrænset antal kilometer og 24 timers assistance. For ekstra beta-ling kan der købes yderligere forsikring af undervogn og dæk. Bilen udleveres og afleveres fuldt tanket.Vejene er oftest godt skiltede. På motor-vejen står skiltene ofte først lige inden afkørslen.I byerne er det tilladt at køre 50 km/t, på landevejene 80 km/t og på motorvejene må man køre 120 km/t - medmindre andet er skiltet.Ved parkering: Blå markering betyder, at det er tilladt at parkere mod betaling til enten parkeringsvagt eller billetautomat. Gult betyder parkering forbudt. Hvidt betyder gratis parkering. Søndage og på visse tider af dagen parkerer man dog gratis selv på betalingspladserne. Læs denne information på p-automaterne.Spiritusregler: Blæser man, må man have en promille på 0,25. Ved blodprøve må promillen højst være 0,15. Man bør derfor

A-Z

Page 19: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 19

ikke indtage alkohol, selv ikke i små mængder, inden man skal køre bil.

Briller Bravo Tours samarbejder med den danske optiker, Unioptica i Fuengirola, lige ved togstationen. Her findes et stort udvalg af briller i god kvalitet, og samme service som i Danmark. Priserne er lavere end i Danmark, og man kan spare op til 40 %. Kontakt rejselederen for at få flere oplysninger eller ring direkte til Uniop-tica på telefon nr. +34 952 199 254. Der er som regel dansktalende personale ved telefonen. Butikken har åbent mandag til lørdag, og åbningstiderne varierer efter sæsonen.

BusserBusserne kører med jævne mellemrum i byerne langs med kysten. Man kan tage bussen på hele strækningen fra Málaga til Fuengirola. Den stopper adskillige steder i både Torremolinos og Benalmádena, så der er altid et stoppested i nærheden. Man skal bare stige på den bus, der kører i den retning, man skal.Stiger man på omkring centrum eller ved en busstation, skal man købe billet til bussen, inden man stiger på. Ved nogle busstoppesteder findes en lille kiosk/bod, der fungerer som billetkontor, og er denne ved busstoppestedet, skal man købe bil-let, inden man stiger på. Findes der ikke billetkontor eller kiosk i nærheden, kan billetten købes i bussen.

CykellejeDet er muligt at leje cykel, men det er risikabelt at være blød trafikant på de spanske veje, da der kun findes få cykel-stier, og trafikken foregår på bilisternes præmisser. Cykeludlejningerne findes ved

stranden. Kontakt rejselederen for mere information.

DrikkepengeI Spanien er det normalt at give drikke-penge svarende til 5-10 % af regningen på restauranter.Taxichauffører, rengøringspersonale og bagagehjælpere giver man, hvad man selv mener er passende. Det er desuden også normalt at give drikkepenge til chaufføren efter en udflugt. Et rimeligt beløb er 1 - 2 €.

DrikkevandVi anbefaler at købe vand på flaske, da vandet i hanerne har en anden bakterie-flora end i Danmark. Vandet kan dog fint bruges til madlavning og til at børste tænder i. Vand uden brus hedder ”agua sin gas”, og vand med brus hedder ”agua con gas”.

Ekstra tøjPå busudflugter kan der være køligt i bus-sen pga. aircondition. Tag en ekstra trøje med.

ElektricitetI Spanien anvendes samme strømstik som i Danmark, og spændingen er 230 Volt. Man behøver derfor ikke adapter. Dog skal man have adapter, hvis man har elektrisk udstyr med trebenet stik.

FrisørMan kan med fordel gå til frisør i Spa-nien. En klipning koster fra omkring 10 €, og en farvning fra omkring 20 €, hvilket er noget billigere end i Danmark. De fleste større hoteller har egen frisør, der dog som regel er noget dyrere end andre frisører.

Page 20: Costa del Sol miniguide

20 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Helligdage1. januar ............ Nytår (Año nuevo)6. januar ............ Hellige Trekonger

(Epifanía, Reyes Magos)28. februar........ Andalusiens dag

(Día de Andalucía) 19. marts ........... Fars Dag (San José)Marts/april ....... Påske (Semana Santa)1. maj ................. Arbejdernes interna-

tionale kampdag (día del Trabajo)

15. august ......... Maria-dagen.12. oktober ....... Hispanidad (Dagen, da

Columbus fandt Amerika)1. november ..... Allehelgenes Dag (Día de

Todos los Santos)6. december ..... Den Spanske Konstitution

(Diá de la Constitucíon Española)

25.december .... Juledag (Día de Navidad)

InternetPå mange af hotellerne er der trådløst internet, og ellers er der ofte computere med internetadgang mod betaling. Man kan også finde internetcaféer rundt om i byerne. Læs mere i informationsmappen på hotellet.

LægeDanske statsborgere er dækket af Den Offentlige Sygesikring, når lægehjælp er nødvendig. Ved alle tilfælde af behov for lægehjælp eller hospitalsindlæggelse bør man informere rejselederne. Har man brug for akut lægehjælp, ring da direkte til lægen eller til rejseledernes nødtele-fon. Rejselederen kontakter lægen, der der-efter kommer til hotellet. Dette koster et udlæg på ca. 100 €, der skal betales kontant. I weekenderne kan der være ekstra tillæg.Udgifter til lægebesøg og lægeordineret medicin kan refunderes af Sygesikringen hjemme i Danmark - mod aflevering af recepter og kvitteringer.Ved indlæggelse på hospital foregår afregningen som regel direkte mellem hospital og sygesikring, hvilket betyder, at man ikke skal lægge penge ud.Hvis man på grund af indlæggelse ikke kan rejse hjem som planlagt, er even-tuelt hotelophold og hjemrejse for egen regning. Såfremt man har en rejseforsik-ring, dækker den som regel omkostnin-gerne.

MarkederDet er altid en fornøjelse at besøge en lokal markedsplads. Her handles med tøj, tasker, smykker, frugt, grøntsager og meget andet. Markederne er åbne ca. kl. 09.00-14.00.

Page 21: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 21

Torremolinos: ....Torsdag og søndag på pladsen ”El Calvario”.

Benalmádena: ...Onsdag og fredag ved siden af ”Parque de La Paloma”.

Fuengirola: .........Tirsdag og lørdag på pladsen ”Fairground”.

Marbella: ...........Mandag på pladsen ”Fair Side/Las Abarias”.

Málaga: ...............Søndag i centrum.

NyhederVed hvert hoteltræf har rejselederne friske nyheder på dansk med til informations-mappen. Her kan man holde sig orienteret om, hvad der foregår i Danmark, i udlan-det og i sportens verden.

PolitiRing 112 i de akutte situationer, der gælder ambulance, brand og politi. Ved mindre uheld kontakt da rejselederen for at få hjælp og få eventuel henvisning til nærmeste politistation. 112: Nødstilfælde (Emergencia)080: Brandvæsnet (Bomberos)062: Militærpolitiet (Guardia Civil)091: Det nationale politi (Policía Nacíonal)

PosthusPosthuset hedder Correos. Postkasserne er gule og findes rundt omkring i byerne

Page 22: Costa del Sol miniguide

22 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

og på de fleste hoteller. Frimærker kan kø-bes på posthusene, i butikkerne Tabaco, og oftest også der, hvor der sælges post-kort. Nogle hoteller sælger frimærker. Et almindeligt frimærke til et postkort, der skal sendes til Danmark, koster ca. 0,65 €. Det tager normalt tre-fem dage for post at komme til Danmark.

PåklædningGenerelt er der ikke noget påklædnings-krav, men der kan komme bemærknin-ger og ”sultne” blikke, når man går i udfordrende tøj og har skandinavisk udseende. På nogle af hotellerne kræves anstændig påklædning ved aftenmålti-derne.

ServicetelefonBravo Tours’ servicetelefon er åben hver dag kl. 09.00-19.00. Derefter fungerer te-lefonen som nødtelefon. Man kan således komme i kontakt med en dansk rejseleder 24 timer i døgnet. Telefonnummeret fin-des i informationsmappen på hotellet og i velkomstbrevet.

ScootereDet er bestemt hurtigt at komme rundt på scooter, og det er nemmere at finde en parkeringsplads, end hvis man har bil. Bravo Tours fraråder dog at køre scooter, da trafikken er meget anderledes end i Danmark. Spanierne kører mere aggres-sivt, og scooterkørere er derfor yderst udsatte. Scooterførere uden kørekort og forsikring risikerer fængsling.

SiestaMange butikker holder siesta kl. 14.00-17.00. Supermarkeder og indkøbscentre har åbent hele dagen og holder ikke siesta.

SolSolen er skarpere end i Danmark. Derfor bør man de første feriedage bruge en solcreme med højere faktor end normalt. Derefter kan man trappe ned på faktoren, men det er vigtigt at benytte solcreme hele ferien.

SportVandsport findes ved stranden. Alle for-mer for sport med en motor anses af for-sikringsselskaber som ”ekstrem sport”, og man er derfor ikke dækket ved eventuelle uheld. Det samme gælder de fire-hjulede crossere. Disse former for sport kræver specielle forsikringer.

SprogSproget i Spanien er spansk. I turist-områder taler mange af de lokale lidt engelsk, fransk eller tysk. Der findes danske restaurationer og butikker, hvor personalet taler dansk eller skandina-visk. På Costa del Sol er der som bekendt mange fastboende danskere, og derfor også flere lokale, der kan nogle enkelte danske ord.

TaxiDer er taxiholdepladser rundt om i by-erne og ved nogle af hotellerne, men man kan også praje taxier på gaden. Taxierne betales efter afstande, og chaufføren har en bog med priserne. Man kan som ud-gangspunkt ikke aftale en pris. Det koster ekstra at køre fra by til by, da man kører ind i en ny taxizone.

Telefon På de fleste hoteller kan man ringe fra receptionen eller værelserne, men det er langt fra den billigste løsning. Det billig-ste og bedste er at bruge ”call-cabins”, der

Page 23: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 23

findes i mange internetcafeer. Det er den klart billigste måde at ringe til Danmark på. Man kan også bruge telefonkort til telefonbokse. Kortene købes i Tabaco-butikkerne, men mange telefonbokse er i dårlig stand.

TidsforskelDer er ingen tidsforskel mellem Spanien og Danmark.

Timeshare På Costa del Sol er der timesharesælgere mange steder. De dygtige sælgere forsøger at sælge lejligheder. Oftest får de ”ofrene” til at skrabe et lod, der stort set altid giver gevinst. Den skal afhentes på et bestemt sted, hvor sælgerne forsøger at overtale alle til at købe en lejlighed. Bravo Tours frarå-der, at indgå aftaler med timesharesælgere.

TogToget er ofte det nemmeste og hurtigste transportmiddel. Det kører dagligt på strækningen mellem Málaga og Fuengi-rola - se køreplan i informationsmappen på hotellet. Undervejs stopper det på flere stationer i Torremolinos og Benalmádena.Billetter købes på perronen, og den skal gemmes, indtil togrejsen er slut. Vil man videre rundt i det andalusiske bagland, skal man ind til Maria Zambrano-statio-nen i Málaga og videre med andre togfor-bindelser. Spørg rejselederen til råds om togforbindelser.

ToldfritI Gibraltar kan der købes toldfrit for 300 euro pr. voksen og 150 euro pr. barn. Dog må man kun indføre 200 cigaretter og 1 liter alkohol pr. person til Spanien. Kontakt eventuelt rejselederen for mere information.

TyveriEfterlad aldrig værdigenstande på stran-den, mens du går i vandet. Pas på tasker og tegnebøger - specielt hvor der er mange mennesker - fx på stranden, markeder, busstoppesteder og i lufthavnen. Vi anbe-faler at leje en safebox til værdigenstande, så man ikke behøver at have dem med sig konstant - fx pas, billetter og nogle af kon-tanterne. I tilfælde af tyveri kan rejselede-ren hjælpe med at anmelde det til politiet.

UdflugterSe oversigten over Bravo Tours’ udflugter her i miniguiden og find en mere uddyben-de beskrivelse af hver enkelt udflugt i in-formationsmappen på hotellet. Tilmelding til udflugter skal ske til rejselederen senest kl. 12.00 dagen forinden, med mindre andet er anført. Tilmeldingen er bindende. Bravo Tours tager forbehold for ændringer og aflysninger. Udflugter kan betales med euro, dankort/visa eller danske sedler.

ValutaValutaen er euro. 1 euro = ca. 7,50 kr.

VejretFølg den løbende udvikling i vejrudsigten bagest i informationsmappen på hotellet. Den opdateres hver gang, vi er på hotellet, med en fem-døgnsudsigt for både Costa del Sol og Danmark.

VekslingDer kan veksles i banker, hoteller og i veksleboder. Vi fraråder at veksle i veksleboderne, da kursen ofte er højere, og fordi man ikke altid får det korrekte beløb. Pas også på uautoriserede sælgere, der tilbyder at veksle på gaden, da der er falske penge i omløb. Benyt bank eller hæveautomat.

Page 24: Costa del Sol miniguide

24 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Bravo Tours’ udflugterGibraltar Tag med på en afstikker fra den spanske solkyst til et lille stykke af Storbritanni-en - den sidste britiske koloni i Europa. Oplev fish & chips, røde telefonbokse og de traditionelle betjente - de såkaldte bobby’er. Højdepunktet på udflugten er turen rundt på Gibraltar-klippen.Den foregår i minibusser, der transpor-terer os rundt i de smalle gader og tager os op i højderne, hvorfra udsigten er fantastisk.Vi oplever også den fascinerende San Miguel-grotte, og hvis vi er heldige, stifter vi bekendtskab med de frække, haleløse Gibraltar-aber, som der findes ca. 300 af på halvøen.

Granada Granada er gennem mange år blevet lovprist for sin skønhed og arabiske stemning. Den arabiske kultur har sat sit præg mange steder i landet, men intet sted uden for den arabiske verden finder man et så smukt og velbevaret bygningsværk som Alhambra - maurersultanernes palads i Granada. Vi besøger også det skønne sommerpalads Generalife med

de smukke haver, der har en eventyr-agtig atmosfære og flere forskellige blomster og planter, der betager enhver naturelsker. I selve Granada kan man slentre rundt i de hyggelige gader på egen hånd.

Tánger - MarokkoBesøg et fremmed kontinent og oplev kontrasten. Afrika ligger kun en kort sejltur fra den spanske solkyst. Tánger er byen med en blanding af europæisk kultur og islamiske traditio-ner. Når vi ankommer med færgen, møder vi vores lokalguide, der tager os med på en kort panoramatur gennem byen, hvor vi oplever, hvordan forskellige kolonimagter har præget byen. Senere besøger vi den gamle, hyggelige bydel, medinaen, hvor alle sanser stimuleres, og vi går også en tur i kasbah’en, der er et gammelt fæstningskvarter, hvor man bl.a. finder Tángers gamle palads. Til frokost få vi er en typisk marokkansk menu med dertilhørende lokal under-holdning i form af mavedans og musik. Ofte kan man opleve kameler eller slangeshow.

Page 25: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 25

Mijas-MarbellaPå denne tur oplever man lokalområ-dets to mest attraktive byer, der på hver sin måde er unikke. Mijas er den hvide landsby, hvor der ånder fred og idyl - bortset fra turisterne. Marbella er den mondæne by med de rige og berømte. Her besøger man den gamle, charme-rende bydel. Der er byvandring og tid på egen hånd i begge byer. Man ser også naturen, bjergene og kysten på denne tur. En 3⁄4-dags tur fra morgen til efter-middag.

Page 26: Costa del Sol miniguide

26 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

RondaRonda er en af de ældste byer i Spanien. Byen blev under et jordskælv i tider-nes morgen delt op i to dele, der nu er forbundet via en bro, der blev bygget i 1700-tallet.Ronda er også kendt for landets ældste og mest charmerende tyrefægterarena. Vi kan opleve arenaen fra selve pladsen og få historien bag. På turen besøger vi også den utrolig flotte Santa Maria-kirke, der er romersk, arabisk og gotisk. Kirken var tidligere moské.

SevillaSevilla er Spaniens fjerdestørste by og hovedstad i Andalusien. Det er en moderne storby, og en af de smukke-ste i verden. Vi kommer på denne tur rundt til de berømte gader, pladser og parken Maria Luisa, der er Sevillas grønne oase, hvor folk tager på sejlture i voldgravene, eller en tur rundt i heste-vogn. Inde i selve byen vises der rundt og fortælles lidt om historien bag de flotteste områder i denne fantastiske by. Efter den lille rundtur kan man gå lidt rundt på egen hånd.

Ritmo a CaballoDenne aften kan man mærke de spanske rytmer, og sanserne kommer på noget af en oplevelse. Arrangementet starter med et flot show fra den spanske rideskole og de smukke andalusiske heste. Det er impone-rende, hvilke kunster disse store, dressere-de dyr kan lave. Derefter køres vi længere ind i baglandet, hvor vi spiser en fire-ret-ters menu og ser et flot flamencoshow.

CórdobaVi kører fra morgenstunden fra hotellet direkte til byen Córdoba. Sevilla er Andalusiens hovedstad, men Córdoba er på mange måder provinsens historiske hovedstad. I Spaniens muslim-ske æra blev Córdoba i 756 gjort til hoved-stad for det selvstændige al-Andalus. Córdoba var i maurernes tid i Spanien Europas største by med over en halv mil-lion indbyggere. Byen havde flere hund-reder moskeer. I den største, der lå i den gamle bydel, var der plads til over 30.000 bedende mennesker. Da de kristne overtog området, ødelagde de alle de mindre moskeer, men det store, imponerende bygningsværk Mezquita blev lavet om til en romersk-katolsk katedral, som den også var inden maurernes tid.I den hyggelige gård uden for moskeen/katedralen kan man stå i skyggen af de mange appelsintræer og se klokketår-net, der tidligere var minaret. Efter at have nydt dette storslåede bygningsværk begiver man sig til fods ind i de gamle hyggelige bydele - først den arabiske og derefter den jødiske, hvor man skal se en lille synagoge.Heldagsudflugten er inklusive frokost.Efter en utrolig hyggelig og oplevelsesrig dag går turen tilbage til hotellet.

Safari på fire hjulDet ægte Andalusien ligger kun en kort køretur fra den spanske solkyst. Oplev den rå natur i jeeps og få den ultimative oplevelse. Mærk vinden i håret og duften af de mange krydderier, der gror vildt i naturen.

Udflugter på egen hånd

Page 27: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 27

Parker og underholdningI informationsmappen findes masser af muligheder for oplevelser på solkysten. Til de fleste af disse arrangementer kan der købes billet hos rejselederen, så man und-går at stå i kø ved billetskrankerne. Fx:

I Torremolinos:Krokodilleparken: ..Få lov til at holde en

babykrokodille.Aqualand: .................Prøv Sydspaniens

sjoveste vandland.

I Fuengirola:Zoo: ............................Tag i Spaniens flot-

teste zoo og se alle parkens dyr.

Delfinsafari: .............Se de legesyge delfi-ner danse om båden.

Glasbundsbåd: ........Oplev havets dyr i deres eget element uden selv at blive våd.

I Benalmádena:Tivoli: ........................Få et sus i maven i en

af de mange forlystel-ser.

Selwo Marina: .........Se det imponerende delfin- og søløveshow.

Teleferico: ................Tag svævebanen og se den fantastiske udsigt over kysten.

Færge: ........................Sejl med færgen mel-lem Benalmádena havn og Fuengirola.

Sealife: .......................Akvarium på havnen med tusinder af ekso-tiske fisk.

SpanskAftenHesteshow,MiddagogFlamenco

HVERONSDAG

Formere

informationog

bestilling,tag

kontakttildin

rejseleder.

Dererogsåmulighedfor

kunatovervære

hesteshowetVoksen20.00€/Barn10.50€

GRATISBUSKUN45€(Børn4‐11år:33€)

Enenestående

mulighedforat

oplevedetægte

andalusiske

hestedressurshow

efterfulgtaf

middag(inkl.vin)

ogflamenco.

Page 28: Costa del Sol miniguide

28 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Spansk madTypisk spansk mad er godt tilberedt og en oplevelse at spise. Mange af de spanske retter indeholder fisk og skaldyr - især her, hvor byerne ligger lige ved Middelhavets kyst.

Hjælp til spisekortet:

Tapas:Forskellige småretter:Jamon Serrano (lufttørret skinke)Manchego (spansk fåreost)Chorrizo (grofthakket krydret pølse)Ensalada rusa (kartoffelsalat)Tortilla (spansk kartoffelomelet)Alle småretter er en del af begrebet tapas.

Gazpacho:En kold klassisk tomatsuppe, der oftest spises om sommeren.

Sopa de Mariscos:Skaldyrssuppe.

Paella:Spaniens nationalret. Safranris med grøntsager, fisk, skaldyr, kylling og/eller svinekød. Man finder ikke to restauran-ter, der laver den samme paella.

Page 29: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 29

Fritura Malagueña:Forskellige former for friturestegte fisk og rejer. Nydes oftest med ”alioli”.

Langosta: Hummer.

Gambas:Rejer - Vi kan anbefale grillede rejer ”Gambas a la plancha” eller friterede i hvidløgsolie ”Gambas al pil pil”.

Chuletas de cordero:Lammekoteletter.

Conejo:Kanin.

Solomillo de Cerdo:Svinefilet.

Alioli:Hvidløgsmayonnaise til bl.a. fiskeretter og det lune brød.

DrikkevarerHer i varmen er det vigtig at drikke en masse væske. Udover vand findes der mange lækre, spanske muligheder for en forfriskning, herunder gode vine og øl.

Sangria: Den spanske nationaldrik. Den fås både som rødvins-sangria, hvilket er den normale, eller som champagne-sangria, der er mere frisk i smagen. I sangriaen tilsættes der forskellige likører i begge udgaver, og desuden friske frugter. Mange forskellige udgaver.

Sherry:Fino: Tør sherry.Amontillado: Halvtør sherry.Oloroso: Halvsød sherry.

Málaga dulce: Sød aperitif eller dessertvin, der stammer fra Málaga.

Vin: Vino tinto = RødvinVino blanco = HvidvinVino rosado = RosévinVino de la casa = Husets vin, der oftest er lidt enklere vine fra distriktet Valdepeña, men kan også være en god, men billig Riojavin.

Øl:På spansk hedder øl ”cerveza”. San Mi-guel er den mest kendte. Der findes også mange udenlandske mærker - fx Carls-berg.

Mange drikker øl og vin blandet med ”caseosa” (en slags sukkerdrik), der giver øllet og vinen en lettere smag og er en dejlig forfriskning på en varm dag. Disse kaldes:Tinto de verano = Vin med caseosaClara = Øl med caseosa

Likører:Efter maden er det ofte lækkert at slutte med en likør:Licor de canela = KanellikørLicor de melocoton = FerskenlikørLicor de manzana = ÆblelikørLicor de avellana = HasselnødlikørLicor de bellota = AgernlikørAnis dulce/sector = Anislikør (lakridsli-kør), sød eller tør.

Page 30: Costa del Sol miniguide

30 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk

Venlig tiltale:Goddag/Hej ...................... Holá Godmorgen ..................... Buenos días God eftermiddag/aften . Buenos tardes (efter kl. 12 til solen går ned)Godaften/nat .................... Buenos noches (når solen er gået ned)I går .................................... AyerI dag .................................... HoyI morgen ............................ MañanaFarvel ................................ AdiósPå gensyn .......................... Hasta luegoJa/nej .................................. Sí/noUndskyld ........................... PerdoneVær så venlig/Tak ........... Por favor/GracíasMange tak ......................... Mucho graciasSelv tak .............................. De nadaTaler De engelsk? ............ ¿Habla inglés?Jeg taler ikke spansk: ..... No hablo españolJeg forstår ikke ................. No entiendo

Ugedagene:Mandag .............................. LunesTirsdag ............................... MartesOnsdag ............................... MiércolesTorsdag .............................. JuevesFredag ................................ ViernesLørdag ................................ SábadoSøndag ............................... Domingo

Tal:Nul ...................................... CeroEn ........................................ UnoTo ........................................ DosTre ....................................... TresFire ...................................... CuatroFem ..................................... CincoSeks ..................................... SeisSyv ....................................... SieteOtte ..................................... Ocho

Ni ......................................... NueveTi ......................................... Diez

Almindelige nytteord:Dansk ................................. DanésDyrt/billigt ....................... Caro/BaratoGod/dårlig ........................ Bueno/maloGuide .................................. GuiaHvor er? ............................. ¿Donde está?Hvad koster det? ............. ¿Esto cuanta cuesta?Lige ud ............................... Todo derechoLille ..................................... PequeñoRegningen ......................... La cuenta, por favor (bede om regningen)Spansk ................................ EspañolStop! .................................... ParadaStor ...................................... GrandeTil højre ............................. A la derechaTil venstre ......................... A la izquierda

Indkøb, mad, drikke:Avis ..................................... PeriódicoBrød .................................... PanFisk ...................................... PescadosFrimærke ........................... MarcasGuld .................................... OroIs .......................................... HeladoIsterninger ........................ HieloKylling ................................ PolloKød ..................................... CarneLighter ............................... Mas ligeroMælk................................... LecheOst ....................................... QuesoSalt ...................................... SalSkinke ................................ JamónSukker ................................ AzucarSølv ..................................... PlataVand .................................. AguaVin ....................................... VinoÆg ....................................... Huevos

Miniparlør

Page 31: Costa del Sol miniguide

og deltag i konkurrencen om et gavekort værdi kr. 5.000 31

HjemrejseBagest i informationsmappen findes hjem-rejseinformation, herunder hvornår der er afhentning ved hotellet, forventet afrejse fra lufthavnen og forventet hjemkomst til Danmark. Værelset skal forlades senest kl. 12.00. Dog kan man nogle gange leje hotelværelset i yderligere et par timer. Spørg i receptionen i god tid. Inden hotel-let forlades, skal safeboxen tømmes.Tag pas og billet med i håndbagagen, da det skal bruges i lufthavnen. Vær klar i receptionen 15 minutter før afgang fra hotellet.

Toldregler Når man kommer fra Spanien til Dan-mark må man afgiftsfrit medbringe.800 stk. cigaretter400 stk. cerutter200 stk. cigarer1 kg røgtobak10 liter spiritus20 liter hedvin (fx portvin og sherry)

Page 32: Costa del Sol miniguide

32 Tilmeld dig vores nyhedsmail på www.bravotours.dk www.bravotours.dk

Vi t

ager

forb

ehol

d fo

r æ

ndri

nger

og

evt.

tryk

fejl.

Vi taler dansk.Også når vi er x-tra langt væk

Danskernes rejselyst har aldrig været større end nu. Ikke kun de traditionelle charterrejsemål i det sydlige Europa er populære. Rundrejser i eksotiske lande i fjerne egne af verden tiltrækker flere og flere. Hos Bravo Tours kalder vi det XL-rejser - x-tra langt væk.

Gratis inspirationsmøderEn løve jager og dræber en gnu. Palmebladene hvisler over en kridhvid strand med krystalklart vand. Bønder passer risplanter på terrasse-anlagte marker i Asien. Aboriginere kaster med boomerang og spiller på digeridoo ved Ayers Rock. Kom til et gratis inspirationsmøde og se og hør om mulighederne for at få en oplevelse for livet. Se hvor og hvornår, vi holder inspirationsmøder på www.bravotours.dk

Bestil det fantastiske Xl-kataloG nuBravo Tours står i gæld til Columbus, Marco Polo, Dr. Livingstone og andre opdagelsesrejsende, der satsede alt for at finde ukendte områder af verden. Nu er der ikke mere at opdage, men nu kan alle opleve de fremmede steder langt væk fra vores daglige base. Bestil det flotte XL-katalog på 196 sider fra Danmarks tredjestørste rejsearrangør.

Bestil kataloget på telefon 70 10 10 87 eller på www.bravotours.dk

www.bravotours.dk

Tlf. 96 27 38 45

AUSTRALIEN · BALI · CAMBODJA · INDIEN · KINA · MALAYSIA

NEPAL · NEW ZEALAND · NORDKOREA · THAILAND · TIBET · VIETNAM

Oplev verdenOplev BRAVO TOURS XL 2010 - 11

Dalgas Plads 16 · 7400 Herning | Farvergade 4 · 1463 København K.