51
Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio del sistema Extra, diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte. Essenze e finiture pregiate, struttura e ante in tamburato, massima attenzione alle scelte progettuali e alla qualità dei materiali impiegati, sono fattori che da sempre si coniugano con un design essenziale in linea con il gusto contemporaneo dell'abitare e con la qualità del marchio Belligotti. Thought for an area in which to live in a versatile way and to semplify our daily movements, the wardrobes and walk-in-wardrobes of the Extra system become the prime elements in the night environment. The prestige of the wood finish and the essence, the doors and structure in double panel, maximum attention paid to the design and the excellent quality of materials used, are the factors that have always characterized Belligotti's quest for a straightforward design, in line with contemporary tastes in living area.

diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere

facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio del sistema Extra,

diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte.

Essenze e finiture pregiate, struttura e ante in tamburato, massima attenzione

alle scelte progettuali e alla qualità dei materiali impiegati, sono fattori che da

sempre si coniugano con un design essenziale in linea con il gusto

contemporaneo dell'abitare e con la qualità del marchio Belligotti.

Thought for an area in which to live in a versatile way and to

semplify our daily movements, the wardrobes and walk-in-wardrobes

of the Extra system become the prime elements in the night environment.

The prestige of the wood finish and the essence,

the doors and structure in double panel, maximum attention paid to the

design and the excellent quality of materials used, are the factors

that have always characterized Belligotti's quest for a

straightforward design, in line with contemporary tastes in living area.

Page 2: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

UNO SPAZIODISEGNATOPER DIVERSEESIGENZE

UN SISTEMA PENSATO PER COSTRUIRE UN AMBIENTE DALLE PRECISE CONNOTAZIONI ESTETICHE E RISPONDERE A ESSENZIALI CRITERIDI FUNZIONALITÀ E PRATICITÀ.AN AREA DESIGNED IN ACCORDANCE WITH DIFFERENT REQUIREMENTS. A SYSTEM PLANNED TO MAKE AN ENVIRONMENT WITHEXCELLENT AESTHETIC QUALITIES THAT CORRISPONDS TO ESSENTIAL FUNCTIONAL AND PRACTICAL STANDARDS.

Page 3: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_05

10 | ARMADIO ANTA SCORREVOLE 32 | ARMADIO ANTA BATTENTE 66 | CABINA ARMADIO 82 | CARATTERISTICHE TECNICHESLIDING DOOR WARDROBE

HINGED DOORS/FOLDING DOORSWALK-IN-WARDROBE TECHNICAL INFORMATIONE PIEGHEVOLE

BASICPIANA

PROFILOMIDA

FINITURECOLOUR FINISH

ANTEDOORS

MANIGLIEHANDLES

SOLUZIONI SPECIALISPECIAL SOLUTIONS

MODULISTICA ARMADIOE CABINA ARMADIO

APPROPRIATE FORMS OF WARDROBEAND WALK-IN-WARDROBES

EXTRAFILO

ETNICA

EXTRASISTEMA ARMADI

Page 4: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

IL TAMBURATO PROTAGONISTAASSOLUTO DEI NOSTRI ARMADI

IL TAMBURATO È REALIZZATO CON STRUTTURA PERIMETRALE IN TELAI IN ABETE, AL CENTRO ALVEOLARE IN CARTONE AD ALTA RESISTENZA,RICOPERTO SU ENTRAMBI I LATI CON FOGLI IN MDF O NOBILITATO ED INCOLLATO CON PRESSE A CALDO.THE MODULAR DOUBLE WOOD PANEL IS MADE WITH A PERIMETRICAL STRUCTURE IN FIR WOOD FRAME, WITH A CELL-LIKE HIGH RESISTANT CARTON IN THE CENTER, COVERED WITH THIN WOODEN FOILS OF MDF ON BOTH SIDES OR FACED PANELS STUCK TOGETHERWITH HOT PRESSED GLUE.

Page 5: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_009

Il pannello in tamburato, con telai perimetrali in abete,

è usato nei nostri armadi per la realizzazione

di ante, fianchi, coperchi e basamenti; garantisce un aumento

della stabilità dei singoli elementi; maggiore durata delle

giunzioni anche dopo ripetute operazioni di assemblaggio;

il minor peso complessivo dell'intero armadio, valutato

nell'ordine del 40%, comporta minore sollecitazioni sulla

struttura. Attenzione particolare per la salvaguardia

dell'ambiente ci porta ad utilizzare solo legno massello di

abete proveniente da foreste certificate e gestite secondo

criteri eco-sostenibili; utilizziamo colle privi di formaldeide.

The double wood panel with fir wood frame is used in our

wardrobes for the production of the doors, sides,

top and basement; it guarantees an increasement of the

stability of each single element;

a major lasting time of the junctions also after several

assemblings; a minor weight of the entire wardrobe,

valued in the order of 40%, this implies less stress to the

structure. Particular attention goes to the preservation

of the environment which brings us to use only solid fir wood

from certified forests and organized with ecological

sustainable standards; we use glue formaldehyde free.

IL TAMBURATO

Page 6: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

SISTEMAARMADIO

ANTA SCORREVOLE

SUPERFICI LUCIDE E RIFLETTENTI, RAFFINATE GEOMETRIE SU LEGNO COMPONGONO ARMADI VISIVAMENTE LEGGERI MA DI GRANDE STABILITÀ.SLIDING DOOR GLOSSY AND REFLECTING FINISH, REFINED PATTERN ON WOOD MAKES OUR WARDROBES VISUALLY LIGHT BUT WITH AGREAT FIRMNESS.

EXTRA

Page 7: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_13

Extra

Page 8: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_15

Nelle pagine precedenti armadio a 3 ante scorrevoli Extra con profilo alluminio e vetro laccato Calce. Nei dettagli, l’elegante contrasto della finitura avorio e rovere moro per le attrezzature interne.In the previous pages, the wardrobe with 3 sliding doors Extra with aluminium profile and Clay lacquered glass. The details show the elegant contrast of the Ivory and dark oak finish for the internal finish.

Page 9: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_17

Anta scorrevole Extra

Page 10: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_19

Armadio 3 ante scorrevoli Extra (L 151,5 cm)in specchio bronzato con profilo alluminiolaccato caffè.

Wardrobe Extra with 3 sliding doors (width 151,5 cm) with bronzed mirror and aluminium profile lacquered coffee.

Extra

Page 11: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

20_EXTRA

Armadio 3 ante scorrevoli Filo laccato lucidoTortora con profili nella stessa finitura dell’anta.Per gli armadi ad anta scorrevole, a richiesta,vengono forniti con un sistema di chiusurafrenante, particolarmente utile nelle larghezzemaggiori.

Wardrobe with filo three sliding doors in brown glossy lacquered finish and profilessame colour as door. For all wardrobes, on request the sliding doors can be suppliedwith a braking closing system, particularly useful in wider doors.

Filo

Page 12: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_2322_EXTRA

Attrezzatura interna laccato opaco RossoGinger. Un ulteriore elemento di valore, per gliarmadi Belligotti, è la possibilità di averel’attrezzatura interna disponibile nei 20 colorilaccato opaco di serie, oltre alle finiture roveremoro e avorio. Inoltre, la struttura, a richiesta,è fornita con foratura personalizzata per unrisultato estetico di grande pregio.

The internal fittings are matt laquered Ginger Red. Adding a further element of formal value, on request the Belligotti wardrobes can be supplied with a range of 20 standard colours mat lacquered for theinternal fittings, besides the dark oak andivory finish. The structure, if requested, can be supplied with customized holes for a highly valued aesthetic result.

Page 13: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

24_EXTRA

Filo

Page 14: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

NELLE PAGINE PRECEDENTI, ARMADIO 3 ANTE SCORREVOLI FILO (L 151,5 CM) NELLA FINITURA LACCATO PORO APERTO BIANCO CON MANIGLIAALLUMINIO O DISPONIBILE ANCHE NELLO STESSO COLORE DELLA FACCIATA (A DESTRA).IN THE PREVIOUS PAGES, THE FILO THREE DOOR SLIDING DOORS (WIDTH 151,5 CM) IN OPEN PORE LACQUERED WHITE FINISH, ALUMINIUM HANDLE OR AVAILABLE IN THE SAME FINISH AS DOORS (ON THE RIGHT).

FILOLACCATO PORO APERTO

ANTASCORREVOLE

Page 15: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

28_EXTRA

L'armadio con anta Etnica consente contaminazioni di stili e di atmosfere in lineacon il gusto moderno dell'abitare. Nella fotoanta scorrevole Etnica con cornice laccataCalce e pannello con vetro Flowers laccato Calce.

The wardrobe with Etnica door allows styles and atmosphere to be intermingled in line withcontemporary taste. In the picture Etnica sliding door with lime lacquered frame and Flowers lime lacquered glass.

Etnica

Page 16: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_31

Varianti di finitura per attrezzatura interna:struttura avorio con attrezzatura avorio estruttura avorio con attrezzatura laccatoopaco Nero.

Different colours for the inner fittings: ivory structure with ivory fitting and ivory structure with black mat lacquered fitting.

Page 17: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

4 TIPOLOGIE DI ANTA PER UN'AMPIA GAMMA DI FINITURE: UN MIX DI MODERNITÀ E TRADIZIONE PER UN AMBIENTE RICCO DI ATMOSFERE.FOUR DOOR TYPES IN A WIDE RANGE OF FINISHES: A MIXTURE OF MODERNITY AND TRADITION FOR A ROOM FULL OF ATMOSPHERE.

SISTEMAARMADIO

ANTA BATTENTE E PIEGHEVOLEEXTRA

Page 18: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_35

Basic

Page 19: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_3736_EXTRA

Rigore ed essenzialità delle linee si coniuganocon l'anta Basic nella finitura laminatopostformato effetto legno Bianco (Matrix). La finitura è disponibile in bianco e laccata intutti i 20 colori di gamma. Maniglia geometricaed ergonomica in finitura cromata.

Design rigour and essentiality are shown by the Basic door in white post formed laminate with wood look (Matrix). The finish is availablein white colour or lacquered in the complete range of 20 colours. Geometric and ergonomic handle in chromium-plated finish.

Page 20: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

38_EXTRA

Piana

Page 21: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_41

Piana

Page 22: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_4342_EXTRA

Nelle pagine precedenti, due composizioni ad anta battente Piana in cui il colore viene esaltato dai riflessi della finitura laccato lucido: Caffè con maniglia Quadra in finitura cromo lucido;Calce con maniglia orizzontale a 'vaschetta' sempre nella finitura cromata. Per l'anta Piana è possibile avere la maniglia 'pendolo' a scomparsa nelle stesse finitura dell'anta.

On the previous pages two compositions with Piana hinged door, where the colour is heightened by the tints of the high gloss lacquered finish: Coffee with Quadra bright chromium-plated handle; lime with horizontal chromium-plated ‘tub’ handle. For the Piana door it is possible to have the ‘pendulum’ handle in door colour.

Page 23: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

Anta battente Piana

EXTRA_45

Page 24: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_47

Piana

Page 25: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_49

PianaNelle pagine precedenti, armadio anta battente Piana laccato lucido Clorofilla con maniglia verticale in cromo lucido e laccato opaco Argilla con maniglia verticale in alluminio e inserto rovere moro.

On the previous pages a wardrobe with chlorophyll high gloss lacquered Piana hinged door with bright chromium-plated vertical handle and clay mat lacquered with vertical handle made of aluminium with dark oak insert.

X SELECOLOR ELIMROTELLE

Page 26: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

Piana

EXTRA_5150_EXTRA

Page 27: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

Nelle pagine precedenti, armadio antabattente Piana in finitura rovere grigio conmaniglia “pendolo” personalizzabile con lastessa finitura dell’anta. Nel dettaglio, l'insertolaccato poro aperto Prugna per la maniglia'pendolo' a scomparsa.

On the previous pages wardrobe with Piana hinged door in grey oak finish with the ‘pendulum’ handle that can be personalized with the door finish. In the detail the plum open pore lacquered insert for the foldaway ‘pendulum’ handle.

Anta battente Piana

EXTRA_5352_EXTRA

Page 28: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_55

Mida

Page 29: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_5756_EXTRA

Armadio anta battente Mida, caratterizzata dalpannello in rilievo, nella finitura laccato poroaperto Calce o nei 20 colori disponibili di serie.Nel dettaglio, gioco di contrasti e finiture tra lastruttura avorio e l'attrezzatura interna rovere moro.

Wardrobe with Mida hinged door characterized by the panel in relief, which isopen pore lacquered in clay or in one of theother 20 standard colours. In the detail effectsof contrasts and finishes between the ivorystructure and the inner dark oak fitting.

Page 30: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_5958_EXTRA

Page 31: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

60_EXTRA

Grande superficie che moltiplica lo spazio nel gioco di riflessi e della luce per l'armadioad anta battente Profilo con pannello specchioriflettente grigio.

Large surface, which widens the space by means of reflections and light effects, for the wardrobe with Profilo hinged door with grey reflecting mirror panel.

Profi lo

Page 32: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

NELLE PAGINE SUCESSIVE, ARMADIO ANTA PROFILO ROVERE TINTO CILIEGIO E VETRO LACCATO ARGILLA.ON THE FOLLOWING PAGES WARDROBE WITH CHERRY PAINTED OAK PROFILO DOOR AND CLAY LACQUERED GLASS.

ANTABATTENTE

PROFILOROVERE MORO EVETRO CALCE

Page 33: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

64_EXTRA

Profi lo

Page 34: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_67

LA CABINA ARMADIO EXTRA PERMETTE DI TRASFORMARE QUALSIASI ANGOLO DELLA CASA IN UNO SPAZIO GUARDAROBA GRAZIE ALL'AMPIAMODULARITÀ DEI SUOI ELEMENTI IN UN ELEGANTE MIX DI FINITURE.THE EXTRA WALK-IN CLOSET LETS YOU CHANGE ANY CORNER OF YOUR HOME INTO A LINEN ROOM, THANKS TO THE SEVERAL DIMENSIONS OF ITS ELEMENTS, AND MIX DIFFERENT FINISHES IN AN ELEGANT WAY.

CABINAARMADIO

EXTRALO SPAZIOGUARDAROBA

Page 35: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

68_EXTRA

Page 36: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_71

Cabina armadio laccato lucido Calce per fondali e attrezzatura. La cabina è disponibile con fondali in 2 larghezze (L 54/84 cm) e 3 altezze (H 232.2/261/289.8); finiture essenza e laccato lucido/opaco neicolori di serie per fondali e attrezzatura interna; semplice e funzionale spostamento dell'attrezzatura in qualsiasi momento per una modifica dell'aspetto estetico della cabina.

Lime glossy lacquered walk-in wardrobe with back panels and fitting. The walk-in wardrobe is available with back panels in two widths (w. 54/84) and three heights (h.232,2/261/289,8); wooden finishings and glossy/mat lacquered in standard colours for back panels and internal fitting; simple and practical moving of the fitting to modify the aesthetic aspect of the walk-in wardrobeat any moment.

Page 37: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

UN GIOCO DI TRASPARENZA E RIFLESSI PER IL PORTALE A 2 ANTE SCORREVOLI CON PROFILO ALLUMINIO E PANNELLI IN CRISTALLORIFLETTENTE BRONZATO.A PLAY OF TRANSPARENCE AND REFLECTIONS FOR THE PORTAL WITH 2 SLIDING DOORS WITH ALUMINIUM PROFILE AND BRONZEDGLASS PANELS.

LA CHIUSURA DELLA CABINA

PORTALEA ‘MISURA’

Page 38: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

74_EXTRA

Il sistema di tamponamento della cabinapermette di 'chiudere' vani a muro dilarghezza da 60 a 600 cm e di altezza da 210a 300 cm; il binario superiore, in alluminioanodizzato, può essere applicato a soffitto oesterno muro; le ante scorrevoli (singole odoppie) possono avere cristallo riflettentegrigio o bronzato, cristallo satinato o cristallolaccato nei colori di serie.

The cabin buffering system allows “closing off” wall spaces with from 60to 600 cm. And heights from 210 to 300 cm; the upper runner, in anodised aluminium, can be fixed tothe ceiling or external wall; the sliding doors (single or doudle) can have a smoky or bronzed mirror, satin-finish or lacquered glassin standard colours.

Page 39: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

76_EXTRA

In queste pagine cabina armadio nella finituralaccato lucido Calce e laccato opaco Caffè;nelle pagine successive, cabina armadioangolare con fondali laccato lucido Clorofillae rovere moro per l'attrezzatura.

On the these pages walk-in wardrobe in lime glossy lacquered finishing and coffee mat lacquered. On the next pages, corner walk-inwardrobe with chlorophill green glossy

lacquered back panels and dark oak fittings.

Page 40: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_79

Extra

Page 41: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_81

La cabina armadio Extra propone una serie di attrezzature specifiche nelle diverse finiture di serie; i ripiani a forte spessore sono disponibili con o senza luce ad incasso; rastrelliere per i pantaloni infinitura alluminio; cassettiere in appoggio alla base, free standing su ruote o sospese tutte con sistema di chiusura assistita.

The Axtra walk-in wardrobe proposes a series of specific fittings in different standard finishings; the thick shelves are available with or without embeddad lighting; trouser racks in alluminium finishing,drawers resting on the base, free standing on wheels or suspended with assistend closing system.

Page 42: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

82_EXTRA CARATTERISTICHETECNICHE

Page 43: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

ESSENZE WOOD HUES

FINITURA ROVERE CHIAROOAK FINISH

FINITURAROVERE MORODARK OAK FINISH

FINITURAROVERE GRIGIOGREY PAINTED OAKFINISH

FINITURAROVERE TINTO CILIEGIOOAK PAINTED CHERRYFINISH

LACCATI LUCIDI-OPACHI LACQUERED GLOSSY-MATE

CALCE LIME

GRIGIOGREY

CANAPAHEMP

CREMACREAM

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

CAFFE’ COFFEE

CACAOCOCOA

PRUGNAPLUM

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

SENAPEMUSTARD

GIALLO PEPERONEBRIGHT YELLOW

VERDE PISTACCHIO PISTACCHIO GREEN

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

VERDE STEPPAPLAIN GREEN

AZZURRO POLAREPOLAR BLUE

BLUE MACHMACH BLUE

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

LACCATI PORO APERTO SOLO ANTA FILO, PIANA, MIDA OPEN PORE LACQUERED ONLY FILO, PIANA, MIDA DOOR

CALCE LIME

GRIGIOGREY

CANAPAHEMP

CREMACREAM

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

CAFFE’ COFFEE

CACAOCOCOA

PRUGNAPLUM

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

SENAPEMUSTARD

GIALLO PEPERONEBRIGHT YELLOW

VERDE PISTACCHIO PISTACCHIO GREEN

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

VERDE STEPPAPLAIN GREEN

AZZURRO POLAREPOLAR BLUE

BLUE MACHMACH BLUE

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

LAMINATO POSTFORMATO EFFETTO LEGNO LACCATO (MATRIX) POSTFORMED LAMINATE WITH WOOD LOOK LACQUERED (MATRIX)

LAMINATO POSTFORMATO EFFETTO LEGNO (MATRIX) POSTFORMED LAMINATE WITH WOOD LOOK (MATRIX)

CALCE LIME

GRIGIOGREY

CANAPAHEMP

CREMACREAM

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

BIANCOWHITE

CAFFE’ COFFEE

CACAOCOCOA

PRUGNAPLUM

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

SENAPEMUSTARD

GIALLO PEPERONEBRIGHT YELLOW

VERDE PISTACCHIO PISTACCHIO GREEN

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

VERDE STEPPAPLAIN GREEN

AZZURRO POLAREPOLAR BLUE

BLUE MACHMACH BLUE

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

FINITURE

Page 44: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

VETRI LACCATI LACQUERED GLASS

CALCE LIME

CANAPAHEMP

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

CAFFE’ COFFEE

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

VETRO LACCATO FLOWERS FLOWERS LACQUERED GLASS

CALCE LIME

CANAPAHEMP

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

CAFFE’ COFFEE

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

SPECCHI CHIUSURE CABINE ARMADIO MIRRORS WALK-IN WARDROBE

VETRO SATINATOSATINET GLASS

PANNELLO LACCATO OPACO-LUCIDOMAT-GLOSSY LACQUERED PANEL

CRISTALLO RIFLETTENTEBRONZATOBRONZED REFLECTINGGLASS

CRISTALLO RIFLETTENTEGRIGIOGREY REFLECTINGGLASS

SPECCHI MIRRORS

BRONZATO BRONZED

FUME’SMOKY

SPECCHIOMIRROR

SPECCHIO ICEICE GLASS

MELAMINICI STRUTTURA MELAMINE STRUCTURE

AVORIOIVORY

ATTREZZATURA INTERNA INTERNAL FITTING

NOBILITATO MELAMINE

AVORIOIVORY

ROVERE MORODARK OAK

CALCE LIME

GRIGIOGREY

CANAPAHEMP

CREMACREAM

ARGILLACLAY

TORTORADOVE GREY

CAFFE’ COFFEE

CACAOCOCOA

PRUGNAPLUM

ROSSO GINGERGINGER

MATTONEBRICK

SENAPEMUSTARD

GIALLO PEPERONEBRIGHT YELLOW

VERDE PISTACCHIO PISTACCHIO GREEN

VERDE CLOROFILLA CHLOROPHYLL GREEN

VERDE STEPPAPLAIN GREEN

AZZURRO POLAREPOLAR BLUE

BLUE MACHMACH BLUE

BLU NOTTEMIDNIGHT BLUE

NEROBLACK

LACCATI OPACHI LACQUERED MATE

Page 45: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_89ANTE

ANTA PROFILO

TIPOLOGIA: BATTENTE - PIEGHEVOLE DIMENSIONI: L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288FINITUREPROFILO: ESSENZA - ALLUMINIO - LACCATO OPACOPANNELLO: LACCATO OPACO

SPECCHI - VETRI LACCATI VETRO LACCATO FLOWERS

TYPE: HINGED - FOLDING SIZE: L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288FINISHPROFILE: WOOD FINISHING - ALLUMINIUM

MAT LACQUEREDPANEL: MAT LACQUERED

MIRROR - LACQUERED GLASS LACQUERED GLASS FLOWERS

ANTA MIDA

TIPOLOGIA: BATTENTEDIMENSIONI: L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288FINITURE: LACCATO OPACO PORO APERTO

TYPE: BATTENTESIZE: L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288FINISH: OPEN PORE LACQUERED

ANTA BASIC

TIPOLOGIA: BATTENTE - PIEGHEVOLEDIMENSIONI: L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288

FINITURE: LAMINATO POST FORMATO EFFETTO LEGNO (MATRIX)

TYPES: HINGED - FOLDING - SLIDINGSIZE: HINGED - FOLDING

L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288SLIDINGL 91,5 H230,4/259,2

FINISH: POSTFORMED LAMINATE WITH WOOD LOOK (MATRIX)

ANTA PIANA

TIPOLOGIA: BATTENTE - PIEGHEVOLE - SCORREVOLEDIMENSIONI: BATTENTE - PIEGHEVOLE

L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288SCORREVOLEL 91,5 H230,4/259,2

FINITURE: LACCATO OPACO/LUCIDO - ESSENZALACCATO PORO APERTO

TYPE: HINGED - FOLDING - SLIDINGSIZE: HINGED - FOLDING

L 44,7/59,7 H 230,4/259,2/288SLIDINGL 91,5 H230,4/259,2

FINISH: GLOSSY/MAT LACQUERED WOOD FINISHING OPEN PORE LACQUERED

ANTA EXTRA

TIPOLOGIA: SCORREVOLEDIMENSIONI: L 91,5/121,5/136,5/151,5

H 230,4/259,2FINITURE MONTANTI: FINITURA LEGNO/ALLUMINIO

LACCATO OPACOPANNELLO: LACCATO OPACO

SPECCHI - VETRI LACCATIVETRI LACCATI FLOWERS

TYPE: SLIDING DOORSIZE: L 91,5/121,5/136,5/151,5

H 230,4/259,2FINISH UPRIGHT: WOOD FINISHING - ALLUMINIUM

MAT LACQUEREDPANEL: MAT LACQUERED - WOOD FINISHING

MIRROR - LACQUERED GLASSLACQUERED GLASS FLOWERS

ANTA FILO

TIPOLOGIA: SCORREVOLEDIMENSIONI: L 121,5/136,5/151,5

H 230,4/259,2FINITUREPROFILO: ALLUMINIO - LACCATO OPACOPANNELLO: LACCATO OPACO/LUCIDO

ESSENZA - LACCATO OPACO PORO APERTO

TYPE: SLIDING DOORSIZE: L 121,5/136,5/151,5

H 230,4/259,2FINISHPROFILE: ALLUMINIUM - MAT LACQUEREDPANEL: GLOSSY/MAT LACQUERED

WOOD FINISHING - OPEN PORE LACQUERED

ANTA ETNICA

TIPOLOGIA: SCORREVOLEDIMENSIONI: L 136,5/151,5 H 230,4/259,2FINITUREMONTANTI: ESSENZA - LACCATO OPACOPANNELLO: SPECCHIO BRONZATO - SPECCHIO FUMÈ -

SPECCHIO ICE - VETRI LACCATI - VETRI LACCATI FLOWERS

TYPE: SLIDING DOORSIZE: L 136,5/151,5 H 230,4/259,2FINISHUPRIGHT: WOOD FINISHING - MAT LACQUEREDPANEL: BRONZED MIRROR - SMOKY MIRROR -

ICE MIRROR - LACQUERED GLASS -LACQUERED GLASS FLOWERS

Page 46: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

M90FINITURA CROMATADIMENSIONE: 8X8 CM

CHROME FINISHSIZE: 8X8 CM

M91FINITURA ALLUMINIODIMENSIONE: 8X8 CM

ALUMINIUM FINISHSIZE: 8X8 CM

M87FINITURA ALLUMINIO ALTEZZA: 19 CM

ALUMINIUM FINISHHEIGHT: 19 CM

M88ALLUMINIO INSERTO ESSENZAALTEZZA: 19 CM

ALUMINIUM FINISH WOOD HEIGHT: 19 CM

EXTRA_91

M94FINITURA ALLUMINIOALTEZZA: 104 CM

ALUMINIUM FINISHHEIGHT: 104 CM

M95FINITURA ALLUMINIO INSERTO ESSENZAALTEZZA: 108 CM

ALUMINIUM FINISH WITH FINISH WOODHEIGHT: 108 CM

M92FINITURA CROMATAALTEZZA: 104 CM

CHROME FINISHHEIGHT: 104 CM

M93FINITURA ALLUMINIOALTEZZA: 104 CM

ALUMINIUM FINISHHEIGHT: 104 CM

M81FINITURA CROMATADIMENSIONE: 9X9 CM

CHROME FINISHSIZE: 9X9 CM

INCLUSA NELL’ANTA PROFILOFINITURA ALLUMINIO - ESSENZA ALTEZZA: 110 CM

INCLUDED IN THE DOOR PROFILEALUMINIUM FINISH - FINISH WOODHEIGHT: 19 CM

M82FINITURA ALLUMINIODIMENSIONE: 9X9 CM

ALUMINIUM FINISHSIZE: 9X9 CM

M85FINITURA CROMATAALTEZZA: 16,7 CM

CHROME FINISHHEIGHT: 16,7 CM

M86FINITURA ALLUMINIOALTEZZA: 16,7 CM

ALUMINIUM FINISHHEIGHT: 16,7 CM

MANIGLIE

M83FINITURA ALLUMINIOALTEZZA: 110 CM

ALUMINIUM FINISHHEIGHT: 110 CM

M84FINITURE: ESSENZAALTEZZA: 110 CM

FINISH WOODHEIGHT: 110 CM

M89FINITURA ALLUMINIO

ALUMINIUM FINISH

M89FINITURA CROMATADIMENSIONE: H 27 X L 213 CM

CHROMIUM-PLATED FINISHSIZE: H 27 X L 213 CM

M87FINITURA CROMATADIMENSIONE: H 80 X L 120 CM

CHROMIUM-PLATED FINISHSIZE: H 80 X L 120 CM

M89FINITURA CROMATA (personalizzabile con il colore dell’anta)DIMENSIONE: H 110 X L 45 CM

CHROMIUM-PLATED FINISH (to be personalized in the same colour of the door)SIZE: H 110 X L 45 CM

Page 47: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

SOLUZIONISPECIALI

EXTRA_93ATTREZZATUREINTERNE

STRUTTURA INTERNA: AVORIOATTREZZATURA INTERNA: AVORIO

INTERNAL STRUCTURE: IVORYINTERNAL FITTING: IVORY

STRUTTURA INTERNA: AVORIOATTREZZATURA INTERNA: LACCATO OPACO

INTERNAL STRUCTURE: IVORYINTERNAL FITTING: MAT LACQUERED

STRUTTURA INTERNA: AVORIOATTREZZATURA INTERNA: FINITURA ROVERE MORO

INTERNAL STRUCTURE: IVORYINTERNAL FITTING: ACABADO ROBLE MORUNO

VANO PORTA TELEVISIONETELEVISION HOUSING

COLONNA L 87,5 CON VANO PORTA TELEVISORE, ACCOSTABILE ALLECOLONNE ARMADIO ANTA BATTENTE O PIEGHEVOLE

TALL UNIT L 87,5 WITH TELEVISION HOUSING, CAN MATCH WARDROBETALL UNITS WITH HINGED OR FOLDING DOORS

ELEMENTO ANGOLARE 103,8X103,8 CMCORNER INIT

ELEMENTO PONTEBRIDGE ELEMENTS

ELEMENTI PONTE L 119,7/179,7/209,7 H100,6/129,4. IL VANO È ATTREZZATOCON FONDALI, PIANO SCRITTOIO O MENSOLE

BRIDGE ELEMENTS L 119,7/179,7/209,7 H100,6/129,4. THE HOUSING HAS A BACK, WRITING SURFACE OR SHELVES

ELEMENTO TERMINALEEND UNIT

ANGOLO SPOGLIATOIOCORNER CHANGE

Page 48: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_95

147,5 177,5 103,8

35,2

57,3

103,8

37,3

2,5 2,5 2,5

2,5

2,5

scorrevolesliding

corrediza

pieghevole/scorrevolefolding/sliding

piegble/corrediza

angolare battentecorner hinged opening

esquinero batiente

terminale battentehinged opening end element

terminal batiente

37,3 42,5 57,5 87,5 117,5 132,5

35,2

57,3

terminalebattente

battente

hinged openingend element

hinged opening

terminalbatiente

batiente

battente battente/pieghevolescorrevole

hinged/foldingsliding

batiente/piegablecorrediza

battente/pieghevolescorrevole

scorrevole

hinged/foldingsliding

batiente/piegablecorrediza

hinged openingbatiente

slidingcorrediza

2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5MODULISTICA LARGHEZZEE PROFONDITÀMODULE WIDTH AND DEPTH

MODULISTICA ALTEZZEMODULE HEIGHTS

MODULISTICA PROFONDITÀ ARMADIWARDROBE DEPTH MODULES

h. 232,2

h. 261

h. 289,8

coperchio cm 2,5bottom cm 2,5tapa 2,5 cm

base cm 2,5base cm 2,5base 2,5 cm

cm 6

cm 6

battente/pieghevolescorrevole

hinged/foldingsliding

battente/pieghevolescorrevole

hinged/foldingsliding

batiente/plegablecorrediza

batiente/plegablecorrediza

battente/pieghevolehinged/folding

batiente/plegable

fianco interno cm 2,5internal side cm 2,5lateral interno 2,5 cm

fianco esterno cm 2,5external side cm 2,5

lateral externo 2,5 cm

57,3

2,7

57,3

3,2

57,3

3,7

613,

261

3,7

BATTENTE/PIEGHEVOLEHINGED/FOLDING

SCORREVOLESLIDING

ANTA PIANA/ANTA FILO (SP. CM 2,5)INGOMBRO MASSIMO IN PROF. 64,2 CM (ESCLUSO MANIGLIE)

PLAIN DOOR/FILO DOOR (TH. CM 2.5)MAX. OVERALL DIMENSIONS IN DEPTH 64.2 CM (HANDLES EXCLUDED)

NELLA FINITURA MATRIX I FIANCHI SONO SPESSORE 2,2 CMMATRIX FINISHING SHOULDER TH CM 2,2

ANTA EXTRA (SP. CM 3)INGOMBRO MASSIMO IN PROF. 64,7 CM

PLAIN DOOR (TH. CM 2.5) MAX. OVERALL DIMENSIONS IN DEPTH 64.2 CM

SCORREVOLESLIDING

57,3

5,5

63,1

5,5

ANTA ETNICA (SP. CM 5)INGOMBRO MASSIMO IN PROF. 68,6 CM

ETNICA DOOR (TH. CM 3) MAX. OVERALL DIMENSIONS IN DEPTH 68,6 CM

SCORREVOLESLIDING

MODULISTICAARMADIO

*CON ANTA BASIC CM 2,4BASIC DOOR CM 2,4

*

Page 49: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_97

SPOGLIATOIO ANGOLARE A 2 ANTE BATTENTE DA CM 44,7TYPE “A” - CORNER CHANGE ROOM WITH TWO 44.7 CM. HINGED DOORS

ELEMENTO ANGOLARE TIPO “A“ ELEMENTO ANGOLARE TIPO “B“SPOGLIATOIO ANGOLARE A 2 ANTE BATTENTE DA CM 44,7TYPE “C” - CORNER CHANGE ROOM WITH TWO 44.7 CM. HINGED DOORS

SPOGLIATOIO ANGOLARE A 2 ANTE BATTENTE DA CM 59,7TYPE “B” - CORNER CHANGE ROOM WITH TWO 59.7 CM. HINGED DOORS

SPOGLIATOIO ANGOLARE A 2 ANTE BATTENTE DA CM 59,7TYPE “D” - CORNER CHANGE ROOM WITH TWO 59.7 CM. HINGED DOORS

127,5

122,5

57,3

57,3

124

92,5

57,3

25,9

145

122,5

57,3

34,8

154

137,5

57,3

57,3

ELEMENTO ANGOLARE TIPO “C“

ELEMENTO ANGOLARE TIPO “D“

LARGHEZZA ANTE: DA CM 60 A CM 90 DA CM 91 A CM 120 DA CM 121 A CM 150

ALTEZZA ANTE: DA CM 210 A CM 240DA CM 241 A CM 270DA CM 271 A CM 300(BINARIO COMPRESO)

SISTEMI DI FISSAGGIO:A PARETE O SOFFITTO

RIDUZIONI AMMESSE:IN LARGHEZZA ED ALTEZZA

ANTE PROFILO ALLUMINIO:IN ALLUMINIO ANODIZZATOCON VETRO SPESSORE 5 MM

BINARI DI SCORRIMENTO:A 1 O 2 VIE IN ALLUMINIOANODIZZATO

N.B.: È RESPONSABILITÀ DELCLIENTE UTILIZZARE IMATERIALI DI FISSAGGIO PIÙIDONEI ALLE CARATTERISTICHESTRUTTURALI DI SOFFITTO EPARETE

DOOR WIDTHS:FROM 60 CM TO 90 CMFROM 91 CM TO 120 CMFROM 121 CM TO 150 CM

DOOR HEIGHTS:FROM 210 CM TO 240 CMFROM 241 CM TO 270 CMFROM 271 CM TO 300 CM(INCLUDING RUNNER)

FIXING SYSTEM:WALL OR CEILING

ACCEPTED REDUCTIONS:IN WIDTH AND HEIGHT

ALUMINIIUM PROFILEDOORS:IN ANODIZED ALUMINIUMWITH GLASSTHICKNESS 5 MM

SLIDE RUNNERS:1 OR 2 WAY IN ANODISEDALUMINIUM

N.B.: THE CLIENT ISRESPONSIBLE FOR USING THEFIXING MATERIALS THAT AREBEST FOR THE STRUCTURALCHARACTERISTICS OF THECEILING AND WALLS

A SOFFITTOCEILING

IN NICCHIANICHE

A PARETEWALL

TIPO DI MONTAGGIOTYPE OF ASSEMBLY

RILEVAMENTO DIMENSIONI MEASURING SIZES

SOLUZIONI DI UTILIZZOSOLUTIONS FOR USE

1 ANTA BINARIO AD 1 VIA A PARETE1 DOOR 1-WAY RUNNER WALL

ASSEMBLY

4 ANTE BINARIO A 2 VIE A SOFFITTO4 DOORS 2-WAY RUNNERS CEILING

ASSEMBLY

3 ANTE BINARIO A 2 VIE A SOFFITTO3 DOORS 2-WAY RUNNERS CEILING

ASSSEMBLY

2 ANTE BINARIO AD 1 VIA A PARETE2 DOORS 1-WAY RUNNER WALL

ASSEMBLY

2 ANTE BINARIO A 2 VIE A SOFFITTO2 DOORS 2-WAY RUNNERS CEILING

ASSEMBLY

RILEVARE ALTEZZA E LARGHEZZA IN PIÙ PUNTI.MEASURE HEIGHT AND WIDTH FROM VARIOUS POINTS.

SPOGLIATOIO CABINA ARMADIOCHIUSURE

Page 50: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

EXTRA_99

DIMENSIONI: ALTEZZA CM. 232,2 - 261 - 289,8LARGHEZZA CM. 52 - 54 - 84PROFONDITÀ CM. 52,8

FINITURE: AVORIO, ROVERE MORO, LACCATOOPACO, LACCATO LUCIDO

FONDALI: PANNELLI DI PARTICELLE DI LEGNOSPESSORE CM. 1,8 COMPLETI DI PIEDINI DIREGOLAZIONE

RIPIANI:TAMBURATO SPESSORE CM. 3,5

BASAMENTI:PANNELLI DI PARTICELLE DI LEGNOSPESSORE CM. 3,5 CON PIEDINI DIREGOLAZIONE E ZOCCOLO IN ALLUMINIOANODIZZATO

SIZES HEIGHT CM 232,2 - 261 - 289,8WIDTH CM 52 - 54 - 84DEPTH CM 52,8

FINISHES: IVORY, DARK OAK, MATT LACQUER,GLOSSY LACQUER

BACK PANELS: WOOD PARTICLE PANELS, CM 1.8 THICK.EQUIPPED WITH ADJUSTABLE FEET

SHELVES: HOLLOW WOOD, CM 3.5 THICK

BASES: WOOD PARTICLE PANELS, CM 3.5 THICK.EQUIPPED WITH ADJUSTABLE FEET ANDPLINTH IN ANODIZED ALUMINIUM

Fondale angolare l. 520 mmCorner back panel l. 520 mm

Fondo angular A. 520 mm

Cassettiera su ruoteDrawer unit on wheelsCajonera con ruedas

Cassettiera pensileSuspended drawer unitCajonera colgante

Cassettiera su basamentoDrawer unit on baseCajonera en la base

BasamentiBases - Bases

Fondale l. 540 mmBack panell. 540 mmFondo A. 540 mm

Fondale l. 840 mmBack panel l. 840 mmFondo A. 840 mm

Montante centrale di collegamentoConnecting centraluprightMontante central de unión

Staffa reggipianoShelf supporting

bracketSoporte estante

Montante terminalecon massello

End upright edgedin solid wood

Montante terminalcon macizo

Montante terminale con masselloEnd upright edged in solid woodMontante terminal con macizo

ELEMENTI CABINA ARMADIO HEIGHT AND DEPTH MODULARITY

310

1833

1018

FondaleBack panel - Fondo

Fondale angolareCorner back panelFondo esquinero Fo

ndal

e an

gola

reCo

rner

bac

k pa

nel

Fond

o es

quin

ero

l.540 / l.840 / a misuracustomised

a medida

l.540 / l.840 / a misura

customised

a medida

l.540

/ l.

840

/ a

mis

ura

cust

omis

eda

med

ida

l.540

/ l.

840

l.520

l.520

l.540 / l.840

3 3 3131 3

l.540 / l.840 l.540 / l.840

FondaleBack panel - Fondo

FondaleBack panel - Fondo

FondaleBack panel - Fondo

FondaleBack panel - Fondo

Fond

ale

Back

pan

el -

Fond

o

Fond

ale

Back

pan

el -

Fond

o

MODULISTICA LARGHEZZE E COMPONIBILITÀWIDTH MODULARITY

h. 2322

h. 2610

h. 2898RipianoShelf - Estante

Ripiano con tuboappendiabitiShelf with clothes railEstante con barra perchero

Ripiano con luceShelf with spotlightEstante con luz

Ripiano con luce e tubo appendiabitiShelf with clothes rail and spotlightEstante con luz y barra perchero

Ripiano con portapantaloniShelf with trousers rackEstante con portapantalones

500

28

500 500

2828

MODULISTICA ALTEZZE E PROFONDITÀ HEIGHT AND DEPTH MODULARITY

TUTTI I RIPIANI E LE CASSETTIERE PENSILI

SI POSSSONO SPOSTARE CON PASSO 32 MM

ALL SHELVES AND SUSPENDED DRAWER

UNITS CAN BE MOVED AT A PITCH OF 32 MM

CABINA ARMADIOCARATTERISTICHE

Page 51: diventano protagonisti assoluti dell’ambiente notte ... · Pensati come spazi da utilizzare in modo versatile e per rendere facili i gesti quotidiani, gli armadi e le cabine armadio

THANKS:AD:

PHOTO: STUDIO 33

ART BUYER: LAURA TONDI

PRE-PRESS: SELECOLOR FIRENZE

PRINTING: SE.GRAF.