Upload
baster1983
View
290
Download
11
Embed Size (px)
Citation preview
BIENVENIDOSBIENVENIDOSMMP S.A.MMP S.A.
STATEX IIISTATEX III
Peso brutoPeso bruto 715,000 lb715,000 lb 324 318 324 318
kgkg
Carga max.Carga max. 205 ton 205 ton 186 t 186 t
Especificaciones Especificaciones
27’8” 8.43 m 11’3” 3.43 m41’1”12.51 mLevanta
do
20’6”6.25 mvacío
42’1” 12.83 m
18’5”5.61 m 9’6”
2.90 m
5’9”1.76 m
45°
12’0” 3.66 m 19’4” 5.89 m 10’9” 3.28 m
3’9” 1.14 m
3’9”1.14 m
Especificaciones Especificaciones
24’9” 7.54 m
23’9” 7.25 m
14’7” 4.44 m
18’3” 5.57 m
21’11” 6.68 m
23’9” 7.25 m
22’6” 6.85 m
7’7”2.32 m
15’4” 4.68 m23’1” 7.03 m
Tolva StandardCapacidad:Rasa……………………………………101 yardas3……….77 m3Coronada @ 2:1 (SAE) ………………145 yardas3…… 111 m3
Ancho (interior)………………….…22 pies 6 pulgadas (6.85 m)Profundidad…………………………6 pies 10 pulgadas (2.08 m)Altura de carga…………………….18 pies 5 pulgadas (5.61 m)Angulo de Descarga……………….……..……………………..45º
Tolvas de capacidades opcionales están disponibles
Neumáticos Neumáticos radiales (estándar)……….37.00R57
Servicio Roca, Sin cámara
Llantas (patentada Nueva Generación II)
Neumáticos y llantas …………….intercambiables
Neumáticos Neumáticos radiales (estándar)……….37.00R57
Servicio Roca, Sin cámara
Llantas (patentada Nueva Generación II)
Neumáticos y llantas …………….intercambiables
Capacidades de servicio Crankcase ( Includes lube oil filters )
U.S. Gallons LitersMotor cummins 59 223Sistema de refrigeración 108 409Combustible 850 3217Sistema hidráulico 193 731Motores de tracción 10.5/wheel 40/wheel
Capacidades de servicio Crankcase ( Includes lube oil filters )
U.S. Gallons LitersMotor cummins 59 223Sistema de refrigeración 108 409Combustible 850 3217Sistema hidráulico 193 731Motores de tracción 10.5/wheel 40/wheel
SISTEMA DE SISTEMA DE ARRANQUEARRANQUE
Baterías…………Baterías…………
..
Alternador………Alternador………
Alumbrado……...Alumbrado……...
Motores de…….. Motores de……..
arranque (2)arranque (2)
Alojadas en el parachoque en cajas de Alojadas en el parachoque en cajas de
polietilenopolietileno
4 baterías de 12 voltios en serie/paralelo4 baterías de 12 voltios en serie/paralelo
220 amperes hora de capacidad con interruptor 220 amperes hora de capacidad con interruptor
de desconexiónde desconexión
……………………………………24 voltios, 220 amperes de salida24 voltios, 220 amperes de salida
……………………………………………………………………………………………….24 Voltios .24 Voltios
……………………………………………………………………………………………….24 Voltios.24 Voltios
Sistema Eléctrico de Baterías
SISTEMA ELÉCTRICO SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIADE POTENCIA
Motor diesel
Alternador Principal
Soplador Motores de tracción
Parrillas de retardoGabinete de Control CC
SpecificationsSpecifications
Make and modelMake and model Komatsu SSA16V159Komatsu SSA16V159
FuelFuel DieselDiesel
Number of cylindersNumber of cylinders 1616
Operating cycleOperating cycle 4 - Stroke4 - Stroke
Rated brake powerRated brake power 2000 hp (1492 kW) @ 1900 rpm2000 hp (1492 kW) @ 1900 rpm
Flywheel powerFlywheel power 1860 hp (1388 kW) @ 1900 rpm1860 hp (1388 kW) @ 1900 rpm
Weight (dry)Weight (dry) 11670 lb (5717 kg)11670 lb (5717 kg)
Turbos de baja Turbos de alta
Caja de termostatos
Amortiguador de vibraciones
Polea delventilador
Filtros aceite flujo total
Cárter Filtros corrosión
Alternador 24 volts
Volante
Enfriador de aire
Bombade agua
Alternator
G.E. GTA-22H alternator
Dual Impeller in line blower 9000 cfm(255 m3/min)
Soplador
Entrada de aire
Salida de aire
Rotor Estator
Salida trifásicaSalida monofásica
Acople conmotor diesel
Portacarbones
Sensor de velocidad
Wheel Motor
5G.E. 788FS
2320 rpm at full load
Ratio 26.825 : 1
34.6 mph (55.7 km/h)
Armadura
Estator
Portacarbones
Commutador
Reduccion Planetarios
Tubo de torque
Cárter
Acople
Portadiscos frenos
New Airless Control Cabinet
AirlessAirlessReverserReverserContactorContactor
AirlessAirlessReverserReverserContactorContactor
High VoltageHigh VoltageAirless ContactorsAirless Contactors
High VoltageHigh VoltageAirless ContactorsAirless Contactors
G.E.G.E.DiagnosticDiagnostic
PanelPanel
G.E.G.E.DiagnosticDiagnostic
PanelPanel
Wheel Motors &Wheel Motors &Main Alt FieldMain Alt Field
Control CabinetControl Cabinet
Wheel Motors &Wheel Motors &Main Alt FieldMain Alt Field
Control CabinetControl Cabinet
Main ControlMain ControlCardsCards
Main ControlMain ControlCardsCards
Hinged 24VHinged 24VRelays &Relays &ControlControlCircuitsCircuitsPanelPanel
Hinged 24VHinged 24VRelays &Relays &ControlControlCircuitsCircuitsPanelPanel
COMPONENTES PRINCIPALES DEL COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIASISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA
1.- Alternador principal1.- Alternador principal
2.- Rectificador 2.- Rectificador
principalprincipal
3.- Panel STATEX III3.- Panel STATEX III
4.- Motores de tracción 4.- Motores de tracción
de corriente continuade corriente continua
5. Caja de parrillas5. Caja de parrillas
PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIIIPLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII
PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIIIPLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII
PLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIIIPLANO ELÉCTRICO SISTEMA STATEXIII
TA R J ETA D E D I S PA R O(G a te F irin g M o du le )
TA R J ETA L ED(L e d M o du le )
TR A NS FO R M A D O R D E PUL S O(Tra n s fo rm e r Pu ls e )
B A TTER Y B O O S T(B a te rry B o o s t C ircu it )
C R O W B A R C I R C UI T
S NUB B ER S
EXCITADOR ESTÁTICO CAMPOEXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AFSE)ALTERNADOR (AFSE)
El AFSE se utiliza para regular la corriente inductora del campo alternador.Los pulsos de disparo desde el panel regulan el ángulo de disparo de los SCR’s y salida del panel en forma sincronizada por medio de un transformador conectado al terciario del alternador
EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AFSE)ALTERNADOR (AFSE)
Los pulsos de disparo desde el panel regulan el ángulo de disparo de los SCR’s y salida del panel en forma sincronizada por medio de un transformador conectado al terciario del alternador
EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO ALTERNADOR (AFSE)ALTERNADOR (AFSE)
El modulo GFM recibe los pulsos desde la tarjeta análoga del panel FL275.La salida de este módulo se aplica al transformador de pulsos el cual dispara los SCR´s del AFSE.
BATTERY BOOSTBATTERY BOOST
La función del circuito Crowbar es la de proteger el campo alternador de puntas de tensión capaces de dañarlo, cortocircuitandolo por medio del SCR4.
La función del circuito Battery boost consiste en proveer una excitación inicial al campo del alternador utilizando la batería del camión por medio del SCR3.
EXCITADOR ESTÁTICO EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO DEL MOTOR (MFSE)CAMPO DEL MOTOR (MFSE)
EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO EXCITADOR ESTÁTICO CAMPO MOTORMOTOR
PANEL RECTIFICADOR PANEL RECTIFICADOR PRINCIPAL (RD)PRINCIPAL (RD)
A rueda Motorizada M1
De rueda Motorizada M2
Hacia el panel de filtros Flujo de Corriente
La entrada de CA trifásica del alternador pasa a través del circuito puente rectificador convirtiéndola en una CC pulsante,A la salida del panel rectificador, se encuentra conectado en paralelo el panel de filtros que elimina el ruido o parásitos de La señal alterna.
PANEL RECTIFICADOR PANEL RECTIFICADOR PRINCIPAL (RD)PRINCIPAL (RD)
Filtro Panel (FP)Filtro Panel (FP)
Señal AC
Todos los Condensadores son de 0,5 MFDTodas las Resistencias son de 25 Ohm. 3 Watt
El panel de filtro se compone de Tres circuitos RC los que están conectado a la Salida del alternador (AC).Este circuito RC es usado para filtrar las tres fasesDe salida eliminando el ruido o parasito no deseado.
SHUNTSHUNT
Shunt, es una resistencia derivadora que mide corriente (Amperes). que toma una pequeña muestra o porción de voltaje del orden de los milivoltios (mV), a través de los terminales.
SHUNT
Shunt Amp to Volt Ratio S1 10 A = 1mV IM1 S2 10 A = 1mV IM2 S3 4 A = 1mV MFAMPS S4 4 A = 1mV ALT.FLD S6 4 A = 1mV ATOC S7 4 A = 1mV MTOC
EXCITADOR ESTATICO DEL CAMPO DELALTERNADOR
Este módulo es diseñado para medir corrientes mediante una Este módulo es diseñado para medir corrientes mediante una resistencia shunt.resistencia shunt.
Mantiene aislado el circuito sobre el cual se mide la corriente a la salida Mantiene aislado el circuito sobre el cual se mide la corriente a la salida del panel.del panel.
El voltaje de salida es proporcional a la corriente sensada.El voltaje de salida es proporcional a la corriente sensada.
ISO AMPLIFICADOR DE CORRIENTEISO AMPLIFICADOR DE CORRIENTE(x 10 Amplificador)(x 10 Amplificador)
ISO AMP 3 - M1 AMPSISO AMP 4 - M2 AMPSISO AMP 5 - MF AMPSISO AMP 6 - ATOCISO AMP 7 - MTOCISO AMP 8 - ALTFAMPS
1.-Test: Con equipo sin energía Desconectar los puntos “B” y “C”Conectar “C” con “F”2.-Conectar “A” con “G” energizar yMedir en “D” y “F” = +1 +/-0.05 volt.3.-Conectar “A” con “E”Medir en “D” y “F” = -1 +/-0.05 volt.3.- ofset = 0+/- 0,01 Volt. entre “D” y “F”Desconectando “B” con “C”
Este módulo está diseñado para aceptar y medir con precisión voltajesEste módulo está diseñado para aceptar y medir con precisión voltajes
continuos DC a través del uso de un amplificador operacional.continuos DC a través del uso de un amplificador operacional.
El voltaje de salida es proporcional a la entrada.El voltaje de salida es proporcional a la entrada.
Monitorea los niveles de tensión en el circuito de potencia.Monitorea los niveles de tensión en el circuito de potencia.
PANEL VMM MEDIDOR DE VOLTAJE
PANEL VMM MEDIDOR DE VOLTAJEPANEL VMM MEDIDOR DE VOLTAJEx 1/200x 1/200
VMM1 – AOUTVOLTVMM2 – M2VOLTS
TestDesconectar cable 74C y relé GFRDesconectar cables “A” y “C” en VMMEnergizar chapa de contactoUnir líneas “C” con “F”Al punto “A” enviar 24 volt. Ejm: línea 71 o 72Medir entre “D” y “F” 24/200 = 0.125 +/-0.025 volt.
TRANSFORMADOR DE DETECCIÓN TRANSFORMADOR DE DETECCIÓN DE FALLASDE FALLAS
Es un transformador de corriente que monitorea la corriente delEs un transformador de corriente que monitorea la corriente delcampo del alternador.campo del alternador.
Su señal energiza el panel detector de falla para detectar un diodoSu señal energiza el panel detector de falla para detectar un diododefectuoso en el panel rectificador principal.defectuoso en el panel rectificador principal.
Cuando la salida alcanza el punto de accionamiento del relé FDR, Cuando la salida alcanza el punto de accionamiento del relé FDR, este entra en funcionamiento quedando auto enclavado dando una este entra en funcionamiento quedando auto enclavado dando una señal de diodo defectuoso.señal de diodo defectuoso.
PANELFDP
PANEL FDPPANEL FDP
PANEL FDPPANEL FDP
El puente rectificador de onda completa rectifica la señal de El puente rectificador de onda completa rectifica la señal de entrada de CA en CC para ser utilizada por el panel.entrada de CA en CC para ser utilizada por el panel.
PANEL DETECTOR DE FALLA DE DIODO
CONTACTORESCONTACTORESRP – P1 – GF - MF
Los contactores de retardo RP habilitan el sistema de frenado durante el retardo.
Los contactores de campo MF y GF conectan los campos de los motores de tracción y el alternador a sus respectivos excitadores estáticos.
Los contactores de propulsión P1 y P2 conectan el circuito de potencia al rectificador principal durante la propulsión.
Son interruptores capaces de conducir altas corrientes y aislar altos voltajes
Contactores P1, RPs, GF, MF, Contactores P1, RPs, GF, MF,
Sensor de posiciónSensor de posición
Parrillas de RetardoParrillas de Retardo
• Parrillas de Parrillas de relación continuarelación continua
• 14-elementos14-elementos
• 3700 hp (2759 kW) 3700 hp (2759 kW) máximo máximo
• 7-etapas de 7-etapas de retardo de rango retardo de rango extendidoextendido
SOPLADOR DE PARRILLASSOPLADOR DE PARRILLAS
Son motores de corriente continua con excitación serie que enfríanSon motores de corriente continua con excitación serie que enfrían
las parrillas de frenado durante el retardo.las parrillas de frenado durante el retardo.
Funcionan en base a la caída de tensión desarrollada entre lasFuncionan en base a la caída de tensión desarrollada entre las
parrillas a medida que fluye la corriente de retardo.parrillas a medida que fluye la corriente de retardo.
PARRILLAS DE RETARDOPARRILLAS DE RETARDO
Son dispositivos de bajo valor ohmico y de alta potencia Son dispositivos de bajo valor ohmico y de alta potencia
empleados para disipar el calor desarrollado durante el retardo empleados para disipar el calor desarrollado durante el retardo
dinámico.dinámico.
Inicialmente en el retardo toda la resistencia está en el circuito. A Inicialmente en el retardo toda la resistencia está en el circuito. A
medida que el camión desacelera se accionan los contactores de medida que el camión desacelera se accionan los contactores de
rango extendido, cortocircuitando porciones de la resistencia total rango extendido, cortocircuitando porciones de la resistencia total
para mantener la corriente de armadura alta.para mantener la corriente de armadura alta.
EFICIENCIA DEL SISTEMAEFICIENCIA DEL SISTEMA
MOTOR DIESEL(2000 HP Y 1900RPM TIPICAS)
PARASITOS OEM (VENTIADORDEL RADIADOR, BOMBAS, ETC.)
APROXIMADAMENTE 140 HP TÍPICOS
ALTERNADOR GE
PANEL RECTIFICADORGE
2
1
CAJA DEENGRANAJES
HP DENEUMATICOSSALIDA DE HP
ELECTRICA
Va
Im
SALIDA DEL ALTERNADOR DE C.A.
STATEX IIISTATEX III
CONTROLCONTROL MOTORMOTOR DIESELDIESEL
0-10 V0-10 V
0-10 V0-10 V
MOTORMOTORDIESELDIESEL
CAMPOCAMPO
ALTERNADORALTERNADOR
MTMT
CAMPOCAMPOMFSEMFSE
AFSEAFSE
ACCACC
RETRET
0-10 V0-10 V
SPEEDSPEED T°T°MTMT
BLOWERBLOWERAFSEAFSEMFSEMFSE
1 HZ = 5 RPM1 HZ = 5 RPM 556556
RPM MOTOR DIESELRPM MOTOR DIESEL
RELANTI 650RELANTI 650MEDIAS 1250MEDIAS 1250ALTAS 1920ALTAS 1920
HZ PTO 556HZ PTO 556
116116250250382382
RSCRSC
SISTEMA DE AHORRO DE SISTEMA DE AHORRO DE COMBUSTIBLECOMBUSTIBLE
SISTEMA DE AHORRO DE SISTEMA DE AHORRO DE COMBUSTIBLECOMBUSTIBLE
Eficiencia total del camión.Eficiencia total del camión.
%100GHP
neumáticosen Potencia T
Eficiencia del sistema de accionamiento GE
%100NHP
neumáticosen Potencia GE
EFICIENCIA DEL SISTEMAEFICIENCIA DEL SISTEMA
GHP = Potencia nominal bruta producida por el motor diesel.GHP = Potencia nominal bruta producida por el motor diesel.
Parásitos OEM = Cargas de los accesorios del sistema de potencia.Parásitos OEM = Cargas de los accesorios del sistema de potencia.
NHP = Entrada de potencia neta al sistema G.E. para la tracción. Esta es la potencia bruta menos las perdidas parásitas.NHP = Entrada de potencia neta al sistema G.E. para la tracción. Esta es la potencia bruta menos las perdidas parásitas.
EFICIENCIA DEL SISTEMAEFICIENCIA DEL SISTEMA
Potencia eléctrica de salida es la energía que sale del panel Potencia eléctrica de salida es la energía que sale del panel rectificador.rectificador.
746am
E
VIHP
Es la potencia neta menos las perdidas en el alternador, rectificador, cables y el soplador.
EFICIENCIA DEL SISTEMAEFICIENCIA DEL SISTEMA
Potencia en neumáticos es la potencia entregada por los neumáticos para impulsar al camión. Es la potencia eléctrica de salida menos las perdidas de los motores y el tren de engranajes.Potencia en neumáticos es la potencia entregada por los neumáticos para impulsar al camión. Es la potencia eléctrica de salida menos las perdidas de los motores y el tren de engranajes.
Eficiencia de la caja de carga.Eficiencia de la caja de carga.
375
MPH tracción de Par neumáticos de Potencia
%100eléctrica Potencia
NHP
LBE
EFICIENCIA DEL SISTEMAEFICIENCIA DEL SISTEMA
SISTEMA ELÉCTRICO SISTEMA ELÉCTRICO DE CONTROLDE CONTROL
Panel de tarjetas y conectores CNPanel de tarjetas y conectores CN
El sistema ..................Establece el circuito de propulsión energizando los contactoresP1, P2, MF, GF y GFR para potenciar los motores de tracción
Establece circuito de retardo energizando los contactores MF, GF,GFR, RP1, RP2, ----RP9 para conectar las parrillas RG1 RG2
Provee control límite de corriente así que los valores específicos pueden ser mantenidos en motorización y retardo.
Provee control de velocidad de retardo por regulación automática de velocidad en pendientes largas
Provee control de dos sobre velocidad que permite una mayor sobre velocidad cuando se traslada vacío.
El Sistema .......(continuación)
* Provee protección del embobinado terciario del alternador y protección de sobre corriente de los motores de tracción
* Inicia las restricciones necesarias de operación incluyendo detención del camión si una falla del sistema es detectada
* Provee información falla/evento para el operador /técnico delestado del sistema vía panel visor de 2 dígitos, localizado en el gabinete de control. 00 a 99.
* Provee rutinas de auto diagnóstico para detectar fallas y asistiral personal de mantención en la localización de una operación del sistema / sub sistema pobre.
* Provee un histórico de datos estadísticos (tiempo,
Tarjeta 100 fuenteTarjeta 100 fuente
Tarjeta 101 o 144 CPUTarjeta 101 o 144 CPU
Tarjeta 102 o 140 analógicaTarjeta 102 o 140 analógica
Tarjeta 103 digitalTarjeta 103 digital
Tarjeta 104 digitalTarjeta 104 digital
Panel indicador de falla de 02 Panel indicador de falla de 02 dígitosdígitos
Visualizador de eventos de 2 dígitos.Visualizador de eventos de 2 dígitos. Led First (Primero)Led First (Primero) Led Last (último)Led Last (último) Tecla Search Up (buscar anterior)Tecla Search Up (buscar anterior) Tecla Search Down (buscar siguiente).Tecla Search Down (buscar siguiente). Tecla Reset (restablecer)Tecla Reset (restablecer)
PANEL DE CÓDIGOSPANEL DE CÓDIGOS
En condiciones normales el panel En condiciones normales el panel muestra “00”.muestra “00”.
Cuando se registra un evento el Cuando se registra un evento el panel almacena un código desde panel almacena un código desde “00” al “99”.“00” al “99”.
El sistema almacena hasta 500 El sistema almacena hasta 500 códigos.códigos.
PANEL DE CÓDIGOSPANEL DE CÓDIGOS
Límites para la reposición de eventos:Límites para la reposición de eventos:
Decay Time Decay Time Tiempo durante el cual los eventos se mantienen en la memoria Tiempo durante el cual los eventos se mantienen en la memoria (segundos). Esta asociado con el lockout limit.(segundos). Esta asociado con el lockout limit.
Lockout LimitLockout LimitNúmero máximo de reposiciones permitidas antes que deshabilite la Número máximo de reposiciones permitidas antes que deshabilite la capacidad de reposiciones (dentro del tiempo de debilitación)capacidad de reposiciones (dentro del tiempo de debilitación)
Accept LimitAccept Limit Número máximo de eventos que puedan registrarse.Número máximo de eventos que puedan registrarse.
# Window Limit# Window Limit Número de eventos con 51 ventanas (Una ventana es una imagen Número de eventos con 51 ventanas (Una ventana es una imagen
tomada en el instante en que ocurre el evento)tomada en el instante en que ocurre el evento)
PANEL DE CÓDIGOSPANEL DE CÓDIGOS
Speed Override Speed Override Establece el límite de velocidad en propulsión.Establece el límite de velocidad en propulsión.
• Speed override debe ser establecido en 1 mph (o más) por debajo de Speed override debe ser establecido en 1 mph (o más) por debajo de Overspeed DetectOverspeed Detect
Maximun Retard PotMaximun Retard PotEs el valor de velocidad de retardo máxima para el sistema de control de velocidad.Es el valor de velocidad de retardo máxima para el sistema de control de velocidad.Debe establecerse en 3 MPH por debajo de overspeed detect.Debe establecerse en 3 MPH por debajo de overspeed detect.
• El ajuste mínimo del potenciómetro RSC es siempre de 5 mph.El ajuste mínimo del potenciómetro RSC es siempre de 5 mph.
Los valores cargado deben ser menores o iguales a los valores vacío.Los valores cargado deben ser menores o iguales a los valores vacío.
AJUSTE DE VELOCIDADESAJUSTE DE VELOCIDADES
Overspeed OvershootOverspeed Overshoot
Velocidad del camión que excede la capacidad de control de sobre Velocidad del camión que excede la capacidad de control de sobre
velocidad.velocidad.
Overspeed DetectOverspeed Detect
Velocidad del camión a la cual se establece la sobre velocidad. Comienza la Velocidad del camión a la cual se establece la sobre velocidad. Comienza la secuencia de retardo en un nivel máximo.secuencia de retardo en un nivel máximo.
Overspeed Dropout.Overspeed Dropout.
Velocidad del camión a la cual se libera el retardo de sobre velocidad.Velocidad del camión a la cual se libera el retardo de sobre velocidad.
Debe ser menor o igual al 95% de overspeed detectDebe ser menor o igual al 95% de overspeed detect ..
AJUSTE DE VELOCIDADESAJUSTE DE VELOCIDADES
730E Población en el mundo 730E Población en el mundo Total 105Total 105
1212
18181010 10106060