72
DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA

DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

DISKADMÁQUINA DE LAVAR LOIÇA

Page 2: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55
Page 3: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

3

ÍndiceSegurança........................................  5Indicações gerais ................................ 5Utilização correta................................ 5Limitação do grupo de utilizadores...... 5Instalação segura ............................... 6Utilização segura ................................ 8Aparelho danificado.......................... 10Perigo para crianças .......................... 11

Evitar danos materiais ...................  13Instalação segura ............................. 13Utilização segura .............................. 13

Proteção do meio ambiente epoupança .......................................  14Eliminação da embalagem ................ 14Poupar a energia .............................. 14Secagem .......................................... 14Aquasensor...................................... 15

Instalação e ligação .......................  15Âmbito de fornecimento ................... 15Instalar e ligar o aparelho ................. 15Ligação ao esgoto............................. 16Ligação de água potável ................... 16Ligação elétrica ................................ 16

Familiarização.................................  17Aparelho ........................................... 17Comandos........................................ 18

Programas .....................................  21Indicações para os Institutos deTestes .............................................. 23

Funções adicionais.........................  23

Características ...............................  25Cesto superior.................................. 26Cesto inferior ................................... 26Gaveta para talheres......................... 27Prateleira para facas ......................... 28

Espigões rebatíveis ........................... 28Alturas do cesto................................ 29

Antes da primeira utilização ..........  29Efetuar a primeira colocação emfuncionamento................................. 29

Sistema de amaciamento daágua...............................................  29Vista geral das regulações da du-reza da água .................................... 29Regular o sistema de amaciamen-to da água........................................ 30Sal especial ...................................... 30Desligar o sistema de amaciamen-to da água........................................ 31Regeneração do sistema de amaci-amento da água ............................... 31

Sistema de abrilhantador ..............  32Abrilhantador................................... 32Regular a quantidade de adição deabrilhantador ................................... 33Desligar o sistema de abrilhanta-dor .................................................. 33

Detergentes...................................  34Detergentes adequados.................... 34Detergentes não adequados ............. 35Indicações sobre os detergentes ....... 35Adicionar detergente ........................ 36

Loiça ..............................................  37Vidros e loiça danificados .................. 37Arrumar a loiça................................. 37Retirar a loiça ................................... 38

Operação base ...............................  39Abrir a porta do aparelho.................. 39Ligar o aparelho ............................... 39Regular o programa ......................... 39Regular uma função adicional ........... 39

Page 4: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

4

Regular a pré-seleção do tempo ........ 39Iniciar o programa............................ 39Interromper o programa................... 40Cancelar o programa ........................ 40Desligar o aparelho .......................... 40

Regulações base ............................  41Vista geral das configurações defábrica ............................................. 41Alterar as configurações de fábrica.... 44

Limpeza e manutenção..................  44Limpar a cuba da máquina de loi-ça .................................................... 44Interior com autolimpeza .................. 44Produtos de limpeza ......................... 44Dicas para o tratamento do apare-lho................................................... 45Sistema de filtros.............................. 45Limpar os braços aspersores............. 46

Eliminar anomalias ........................  47Código de falha/indicação de fa-lha/sinal ........................................... 47Resultado de lavagem....................... 49Indicações no painel de indicações .... 58Falhas de funcionamento.................. 59Danos mecânicos ............................. 60Ruídos ............................................. 60Limpar a bomba de escoamento ....... 62

Transportar, armazenar e elimi-nar .................................................  62Desmontar o aparelho ...................... 62Tornar o aparelho resistente aogelo ................................................. 63Transportar o aparelho ..................... 63Eliminar o aparelho usado ................ 63

Dados técnicos...............................  63

Garantia IKEA.................................  64

Serviço de Assistência Técnica .......  68

Page 5: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

5

Segurança

Observe as informações sobre a segurança, de modo a poderusar o seu aparelho de forma segura.

Indicações gerais

Encontra aqui informações gerais sobre este manual.● Leia atentamente este manual. Só assim poderá utilizar o

aparelho de forma segura e eficiente.● Estas instruções destinam-se ao utilizador do aparelho.● Respeite as indicações de segurança e de aviso.● Guarde estas instruções e as informações sobre o produto

para posterior utilização ou para entregar a futuros proprie-tários.

● Examine o aparelho depois de o desembalar. Se detetar da-nos de transporte, não ligue o aparelho.

Utilização correta

Para um uso seguro e correto do aparelho, respeite as indica-ções relativas à utilização correta.O aparelho apenas pode ser utilizado:● de acordo com este manual de instruções.● para lavar loiça de cozinha.● para uso doméstico e em espaços fechados domésticos.● a uma altitude de, no máximo, 2500 m acima do nível do

mar.

Limitação do grupo de utilizadores

Evite riscos para crianças e pessoas vulneráveis.Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais oumentais reduzidas ou com falta de experiência e/ou conheci-mentos, se forem devidamente supervisionadas ou instruídasna utilização com segurança do aparelho e tiverem compreen-dido os perigos daí resultantes.

Page 6: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

6

As crianças não devem brincar com o aparelho.A limpeza e manutenção pelo utilizador não podem ser reali-zadas por crianças sem supervisão.As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas doaparelho e do cabo de ligação.

Instalação segura

Respeite as indicações de segurança quando instalar o apare-lho.

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!Instalações incorretas podem provocar ferimentos.● Ao instalar e ligar o aparelho, siga as instruções do ma-

nual de instruções e as instruções de montagem.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!As instalações indevidas são perigosas.● Ligar e operar o aparelho unicamente de acordo com as

indicações na placa de características.● Ligar o aparelho a uma rede elétrica com corrente alter-

nada apenas através de uma tomada com ligação à ter-ra corretamente instalada.

● O sistema de ligação à terra da alimentação elétrica do-méstica tem de estar corretamente instalado.

● Nunca alimentar o aparelho através de um comutadorexterno, p. ex., temporizador ou telecomando.

● Se o aparelho for encastrado, a ficha do cabo tem de serfacilmente acessível ou se não for possível um acesso fá-cil, é necessário montar na instalação elétrica fixa umdispositivo de seccionamento omnipolar em conformi-dade com as regras de instalação.

● Assegurar que o cabo elétrico não fica entalado nem édanificado durante a instalação do aparelho.

Page 7: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

7

AVISO ‒ Perigo de incêndio!É perigosa a utilização de extensões do cabo elétrico e deadaptadores não homologados.● Não utilizar cabos de extensão ou tomadas múltiplas.● Se o cabo elétrico for muito curto, contactar a Assistên-

cia Técnica.● Utilizar exclusivamente adaptadores homologados pelo

fabricante.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!Cortar a mangueira de admissão ou mergulhar a válvulaAquastop em água é perigoso.● Nunca mergulhe a carcaça de plástico em água. A caixa

de plástico na mangueira de admissão contém uma vál-vula elétrica.

● Nunca corte a mangueira de admissão. Na mangueirade admissão existem cabos de ligação elétricos.

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!As dobradiças movimentam-se ao abrir e fechar a porta doaparelho e podem provocar ferimentos.● Se os aparelhos de instalação inferior ou integráveis não

se encontrarem num nicho, deixando a parede lateralacessível, a área das dobradiças tem de ser disfarçadana lateral. As coberturas estão disponíveis no IKEA ou nanossa Assistência Técnica.

AVISO ‒ Perigo de tombar!A instalação incorreta pode provocar a queda do aparelho.● Montar os aparelhos de instalação inferior ou integrá-

veis apenas sob uma bancada de trabalho contínua queesteja unida aos armários adjacentes.

Page 8: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

8

Utilização segura

Respeite estas indicações de segurança sempre que utilizar oaparelho.

AVISO ‒ Perigo de danos graves para a saúde!A inobservância das instruções de segurança e instruçõesde utilização constantes de embalagens de detergentes eabrilhantadores pode pôr em risco a saúde.● Respeite as instruções de segurança e as instruções de

utilização nas embalagens de detergentes e abrilhanta-dores.

AVISO ‒ Perigo de explosão!● Diluentes na cuba de lavagem do aparelho podem provo-

car explosões.● Nunca coloque diluentes na cuba de lavagem.

● Os detergentes alcalinos muito cáusticos ou muito ácidosem combinação com peças de alumínio na cuba de lava-gem do aparelho podem provocar explosões.● Nunca utilize detergentes alcalinos muito cáusticos ou

muito ácidos, especialmente no setor comercial ou in-dustrial, em combinação com peças de alumínio (p. ex.filtros de gordura de sistemas de exaustão de vaporesou panelas de alumínio) p. ex. para manutenção da má-quina.

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!● A porta do aparelho aberta pode provocar ferimentos.

● Abra a porta do aparelho apenas para colocar ou retirarloiça da máquina, para evitar acidentes, p. ex. tropeçar.

● Não permanecer sentado ou de pé na porta do aparelhoaberta.

Page 9: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

9

● As facas e os utensílios afiados podem provocar ferimen-tos.● Arrumar facas e utensílios com pontas afiadas no cesto

para talheres com as pontas para baixo, na prateleirapara facas ou gaveta para talheres.

AVISO ‒ Perigo de escaldaduras!Pode haver projeção de água quente ao abrir a porta doaparelho durante o ciclo do programa.● Durante o ciclo do programa, abrir a porta do aparelho

com cuidado.

AVISO ‒ Perigo de tombar!Cestos de loiça demasiado cheios podem provocar a que-da do aparelho.● Nunca encha demasiado os cestos de loiça em apare-

lhos de instalação livre.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!● A penetração de humidade pode provocar choques elétri-

cos.● Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.● Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade.● Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta

pressão para limpar o aparelho.● É perigoso se o cabo elétrico tiver um isolamento danifica-

do.● Não permita, em caso algum, que o cabo elétrico entre

em contacto com componentes do aparelho quentes oucom fontes de calor.

● Não permita, em caso algum, que o cabo elétrico entreem contacto com pontas afiadas ou arestas vivas.

● Não permita, em caso algum, que o cabo elétrico sejadobrado, esmagado ou modificado.

Page 10: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

10

AVISO ‒ Perigo de queimaduras!A abertura de descarga aquece e pode provocar queima-duras.● Nunca tocar na abertura de descarga.

Aparelho danificado

Respeite as indicações de segurança se o aparelho estiver da-nificado.

AVISO ‒ Perigo de choque elétrico!● Um aparelho ou um cabo elétrico danificados são objetos

perigosos.● Nunca operar um aparelho danificado.● Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada

ou quebrada.● Para desligar o aparelho da fonte de alimentação nunca

puxar pelo cabo elétrico. Remover o cabo elétrico sem-pre pela ficha.

● Se o aparelho estiver avariado, desligue a ficha da toma-da ou desligue o fusível no quadro elétrico e feche a ali-mentação de gás.

● Contactar a Assistência Técnica.● As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas

por técnicos qualificados.● As reparações incorretas são perigosas.

● As reparações no aparelho apenas podem ser realizadaspor técnicos qualificados.

● Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadaspeças sobresselentes originais.

● Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algumdano, deverá ser substituído por um cabo de ligação es-pecífico, disponível junto do fabricante ou da sua Assis-tência Técnica.

Page 11: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

11

Perigo para crianças

Respeite as indicações de segurança, se tiver crianças a viverem casa.

AVISO ‒ Perigo de asfixia!● As crianças podem colocar o material de embalagem so-

bre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e sufocar.● Manter o material de embalagem fora do alcance das

crianças.● Não permitir que as crianças brinquem com o material

de embalagem.● As crianças podem inalar ou engolir peças pequenas e su-

focar.● Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.● Não permitir que as crianças brinquem com peças pe-

quenas.

AVISO ‒ Perigo de danos para a saúde!As crianças conseguem fechar-se dentro do aparelho, cor-rendo perigo de vida.● Em caso de aparelhos fora de uso, retirar a ficha elétrica

do cabo elétrico e, em seguida, separar o cabo elétrico edestruir a fechadura da porta do aparelho, de modo aque a porta deixe de fechar.

AVISO ‒ Perigo de esmagamento!As crianças podem sofrer esmagamentos entre a porta doaparelho e as portas dos armários em baixo em aparelhosde montagem elevada.● Ao abrir e fechar a porta do aparelho ter atenção às cri-

anças.

Page 12: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

12

AVISO ‒ Perigo de queimaduras químicas!Os abrilhantadores e detergentes podem provocar quei-maduras químicas na boca, garganta e olhos.● Manter as crianças afastadas de abrilhantadores e de-

tergentes.● Manter as crianças afastadas do aparelho aberto. A

água na cuba de lavagem não é própria para consumo.Ainda pode conter resíduos de detergentes e abrilhanta-dores.

AVISO ‒ Perigo de ferimentos!As crianças podem ficar com os dedos entalados nas ra-nhuras do compartimento para as pastilhas e sofrer feri-mentos.● Manter as crianças afastadas do aparelho aberto.

AVISO ‒ Perigo de asfixia!As crianças podem fechar-se dentro do aparelho e asfixiar.● Se disponível, utilize o fecho de segurança para crianças.● Nunca permitir que crianças brinquem com o aparelho

nem solicitar que o utilizem.

Page 13: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

13

Evitar danos materiais

Evitar danos materiais

Observe estas indicações, de modo aevitar danos materiais no seu aparelho,nos acessórios ou em utensílios de cozi-nha.

Instalação seguraRespeite as indicações quando instalaro aparelho.

ATENÇÃO!● Instalações incorretas do aparelho

podem provocar danos.● Se a máquina de lavar loiça for

montada por baixo ou por cima deoutros eletrodomésticos, deve-seseguir as instruções de montagemdos respetivos eletrodomésticosrelativas à montagem combinadacom a máquina de lavar loiça.

● Se não existirem informações ouse as instruções de montagemnão contiverem indicações corres-pondentes, deve ser procurado ofabricante deste eletrodomésticopara se assegurar de que a máqui-na de lavar loiça pode ser monta-da por cima ou por baixo de ou-tros eletrodomésticos.

● Se não estiverem disponíveis in-formações sobre o fabricante, amáquina de lavar loiça não podeser instalada por cima ou por bai-xo destes eletrodomésticos.

● Para garantir a operação segurade todos os seus eletrodomésti-cos, continue a respeitar as instru-ções de montagem da máquina delavar loiça.

● Não instale a máquina de lavar loi-ça por baixo de uma placa de cozi-nha.

● Não instale a máquina de lavar loi-ça junto de fontes de calor, p. ex.elemento de aquecimento, acu-

muladores de calor, fogões ou ou-tros aparelhos que produzam ca-lor.

● Mangueiras modificadas ou danifica-das podem provocar danos materiaise no aparelho.● Não permita, em caso algum, que

as mangueiras sejam dobradas,modificadas ou cortadas.

● Apenas devem ser utilizadas asmangueiras fornecidas ou man-gueiras de substituição originais.

● As mangueiras usadas nunca de-vem ser reutilizadas.

● Uma pressão de água demasiadobaixa ou demasiado alta pode preju-dicar o funcionamento do aparelho.● Certifique-se de que a pressão da

água do sistema de abastecimen-to de água é de 50 kPa (0,5 bar),no mínimo, e de 1000 kPa (10 bar),no máximo.

● Se a pressão da água exceder ovalor máximo indicado, tem de serinstalada uma válvula redutora dapressão entre a toma de água po-tável e o conjunto de mangueirasdo aparelho.

Utilização seguraRespeite as indicações quando utilizar oaparelho.

ATENÇÃO!● O vapor de água que sai pode danifi-

car os móveis fixos.● Após o fim do programa, deixe o

aparelho arrefecer um pouco, an-tes de abrir a porta do aparelho.

● O sal especial pode danificar a cubada máquina de loiça devido à corro-são.

Page 14: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

14

● Para que o sal especial excedenteseja lavado da cuba da máquinade loiça, adicione o sal especialimediatamente antes do início doprograma no respetivo depósito.

● O detergente pode danificar o siste-ma de amaciamento da água.● Apenas encha o depósito do siste-

ma de amaciamento da água comsal especial para máquinas de la-var loiça.

● Os produtos de limpeza inadequadospodem danificar o aparelho.

● Não utilize aparelhos de limpeza avapor.

● Para não riscar a superfície doaparelho, não utilize esponjas comuma superfície áspera nem ou de-tergentes abrasivos.

● Para evitar a corrosão nas máqui-nas de lavar loiça com a partefrontal em aço inoxidável, não usepanos esponjosos ou lave-os mui-to bem várias vezes antes da pri-meira utilização.

Proteção do meio ambiente e poupança

Proteção do meio ambiente e poupança

De modo a proteger o meio ambiente,utilize o seu aparelho de forma eficienteem termos de recursos e elimine corre-tamente os materiais recicláveis.

Eliminação da embalagemOs materiais de embalagem são ecoló-gicos e reutilizáveis.● Separar os componentes e eliminá-

los de acordo com o tipo de material.Para obter mais informações sobreos procedimentos atuais de elimina-ção, contacte o IKEA ou os ServiçosMunicipais da sua zona.

Poupar a energiaSe respeitar estas indicações, o seu apa-relho irá consumir menos energia eágua.

Utilizar o programa Eco 50°.O programa Eco 50° é energetica-mente eficiente e amigo do ambien-te.

Se apenas tiver que lavar uma pequenaquantidade de loiça, utilize a funçãoadicional "Meia carga".

O programa adapta-se à carga redu-zida e os valores de consumo são re-duzidos.

Altere a regulação do sensor para o pa-drão.

Os valores de consumo são reduzi-dos.

A secagem contribui automaticamentepara poupar energia.

→ "Secagem", Página 14

SecagemO aparelho está equipado com um reci-piente que contém um mineral. Este mi-neral pode acumular e voltar a libertarhumidade e energia térmica. Com estasecagem é possível poupar energia.No passo de limpeza é utilizada energiatérmica para aquecer a água de lava-gem e secar o mineral.

Page 15: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

15

Durante a fase de secagem é acumula-da no mineral humidade da cuba de la-vagem e libertada energia térmica. Aenergia térmica é soprada com ar secopara dentro da cuba de lavagem. Atra-vés disto é possível uma secagem maisrápida e mais eficiente.Assim, a secagem torna-se muito ener-geticamente eficiente.Dica: Para não prejudicar a funcionali-dade da secagem, não coloque peçasde loiça diretamente em frente da aber-tura de aspiração e da abertura de des-carga do recipiente.Não coloque peças de loiça sensíveis àtemperatura diretamente em frente daabertura de descarga do recipiente. → "Aparelho", Página 17

AquasensorO Aquasensor é um dispositivo de me-dição ótica (barreira luminosa), com oqual é medida a turvação da água da la-vagem. Com o Aquasensor pode serpoupada água.A intervenção do Aquasensor é especifi-cada pelo programa. Se a sujidade forreduzida, a água de lavagem é utilizadana lavagem seguinte e o consumo deágua pode baixar em 3-6 litros. Se a su-jidade for mais forte, a água de lava-gem é escoada e substituída por águalimpa. Nos programas automáticos, atemperatura e o tempo decorrido são,também, adaptadas ao grau de sujida-de.

Instalação e ligação

Instalação e ligação

Para uma operação correta do apare-lho, efetue uma instalação correta àcorrente e à água. Respeite os critériosexigidos e as instruções de montagem.

Âmbito de fornecimentoDepois de desembalar o aparelho, háque verificar todas as peças quanto adanos de transporte e se o material for-necido está completo.Em caso de reclamações, contacte aIKEA ou a nossa Assistência técnica.Nota: O aparelho foi testado e verifica-do o seu funcionamento na fábrica. Porisso, podem ter ficado manchas deágua no aparelho. As manchas de águadesaparecem, após a primeira lavagem.O fornecimento é constituído por:● Máquina de lavar loiça● Manual de instruções● Instruções de montagem● Material de montagem● Chapa de proteção contra vapor

● Cabo elétrico● Instruções breves

Instalar e ligar o aparelhoPode instalar o seu aparelho de instala-ção inferior ou integrável na cozinhaentre paredes de madeira e paredes deplástico. Se desejar instalar posterior-mente o seu aparelho como aparelhode colocação livre, tem de fixar o seuaparelho para que não tombe, p. ex.com uniões roscadas na parede ou coma instalação por baixo de uma bancadade trabalho contínua que esteja unidaaos armários adjacentes.1. Respeite as indicações de segurança.

→ Página 52. Observe as indicações relativas à li-

gação elétrica. → Página 163. Verifique o material fornecido e o es-

tado do aparelho.

Page 16: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

16

4. Consulte as dimensões de monta-gem necessárias nas instruções demontagem.

5. Alinhe o aparelho na horizontal coma ajuda dos pés ajustáveis.Assegure uma posição segura.

6. Instale a ligação ao esgoto.→ Página 16

7. Instale a ligação de água potável.→ Página 16

8. Ligue o aparelho à corrente.

Ligação ao esgotoLigue o seu aparelho a uma ligação aoesgoto, para que a água suja da lava-gem possa escoar.

Instalar a ligação ao esgoto1. Consulte os passos necessários nas

instruções de montagem fornecidas.2. Com a ajuda das peças incluídas no

fornecimento, ligue a mangueira deesgoto ao tubo de descarga do sifão.

3. Assegure que a mangueira de drena-gem não fica dobrada, comprimidaou entrelaçada.

4. Assegurar que nenhuma tampa defecho na drenagem impede o escoa-mento da água residual.

Ligação de água potávelLigue o seu aparelho a uma ligação deágua potável.

Instalar a ligação de águapotávelNota: Se substituir o aparelho, tem deutilizar uma mangueira de admissão deágua nova.1. Consulte os passos necessários nas

instruções de montagem fornecidas.

2. Com as peças incluídas no forneci-mento, faça a ligação à torneira deágua potável.Respeite os Dados Técnicos→ Página 63.

3. Assegurar que a mangueira de liga-ção à água potável não fica dobrada,comprimida ou entrelaçada.

Ligação elétricaLigue o seu aparelho à corrente elétri-ca.

Ligação elétrica do aparelhoNotas● Respeite as indicações de segurança

→ Página 6.● Ligue o aparelho apenas a tensão al-

ternada na gama de 220 - 240 V e50 Hz ou 60 Hz.

● Assegure que o sistema de seguran-ça contra fugas de água apenas fun-ciona com corrente elétrica.

1. Ligue o conector IEC do cabo elétricoao aparelho.

2. Ligue a ficha elétrica do aparelho auma tomada na proximidade do apa-relho.Os dados de ligação do aparelho en-contram-se na placa de característi-cas.

3. Verifique se a ficha elétrica assentacorretamente.

Page 17: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

17

Familiarização

Familiarização

Familiarize-se com os componentes do seu aparelho.

AparelhoAqui encontra uma vista geral dos componentes do seu aparelho.

2

3

45

6

78

9

10

111213

14

15

1

1 Placa de características Placa de características com E-Nr. e FD-Nr.Necessita dos dados para a Assistência Téc-nica.

Page 18: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

18

2 Câmara para detergente Adicione detergente → Página 34 na câma-ra de detergente.

3 Cesto inferior Cesto inferior → Página 264 Depósito para sal especial Adicione sal especial no depósito para sal

especial. → "Sistema de amaciamento da água",Página 29

5 Braço aspersor inferior O braço aspersor inferior limpa a loiça nocesto inferior.Se a loiça não ficar perfeitamente limpa, lim-pe o braço aspersor. → "Limpar os braços aspersores", Página 46

6 Compartimento para aspastilhas

Durante a lavagem, as pastilhas caem auto-maticamente da câmara para detergentepara o compartimento para as pastilhas, on-de se podem dissolver da melhor maneira.

7 Cesto superior Cesto superior

8 Gaveta para talheres Gaveta para talheres → Página 279 LED Iluminação interior do aparelho.

→ "Vista geral das configurações de fábrica",Página 41

10 Prateleira para facas Prateleira para facas → Página 2811 Braço aspersor superior O braço aspersor superior limpa a loiça no

cesto superior.Se a loiça não ficar perfeitamente limpa, lim-pe o braço aspersor. → "Limpar os braços aspersores", Página 46

12 Abertura de aspiração A abertura de aspiração é necessária para a → "Secagem", Página 14.

13 Abertura de descarga A abertura de descarga é necessária para a → "Secagem", Página 14.

14 Sistema de filtros Sistema de filtros → Página 4515 Depósito para o abrilhanta-

dorAdicione abrilhantador no depósito para oabrilhantador. → "Sistema de abrilhantador", Página 32

ComandosOs comandos permitem regular todas as funções do seu aparelho e obter informa-ções sobre o estado de operação.Com algumas teclas consegue executar diversas funções.

Page 19: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

19

set

1 2 3 4 5

78910

6

11

1 Tecla para LIGAR/DESLIGAR Ligar o aparelho → Página 39Desligar o aparelho → Página 40

2 Teclas de programa Programas

3 Indicação de admissão de água Indicação para entrada de água acende→ Página 48

4 Indicação de falta de sal especi-al

Sistema de amaciamento da água→ Página 29

5 Indicação de falta de abrilhan-tador

Sistema de abrilhantador → Página 32

6 Teclas de programa e funçõesadicionais

ProgramasFunções adicionais

7 Tecla Start e tecla de re-set

Iniciar o programa → Página 39Cancelar o programa → Página 40

8 Pré-seleção do tempo e teclasde regulação

Regular a pré-seleção do tempo→ Página 39Alterar as configurações de fábrica→ Página 44

9 Puxador da porta Abra a porta do aparelho. → Página 3910 Visor O visor exibe informações sobre o tem-

po restante ou as configurações de fá-brica. Através do visor e das teclas deregulação pode alterar as configuraçõesde fábrica. → "Alterar as configurações de fábrica",Página 44

Page 20: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

20

11 Tecla Se pressionar por aprox. 3 se-gundos, abre as configurações de fábri-ca. → "Alterar as configurações de fábrica",Página 44

Page 21: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

21

Programas

Programas

Aqui encontra uma vista geral dos pro-gramas reguláveis. Dependendo daconfiguração do aparelho estão dispo-níveis diferentes programas que se en-contram no painel de comandos do seuaparelho.Dependendo do programa selecionado,o tempo decorrido pode variar. O tem-po decorrido depende da temperaturada água, da quantidade de loiça, dograu de sujidade e das → "Funções adicionais", Página 23 sele-

cionadas. Com o sistema de abrilhanta-dor desligado ou falta de abrilhantador,o tempo decorrido altera-se.Os dados de consumo encontram-senas instruções breves. Os valores deconsumo referem-se às condições nor-mais e ao valor de dureza da água 13 - 16°dH. Fatores de influência diferentespodem conduzir a resultados diferen-tes, p. ex. temperatura da água ou pres-são na canalização.

PROGRAMA UTILIZAÇÃO CICLO DO PRO-GRAMA

FUNÇÕES ADICIO-NAIS

Intensivo 70°

Loiça:● Lave panelas,

frigideiras, loiçamenos delicadae talheres.

Grau de sujidade:● Remova os res-

tos de comidamuito agarra-dos, queimadosou secos e con-tendo amido ouclara de ovo.

Quando usar de-tergente em pó,pode aplicar umpouco deste pro-duto de limpeza naporta do aparelho.

Intensivo:● Pré-lavagem● Lavagem 70 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento

50 °C● Secagem

Todos→ "Funções adicio-nais", Página 23

Auto 45-65°

Loiça:● Lave vários tipos

de loiça e talhe-res.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida do-mésticos ligeira-mente secos.

Otimizado comsensor:● Otimizado em

função da suji-dade da águade lavagematravés de sen-sores.

Todos→ "Funções adicio-nais", Página 23

Page 22: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

22

PROGRAMA UTILIZAÇÃO CICLO DO PRO-GRAMA

FUNÇÕES ADICIO-NAIS

Eco 50°

Loiça:● Lave vários tipos

de loiça e talhe-res.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida do-mésticos ligeira-mente secos.

Programa econó-mico:● Pré-lavagem● Lavagem 50 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento

35 °C● Secagem

Todos→ "Funções adicio-nais", Página 23

Programa noctur-no

Loiça:● Lave vários tipos

de loiça e talhe-res.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida do-mésticos ligeira-mente secos.

Ruído otimizado::● Pré-lavagem● Lavagem 50 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento

35 °C● Secagem

Zona intensivaMeia cargaHigiene PlusSecagem extra→ "Funções adicio-nais", Página 23

Vidro 40°

Loiça:● Lave loiça deli-

cada, talheres,plásticos sensí-veis à tempera-tura, copos come sem pé no ces-to para coposcom pé.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida pou-co agarrados efrescos.

Delicado:● Pré-lavagem● Lavagem 40 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento

45 °C● Secagem

Zona intensivaVarioSpeedPlusMeia cargaSecagem extra→ "Funções adicio-nais", Página 23

Programa 1 h

Loiça:● Lave vários tipos

de loiça e talhe-res.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida do-mésticos ligeira-mente secos.

Com otimização detempo:● Lavagem 65 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento -

 °C● Secagem

Secagem extra→ "Funções adicio-nais", Página 23

Page 23: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

23

PROGRAMA UTILIZAÇÃO CICLO DO PRO-GRAMA

FUNÇÕES ADICIO-NAIS

Rápido 45°

Loiça:● Lave loiça deli-

cada, talheres,plásticos e vi-dros sensíveis àtemperatura.

Grau de sujidade:● Remova restos

de comida pou-co agarrados efrescos.

Com otimização detempo:● Lavagem 45 °C● Enxaguamento

intermédio● Enxaguamento

50 °C

Secagem extra→ "Funções adicio-nais", Página 23

Pré-lavagem

Loiça:● Lave todos os ti-

pos de loiça.Grau de sujidade:● Enxaguamento

a frio, lavagemintermédia.

Enxaguamentofrio:● Pré-lavagem

Nenhuma

Indicações para os Institutosde TestesOs Institutos de Testes recebem as indi-cações para execução de ensaios decomparação, p. ex. conforme aEN60436.Essas indicações referem-se às condi-ções de execução do teste, não aos re-sultados ou valores de consumo.

Pedido por e-mail para:[email protected]ão necessários o número de produto(E-Nr.) e o número de fabrico (FD), quese encontram na placa de característi-cas na porta do aparelho.

Funções adicionais

Funções adicionais

Lista com as funções adicionais regulá-veis. Dependendo da configuração doaparelho estão disponíveis diferentes

Page 24: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

24

funções adicionais que se encontramno painel de comandos do seu apare-lho.

FUNÇÕES ADICI-ONAIS

UTILIZAÇÃO

Economia de tem-po

● O tempo decor-rido é encurta-do em funçãodo programade lavagem em20% a 66%.

● Os consumosde água e deenergia sãoprolongados.

Meia carga

● Ativar com pou-ca loiça.

● Deite na câma-ra de lavagemuma dose dedetergente me-nor do que arecomendadapara uma cargacompleta.

● O tempo decor-rido é encurta-do.

● O consumo deágua e de ener-gia são reduzi-dos.

FUNÇÕES ADICI-ONAIS

UTILIZAÇÃO

Secagem extra

● Para um resul-tado de seca-gem melhora-do, a tempera-tura de enxa-guamento éaumentada e afase de seca-gem é prolon-gada.

● Especialmenteadequada parasecar peças deplástico.

● O consumo deenergia au-menta ligeira-mente e o tem-po decorridoprolonga-se.

Page 25: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

25

FUNÇÕES ADICI-ONAIS

UTILIZAÇÃO

Higiene

● Para manterum estado dehigiene elevadodo aparelho eda loiça, a tem-peratura é ele-vada e mantidapor um longoperíodo detempo.

● Especialmenteadequada paraa lavagem detábuas de cozi-nha ou bibe-rões.

● Com o uso con-tinuado destafunção, alcan-ça-se um maiorestado de higi-ene.

● Desta forma, otempo decorri-do e o consu-mo de energiaaumentam.

FUNÇÕES ADICI-ONAIS

UTILIZAÇÃO

Zona intensiva

● Ativar para car-ga mista comloiça muito epouco suja,p. ex. carregarpanelas e frigi-deiras muitosujas no cestoinferior e loiçacom um nívelnormal de suji-dade no cestosuperior.

● A pressão depulverização nocesto inferior éaumentada e atemperaturamáxima doprograma émantida pormais tempo.Desta forma, otempo decorri-do e o consu-mo de energiaaumentam.

Características

Características

Aqui obtém uma visão geral das carac-terísticas possíveis para o seu aparelhoe da sua utilização.As características dependem da varian-te do seu aparelho.

Page 26: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

26

Cesto superiorArrume chávenas e copos no cesto su-perior.

Para obter espaço para loiça maior, po-de ajustar a altura do cesto superior.

Regular o cesto superior comalavancas lateraisPara lavar peças de loiça maiores noscestos, regule a altura de inserção docesto superior.1. Puxe o cesto superior para fora.2. Para evitar uma queda brusca do

cesto para baixo, fixe o cesto na mar-gem superior lateralmente.

3. Pressione a alavanca esquerda e di-reita no exterior do cesto para den-tro.

O cesto pode baixar ligeiramente.

4. Baixe ou eleve uniformemente o ces-to para o nível adequado. → "Alturas do cesto", Página 29

Assegure que o cesto superior está àmesma altura de ambos os lados.

5. Insira o cesto.

Cesto inferiorArrume panelas e pratos no cesto inferi-or.

Pode arrumar pratos grandes até umdiâmetro de 31/34 cm conforme ilustra-do no cesto inferior.

Page 27: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

27

Gaveta para talheresArrume os talheres na gaveta para ta-lheres.

Arrume os talheres com os bicos e aspontas afiadas virados para baixo.Para obter mais espaço para talheresmais altos e mais largos, pode conver-ter a gaveta para talheres.

Converter a gaveta paratalheresPara obter mais espaço para talheresmais altos e mais largos, pode rebateras prateleiras laterais e virar as filas di-anteiras de espigões.1. Para rebater a prateleira lateral,

pressione a alavanca para a frente e rebata a prateleira lateral .

2. Para virar as filas dianteiras de espi-gões, pressione a alavanca para afrente e vire os espigões rebatíveis

.

12

3

DicaSe desejar colocar a gaveta para talhe-res de novo na posição original, levantea prateleira lateral até encaixar de for-ma audível.

Page 28: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

28

Prateleira para facasUtilize a prateleira para facas e o espaçopor baixo dela para chávenas e copospequenos ou para talheres maiores,p. ex. colheres de cozinhar ou talheresde servir.

Se não necessitar da prateleira para fa-cas, pode levantá-la.

Espigões rebatíveisUtilize os espigões rebatíveis para orga-nizar a loiça de forma segura, p. ex. pra-tos.

Para poder arrumar melhor as panelas,taças e copos, pode virar os espigõesrebatíveis.

Virar os espigões rebatíveisSe não necessitar dos espigões rebatí-veis, vire-a.1. Pressione a alavanca para a frente

e vire os espigões rebatíveis .

1 2

2. Para utilizar novamente os espigõesrebatíveis, levante-os.

a Os espigões rebatíveis encaixam deforma audível.

Page 29: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

29

Alturas do cestoRegule os cestos para a altura adequada.

Altura do aparelho 86,5 cm com gaveta para talheres

NÍVEL CESTO SUPERIOR CESTO INFERIOR1 máx. ø 18 cm 34 cm2 máx. ø 20,5 cm 30,5 cm3 máx. ø 23 cm 28 cm

Antes da primeira utilização

Antes da primeira utilização

Efetue as regulações para a primeiracolocação em funcionamento.

Efetuar a primeira colocaçãoem funcionamentoNa primeira colocação em funciona-mento ou após uma reposição às defini-ções de fábrica, têm de ser efetuadas asregulações.Condição prévia: O aparelho está insta-lado e ligado. → Página 15

1. Adicione sal especial. → Página 302. Adicionar abrilhantador.

→ Página 323. Ligar o aparelho. → Página 394. Regule o sistema de amaciamento da

água. → Página 305. Regule a quantidade de adição de

abrilhantador. → Página 33

Dica: Poderá alterar novamente estasregulações e outras configurações defábrica → Página 41 em qualquer mo-mento.

Sistema de amaciamento da água

Sistema de amaciamento da água

A água dura e calcária deixa depósitoscalcários na loiça e na cuba da máquinade loiça e pode entupir as peças do apa-relho.Para obter bons resultados de lavagem,pode amaciar a água com o sistema deamaciamento da água e sal especial.

Para evitar danos no aparelho, tem deser amaciada água com um grau de du-reza acima de 7 °dH.

Vista geral das regulações da dureza da águaAqui encontra uma vista geral dos valores reguláveis do grau de dureza da água.Pode solicitar o valor do grau de dureza da água junto da empresa local de forneci-mento de água ou determiná-lo com um aparelho de teste de dureza da água.

Page 30: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

30

GRAU DE DUREZADA ÁGUA °DH

GAMA DE DUREZA MMOL/L VALOR DE AJUSTE

0 - 6 macia 0 - 1,1 H:007 - 8 macia 1,2 - 1,4 H:019 - 10 média 1,5 - 1,8 H:0211 - 12 média 1,9 - 2,1 H:0313 - 16 média 2,2 - 2,9 H:0417 - 21 dura 3,0 - 3,7 H:0522 - 30 dura 3,8 - 5,4 H:0631 - 50 dura 5,5 - 8,9 H:07

Nota: Regule o seu aparelho para ograu de dureza da água determinado.Com um grau de dureza da água de 0 -6 °dH pode dispensar o sal especial edesligar o sistema de amaciamento daágua.

Regular o sistema de amacia-mento da águaRegule o aparelho para o grau de dure-za da água.1. Determine o grau de dureza da água

e o valor de ajuste adequado. → "Vista geral das regulações da dure-za da água", Página 29

2. Pressione .3. Para abrir as configurações de fábri-

ca, pressionar 3 segundos.a O visor exibe H:xx.a O visor exibe .4. Pressione a ou as vezes neces-

sárias até estar regulado o grau dedureza da água adequado.De fábrica está regulado o valorH:04.

5. Para memorizar as regulações, pres-sione por 3 segundos.

Sal especialCom sal especial é possível amaciar aágua.

Adicionar sal especialSe a indicação de falta de sal especialacender, adicione o sal especial imedia-tamente antes do início do programano respetivo depósito. A quantidade desal especial necessária depende dograu de dureza da água. Quanto maisalto o grau de dureza da água, maior aquantidade de adição de sal especial.

ATENÇÃO!● O detergente pode danificar o siste-

ma de amaciamento da água.● Apenas encha o depósito do siste-

ma de amaciamento da água comsal especial para máquinas de la-var loiça.

● O sal especial pode danificar a cubada máquina de loiça devido à corro-são.● Para que o sal especial excedente

seja lavado da cuba da máquinade loiça, adicione o sal especialimediatamente antes do início doprograma no respetivo depósito.

1. Desenrosque a tampa do depósitopara sal especial e retirar.

Page 31: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

31

2. Na primeira colocação em funciona-mento: encher completamente o de-pósito com água.

3. Nota: Use apenas sal especial paramáquinas de lavar loiça.Não utilize pastilhas de sal.Não utilize sal de mesa.Nunca deite sal especial no depósito.

a

Funil Encha completamente o depósitocom sal especial. A água do depósitodesloca-se e escorre para fora.

4. Colocar a tampa no depósito e fe-char, rodando.

Desligar o sistema de amacia-mento da águaNotaPara evitar danos no aparelho, desligue osistema de amaciamento da água apenasnos seguintes casos:● O grau de dureza da água é de, no

máximo, 21 °dH e utiliza um deter-gente combinado com substitutos de

sal. De acordo com as indicações dofabricante, na maioria das vezes osdetergentes combinados com substi-tutos de sal só podem ser utilizadosaté um grau de dureza da água de21 °dH sem a adição de sal especial.

● O grau de dureza da água é de 0 -6 °dH. Pode dispensar o sal especial.

1. Pressione .2. Para abrir as configurações de fábri-

ca, pressionar 3 segundos.a O visor exibe H:xx.a O visor exibe .3. Pressione ou as vezes necessá-

rias até o visor exibir H:00.4. Para memorizar as regulações, pres-

sione por 3 segundos.a O sistema de amaciamento da água

está desligado e a indicação de faltade sal está desativada.

Regeneração do sistema deamaciamento da águaPara garantir um funcionamento semfalhas do sistema de amaciamento daágua, o aparelho efetua em intervalosregulares uma regeneração do sistemade amaciamento da água.A regeneração do sistema de amacia-mento da água ocorre em todos os pro-gramas antes do fim do ciclo de lava-gem principal. O tempo decorrido e osvalores de consumo, p. ex. de água ecorrente elétrica, aumentam.

Vista geral dos valores de consumo na regeneração do sistemade amaciamento da águaAqui encontra uma vista geral do tempo decorrido máximo adicional e dos valoresde consumo máximos na regeneração do sistema de amaciamento da água.Pode consultar a coluna válida para a variante do seu aparelho através do consumode água no programa Eco 50° nas instruções breves.

Page 32: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

32

CONSUMO DEÁGUA EM LI-TROS (CONSO-ANTE VARIAN-TE DO APARE-LHO)

REGENERA-ÇÃO DO SISTE-MA DE AMACI-AMENTO DAÁGUA APÓS XCICLOS DE LA-VAGEM

TEMPO DE-CORRIDO ADI-CIONAL EMMINUTOS

CONSUMO EX-TRA DE ÁGUAEM LITROS

CONSUMO EX-TRA DE COR-RENTE ELÉTRI-CA EM KWH

6,5 / 6,7 8 7 5 0,057,5 / 7,7 7 7 5 0,059,5 6 7 5 0,05a partir de 10,5 5 7 5 0,05

Os valores de consumo indicados sãovalores de medição de laboratório, de-terminados de acordo com o padrão vá-lido e mediante o programa Eco 50°, as-

sim como o valor regulado de fábricado grau de dureza da água de 13 - 16°dH.

Sistema de abrilhantador

Sistema de abrilhantador

Com o sistema de abrilhantador e abri-lhantador pode deixar a loiça e os co-pos sem manchas e perfeitamente lim-pos.

AbrilhantadorPara obter excelentes resultados de se-cagem, utilize abrilhantador.Deverá utilizar apenas abrilhantadorpróprio para máquinas de lavar loiça deuso doméstico.

Adicionar abrilhantadorSe a indicação de falta de abrilhantadoracender, adicione abrilhantador. Deveráutilizar apenas abrilhantador própriopara máquinas de lavar loiça de uso do-méstico.1. Pressione a lingueta na tampa do de-

pósito para abrilhantador e levan-te .

1

2

2. Adicione abrilhantador até à marcade máx.

max

Page 33: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

33

3. Se o abrilhantador transbordar, reti-re-o da cuba da máquina de loiça.O abrilhantador que transbordou po-de provocar uma formação excessivade espuma na lavagem.

4. Feche a tampa do depósito para abri-lhantador.

a A tampa encaixa de forma audível.

Regular a quantidade de adi-ção de abrilhantadorSe a loiça apresentar riscos ou manchasde água, altere a quantidade de adiçãode abrilhantador.1. Pressione .2. Para abrir as configurações de fábri-

ca, pressionar 3 segundos.a O visor exibe H:xx.a O visor exibe .3. Pressione as vezes neces-

sárias até o visor exibir o valor regu-lado de fábrica r:05.

4. Pressione ou as vezes necessá-rias até estar regulada a quantidadede adição de abrilhantador adequa-da.De fábrica está regulado o valor r:05.– Um nível mais baixo fornece me-

nos abrilhantador na lavagem ereduz os riscos na loiça.

– Um nível mais elevado adicionamais abrilhantador à lavagem, re-duz as manchas de água e geraum resultado de secagem superi-or.

5. Para memorizar as regulações, pres-sione por 3 segundos.

Desligar o sistema de abri-lhantadorSe a indicação de falta de abrilhantadorperturbar, p. ex. se usar um detergentecombinado com componente de abri-lhantador, poderá desligar o sistema deabrilhantador.Dica: A função do abrilhantador é limi-tada nos detergentes combinados. Seutilizar abrilhantador, obtém normal-mente melhores resultados.1. Pressione .2. Para abrir as configurações de fábri-

ca, pressionar 3 segundos.a O visor exibe H:xx.a O visor exibe .3. Pressione as vezes neces-

sárias até o visor exibir o valor regu-lado de fábrica r:05.

4. Pressione ou as vezes necessá-rias até o visor exibir r:00.

5. Para memorizar as regulações, pres-sione por 3 segundos.

a O sistema de abrilhantador está des-ligado e a indicação de falta de abri-lhantador está desativada.

Page 34: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

34

Detergentes

Detergentes

Fique a saber quais são os detergentesadequados para o seu aparelho.

Detergentes adequadosUtilize apenas detergentes adequadospara a máquina de lavar loiça. São ade-quados tanto detergentes simples co-mo detergentes combinados.Para obter resultados de lavagem e se-cagem ideais, utilize detergentes sim-ples em combinação com a aplicaçãoem separado de sal especial→ Página 30 e abrilhantador→ Página 32.Os detergentes modernos e eficientesutilizam sobretudo uma composição debaixo teor alcalino com enzimas. As en-zimas dissolvem os resíduos e gordu-ras. Para remover manchas de cor,p. ex. chá, ketchup, são utilizados pro-dutos branqueadores à base de oxigé-nio.Nota: Siga as instruções do fabricantede cada detergente.

DETERGEN-TES

DESCRIÇÃO

Pastilhas As pastilhas são ade-quadas para todas asfunções de lavagem enão têm de ser dosea-das.Em programas curtosas pastilhas podemnão conseguir dissol-ver-se totalmente edeixar manchas dedetergente. Isso podeprejudicar a eficáciade lavagem.

DETERGEN-TES

DESCRIÇÃO

Detergenteem pó

Os detergentes em pósão recomendadospara programas cur-tos.A quantidade podeser adaptada ao graude sujidade.

Detergenteslíquidos

Os detergentes líqui-dos atuam mais rapi-damente e são reco-mendados para pro-gramas curtos sempré-lavagem.Pode acontecer que odetergente líquidoadicionado saia mes-mo com a câmara dodetergente fechada.Isto não é uma falha enão é crítico se respei-tar o seguinte:● Selecione apenas

um programa sempré-lavagem.

● Não defina umapré-seleção dotempo para o iníciodo programa.

A quantidade podeser adaptada ao graude sujidade.

Detergentes simplesOs detergentes simples são produtosque não contêm outros componentespara além do detergente, p. ex. deter-gente em pó ou detergente líquido.Com os detergentes em pó e os deter-gentes líquidos, a quantidade pode seradaptada individualmente ao grau desujidade da loiça.

Page 35: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

35

Para obter um melhor resultado de la-vagem e de secagem e evitar danos noaparelho, utilize adicionalmente sal es-pecial → Página 30 e abrilhantador→ Página 32.

Detergentes combinadosPara além dos detergentes simples tra-dicionais é oferecida no mercado umasérie de produtos com funções adicio-nais. Estes produtos, para além do de-tergente, têm também abrilhantador esal (3in1) e, dependendo da combina-ção, (4in1, 5in1, ...) têm ainda compo-nentes adicionais, como p. ex., proteçãode copos ou produto para dar brilho aoinox.Normalmente, de acordo com a indica-ção do fabricante, os detergentes com-binados funcionam apenas até um graude dureza da água de 21 °dH. Com umgrau de dureza da água acima de21 °dH têm de ser adicionados sal espe-cial e abrilhantador. Para os melhoresresultados de lavagem e de secagemrecomendamos a utilização de sal espe-cial e abrilhantador com um grau dedureza da água a partir de 14 °dH. Seutilizar detergentes combinados, o pro-grama de lavagem adapta-se automati-camente, de modo que seja sempre ob-tido o melhor resultado possível de la-vagem e de secagem.

Detergentes não adequadosNão utilize detergentes que possamcausar danos no aparelho ou que sejamprejudiciais para a saúde.

DETERGEN-TES

DESCRIÇÃO

Detergente delavagem ma-nual de loiça

O detergente de lava-gem manual de loiçapode provocar umaelevada formação deespuma e danos noaparelho.

Detergentecom cloro

Os resíduos de clorona loiça podem serprejudiciais para asaúde.

Indicações sobre os detergen-tesObserve as indicações sobre os deter-gentes na utilização diária.● Regra geral, detergentes com a iden-

tificação "Bio" ou "Eco" utilizam (paraproteção do ambiente) menoresquantidades de substâncias ativas ouprescindem por completo de deter-minados componentes. A eficácia delavagem pode ser limitada.

● Regule o sistema de abrilhantador eo sistema de amaciamento da águapara o detergente simples ou combi-nado utilizado.

● De acordo com as indicações do fa-bricante, na maioria das vezes os de-tergentes combinados com substitu-tos de sal só podem utilizados atéum determinado grau de dureza daágua de 21 °dH sem a adição de salespecial. Para os melhores resulta-dos de lavagem e de secagem reco-mendamos a utilização de sal especi-al com um grau de dureza da água apartir de 14 °dH.

Page 36: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

36

● Para evitar que cole, segure no de-tergente com embalagem protetorasolúvel em água apenas com asmãos secas e coloque-o apenas nu-ma câmara do detergente seca.

● Mesmo se a indicação de falta deabrilhantador e a indicação de faltade sal especial acenderem, os pro-gramas de lavagem decorrem semproblemas se forem utilizados deter-gentes combinados.

● A função do abrilhantador é limitadanos detergentes combinados. Se uti-lizar abrilhantador, obtém normal-mente melhores resultados.

● Utilize pastilhas com capacidade desecagem especial.

Adicionar detergente1. Para abrir o depósito do detergente

pressione a tranca de bloqueio.2. Adicionar detergente no depósito do

detergente seco.

15 ml25 ml50 ml

Se utilizar pastilhas, basta uma pasti-lha. Coloque a pastilha transversal-mente.

Se utilizar detergente em pó ou líqui-do, observe as indicações de quanti-dade do fabricante e a divisão daquantidade no depósito do detergen-te.Em caso de sujidade normal, são su-ficientes 20 ml – 25 ml de detergente.Se a loiça estiver pouco suja, umaquantidade um pouco menor de de-tergente do que a indicada geral-mente é suficiente.

3. Feche a tampa do depósito do deter-gente.

a A tampa encaixa de forma audível.a Dependendo do programa, a câmara

do detergente abre automaticamen-te no momento oportuno no decursodo programa. Os detergentes em póou líquidos distribuem-se na cuba damáquina de loiça e são dissolvidos.As pastilhas são colocadas no com-partimento para as pastilhas e dissol-vem-se gradualmente. Não coloqueobjetos no compartimento para aspastilhas para que a pastilha se pos-sa dissolver uniformemente.

Dica: Se utilizar detergente em pó e se-lecionar um programa com pré-lava-gem, pode adicionar um pouco de de-tergente na porta interior do aparelho.

Page 37: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

37

Loiça

Loiça

Lave apenas loiça que é adequada paraa máquina de lavar loiça.Nota: Decorações com vidrado, peçasde alumínio e de prata podem ter ten-dência para desbotar ou mudar de corcom a lavagem. Alguns tipos de vidromais sensíveis podem ficar baços apósalguns ciclos de lavagem.

Vidros e loiça danificadosEvite vidros e loiça danificados.

CAUSA RECOMENDAÇÃOA loiça menciona-da em seguidanão deve ser lava-da na máquina delavar loiça:● Talheres e pe-

ças de madeira● Copos com de-

coração, loiçaartesanal e loi-ça antiga

● Peças de mate-rial sintéticonão resistenteà temperatura

● Loiça de cobree estanho

● Loiça suja decinza, cera, lu-brificante outinta

● Peças de loiçamuito peque-nas

Lave apenas loiçaidentificada pelofabricante comoadequada paramáquina de lavarloiça.

CAUSA RECOMENDAÇÃOO vidro e a loiçanão são adequa-dos para máquinade lavar loiça.

Lave apenas vi-dros e porcelanasidentificados pelofabricante comoadequados paramáquina de lavarloiça.

A composição quí-mica do detergen-te provoca danos.

Utilize apenas umdetergente identi-ficado pelo fabri-cante como segu-ro para lavar loiça.

Detergentes alca-linos muito cáusti-cos ou muito áci-dos, especialmen-te do setor comer-cial ou industrial,em combinaçãocom alumínio nãosão adequadospara a máquinade lavar loiça.

Se usar detergen-tes alcalinos mui-to cáusticos oumuito ácidos, es-pecialmente dosetor comercialou industrial, nãocoloque peças dealumínio na cubade lavagem.

A temperatura daágua do progra-ma é demasiadoelevada.

Selecione um pro-grama com tem-peraturas maisbaixas.Retire o vidro e ostalheres do apare-lho pouco depoisdo fim do progra-ma.

Arrumar a loiçaArrume corretamente a loiça, para oti-mizar o resultado de lavagem e evitardanos na loiça e no aparelho.Dicas● Se utilizar o aparelho, poupa energia

e água em comparação com a lava-gem à mão.

Page 38: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

38

● Para poupar energia e água, carre-gue o aparelho até à quantidade deloiça indicada. → "Dados técnicos", Página 63

● Para obter melhores resultados delavagem e secagem, coloque as pe-ças abauladas e com cavidades incli-nadas, de modo que a água possaescorrer.

1. Retirar os restos de comida da loiça.Para poupar recursos, não pré-lavara loiça sob água corrente.

2. Arrume a loiça e observe o seguinte:– Arrume a loiça muito suja no cesto

inferior, p. ex. panelas. Devido aoforte jato de água obtém-se ummelhor resultado de lavagem daloiça.

– Para evitar danos na loiça, arru-me-a de forma a ficar bem apoia-da e a não cair.

– Para evitar ferimentos, arrume ostalheres com os bicos e as pontasafiadas virados para baixo.

– Coloque os recipientes com aber-turas para baixo, para que não seacumule água no recipiente.

– Não bloqueie os braços asperso-res para que estes possam rodar.

– Não coloque peças pequenas nocompartimento para as pastilhas enão o bloqueie com loiça, paranão travar a tampa da câmara dodetergente.

Retirar a loiça

AVISOPerigo de ferimentos!

A loiça quente pode provocar quei-maduras na pele. A loiça quente ésensível ao choque, pode partir eprovocar ferimentos.

● Após o fim do programa, deixe a loi-ça arrefecer um pouco e só depoisretire.

1. Para evitar a queda de gotas de águasobre a loiça, retire a loiça de baixopara cima.

2. Verificar a cuba da máquina de loiçae os acessórios quanto a sujidades e,se necessário, limpar. → "Limpeza e manutenção",Página 44

Page 39: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

39

Operação base

Operação base

Aqui obtém as informações essenciaissobre a operação do seu aparelho.

Abrir a porta do aparelho● Abra a porta do aparelho.

Ligar o aparelho● Pressione .

Está predefinido o programa Eco 50°.O programa Eco 50° é um programaparticularmente ecológico e extraor-dinariamente adequado para loiçacom sujidade normal. Este é o pro-grama mais eficiente na combinaçãode consumo de energia e de águapara este tipo de loiça e está em con-formidade com o regulamento UE re-lativo aos requisitos de conceçãoecológica.Se não usar o aparelho por 15 minu-tos, este desliga-se automaticamen-te.

Regular o programaPara adaptar a lavagem à sujidade daloiça, regule um programa adequado.● Pressione a tecla de programa ade-

quada.a O programa está regulado e a tecla

de programa pisca.

Regular uma função adicionalPara complementar o programa de la-vagem selecionado, pode regular fun-ções adicionais.Nota: As funções adicionais ativáveisdependem do programa selecionado.

● Pressione a tecla da função adicionaladequada.

a A função adicional está regulada e atecla de função adicional pisca.

Regular a pré-seleção do tem-po1. Pressione   ou   .a No visor surge "00h:00m".2. Regule o início do programa deseja-

do com   ou   .3. Pressione .a A pré-seleção do tempo está ativada.

Dica: Desativa a pré-seleção do tempose pressionar   ou   as vezesnecessárias até o visor exibir"00h:00m".

Iniciar o programa● Pressione .a O programa termina quando o visor

exibir "00h:00m".

Notas● Se quiser adicionar loiça durante a

operação, não utilize o compartimen-to para as pastilhas como pega parao cesto superior. Poderia tocar napastilha parcialmente dissolvida.

● Apenas pode trocar o programa emcurso se cancelar o programa. → "Cancelar o programa", Página 40

● Para poupar energia, o aparelho des-liga-se automaticamente 1 minutoapós o fim do programa. Se abrir aporta do aparelho imediatamenteapós o fim do programa, o aparelhodesliga-se após 4 segundos.

Page 40: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

40

Interromper o programaNota: Se abrir a porta do aparelho como aparelho quente, encostar sempreprimeiro a porta do aparelho durantealguns minutos e só depois fechar aporta. Dessa forma evita que se formeuma sobrepressão no aparelho e que aporta do aparelho salte.1. Pressione .a O programa é memorizado e o apa-

relho desliga-se.2. Para prosseguir com o programa,

pressione .

Cancelar o programaPara terminar o programa prematura-mente ou para mudar um programa jáiniciado, tem de o cancelar.1. Abra a porta do aparelho.2. Pressione durante

aprox. 3 segundos.3. Feche a porta do aparelho.a O programa é cancelado e está con-

cluído após aprox. 1 minuto.

Desligar o aparelho1. Observe as indicações relativas à uti-

lização segura → Página 13.2. Pressione .

Dica: Se pressionar durante a lava-gem, o programa em curso é interrom-pido. Se ligar o aparelho, o programacontinua automaticamente.

Page 41: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

41

Regulações base

Regulações base

Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades.

Vista geral das configurações de fábricaAs configurações de fábrica dependem das características do seu aparelho.

CONFIGURAÇÃODE FÁBRICA

TEXTO DOVISOR

SELEÇÃO DESCRIÇÃO

Dureza da água H:04 H:00 - H:07 Regule o sistema de amacia-mento da água para a durezada água.→ "Regular o sistema de amaci-amento da água", Página 30O nível H:00 desliga o sistemade amaciamento da água.

Adição de abri-lhantador

r:05 r:00 - r:06 Regule a quantidade de adi-ção de abrilhantador. → "Regular a quantidade deadição de abrilhantador",Página 33Com o nível r:00 desligue osistema de abrilhantador.

Regulação do sen-sor

SE:00 SE:00 - SE:02 Regule o sensor de água paraa deteção de sujidade.

Secagem Extra d:00 d:00 - d:01 No enxaguamento, a tempe-ratura é elevada e é obtido,assim, um melhor resultadode secagem. O tempo decorri-do pode, com isso, aumentarde forma insignificante.Nota: Não adequado para pe-ças de loiça delicadas.Ligue "d:01" ou desligue"d:00" secagem extra.

Page 42: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

42

CONFIGURAÇÃODE FÁBRICA

TEXTO DOVISOR

SELEÇÃO DESCRIÇÃO

Água quente A:00 A:00 - A:01 Regule a ligação de água friaou ligação de água quente.Regule o aparelho apenas pa-ra água quente, se a águaquente estiver disponível apartir de uma fonte de ener-gia favorável e a instalaçãoestiver corretamente executa-da, p. ex., uma instalação deenergia solar com tubo de cir-culação. A temperatura daágua deve ser de, no mínimo,40 °C e, no máximo, 60 °C.Ligue "A:01" ou desligue"A:00" a água quente.

Iluminação interi-or

E:01 E:00 - E:01 Iluminação do interior.● Com a regulação "E:00" a

iluminação interior é desli-gada.

● Com a regulação "E:01" ailuminação interior podeser ativada através da teclaLIGAR/DESLIGAR .

● Com a regulação a ilumina-ção interior acende-se aoabrir a porta do aparelho.

A iluminação interior desliga-se automaticamente após 15minutos.

Page 43: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

43

CONFIGURAÇÃODE FÁBRICA

TEXTO DOVISOR

SELEÇÃO DESCRIÇÃO

Time-beam-on-floor

S:01 S:00 - S:01 Ligue ou desligue a Time-be-am-on-floor.Durante o ciclo do programa,é projetada a informação deestado sobre a pré-seleção dotempo, o programa ou o tem-po restante no chão, por bai-xo da porta do aparelho. Como rodapé puxado para a fren-te ou em caso de instalaçãoem móvel alto com a frentedo móvel a terminar de formarematada com o aparelho, aindicação não está visível.O nível "S:00" desliga a Time-beam-on-floor.

Programa inicial SP:01 SP:00 - SP:01 Regule o programa predefini-do ao ligar o aparelho.● Com a regulação "SP:00",

está predefinido o últimoprograma selecionadoquando o aparelho é liga-do.

● Com a regulação "SP:01",está predefinido o progra-ma Eco 50° quando o apa-relho é ligado.

Volume do sinal SL:02 SL:00 -SL:03 Regular o volume do sinal.Indicação acústica do fim doprograma por um sinal sono-ro.O nível "SL:00" desliga o sinalsonoro.

Volume das teclas bl:02 bl:00 - bl:03 Regule o volume das teclasdurante a operação. O nível"bl:00" desliga os sons das te-clas.

Configurações defábrica

rE Inicie com Reponha as regulações alte-radas para as regulações defábrica.As regulações têm de ser fei-tas na primeira colocação emfuncionamento.

Page 44: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

44

Alterar as configurações de fá-brica1. Abra a porta do aparelho.2. Pressione .3. Para abrir as configurações de fábri-

ca, pressionar 3 segundos.a O visor exibe H:xx.a O visor exibe .

4. Premir as vezes necessári-as até o visor exibir a regulação dese-jada.

5. Pressione ou as vezes necessá-rias até o visor exibir o valor adequa-do.Pode alterar várias regulações.

6. Para memorizar as regulações, pres-sione por 3 segundos.

7. Feche a porta do aparelho.

Limpeza e manutenção

Limpeza e manutenção

Para que o seu aparelho se mantenhadurante muito tempo operacional, deveproceder a uma limpeza e manutençãocuidadosa do mesmo.

Limpar a cuba da máquina deloiça

AVISOPerigo de danos para a saúde!

A utilização de detergentes com clo-ro pode pôr em risco a saúde.

● Nunca utilize detergentes com cloro.

1. Remova as impurezas maiores exis-tentes no interior da máquina comum pano húmido.

2. Adicione detergente na câmara dodetergente.

3. Selecione o programa com a tempe-ratura mais alta.

4. Inicie o programa sem loiça.→ Página 39

Interior com autolimpezaPara remover depósitos, o aparelhoexecuta em intervalos regulares umaautolimpeza do interior.Para a autolimpeza, o ciclo do progra-ma é adaptado automaticamente, p. ex.é brevemente aumentada a temperatu-ra de lavagem. Os valores de consumopodem aumentar, p. ex. água e corren-te.Se a autolimpeza do interior já não forsuficiente e existirem depósitos, obser-ve estas informações: → "Limpar a cuba da máquina de loiça",Página 44.

Produtos de limpezaUtilize apenas produtos de limpeza ade-quados para a limpeza do aparelho.→ "Utilização segura", Página 13

Page 45: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

45

Dicas para o tratamento doaparelhoObserve as dicas para o tratamento doaparelho, para manter o funcionamentodo seu aparelho de forma duradoura.

MEDIDA VANTAGEMLimpe regular-mente os vedan-tes da porta, aparte frontal damáquina de lavarloiça e o painel decomandos comum pano húmidoe detergente.

As peças do apa-relho permane-cem limpas e higi-enizadas.

No caso de perío-dos de inatividademaiores, deixe aporta do aparelhoentreaberta.

É evitada uma for-mação de odoresdesagradáveis.

Sistema de filtrosO sistema de filtros filtra impurezasmaiores do ciclo de lavagem.

1

2

3

1 Microfiltro

2 Filtro fino

3 Filtro grosso

Limpar os filtrosAs impurezas da água de lavagem po-dem entupir os filtros.1. Depois de cada lavagem, verifique se

existem resíduos nos filtros.2. Rode o filtro grosso para a esquerda

e retire o sistema de filtros .● Certifique-se de que não há obje-

tos estranhos no corpo da bomba.

1

2

3. Retire o microfiltro para baixo.

4. Pressione as linguetas de bloqueio e retire o filtro grosso para cima.

Page 46: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

46

1

2

5. Limpe os elementos do filtro sobágua corrente.Limpe cuidadosamente a margemsuja entre o filtro grosso e o filtro fi-no.

6. Monte o sistema de filtros.Certifique-se de que as linguetas debloqueio estão encaixadas no filtrogrosso.

7. Coloque o sistema de filtros no apa-relho e rode o filtro grosso para a di-reita.Certifique-se de que as marcações deseta ficam alinhadas.

Limpar os braços aspersoresCalcário e sujidades provenientes daágua de lavagem podem bloquear osorifícios e os apoios dos braços asper-sores. Limpe os braços aspersores comregularidade.1. Desenrosque o braço aspersor supe-

rior e remova para baixo .

1

2

2. Remova o braço aspersor inferior pa-ra cima.

3. Verificar a existência de entupimen-tos nos orifícios de saída dos braçosaspersores sob água corrente e, senecessário, remover os corpos estra-nhos.

4. Coloque o braço aspersor inferior.a O braço aspersor encaixa de forma

audível.5. Coloque e enrosque bem o braço as-

persor superior.

Page 47: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

47

Eliminar anomalias

Eliminar anomalias

As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador.Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a elimina-ção de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários.

AVISOPerigo de choque elétrico!

As reparações incorretas são perigosas.● As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualifica-

dos.● Para a reparação do aparelho só podem ser utilizadas peças sobresselentes ori-

ginais.● Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substi-

tuído por um cabo de ligação específico, disponível junto do fabricante ou da suaAssistência Técnica.

Código de falha/indicação de falha/sinal

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASE:07 está aceso. A abertura de aspira-

ção está coberta porpeças de loiça.

● Arrume as peças de loiça noaparelho de forma a que aabertura de aspiração→ Página 17 fique livre.

E:12 está aceso. O aparelho detetou umelemento de aqueci-mento calcificado.

1. Descalcifique o aparelho.2. Opere o aparelho com o sis-

tema de amaciamento daágua.

E:14 está aceso. O sistema de proteçãoda água está ativado.

1. Feche a torneira da água.2. Contacte a Assistência Técni-

ca.

E:15 está aceso. O sistema de proteçãoda água está ativado.

1. Feche a torneira da água.2. Contacte a Assistência Técni-

ca.

E:16 está aceso. Escorre água do apare-lho permanentemente.

1. Feche a torneira da água.2. Contacte a Assistência Técni-

ca.

E:18 ou indicação paraentrada de água acen-de.

A mangueira de admis-são está dobrada.

● Coloque a mangueira de ad-missão sem dobras.

A torneira da água estáfechada.

● Abra a torneira da água.

Page 48: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

48

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASE:18 ou indicação paraentrada de água acen-de.

A torneira da água estáencravada ou calcifica-da.

● Abra a torneira da água.Com a entrada de água aber-ta, o caudal deve ser no mí-nimo de 10 l/min.

O filtro na entrada deágua está entupido.

1. Desligue o aparelho.2. Retire a ficha de rede.3. Feche a torneira da água, ro-

dando.4. Desenrosque a ligação de

água.5. Retire o filtro da mangueira

de admissão.

6. Limpe o filtro.7. Coloque o filtro na manguei-

ra de admissão.8. Enrosque a ligação de água.9. Verifique se a ligação de

água está bem estanque.10. Estabeleça a alimentação

elétrica.11. Ligue o aparelho.

E:22 está aceso. Os filtros estão sujosou entupidos.

● Limpe os filtros. → "Limpar os filtros",Página 45

E:24 está aceso. A águanão é escoada.

A mangueira de esgotoestá entupida ou do-brada.

1. Instale a mangueira de esgo-to sem dobrar.

2. Remova os resíduos.

A ligação ao sifão aindaestá fechada.

● Verifique a ligação ao sifão e,em caso de necessidade,abra-a.

Page 49: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

49

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASE:24 está aceso. A águanão é escoada.

A tampa da bomba deescoamento está solta.

● Encaixe bem a tampa dabomba de escoamento→ Página 62.

E:25 está aceso. A bomba de escoamen-to está bloqueada.

● Limpe a bomba de escoa-mento. → "Limpar a bomba de escoa-mento", Página 62

A tampa da bomba deescoamento está solta

● Encaixe bem a tampa dabomba de escoamento→ Página 62.

E:27 está aceso. A tensão da rede é de-masiado baixa.

Não há falha do aparelho.1. Contacte um eletricista.2. Solicite a verificação da insta-

lação elétrica e da tensão darede a um eletricista.

Aparece outro códigode erro no visor.E:01 até E:30

Existe uma falha técni-ca.

1. Pressione .2. Retire a ficha do aparelho ou

desligue o disjuntor.3. Aguarde, no mínimo, 2 minu-

tos.4. Ligue a ficha do aparelho a

uma tomada ou ligue o dis-juntor.

5. Ligue o aparelho.6. Se o problema ocorrer nova-

mente:● Pressione .● Feche a torneira da

água.● Retire a ficha de rede.● Contacte a Assistência

Técnica e indique o có-digo de erro.

Resultado de lavagem

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASA loiça não está seca. O abrilhantador seleci-

onado não é adequadoou foi usada uma dosa-gem insuficiente.

1. Adicione abrilhantador→ Página 32.

2. Regule a quantidade de adi-ção de abrilhantador.

Page 50: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

50

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASA loiça não está seca. O programa ou a op-

ção de programa nãotem fase de secagemou a mesma é demasi-ado curta.

● Selecione um programa comsecagem, p. ex. programa In-tensivo, Forte ou ECO.Algumas teclas de opção re-duzem o resultado de seca-gem, p. ex. Variospeed.

A água acumula-se emcavidades da loiça oudos talheres.

● Arrume a loiça o mais incli-nada possível.

O detergente combina-do utilizado tem defici-ente capacidade de se-cagem.

1. Utilize abrilhantador paraaumentar a capacidade desecagem.

2. Utilize outro detergentecombinado com uma maiorcapacidade de secagem.

A secagem Extra paraaumento da secagemnão foi ativada.

● Ative a secagem extra.

A loiça foi retirada de-masiado cedo ou oprocesso de secagemainda não tinha termi-nado.

1. Aguarde até ao fim do pro-grama.

2. Retire a loiça só 30 minutosapós o fim do programa.

O abrilhantador utiliza-do tem capacidade desecagem limitada.

● Utilize abrilhantador de mar-ca.Os produtos ecológicos po-dem apresentar uma eficácialimitada.

A loiça de plástico nãoestá seca.

Nenhum erro. Devido àmenor capacidade deretenção do calor, oplástico não seca tãobem.

● Não é possível apresentaruma solução.

Page 51: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

51

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASOs talheres não estãosecos.

Os talheres estão malarrumados no cestopara talheres ou na ga-veta para talheres.

1. Arrume corretamente os ta-lheres. → "Arrumar a loiça", Página 37

2. Se possível, arrume os talhe-res separados.

3. Evite pontos de encosto.

Interior do aparelho fi-ca molhado após a la-vagem.

Nenhum erro. Devidoao princípio de seca-gem por condensação,a existência de gotasde água na cuba damáquina de loiça é ne-cessária e desejada. Ahumidade do ar con-densa-se nas paredesinteriores do aparelho,escorre e é bombeadapara fora.

Nenhuma ação necessária.

Restos de comida naloiça.

Loiça arrumada dema-siado apertada.

1. Arrume a loiça com espaçolivre suficiente.Os jatos de água têm deatingir a superfície da loiça.

2. Evite pontos de encosto.

O cesto está demasia-do cheio.

1. Arrume a loiça com espaçolivre suficiente.Os jatos de água têm deatingir a superfície da loiça.

2. Evite pontos de encosto.

A rotação do braço as-persor está bloqueada.

● Arrume a loiça de modo aque esta não impeça a rota-ção do braço aspersor.

Os orifícios do braçoaspersor estão entupi-dos.

● Limpe os braços aspersores→ Página 46.

Os filtros estão sujos. ● Limpe os filtros. → "Limpar os filtros",Página 45

Os filtros estão mal co-locados e/ou não en-caixados.

1. Coloque os filtros correta-mente. → "Sistema de filtros",Página 45

Page 52: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

52

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASRestos de comida naloiça.

2. Encaixe os filtros.

Foi selecionado umprograma de lavagemdemasiado fraco.

● Selecione um programa delavagem mais forte.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

A pré-lavagem da loiçafoi demasiado intensa.Os sensores optarampor um ciclo de progra-ma menos intenso. Hásujidades persistentesque não podem ser to-talmente removidas.

● Retire os restos maiores decomida e não faça a pré-lava-gem da loiça.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

Os recipientes altos eestreitos não ficambem lavados quandoarrumados nos cantos.

● Não arrume recipientes altose estreitos demasiado incli-nados nem na área dos can-tos.

O cesto superior nãoestá à mesma altura àdireita e à esquerda.

● Regule o cesto superior àmesma altura à direita e àesquerda.

Resíduos de detergen-te no aparelho

A tampa da câmara dodetergente está blo-queada por peças deloiça e não se abre.

1. Arrume a loiça no cesto su-perior de forma a que ocompartimento para as pas-tilhas não fique bloqueadopor loiça. → "Arrumar a loiça", Página 37As peças de loiça bloqueiama tampa do detergente.

2. Não coloque loiça e aromati-zantes no compartimentopara as pastilhas.

A tampa da câmara dodetergente está blo-queada pela pastilha enão se abre.

● Coloque a pastilhas transver-salmente na câmara do de-tergente e não de pé.

As pastilhas são utiliza-das no programa rápi-do ou no programacurto. O tempo de dis-solução das pastilhasnão é alcançado.

● Selecione um programamais forte ou utilize deter-gente em pó → Página 34.

Page 53: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

53

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASResíduos de detergen-te no aparelho

A eficácia de lavagem edissolução diminui emcaso de períodos de ar-mazenamento maioresou se o detergente es-tiver muito engruma-do.

● Mude de detergente→ Página 34.

Há manchas de águaem peças de plástico.

Não é possível evitar aformação de gotas emsuperfícies plásticas.Após a secagem, sãovisíveis manchas deágua.

● Selecione um programamais forte.

● Arrume a loiça inclinada. → "Arrumar a loiça", Página 37

● Utilize abrilhantador. → "Abrilhantador", Página 32

● Regule o sistema de amacia-mento da água para um ní-vel superior.

No interior do aparelhoou na porta há resquí-cios solúveis e que sepodem limpar.

As substâncias conti-das nos detergentesacumulam-se. Normal-mente não é possíveleliminar estes resquíci-os com produtos quí-micos.

● Mude de detergente→ Página 34.

● Limpe o aparelho mecanica-mente.

Resquícios brancosacumulam-se no interi-or do aparelho.

1. Regule corretamente o siste-ma de amaciamento daágua.Na maioria dos casos, temde aumentar a regulação.

2. Se necessário, mude de de-tergente.

O depósito de sal espe-cial não está fechado.

● Feche o depósito de sal es-pecial, rodando.

Há fortes resquíciosbrancos difíceis de re-mover na loiça, no inte-rior do aparelho ou nasportas.

As substâncias conti-das nos detergentesacumulam-se. Normal-mente não é possíveleliminar estes resquíci-os com produtos quí-micos.

● Mude de detergente→ Página 34.

● Limpe o aparelho mecanica-mente.

Page 54: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

54

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASHá fortes resquíciosbrancos difíceis de re-mover na loiça, no inte-rior do aparelho ou nasportas.

O grau de dureza estámal regulado ou a du-reza da água é superi-or a 50 °dH (8,9 mmol/l).

● Regule o sistema de amacia-mento da água → Página 29para a dureza da água ouadicione sal especial.

Detergentes 3 em 1(3in1), detergentes bioou ecológicos não sãosuficientemente efica-zes.

● Regule o sistema de amacia-mento da água → Página 29para a dureza da água e utili-ze produtos separados (de-tergente de marca, sal espe-cial, abrilhantador).

A quantidade de deter-gente é insuficiente.

● Aumente a quantidade dedetergente ou mude de de-tergente → Página 34.

Foi selecionado umprograma de lavagemdemasiado fraco.

● Selecione um programa delavagem mais forte.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

Resíduos de chá ou ba-tom na loiça.

A temperatura de lava-gem é demasiado bai-xa.

● Selecione um programa comuma temperatura de lava-gem mais elevada.

A quantidade de deter-gente é insuficiente ouinadequada.

● Utilize um detergente→ Página 34 adequado e do-seie-o segundo as instruçõesdo fabricante.

A pré-lavagem da loiçafoi demasiado intensa.Os sensores optarampor um ciclo de progra-ma menos intenso. Hásujidades persistentesque não podem ser to-talmente removidas.

● Retire os restos maiores decomida e não faça a pré-lava-gem da loiça.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

Page 55: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

55

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASHá resquícios coloridos(azul, amarelo, casta-nho) difíceis ou impos-síveis de remover nointerior do aparelho ouem loiça de aço inoxi-dável.

Surge uma formaçãode camada de compo-nentes de legumes(couve, aipo, batatas,massas, ...) ou água datorneira (manganês).

● Limpe o aparelho.Pode remover os resquícioscom uma limpeza mecânica→ Página 44 ou um detergen-te de máquinas. Nem sem-pre é possível remover total-mente os resquícios, contu-do não são prejudiciais àsaúde.

Surge uma formaçãode camada de substân-cias metálicas de loiçade prata ou alumínio.

● Limpe o aparelho.Pode remover os resquícioscom uma limpeza mecânica→ Página 44 ou um detergen-te de máquinas. Nem sem-pre é possível remover total-mente os resquícios, contu-do não são prejudiciais àsaúde.

Depósitos coloridos(amarelo, laranja, cas-tanho) fáceis de remo-ver encontram-se nointerior do aparelho(sobretudo na base).

Surge uma formaçãode camada "saponá-cea" de substânciascontidas em restos dealimentos e na água datorneira (calcário).

1. Verifique a regulação do sis-tema de amaciamento daágua.

2. Adicione sal especial.→ "Adicionar sal especial",Página 30

3. Se utilizar detergentes com-binados (pastilhas), ative osistema de amaciamento daágua.Observe as indicações sobreos detergentes .→ "Indicações sobre os deter-gentes", Página 35

As peças de plástico nointerior do aparelho es-tão descoloradas.

As peças de plásticoque se encontram nointerior do aparelhopodem ficar descolora-das durante o tempode vida útil da máquinade lavar loiça.

● As descolorações podemocorrer e não prejudicam ofuncionamento do aparelho.

As peças de plástico es-tão descoloradas.

A temperatura de lava-gem é demasiado bai-xa.

● Selecione um programa comuma temperatura de lava-gem mais elevada.

Page 56: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

56

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASAs peças de plástico es-tão descoloradas.

A pré-lavagem da loiçafoi demasiado intensa.Os sensores optarampor um ciclo de progra-ma menos intenso. Hásujidades persistentesque não podem ser to-talmente removidas.

● Retire os restos maiores decomida e não faça a pré-lava-gem da loiça.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

Há riscos que são pos-síveis de remover emcopos, copos com as-peto metálico e talhe-res.

A quantidade de adiçãode abrilhantador regu-lada é excessiva.

● Regule o sistema de abri-lhantador para um nívelmais baixo.

Nenhum abrilhantadoradicionado.

● → "Adicionar abrilhantador",Página 32

Há restos de detergen-te na fase de programaEnxaguamento. A tam-pa da câmara do deter-gente foi bloqueadapor peças de loiça enão abriu totalmente.

1. Arrume a loiça no cesto su-perior de forma a que ocompartimento para as pas-tilhas não fique bloqueadopor loiça. → "Arrumar a loiça", Página 37As peças de loiça bloqueiama tampa do detergente.

2. Não coloque loiça e aromati-zantes no compartimentopara as pastilhas.

A pré-lavagem da loiçafoi demasiado intensa.Os sensores optarampor um ciclo de progra-ma menos intenso. Hásujidades persistentesque não podem ser to-talmente removidas.

● Retire os restos maiores decomida e não faça a pré-lava-gem da loiça.

● Adapte a sensibilidade dossensores.

Page 57: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

57

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASTurvação do vidro irre-versível.

Os copos são adequa-dos, mas não resisten-tes à lavagem na má-quina de lavar loiça.

● Utilize copos resistentes à la-vagem na máquina de lavarloiça.

● Evite uma longa fase de va-por (tempo parado) após ofim da lavagem.

● Utilize um programa comuma temperatura mais bai-xa.

● Regule o sistema de amacia-mento da água para o graude dureza da água.

● Utilize um detergente comcomponente de proteção decopos.

Vestígios de ferrugemnos talheres.

Os talheres não são su-ficientemente inoxidá-veis. Normalmente aslâminas das facas sãomais afetadas.

● Utilize talheres inoxidáveis.

Os talheres tambémoxidam se forem lava-dos juntamente compeças que estejam aoxidar.

● Não lave peças que apresen-tem oxidação.

O teor de sal na águade lavagem é demasia-do alto.

1. Retire o sal especial entorna-do da cuba da máquina deloiça.

2. Feche bem a tampa do depó-sito de sal especial, rodando.

Há restos de detergen-te na câmara do deter-gente ou no comparti-mento para as pasti-lhas.

Os braços aspersoresforam bloqueados porpeças de loiça e o de-tergente não é removi-do.

● Certifique-se de que os bra-ços aspersores não estãobloqueados e que podem ro-dar livremente.

A câmara do detergen-te estava húmidaquando foi adicionadodetergente.

● Só adicione detergente nu-ma câmara do detergenteseca.

Page 58: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

58

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASHá formação invulgarde espuma.

O detergente da lava-gem manual de loiçaencontra-se no depósi-to do abrilhantador.

● Adicione imediatamenteabrilhantador no depósito. → "Adicionar abrilhantador",Página 32

O abrilhantador entor-nou-se.

● Remova o abrilhantador comum pano.

O detergente ou pro-duto de manutençãode aparelhos utilizadoforma demasiada es-puma.

● Mude de marca de detergen-te.

Indicações no painel de indicações

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASA indicação de falta desal especial está acesa.

Falta sal especial. ● Adicione sal especial→ Página 30.

O sensor não identificaas pastilhas de sal es-pecial.

● Não utilize pastilhas de salespecial.

A indicação de falta desal especial não acen-de.

O sistema de amacia-mento da água estádesligado.

● Regular o sistema de amaci-amento da água → Página 30

A indicação de falta deabrilhantador está ace-sa.

Falta abrilhantador. 1. Adicione abrilhantador→ Página 32.

2. Regule a quantidade de adi-ção de abrilhantador.

A indicação de falta deabrilhantador não estáacesa.

O sistema de abrilhan-tador está desligado.

● Regule a quantidade de adi-ção de abrilhantador. → "Regular a quantidade deadição de abrilhantador",Página 33→ "Regular a quantidade deadição de abrilhantador",Página 33

Page 59: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

59

Falhas de funcionamento

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASDepois do fim do pro-grama, a água perma-nece dentro do apare-lho.

O sistema de filtros oua área por baixo dos fil-tros estão entupidos.

1. Limpe os filtros → Página 45.2. Limpe a bomba de escoa-

mento → Página 62.

O programa ainda nãoterminou.

● Aguarde até ao fim do pro-grama ou cancele o progra-ma com reset.

● → "Cancelar o programa",Página 40

Não é possível ligar ouoperar o aparelho.

As funções do aparelhofalharam.

1. Retire a ficha ou desligue odisjuntor.

2. Aguarde, no mínimo, 2 minu-tos.

3. Ligue o aparelho à correnteelétrica.

4. Ligue o aparelho.

O aparelho não arran-ca.

O disjuntor domésticonão está em condições.

● Verifique o fusível domésti-co.

O cabo elétrico não es-tá inserido.

1. Verifique se a tomada funci-ona.

2. Verifique se o cabo elétricoestá totalmente inserido natomada e no painel posteriordo aparelho.

A porta do aparelhonão está completa-mente fechada.

● Feche a porta do aparelho.

O programa arrancasozinho.

Fim do programa nãoaguardado.

● → "Cancelar o programa",Página 40

O aparelho fica paradono programa ou o pro-grama é interrompido.

A porta do aparelhonão está completa-mente fechada.

● Feche a porta do aparelho.

Admissão de correntee/ou água interrompi-da.

1. Verifique a admissão de cor-rente.

2. Verifique a admissão deágua.

Page 60: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

60

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASO aparelho fica paradono programa ou o pro-grama é interrompido.

O cesto superior está apressionar a porta inte-rior e impede que aporta do aparelho sejabem fechada.

● Verifique se a parede trasei-ra do aparelho está a serpressionada por uma toma-da ou pelo suporte da man-gueira não desmontado.

● Arrume a loiça de forma aque não fiquem peças de loi-ça salientes acima do cestoque impeçam que a porta doaparelho seja fechada em se-gurança.

Danos mecânicos

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASNão é possível fechar aporta do aparelho.

O fecho da porta saltoudo seu lugar.

● Feche a porta do aparelhocom mais força.

Devido à montagem, ofechamento da portaestá bloqueado.

● Verifique se o aparelho foicorretamente montado.A porta do aparelho, a deco-ração da porta ou os compo-nentes adicionais não po-dem tocar nos armários ad-jacentes e na bancada detrabalho ao fechar.

Não se consegue fe-char a tampa da câma-ra do detergente.

Câmara de detergenteou tampa bloqueadapor restos de deter-gente colados.

● Remova os restos de deter-gente.

Ruídos

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASRuído de batida dasválvulas de carga.

Dependente da instala-ção doméstica. Nãoexiste nenhuma falhado aparelho. Não teminfluência no funciona-mento do aparelho.

● Solução apenas possível nainstalação doméstica.

Ruído de batidas oumatraquear.

O braço aspersor batena loiça.

● Arrume a loiça de modo queos braços aspersores não ba-tam na loiça.

Page 61: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

61

AVARIA CAUSA RESOLUÇÃO DE AVARIASRuído de batidas oumatraquear.

Com pouca carga, osjatos de água incidemdiretamente na cubada máquina de loiça.

● Distribua uniformemente aloiça.

● Carregue mais loiça no apa-relho.

Peças de loiça levesmovem-se ao lavar.

● Arrume a loiça leve de formasegura.

Page 62: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

62

Limpar a bomba de escoamen-toOs restos maiores de alimentos ou ob-jetos estranhos podem bloquear a bom-ba de escoamento. Assim que a água delavagem já não escoe corretamente, énecessário limpar a bomba de escoa-mento.

AVISOPerigo de ferimentos!

Objetos cortantes e pontiagudos co-mo cacos de vidro podem bloquear abomba de escoamento e provocar fe-rimentos.

● Remova cuidadosamente os corposestranhos.

1. Desligue o aparelho da fonte de ali-mentação.

2. Retire os cestos superior e inferior.3. Retire o sistema de filtros.4. Extraia a água existente.

Se necessário, utilize uma esponjapara ajudar.

5. Com a ajuda de uma colher, levantea tampa da bomba e segure pelapresilha.

6. Levante a tampa da bomba de formainclinada para dentro e retire.

7. Retire os restos de alimentos e oscorpos estranhos na área da hélice.

8. Coloque a tampa da bomba epressione para baixo .

1

2

a A tampa da bomba encaixa de formaaudível.

9. Monte o sistema de filtros.10. Insira os cestos inferior e superior.

Transportar, armazenar e eliminar

Transportar, armazenar e eliminar

Aqui fica a saber como preparar o seuaparelho para o transporte e o armaze-namento. Ficará também a saber comoeliminar aparelhos usados.

Desmontar o aparelho1. Desligue o aparelho da fonte de ali-

mentação.

2. Feche a torneira da água, rodando.3. Solte a ligação ao esgoto.4. Solte a ligação de água potável.5. Se existentes, solte os parafusos de

fixação aos móveis.6. Se existente, desmonte o painel do

rodapé.

Page 63: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

63

7. Retire cuidadosamente o aparelho,levando juntamente a mangueira.

Tornar o aparelho resistenteao geloSe o aparelho se encontrar num espaçosujeito a formação de gelo, p. ex. numacasa de férias, esvazie totalmente oaparelho.● Esvazie o aparelho. → Página 63

Transportar o aparelhoPara evitar danos no aparelho, esvazieo aparelho antes do transporte.Nota: Para que nenhuma água residualatinja o comando da máquina e possaprovocar danos no aparelho, transporteo aparelho apenas na vertical.1. Retire a loiça do aparelho.2. Fixe as peças soltas.3. Ligue o aparelho. → Página 394. Selecione o programa com a tempe-

ratura mais alta.5. Inicie o programa. → Página 396. Para esvaziar o aparelho, cancele o

programa após aprox. 4 minutos. → "Cancelar o programa", Página 40

7. Desligue o aparelho. → Página 408. Feche a torneira da água.9. Para escoar a água residual do apa-

relho, solte a mangueira de admis-são e deixe a água escorrer.

Eliminar o aparelho usadoAtravés duma eliminação compatívelcom o meio ambiente, podem ser reuti-lizadas matérias-primas valiosas.

AVISOPerigo de danos para a saúde!

As crianças conseguem fechar-sedentro do aparelho, correndo perigode vida.

● Em caso de aparelhos fora de uso,retirar a ficha elétrica do cabo elétri-co e, em seguida, separar o cabo elé-trico e destruir a fechadura da portado aparelho, de modo a que a portadeixe de fechar.

1. Desligar a ficha de rede do cabo elé-trico.

2. Cortar o cabo elétrico.3. Eliminar o aparelho de forma ecoló-

gica.

Este aparelho está marca-do em conformidade coma Directiva 2012/19/UE re-lativa aos resíduos deequipamentos eléctricos eelectrónicos (waste electri-cal and electronic equip-ment - WEEE).A directiva estabelece oquadro para a criação deum sistema de recolha evalorização dos equipa-mentos usados válido emtodos os Estados Mem-bros da União Europeia.

Dados técnicos

Dados técnicos

Aqui encontra os números e factos doseu aparelho.

Peso Máx.: 60 kg

Tensão 220 - 240 V, 50 Hzou 60 Hz

Valor de ligação 2000 - 2400 W

Page 64: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

64

Fusível 10 - 16 AConsumo Estado de desati-

vação/de vigília:0,50 WEstado inativo:0,50 WEstado de vigíliaem rede: - WTempo de dura-ção do estado ina-tivo: 0 minTempo de dura-ção após o qual oaparelho mudapara estado de vi-gília em rede: - minEm conformidadecom as disposi-ções (UE) atuaispara a etiquetaenergética e aconceção ecológi-ca no momentoda colocação nomercado.Funções adicio-nais e regulaçõespodem aumentaro consumo de po-tência e os tem-pos.

Pressão da água ● mín. 0,05 MPa(0,5 bar)

● máx. 1 MPa(10 bar)

Caudal de admis-são

mín. 10 l/min

Temperatura daágua

Água fria.Água quentemáx.: 60 °C

Capacidade de vo-lume

Loiça de 14 pesso-as

Garantia IKEA

Garantia IKEA

Perguntas frequentes sobre a garantia:

Por quanto tempo é válida a garantiaIKEA?Esta garantia é válida por cinco (5) anosa partir da data de compra do seu apa-relho na IKEA. O documento original decompra é necessário como prova decompra. Se forem realizados trabalhos

de assistência durante o período da ga-rantia, isto não leva a uma extensão doperíodo de garantia do aparelho.

A assistência está a cargo de quem?A empresa de assistência da IKEA dispo-nibiliza a assistência no âmbito da suaoperação própria ou por intermédio deparceiros de assistência autorizados.

Page 65: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

65

A garantia aplica-se em quecircunstâncias?A garantia aplica-se apenas à utilizaçãodoméstica do produto em causa. As ex-ceções encontram-se enunciadas em "Agarantia não se aplica em que circuns-tâncias?". Dentro do período da garan-tia são assumidos os custos de repara-ção, peças de substituição e também asdespesas de mão-de-obra e deslocação,pressupondo-se que o aparelho estáacessível para a realização da reparaçãosem complexidade especial. A este res-peito aplicam-se os respetivos regula-mentos nacionais. As peças substituídaspassam a ser propriedade da IKEA.

Que medidas toma a IKEA pararesolver o problema?A empresa de assistência determinadapela IKEA examina o produto e verifica,a seu exclusivo critério, se se trata deum caso de garantia. Caso se trate deum caso de garantia, a empresa de as-sistência da IKEA ou o parceiro de assis-tência autorizado no âmbito da suaoperação própria decide, a seu exclusi-vo critério, se irá reparar o produto de-feituoso ou substituí-lo por um igual ouequivalente.

A garantia não se aplica em quecircunstâncias?● Desgaste normal.● Danos intencionais ou danos provo-

cados por negligência; danos que te-nham sido provocados pela inobser-vância do manual de instruções, da-nos resultantes de montagem ou ins-talação incorreta ou da ligação a umatensão errada; danos provocados porreação química ou eletroquímica; fer-rugem, corrosão ou danos causadospor água incluindo, entre outros, da-nos devido a um teor de calcário na

água invulgarmente elevado; danosocasionados por condições ambien-tais invulgares.

● Peças de desgaste, incluindo pilhas elâmpadas.

● Peças sem função e peças decorati-vas que não têm qualquer influênciasobre a utilização normal do apare-lho, incluindo qualquer tipo de riscose possíveis variações cromáticas.

● Danos acidentais provocados porsubstâncias ou corpos estranhos; da-nos surgidos no âmbito da limpezaou purificação de filtros, do sistemade drenagem ou do compartimentode detergente.

● Danos nas seguintes peças: vitroce-râmica, acessórios, cestos superior einferior e também cesto para talhe-res, mangueiras de admissão e dre-nagem, vedantes, lâmpadas e respe-tivas coberturas, visores, botões, re-vestimentos, tampas e peças dasmesmas. A menos que os danos pos-sam ser atribuídos a um erro de pro-dução.

● Casos em que não tenham sido dete-tados quaisquer danos durante a vi-sita do instalador.

● Reparações que não tenham sido le-vadas a cabo pela empresa de assis-tência selecionada por nós e/ou peloparceiro contratual de assistência oucaso tenham sido utilizadas peças desubstituição que não sejam peçasoriginais.

● Reparações que tenham sido causa-das pela instalação incorreta ou nãoconforme as especificações.

● Utilização do aparelho num outroâmbito que não a utilização domésti-ca, ou seja, uma utilização profissio-nal.

● Danos durante o transporte: se umcliente transportar o produto parasua casa ou para uma outra moradapelos seus próprios meios, a IKEA

Page 66: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

66

não é responsável por danos quepossam ocorrer durante o transpor-te. Nos casos em que a IKEA entre-gue o produto na morada de entregado cliente, a IKEA cobrirá eventuaisdanos no produto que tenham ocor-rido durante o transporte.

● Custos da realização da primeira ins-talação do aparelho IKEA. Se, no en-tanto, uma das empresas de assis-tência determinada pela IKEA ou umparceiro de assistência autorizado re-parar ou substituir o aparelho noâmbito destas condições de garantia,a reinstalação do aparelho ou a ins-talação do aparelho de substituiçãoserão realizadas pela empresa de as-sistência ou pelo parceiro de assis-tência autorizado selecionados.

Regulamentos nacionais legaisA garantia IKEA concede-lhe direitos es-pecíficos que correspondem aos requi-sitos legais do seu país ou transcendemo mesmo. No entanto, os direitos doconsumidor do respetivo país não sãode modo algum limitados por estascondições.

Âmbito de aplicaçãoPara aparelhos que tenham sido adqui-ridos num Estado-Membro da UE e leva-dos para outro Estado-Membro da UE, éoferecida a assistência que tenha sidoestipulada no âmbito das condições degarantia do novo país. Apenas se verifi-ca uma obrigação de prestação de as-sistência no âmbito da garantia se oaparelho cumprir as seguintes condi-ções e tiver sido instalado de acordocom as mesmas:● especificações técnicas do país no

qual é reivindicado o direito da ga-rantia,

● instruções de montagem e instru-ções de segurança incluídas no ma-nual do utilizador.

Serviço de Assistência Técnica paraaparelhos IKEAEntre em contacto com o centro de as-sistência autorizado determinado pelaIKEA:● para apresentar um pedido de assis-

tência no âmbito desta garantia● em caso de dúvidas relativamente às

funções dos aparelhos IKEALeia atentamente as instruções de mon-tagem e/ou o manual de instruções an-tes de entrar em contacto connosco pa-ra que possamos prestar-lhe a melhorassistência possível.

Como poderá entrar em contactoconnosco caso necessite de apoio daparte da assistênciaNa última página deste manual de ins-truções encontrará a lista completa doscentros de assistência autorizados sele-cionados pela IKEA com os números detelefone nacionais correspondentes.

Para que possamos ajudá-lorapidamente, solicitamos que utilizeos números de telefone específicosindicados neste manual deinstruções.Durante a chamada, tenha à mão os da-dos do aparelho em causa. São eles● Número do aparelho (E-Nr. = 1)● Número de fabrico (FD = 2)● Referência IKEA (código de 8 dígitos

sob o número do aparelho [E-Nr.]).● A data de fabrico IKEA encontra-se na

etiqueta na lateral da porta interior.Estes dados encontram-se na placa decaracterísticas → Página 17 na porta doaparelho.

GUARDE O DOCUMENTO DE COMPRA!Nota: Este é a sua prova de compra e énecessário para poder reivindicar a ga-rantia. Além disso, o documento de

Page 67: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

67

compra contém a designação IKEA e areferência (código de 8 dígitos) de qual-quer aparelho adquirido.

Precisa de apoio adicional?Para todas as outras questões que nãodigam respeito à Assistência Técnica doseu aparelho, entre em contacto com ahotline da sua loja IKEA mais próxima.Leia atentamente a documentação doseu aparelho antes de entrar em con-tacto connosco.

Page 68: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

68

Serviço de Assistência Técnica

Serviço de Assistência TécnicaAqui encontrará uma vista geral dos números de telefone para o Serviço de Assistência Técnica.

Country Phone number Call Fee Opening time

Australia 1300008610 Local tariff Monday - Friday 8.00 -24.00

België / Belgique / Belgien 024757120 Lokaal tarief / Prix d’un ap-pel local / Ortstarif

Maandag - Vrijdag / Lundi- Vendredi / Montag - Frei-tag 8.00 - 17.00

България 070020818 в зависимост оттарифния план наклиента

Понеделник - Събота8.00 - 20.00 часа

Česká republika +420251095027 Závisí na tarifu lokálníhooperátora

Po - Čt 8.30 - 18.00 Pá 8.30- 17.00

Danmark 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 -20.00 Lørdag (Åbent ud-valgte søndage, seIKEA.dk) 9.00 - 18.00

Deutschland 08912475328 Ortstarif 7 Tage die Woche 7.00 -22.00

Ελλάδα +302104277770 Τυπική αστική χρέωση 24 ώρες, 7 ημέρες τηνεβδομάδα

France 0969327707 appel non surtaxé lundi - dimanche 7.00 -22.00

Hrvatska 01/5520-337 Cijena lokalnog pozivaovisno o tarifi i paketuvašeg pružatelja usluge

svaki dan od 00 - 24h

Ireland 014502655 Local tariff Monday - Friday 8.00 -20.00 Saturday 9.00 - 17.00Sunday 9.00 - 16.00

Ísland +3544312200 Venjulegur símakostnaður Mánudagur - Föstudagur10.00 - 17.00

Italia 02412678501 Tariffa locale Lunedì - Venerdì 8.00 -20.00 Sabato 8.00 - 13.00

Lietuva +370852463350 Vietinių pokalbių įkainiai Pirmadienis - Penktadienis9.00 - 17.00

Luxemburg / Luxembourg 26349-861 Ortstarif aus Luxem-bourg / Prix d’un appel lo-cal depuis le Luxembourg

Montag - Freitag / Lundi -Vendredi 8.00 - 12.00 ;13.00 - 17.00

Magyarország 0680200201 Díjmentes telefonszám Hivható munkanapokon8.00 - 17.00

Nederland 09002354532 en/of 0900BEL IKEA

15 cent/min., starttarief4.54 cent en gebruikelijkebelkosten

Maandag t/m - Vrijdag8.00 - 20.00 Zaterdag 9.00- 20.00

Norge 22660560 Lokal takst Du kan bastille service he-le døgnet - alle ukens da-ger

Page 69: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

69

Country Phone number Call Fee Opening time

Österreich 0810144180 Ortstarif 7 Tage die Woche 7.00 -22.00

Polska 801002068 Jak za połączenie lokalnelub według stawek opera-tora sieci komórkowej

Poniedziałek - Niedziela wgodzinach 7.00 - 22.00

Portugal 214250784 custo de chamada paranúmero fixo

segunda a sexta 8.30 -20.00 sábado 9.00 - 18.00

România +40212039748 Tarif normal Lu-Vi: 8.00 - 20.00 Sam.9.00 - 16.00

Россия 88002003040 бесплатно по России слюбых номеров

круглосуточно 24/7

Schweiz / Suisse / Svizzera 0848808555 max. 0.075 CHF / min. +MwSt./TVA./IVA./VAT.

Montag - Freitag / Lundi -Vendredi / Lunedi - Vener-di 8.00 - 17.00

Suomi 08207510790 Paikallinen tariffi, matka-puhelin 8,35 senttiä puhe-lua kohti + 16,69 senttiämin

Maanantaista-torstaihin8.00 - 17.00 Perjantaihin9.00 - 16.00

Sverige 0775700500 Lokal samtal Måndag - Fredag 8.30 -20.00 Lördag - Söndag9.30 - 18.00

United Kingdom 03301343106 Local tariff Monday - Friday 8.00 -20.00 Saturday 9.00 - 17.00Sunday 9.00 - 16.00

Србија +381113537009 Cijene lokalnog pozivaovisno o tarifama i paketuvašeg pružatelja usluga

Pon-Sub: 8.00 - 20.00

Slovenská republika +420251095028 Závisí na tarife lokálnehooperátora

Po - Št 8.30 - 18.00 Pia 8.30- 17.00

Latvija www.ikea.com - -

Slovenija www.ikea.com - -

Україна www.ikea.com - -

Eesti www.ikea.com - -

Page 70: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55
Page 71: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55
Page 72: DISKAD · 2020. 11. 12. · DISKAD MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA. 3 Índice SegurançaIndicações gerais.....55..... Utilização corretaLimitação do grupo de utilizadores.....55

*9001477774*

9001

4777

74(0

0011

7)64

2 M

W

© Inter IKEA Systems B.V. 2020 23320 AA-2186780-1