26
Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased Anu Vissel Miks huvitus eesti helilooja Cyrillus Kreek eestirootslaste rahva- muusikast ja kogus neilt 1921. aastal 55 vaimulikku rahvalaulu? Kas oli see tingitud noore mehe hetkehuvist heita korraks pilk Eesti läänerannikul elava naaberrahva tihedalt kokkuhoidva kogukonna rahvamuusikasse? Või ehk oli tegemist hoopis millegi tuttavaga, mida ta otsustas nüüd talletada? Neile küsimustele vastamiseks tuleks lähemalt käsitleda nii C. Kreegi huvi rahvamuusika vastu üldse kui ka tema isiklikke suh- teid rannarootsi alaga, mis olid pikaajalised ja mitmeplaanilised. All- järgnevalt tuleb juttu C. Kreegi muusikafolkloristlikust tegevusest ja tema isiklikest suhetest eestirootslastega, mis andis sisuka väl- jundi eestirootsi rahvamuusika kogumisel 1921. aasta suvel. Cyrillus Kreek ja eesti rahvamuusika kogumine Cyrillus Kreek (1889–1962) on eesti kultuuri jätnud jälje kui sil- mapaistev koorimuusika arendaja (helilooja, koorijuht ja peda- goog). Ta kuulub 20. sajandi esimese kolmandiku võimekasse, rah- vuslikkust väärtustavasse ja rahvuslikku kõlapilti kujundavasse eesti heliloojate põlvkonda, kelle looming toetus tugevalt rahva- loomingule. Selle generatsiooni rahvamuusikaalased teadmised polnud saadud mitte üksnes akadeemilise stuudiumi käigus Pe- terburi konservatooriumis, 1 vaid tänu rahvaviiside süstemaatili- sele kogumisele ja otseses kokkupuutes ehtsa rahvalauluga. Kui rahvamuusikaga tegelemine oli kuulunud paljude tollaste muusi- kategelaste muusikaõpingute aega noorpõlves, siis oli C. Kreek selles suhtes suur erand, sest tema huvi rahvaviiside vastu jäi püsima kogu eluks. C. Kreegi tõi rahvaluulekogumise juurde 20. sajandi algul Eesti Üliõpilaste Seltsi (EÜS) korraldatud rahvaviiside kogumise akt- sioon, mille juhiks oli esimene eestlasest rahvaluuledoktor Oskar Kallas (1868–1946). Selle ettevõtmisega püüti eesti arhailist rah- http://haldjas.folklore.ee/tagused/nr23/kreek.pdf

Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

141

Cyrillus Kreek: rahvaviisidekogumine ja rannarootslased

Anu Vissel

Miks huvitus eesti helilooja Cyrillus Kreek eestirootslaste rahva-muusikast ja kogus neilt 1921. aastal 55 vaimulikku rahvalaulu?Kas oli see tingitud noore mehe hetkehuvist heita korraks pilk Eestiläänerannikul elava naaberrahva tihedalt kokkuhoidva kogukonnarahvamuusikasse? Või ehk oli tegemist hoopis millegi tuttavaga,mida ta otsustas nüüd talletada?

Neile küsimustele vastamiseks tuleks lähemalt käsitleda niiC. Kreegi huvi rahvamuusika vastu üldse kui ka tema isiklikke suh-teid rannarootsi alaga, mis olid pikaajalised ja mitmeplaanilised. All-järgnevalt tuleb juttu C. Kreegi muusikafolkloristlikust tegevusestja tema isiklikest suhetest eestirootslastega, mis andis sisuka väl-jundi eestirootsi rahvamuusika kogumisel 1921. aasta suvel.

Cyrillus Kreek ja eesti rahvamuusika kogumine

Cyrillus Kreek (1889–1962) on eesti kultuuri jätnud jälje kui sil-mapaistev koorimuusika arendaja (helilooja, koorijuht ja peda-goog). Ta kuulub 20. sajandi esimese kolmandiku võimekasse, rah-vuslikkust väärtustavasse ja rahvuslikku kõlapilti kujundavasseeesti heliloojate põlvkonda, kelle looming toetus tugevalt rahva-loomingule. Selle generatsiooni rahvamuusikaalased teadmisedpolnud saadud mitte üksnes akadeemilise stuudiumi käigus Pe-terburi konservatooriumis,1 vaid tänu rahvaviiside süstemaatili-sele kogumisele ja otseses kokkupuutes ehtsa rahvalauluga. Kuirahvamuusikaga tegelemine oli kuulunud paljude tollaste muusi-kategelaste muusikaõpingute aega noorpõlves, siis oli C. Kreekselles suhtes suur erand, sest tema huvi rahvaviiside vastu jäipüsima kogu eluks.

C. Kreegi tõi rahvaluulekogumise juurde 20. sajandi algul EestiÜliõpilaste Seltsi (EÜS) korraldatud rahvaviiside kogumise akt-sioon, mille juhiks oli esimene eestlasest rahvaluuledoktor OskarKallas (1868–1946). Selle ettevõtmisega püüti eesti arhailist rah-

http://haldjas.folklore.ee/tagused/nr23/kreek.pdf

diana
Text Box
doi:10.7592/MT2003.23.kreek
Page 2: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

142

Anu Vissel

vamuusikat säilitada tulevastele põlvedele. Tõsi, eestlased olid ak-tiivselt oma rahvaluulet koguma hakanud juba pärast 1888. aas-tat, mil kirikuõpetaja ja keeleteadlane Jakob Hurt (1939–1907) olikutsunud neid üles ise oma vaimset vanavara koguma. Sellest saieesti rahvusliku liikumise suurüritus. Rahvas, kes oli omanda-nud kirjaoskuse, kellest oli saanud aktiivne lehelugeja juba sa-jandi keskpaigas, kes oli laulukoori- ja puhkpilliorkestriharrastu-sega pannud aluse üle-eestiliste laulupidude2 traditsioonile alates1869. aastast, tuli üleskutsele missioonitundega kaasa. Algas tõ-sine rahvaluule kogumine, millest võttis osa üle 1400 inimese jamille tulemusena kirjutati üles 122 000 lk ehk 260 000 ühikut rah-valuulet.

Kuid rahvaviiside kogumiseks polnud 19. sajandi lõpp veel küps,sest haridust viiside ülesmärkimiseks ei jätkunud. Laiaulatuslikrahvaviiside kogumine läks lahti 1904. aastal ja kestis 1916. aasta-ni, mil selle katkestas Esimene maailmasõda. O. Kallas tõmbas rah-vaviiside kogumisse kaasa eesti haritlaskonda pürgivad noored üli-õpilased. Kogujad saadeti teele paarikaupa: Peterburi konservatoo-riumi üliõpilane, kes pidi noodistama viisid, ja Tartu ülikooli tu-deng, kelle ülesandeks oli üles kirjutada laulude sõnad.

Cyrillus Kreek liitus rahvaviiside kogumisse võrdlemisi hilja,sest tema muusikaõpingud algasid Peterburis alles 1908. aastal. Esi-algset teavet rahvaviiside kogumise kohta võis ta saada oma uueltsõbralt Peeter Südalt, kes oli kogumistööga liitunud juba 1905. aas-tal (Kuusk 1983: 48). Esimesel suvevaheajal oli Eestis tema kättesattunud ka üks eesti rahvaviiside trükis, millest õhutatult onC. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles kirjutanud 20 viiulilugu, pidadesilmselt silmas trükkiandmist. EÜSi organiseeritud kogumistöögaliitus C. Kreek 1911. aastal, kuna vahepealsed suved möödusid koo-liraha teenimisega suvemuusikaorkestris. Sel kevadel oli Peterbu-rist otsitud uusi noodikirjutajaid ning vahendaja oli kohtunud kahenoore muusikatudengiga, tromboonipuhuja Cyrillus Kreegi ja tuu-bamängija Johannes Mudaga3 (Kuusk 1983: 49). C. Kreek võttisO. Kallasega peatselt ka ise kirja teel kontakti ja kinnitas oma huvirahvaviiside korjamise vastu (EÜS VIII 313). Koguma läksid noor-mehed juba maikuus Lääne-Eestisse Ridala kihelkonda ja Haapsa-lu linna, tuues sealt kaasa kõige suurema tollesuvise korjanduse –60 viisi ja umbes 1700 lauluvärsirida. Kogumine oli olnud hoolas japõhjalik, nagu nähtub nende reisikirjeldusest:

Page 3: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

143

Anu Vissel

[---] läksime siis Teie soovil Ridala kihelkonda. Nimetatud kihel-konna käisime peaaegu majast majasse läbi. Peasiht oli – kihel-kond puhtaks. Mõne lauliku juures sai paar korda käidud. Siiskiusume, kui teist korda veel see kihelkond läbi käia, siis teist niipalju veel korjaks. Kõiki laulusi ei tule lauljal korraga meele; siisveel oli juhtumisi, kus lauljat ehk mängijat kodus ei olnud jne(EÜS VIII 327).

Eriti hinnatav oli niisugune tulemus seetõttu, et Läänemaalt, kuhunoored muusikud viise kirjutama saadeti, polnudki varemalt suurt mi-dagi üles kirjutatud. Põhjuseks oli selles piirkonnas juba 18. sajandikeskpaigas alanud tugev vennasteliikumine, mis kuulutas kõik ilmali-kud laulud patuseks ja võõrutas suure osa sealstest elanikest kiirestirahvalaulust. 19. sajandi teisel kümnendil levis omakorda taevaskäija-te liikumine. Eriti jõuliselt pööras elanikkonna “ilmalikust elust” vaga-dusele vabakoguduste (priilased, irvinglased ja baptistid) 1870. aastateltoimunud “usuline ärkamine”. 20. sajandi alguses Läänemaale jõudnudusuühendustest kujunes suurimaks nelipühilaste kogudus (Plaat 2001:10). Tehes kokkuvõtet trükis avaldatava rahvaviiside aruande4 jaoks,kirjutab O. Kallas kirjas noormeestele tunnustavalt:

Lehitsen aruannet kirjutades (veel kord) Teie minevasuvistkorjandust. Olite kõvasti tööd teinud, et nii palju olite kokkusaanud (sektantlikust) ärkamisest hoolimata. Mäletan, kui-das ma aasta paarike tagasi Läänemaalt kaunis kerge kotigapidin lahkuma, kuna kõigele ilmalikule suu kinni oli (Laane-põld 1974: 13).

Nii sai alguse C. Kreegi rahvaviiside kogumine, mille vastu ta säili-tas ametialaste kohustuste kõrval tõsise huvi peaaegu kogu omaelu. Juba esimesel korral avaldub ka tema maksimalism ja nõud-likkus enda vastu, mis väljendub edaspidi kõigi tema (heli)töödejuures: mitte kunagi teha midagi poolikult, mitte ära anda nõrka,viimistlemata tööd.

Järgmisel, 1912. aastal jätkas ta teise kaaslase Mart BormeistrigaLääne-Nigula kihelkonnas, kogumismatk kestis maikuu keskeltjuuni keskpaigani. Seda retke kokku võttes kirjutas C. Kreek samasuurel õhinal kui eelmisel aastal:

Tegime kihelkonna lauluvarast nii puhtaks, kui see esimeselkorral võimalik oli. Mõne lauliku juures käisime 2–3 korda(EÜS IX 374).

Page 4: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

144

Anu Vissel

1914. aastal sai C. Kreegistesimene eestlane, kes võt-tis kogumistöös kasutuse-le fonograafi, mis võimal-das viise korduvalt kuula-ta ning hiljem palju täpse-malt noodistada. Enne tedaoli eesti rahvalaulu fono-graafi abil koguma haka-nud soomlane Armas OttoVäisänen Kagu-Eestis orto-dokssel Setu alal, kus ar-hailine, eesti kultuuriruu-mi piirides erandlik mitme-häälne rahvalaul on säili-nud tänaseni. EÜSi juhitudrahvaviiside kogumine soi-kus 1916. aastal, sest sõdaviis mõtted teisale ja mitteainult mõtted, vaid ka me-hed. Ei leitud enam raha,liikuminegi oli takistatud,kirjutas O. Kallas.5

Sama 1916. aasta lõpulveidi enne lõpueksameid as-tus C. Kreek sundmobilisat-siooni ennetada püüdes

Vene tsaari armeesse ja pääses rinde asemel teenima Tallinna sõ-javäeorkestrisse (Kuusk 1983: 57). Nende aastatega oli C. Kreekkogunud 266 viisi, valdavalt Läänemaalt. Pärast sõjast tingitud va-heaega kogumistöös aastatel 1915–1919 jätkas C. Kreek rahvavii-side korjamist oma õpilaste vahendusel.

1920. aastatel üritas rahvaluule, sh rahvaviiside kogumist suu-nata Muinasvara Päästetoimkond, mis esindas Eesti Rahva Muu-seumi Tartus ja Eesti Muuseumi Tallinnas. C. Kreegi 1921. aastakogumisretke, millest tuleb juttu tagapool, rahastaski kõnealunetoimkond. See oli ühtlasi viimane organiseeritud kogumine, mil-lest C. Kreek osa võttis.

C. Kreegi edasised rahvaviiside üleskirjutused toimusid omaal-gatuslikult Rakveres ja Haapsalus (Laanepõld 1974: 23). Aastatel

Foto 1. Cyrillus Kreek ja Johannes Muda(Helila) 1911. aastal rahvaviise kogumas(TMM M 11:1/121:4).

Page 5: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

145

Anu Vissel

1923–1932 töötas ta muusikaõpetajana Läänemaa Õpetajate Semi-naris ja kogus rahvaviise oma õpilaste vahendusel. Kreek harilikketunde ei andnudki, meenutab tema õpilane, hilisem Kihnu kooli-õpetaja ja sealse rahvakultuuri põhjalik kohalik koguja, Eesti Rah-valuule Arhiivi ja Eesti Rahva Muuseumi vabatahtlik kaastöölineTheodor Saar.

Kreek arvas, et ebamusikaalseid õpilasi ei ole, kõik on suuteli-sed muusikat teataval määral õppima ja sellest aru saama(Saar 1998: 234).

Ta küsitles õpilastelt kodukohas kuuldud viise ja kirjutas needlaulutundide ajal klassis üles. Iga õpilane pidi koolivaheajaloma kodukohas jälgima rahvalaule, need pähe õppima ja koo-lis õpetajale ette laulma. C. Kreek kasutas rahvaviise oma loo-mingus. Kreek harilikke tunde ei andnudki. Ta rääkis üht-teist, millel õppekavaga ühist polnudki. Vahel mängis ta kla-veril ette Wagneri oopereid, lastes õpilastel jälgida mängita-vas teoses üht motiivi. Kui see kõlas, pidi õpilane ütlema, mismotiiv see on. Niisugust tegevust nimetas Kreek meie kõrva-de puhastamiseks. [---] Kreek juhatas seminari segakoori jasümfooniaorkestrit, õpetas ka soovijaile pasunamängu ningjuhtis muusikaringi. Vahel viis ta õpilased kuulama Haapsalusuveorkestrit, andes mängitava kohta seletusi. Kreek hindasvaimulikku muusikat ja õpetas koorile klassikute koraale. Õp-pisime isegi Händeli oratooriumist “Messias” suure osa ära(Saar 1998: 233).

Teine õpilane, Erik Seppel on meenutanud:

Kui Kreek tundi tuli, tegi ta mõne naljaga olemise hubaseksja küsis, kas keegi pole juhuslikult mõnd uut laulu kuulnud.Laskis siis paar korda läbi laulda ja kirjutas kohe üles. Noodi-paber ja pliiats oli tal selleks otstarbeks alati kaasas (Kuusk1983: 60).

Käitumiselt oli Kreek tasakaalukas. Ta ei vihastanud kunagi.Linnas käis ta jalgrattaga, sõidukiirus oli tal väga tagasihoid-lik. Kevadeti armastas ta koos õpilastega koolimaja ees kõ-vaks tallatud platsil mängida kroketit (Saar 1998: 235).

Page 6: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

146

Anu Vissel

Kreek oli suur piibumees. Tal oli kõvera pitsiga piip alati suus.Klassi tulles võttis ta ukse vahel piibu pihku ja istus laua taha.Tunni keskel pani ta piibu põuetaskusse. Klassist lahkudes panita uksest väljudes jällegi piibu suhu. Ta rääkis, et arst soovita-nud tal suitsetada, et hoiduda rasvumisest (Saar 1998: 233).

Madis Oviir, hilisem Viru-Jaagupi kirikuõpetaja, meenutab omaõpetaja huvi rahvaviiside vastu:

Kreek jutustas õpilastele, kuidas tema Peterburi konservatoo-riumis käies suvevaheaegadel mööda Läänemaad ringi rän-das ja inimeste käest lauluviise korjas. “Oli neid, kes laulsid jalasksid ka kirja panna, aga oli ka neid, kes oskasid vanu viise,aga ühegi asjaga ei meelitanud neid suud laulmiseks lahti te-gema.” [---] Need Kreegi jutustatud seigad olid huvitavad jaõpilased kuulasid neid kiindunult. See muidugi omakorda tii-vustas õpilasi oma kodu ümbrusest korjama, õigem kuulamaja meelde jätma. Aga paljudel õpilastel siit-sealt olid viisid jalaulud juba “loomu poolest suus ja südames”, sest nad pärine-sid perekondadest, kus rahva laulutraditsiooni au sees peeti,laule lauldi ja [---] ka edasi kanti. [---] Enam huvitasid tedaviisid; kui oli need kirja pannud, siis märkis ka sõnu ülesse,nii palju kui keegi teadis. [---] Kreek ütles alati: “Ärge te omastpeast midagi juurde pange, laulge niimoodi, kuidas teie kuul-site.” [---] Kuid sageli kuuleb rahvasuust ka laule, mis omaväljendusviisilt on väga naturalistlikud. [---] Üks poiss (seevõis ka Kihnu poiss Theodor Saar6 olla) tõstis käe ülesse, ettemal on paar viisi laulda. Kreek kohe nõus kirja panema. [---]Laul oli aga sõnade poolest nii “vägev”, et tüdrukud punasta-des käed näo ette panid ja lõpuks Kreekki pidi tähendama:“Kuulge teie, laulge ikka niisugused kohad la, la, la, lall.” Poisslauliski [niimoodi] viisi lõpuni ja [pidanud sõnad paberile kir-jutama] (RKM II 298, 135–141).

Üldse kogus C. Kreek umbes 1300 rahvaviisi (Kuusk 1983: 65).Mitmest tema õpilasest said tunnustatud rahvaluulekogujad (Ma-dis Oviir, Theodor Saar, Ida Avekukk, Enda Kallas). C. Kreek tun-dis rahvamuusika vastu huvi kogu elu. Läbi elu oskas ta ühenda-da loomulikul moel loomingut, rahvamuusikat ja koolitööd (Järg1989: 7). Kuigi tema enda kogumistöö lõppes 1930. aastatel, on tajätkuvalt kopeerinud (või palunud kopeerida) rahvaviise rahva-

Page 7: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

147

luulearhiivist Tartus ja oma tuttavate järjekordsete välitööde ma-terjalidest. Tema isiklikus rahvaviisikogus oli umbes 6000 noodis-tust. Neid viise on ta kasutanud oma heliloomingus, kuid tema põh-jalikkus selles valdkonnas on võrdne teadusliku lähenemisega. Temasüvahuvi eesti rahvaviiside omapära väljaselgitamisel reedavad mit-med mahukad tööd: Armas Launise Eesti runoviiside (1930) viisisüs-temaatika meloodia ambituse alusel; enda kogutud Läänemaa kõigikihelkondade viiside süstemaatika ambituse, motiivide ja üksikutehelide esinemissageduse alusel jm. See osa C. Kreegi pärandist vii-tab kavatsusele kirjutada sellekohane teoreetiline uurimus, mis jäikahjuks teostamata (Kuusk 1983: 64–65).

Cyrillus Kreek, Läänemaa ja rannarootslased

Läänemaa oli Cyrillus Kreegi kodumaakond. Siin olid elanud temavanemad ja vanavanemad. Kõige kaugem esivanem, kelleni and-med viivad, Undo Nigula Jüri, oli sündinud aastal 1794 ja elanudsealsamas Võnnu vallas, kus tuli ilmale ka Cyrillus Kreek. Üks-nes vähesed aastad viibis C. Kreek Läänemaast eemal, põhjuseksõpingud, sõjaväeteenistus või töökohaotsingud. Aastast 1921 saita Haapsalu linna kodanikuks, kelleks jäi elu lõpuni, kaasa arva-tud Tallinna Konservatooriumi professorina töötamise aastad. Noor-põlves suunas ta aktiivselt Haapsalu kultuurielu, korraldas üritu-si ja esines kontsertidel, oli Läänemaa laulupeo üldjuhiks.

Rootslased elasid Eestis hiljemalt alates 13. sajandist. Nendeasualaks on olnud Eesti läänerannik ja mitmed saared. Eestlasedon seda rahvusrühma nimetanud rannarootslasteks. 19.–20. sa-jandi vahetuseks olid peaaegu üksnes rootsi asustusega veel Ruh-nu, Vormsi, Osmussaar ja Pakri saared ning Noarootsi poolsaar.1934. aasta rahvaloenduse andmeil elas Eestis 7641 (sh Lääne-maal 5600) rootslast (eestirootslaste kohta vt lähemalt Interne-tist http://www.einst.ee/factsheets/swedes/).

Cyrillus Kreegi lähem tutvus eestirootslastega algas juba lap-seeas. Nimelt võttis tema isa Gustav Kreek 1896. aastal vastu se-nisest tulusama koolmeistrikoha Vormsi saarel Fällarnas, sest en-dises kohas loobus mõis kooli rahaliselt toetamast ja valla paku-tud teenistusega polnud võimalik peret toita. Kohavahetusegakaasnesid aga muudki muutused, sest Vormsi kool oli õigeusukool,kus tollase venestuspoliitika kohaselt eeldati kooliõpetajalt tsaari-

Anu Vissel

Page 8: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

148

Anu Vissel

ga sama usku. See tingis ka usuvahetuse, ümberristimisel saadi kauued eesnimed sellised, nagu nõudis vene õigeusk. Oma mälestus-tes kirjutab vana koolmeister:

Siis tuli 23-aastase teenistuse järel lahkumine Ridali kogudu-sest ja Lutheruse usust – 1896. aasta jaanuarikuul asusinVormsi saarde Fällarna õigeusu kooli peale koolitajaks. Mindkõige perekonnaga salviti õigeusulisteks ja saime ka õigeusunimed. Minu nimeks jäi Konstantin Franzu poeg Kreek, nai-sele Maria; pojad [vahetasid nimesid järgmiselt] Gerhard –Methodius, Vilhelm – Vladimir, Karl – Kirill, tütar: Adolfine –Nadežda; Maria jäi endise nimega. [---] Esimene tütar Louiseoli juba lutheriusulise mehe naine (TMM M 11:1 / 3:6).

Niisiis sai algselt Karl Ustaviks ristitu nimeks Kirill, kes helilooja-nimeks võttis ladinapärase nimekuju Cyrillus.

C. Kreegile jäi Vormsile sõit selgesti meelde, sest see oli lasteesimene merereis. Ta kirjutab, kuidas oli koos õdede-vendadegakartnud, kas nad kõik purjekale ära mahuvad, sest lisaks kaheksa-liikmelisele perekonnale pidi muu kraami kõrval jääma ruumi kahobusele, vankrile ja lehmale. Samuti jäi meelde hetk, et saarel eisaanud vastutulijad nende teeküsimisest aru (Laanepõld 1974: 7).Tarvis oli rootsi keel selgeks õppida. Sellega hakatigi kohe tegele-ma. Helilooja isa elulookirjeldusest loeme:

Esimesel aastal oli rootsi keele õppimine peaasi. Elanikudoskavad vähe eesti keelt, lapsed ei oska sugugi. Prooviaastapalk oli 100 rubla valitsuse poolt, kõrvalt teenisin 40 rubla.Teisel aastal sain täie palga 250 rubla. 1898. a ühendati Fäl-larna kool kihelkonnakooliga ühte; seega sain köster-kooli-õpetajaks. [---] Kirikus oli igal pühapäeval jumalateenistus,igale rahvuse liigile oma keeles, s.o rootsi, vene ja eesti kee-les (TMM M 11:1/3:6).

Rootsi keelt õppisid mõnda aega ka lapsed. Paari aasta pärast viiskoolitee tulevase helilooja Haapsalu linna.

Veelgi lähemalt põimus Cyrillus Kreegi elu rannarootslastega1918. aastal, mil ta abiellus Haapsalus eestirootslase Maria Bleesiga(1893–1988), kes oli elukutselt õpetaja ning valdas peale emakeeleaktsendivabalt ka vene, saksa ja eesti keelt (TMM M 11: 1/374:9 –Madis Küla mälestused). Seeläbi sai rootsi keel, mida C. Kreek juba

Page 9: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

149

Anu Vissel

lapsepõlves Vormsis õppis, abikaa-sa kaudu veelgi lähedasemaks jaselgemaks (Laanepõld 1974: 20).Tema kaaslastele on jäänud meel-de, et abielu esimestel aastatel onC. Kreek lugenud rootsikeelseidraamatuid, põhjendades seda va-jadusega tutvuda lähemalt omaabikaasa emakeele ja kultuuriga(TMM M 11:1/372:2 – Rudolf Entomälestused). Abielust sündisid po-jad Peeter ja Toor.

C. Kreek on osalenud mitme-tes eestirootslaste ettevõtmistes.1933. aastal peeti Haapsalus esi-mene rootslaste laulupidu, mil-lest võttis osa kümme eestirootsilaulukoori kokku 200 lauljaga.Cyrillus Kreek oli peo üldjuht.Laulupeoks oli ta seadnud sega-koorile rannarootslaste vana ko-raali “Den signade dag” (‘See õn-nistatud päev’) (Laanepõld 1974:27). Selle koraali oli C. Kreek üles kirjutanud 82-aastaselt MatsFagerlundilt Noarootsi kihelkonnas Riguldi vallas Bergsby külas(ERA III 4, 341/3 (41); vt ka foto 5). 1930. aastate lõpul tegutsesC. Kreek lühikest aega ka Haapsalu Rootsi Eragümnaasiumi muu-sikaõpetajana (Laanepõld 1974: 27).

Cyrillus ja Maria Kreegi kogumismatkasteestirootslaste juurde 1921. aastal

1920. aastal siirdusid Kreegid Tartusse, kus Cyrillus Kreek sai õp-pejõukoha Tartu Kõrgemas Muusikakoolis. Pärast õppeaasta lõp-pu, 11. mail 1921 läks ta taas rahvaviise koguma, lähetajaks selkorral Muinsusvara Päästetoimkond, kes võttis kanda sõidukuludja maksis kogujatele honorari. Kuna Esimesest maailmasõjast jasellele järgnenud Vabadussõjast polnud veel kuigi palju aega möö-das, andis toimkond C. Kreegile võimalike takistuste ja kahtlus-

Foto 2. Cyrillus Kreek koos abikaa-sa Maria ja poegadega 1924. aas-tal (foto 52661-R).

Page 10: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

150

Anu Vissel

tuste vältimiseks kaasa ametliku tõendi, mis kinnitas, et Eesti RahvaMuuseum on volitanud ta koguma rahva helilist ja sõnalist vanava-ra (rahvalaulud, rahvajutud, ebausukombed jms). Ühtlasi paluti talleselles nõu ja jõuga vastu tulla. Olukordi, kus pärimuse talletajaidhoopis sõjalises spionaažis kahtlustati, oli C. Kreegilgi varem ettetulnud. Nimetatud dokument on tänaseni hoiul Eesti Teatri- ja Muu-sikamuuseumi Cyrillus Kreegi kogus (vt foto 3).

Kogumismatk kavandati ulatuslikuna. Tähelepanu väärib asja-olu, et C. Kreegil oli kavas koguda sel korral eesti rahvamuusikakõrval ka eestirootslaste muusikapärimust. Sellega oli ta mõnetialgust teinud juba 1915. aastal Risti kihelkonna Alliklepa külas, kus

Foto 3. Eesti Rahva Muuseumi volikiri Cyrillus Kreegile rahva-viiside kogumiseks Läänemaal 1921. aastal (TMM M 11:1/59:1).

.

Page 11: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

151

Anu Vissel

eesti ja rootsi kogukond olid üldise venestamispoliitika mõjul oluli-selt lähenenud. Reisikirjelduses kirjutab ta:

Alliklepa rahvas on rootslaste ja eestlaste segu. Räägivad kõikeesti keelt. Rootsi keel on pea täieste unustud. Sest ajast, kuikoolides vene keelt hakati nõudma, ei leitud Rootsi kooliõpe-tajat. Rootslased ühinesid eestlastega. Nüid õpivad lapsed eestija vene keelt. Ainult üks inimene mõistab külas veel rootsikeelt rääkida, teistel on arusaaminegi puudulik. Sellepäälevaatamata võib rootslasi nende hääle kõlast ära tunda (EÜSXI 987).

Hea muusikukõrvaga tajus C. Kreek rootslastele omast kõne-meloodiat, mis erineb märgatavalt eestlaste hääldusest. Rootsikõnemeloodia ei ole mõjutanud ainuüksi toda Risti kihelkonnaküla. Selle mõjutused saarte (Hiiumaa, Kihnu jt) elanike kõneson tuntavad tänapäevalgi. Tagasi pöördudes toonase Alliklepaküla juurde, selgub, et folkloorikogujad Cyrillus Kreek ja PeeterSarv olid leidnud seal väga hea vastuvõtu. Küla oli käitunud üks-meelse ja kogumise tähtsust mõistva kogukonnana. Nende tule-kust oli teada antud tervele külale, kogujate abistamiseks olidlaulude ja tantsude paremad oskajad kokku kutsutud. C. Kreekmeenutab:

Ilmus üle paarikümne inimese. Väga huvitav oli vaadata, kuda10–80-aastased inimesed ühes mängisid. Nad mängisid root-si-soome mängusi.7 Kokkumäng oli väga ladus. Oli näha, etsee neil õige sagedasti tarvitusel on (EÜS XI 986).

Mitmed pikad laulud, näiteks kadripäevalaul, on kuulajate tähele-paneliku kontrolli all ette kantud:

Laulja käskis teisa tähele panna ja ütelda, kui midagi vahelepeaks jääma. Nii sai see laul külarahva kaasaitamisel ja sele-tusel kirja pandud (EÜS XI 984).

Küllap avaldas määravat osa asjaolu, et tulijail oli kaasas fonograaf,mis võimaldas oma häält hiljem uuesti kuulata.

Phonograph on rahvale väga meele järele. Nad laulavad roh-kem viisisid kui sõnu, sest et viisid “masinasse” lähevad jasäält jälle kuuldavale tulevad (EÜS XI 982).

Page 12: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

152

Anu Vissel

Mõni laulja on sellesse masinasse laulmisel isegi püüdlikult laulmi-se tempot vähendanud, arvates, et masin aeglasema laulu paremi-ni meelde jätab.

Viis nr 67, fon 15 b “Jüri tuli müiritööst”. Laulja laulis sellelaulu “allegro moderato” meile ette. Phonographi laulis märk-sa pikemalt, arvates, et siis selgemalt välja tuleb (EÜS XI 983).

Cyrillus Kreek leidis ka jälgi torupillist:

Hiljuti on Alliklepal ja naabruses mitu torupilli olnud. Selajal, kui meie sääl käisime, olid juba pillid ja pillimehed kadu-nud. Siiski pillimehi ja pillimeistrisi leidus 4–5 tükki, aga pillisiei pidavat enne saama, kui hülge mao saab. Nõval on üks vanatorupillimeister, kes võib 4 toruga torupilli teha (EÜS XI 988).

Kas mehed ongi selle hiljem teinud või jäi mõni pill tollal kogujaleteadmata, igatahes on Rootsi uurija Sven Andersson 1932. aastalsamas külas fotografeerinud seitsme aasta eest surnud torupilli-mehe Jyri Tõnissoni pilli (Andersson 1986: 10). C. Kreek märkaska sealset tantsuderohkust ja mõistis, et ka seda pärimust olekstarvis jäädvustada:

Soovitav oleks, et sinna eriteadlane8 saaks saadetud, kes tant-sud ja mängud üles tähendaks (EÜS XI 987).

Lõppkokkuvõttes ei saa ta siiski täheldamata jätta, et kuigi vastu-võtt Risti kihelkonnas olnud suuremalt jaolt lahke, oli rahvas siiskiüsna umbusklik. Kibro külas näiteks kartnud mehed, et nad sealseuue tuuleveski ära viivad, sest olid juhtunud mööda minnes sinna-poole vaatama.

Küllap andsid C. Kreegi 1921. aasta uuele rannarootsihuvileomalt poolt tõuke tema vastsed perekondlikud kontaktid ranna-rootslastega: oma esivanemate muusikalise pärandi kõrval tuli tal-letada ka abikaasa oma. Selleks, et sealsed laulud saaksid laitma-tult üles kirjutatud, kutsus ta kogumismatkast osa võtma ka abi-kaasa Maria (hellitusnimega Meesi). Maikuu teine pool pidi Kree-kide abielupaaril mööduma Noarootsis, juunikuus tuli C. Kreegiljätkata tööd Ridalas, Lääne-Nigulas ja Martnas oma varasematekaaslaste Johannes Muda ja Andrei Laredeiga. Nendes kihelkon-dades kavatseti koguda kahes kohas eraldi, selleks oli üüritud kaksfonograafi.

Page 13: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

153

Anu Vissel

Matka esimene pool mööduski plaanipäraselt Noarootsi poolsaa-rel, kogujateks Cyrillus ja Maria Kreek. Pisipojad jäeti vanemateäraolekul Haapsallu sugulaste hoolde. Lühikeses reisikirjeldusesnimetab C. Kreek, et vastuvõtt oli poolsaarel sõbralik. On igati ootus-pärane, et Kreeke rootslaste juures tõepoolest hästi vastu võeti –oli ju Maria Kreek (neiuna Blees) üks rannarootslaste eneste kes-kelt, C. Kreeki aga teati kui Vormsi endise koolmeistri poega. Kü-sitletute hulgas oli teisigi sugulasi peale helilooja naiseema EvaBleesi, kellelt on salvestatud kolm koraali. Sama perekonnanimekannab näiteks ka 53-aastane Leena Haapsalust. Kommentaarinavõiks lisada, et mitte kõik eestirootsi kogukonnad ei suhelnud eest-lastega nii avatult kui eespool toodud Alliklepa näites. Oma tava-dest ja keelest on kindlameelselt kinni hoitud ning see aitaski algu-pärast identiteeti säilitada ja kaitses assimileerumise eest. Muumaailmaga suheldud üksnes hädapäraselt, olen kuulnud välitöödelKihnu rahvast mäletavat. Muid keeli, sh eesti keelt osanud ainultmehed: nemad suhtlesid välisilmaga, käisid laatadel, linnas jm.Naised toimetasid koduseid asju ega rääkinud eesti keelt. Harvaolevat Ruhnu elanikud eestlastega lähemaid (perekondlikke) side-meid loonud, mõeldav olnud sel juhul üksnes naisevõtt, kusjuuresnoorik pidi ära õppima rootslaste kombed ja keele. Tagasipöördu-misel emamaale 1944. aastal olevat segaperekonnad maha jäetud,räägivad kihnlased.

Ometi sigines lootustandva algusega kogumisretkel mitmeidäpardusi, mis mõjutasid oluliselt C. Kreegi edaspidist saatust jaehk isegi suhteid rahvaviiside kogumist korraldavate institutsioo-nidega. Teistes kihelkondades saadi töötada üksnes poole jõuga,sest detaili purunemise tõttu saadi korraga salvestada üksnes ühefonograafiga, lisaks levis läänerannikul nakkuslik kõhutõbi, mistõi omakorda kaasa liikumiskeelu ja kaasa antud volitusest polnudsuurt kasu. C. Kreegi reisipäevikust:

11. V 1921. Sõitsime, Meesi Kreek ja Cyrillus Kreek, TartustHaapsallu. Töötasime Noarootsi kih[elkonnas] maikuu lõ-puni. Juunikuu alguses jõudsid Andrei Laredei ja JohannesMuda Haapsallu, siis läksime Ridala kihelkonda.

Et minu fonograafi üleskirjutamise membraan viga oli saa-nud ja tagavaramembraanisi ei olnud, siis ei saanud sellegatöötada. Kui Muda oma fonograafi tõi, siis tarvitasime temamembraani mõlema fonograafi juures. Kahe fonograafiga la-

Page 14: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

154

Anu Vissel

hus töötada ei saanud. [---] Ridala kih[elkonnas] lõppes töö18. VI. Saak oli 46 viisi ja 48 nummert laulusõnu.

20. VI kunni 28. VI töötasime Lääne-Nigula kih[el-konnas]. Saak 12 viisi ja 16 nummert laulusõnu. Rahva-laul täiesti kadunud. Põhjuseks usuline märatsemine jauuema aja laul.

Lõpetades L.-Nigulas, tahtsime Martna kih[elkonda] min-na. Sääl oli kõhutõbi laiali lagunenud, nii et liikumine kitsen-datud sai. Kirikud pandi kinni jne. Esialgu jäivad saared hai-gusest vabaks (ERA II 30, 347).

Haigusest puutumata jäidki üksnes saared ja seetõttu tuli pöör-duda tagasi Noarootsi. Seal töötati 2. juunist 13. juulini, kogu-mistööst võttis taas sõnadekirjutaja ja tõlgina osa ka M. Kreek.Noarootsi laulude kogumisele tuli kavaväline järelkorjandusüksnes kasuks, sest piirkond sai hoolega läbi kogutud. Loodetisiiski veel augustis siia tagasi tulla, et käia läbi üksikud lauli-kud, kellega oli töö millegipärast pooleli jäänud või polnud õnnes-tunud kohtuda. Juuli keskpaigas sõitsid noormehed haridusmi-nisteeriumi palvel Hiiumaale Emmaste kihelkonda, kus kuul-salt Torupilli-Juhanilt (Juhan Maaker) fonografeeriti 36 torupil-lilugu.

Kolmas kogumisring Noarootsis jäi siiski ära, sest augusti-kuus põles Tartus helilooja Mart Saare maja, kus oli ka Kreeki-de korter. Kogu varandus hävis. Kahe väikese lapsega Kreekidepere sattus võlgadesse ja äärmisesse kitsikusse. Kuna Tartus eiõnnestunud uut korterit üürida, tuli loobuda ka sealsest ame-tist. C. Kreegi märkmetest nähtub, et oma töökohast jäi ilma kaM. Kreek. Tuli alata algusest, probleemiks tõusis pere äraelata-mine. Mitmed plaanid jäid realiseerimata, venis kogutud mater-jalide puhtakskirjutamine ja vaharullidele salvestatu noodista-mine. Kogumismatka rahastanud komitee nõudis finantsaruan-net ja kogutud materjali.

Muidu tagasihoidlik ja muhe C. Kreek on aruandele lisatud kir-jas masendunud ja nördinud, sest meeldetuletuses on komitee tedaja teisi kogujaid oma palgalisteks nimetanud ja arvatavasti ka hoo-letuses süüdistanud. Ta annab mõista, et komitee on tema suhtesülekohtuselt käitunud, sest ei täitnud esialgseid lubadusi kogu-mismatka ettevalmistamisel (tehnika, aadressid, kaardid jm).C. Kreek on ise otsinud kõik viisikogujad, muretsenud fonograafi

Page 15: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

155

Anu Vissel

ja rullid, lasknud viimased puhastada. Kõige suurema puudusenanimetab C. Kreek ERMi suutmatust tellida fonograafile tagavara-membraane. See põhjustaski suvise töö vähese resultatiivsuse(ERA II 30, 264).

Tegelikult polnud kogumistulemused kaugeltki kesised. Seekogumiskäik oli seniste kogumisretkedega9 võrreldes üks pinge-lisemaid, kuid nähtavasti olid C. Kreegi plaanid olnud esialgu veelgisuuremad. Veidi enam kui kahe kuuga jõudis ta läbi käia kaks-kümmend üks küla ja fikseerida sada kuuskümmend kolm viisi,pealegi seal, kus rahvalaul oli usulahkude tegevuse tagajärjel pea-aegu täiesti kadunud (Kuusk 1983: 59); salvestanud fonograafi abilseitsekümmend viis laulu viisid (viisteist Ridalast, kuus Lääne-Nigulast, viiskümmend Noarootsist, ühe Haapsalu linnast, kolmLäänemaad külastanud kagueestlastelt Setumaalt) ja kolmküm-mend kuus torupillilugu, kusjuures viiskümmend üks vaimulikkuviisi rannarootslastelt. Kõigepealt jõudis komisjonini esialgne fi-nantsaruanne. Lõplik aruanne koos puhtaks kirjutatud nootide,sõnade jm andmetega saabus 1923. aastal.

Aruanne on omamoodi ekskurss tollasesse olustikku. Kõik osa-lised on Haapsallu sõitnud rongiga, kaugemalt tulijad (Kreegid jaA. Laredei) Tartust platskaartvagunis, J. Muda Eesti piirilinnastNarvast üldvagunis. Tehnika ja isiklike asjade transportimiseks onlinnas kasutatud voorimeest ja pakikandjat, millekski on kasuta-tud käskjalaga.

Millised olid hinnad? Mis rahas maksti? Tollal oli Eesti nooresriigis kasutusel Eesti mark.10 Rongipilet Tartust Haapsallu maksis296 marka, sellele lisandus tasu magamiskoha eest (90 marka), pa-kikandjale maksti 25 marka, voorimehele Haapsalus 100 marka.Laevasõit Haapsalust Noarootsi maksis 15 marka, laevasõit Öster-bysse 20 marka, kohapealne hobuseküüt 300 marka. Tollase mood-sa helitehnika (fonograafi) üür maksis 1000 marka ja selle rahaeest võinuks tollal Haapsalus suvitusperioodil üürida kaheks nä-dalaks toa. Honorari suurus on sõltunud osavõetud päevade ar-vust ja ilmselt ka töö vastutusest: M. Kreek sai 5000 marka, A. La-redei 6000 marka, J. Muda 7500 marka ja C. Kreek 16 000 marka.Väikest tänutasu said ka lauljad: see on kõikunud 25 (E. Blees,T. Boman) ja 300 marga (Mats Fagerlund) vahel.

C. Kreek ei ole oma reisikirjeldustes kunagi liiga detailne. Tapaneb kirja vaid kõige olulisema. Järgnev kirjapanek, mis ilmseltkirjutatud mitu aastat hiljem, on väga lakooniline.

Page 16: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

156

Anu Vissel

Sõitsime siis Noarootsi kih[elkonda] korjamistööd jätkama.2. VII kuni 13. VII Noarootsi kihelkonnas oli meil M. Kreeksõnadekirjutajaks ja tõlgiks. Vastuvõtmine rahva poolt sõbra-lik. Saak 61 viisi ja 50 nummert laulusõnu. Suurem hulk vai-mulikud rahvaviisid. Sõnad on rootsikeelsest kiriku lauluraa-matust. [---]

Augusti algul tahtsime veel Noarootsi kih[elkonda] paarilaulja juure minna, kuid Tartus põles sel ajal minu haruldanenoodikogu ühes muu varandusega, millest teate sain telegram-mi teel. Sõitsime Tartu. Et Tartus korterit saada ei olnud, siispidin ka Tartu Kõrgemas Muusikakoolis koha ära ütlema (ERAII 30, 349).

1921. aasta kogumismatka materjale säilitatakse Eesti Rahva-luule Arhiivis (ERA) Tartus.11 Köitest ERA II 30 leiab C. Kreegikirjutatud finantsaruanded, kirja Matthias Johann Eisenile jaEdgar Eisenschmidtile, informantide isikuandmed, (eestlasteltkogutud) laulude sõnad ning üleskirjutatud ja/või fonografeeritudlaulude loendid ühes tarvilike viidetega. Viisid asuvad köites ERAIII 4. Fonogrammidest on kasutatavad Noarootsi (ERA, Fon 173–197) ja Lääne-Nigula laulud (ERA, Fon 165–167). Tegelikult ka-sutatakse küll nende digitaalseid ümbervõtteid, et originaali sääs-ta. Enamik Ridala lauludest (v.a ERA, Fon 171–172 ehk kolm lau-lu), Emmaste torupillilood ja hilisemad muusikamuuseumi kor-raldatud rahvamuusikapidude ülesvõtted seisid kaua puutuma-tult, sest need olid salvestatud suurtele vaharullidele, mille ma-hamängimiseks polnud arhiivil aparatuuri. 2003. aasta sügiselsaid need Rootsi kolleegide abiga ümber võetud ja leiduvaddigitaliseeritult folkloristide siseserveris (vt //ohto/mp3/ERA_A-seeria).

Kogumistööl on C. Kreek kasutanud erinevaid kogumismetoo-dikaid, sõltuvalt kogutu muusikalisest iseloomust ja koguja teh-nilistest võimalustest. Kogumise algaastatel, mil tuli hakkamasaada üksnes paberi ja pliiatsiga, pani ta viisid kohalpeal kirja.Parema kontakti saamiseks lauljatega on neil palutud kõigepealtlaulusõnu ette öelda.

Lauludel on seepärast sõnad enne üles tähendatud, et lauljadesite häbenevad võõraste ees häält teha. Pärast, kui juba tut-tavamaks saab, siis palume ka seda “tooni” või “mõnu”12 (viisi)ette teha. Mitme laulja juures on seda juhtunud, et laulja üt-

Page 17: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

157

leb toonid kõik ära unustanud olevat. Pärast jutu sees sai niijulgeks, et toonid kõik meelde tulid (kiri O. Kaldale Peterbu-rist 7. mail 1914 – EÜS X 542).

Anu Vissel

Page 18: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

158

Foto 4. Koraali “Ärka üles, minu süda” kaks erinevat esitust Eva Tegelbergilt(ERA III 4, 229/35 (17)). Ülemine viis on üles kirjutatud kuuldeliselt, alu-mine salvestuselt (ERA, Fon 179a).

Anu Vissel

Page 19: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

159

Anu Vissel

Juba algusaastatest on kogujapaari tööjaotus olnud selline, etC. Kreek kirjutas üles viisid, sõnad kirjutati pooleks: üks ühe, teine– teise rea. Nii läks meil kirjutamine hästi ruttu (EÜS X 542). Selli-ne on tööjaotus olnud isegi siis, kui ka paariline oli muusikaharidu-sega ja oleks olnud samuti võimeline laule noodistama.

Eesti arhailised, Läänemaa enamasti kaherealised regiviisid onC. Kreek põhiviisi ulatuses üles kirjutanud, näidates eraldi äramõned, kõige sagedasemad variandid, kuid märkides harva juhus-likke variatsioone. Mõne lühema laulu sõnad on erandina mõni-kord ka noodi alla välja kirjutatud. Niisugune noodialune tekst annabhea ettekujutuse teksti seotusest viisiga (sõna- ja viisirõhu suhe-test jm rütmilistest muutustest). Et oma iseloomult on eesti regi-viisid rühma- või liigiviisid, kus ühe ja sama viisiga võidi lauldapalju laule, siis on koguja noodi all ära näidanud ka kõigi teistesama viisiga lauldavate laulude algusvärsid ja lisanud viite tervikli-kele laulutekstidele. Näib, et sõnade ja viisi suhted mikrotasandilpole C. Kreeki regiviiside juures eriti huvitanud. Diskussioon, kasja kuivõrd mõjutab eesti regiviiside ettekandmist sõnarütm, puh-kes Eestis alles 1920. aastate keskpaigas. Ühene vastus sellele jäi-gi leidmata, kuivõrd esitamisel võidakse, sõltuvalt piirkonnast, esi-taja eelistustest jm rakendada mõlemat moodust. Selles vaidluseskuulus C. Kreek skansiooni13 (s.t viisirõhu) toetajate hulka, sestseda kinnitasid tema kogemused Läänemaa (valdavalt meeste)laulukogumiselt. Mitteskansiooniga näib ta olevat kokku puutunud üks-nes haruharva, pidades seda esitaja rütmitaju puudumiseks.

Laulu rütmus hoiab vanad silbid ja vormid alal. (Ainult ühelauljaga juhtus seda, et ta sagedaste rütmuse ära unustas.See oli Ridala kih[elkonnas]. Tal ei olnud rütmusetunnet, eiolnud ka lauluandi, nii et ta oma laulu jutustavalt ette kan-dis, Lasksime seda laulu mitu korda korrata, aga ikka läkslaul sagedasti jutu pääle üle. Rütmus kadus ära.) (EÜS X 542.)

Eesti uuemate riimiliste rahvalaulude viisid lähenevad juba enam-vähem tänapäevasele arusaamisele teksti ja viisi suhetest, kus igallaulul on (enamasti) oma viis. Noodistamiseks on lauljatel lastudlaule nelja-viie salmi ulatuses ette laulda. Samal kombel näib taolevat üles kirjutanud ka vaimulikke rahvalaule. Laulu laulmistalgusest lõpuni pole tollal kuigi tähtsaks peetud. Fonograafi kasu-tuselevõtmisel hakkas C. Kreek fonografeerima eelkõige vaimulikkerahvalaule, mis võimaldas paremini jälgida nende ornamenteeri-

Page 20: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

160

Anu Vissel

tud esitusstiili. Võiks öelda, et siin korraldas koguja lausa teadus-likke eksperimente, võrreldes sageli ühe ja sama laulja sama laulukaht erinevat esitust, millest ühe on ta noodistanud kuuldeliselt,teise kirjutanud üles helikandjalt. C. Kreek esitab mõlemad esitu-sed paralleelselt, sidudes need akolaadiga ühendatud “partituuriks”,mis võimaldab erinevaid esitusi väga täpselt kõrvutada (vt foto 4).

Cyrillus Kreegi 1921. aasta kogumismatka võikski nimetada eel-kõige vaimuliku rahvalaulu kogumise retkeks, kuivõrd ta kogus neidkahelt kõrvuti elavalt kogukonnalt – eestlastelt ja rootslastelt. Noa-rootsist üles kirjutatud 55 rootsi viisist on 50 koraaliviisid. Huvi vai-mulike viiside vastu on olnud koguni nii valdav, et ta polegi teisi laulevaharullidele salvestanud. Ilmalikud laulud on ta sel aastal üksneskuuldeliselt noodistanud, erandiks vaid “Väravamäng” Ridalast.

Sisuliselt võiks seda kogu pidada praktiliseks uurimuseks, sestvaimulike laulude viisi ja teksti seoste jälgimiseks on perekond Kreekvälja selgitanud rootsi koraalide vasted eestikeelses lauluraamatusja selle samuti paralleelselt noodi all ära toonud. Rootsi koraaliteks-tide kirjapanekul on toetutud rootsi vanale lauluraamatule. Tähele-panelikult on C. Kreek jälginud Lääne-Nigula päritolu Ridala lauljaVärava-Villemi (Villem Tikerbergi) koraalide laulmist, esitades kõigikümne tema lauldud koraali topeltnoodistused. Siinjuures läheb taoma uurimuslikus vaatluses veelgi sügavamale, noodistades võrdlu-seks kolm nendest koraalidest ka Villemi õelt Anna Pärtilt. Viimasenoodistuse alla kirjutab ta teda hämmastanud järelduse:

Vend ja õde on seda viisi emalt õppinud, aga juba on märgataviisi erinevust (ERA III 4, 65).

Noarootsist on C. Kreek kõige rohkem koraale (25) jäädvustanudMats Fagerlundilt.

Noarootsi kih[elkonnas] laulis Mats Fagerlund üle kaheküm-ne vana viisi. Ta mõistab neid palju rohkem, aga ei ole saanudenam tema juure minna. Ta elab kaugel. Andis meile laulu-raamatu kätte ja ütles: “Näidake ise, missugust laulu tahate,ma tean kõik viisid.” Seletasime veel kord, et ainult vanu viisetahame. Siis ütles: “Ma olen ikka neid ka küll osanud, agakõiki just ei tea, peab enne meele tuletama.” Väga huvitavadon ka Mats Bormani lauldud viisid: temalt ehk saaks ka veelväärtuslikku lisaks (ERA II 30, 353).

Page 21: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

161

Foto 5. Rootsi koraal “Den signade dag”, mille on laulnud 82-aastane MatsFagerlund Noarootsi kihelkonnas Riguldi vallas Bergsby külas 1921. aas-tal (ERA III 4, 341/43 (40) < ERA, Fon 187c).

Anu Vissel

Page 22: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

162

Anu Vissel

Nende lauljate koraale pole ta mitmel korral noodistanud. M. Fa-gerlundi lauldud 25 koraalist puudus viieteistkümnel vaste eesti-keelses lauluraamatus, M. Bormani üheksast koraalist olid viispuhtrootsi koraalid.

Salvestuste puhul oli nüüd võimalik viisid üles kirjutada algkõr-gusel. Kohapealsel esitusel oli ta pidanud sellest loobuma, sest laul-jates olevat kammertooni kasutamine sageli võõristust tekitanud(EÜS X 547).

Kõik 1921. aastal Läänemaal salvestatud (vaimulike) laulude fo-nogrammid on C. Kreek hiljem välja kirjutanud. See töö on olnudpikk ja vaevanõudev, sest kõik rullid

[---] küllalt hästi puhastatud ei olnud, mis läbi üleskirjutami-sel vigu juhtub. Ärakirjutamine rullidelt on seepärast eriti tüü-tav. Mäletan, ühe Noarootsi viisi juures oli koht, kust memb-raan ikka üle kargas. Terve aasta jooksul ei saanud seda koh-ta õieti kuulda. Olin juba lootuse kaotanud. Jätsin selle kohaärakirjutamisel tühjaks. Tänavu talvel mängisin enne üleand-mist veel kõik korra üle. Siis juhtus see koht õieti, nii et sedakorra kuulsin ja kohe kirja panin.

Torupilli ja teiste pillide lugude ärakirjutamine on vägaväsitav. Ja et ma töödega juba ülekoormatud olen, siis eisaa ma nende ärakirjutamist oma pääle võtta (ERA II 30,355).

See oli väike tagasivaade C. Kreegi 1921. aasta kogumismatkale jaseal talletatud rahvaviisidele.

Cyrillus Kreegi poeg Peeter (Pelle) suri 15-aastaselt 1934. aas-tal. See oli ränk hoop Maria Kreegile, mis jättis sügava haavatema hinge elu lõpuni. Kreegid lahutasid oma abielu 1939. aas-tal. Poeg Toor jäi ema juurde. Ta mobiliseeriti sakslaste pooltning mõnda aega peeti teda sõjas kadunuks. Maria Kreek pöör-dus 1944. aastal koos teiste eestirootslastega tagasi oma etniliselekodumaale (Laanepõld 1974: 23). Paar kuud pärast lahutust abi-ellus C. Kreek algkooliõpetajanna, oma kunagise õpilase Alek-sandra Tinskiga (1909–1989). Neil oli kolm last: Anne (1940), Maria(1941–2001) ja Jüri (1944) (Järg 2003: 24). Hiljem on siiski kapoeg Toori (1920–1995) teed isa ja tema uue perekonnaga kokkuviinud – mitte küll kodumaal, vaid Rootsis (vt foto 6), sest Nõuko-gude Liit ei andnud Toorile sissesõiduviisat. Tema elu möödusStockholmi äärelinnas. Ametilt olnud ta joonestaja või arhitekt,

Page 23: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

163

Anu Vissel

kelle hobiks maalimine.Taasiseseisvunud Eesti Va-bariik tagastas Toor Kree-gile endises Ridala kihelkon-nas asuva emapoolsete va-navanemate Bleeside maja,mille ta kinkis poolvend Jü-rile. Anne ja Jüri Kreek ela-vad praegugi Haapsalus.

Aastatel 1940–1941 ja1944–1950 õpetas C. KreekTallinna Konservatooriumismuusikateooriat. Aastal1950, mil enamik eesti va-nemast haritlaskonnastkuulutati kodanlikeks nat-sionalistideks, sunniti kaprof C. Kreek Tallinna Riik-likust Konservatooriumist“omal soovil” lahkuma, sesttema töö ei rahvuldavat eri-alaliselt ega ideelis-poliitili-selt kõrgema kooli nõudmi-si (Järg 2003: 26). Pole ras-ke mõista, et määrava põh-juse helilooja ja pedagoogivallandamiseks Nõukogudeideoloogide näpunäidetelandis tema kiindumus vai-mulikku muusikasse. Nõukogude ajal esitati tema teoseid harva.Kui sellest koduste ringis juttu tehti, öelnud helilooja rahulikultja veendunult: Minu aeg pole veel tulnud. See tuleb 30–40 aastapärast (Järg 2003: 28).

Kokkuvõte

Cyrillus Kreegi osa eesti rahvaviiside kogumisel on olnud suur jasügav. Teda võib täie õigusega pidada Läänemaa rahvaviiside ületa-matuks tundjaks ja suurimaks kogujaks. Tänapäevaste arusaama-

Foto 6. (Paremalt) Cyrillus Kreek, poegToor (esimesest abielust), teine abikaasaAleksandra. Tagareas lapsed teisest abi-elust: Jüri, Maria ja Anne juulis 1954(foto 89720-R Eesti Teatri- ja Muusika-muuseumis).

Page 24: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

164

Anu Vissel

de järgi oleks olnud ehk kummaline, kui ta poleks tähelepanu pöö-ranud ka sealsele olulisele etnilisele rühmale – rannarootslastele.Tollal oli see siiski pigem erand, sest oma rahvagi rahvamuusikatpolnud veel piisavalt kogutud.

Cyrillus Kreegi muusikaalaste teenete (helilooja, koorijuht, muu-sikaõpetaja ja sisuliselt etnomusikoloogi põhjalikkusega rahvavii-side koguja) ritta tuleks lisada veel üks, millele pole varem piisa-valt tähelepanu pööratud – rannarootsi vaimulike rahvaviiside ko-gumine. Teise rahva pärimuskultuuri on raske koguda tulemusli-kult, kui seda ei tunta ja selles ei orienteeruta. C. Kreeki juhatasidselles nii tema enda varasemad kokkupuuted eestirootslastega kuika kompetentne, sama kogukonna liikmest teejuht ja abiline abi-kaasa Maria Kreek.

Kommentaarid

1 Cyrillus Kreek on viimane silmapaistev eesti helilooja, kes omandasoma muusikalise hariduse Peterburi konservatooriumis (Leichter 1997:333–334).2 Esimesest laulupeost 1869. aastal võttis osa 51 kollektiivi umbes 845 osa-võtjaga, XXIII laulupeost 1999. aastal 856 kollektiivi 24 875 osavõtjaga.Järgmine üldlaulupidu on Tallinnas 2004. aasta suvel.3 Hilisema perekonnanimega Helila.4 Eesti rahvaviiside korjamine. 8. aruanne 27. märtsist 1911 kuni 26. märt-sini 1912.5 Eesti rahvaviiside korjamine. 11. aruanne 27. märtsist 1914 kuni 21. märt-sini 1915.6 T. Saare mäletamist mööda oli see hoopis Muhust pärit poiss perekon-nanimega Kõvamees (TMM M 11: 1 / 371: 6).7 Laulumänge.8 Eestis oli tollal tõepoolest üks Soomes Anni Colanilt võimlemis- ja tant-sualase koolituse saanud spetsialist Anna Raudkats. 1913. aastal kogu-tud tantsud publitseeris ta 1926. aastal oma raamatus Eesti rahvatant-sud. Edaspidi sidus ta end pedagoogilise töö ja rahvatantsurühmade ju-hendamisega (vt ka Anu Vissel 2000: 23–43).9 Tasub aga mäletada, et needki ületasid teiste kogujate tulemusi oluliselt.10 Kroon võeti kasutusele alles 1928. aastal.

Page 25: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

165

Anu Vissel

11 Sama käsikirjalise materjali ümberkirjutused on leitavad ka Tallin-nas Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumis, kus säilitatakse C. Kreegi isik-likku arhiivi. Sealsamas säilitatakse Läänemaa Õpetajate Seminariskogutud rahvaviise.12 Toon ja mõnu – meloodia rahvapärased nimetused Lääne- ja Põhja-Eestis.13 Probleem, kas laulmisel eelistatakse sõna- või viisirõhku, ilmneb eestiregilaulus üksnes nendes värssides, mis sisaldavad kolmesilbilisi sõnu,kus sõnarõhk (eesti keeles esimesel silbil, kaasrõhk kolmandal silbil)satub vastuollu kaheosalise meetrumiga.

Kasutatud allikad

Käsikirjad ja helisalvestised

Eesti Rahvaluule Arhiivi käsikirjadEÜS – Eesti Üliõpilaste Seltsi kogu (1875–1917)

ERA – Eesti Rahvaluule Arhiivi kogu (1927–1944)

ERA II 30 – Cyrillus Kreegi kirjutatud finantsaruanded, kiriMatthias Johann Eisenile ja Edgar Eisenschmidtile, informan-tide isi- kuandmed, (eestlastelt kogutud) laulude sõnad, üleskirjutatud ja/või fonografeeritud laulude loendid ühes tarvilikeviidetega

ERA III 4 – Cyrillus Kreegi kirja pandud viisid

RKM – Fr. R. Kreutzwaldi nimelise Kirjandusmuuseumi rahva luule osakonna kogu (1945–1990)

RKM II 298, 130–153 – Mõnda Cyrillus Kreegist ja tema rahva-viiside korjamisest Haapsalu Õpetajate Seminaris aastatel 1923–1929

Eesti Rahvaluule Arhiivi heliarhiivi helisalvestised

ERA, Fon – fonogrammide kogu (1912–1930)

Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumi käsikirjalised kogud

TMM M 11 – Cyrillus Kreegi fond Eesti Teatri- ja Muusikamuuseumis

Page 26: Cyrillus Kreek: rahvaviiside kogumine ja rannarootslased · 2015. 2. 10. · C. Kreek juba sama, 1909. aasta suvel kodulinnast Haapsalust oma-algatuslikult ühelt inimeselt üles

166

KirjandusAndersson, Otto 1986. Pulmamuusika torupillile. Tõlkinud Olev Paju jaAin Sarv. Paljundus. Tallinn: Olev Paju & Ain Sarv. Originaal: Andersson,Otto 1961. Bröllopsmusik på säckpipa. Studier tillägnade Carl-Allan Moberg5 juni 1961. Svensk tidskrift för musikforskning 43, lk 17–36.

Järg, Tiia 1989. Cyrillus Kreek: 1889–1962. Tallinn: Eesti Muusikaühing.

Järg, Tiia (bukleti autor) 2003. Cyrillus Kreek: helilooja = Cyrillus Kreek:composer. [Buklett + CD Cyrillus Kreegi koorimuusikaga.] Eesti Muusi-kaklassika = Estonian Classical Music. Tallinn: Eesti Muusika Infokes-kus.

Kuusk, Priit 1983. Cyrillus Kreek ja eesti rahvamuusika. Kuusk, Priit(koost). Muusikalisi lehekülgi 3. Tallinn: Eesti Raamat, lk 45–85.

Laanepõld, Neeme (koost) 1974. Cyrillus Kreek, 1889–1962. Tallinn: EestiNSV Kultuuriministeerium.

Launis, Armas 1930. Eesti runoviisid = Estnische Runenmelodien = Mélodiesruniques estoniennes. Tartu: Eesti Kirjanduse Selts.

Leichter, Karl 1997. Cyrillus Kreek 50-aastane. Kirme, Maris (koost). Ke-set muusikat. Eesti mõttelugu 14. Tartu: Ilmamaa, lk 333–337.

Plaat, Jaanus 2001. Usuliikumised, kirikud ja vabakogudused Lääne- jaHiiumaal: Usuühenduste muutumisprotsessid 18. sajandi keskpaigast kuni20. sajandi lõpuni. Eesti Rahva Muuseumi Sari 2. Tartu: Eesti RahvaMuuseum.

Saar, Theodor 1998. Läänemaa Õpetajate Seminaris. Saar, Theodor. Kih-nu raamat. Emakeele Seltsi Toimetised 68. Tallinn: Emakeele Selts, lk231–237.

Estonian Swedes (http://www.einst.ee/factsheets/swedes/ – 28. oktoober2003).

Anu Vissel 2000. Yleiskatsaus virolaisten kansantanssin keruuseen jaarkistointiin Viron Kansanrunouden Arkiston aineiston perusteella. Koira-nen, Antti (toim). Kansantanssin tutkimus: Arkistot, menetelmät, teoriat:Viljandin kultuuriopistossa 24.–25.4.1999 pidetyn kansantanssisympoosiu-min alustuksia = Rahvatantsu uurimine: Arhiivid, meetodid, teooriad: Rah-vatantsu sümpoosioni ettekanded, Viljandi Kultuurikolledž, 24.–25.4.1999.Tutkivi 22. SKIP-raportti 4. Tampere: Tampereeen yliopiston Virtain kul-tuurintutkimusasema, lk 23–43.

Anu Vissel