132
ПРОФИЛЬ: ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ 4 ГИГАБАЙТА ТЕСТОВЫХ СНИМКОВ НА НАШЕМ DVD НОЯБРЬ 11 (55) 2007 ЖУРНАЛ О ЦИФРОВОЙ ФОТОГРАФИИ ТЕСТЫ И ОБЗОРЫ SAMSUNG I85 RICOH CAPLIO R6 FUJIFILM FINEPIX S5800 ЦИФРОВАЯ ШКОЛА ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК WWW.DIGITAL-PHOTO.RU НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ МАСТЕР-КЛАСС СПЕЦПРОЕКТ ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ В СУЗДАЛЬ ШКОЛА ПРОФИ ФОТОГРАФ-ПЕЙЗАЖИСТ ТИМ ФИТЦХАРРИС РЕТУШИРУЕМ ПОРТРЕТ СОЗДАЕМ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ РАМКИ ИДЕАЛЬНАЯ ПАНОРАМА НОРВЕГИЯ: ПУТЕШЕСТВИЕ В ЦАРСТВО СВЕТА ПРИЭЛЬБРУСЬЕ, ИЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ФРИДУРКОВ DIGITAL PHOTO НОЯБРЬ 2007 НА НАШЕМ DVD ФОТОГАЛЕРЕИ ВИДЕОУРОКИ ТЕСТОВЫЕ СНИМКИ ПРОГРАММЫ ПЛАГИНЫ И МНОГОЕ ДРУГОЕ

DPhoto 55 (Nov 2007)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DPhoto 55 (Nov 2007)

ПРОФИЛЬ: ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ 4 ГИ

ГАБАЙТА

ТЕСТ

ОВЫХ СНИМКОВ

НА НАШЕМ

DVD

НОЯБРЬ 11 (55) 2007 ЖУРНАЛ О ЦИФРОВОЙ ФОТОГРАФИИ

ТЕСТЫ И ОБЗОРЫ

SAMSUNG I85RICOH CAPLIO R6FUJIFILM FINEPIX S5800

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

WWW.DIGITAL-PHOTO.RU

НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖМАСТЕР-КЛАСС

СПЕЦПРОЕКТ

ФОТОПУТЕШЕСТВИЕ В СУЗДАЛЬ

ШКОЛА ПРОФИ

ФОТОГРАФ-ПЕЙЗАЖИСТТИМ ФИТЦХАРРИС

РЕТУШИРУЕМ ПОРТРЕТСОЗДАЕМ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ РАМКИИДЕАЛЬНАЯ ПАНОРАМА

НОРВЕГИЯ:ПУТЕШЕСТВИЕ В ЦАРСТВО СВЕТАПРИЭЛЬБРУСЬЕ, ИЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ФРИДУРКОВ

DIG

ITAL P

HO

TO Н

ОЯ

БР

Ь 2

00

7

НА НАШЕМ DVD ФОТОГАЛЕРЕИ ВИДЕОУРОКИ ТЕСТОВЫЕ СНИМКИ ПРОГРАММЫ ПЛАГИНЫ И МНОГОЕ ДРУГОЕ

Page 2: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 3: DPhoto 55 (Nov 2007)

Каж дый ме сяц мы бу дем ста рать ся по ка зать

и объ яс нить вам, как пой мать в объ ек тив

ва шей ци ф ро вой ка ме ры луч шие ка д ры.

И что мож но по том с ни ми сде лать в ком-

пью тер ных про грам мах(ре дак то рах. Бу дем

да вать чет кие и не за ви си мые оцен ки фо то-

ап па ра ту ре и вы пу с кать вме с те с жур на лом

DVD(ДИСК с но вей шим про грамм ным обес пе-

че ни ем и учеб ны ми ма те ри а ла ми.

� Мы ис поль зу ем под сказ ки и со ве ты, мно-

го чис лен ные ссыл ки на ин тер нет(сай ты и,

ко неч но же, ин те рес ные фо то гра фии, что бы

по ка зать вам, как улуч шить свое ма с тер ст во.

� Мы не за ви си мое из да ние, и все об зо ры

ос но ва ны ис клю чи тель но на ре дак ци он ных

оцен ках тех ни ки. А бла го да ря со дер жа щим ся

на дис ке те с то вым сним кам и вир ту аль ным

обзорам вы смо же те лег ко со ста вить соб ст-

вен ное мне ние о про те с ти ро ван ных ка ме рах.

� Мы при вет ст ву ем ва ше уча с тие в со зда-

нии жур на ла. При сы лай те свои идеи, мыс ли,

ста тьи. Ни же при ве де ны ад ре са эле к трон ной

поч ты.

Концепция журнала

Нам необходимы ваши советы,

комментарии и статьи!

Пишите электронной почтой

соответственно темам:

�Содержание компакт(дисков

[email protected]

�Ваши пожелания редакции

[email protected]

�Фотографии для читательской галереи

[email protected]

�События, идеи, выставки

[email protected]

�Ваша камера: вопросы и ответы

[email protected]

�Статьи, темы и идеи для публикаций

[email protected]

�Общие вопросы и предложения

[email protected]

Обратная связь@

последние выходные сентября с Москвой происходило что-то странное. Столь ожи-даемое и столь же упорно откладывавшее-ся метеорологами бабье лето вдруг ворва-лось в дождливые будни, заставив сердца

биться учащеннее. Мозги же каким-то из своих дремучих закоулков стали вдруг уговаривать совесть забыть про ра-боту — потянуло просто погулять где-нибудь в районе Воробь евых гор с дурацкой счастливой улыбкой на лице и плеером в ушах...

Подавляющее большинство москвичей так прогрелось на аномальных для конца сентября 25 градусах, что на на-бережной Москвы-реки в субботу было не протолкнуть-ся. Складывалось ощущение, что на нескольких километ-рах от ЦПКиО до Третьего кольца собрались все романти-ки Москвы! Я ехал на велосипеде сквозь сплошные целу-ющиеся и обнимающиеся пары, которые встречались при-мерно по две штуки на каждые десять метров. Казалось, решили устроить глобальный флеш-моб или снимают оче-редной отечественный блокбастер типа „Москва-FM“.

Однако не знаю как у остальных, а у сотрудников DP совесть пересилила: с началом бабьего лета началась сда-ча ноябрьского номера и совместного проекта с Pentax (о чем чуть ниже).

М-да, сентябрь в этом году выдался удивительный. Для нашей же редакции он стал еще и весьма результа-тивным. В начале месяца был сдан в печать первый спец-выпуск „Секреты мастеров фотографии“, сделанный в ви-де книги. Этот проект стал возможен благодаря под-дер жке компании Canon. Книга вышла не совсем обыч-ной. В ней нет рубрик и разделов, она делится на две час-ти — художественную и техническую. В ней 88 фотогра-фий и рассказы их авторов о том, как они были сделаны. Как написал один из наших читателей на форуме журна-ла, „многие из этих снимков я раньше видел, но почему-

то, когда прочитал эту книжку до конца, у меня измени-лось представление о фотографии...“

А в конце месяца мы завершили начатый в авгус-те проект с компанией Pentax — полевое тестирование 10 современных объективов для цифровых камер и зер-калки K10D. В качестве места съемок был выбран город, про который можно говорить лишь в превосходной степе-ни. Город, в котором при населении в 11 тысяч жителей сохранилось более 30 изумительных храмов. Город, кото-рый справедливо называют городом-музеем. Речь, как вы уже, возможно, догадались, о тысячелетнем Суздале. Еще в советские времена там можно было запросто встре-тить гуляющего с камерой японца, и, что удивительно, там до сих пор нет домов выше четырех этажей!

Скажу искренне — мне пентаксовская оптика по нра-вилась настолько, что на обложки как самого журнала, так и спецприложения рискнул поставить два кадра, сня-тых во время той четырехдневной суздальской поезд-ки. Недалеко от Суздальского кремля увидел на закате, на фоне садящегося солнца и инверсионных самолетных следов душевную, романтичную пару, которая, словно позируя мне, стояла минут пять. Кадр сделан любитель-ским телевиком 50–200! Мало какая оптика выдержала бы столь жесткий „контровик“. Но мои впечатления о пентак-сов ской технике вы найдете в приложении. А пока, в за-ключение одной из самых коротких моих редакционок, хочу сказать: если бы в этом мире не было фотографии и любви, он, наверное, давно прекратил бы сущест во-вание.

Любите, снимайте, наслаждайтесь каждым солнечным или пасмурным днем. И присылайте нам то, что дарит вам вдохновение!

Евгений Уваров,главный редактор

В

11 (55) НОЯБРЬ 2007

Главный редакторЕвгений Уваров

[email protected]

Заместитель главного редактораЮлия Роднина

[email protected]

РедакторыГалина Щелокова,

Илья Лебедев, [email protected]

Редактор технического разделаЕвгений Балашов, [email protected]

Литературный редактор Евгений Яблоков

Корректор Надежда Лин

Над номером работалиТагир Алкин, Анастасия Размахнина, Денис Поликарпов,

Мария Ефремова, Екатерина Погорелова

Арт(директор Константин Юшин

ВерсткаМарина Захарова, Дмитрий Печенкин

Ре дак торы муль ти ме дий но го раз де ла Алек сандр Ас та шов, [email protected]

Юрий Саклаков (сборка диска)

Заместитель издателя по маркетингуЕлена Рыбчинская

Менеджер по маркетингу и PRМаргарита Орлова, [email protected]

Менеджер по спецпроектамТатьяна Слуцкая

Дизайнеры по рекламе

Михаил Архипов, Глеб Голендер,

Ксения Хрущева

Руководитель фотослужбыВладимир Седов, [email protected]

Адрес редакции: 101000, Москва Главпочтамт, а/я 143 Тел. +7 (495) 510-1525, 510-1524

Факс. +7 (495) 510-1523

Издатель группы Photo: Ольга Ряскова [email protected]

Издатель дивизиона DIGITAL: Никита Степнов e-mail: [email protected]

Управляющий редактор: Евгений Уваров e-mail: [email protected]

Продажи рекламной площади: Рекламное агентство ООО “Рекламное агентство ЭдПресс” Тел. +7 (495) 510-1524, 510-1525, Факс +7 (495) 510-1523

e-mail: sales@ad- press.ru

Директор службы продаж рекламыДина Калугина

Директор практики CEПетр Асаченков

Менеджеры по продажам Наталия Хохлова, [email protected] Сергей Королев, [email protected]

Роман Погорелов, [email protected]

Свидетельство о регистрации: Зарегистрировано Федеральной службой по надзору за соблюдением

законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия.

Свидетельство ПИ № ФС 77 - 19340

Учредитель: ООО “Сайн” 125371, Москва, Волоколамское ш., д. 114 Издатель ООО “Медиа-С” 123007, Москва, ул. 4-я Магистральная, д. 11

Тел. +7 (495) 510-1525, 510-1524 Факс. +7 (495) 510-1523

Генеральный управляющий Олег Аргиров, Camden Partners LLP

Директор по финансам Алексей Войцеховский

Директор по производству Сергей Кучерявый

Директор по персоналу Татьяна Гудебская

Директор департамента ITДмитрий Паршков

Руководитель департамента инфраструктурыЕвгений Афонин

Коммерческий директор, Директор по распространению Александр Глечиков, [email protected]

Подписной индекс по каталогу „Пресса России“ — 82847Подписной индекс по каталогу „Почта России“ — 16767Подписка через Интернет: http://podpiska.mediasign.ru

Отдел по работе с претензиями: [email protected] Типография: R.R. Donnelley, Poland

Декларируемый тираж: 100 000 экз.

Интеллектуальная собственность: Статьи в данном издании, переведенные из „Digital Camera Magazine“, являются собственностью или лицензией

Future Publishing Limited, [Future plc group company], UK 2002. Все права зарегистрированы. „Digital Camera Magazine“ является торговой маркой Future

Publishing Limited, [Future plc group company]. За более подробной информацией об этом и других журналах, издаваемых Future plc group company, обращайтесь

http://www.futureplc.com

За содержание рекламных объявлений редакция ответственности не несет. Все материалы номера являются собственностью редакции, перепечатка или

воспроизведение их любым способом полностью или по частям допускается только с письменного разрешения редакции

Цена свободная

Читательские снимки и другие материалы, присылаемые в редакцию, не возвращаются и не рецензируются. В переписку с авторами фоторабот редакция

вступает только в случае принятия решения о публикации работы. Редакция оставляет за собой право использовать снимки, присланные на конкурсы в других

разделах журнала, поскольку самим участием в конкурсе автор автоматически соглашается с публикацией своих работ

Мнения авторов статей могут не совпадать с мнением редакции

ТЕПЛАЯ ОСЕНЬ 2007-ГО

У вас, дорогие читатели, не дежавю, и это не по ошибке мы второй раз поставили одни и те же снимки в анонс. Просто клятвенно обещанный мною в прошлом номере полевой тест двух супер-новинок Nikon D3 и D300 не состоялся по причине того, что их так и не доставили из Японии в Россию. В российском представительстве Nikon нам предло-жили несерийные образцы, но тестировать их, увы, не было разрешено. Итак, в следующем номере вас ждут первый в России тест этих камер и репортаж с завода, где они производятся.

В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ ДУБЛЬ 2

Page 4: DPhoto 55 (Nov 2007)

НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

МАСТЕР-КЛАСС

ПОЛЕВОЙ ТЕСТ SONY ALPHA-700

ФОТОКРОСС В ШАМОНИ

ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. ВЛАДАН АРТАЗОВ

ПРОФИЛЬ

ИЗ

ПЕРВ

ЫХ

РУК

Страница

54

Страница

28

Страница

44

Страница

22

Page 5: DPhoto 55 (Nov 2007)

В номере

006 Конкурс „Точка зрения“010 Новости 022 ИЗ ПЕРВЫХ РУК. Полевой

тест Sony Alpha-700028 МАСТЕР-КЛАСС.

Незабываемый пейзаж 044 ПРОФИЛЬ. Одушевленные

предметы. Владан Артазов054 Фотокросс 064 Конкурс „Путевые заметки“ 068 ПРАКТИКА. Идеальная

панорама 076 ЦИФРОВАЯ ШКОЛА. Добавляем эффектное небо Создаем стильные рамки Ретушируем портрет

087 Путь к совершенству 090 ШКОЛА ПРОФИ.

Тим Фитцхаррис108 ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК.

ПУТЕШЕСТВИЕ В ЦАРСТВО СВЕТА. Северная Норвегия

116 ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК. Приэльбрусье, или Приключения фридурков

122 ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК. БАВАРИЯ. МЮНХЕН. ОКТОБЕРФЕСТ

128 Большой формат

ТЕСТЫ

НА ДИСКЕ:

ТЕС

ТОВЫ

Е С

НИ

МК

И

ПО

ЛЕВ

ОЙ

ТЕС

Т SO

NY

ALP

HA

-700

ГАЛ

ЕРЕЯ

ЧИ

ТАТЕ

ЛЬС

КИ

Х С

НИ

МК

ОВ

ЭЛ

ЕКТР

ОН

НЫ

Е ВЕ

РСИ

И Ж

УРН

АЛ

ОВ

УЧЕБ

НЫ

Е И

ЗОБР

АЖ

ЕНИ

Я

К У

РОК

АМ

#11 (55) Ноябрь 2007Digital Photo

#11 (55) Ноябрь 2007Digital Photo

НА ЭТОМ ДИСКЕ:

ТЕСТОВЫЕ СНИМКИ

ПОЛЕВОЙ ТЕСТ SONY ALPHA-700

ГАЛЕРЕЯ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СНИМКОВ

ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕРСИИ ЖУРНАЛОВ

УЧЕБНЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ К УРОКАМ

Две вкладки для коробки диска (для лицевой и тыльной стороны). Коробка приобретается отдельно от журнала. Вкладки вырезаются ножницами или другим режущим инструментом.

Будьте осторожны — за порезы редакция ответственности не несет.

DVD #11 (55) Ноябрь 2007

НА

ЭТО

М Д

ИСК

Е:

ТЕСТ

ОВЫ

Е СН

ИМ

КИSA

MSU

NG I8

5FU

JIFIL

M F

INEP

IX S

5800

RICO

H CA

PLIO

R6

ПО

ЛЕВ

ОЙ

ТЕС

Т SO

NY

ALP

HA

-700

ГАЛ

ЕРЕЯ

ЧИ

ТАТЕ

ЛЬС

КИХ

СНИ

МКО

В

ЭЛЕК

ТРО

НН

ЫЕ

ВЕРС

ИИ

ЖУР

НА

ЛО

В

УЧЕБ

НЫ

Е И

ЗОБР

АЖ

ЕНИ

Я К

УРО

КАМ

СОЗД

АЕМ

РАМ

КИРЕ

ТУШ

ИРУ

ЕМ П

ОРТ

РЕТ

ИДЕ

АЛЬН

АЯ П

АНО

РАМ

А

СОДЕРЖАНИЕ

Ноябрь 2007

Благодарим за оказанное содействие в проведении тестовой съемки компанию FOTOSTUDIOFIRST

(www.studiofirst.ru)

058 Samsung i85060 Fujifilm FinePix S5800062 Ricoh Caplio R6

Page 6: DPhoto 55 (Nov 2007)

Оболочка нашего диска работает в операционных си стемах Windows и Mac OS X. Пользователи Macintosh могут воспользоваться всеми возмож-ностями DVD-приложения Digital Photo, кроме того, специально для них мы размещаем на диске версии программ для OS X.

Мы будем признательны за лю-бые замечания и комментарии по поводу работы дисков на компьютерах Macintosh. Ваши вопросы и предложе-ния присылайте по адресу [email protected]. Для просмотра диска вам потре-буется DVD-привод.

НАШ DVD-ДИСК

ДИСК ЯВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНЫМ ПРИЛОЖЕНИЕМ К ЖУРНАЛУ DIGITAL PHOTO

Две вкладки для коробки диска (для лицевой и тыльной стороны). Коробка приобретается

отдельно от журнала. Вкладки вырезаются ножницами или другим режущим инструментом.

Будьте осторожны — за порезы редакция ответственности не несет.

ИНСТАЛЛЯЦИЯWINDOWSЕсли после установки в привод диск не запускается автоматически, запустите файл DigitalPhoto.exe из корневого каталога.MAC OS XОткройте файл DigitalPhoto.osx в корневом каталоге диска.

БРАКОВАННЫЕ ДИСКИЕсли вам достался бракованный или неисправный диск, пожалуйста, верните его производителю, который обменяет его на исправный.Адрес для возврата дисков:101000, Москва, Главпочтамт, а/я 143, Digital Photo (с пометкой „Бракованный диск“).

Под неисправным диском в данном случае подразумевается, что диск или часть информации на диске не читается на различных компьютерах. Ошибки в работе программ и плагинов, представленных на DVD, не свидетельствуют о браке при производстве диска.

ВНИМАНИЕ!Все визуальные и текстовые материалы на диске являются собственностью редакции, перепечатка или воспроизведение их любым способом полностью или по частям допускается только с письменного разрешения редакции. Программное обеспечение, размещаемое на диске, публикуется на основе лицензионного соглашения с издательским домом Future Publishing.

© DIGITAL PHOTO 2007

ДИСК ЯВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНЫМ

ПРИЛОЖЕНИЕМ

К ЖУРНАЛУ DIGITAL PHOTO

ИНСТАЛЛЯЦИЯW

INDOWS

Если после установки

в привод ди

ск не запускается автомати

чески, запусти

те фай

л D

igitalPhoto.exe и

з корневого каталога.

MAC OS X

Открой

те фай

л DigitalPh

oto.osx в корневом каталоге ди

ска.

ВНИМАНИЕ!

Если вам

достался бракованный

или

неисправны

й ди

ск, пожа-

луйста, верни

те его производи

телю, которы

й обм

еняет его на и

справный

.

Адрес для возврата дисков:101000, М

осква, Главпочтамт, а/я 143, D

igital Photo

(с пометкой

„Бракованны

й ди

ск“).

Под неи

справным

диском

в данном случае под-

разумевается, что ди

ск или

часть инф

ормаци

и

на диске не чи

тается на различны

х компью

те-рах. О

ши

бки в работе програм

м и

плагинов,

представленных на D

VD, не сви

детельствуют

о браке при прои

зводстве диска.

ВНИМАНИЕ!

Все ви

зуальные и

текстовые м

атериалы

на дис-

ке являются собственностью

редакции

, перепе-чатка и

ли воспрои

зведение и

х любы

м способом

полностью

или

по частям допускается только

с письм

енного разрешени

я редакции

. П

рограмм

ное обеспечение, разм

ещаем

ое на диске,

публикуется на основе ли

цензионного соглаш

ения

с издательски

м дом

ом Fu

ture Pu

blishin

g.

© DIG

ITAL PH

OTO

2007

Для описания эмоций и впечатлений от фотокамеры слов может быть достаточно. Но описать словами особенности ее работы и качество фотоснимков определенно невозможно. Поэтому мы предлагаем вам возможность самим оценить, на что способны фотокамеры, попавшие к нам на тест. На нашем диске вы найдете тестовые кадры и образцы видео роликов, снятых в разных условиях и ситуациях каж-дым из протестированных аппаратов. В этом номере вас ждет полевой тест „Из первых рук“ Sony Alpha-700 и компак-ты: Samsung i85, Fujifilm Finepix S5800 и Ricoh Caplio R6.

СРАВНИТЕ!

DVD #11 (55) Ноябрь 2007 На нашем DVD-ДИСКЕ

ТЕСТОВЫЕ СНИМКИ

Для того чтобы понять, что представляет собой фотокамера, достаточно посмотреть на фотографии, которые она делает. А для того чтобы определиться, какая камера лучше, сле-дует сравнить фотографии. В этот раз мы разместили на нашем диске 4 гигабайта тестовых снимков. Среди них тесты камер, снимки наших читателей, иллюстра-ции к статье о Норвегии. Кроме всего этого наших читателей ждет сюрприз — тест оптики Pentax. Более полутора гигабайт тесто-вых снимков, сделанных дес ятью объективами, вы также найдете на DVD!

Page 7: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 8: DPhoto 55 (Nov 2007)

ГалереяВсе вышедшие в финал работы вы сможете найти на нашем DVD-диске и на сайте www.digital-photo.ru

006 DIGITAL PHOTO

Точк

а зр

ения

Сам

ые

ин

тер

есн

ые

и н

еоб

ычн

ые

сни

мки

чи

тате

лей

ПОБЕДИТЕЛЬ!ГЕОМЕТРИЯ МОСКВЫ Алексей КузинNikon [email protected]

01

02

Page 9: DPhoto 55 (Nov 2007)

ГОЛОВЫ БЫВАЮТ РАЗНЫЕ: БЕЛЫЕ, ЛЫСЫЕ, КРАСНЫЕ…

Михаил Второв Nikon D80 [email protected]

03

БОГОМОЛЕЦ Александр Шеин

Canon 350D [email protected]

04

ЛЮБОПЫТНАЯ СОСЕДКАЕлена Бочарова

Sony DSC-W50 [email protected]

02

СЕЧЕНИЕРоман Щелканов

Nikon D70s [email protected]

01

03

04

Page 10: DPhoto 55 (Nov 2007)

Галерея

ТОЛЕРАНТНОСТЬ Илья Благовский (Blagovsky)

Olympus е-500 [email protected]

07

Все вышедшие в финал работы вы сможете найти на нашем DVD-диске и на сайте www.digital-photo.ru

ИЗ НИОТКУДАНиколай Геворкян

Nikon D200 [email protected]

06

МЕТРОПОЕЗД В ЕСТЕСТВЕННОЙ СРЕДЕ ОБИТАНИЯРоман Вуколов (a.k.a. Docent)

Nikon D40 [email protected]

05

008 DIGITAL PHOTO

05 06

07

08

Page 11: DPhoto 55 (Nov 2007)

ПРИ ШЛИ ТЕ НАМ

СВОЮ ФО ТО ГРА-

ФИЮ, ЕС ЛИ ВЫ

СЧИ ТАЕ ТЕ, ЧТО

ОНА ПОД ХО ДИТ

ДЛЯ ЭТОЙ РУБ-

РИ КИ

Калибратор Pantone hueyНастройте свой монитор всего за 5 минут с Pantone huey, даже если вы никогда раньше этого не делали! Уникальная конструкция калибратора позволяет легко и просто добиться естест венной цветопереда-чи на экране. Huey также может отслеживать изме-нения освещенности в комнате и соответствующим образом корректировать яркость монитора.www.pantone.ru

При сы лай те для на ча ла

джи пе ги объ е мом око ло

100 Кб. Не за будь те в пись-

ме ука зать кон такт ный

те ле фон для опе ра тив-

ной свя зи! Пи ши те нам:

[email protected].

Мы ждем ва ши фо то ра-

бо ты!

Приз победителю конкурса — калибратор Pantone huey — предоставлен компанией PANTONE

СТРАЖ ОГНЯЮлия Дорофеева

Nikon D80 [email protected]

10

СОЛНЕЧНЫЙ КЛЕНМасик

Canon 400D [email protected]

09

FISHEYE. АСТРОНОТУССергей Симонян

Canon EOS 350D [email protected]

08

ПРИ

З

09

10

Page 12: DPhoto 55 (Nov 2007)

Наб

люда

тель

Техн

ичес

кие

ново

сти

Т

енде

нции

С

обы

тия

В

ыст

авки

010 DIGITAL PHOTO

ПОДАРОК ЧИТАТЕЛЯМ Тех, кто приобрел вышедший в сентябре этого года спецвыпуск Digital Photo „Секреты мастеров фотографии“, ждет сюрприз: между страницами издания вы найдете DVD-диск, а на нем — все снимки мастеров, опубликованные в этом выпуске.

Но и это еще не все. Мы решили сделать подарок нашим читателям и записать на диск архив Digital Photo с 1-го по 40-й номера!

Page 13: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 011

КОРОТКО

ACDSEE PRO 2 — ПРОГРАММА ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛОВВышла обновленная, вторая версия популяр-ной среди профессиональных фотографов программы ACDSee Pro. Новая версия отличается прежде всего поддержкой фор-матов RAW-файлов новых моделей камер. Программа предоставляет возможности просмотра изображений, а также обработки RAW (настройка баланса белого, глубины теней, резкости, компенсация искажений, конвертация в другие форматы), пакетного редактирования.

NIKON ОБНОВЛЯЕТ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕКомпанией Nikon выпущено два новых бесплатных программных продукта. Об их назначении нетрудно сделать вывод из названия — Nikon Transfer и ViewNX. Первая утилита служит для переноса кадров с фотоаппаратов и карт памяти в компью-тер. Поддерживаются функции резервного копирования и добавления информации в exif-данные во время копирования. Вторая утилита представляет собой типичный „просмотрщик“ для JPEG и NEF RAW-файлов. Обе программы работают с операционными си стемами Windows и Mac OS X.

омпания Canon представила две новые модели фотопринтеров: Selphy ES2 и ES20. Основная их осо-бенность — вертикальная ориентация

корпуса. Стильное и компактное вертикальное исполнение позволяет без труда поместить принтер, например, на полку. Да и на столе такой аппарат займет значительно меньше места. Элегантный корпус кофейного или белого цвета подойдет к любому интерьеру. В обеих моделях используются удобные комплекты Canon Easy Photo Pack — специальные кассеты, объединяющие чернила и фотобумагу в одном корпусе. Кассеты доступны в трех разных форматах. Установка не вызовет затруднений, и принтер будет готов к печати через несколько секунд — комплекты Easy Photo Pack можно менять даже во время использования. По заверше-нии печати снимки сразу же можно брать в руки, так как они специальным покрытием защищены от отпечатков пальцев, пыли, царапин и ультрафиолетового излучения. Обе модели оборудованы удобными ручками для переноски, позволяющими захватить прин тер к друзьям или в путешествие.

Новый форм-фактор

К

Принтеры Canon Selphy ES2 и Selphy ES20

Page 14: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 15: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 16: DPhoto 55 (Nov 2007)

ИЗ ЯПОНИИ В КИТАЙКомпания Fujifilm заявила о полном переносе производства цифро-вых камер с японского завода на свою фабрику в Китае. К тому же Fujifilm прекращает выпуск матриц и в дальнейшем будет пользовать-ся услугами субподрядчика в лице корпорации Toshiba.

ПЛЮС: Возможно, на производственных мощностях Toshiba удаст ся наладить выпуск матриц с применением еще более высоких технологий.МИНУС: В сознании большинства пользователей японская сборка по качеству значительно превосходит китайскую.

КАПЛЯ ВМЕСТО СТЕКЛАVarioptic и IVA Corporation анонсировали USB-камеру с 2-мегапик-сельным КМОП-сенсором. В камере применен объектив с жидкой линзой и переменным фокусом.

ПЛЮС: Возможно, в ближайшем будущем нас ждет революция — стеклянные линзы будут полностью заменены жидкими.МИНУС: Сможет ли обеспечить жидкая линза такое же качество изображения, как стеклянная?

БЫСТРОТА И СВОБОДАSeiko Epson и Murata Manufacturing договорились о совместной разработке беспроводных быстрых зарядных устройств. Применение новой технологии должно снизить время зарядки с двух-трех часов до 10–15 минут. Прототип такого устройства должен быть представ-лен уже в октябре.

ПЛЮС: Появится возможность заряжать аккумуляторы прямо во вре-мя работы, не обременяя себя проводами.МИНУС: Вопрос электромагнитной совместимости подобных заряд-ных устройств пока остается открытым.

ЦВЕТОПРОБА

Наб

лю

дат

ел

ь

014 DIGITAL PHOTO

КОРОТКО

омпания Panasonic оказалась, пожалуй, одним из пос-ледних крупных производителей, вышедших на рынок цифровых зеркалок, причем выход этот был, прямо скажем, необычным. Первой зеркалкой от Panasonic

стала камера DMC-L1, выполненная в эстетике дальномерок и, судя по внешнему виду и высокой цене, предназначенная, скорее, для узкого круга ценителей ретротехники и коллекционеров.

Вторая зеркальная камера от Panasonic, кажется, вобрала в себя половину функций компактных камер. Она оснащена 2.5-дюй-мовым поворачивающимся на 270° ЖК-дисплеем и постоянно дей ствующей функцией Live View. Кроме того, Lumix DMC-L10 стала первой зеркалкой с функциями распознавания лиц и интел-лектуального контроля светочувствительности. Если в кадре есть движущийся объект, камера скорректирует значения чувствитель-ности и выдержки, чтобы предотвратить смаз. В ней применена

-дюймовый сенсорный экран в соче-тании с тонким корпусом — основ-ные особенности новинки от BenQ. Толщина новой камеры Т800 состав-

ляет всего 14.9 мм, что делает ее одной из самых компактных в своем классе. При этом она осна-щена 8-мегапиксельной матрицей, трехкратным оптическим зумом. Интересно, что в камере применен объектив производства компании Pentax. Разрешение 3-дюймового сенсорного экрана составляет 230 000 точек, это позволит без проблем просматривать отснятые кадры, а ес-ли очень захочется, то и подписывать их — бук-вально пальцем!

Из других особенностей стоит отметить нали-чие системы распознавания лиц в кадре, спо-собной различать одновременно до девяти лиц и устанавливать оптимальные для них значения экспозиции и фокусировки. Диапазон значений светочувствительности новинки простирается от 100 до 2000 ISO.

Самый тонкий фотоаппарат с сенсорным экраном

3

BenQ T800

НОВОЙ КАМЕРЕ — НОВУЮ ПАМЯТЬ!Вслед за анонсом цифровой зеркальной камеры Alpha A-700 компания Sony объявила о выпуске сверхскоростных карт памяти 300x Compact Flash объемом 2.4 и 8 ГБ. Новые карты памяти, как и новая каме-ра, поддерживают технологию UDMA (Ultra Direct Memory Access), что должно обеспечить скорость записи до 45 МБ/с. Столь высокие скоростные характе-ристики будут актуальны для любителей серийной съемки. А сэкономленное при копировании кадров на компьютер время можно потратить на реализацию новых фотографических замыслов. Восьмигигабайтная карта памяти способна вместить до 2000 фотографий с новой 12-мегапиксельной камеры, снятых в JPEG со степенью сжатия Standart, или около 313 кадров в режиме RAW+JPEG.

еобычный объектив smc PENTAX-DA 18–250mm F3.5–6.3ED AL [IF] для своих цифровых зеркалок выпустила компания Pentax. Необычен он, прежде всего, огром-ным диапазоном фокусных расстояний — в эквиваленте

27.5–383 мм. Это 14-кратный зум — теперь уж никто не упрекнет зеркалки в неуниверсальности. При фокусировке объектив не изме-няет своих размеров, минимальная дистанция фокусировки состав-ляет 45 см на всем диапазоне фокусных расстояний. Вес объекти-ва — чуть меньше половины килограмма, диаметр под фильтр — 62 мм. Ожидаемая стоимость объектива составит $500.

Суперзум в линейке объективов Pentax

Н

ДАЛЕКО ГЛЯЖУ

Пополнение в семействе 4/3

К

Lumix DMC-L10гиб-ридная система автофокуса: во время визирования через видоиска-тель задействуется привычная для зеркалок система, основанная на разности фаз. В режиме Live View фокусировка осуществляется по методу контрастной детекции. За качество изображения отвечают 10-мегапиксельная матрица Live MOS и процессор Venus Engine III. Камера совместима с объективами си стемы 4/3 и в стандартной комплектации поставляется с объективом LEICA D VARIO-ELMAR 14–50 мм/F3.8–5.6 ASPH./MEGA O.I.S. Стать обладателем новинки можно будет примерно за $1300.

Page 17: DPhoto 55 (Nov 2007)

:

Page 18: DPhoto 55 (Nov 2007)

016 DIGITAL PHOTO

Наб

лю

дат

ел

ь

овсем уж новинкой назвать этот фотоаппарат нельзя. Компания Hasselblad планировала выпустить H3D II еще год назад, но сообщила о начале его производства лишь в конце сентября нынешнего года. Лучше поздно, чем никогда! Hasselblad H3D II

оснащен ПЗС-матрицей с размером сенсора 48х36 мм и разрешением 22.31 или 39 мегапикселей. Для понижения уровня шумов матрица устанавли-вается на собственный радиатор. Снятые кадры можно посмотреть на 3-дюймовом дисплее с разрешением 230 000 точек. В камере приме-нена система цифровой коррекции хроматичес-ких аберраций: H3D II „знает“ особенности всех линз системы и способен уже во время съемки устранить с помощью программных алгоритмов хроматические аберрации, тем самым повы-шая резкость изображения.

Отснятые кадры камера будет сохранять на карту памяти Compact Flash. Для общения с компьютером предусмотрен интерфейс FireWire 800. Стоимость камеры зависит от установленной матрицы. H3D II с 39-мега-пиксельной матрицей можно будет приобрести за $37 000.

Тяжелая артиллерия к бою готова!

C

Hasselblad H3D II

Page 19: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 017

ногие, наверное, не понаслышке знают, сколько неудобств доставляет ноутбук, взятый с собой для просмотра и хране-ния свежеотснятых фотографий. Теперь

его можно спокойно оставить дома! Компания Hyperdrive выпустила фотобанк с возможностью просмотра отснятых кадров на 2.2-дюймовом экра-не с разрешением 320х240 пикселей. Три слота поддерживают карты памяти 18 типов. Можно просматривать не только JPEG-файлы, но и RAW. Кроме собственно фотографии на экране можно увидеть гистограмму или exif-данные изображения. С помощью встроенного программного обеспечения удастся обнаруживать и „лечить“ по врежденные сек-тора карт памяти, восстанавливать потерянные или стертые с карт памяти кадры. Цена устройства будет зависеть от объема жесткого диска. Например, версия с диском на 250 ГБ обойдется примерно в $460.

Hyperdrive HDCS-500

М

И сохранить, и посмотреть

КОРОТКО

УЖЕ ШЕСТОЙ ПО СЧЕТУ PHOTOSHOP ELEMENTSЕсли вы не фотограф-профессионал и ваша работа в Photoshop ограни-чивается лишь простой обработкой фотографий, зачем тратиться на пол-ный комплект Photoshop! Достаточно купить лишь некоторые его элементы. Компания Adobe представила уже шес-тую по счету версию пакета Photoshop Elements. Помимо непо средственного редактирования кадров Photoshop Elements поможет решить проблемы каталогизации фотографий. Кроме того, вы сможете создавать анимированные слайд-шоу, фотоальбомы, календари и другие фотопроекты. А что еще нужно начинающему фотолюбителю!

ОБЪЕКТИВОВ ХВАТИТ НА ВСЕХ!Корпорация Nikon сообщила, что число выпущенных во всем мире объективов Nikkor SLR превысило 40 миллионов.

Впервые объективы с байонетом Nikkor F были представлены в 1959 году. За 48 лет семейство Nikkor разрослось до 62 представителей, включая телеконвертеры и удлинительные кольца.

Page 20: DPhoto 55 (Nov 2007)

Вы

став

ки

018 DIGITAL PHOTO

кадемик кинематографических искусств российской Академии рекламы, клипмейкер, кинорежиссер, дизайнер, постановщик в одном лице, Юрий Грымов успевает заниматься и фо-

тографией. Причем настолько увлеченно, что сейчас издает альбом своих работ, а в конце ноября в Mосковском Доме Художника на Кузнецком мосту, д.11, пройдет его выставка под названием „Лучше, чем просто“.

— Юрий, как давно вы стали заниматься фотогра-фией?

— Я фотографировал с детства, лет с 14–15, на фотоаппа-рат „Смена 8М“. Пленку приходилось проявлять, печатать… Сложно и муторно. Но в этом была некая магия превра-щения, через которую каждый должен пройти. Цифровая фотография эту магию утратила. С одной стороны, это плюс, с другой, безусловно, минус. Фотография для меня хобби. Это не бизнес — мне это просто интересно. Сейчас даже кажется, что не фотографировать нереально. Часть работ вошла в мою книгу, какие-то из них висят у моих друзей. Но на звание „фотограф“ я тем не менее не прете ндую.

— Однако у вас есть студийные работы. — Да, есть постановочные фотографии с известными

людьми. Для меня они знакомые, и снимал я их тоже для себя — это не коммерческие проекты. Например, я всегда видел Харатьяна афроамериканцем — в этом образе его и снял. Паша Каплевич снят в духе эпохи Возрождения. Аллу Сигалову я фотографировал в танце…

В каком-то журнале увидел классификацию фотографов. И мне очень понравилось одно определение — „продвину-тый любитель“. Вот и себя причисляю к категории продви-нутых любителей. Такой человек знает, для чего снимает, знает как, знает проблемы, плюсы и минусы всего этого, но не пытается на фотографии зарабатывать.

Моя профессия — режиссура, а фотография — любимое занятие. Может быть, потом я начну относиться к ней серьез-нее, но пока такой потребности нет.

Скоро у меня будет выставка, и если кто-то захочет купить мои работы, я, конечно же, продам. Причем фотографии бу-дут разного формата — и маленького, и большого. Сделано на металле, с пластификацией. В общем, выглядит нарядно.

— Какие фотографии будут на вашей выставке?— В книгу вошло чуть больше 200 работ, я собрал вместе

фотографии разных периодов. На самом деле их было больше, около 350, — пришлось отбирать. На выставке пред-ставлена часть этих работ, так называемый микс. Независимо от жанра. Спектр достаточно широк. От Африки до Франции, портреты известных людей, постановочные фотографии, абстракция, всего по чуть-чуть. Наверное, такое разнообра-зие может показаться неправильным, но мне это не важно. Просто это мой взгляд. Я десять лет не делал фотовыставок и хочу показать то, что накопилось за это время.

— Значит, это не первая ваша выставка?— Нет. Была выставка Клаудии Шиффер „Моя Клава“,

была выставка „Моя лавка“. Давно, больше десяти лет назад. Мои выставки проходили не только в Москве, но и в Гам-бурге.

— Чтобы заниматься фотографией, нужно много времени. Как вы его находите?

— Как говорится, только бездельникам никогда не хватает времени. Если вы чего-то действительно хотите — будете планировать и выкраивать. И потом, многие мои фотографии сделаны довольно давно. Например, постановочные — лет восемь назад, их никто практически не видел. Дорожные фотографии появляются в поездках. Например, сейчас снимаю фильм в Африке, он называется „Чужие“, — есть работы оттуда. Есть и фотографии Кубы — я ее очень люблю, и она меня вдохновляет.

— Какой камерой вы снимаете?— Canon EOS1. Удобно. Хотя иногда снимаю на средне-

форматную пленку — в книгу вошли и такие фотографии. Но в основном, конечно, „цифра“.

Я практически не прибегаю к Photoshop. Все фотографии такие, какими были сняты. Как оно есть, так и есть, зачем что-то менять?

Юрий Грымов

А

Лучше, чем просто

Более подробную информацию о выставке вы сможете получить по телефону +7(495)107-89-12 и на сайте www.grimov.ru

Page 21: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 22: DPhoto 55 (Nov 2007)

МЕЧТЫ О НЕБЕНа выставке представлены современ-ные отпечатки с негативов и лучшие винтажные фотографии, посвящен-ные теме авиации.

Снимать самолеты в воздухе очень сложно. Оба объекта съемки несутся навстречу друг другу с огромной ско-ростью. Даже самый суперскоростной фотоаппарат не всегда позволяет сделать серию кадров, в которой два летящих друг на друга самолета встретятся. Но это, конечно, не значит, что дело только в везении. У каждого фотографа — свои особые приемы. Яков Халип, Алек-сандр Устинов, Анатолий Егоров, Василий Куняев, Валентин Хухлаев и многие другие обращались к теме авиации в разные периоды своего творчества.

Фотогалерея имени братьев Люмьер открыла свои фонды винтажной фото-графии, чтобы показать уникальные снимки выдающихся фотографов ХХ века. Любители фотографии увидят не только раритеты авиации (самолеты „Родина“, „Арктика“, „Максим Горький“, УГ-2, гидросамолеты, парашюты и планеры), но в первую очередь — хорошую фотографию.

Москва, Фотогалерея имени братьев Люмьер,Крымский вал, д. 10,

Центральный дом художника, зал А 5118.10.2007 —13.11.2007

Альберт Пушкарев родился 70 лет назад в глу-хой деревне Суходол Тверской области. На от-лично закончил лекторий по фоторепортажу при Центральном доме журналиста и стал стучаться в редакции АПН и „Фотохроники ТАСС“. Сначала работал внештатно, в 1971 году был принят ста-жером, а через полгода переведен репортером

в „Фотохронику ТАСС“ — снимал непростую тему службы быта.„Тему космоса первоначально снимал Валентин Черединцев, потом

начал снимать Володя Мусаэльян. Но его перевели на съемку Брежнева. В 1972 году эту тему предложили снимать мне. Снимал подготовки космо-навтов к полетам, проводы на космодроме Байконур, старты ракет, встречи на местах посадок. Позже — беспилотные старты на космодроме Плесецк“.

В 1976 году Пушкарев стал лауреатом премии Союза журналистов СССР и был награжден медалью „Золотое перо“ за репортажи на космическую тему.

За съемку старта и посадки по программе „Буран — Энергия“ на выстав-ке Интерпрессфото в 1986 году получил серебряную медаль.

Москва, галерея „ФотоСоюз”,ул. Покровка, д. 5

03.10.2007 — 10.11.2007

50-ЛЕТИЕ ОСВОЕНИЯ КОСМОСААЛЬБЕРТ ПУШКАРЕВ

Franko B. Franko добился широкого признания в 2003 году, продемонстрировав перформанс I Miss You в галерее „Тейт“ (Лондон).

Художник работает в разнообразной технике: перформанс, видео, фотография, живопись, инсталляция, скульптура, музыка. Своеобразной визитной карточкой Franko B. считается боди-арт, где живописным средством выступает кровь. В знаменитом перформансе I Miss You художник проходит по подиуму совершенно обнаженным, полностью покрытым белой краской. Из вен на его руках сочатся струйки крови, оставляя на белоснежном подиуме яркие следы. Franko B. утилизирует остатки перформанса, работая с фото- и видеоматериалом, запечатлевшими перформанс. На выставке представлены созданные таким образом фотографии и видео, а также черные монохромные работы в технике impasto с изображением, прописанным рукой на матовом фоне. Изобра-жаемые объекты имеют особое значение в жизни автора. Franko вновь и вновь обращается к трем архетипам, играющим важную

роль во всем его творчестве и являющимся частью композиции, вытатуированной на его теле: это — мужчина, сердце и крест. Фигура мужчины изображается анфас, она лишена портретных черт и отражает сексуальные пере-живания автора. Сердце имеет классическую форму символа любви. Равносторонний крест, символ организации Красный Крест, вызывает ассоциации с детством Franko B., проведенным в детском доме.

Работы Franko ужасающи и эстетичны одно-временно. Художественный эффект достигает-ся потрескавшейся краской, глянцево-белой поверхностью, рассеченной кровавыми ручей-ками, фактурой изображения, процарапанного

на толстом слое акрила. Автор использует скупые и очень точные средства выражения, оказывающие на зрителя молниеносное воздействие.

Москва, галерея актуального искусства RuArts, 1-й Зачатьевский пер., д. 10

18.10.2007 — 30.11.2007

Вы

став

киTHE FIRMДЖОСЛИН БЭЙН ХОГГ

„Я иногда видел их, когда снимал фэшн. Они всегда крутились рядом с моделями. Потом мне удалось познако-миться с ними на Тенерифе, где они отдыхали в компании 140 человек“. Они — это the Firm, британская криминальная группировка, действующая по сей день, бандиты из лондон-

ского Ист-Энда.Серия фотографий Джос-

лина Бэйна Хогга — шокиру-ющая хроника жизни совре-менных гангстеров. „Я быстро понял, — говорит Хогг, — что это целый мир, о котором ни-чего неизвестно“. Работа над проектом продолжалась два года. На черно-белых снимках запечатлены развлечения, похороны, любовные сцены тех, кого, казалось бы, сегодня точно не может быть. Тем не менее они существуют.

Серия производит впечатление постановки или фотографий со съе-мок „Крестного отца“ и „Большого куша“. Герои фотографий Хогга — выбритые наголо, харизматичные, устрашающие мужчины с оружием и кастетами, в драгоценных камнях, отчаянно красивые женщины в шля-пах и бриллиантах, красотки-танцов-щицы из стрип-баров, дети, которые не боятся оружия. Это общество — за гранью закона, оно живет по своим, черно-белым, как и фотографии Хогга, правилам. На мастерских снимках жизнь преступников, их обычаи и ритуалы приоб-ретают неподдельную привлекательность и обаяние порока, манят своей вседозволенностью, цинизмом и вычурной роскошью. Но игра в благородных разбойников вызывает саркастическое умиление. Ореол клановости и тайного братства рассеивается, все превращается в фарс.

В рамках выставки помимо черно-белых работ представ-лены цветные фото из этой же серии, запечатлевшие отдых героев на Тенерифе.

Москва, галерея „Победа“,4-й Сыромятнический пер., д. 1, стр. 9

18.09.2007 — 31.10.2007

ВСЯКАЯ ВСЯЧИНААЛЕКСАНДР СЛЮСАРЕВ

Александр Слюсарев — профессиональный переводчик. Работает в фотографии с 1960-х годов. Член Союза фотохудожников России.

„Я долго старался привязать данную выставку к какому-то событию из биографии СССР, и наконец у меня получилось! Первый журнал по фотографии („Советское фото“) купил в марте 1958 года. Причина была проста: Юра Кутузов, работавший на заводе ГОМЗ (для несведущих — Государственный оптико-механический завод), подарил мне фотоаппарат „Юность“, собранный „на коленке“ из бракованных деталей (см. книжку Жан-Лу Принселля о советских фотоаппаратах). Подарил он мне его проездом на юг летом 1957 года. Получается ЮБИЛЕЙ, и неслабый! 50 лет окуляру видоискателя! Помню пленку AGFA Isopan F, Isopan ISS, которую продавали в коробочках по 17 метров (10 кассет), и ее неповторимый за-пах, когда заряжаешь в кассету. Помню проявитель венгерский для бумаги, который был заметно лучше нашего. И появление изображения на белом листочке... Это сравнимо только с радостью при появлении изображения на мониторе цифровой камеры. Все сильно изменилось в фотографии. Из развлечения для избранных она стала средством общения миллионов, хотя до сих пор не очень понимаю, что находят в ней люди. Видимо, каж-дый свое. Чем дольше я снимаю, тем больше вижу. И хочется продолжать“.

А. Слюсарев

Москва, фотогалерея „Глаз“ при Московском доме фотографии, Берсеневская наб., д. 14, стр. 5

29.09.2007 — 12.11.2007

ТРИ КАЧЕСТВА ФОТОГРАФИИ ОЛЬГА ПОЛЕСОВЩИКОВА

Воплощение этих фоторабот, возможно, не имеет анало-гов среди авторских технологий. Камера формата 13х18 без затвора, бром-серебряная бумага, металлическое изображе-ние с пластикой дагерротипного. Три качества, вынесенные в название выставки, — простота, участие и присутствие — отсылают нас к древним восточным учениям.

Сюжеты Ольгиных работ, возникших во время ее путешествия по Индии и Шри-Ланке, несложны. Огромное ветвистое дерево, храмовый комплекс, вид на горы у границы Индии и Тибета. Через эти объекты воплощается первое из трех вышеназванных качеств — простота.

Однако простыми фотографии кажутся только на самый первый, поверхностный взгляд. Путь, преодоленный автором при со-здании каждого изображения, едва ли не са-мый длинный и трудный из всех возможных. Здесь возникает параллель с практикой

в восточном понимании этого слова. Камера формата 13х18 — синоним мировосприятия первой половины XIX века; отсутствие затвора, предполагающее работу с крышкой и характерно влияющее на качество фиксации объекта съемки. Последующие стадии получения изображения также осуществляются вручную: это нетрадиционная черно-белая печать на бром-серебряной бумаге с пластикой дагерротипного изображения на основе системы обработки эмульсионных материалов Ю.В. Бабича.

Полная репродукция работ Ольги Пол есов-щиковой невозможна, что говорит об их уникальном и станковом характере. При-сут ствие — третье качество — проявляется в максимальном влиянии человеческого фак-тора на конечный результат. Как фотохудож-ник Ольга успешно пользуется и цифровыми технологиями, но достичь подобного эффекта с их помощью не представляется возможным. Работы Полесовщиковой — hand-made самой высшей пробы, возможной в фотографии.

Москва, Галерея Елены Врублевской,Рождественский б-р, д. 19

20.09.2007 — 20.10.2007

МУЖЧИНА, СЕРДЦЕ, КРЕСТFRANKO B. FRANKO. Живопись, фотография, видеоарт

020 DIGITAL PHOTO

Page 23: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 24: DPhoto 55 (Nov 2007)

ИЗ ПЕРВЫХ РУК SONY ALPHA-700

Так уж сложилось, что презентация зеркальной камеры — событие, от которого ждут если

не технологического прорыва, то как минимум заявки на передел рынка.

6 сентября 2007 года в итальянском городке Бавено, недалеко от Милана, компания Sony представила на суд общественности новую, 12.24-мегапиксельную зеркалку Аlpha-700.

Это вторая зеркальная цифровая камера в истории Sony (предшественницей была

Аlpha-100)

Полевой тест камеры Sony Alpha-700

Вариант „Альфа“ разднование рождения новой камеры началось еще 5 сентября с лазерного шоу на берегу озера Maggiore, оркестра и гала-ужина

в честь виновницы торжества, имя которой не раскрывалось вплоть до официальной презентации. Весь вечер в воздухе витали догадки и предположения — какая же она будет, эта новая „Альфа“? Никто не мог сказать ничего определенного: обстановка строжайшей секретности не оставляла даже повода для бесед. Поэтому можно было расслабиться, послушать музыку и отведать прекрасные угощения, которыми организаторы потчевали гостей. Но на следующий день все точки были расставлены и тайны раскрыты. О достоин ствах камеры и новых разработках рассказали официальные лица — генеральный менеджер подразделения AMC корпорации Sony Тору Катцумото (Toru Katsumoto) и президент Sony Europe Фудзио Нишида (Fujio Nishida). Кроме того, поделился своими впечатлениями фото-граф агентства Magnum Ричард Кальвар (Richard Kalvar). Он предположил, что такой аппарат мог бы пригодиться не только любителю, но и про-фессиональному фотографу в качестве второй (запасной) камеры.

После официальной пресс-конференции и представления продукта для каждой страны был устроен workshop — мероприятие на род-ном языке, где журналисты могли задать воп-росы и поближе познакомиться с устройством и возможностями Sony α700. Российских жур-налистов знакомил с камерой Андрей Курганов,

менеджер отдела маркетинга представительства компании Sony в России. Затем участников ме-роприятия ждал experience — возможность оп-робовать камеру в полевых условиях. В нашем случае это были горы. Там, в горах Италии, мы не только оценили возможности новой модели, но и навсегда оставили сердце.

Теперь, когда прошло время и страсти немного улеглись, можно поразмышлять и о камере.

Производители позиционируют ее как полупрофессиональную — „камеру для увле-ченных любителей“. Но судя по возможностям Alpha-700, ее владелец должен быть не просто увлеченным, а очень увлеченным любителем. Основной идеей при создании камеры было высокое качество на всех этапах, от съемки до просмотра изображений, в связи с чем возможность подключения к HD-телевизору и качество PhotoTV оказались весьма кстати.

ОСОБЕННОСТИ КАМЕРЫ Sony Alpha-700 снабжена специально разра-ботанным сенсором EXMOR (exceeding more) и собственной системой подавления шумов. Но-вейшая разработка заключается в том, что шумы матрицы на высоких ISO сначала подавляются на аналоговом уровне, а потом „очищенный“ сигнал преобразуется в цифровой. Процессор BIONZ позволяет обрабатывать сигнал с боль-шей скоростью (кстати, со скоростью работы проблем вообще не возникало).

Расширенный диапазон ISO (от 100 до 6400) позволяет получать снимки даже при мини-

мальном освещении. Камера поддержи-вает форматы JPEG и RAW, сохраняет информацию с 30-процентным сжатием, что позволяет значительно экономить место на карте. Кстати, что касается карт памяти — тут все без перемен: доступно два формата — MеmoryStick и CompactFlash. Надо сказать, на „родную“ MemoryStick информация пишется быстрее, чем на CF. Такая же ситуация с просмотром изобра-жений на ЖК-дисплее. Но тут есть небольшая проблема: если вы снимали на MemoryStick, а она закончилась и вы хотите перейти на CF (или наоборот), — при-дется заходить в меню и отмечать, что в слот вставлена другая карта. Драгоценное время может быть потеряно. Интересно, что помимо стандартного формата 3:4 есть еще 16:9 — очень удобно для просмотра на мониторах современных телевизоров.

В отличие от предшественницы новая камера позволяет снимать с полным разрешением пять кадров в секунду против трех у Аlpha-100.

ТЕПЕРЬ ОБ ЭРГОНОМИКЕ Благодаря магниевому сплаву корпус легкий. Кому как, а мне показалось, что с дополнитель-ным батарейным блоком камера удобнее лежит в руке. По сравнению с А-100 ЖК-дисплей стал больше — целых 3 дюйма. На корпусе осталось только одно колесо с выбором режима съемки. Остальные функции, такие как ISO, баланс белого и др., выведены на „горячие“ кнопки.

При нажатии кнопки Fn на ЖК-

дисплее появляются основные параметры, которые

можно изменять с помощью джойстика. Тем, кто привык нажимать кнопку репетира диа-фрагмы правой рукой, не позавидуешь: здесь она спрятана в нижней части камеры, так что нажать ее можно лишь безымянным пальцем левой руки. К сожалению, отсутствует второй ЖК-дисплей, поэтому для просмотра количества оставшихся кадров придется включать камеру, а для изменения настроек — дисплей. Все это, конечно, „сажает“ аккумулятор. Из приятного: заряд батареи указывается на дисплее в про-центах — не нужно считать деления и гадать, сколько же вам осталось.

П

022 DIGITAL PHOTO

Page 25: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 26: DPhoto 55 (Nov 2007)

024 DIGITAL PHOTO

ИЗ ПЕРВЫХ РУК SONY ALPHA-700

ПРОГРАММНЫЕ РЕЖИМЫ

В режиме „Авто“ камера работает неплохо. На фо-кусном расстоянии 160 мм в помещении с одним лишь светом из окна можно получить довольно резкое изображение. А вот при искусственном осве-щении иногда возникают проблемы с экспозамером и балансом.

В режиме ночной съемки или на контрастных объектах автоэкспозамер может давать сбои. Хотя получить нерезкий кадр, полностью доверившись камере, довольно сложно.

Очень полезным оказался режим MR (Memory Recall). Особенно для тех, кто часто снимает в оди-наковых условиях освещения или с одними и теми же параметрами. Эта опция позволяет сохранять настройки в памяти камеры.

Вспышка в заполняющем режиме работает мягко, корректно, не пересвечивает передний план и не „проваливает“ фон.

Серийная съемка довольно уверенная — камера не сбивалась и четко отрабатывала свои пять кадров в секунду. Причем серии записывались на карту памяти с приличной скоростью.

D-RANGEУсовершенствованная функция D-Range Optimizer, по словам производителей, позволит в полной мере воспользоваться преимуществами расширен-ного динамического диапазона нового сенсора. Возможен и брекетинг по уровням оптимизации. Эта функция может пригодиться в сложных услови-ях контрастного освещения.

БАЛАНС БЕЛОГОПри съемке на улице в пасмурную погоду автоба-ланс и автоматический режим замера экспозиции показали себя с лучшей стороны.

Однако при смешанном, искусственном освещении или в условиях недостатка света были замечены небольшие неточности в работе автоматического баланса белого.

Автоматическое определение баланса белого при смешанном освещении.Ручная установка экспозиции. Объектив 35мм F1.4G. Параметры съемки: f/2.5, 1/30 c, 1600 ISO

Программные режимы баланса белого тоже показались не очень точными. При переходе с „Авто“ на „Лампы накаливания“ изображение ушло в синеву, тогда как автоматический режим WB немного желтит.

Режим приоритета диафрагмы. Объектив 16-105mm F3.5-5.6. Съемка в формате 16:9. Фокусное расстояние 105 мм, f/6.3, 1/125 c, 800 ISO. Экспозамер и цветовоспроизведение не вызвали нареканий

Определение баланса белого вручную. Освещение стало более естественным, исчез желтоватый оттенок. Параметры съемки: f/2.5, 1/30 c, 1600 ISO

Памятник Леонардо да Винчи на площа-ди Ла Скала в Милане

Параметры балан-са белого — лам-па накаливания, 200 ISO. Объектив 55–200mm F4.0–5.6. Видно смещение в си-нюю зону

Кадр снят в том же освещении, что и девушка, однако режим баланса белого здесь автоматический

Миланские окна

Page 27: DPhoto 55 (Nov 2007)

Новинка снабжена 11-точечной системой автофо-куса и двойным датчиком-крестом для следящей фокусировки. В дополнение к двойному кресту появился сенсор, специально рассчитанный на съемку на минимальных значениях диафрагмы (2.8 и ниже).

В серийной съемке по пять кадров из 20 серий четкость работы автофокуса нареканий не вызва-ла — он промахнулся лишь дважды. А вот при автоматической и при непрерывной фокусировке точность была не столь высокой — да и при

фокусировке в макрорежиме придется потратить некоторое время, чтобы объяснить камере, что от нее требуется.

Очень порадовала кнопка AF/MF на корпусе, позволяющая быстро переключаться с ручной фокусировки на „Авто” и обратно. Доступно четыре режима фокусировки: покадровая, непрерывная, автоматическая и ручная; интересна также функция Eye-Start, заставляющая камеру фокусироваться, как только вы подносите глаз к видоискателю.

Покадровая автоматическая фокусировка. Фокусное расстояние 200 мм, f/5.6, 1/160 с, 800 ISO. Оптимизация динами-ческого диапазона — улучш. авто

Программный режим „Макросъемка“. Ручная фокусировка. Благодаря новому светлому пентапризменному видоиска-телю с отражающим покрытием и фокусировочному экрану фокусировка в ручном режиме стала проще и быстрее

Работа следящего автофокуса при серийной съемке дает неплохие результаты в сочетании с ручной установкой экспозиции в точечном режиме. Фокусное расстояние 55 мм (oбъектив 55–200mm F4.0–5.6). Параметры съемки: f/11, 1/25 с, 400 ISO

АВТОФОКУСИРОВКА И СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА

Page 28: DPhoto 55 (Nov 2007)

026 DIGITAL PHOTO

ИЗ ПЕРВЫХ РУК SONY ALPHA-700

ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬНадо сказать, что предел шумов, соответствующих стандартам Sony (3200 ISO), — это действительно предел. Все что выше — на усмотрение фотографа. Бывают случаи, когда любое изображение лучше, чем никакого, и в этом случае 6400 ISO окажется как нельзя кстати.

Система подавления шумов справляется со своей работой, так что съемку можно вести даже на 1600 ISO, хотя „шуметь“ камера начинает уже с 400 ISO.

100 ISO 400 ISO

3200 ISO 6400 ISO

SUPER STEADY-SHOTПо наследству от Minolta аппаратам Sony досталась фирменная система стабилизации, основанная на сдвиге матрицы, что дает возможность использовать камеру со всеми объективами Sony. По словам производителя, скорость затвора с включенной функцией SteadyShot может быть ниже обычной на 2.5–4 шага.

Однако включенная функция SteadyShot быстро „сажает“ аккумулятор и на длительных выдержках (1 с и более) издает звук, напоминающий звук работающего мотора. Неподготовленного пользователя это поначалу немного пугает. Впрочем, на практике стабилизация изображения не панацея, и, конечно же, при съемке ночью добиться штативной резкости невозможно; однако четкость снимков будет приемлемой, и можно сказать, что данная функция в камере реально работает.

Самый старый пассаж мира! Галерея Виктора Эммануила II, которая ведет от Соборной

площади Милана к площади Ла Скала. Объ-ектив 35mm F1.4G, f/4, 1/200 с, 3200 ISO

Система Super Steady Shot включена Конная статуя Виктора Эммануила II на Соборной площади Милана. Объектив 85mm F1.4 ZA, f/1.4, 1/30 с, 800 ISO. Режим приоритета диафрагмы

Система Super Steady Shot выключенаТе же параметры съемки, что и в первом кадре

Page 29: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 027

СОФТПрограммное обеспечение для работы с изобра-жениями представлено тремя программами. Image Data Converter позволяет обрабатывать RAW-файлы и получать полную информацию о параметрах съемки. Image Data Lightbox — программа для просмотра и сортировки фотографий. Remote Camera Control пригодится для управления каме-рой с компьютера. Все пакеты довольно удобны и просты в использовании, однако при обработке больших объемов независимые конвертеры пока все же предпочтительнее.

АКСЕССУАРЫ, ЛИНЕЙКА ОПТИКИКомпания Sony неизменно радует богатым выбором „родного“ оборудования: насадки и увеличители для видоискателя, батарейные блоки, вспышки (как обычные, так и макро), кейсы, фильтры на объективы и т.д. Кажется, желание Sony обеспечить фотографа всем фирменным не знает границ. Что касается объ-ективов — здесь есть выбор. Из новых — 16–105mm F3.5–5.6 (входит в китовый набор к Аlpha-700), 18–250mm F3.5–6.3, 55–200mm F4–5.6 и 70–300mm F4.5-5.6G (поступит в продажу весной 2008 года).

В итоге имеем неплохую камеру с широким набо-ром современных опций и довольно внушительным багажом аксессуаров. Для „минольтитстов“ Alpha-700 — повод задуматься о замене „тушки“; для тех, кто еще не приобрел камеру, — один из воз-можных вариантов. Что касается стоимости — для Рос-сии она еще не определена, а в Америке стоимость новой „Альфы“ — около $1500 за body или $1900 с кит-объективом; таким образом, она оказывается в одной ценовой категории с Nikon D300.

Деталь галереи Виктора Эммануила II

Page 30: DPhoto 55 (Nov 2007)

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

028 DIGITAL PHOTO

За кадромГора Buachaille Etive Mor доминирует над входом в до-

лину Глен-Ку и возвышается над равниной Раннох-Мур

на 1022 м. В этой композиции извивающееся русло

реки не только служит для зрителей направляющей

линией, непринужденно ведущей их взгляды по снимку,

но и представляет собой интересный объект переднего

плана, привлекающий внимание. Пасмурная погода

позволила получить слегка приглушенную цветовую

гамму, которая не отвлекает зрителя от разглядывания

интересных форм и текстур, встречающихся в этой

работе везде и всюду

Page 31: DPhoto 55 (Nov 2007)

Незабываемый пейзаж

Ноябрь в средней полосе России месяц пограничный. Листья уже облетели, лужи затянулись коркой льда, с неба вальяжно спускаются мягкие хлопья снега. В такую погоду можно

уютно сидеть дома, потягивая глинтвейн, а можно встать пораньше и, надев теплую куртку, отправиться на охоту за незабываемыми кадрами. Пейзажная съемка в холода сопряжена с рядом дополнительных трудностей, но борьба с ними стоит того — белоснежный наряд,

в который облачается все пространство вокруг, смотрится на фотографиях чарующе!

DIGITAL PHOTO 029

Jo

e C

orn

ish

/ D

igit

al

Vis

ion

Page 32: DPhoto 55 (Nov 2007)

Jo

e C

orn

ish

/ D

igit

al

Vis

ion

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

030 DIGITAL PHOTO

Зимние деньки коротки – солнце кло За кадром

Чтобы сфотографировать эти причудливые базальтовые глыбы, достигающие

в высоту пятидесяти метров, фотографу пришлось почти три четверти часа

карабкаться в горы по узкой тропинке. Но за это он был щедро вознагражден:

лучи низкого солнца подчеркнули цвета и текстуры этого великолепного пей-

зажа, придав фотографии дополнительный объем

Page 33: DPhoto 55 (Nov 2007)

Jo

e C

orn

ish

/ D

igit

al

Vis

ion

DIGITAL PHOTO 031

нится к горизонту очень быстро…За кадромВодная гладь всегда представляет особый интерес

при съемке пейзажей. Пока озера и реки не покрылись

льдом, в безветренную погоду ищите сюжеты, в которых

можно обыграть отражения в воде и передать красоту

природы, готовящейся к долгому зимнему сну

Page 34: DPhoto 55 (Nov 2007)

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

032 DIGITAL PHOTO

…зато мало какой вид может соперничать с

За кадромНациональный заповедник Оуланка, Финляндия. Снимок

сделан при температуре -20 °С. Фотограф Гай Эдвардс

использовал сильно прикрытую диафрагму, чтобы полу-

чить максимальную глубину резкости кадра и заставить

солнце сиять лучами. Несмотря на сильный мороз, циф-

ровая камера работала без сбоев

Page 35: DPhoto 55 (Nov 2007)

Gu

y E

dw

ard

es

DIGITAL PHOTO 033

великолепием зимнего пейзажа ранним утром

Page 36: DPhoto 55 (Nov 2007)

тправляясь на съемку пейзажей, нуж-но помнить, что успех в этом деле во многом зависит от капризов пого-ды, которая в любое время года

(включая зиму) может радикально поменяться всего за несколько часов. Поэтому если обстоя-тельства складываются удачно, важно не упустить

представившийся шанс и использовать его по полной программе. Ключевой момент — под-готовка. Внимательно слушайте прогнозы пого-ды — пожалуй, зимой они для фотографов важ-нее, чем в любое другое время года, поскольку красота снежного покрова, который предстанет перед вами поутру, во многом закладывается еще ночью. В идеале нужна холодная ночь с лег-ким снегопадом, за которой должно наступить ясное солнечное утро с чистым голубым небом.

Накануне запланированной фотовылазки сле-дует проверить и подготовить все оборудование и аксессуары, а также определить маршрут дви-жения. Даже жители мегаполисов всегда могут найти массу мест, пригодных для съемки зимней природы во всей красе: это и городские парки, и прибрежные зоны речек и водоемов, оказав-

шихся в город ской черте, и даже некоторые удач-но благоустроенные дворы. Однако в погоне за более эффектными кадрами почти наверняка придется покинуть город и предпринять неболь-шой поход.

Если отправляетесь бродить по незнакомой мест ности в одиночку, на всякий случай пре-ду предите кого-либо из друзей или родных, сооб-щив примерный маршрут движения и планируе-мое время возвращения. Обязательно возьмите с собой топографическую карту, компас, фона-рик, теплое питье в термосе, калорийный прови-ант, аптечку и смену шерстяных носков на случай, если промокнут ноги. Отправляясь в поездку на машине, примите в расчет, что она может сло-маться в самом неподходящем месте, откуда при-дется добираться за подмогой по снегу и морозу.

СОБИРАЕМ ФОТОРЮКЗАКДля занятий зимней пейзажной съемкой каких-ли-бо специальных аксессуаров обычно не требует-ся — подойдет тот комплект оборудования, с кото-рым вы обычно отправляетесь на фотопрогулки. Пара зумов, покрывающих диапазон фокусных расстояний от 28 до 200 мм, позволит работать с самыми разными композициями — как демон ст-рирующими зрителю бескрайние просторы, так и акцентирующими его внимание на каких-либо интересных мелочах. Хорошо иметь объектив с не слишком большой минимальной дальностью фокусировки, поскольку зимой всегда масса воз-можностей для крупноплановой съемки. Что каса-ется более широкоугольной или более „дально-бойной“ оптики — она, конечно, не является совершенно необходимой, но тоже может приго-диться.

А вот без штатива не обойтись никак. На рассвете и закате яркость солнечного света не слишком ве-лика, и это неизбежно приводит к увеличению дли-тельности выдержки до того уровня, когда съемка с рук затруднительна. Впрочем, даже ясным солнеч-ным днем камеру лучше крепить на штативе, чтобы иметь возможность сильно прикрывать диафрагму для получения максимальной глубины резкости кадра или свободно выбирать любую выдержку, не беспокоясь об опасности возникновения „шеве-ленки“. Работать с металлическим штативом на мо-розе не слишком комфортно, поэтому верхние сек-ции его ног можно обмотать изолентой или оклеить каким-либо пеноматериалом.

Что касается фильтров — в солнечную погоду наи более востребованным будет поляризатор, а пара нейтральных градиентных фильтров опти-ческой плотности 0.6 и 0.9 поможет немного при-глушить яркость светлого неба (эти фильтры вызы-вают уменьшение интенсивности светового потока на две и три ступени экспозиции соответственно). Если в каких-то композициях возникает необходи-мость ослабить засилье холодных тонов и оттен-ков, используйте „теплые“ светофильтры.

Чтобы защитить камеру и объективы от снега, который в любой момент может обрушиться на вас с ветки или принестись с порывами ветра, смасте-рите из полиэтиленовых пакетов и резинок некое подобие защитного чехла. Салфетки из микрово-локна непременно пригодятся для протирки свето-фильтров и оптики, а замша поможет удалить кон-денсат и загрязнения с корпуса камеры и тубусов объективов. Неплохо будет захватить с собой ту-ристический коврик или хотя бы вырезать из него небольшую подкладку, чтобы вставать на колени для съемки с низкого ракурса, не опасаясь промо-чить одежду.

Холодно! Как же холодно! Ноги, похоже, потеряли чувствительность еще пару часов назад, а пальцы рук одеревенели и с трудом управляются с камерой. За кружку горячего кофе и пару бутербродов в таком состоянии можно отдать полмира. Но раз небо сияет ослепительной голубизной, солнце светит ярко, а все пространство вокруг укрыто сказочным покрывалом свежего снега — времени терять нельзя: когда еще, кроме как зимой, привычные для нашего взора пейзажи предстанут в таком восхитительном убранстве! Давайте познакомимся с советами, которые подготовил для нас Ли Фрост, и отправимся на природу, радоваться тем сюжетам, которыми щедро одаривает фотографов зимушка-зима…

Ли Фрост — фотограф с большим ста-жем, специализирующийся в основном на пейзажной съемке и съемке в путе-шествиях. Свое увлечение фотографи-ей он успешно сочетает с писательской деятельностью. С работами мастера можно познакомиться на его сайте www.leefrost.co.uk

О

034 DIGITAL PHOTO

Не бойтесь промочить ноги ради высокого искусства — прибрежные композиции, снятые с низкой точки съемки, буквально переносят зрителей в ту местность, где находился фотограф. Камеру удобнее всего закрепить на штативе с шаровой головкой — в этом случае можно легко и просто выровнять линию горизонта без долгой возни с подгонкой длины ног штатива

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

Page 37: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 035

За кадромЭтот потрясающий снимок побережья с галькой и ва-

лунами был сделан в наступающих сумерках. Чтобы

вода приобрела такую шелковистую фактуру, а кадр

получился более динамичным, пришлось использовать

длинную выдержку

Gu

y E

dw

ard

es

/ G

ett

y

Page 38: DPhoto 55 (Nov 2007)

036 DIGITAL PHOTO

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

ТелеобъективыОхота за нюансамиЧаще всего фотографы-пейзажисты отдают предпочтение ши-рокоугольным объективам, но телевик (дискретник либо зум) при съемке зимней природы пригодится ничуть не меньше. С его помощью можно изолировать любые интересные детали зимних ландшафтов и превратить их в ключевые объекты сво-их композиций. Не бойтесь поставить акцент на интересном нюансе пейзажа — порой он рассказывает об увиденной вами местности значительно больше, чем классический общий вид.

В деревенской местности интересно поискать заборы и из-городи, которые отлично выделяются на фоне белого снега и в сочетании с собственными тенями формируют интересные узоры и абстрактные композиции. Если учесть, что съемка с те-левиком дает „мелкую“ перспективу, и удачно подобрать ра-курс — можно получить причудливое нагромождение объек-тов, кажущееся расстояние между которыми будет минималь-ным. Когда в подобной композиции в кадре присутствует туман, он благодаря „мелкой“ перспективе кажется еще более густым и плотным.

Поскольку размер светочувствительной матрицы боль-шин ства цифровых зеркалок меньше площади стандартного 35-миллиметрового пленочного кадра, в действие вступает ко-эффициент мнимого увеличения фокусного расстояния, кото-рый только на руку владельцам „дальнобойных“ объективов. Если же требуется получить еще большее увеличение, стоит подумать о приобретении 1.4х или 2х телеконвертеров, кото-рые при установке на объектив позволяют увеличить его фо-кусное расстояние на 40% и 100% соответственно. Правда, за этот прирост придется расплатиться небольшими потерями в качестве изображения, а также ослаблением интенсивности потока света, падающего на сенсор камеры. 1.4х конвертер „скушает“ одну ступень экспозиции, а 2х — две.

Кроме того, при работе с длиннофокусной оптикой особо актуальной становится проблема „шевеленки“ — даже микро-скопический сдвиг камеры может привести к заметной смазан-ности снимка. Разумеется, лучше всего крепить камеру на шта-тиве, но если обстановка требует съемки с рук, необходимо следить за тем, чтобы выдержка соответствовала фокусному расстоянию объектива. Например, с 200-миллиметровым теле-виком снимать с рук можно на выдержках не более 1/250 с.

Jo

hn

Fo

xx

Art

Wo

lfe

/ G

ett

y

Для усиления контраста между голубым небом и заснеженными горными склонами следует использовать круговой поляризатор. Чтобы света не оказались „пробитыми“ в белизну, при определении параметров экспозиции надо выполнять точечный замер по какой-либо области средне-серой тональности, присутствующей в кадре

Кроны деревьев с облетевшими листьями представляют собой отличный сюжет для съемки силуэтов. Если в кадре присутствует солнечный диск, достаточно просто выполнить многозонный экспозамер — чрезмерная яркость неба сделает свое дело, снимок окажется заметно недоэкспонированным, а дерево само собой выйдет силуэтом

Ну и, наконец, при ходьбе по льду или снегу значительно удобнее нести все оборудование в рюкзаке, а не в обычной фотосумке. Нагрузка равномерно распределяется на плечи, балансиро-вать легче, и вы не рискуете уронить сумку с плеча в снег, случайно оступившись или потеряв равно-весие.

ОХОТА ЗА СВЕТОМЗимний день короток — солнце встает после семи утра, а в конце декабря садится еще до наступле-ния четырех часов вечера. С другой стороны, зим-нее солнце никогда не поднимается слишком высо-ко над горизонтом, что положительно сказывается на качестве создаваемого им освещения — работать можно хоть круглый день от рассвета до заката. А это значит, что если с погодой повезло, то в сере-дине января у фотографа ничуть не меньше време-ни для съемки, чем в середине августа, когда полу-денные часы не слишком годятся для работы.

Чтобы использовать зимний день по максимуму, придется просыпаться задолго до восхода и отправ-ляться в дорогу в кромешной темноте — тогда мож-но оказаться на месте с первыми проблесками рас-света. Если утро удалось, вы увидите потрясающее небо, играющее нежными розовыми, малиновыми и голубыми тонами. Когда земля покрыта слоем свежего снега или инея, он, отражая краски неба, тоже приобретает розовато-голубой оттенок.

В момент, когда солнечный диск наконец-то по-является над линией горизонта, он кажется более крупным, чем обычно, — оптическая иллюзия свя-зана с тем, что солнечные лучи в холодном возду-хе рассеиваются более интенсивно. Если утро вы-далось особенно морозным, фотографии могут получиться просто восхитительными, особенно ес-ли для увеличения размера солнечного диска в кадре использовать мощный телевик.

Раннее утро является также лучшим временем для съемки инея — он не только приукрасит клас-сический пейзажный вид, но и даст фотографу возможность попрактиковаться в съемке интерес-ных мелочей. Тут и нити паутины, покрытые, слов-но бриллиантами, мельчайшими шариками застыв-ших капелек, и не облетевшие с деревьев одинокие листья, и красные ягоды на деревьях и кустарниках, ярко выделяющиеся на белоснеж-ном фоне…

Если день выдался влажным и туманным, на тонких и длинных предметах в морозную пого-

ду появляется изморось, представляющая собой отложения кристалликов льда, образующихся из-за сублимации водяного пара. В таком убранстве даже обычная аллея в парке кажется волшебной анфиладой комнат дворца Снежной Королевы.

При прогулке по лесу в солнечный день можно попробовать скомпоновать кадр так, чтобы диск солнца был скрыт за стволом дерева и только его лучи пробивались бы сквозь кроны и ветки, созда-вая совершенно чарующую атмосферу. Чтобы пере-страховаться от ошибок в экспозиции, стоит исполь-зовать брекетинг с шагом не менее одной ступени. Кроме того, имейте в виду, что в данной ситуации слегка переэкспонированные кадры обычно смот-рятся более выигрышно.

Разумеется, запечатлеть подлинное великолепие зимнего дня удачнее всего можно, выбрав в качест-ве объекта съемки какой-либо эффектный ланд-шафт. Холодным солнечным утром, когда солнце еще только начинает движение по небосводу, а ут-ренний туман уже рассеялся, воздух становится

кристально-прозрачным, и любоваться открываю-щимися красотами можно просто бесконечно.

Следует позаботиться о том, чтобы на переднем плане снимка присутствовали какие-либо объекты, которые станут для композиции ориентирами мас-штаба и придадут ей глубину: заснеженные бороз-ды распаханного поля, причудливые изгибы за-мерз шей реки, устремляющейся к горизонту, обледенелая колея проселочной дороги. Вереск и отдельные виды папоротников тоже прекрасно смотрятся зимой и могут использоваться для того, чтобы на переднем плане оживлять своим видом монотонно заснеженные композиции.

Интереснее всего работать с пейзажами, исполь-зуя широкоугольный объектив, — чем больше угол зрения, тем больше объектов переднего плана по-падает в композицию и тем сильнее искажается перспектива. Композиции, снятые широкоугольны-ми объективами, отлично позволяют обыгрывать линии, присутствующие в том или ином ландшаф-те, — кромку леса, дорогу, изгородь, реку.

Чтобы использовать зимний день по максимуму, надо проснуться задолго до восхода и отправиться в путь в кромешной темноте — тогда удастся оказаться на месте с первыми проблесками рассвета

Page 39: DPhoto 55 (Nov 2007)

Линии, умело использо-ванные в композиции, могут играть очень важную роль в общем восприятии фотоснимка, помогая установить связь между передним и задним планами кадра, придавая работе глубину и выполняя для зрителя роль „зацепки“, ведущей его взгляд по фотографии

В горных регионах зимой настолько преобладает отраженный и переотраженный бело-голубой свет, что все снимки приобретают характерный холодный оттенок. Это великолепно, если стоит задача акцентировать именно зимнюю стужу. Ну а когда такой эффект неже-лателен, можно значительно ослабить его, выбрав среди настроек баланса белого режим съемки в пасмурную погоду или в тени

Определяя параметры экспозиции для съемки туманного пейзажа, соблюдайте бдительность — композиция в целом получается довольно светлой, что может сбить с толку систему экспоавтоматики и привести к получению недоэкспонированных кадров. Для предотвращения этого обычно используются положительная экспокоррекция на две ступени экспозиции либо съемка с брекетингом

В пейзажной съемке вряд ли можно обойтись без длительных пеших переходов. Зато, взобравшись на холм или не слишком высокую гору, фотограф может насладиться поистине завора-живающими видами. Чтобы передать их великолепие во всей красе, чаще всего прибегают к съемке панорам, но, хорошенько продумав композицию, можно обойтись и отдельными кадрами

Jo

e C

orn

ish

Sta

n O

soli

nsk

i / P

ho

toli

bra

ry.c

om

Jo

e C

orn

ish

Борьба с влагойЕсли провести с фотоаппаратом несколько часов на морозе, а потом вернуться в теплый дом, на всех по-верхностях камеры, объективов и фильтров тут же образуется слой конденсата, бороться с которым при-дется довольно долго. Чтобы избежать этой неприятности, следует перед тем, как войти в помещение, по-местить всю технику в герметичный полиэтиленовый пакет с пакетиками кремнегеля внутри. В доме оставьте его герметично завязанным на пару часов, пока находящаяся внутри техника не прогреется до комнатной температуры. Если в пакет и попадет какая-то влага, кремнегель поглотит ее.

iSto

ck /

Ph

oto

lib

rary

.co

m

Page 40: DPhoto 55 (Nov 2007)

ПРОДЕЛКИ СНЕГАКогда мы говорим о зимней съемке, довольно часто на ум приходит пейзаж, укутанный свежим нетро-нутым снегом. Такого рода композиция обычно да-ет второе дыхание любому самому банальному ви-ду, хорошо известному и привычному. Разумеется, свежий снежный покров лучше всего снимать ран-ним утром, пока на нем не оставили следы прохо-жие, лыжники или автомобилисты. Белоснежное покрывало, расстеленное зимой, наиболее эффект-но смотрится в сочетании с ясным ослепительно-голубым небом.

Пока солнце стоит низко над горизонтом, все объекты в кадре отбрасывают длинные тени, прояв-ляющие и подчеркивающие рельеф заснеженной поверхности, а также оживляющие монотонное од-нообразие зимнего пейзажа. Чтобы устранить пара-зитные блики в кадре и сделать краски неба более насыщенными, в ясный солнечный день следует не-пременно использовать поляризатор. Довольно час-то оказываются полезными ультрафиолетовые и Skylight-фильтры, отсекающие или ослабляющие лучи из коротковолновой части солнечного спект-ра, — в результате свет становится более теплым, а на фотографиях исчезает неприятная дымка, воз-никающая от чрезмерного воздействия УФ-лучей на матрицу камеры, особенно при съемке в горах.

При съемке снежных сцен весьма важно как можно более точно определить параметры экспози-

ции. В таких условиях даже самая совершенная сис-тема экспозамера почти наверняка будет поставлена в тупик наличием в композиции внушительных по площади и ослепительно белых заснеженных просторов, отчего снимок выйдет недоэкспониро-ванным. С похожей ситуацией фотографы могут столкнуться и в другое время года — например, ког-да в пасмурную погоду в кадре слишком много бе-лесого, безжизненного неба.

На рассвете или закате небо у линии горизонта становится еще более ярким, что при съемке снеж-ных пейзажей только усугубляет ситуацию. К счас-тью, сделав кадр, „цифровые“ фотографы могут тут же проверить его качество на ЖК-дисплее камеры, а также оценить гистограмму, после чего при необ-ходимости подкорректировать параметры съемки. Чтобы глубина резкости кадра не „гуляла“, съемку

лучше вести в режиме приоритета диафрагмы, при необходимости вводя экспокоррекцию. Для пред от-вращения появления недоэкспонированных сним-ков обычно требуется положительная экспокоррек-ция на одну ступень экспозиции. Если оценка качества съемки по дисплею камеры вызывает затруд-нения, можно снимать серии кадров, последователь-но увеличивая экспокоррекцию от +1/3 до +2 ступе-ней экспозиции, — дома в тепле и уюте займетесь выбором наиболее качественных снимков.

Если такой метод представляется вам неоправ-данно сложным и трудоемким, обзаведитесь экспо-нометром. С его помощью можно измерять поток света, падающего на тот или иной объект; следова-тельно, чрезмерная яркость снега или неба в кадре уже не будет оказывать никакого влияния на оцен-ку параметров экспозиции.

СКОРОТЕЧНЫЙ ДЕНЬДругой проблемой, с которой сталкиваются фотогра-фы при зимней съемке пейзажей, является мини-мальная длительность дня. Стоит с головой по грузить-ся в фотосъемку — время проносится совершенно незаметно, и вот уже солнечный диск начинает не-умолимо клониться к линии горизонта, сигнализируя фотографу, что фотосессию пора сворачивать.

Если провести на природе целый зимний день, можно заметить, что солнце в это время года дви-жется по значительно более короткой дуге, чем ле-том. Оно встает практически на юго-востоке и ухо-дит за линию горизонта примерно на юго-западе. Кроме того, зимние закаты заметно короче лет-них — длительность сумерек не превышает не-скольких минут, после чего все пространство вок-руг стремительно погружается в черноту.

038 DIGITAL PHOTO

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖJo

e C

orn

ish

Art

Wo

lfe

/ G

ett

y

Любая фотография представляет собой плоское двухмерное изображение, но умелая работа со светом и тенью, а также правильное построение композиции помогут создать весьма правдоподобную иллюзию глубины. Ведь по-настоящему удач-ными можно считать лишь те пейзажи, которые кажутся окном в увиденный фотографом мир.

Чтобы добиться такого эффекта, нужно освоить некоторые базовые приемы съемки пейзажей. Прежде всего нашими главными помощниками будут широкоугольные объективы — благодаря им перспектива получается крутой, расстояния уве-личиваются, а объекты, оказавшиеся на переднем плане, ка-жутся несоразмерно большими. Если на широкоугольном снимке какой-то валун на земле сопоставим по размеру с кро-ной дерева на заднем плане, значит, эти два объекта разделяет довольно приличное расстояние.

Задать масштаб композиции помогает и включение в нее де-ревьев, особенно растущих в лесопосадках или аллеях, — из-за перспективных искажений их высота и расстояние между ними уменьшаются вглубь сцены, именно это и придает сним-ку глубину. Сходящиеся у линии горизонта параллельные ли-нии сходным образом воздействуют на восприятие фотогра-фии. Посмотрите на распаханное поле — по мере удаления от точки съемки сами борозды и расстояния между ними все уменьшаются и уменьшаются, пока не станут сливаться где-то на горизонте. Эти нехитрые приемы эффективны при создании работ, которые кажутся не плоскими, а трехмерными.

Направление света в кадре тоже оказывает весьма заметное влияние на восприятие снимков. Если солнце светит из-за спи-ны фотографа, все тени в кадре падают от камеры в сторону линии горизонта. При таком раскладе многие тени оказывают-ся скрытыми за отбрасывающими их объектами, в результате композиция сразу же начинает казаться плоской. Но если тот же самый пейзаж снимать в лучах низкого зимнего солнца, находящегося на небосклоне сбоку от фотографа, отбрасывае-мые объектами тени станут неотъемлемой частью композиции, подчеркнут все особенности рельефа и внесут свою лепту в со-здание эффекта объемности снимка.

В пейзажной съемке обычно бывает важно добиться резкой передачи всех объектов в кадре. Для этой цели лучше всего подходят как раз короткофокусные объективы с диафрагмой, прикрытой до f/16 или f/22. Однако для того чтобы выполнить снимок с максимально возможной глубиной резкости, следует использовать фокусировку на гиперфокальное расстояние. На тубусах объективов-дискретников довольно часто можно встретить специальную шкалу глубины резкости (ГРИП). Работа-ют с ней следующим образом: при заданной диафрагме фоку-сируются на бесконечности, после чего по шкале ГРИП опреде-ляют гиперфокальное расстояние. Затем проводится перефокусировка объектива на это расстояние — в результате зона резко изображаемого пространства будет начинаться от фотографа на расстоянии, равном половине гиперфокаль-ного расстояния, и простираться до бесконечности.

Чтобы фотография приобрела объем, надо позаботиться о том, чтобы на переднем плане композиции присутствовали интересные объекты и привлекающие внимание зрителей мелочи

При съемке снежных сцен наиболее важно как можно точнее рассчитать экспозицию. Даже самая совершенная система экспозамера в таких условиях почти наверняка будет поставлена в тупик наличием в композиции внушительных по площади и ослепительно белых заснеженных просторов

Как придать снимкам объем?

Page 41: DPhoto 55 (Nov 2007)

Одно из главных преимуществ съемки пейзажей зимой в том, что солнце никогда не поднимается слишком высоко над линией горизонта, отчего все объекты в кадре отбрасывают четкие и длинные тени. В данном примере важную роль играет и утренний туман, благодаря которому игра света и тени позволила получить прекрасную, почти абстрактную работу

Включив в композицию лодку с гребцом, фотограф подчеркнул масштабность раскинувшихся перед ним просторов

Фигурка человека, стоящего на горном склоне, не только привлекает внимание зрителей, но и помогает выразить идею величественности гор, открывающихся нашему взору

Bu

rch

am

/ P

ho

toli

bra

ry.c

om

Afl

o A

ge

ncy

/ P

ho

toli

bra

ry.c

om

Держать в тепле!При низких температурах заряд аккумуляторов падает значительно быстрее, чем в теплое время года. Поэтому, отправляясь на съемку пейзажей зимой, не забудьте захватить запасной комплект аккумуля-торов, который держите во внутренних карманах одежды, согревая теплом своего тела. Когда первый комплект аккумуляторов окончательно „замерзнет“, замените его запасным, а использованный поло-жите в карман — вполне возможно, на нем еще можно будет поработать.

Чтобы удачно подчеркнуть величественность любого ландшафта, проще всего включить в композицию один или несколько объек-тов, размеры которых всем известны. Если масштабирующий объ-ект подобран удачно, зритель сразу же сориентируется в общем размахе сцены, которую видит на фотографии.

Впрочем, в некоторых случаях неопределенность с масштабом бывает только на руку фотографу — особенно это касается

аб страктных композиций, для которых всякая связь с реальным миром не только не полезна, но и вредна. Однако для классичес-ких пейзажей все-таки нужно позаботиться о передаче масштаба.

Наиболее популярным объектом может быть фигура взрослого человека — если включить ее в композицию, то относительно нее можно прикинуть размеры остальных ключевых элементов в кад-ре с учетом перспективных искажений. Благодаря тому что чело-

век, сфотографированный на фоне водопада, кажется крошеч-ным, станет понятно, сколь велика высота обрыва, с которого устремляются водные потоки.

Кроме того, для передачи масштаба можно вводить в компози-цию лодки, деревья, автомобили или здания. Поэксперименти-руйте — и вы увидите, насколько сильно изменяется восприятие пейзажных фотографий при использовании подобных приемов.

В ясный, безоблачный день зимний закат не особо пленяет взор, но держать камеру нагото-ве все-таки стоит. В морозную погоду небо у гори-зонта приобретает порой волшебно-сюрреалисти-ческую окраску. Такой пламенеющий закат хорошо снимать у еще не замерзшего водоема, по берегам которого лежит свежевыпавший снег. Тогда краски неба будут не только отражаться в водной глади, но и окрашивать прибрежную по-лосу в теплые пастельные тона.

Впрочем, любой заснеженный пейзаж в это вре-мя суток смотрится очень эффектно — снежное покрывало перенимает краски голубого неба, рас-кинувшегося над ним, и холодный цвет превос-ходно контрастирует с игрой оранжевых, розовых, малиновых и пурпурных цветов и оттенков, кото-рые правят бал у линии горизонта на западе.

Во многом секрет получения впечатляющих пейзажных фотографий зависит от умения фото-графа подобрать удачный момент для съемки.

Один и тот же пейзаж, рассматриваемый с одной и той же точки, может предстать как скучным и унылым, так и поражающим своим великолепи-ем — все дело в том, куда и как падают солнечные лучи и какая игра света и теней при этом склады-вается.

Конечно, проще всего сидеть дома в тепле и ждать, когда же метеорологи предскажут иде-альную погоду. Но чтобы получить действительно стоящие и запоминающиеся кадры, надо уметь бросать вызов стихии! Одевайтесь потеплее, бери-те рюкзак с камерой и отправляйтесь в дорогу. Внимательно изучайте пространство вокруг, при-кидывайте, в какое время дня будут наиболее вы-игрышно смотреться разные объекты и компози-ции, помечайте на карте или в блокноте те места, куда впоследствии хотели бы вернуться. За свои труды вы непременно будете вознаграждены пер-воклассными фотографиями, раскрывающими всю красоту зимней природы.

Композиция и масштаб

DIGITAL PHOTO 039

Page 42: DPhoto 55 (Nov 2007)

040 DIGITAL PHOTO

Нейтральные градиентные фильтрыНейтральные градиентные фильтры были разработаны специаль-но для фотографов-пейзажистов. Верхняя часть таких фильтров равномерно окрашена в серый цвет, нижняя остается прозрачной, а переход между двумя областями происходит плавно, поэтому они и получили название „градиентные“. При съемке градиентные фильтры позволяют уравнивать яркость неба с яркостью пейзажа в нижней половине кадра.

Выпускаются градиентные фильтры разной оптической плотности. Наиболее популярны фильтры плотности 0.3, 0.6 и 0.9, ослабляющие интенсивность потока света в своей верхней части на одну, две и три ступени экспозиции соответственно. Фильтры Cokin, которые мы использовали в наших экспериментах, имеют слегка иную маркиров-ку — ND2 (ослабление на ступень), ND4 (ослабление на две ступени) и ND8 (ослабление на три ступени).

Фильтры Cokin (www.cokin.com) рассчитаны на установку в специальных квадратных держателях. Более экономичная серия А предназначена для объективов с диаметром резьбы под светофильтр от 36 до 62 мм. Для работы с более крупными объективами есть серии Р (диаметр резьбы от 48 до 82 мм), Z-Pro (49–96 мм) и X-Pro

(62–112 мм) — здесь найдутся решения и для широкоугольных объ-ективов, и для оптики, используемой в крупноформатных студийных камерах. На сегодняшний день компания Cokin является самым популярным производителем квадратных светофильтров, но отдельные профессионалы отдают предпочтение продукции Lee Filters (www.leefilters.com).

Держатель для фильтров обойдется в 300–400 рублей, примерно столько же стоят сами фильтры. Один и тот же держатель можно ус-танавливать на объективы с разным диаметром внешней резьбы, если приобрести на каждый случай по специальному переходному кольцу. Главным недостатком рассмотренных фильтров является то, что сдела-ны они из пластика, а потому быстро загрязняются и царапаются.

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

Стоит ли цифровому фотографу использовать при съемке светофильтры, если под рукой всегда есть Photoshop? Род Лоутон взвешивает все „за“ и „против“

Самые нужные фильтрыВ фокусе

ГРАДИЕНТНЫЕ ФИЛЬТРЫ: НАСТОЯЩИЕ ПРОТИВ ЦИФРОВЫХ

Имитировать эффект применения градиентного фильтра в Photoshop в какой-то мере можно с помощью функции Image > Adjustments > Shadow/Highlight. Для фотографии, помеченной „Цифровой фильтр“, в блоке Highlights мы задали для параметров Amount и Tonal Width значения 50%, затемнив тем самым света, отвечающие яркому небу. Увеличение радиуса Radius помогает сделать наше вмешательство менее заметным, маскируя переход между обработанными и нетронутыми участками снимка.

ЗаключениеНесмотря на то что затемнить слишком яркое небо в Photoshop значительно проще, чем возиться в процессе съемки с настоящими фильтрами, подобные цифровые фокусы проходят не всегда. Наш пример с пометкой „Цифровой фильтр“ демонстрирует классическую пробле-му — отдельные участки неба оказались настолько ярки-ми, что сенсор камеры не смог уловить никаких деталей, и в результате на снимке образовались неприятные белые проплешины. Они именно белые — абсолютно. Поэтому сколько ни возись с ними в Photoshop, „вытянуть“ какую-либо графическую информацию на этих участках кадра не получится. В этом отношении настоящие градиент-ные фильтры оказываются куда более полезными. Главная же трудность их применения заключается в том, что не всегда получается удачно задать

положение границы перехода от затемненной области к про-зрачной. Например, в нашем случае (мы использовали фильтр ND8) она проходит слишком низко.

ДО ЦИФРОВОЙ ФИЛЬТР

НАСТОЯЩИЙ ФИЛЬТР

Ro

d L

aw

ton

Page 43: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 041

ТЕПЛЫЕ ФИЛЬТРЫ: НАСТОЯЩИЕПРОТИВ ЦИФРОВЫХ

Чтобы имитировать в Photoshop эффект применения тепло-го фильтра, мы использовали корректирующий слой Photo Filter. В его параметрах настройки из списка Filter выбрали вариант Warming Filter (81). При необходимости можно использовать и более интенсивный вариант Warming Filter (85), но его применение обычно придает изображениям слишком ярко выраженный рыжий оттенок. Нам потребовалось всего несколько секунд, чтобы подобрать оптимальное значение параметра Density, отвечающего за силу воздействия виртуаль-ного фильтра.

Теплые фильтрыОдно из принципиальных различий между пленочной и цифровой фото-графией заключается в том, что пленка всегда ориентирована на съемку с каким-либо определенным источником света, в то время как настройка ба-ланса белого в цифровой камере позволяет легко подстраиваться под самые разные условия освещения. Когда камера поддерживает съемку в формате RAW, можно во время фотосессии вообще не задумываться о корректной настройке баланса белого — этим будет время заняться на этапе компьютер-ной обработки файлов. Если же съемка шла в формате JPEG и фотографии по какой-либо причине страдают от искаженного цветового баланса, это нетрудно исправить как в Photoshop, так и практически в любом другом графическом редакторе.

Как же теперь быть с настоящими фильтрами, которые когда-то были верными спутниками любого фотографа-пейзажиста? Нужны они или нет? Чтобы ответить на этот вопрос, мы выбрались на природу в пасмурный день и сделали несколько кадров с использованием теплых фильтров самой попу-лярной, 81-й серии: 81A, 81B и 81C. Затем для сравнения сфотографировали ту же сцену без фильтров, но с настройкой баланса белого под дневной свет.

Для экспериментов использовались круглые резьбовые фильтры Hoya. Надо отметить, что стеклянные резьбовые фильтры крепятся к объективу более надежно, чем упомянутые ранее фильтры Cokin, а кроме того, их труднее поца-рапать. Однако если в вашем арсенале есть объективы с разными диаметрами внешней резьбы, для каждого из них придется покупать свой светофильтр. Стоит признать, что при частой смене фильтров прямоуголь-ные фильтры с держателем удобнее, чем навинчиваю-щиеся круглые. Заключение

В этот раз мы отдали предпочтение цифровому фильтру, хотя результаты его работы имеют определенные огрехи. Корректирующий слой в Photoshop позволил добиться

желаемого результата, но в светах цвет коряги немного потерял естественность.При съемке с настоящим фильтром (81C оказался самым удачным вариантом) мы получили

более точные результаты: снимок стал теплее ровно настолько, насколько мы хотели, а его цвета сохранили больше естественности. Разумеется, фотографию, обработанную в Photoshop,

тоже можно было довести до ума, однако возникала опасность, что придется провести за ком-пьютером неоправданно много времени — настолько много, что проще приобрести и использо-вать стеклянный светофильтр.

ДО

ЦИФРОВОЙ ФИЛЬТР

НАСТОЯЩИЙ ФИЛЬТР

Ro

d L

aw

ton

Ro

d L

aw

ton

Page 44: DPhoto 55 (Nov 2007)

042 DIGITAL PHOTO

МАСТЕР-КЛАСС НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ПЕЙЗАЖ

Талантливый фотограф-пейзажист расскажет о преимуществах цифровой фотографии и поделится некоторыми секретами съемки в холодное время года

Гай ЭдвардсСоветы профессионала

Закаты и рассветы привлекают внимание фотографов в любое время года, и зима не исключение. Наверное, я не слишком сильно погрешу против истины, если скажу, что на эту тему мне довелось сделать не-множко больше снимков, чем подавляющему большинству фотографов.

Я перешел на „цифру“ три с половиной года назад, и это во многом изменило мой стиль работы. Снимая на пленку, обычно использовал довольно много градиентных фильтров — это помогало контролиро-вать контрастность фотографий. Но теперь оставил всего два из них: стандартный нейтральный фильтр, ослабляющий поток света на три ступени, и поляризатор. Все остальное могу имитировать в Photoshop.

Я начинал работать с Canon EOS 1Ds, затем перешел на Canon EOS 1D Mark II. Разрешение обеих камер меня устраивало, оставалось определиться с выбором оптики. Для съемки разных сюжетов нужны разные объективы. Каково же было мое удивление, когда, протес-тировав имевшуюся оптику, я узнал, что снимки, сделанные моим широкоугольником, были недостаточно резкими и, кроме того, сильно страдали от хроматических аберраций.

ВЫБОР ОБЪЕКТИВОВЧтобы добиться большей резкости и сократить количество аберраций, я перешел на дискретники Carl Zeiss и приобрел 21-, 28- и 50-милли-метровые объективы Distagon. Для их крепления к камере исполь-зуется специальный адаптер Contax. Впрочем, „родными“ зумами Canon 17–40 мм и 28–70 мм я тоже пользуюсь до сих пор.

Однако выбор камеры и оптики — всего лишь первый шаг на пути к успеху. Мне кажется, сделать хороший пейзажный снимок очень непросто. Красоты природы не фотографирует только ленивый, но наша задача не в том, чтобы задокументировать вид, а в том, чтобы передать атмосферу увиденной местности. Довольно часто добиться этого помогают съемка в контровом свете или сюжеты с дымкой или туманом. Я стараюсь поймать те мгновения, которые можно увидеть далеко не каждый день.

Вообще свою фотографическую деятельность я начинал со съемки птиц, но со временем среди моих работ появлялось все больше и больше пейзажей, и вскоре я понял, что именно этот жанр нравится мне больше всего. В съемке представителей фауны успех фотографа сильно зависит от поведения зверей и птиц, которых он фотографи-рует. С пейзажами проще. Важно лишь оказаться в нужное время в нужном месте. Конечно, предварительно изучив условия освещения и продумав композицию.

Зимняя съемка добавляет фотографам технических проблем, но мои цифровые камеры всегда отлично функционируют в морозную погоду. Во время зимнего путешествия по Финляндии столбик термо-метра даже днем не поднимался выше отметки –25 °С. Я все время волновался, что моя цифровая камера будет значительно интенсивнее „сажать“ аккумуляторы. Как ни странно, все оказалось совсем ина-че — цифровая зеркалка справлялась с работой ничуть не хуже своих пленочных собратьев. Запасные аккумуляторы лежали в карманах, к тому же мне не приходилось волноваться о том, что на морозе пленка станет хрупкой и ломкой.

При работе на морозе цифровые фотокамеры требуют особого ухода. Дело в том, что когда камера с мороза попадает в теплое по-мещение, на ней образуется конденсат. Влажная сетка из крошечных капелек на объективе сильно снижает видимость. Но самое неприят-ное, что те же капельки могут образоваться и внутри камеры — а это значит, что металлические детали будут ржаветь. Чтобы справиться с проблемой конденсата, в перерывах между фотосессиями остав-ляю сумку с камерой на холодной веранде. Я никогда не вношу фотосумку в теплое помещение сразу после фотосъемки. Прямо на улице вынимаю из нее заполненные карты памяти и разряженный аккумулятор, упаковываю аппарат и лишь потом захожу в помещение. Сумка занимает свое место в углу часа на три. До тех пор, пока камера не „акклиматизируется“.

ВЫБОР МЕСТАСам я живу в Англии, в графстве Дорсетшир, где серьезных снегопа-дов может не быть годами. Поэтому чтобы фотографировать зимнюю природу во всей ее красе, мне приходится ездить в район Северо-Шотландского нагорья.

Съемка пейзажей значительно отличается от съемки дикой приро-ды. Фотограф-натуралист должен проводить долгие часы в укрытии, ожидая, пока в поле зрения не начнут разворачиваться какие-нибудь интересные события, и стараясь не выдать своего присутствия ни еди-ным шорохом или неосторожным движением. А пейзажисты точно знают время восхода и заката солнца в любой день в любой точке

земного шара, к тому же данные метеосводок помогают прогнозиро-вать, насколько удачной может оказаться фотовылазка.

Найти хорошее место для съемки несложно. Гораздо труднее заставить себя приезжать туда снова и снова — утром, днем, вечером, в дождь, в туман, на рассвете… До тех пор, пока не удастся сделать кадры, полностью передающие ваши эмоции, ваше понимание того, в чем заключаются красота и очарование этой местности. Старайтесь развивать в себе наблюдательность и изучать законы композиции, чтобы четко представлять, какие приемы могут усилить впечатление от снимка и какие типичные ошибки способны испортить даже самый эффектный вид. Ну а дальше все зависит только от вашей реши-мо сти — не ленитесь рано просыпаться и ехать в далекий путь только ради того, чтобы поймать те десять минут волшебного солнечного света на утренней или вечерней заре, после которых останутся незабы-ваемые впечатления и первоклассные фотоснимки.

Гай Эдвардс занимается съемкой пейзажей и дикой природы на про-фессиональном уровне. Он не только пересылает свои работы в веду-щие мировые фотобанки, но и сам содержит подборку из более 50 000 изо бражений, посвященных дикой природе

„Я очень часто фотографирую на закате или на рассвете,

комбинируя сочные цвета неба у горизонта с каким-либо

интересным передним планом, который в это время

смотрится не так контрастно, как днем. Одно из моих

любимых мест съемки — эта излучина реки, впадающая

в море совсем недалеко от моего дома“

ИСТОЧНИК ВДОХНОВЕНИЯ. С работами Гая Эдвардса, сделанными как в Великобритании, так и по всему миру, можно познакомиться на его сайте www.guyedwardes.com.

Page 45: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 043

ЗА КАДРОМ„Для этого снимка я использовал 100–400-мм телезум, благодаря чему удалось создать очень живописную композицию, в которой перспектив-ные искажения визуально сократили расстояния между холмами и подчеркнули их очертания, вырисовывающиеся в низком тумане. При съемке c длиннофокусными объективами важно избежать малейшего сотрясения камеры. Иногда я не беру с собой штатив. Но если вижу сюжет и понимаю, что снимать все-таки нужно, — ищу подходящую точку опоры, кладу бинбэг и плотно прижимаю к нему камеру. Он надежно охва-тывает часть корпуса аппарата и тубус объекти-ва — на снимках, сделанных таким способом, нет ни малейшего намека на „шевеленку“

Page 46: DPhoto 55 (Nov 2007)

044 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ ПРЕДМЕТНАЯ СЪЕМКА

Одушевленные предметы

IN VITROТени нарисованы. Световая кисть. Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 38 с, F11

Предметы можно трогать. Или переставлять с места на место. Можно ими даже бросаться (несомненно, очень увлекательное занятие, но оставим его для семейных ссор). А кроме всего вышеперечисленного, предметы можно фотографировать. Натюрморт обычно считают несерьезным жанром — чем-то таким, что годится, скорее, для тренировки технических навыков. Однако на самом деле сфотографировать, например, обыкновенную вазу с цветами так, чтобы она не потерялась среди огромного количества подобных (и не очень) ваз, — задача непростая, требующая от фотографа незаурядного мастерства и таланта

Page 47: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 045

Текст и фото: Владан Артазов

О СЕБЕРодился и вырос в Тбилиси. Первый фотоаппарат получил в подарок в 12 лет. Окончил Тбилисский медицинский институт. В 1993 году переехал в Чехию, где живу до сих пор. Женат, двое детей. Фотографией начал серьезно заниматься в 2003 году. Работы публиковались в журналах, вышло два авт орских календаря. Работаю в рекламном отделении крупной косметической фирмы.

то лучше всего использовать в качестве моделей? Это не имеет никакого значения. Любая вещь, начиная от рулона туалетной бумаги и заканчивая обгоревшей спичкой, может стать героем наших работ. Но не каждая такая работа остановит на себе

взгляд зрителя. Всегда должен быть некий нюанс (иногда абсолютно не-уловимый), который и „делает“ фотографию. Добиться этого можно двумя способами: поставить задачу с помощью неодушевленных предметов рассказать какую-то историю, поймать мимолетное настроение — либо изначально сосредоточиться на графической стороне работы, попытаться создать интересную цветовую и свето-теневую композицию, совершенно не заботясь о смысловой стороне будущего кадра. Конечно, это очень упро-щенные модели. На практике оба подхода в большей или меньшей степени соприкасаются и в идеале должны гармонично сочетаться в любой работе. Задача сложная, но как раз поэтому безумно интересная.

С чего начинается фото? Для меня обычно с идеи. Это самый непред-сказуемый этап в процессе съемки. Когда спрашивают, как я придумываю свои работы, я всегда честно отвечаю — не знаю! И это не кокетство, а суро-вая реальность. Катализатором может быть все что угодно. Одна из серий фотографий (точнее, самая большая серия — про гвозди) появилась на свет лишь благодаря тому, что во время ремонта скамейки на даче моего друга я не совсем точно попал молотком по гвоздю и он приобрел причудливую форму, очень напоминающую согнутого в поклоне человека. Сразу же подключилось воображение, и в голове буквально на лету появилась картинка, которую осталось только реализовать и зафиксировать. Но так бывает, увы, не всегда. Очень часто в процессе дальнейшей доводки и ре-ализации изначальная идея трансформируется в нечто совершенно иное. Полагаться лишь на всплески вдохновения, к сожалению, нельзя, так как они абсолютно непредсказуемы. Поэтому пользуюсь еще одним способом создания сюжетов, который выглядит не так романтично, но тоже позволяет получить интересные результаты. Я называю его „Всадник без головы“. Суть в следующем: начинаю съемку, не имея ни малейшего представления о том, что делать. То есть абсолютно. Просто беру все, что попадает в поле моего зрения, и начинаю с этими предметами играть. Пробую самые различные сочетания, композиции, свет, ракурсы. Результат может быть двоякий: или после всех этих манипуляций действительно начинает что-то получаться, или остается с грустью констатировать, что сегодня не мой день и „шедевра“ не будет. Но даже если ничего не выходит в художественном плане — такая съемка все же приносит определенную пользу: совер-шен ствуются технические навыки, запоминаются интересные цветовые и свето-теневые решения, которые могут пригодиться в дальнейшем.

Ч

Page 48: DPhoto 55 (Nov 2007)

ПРОФИЛЬ ПРЕДМЕТНАЯ СЪЕМКА

Есть еще один важный для меня момент — стараюсь не смотреть чужие фотографии! Абсолютно избежать этого, ко-нечно, не получается, но по крайней мере пытаюсь. Дело в том, что человека всегда подстерегает очень неприятная ловуш-ка — память. Периодически она начинает нам подбрасывать отдельные фрагменты или даже целые блоки фотографий, кадров из фильмов, рисунков. Это происходит неосознанно, и особенно неприятно, когда после долгих раздумий и мучений при съемке вы обнаруживаете, что готовая фотография подозрительно похожа на ту, которая недавно вам так понравилась, например, на „Фотосайте“. Конечно, при-думать что-нибудь абсолютно новое очень трудно — может быть, и невозможно. Фото-графия как искусство существует достаточно долго, и не стоит особо надеяться, что кто-нибудь уже не воплотил вашу идею. А если точно знаете, что сюжет, который вы собира-етесь снять, уже кто-то реализовал, — по-пытайтесь внести в него что-нибудь свое,

некую изюминку. Это может быть по-иному поставленный свет, или необычный ракурс, или еще что-нибудь. Главное, чтобы в этом кадре был кусочек вашей души...

Другой, не менее важной для меня те-мой является свет. Я использую в основном технику световой кисти и иногда стандарт-ные моноблоки. Почему именно световая кисть? Скорее всего, потому, что именно эта техника дает практически неограниченные возможности при съемке. Основой является небольшой точечный источник света (на-пример, самый обыкновенный фонарик). Есть, конечно, специальные устройства фаб-ричного производства с очень широкими возможностями, но они довольно дороги и предназначены для профессиональных студий. Для начала сгодится любой, самый простой и дешевый фонарик. Принцип действия очень прост: при открытом затворе фотоаппарата в темноте лучом света высве-чиваются отдельные участки композиции. Впрочем, существует масса тонкостей — для подробного описания всех аспектов

этой техники понадобилась бы, наверное, целая книга. Достаточно много информации можно найти в Сети, поэтому не будем останавливаться на подробностях. Попро-буем поговорить о главных моментах. Что можно снимать? Практически все. Начиная с отдельного гвоздя и заканчивая цельными интерьерами. Можно ли комбинировать световую кисть и другие источники света? Можно, но при этом необходимо учитывать возможную разницу цветовой температуры. Например, раньше я часто использовал фонарик с галогеновой лампой, световая температура которой составляет около 3000 градусов по шкале Кельвина. Если взять за основу обычный дневной свет или свет студийных вспышек, который имеет температуру в среднем 5500 °К, то по срав-нению с ним свет от моей маленькой гало-геновой лампы — ярко-желтый. Совмещать такие источники нужно с большой осто-рожностью, иначе можно получить очень неприятный эффект. Пренебречь разницей в цвете можно либо когда фотография из-

О ПРОИСХОЖДЕНИИ ВИДОВСледы сфотографированы и отпечатаны на принтере. После этого добавлена скорлупа и готовая композиция сфотографирована. Световая кисть. Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 29 с, F16

ОБИДАСветовая кисть. Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 38 с, F16

046 DIGITAL PHOTO

Page 49: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 047

КОГДА ЖЕНА — КОЛДУНЬЯ...Бокал деформирован над пламенем газовой горелки. Световая кисть. Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 40 с, F13

Page 50: DPhoto 55 (Nov 2007)

048 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ ПРЕДМЕТНАЯ СЪЕМКА

начально задумывается как черно-белая, либо если вы хотите этой разницей подчеркнуть отдельные детали композиции. Например, фотография „Мако-вый дым“ сделана именно так. Здесь использованы две вспышки, которые расположены справа, слева и сзади от композиции. Их свет позволил получить четкий естественный рисунок дыма и создать контуры маковых коробочек. А фон и фактура мака были прорисованы уже галогеновым фонариком, который позволил получить более теплый рисунок и таким образом создать необходимый контраст. Еще одна интересная особенность работы с фонари-ком — абсолютная свобода в выборе направления светового потока. Как правило, самым оптимальным способом является плавное движение по заранее рассчитанной траектории так, чтобы с нужной интенсивностью осветить необходимые нам участки. Но это работает не всегда. Иногда — наоборот, для получения необходимого эффекта приходится использовать фонарик именно как неподвижный источник света. Это хорошо видно, например, на фотографии „Тюряга“. Здесь использована ком-бинация подвижного и неподвижного фонариков. Основной источник (неподвижный) находится слева наверху — он имитирует лампочку в помещении, а подвижным источником проработаны отдельные детали и выделена фактура объектов. Если захотите попробовать себя в этой технике — запаситесь тер-пением. Такой способ съемки требует предельной аккуратности и чувства меры.

ПРО ПЭРСИК...Световая кисть. Камера Nikon D80, 200 ISO, 48 с, F5.6

ТЫ ТАК ДОЛГО ГОВОРИЛА...Световая кисть. Камера Fuji-film FinePix S2Pro, 100 ISO, 40 с, F6.7

Page 51: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 049

МАКОВЫЙ ДЫМПод коробочками мака

размещены две сигареты. Свет — две вспышки справа, слева и сзади освещают дым

и контуры мака, световая кисть для прорисовки фона и деталей.

Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 27 с, F5.6

Page 52: DPhoto 55 (Nov 2007)

050 DIGITAL PHOTO

Для некоторых видов съемки использую стандартное студийное оборудование: моноблоки, софт-боксы, зонты и т.д.

Кроме источника света желательно иметь для предметной съемки и соответствующий фото-аппарат. Вообще-то к технике отношусь довольно спокойно. Хотя, как известно, мужчины отличаются от детей только ценой игрушек, я сторонник теории разумной достаточности. Число мегапикселей и „крутой“ объектив, увы, не в состоянии компен-сировать отсутствие интересной идеи и недостаток технического мастерства у фотографа. Конечно, есть ситуации, в которых необходимо использовать очень сложную и дорогую технику, но это уже пре-рогатива профессионалов, работающих над слож-ными проектами, где требования к полученному результату очень высокие.

Каждый раз когда выходит новая модель фото-аппарата и мой внутренний голос начинает коварно нашептывать, что надо обязательно купить это чудо техники, стараюсь взять себя в руки и не поддавать-ся искушению. К тому же я очень хорошо понимаю, что и самый замечательный фотоаппарат не сделает мои фотографии лучше с художественной стороны. Чтобы получить приемлемый результат, вполне достаточно использовать зеркальную цифровую камеру начального уровня. У таких фотоаппаратов есть все необходимые настройки для комфортной работы.

Нужна ли студия? Трудно ответить однозначно. У меня, например, есть небольшая студия со всем

ПРОФИЛЬ ПРЕДМЕТНАЯ СЪЕМКА

ТЮРЯГАСветовая кисть. Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 30 с, F8

DANCING IN THE MOONLIGHTПлод физалиса укреплен на тонкой проволоке так,

чтобы ее не было заметно в кадре. Фон — увеличенная и отпечатанная на принтере фотография Луны. Световая кисть.

Камера Fujifilm FinePix S2Pro, 100 ISO, 50 с, F16

Page 53: DPhoto 55 (Nov 2007)

А ВОТ ТАК МЫ, СЫНОК, НИКОГДА НЕ СМОЖЕМ...Тень птицы нарисована.

Свет — обычная вспышка с бумажным тубусом

освещает фон. Камера Fuji-film FinePix S2Pro, 100 ISO,

2 с, F6.7

DIGITAL PHOTO 051

Page 54: DPhoto 55 (Nov 2007)

052 DIGITAL PHOTO

ПРОФИЛЬ ПРЕДМЕТНАЯ СЪЕМКА

необходимым, но, как показала практика, снимать с помощью световой кисти можно где угодно и когда угодно. Мне доводилось фото-графировать на чердаке старого дома, на улице, на кухне и т.п. Главное условие — темнота. При-чем важно помнить, что в полной темноте легко не заметить окружающие предметы и повредить недешевую технику, смахнув, например, нелов-ким движением штатив с фотоаппаратом. Кстати, всегда полезно иметь под рукой всякие мелочи, которые могут помочь в работе, —различные зажимы, прищепки, скрепки, липкую ленту, веревочки, трубочки и т.д.

Есть такой старый анекдот: – У вас так много детей! Наверное, вы их

очень любите? – Нет, я люблю сам процесс! Эта ситуация, пусть в гротескной форме,

довольно точно отражает мое отношение к фотографии. Поймать идею, придумать способ, как ее технически реализовать, — для меня это и есть самое главное в съемке. Нет, я не буду лицемерить и утверждать, что готовые фотогра-фии не имеют никакой ценности. Это не так. С удовольствием просматриваю свои старые работы. Однако когда фотография готова, выставлена на суд зрителей и начинает жить собственной жизнью, мне всегда становится немного грустно — словно закончилась короткая, но очень интересная и добрая сказка...

БЕЗ НАЗВАНИЯЕстественный свет. Камера

Fujifilm FinePix S2Pro, 400 ISO, 1/30 с, F4.8

МАМАСветовая кисть. Камера Fuji-film FinePix S2Pro, 200 ISO, 50 с, F16

Page 55: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 56: DPhoto 55 (Nov 2007)

054 DIGITAL PHOTO

Прошедшим летом в европейской столице Фотокросса — альпийском курортном городе Шамони — состоялся очередной старт. Главным отличием от всех предыдущих было то, что проводился он не в разгар горнолыжного сезона, а летом. Хотелось бы сказать — ярким и солнечным, однако отличить невооруженным глазом лето 2007 года от зимы оказалось непросто: в сумрачной долине уже несколько дней лил дождь, температура превысила январские +4 всего на пару-тройку градусов, а с заоблачной вершины Эгюй дю Миди телеграфировали об обильных снегопадах

ФОТОКРОСС ШАМОНИ

РАСТОПИТЬ „МОРЕ ЛЬДА“ФОТОКРОСС В ШАМОНИ. ЛЕТО 2007

Page 57: DPhoto 55 (Nov 2007)

азалось, привычная альпийская жизнь

в таких условиях просто не может про-

должаться. Местные организаторы были

вынуждены отменить целый ряд мероприя-

тий, в том числе страноведческую игру в „Пешеходное

ралли“, к которой должен был быть привязан Фотокросс

со всеми его заданиями. Упаднические настроения

дошли до крайности: французы предложили отменить

Фотокросс!

„Ну уж дудки!“ — подумали организаторы. Сели

и придумали новое задание. „Шерше ля фам“, „А ля гер

ком а ля гер“, „Же те плюмерэ“ — в ход пошла вся клас-

сика советского кино, подкрепленная азами школьного

образования... Французы удивленно разводили руками,

а ведь мы еще не включили легендарное „Же не манж

па сис жур“ — нельзя выдавать все секреты! Для не-

французских участников были заготовлены фразы

вроде „Ол ю нид из лав“, „Релакс“, „Энджой“ или

„Джаст ду ит“… Все эти штучки поместили в обычные

баблы из комиксов, распечатали, аккуратно вырезали

и наклеили на палочки. Каждая команда вытягивала

три заготовленные фразы и один пустой бабл, в который

могла вписать все, что ей захочется. С четырьмя баблами

на палочке надо было придумать фотоисторию.

Наступило утро старта. Организаторы делали став-

ки — кое-кто считал, что не придет ни одна команда,

самые большие оптимисты называли дюжину… И вот

двери офиса по туризму, откуда стартовал Фотокросс,

открылись…

— Позавчера вернулись с рафтинга, замерзли

очень, — жаловался глава семейства из далекой Австра-

лии. — Не знаете, чем тут можно заняться в такую погоду?

DIGITAL PHOTO 055

К

Следующий международный Фотокросс состоится в Шамони уже в январе! Если чувству ете в себе творческую энергию и любите горы — скорее бегите за билетами!

Подробности о январском Фотокроссе ищите

на сайте www.photocross.ru

— Hello, hello, — говорили японцы, кланяясь. —

What to do? Cold!

За ними подтянулись бельгийцы, французы…

и для всех был один ответ: „Фотокросс!“

Вскоре появились команды, приехавшие в Шамони

специально для участия в Фотокроссе.

Что ж, для настоящего фотографа плохой погоды

не бывает! А если вы еще не фотограф, „плохая“

погода вас в него превратит. Ведь даже „Море льда“

способно растопить любое сердце, если это море

пропустить через объектив. Растопило оно и сердца

членов жюри: главный приз, цифровая зеркалка

Pentax K10D, достался любящим тепло австралийцам,

с юмором обыгравшим название Белой долины —

Mer de Glace.

Впрочем, без призов не остался практически

ни кто: нашли своих хозяев несколько пар лыж

Dynastar, многочисленные „цифромыльницы“

от Pentax, телефоны от Sony и даже туры в Шамони

на следующий сезон…

Екатерина Рыкова

Page 58: DPhoto 55 (Nov 2007)

Воспоминание о лете

КОН

КУР

С Закончилось лето, а с ним — и пора отпусков и школьных каникул. От отдыха остался лег-кий загар, воспоминания о солнце, море и путешествиях. И, конечно же, фотографии, на которые так приятно взглянуть на досуге, пока-зать знакомым или… отправить на конкурс.

Компания Wacom и DigitalPhoto объявляют о начале конкурса „Воспоминания о лете“. Присылайте нам самые жаркие, самые дина-мичные, самые яркие снимки этого лета, а мы опубликуем их в ноябрьском номере. Ведь так приятно сырой холодной осенью получить маленькую частичку тепла…

Мы ждем ваших работ до 25 октября по адресу: [email protected]

ПОБЕДИТЕЛЬ КОНКУРСА ПОЛУЧИТ ПРИЗ ОТ КОМПАНИИ WACOM — ПЛАНШЕТ BAMBOO.

©С

ер

гей

Губ

ен

ко

©С

ер

гей

Губ

ен

ко

©Сер

гей

Губ

ен

ко

©С

ер

гей

Губ

ен

ко

Стильный Bamboo позволит писать от руки, рисовать, об-рабатывать фото и работать на ПК вместо мыши.

Page 59: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 60: DPhoto 55 (Nov 2007)

058 DIGITAL PHOTO

последнее время на рынке появляется все большее количество устройств, совмеща-ющих несколько функций: КПК с функци-ями мобильного телефона (коммуникато-

ры), телефоны с функциями КПК (смартфоны), а найти мобильник без встроенной фотокамеры сейчас во-обще непросто! Разве что фотоаппаратов с функ ци-ями телефона производители пока не придумали. Зато успешно совместили фотоаппарат и медиапле-ер, добавив к этому возможность… чтения электрон-ных книг! Язык с трудом поворачивается назвать такой „комбайн“ фотоаппаратом, однако основная функция Samsung i85 — именно получение цифровых изобра-жений. Присмотримся к нему по внимательнее.

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙНЗа последние пару лет компания Samsung выпустила несколько моделей фотоаппаратов, дизайн и интер-фейс которых значительно отличаются от привычных стандартов. Взять, например, камеры серии NV с сен-сорными кнопками, расположенными по краям дис-плея, которые мы рассматривали в предыдущих но-мерах. Писали мы и о модели i7, главной фишкой которой является вращающийся вокруг своей оси экран, от положения которого зависит режим рабо-ты камеры. Кстати, именно i7 можно назвать ближай-шим родственником героя сегодняшнего теста.

С первого взгляда в модели i85 никаких подоб-ных, видимых с первого взгляда технических реше-ний нет — совершенно стандартный внешний вид. Прямоугольный металлический корпус имеет чуть за-метный изгиб с правой стороны. Не то чтобы этот из-гиб как-то мог повлиять на эргономику, но выглядит оригинально, да и держать камеру в руке удоб-но. Окошко 5-кратного зум-объектива расположено в правом верхнем углу передней панели, сам объек-тив при работе не покидает пределов корпуса, а в не-рабочем состоянии надежно прикрыт шторкой.

Кнопки включения аппарата и спуска затвора рас-положены на основной плоскости верхней панели. Кнопка включения очень маленькая и вдобавок слег-ка утоплена в корпус, поэтому случайных нажатий можно не опасаться. Еще три кнопки расположены на скошенной грани верхней панели — кнопка акти-вации режима распознавания лиц (впервые она сто-ит отдельно!), клавиша просмотра отснятых изо бра-жений и кнопка переключения режимов работы. Последняя, помимо ее прямых обязанностей, отве-чает за „инородные“ для фотокамеры функции: ме-диаплеер, режим чтения электронных книг и турис-тический справочник. Нажмите кнопку, и на экране развернется симпатичное меню режимов, построе-ние которого напоминает куб с разными функция-ми на гранях. Выбор, как несложно догадаться, про-изводится путем вращения геометрической фигуры в ту или иную сторону. Заглянув на верхнюю грань, мы попадаем в меню выбора съемочных программ (всего их 14 штук), для выбора конкретной про-граммы следует повернуть кубик влево или вправо.

В принципе, такая схема управления и удобна, и кра-сива, вот только на ее реализацию процессором ка-меры тратится, по-видимому, довольно много ресур-сов, и картинка немного подтормаживает.

Заднюю панель украшает великолепный 3-дюймо-вый ЖК-дисплей — ни качество картинки, ни яркость, ни скорость реакции нареканий не вызвали. Вдоба-вок порадовал большой угол обзора — картинку хо-рошо видно практически из любого положения. Сле-ва от экрана расположен традиционный блок кнопок управления — качелька трансфокатора, навипэд и па-ра кнопок, одна из которых служит для вызова меню оперативного изменения параметров съемки, а вто-рая вызывает меню эффектов, с помощью которого, например, можно перевести камеру в режим съем-ки черно-белого изображения. В том же меню при-сут ствует и несколько более интересных функций, на-пример функция цветовой маски: вы выбираете цвет, который хотели бы сохранить, а умная камера устраня-ет все остальные цвета. Есть и функция выделения рез-костью смыслового центра кадра — все, что не попа-дает в зону резкости, ограничиваемую прямоугольной рамкой, оказывается слегка размытым. Причем все эти эффекты можно использовать как во время съемки, так и накладывать на уже отснятые изображения.

Навипэд традиционно служит не только для нави-гации по меню, но и для работы со вспышкой, режи-мами автофокуса и таймера. Его центральной кноп-кой вызывается главное меню, содержащее четыре вкладки, отдельно съемка, отдельно звук и еще две вкладки для общих настроек устройства. Навигация достаточно удобная, с единственным уже упоминав-

шимся недостатком — она заметно тормозит весь про-цесс, а отключить ее нет никакой возможности. Еще одним заметным „скоростным“ недостатком является уж очень долго заряжающаяся вспышка. В остальном нареканий по скорости работы нет — включается ап-парат примерно за полторы секунды, автофокус быстр и цепок, лаг затвора почти отсутствует, снимки на кар-ту памяти пишутся быстро и почти сразу после одного снимка можно снова нажимать на кнопку спуска.

Поговорим отдельно о медиавозможностях. Уни-версальный фотоаппарат может воспроизводить музы-ку, видеоролики, служить для чтения обычных тексто-вых файлов и быть карманным справочником туриста. Правда, для реализации последней функции вам при-дется загрузить на карту памяти или во внутреннюю память описания городов с сайта производителя. Что-бы аппарат смог найти необходимые файлы, надо их заранее рассортировать по папкам на карте памяти или во внутренней памяти: музыку в папку MP3, тек-

сты — в папку TEXT, видео — в папку PMP. Не забудь-те преобразовать видеофайлы в понятный устройству формат с помощью прилагаемой в комплекте утилиты. Звук выводится либо через встроенные динамики, ли-бо через наушники, 2.5-миллиметровый выход на ко-торые расположен на боковой грани и в нерабочем состоянии закрыт резиновой крышкой. Разумеется, при прослушивании даже через прилагаемые в ком-плекте маленькие наушники-„затычки“ качество звука существенно выше, чем то, что выдает крошечный ди-намик аппарата, хотя и тот звук, что раздается из на-ушников, нельзя назвать идеальным. Впрочем, тут уже стоит вопрос выбора — либо использовать для каждой функции свое устройство, получив, возможно, лучшее качество для каждой из функций, либо получить „все в одном“ за меньшие деньги и с меньшими габарита-ми, но, что логично, с несколько худшим качеством. Одновременно с проигрыванием музыки можно чи-тать электронные книги — нужно только включить со-ответствующую опцию в меню „читалки“.

ИЗОБРАЖЕНИЕКроме солидного набора „экстрафункций“ в уст-рой стве можно обнаружить и функцию фотосъем-ки. И справляется оно с ней, надо отметить, неплохо. Снимки, сделанные на улице, отличаются верной цве-топередачей и неплохой проработкой деталей. Едва заметны хроматические аберрации по краям кадра. Несмотря на то что максимальная чувствительность аппарата составляет 1600 ISO, поднимать ее значение выше 400 не следует — уж очень заметными стано-вятся шумы. По той же причине не слишком целесо-

образно использовать режим подавления „шевелен-ки“ ASR — настоящего стабилизатора в камере нет. Впрочем, снимать при чувствительности до 400 ISO вполне реально — встроенный „шумодав“ деликатно обрабатывает картинку, не придавая ей характерной „акварельности“. Автобаланс белого работает хоро-шо, лишь при съемке в помещении цвета на сним-ках оказываются чуть „холоднее“, чем они есть на са-мом деле.

ВЫВОДЫНебольшая и удобная камера с впечатляющим набо-ром возможностей позволит не только сохранить впе-чатления от туристических поездок в виде качественных фотографий, но и поможет скрасить долгие ожида-ния и переезды-перелеты с помощью своих медиа-возможностей. Добавить бы еще „честный“ стабилиза-тор изо бражения да сделать подинамичнее интерфейс, и камера превратится в настоящую мечту туриста!

Samsung i85Карманный медиацентр

В

ТЕСТЫ 8-МЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

Отличный портретный режим

Существенных недостатков нет

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

Корректная работа экспозамера

Существенных недостатков нет

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

Качественная проработка деталей

Автобаланс белого делает цвета чуть „холоднее“

SAMSUNG I85 В РА БО ТЕ

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД SAMSUNG

Samsung L83T$260 / 8 МП / 3x зум

Samsung i7$290/ 7 МП / 3x зум

Samsung S1030$230 / 10 МП / 3x зум

Samsung i85$550 / 8 МП / 5x зум

Samsung NV11$350 / 10 МП / 5.4x зум

Алексей Иванов[email protected]

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту-аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот-реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

С этой небольшой камерой вы не только сохраните впечатления от туристических поездок, но и скрасите время ожиданий и переездов

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

Page 61: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 059

Сенсор: ПЗС 1/2.5 дюйма, 8.4 МП (8.1 эфф.) Запись снимков: JPEG, максимальный размер

3264x2448Объектив: 5х зум, 36–180 мм (экв. для 35-мм

камер), f/3.5–4.9 Фокусировка: автоматическая, точечная,

многоточечная Экспозамер: мультисегментный, точечный,

центровзвешенный, распознавание лиц

Экспокоррекция: ±2 EV с шагом в 0.3 EV Дисплей: 3-дюймовый, 230 000 пикселей Чувствительность: авто, 80, 100, 200, 400, 800, 1600 ISOБаланс белого: шесть предустановок, ручная

настройкаДиапазон выдержек, с: 1–1/2000 (в режиме „Ночная

съемка“ — до 16 с)Вспышка: авто, авто и уменьшение эффекта

красных глаз, заполняющая вспышка, медленная синхронизация, вспышка выкл.

Видеосъемка: AVI MPEG, 800x592, 640х480, 30 кадров/с

Память: SD Электропитание: Li-Ion аккумулятор Масса, г: 158 Размеры, мм: 95.0х20.2х61.5 Интерфейс: USB

Закл

юче

ние Получился

отличный аппарат для съемки в туристических поездках — большой диапазон зумирования, компактный корпус и дополнительные возможности

Но вот интерфейс мог бы быть пошустрее

КРУПНЫМ ПЛАНОМ

8.5ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

9.0

8.5

8.5

8.5

Включение: 1.5 секунды Фокусировка: 0.5 секунды Баланс белого: хороший Аберрации: небольшие Дисторсия: незначительная Цифровой шум: заметен начиная с 400 ISOАвтофокус и резкость в целом по тесту: хорошо Особые плюсы: фотоаппарат, медиаплеер, устройство чтения книг и туристический гид в одном корпусеОсобые минусы: неторопливое меню, медленная зарядка вспышки, отсутствие стабилизатора

ЧТО ВЫЯВИЛО ТЕСТИРОВАНИЕ

А ВОТ И КОНКУРЕНТЫ СРАВНИТЕ

Canon Powershot A630$270 / 8 МП / 4x зум

Корректная цветопередача

Недостаточная резкость кадра

Ориентировочная цена: $460

Разрешение: 8 МП

Объектив: 5х зум, 36–180 мм (экв.),

f/3.5–4.9

Память: SD

Информация: www.samsung.ru

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

SAMSUNG I85

Casio Exilim EX-Z75$240 / 7 МП / 3x зум

Pentax Optio A10$290 / 8 МП / 3x зум

Sony CyberShot DSC-W55$260 / 7 МП / 3x зум

ОБЪЕКТИВ 5-кратный зум-объектив всегда прячется внутри корпуса

ДИСПЛЕЙ ЖК-дисплей с диаго-налью 3 дюйма имеет большой угол обзора

Panasonic DMC-TZ3$440 / 7 МП / 10x зум

ОБНАРУЖЕНИЕ ЛИЦ В КАДРЕРежим обнаружения лиц в кадре включается не через меню, а отдель ной кнопкой

Page 62: DPhoto 55 (Nov 2007)

060 DIGITAL PHOTO

росьюмерские модели, пожалуй, самый спорный класс фотокамер после зерка-лок. Относить или не относить ту или иную модель к классу просьюмеров — каждый

решает для себя сам. Так уж исторически сложилось. Аргументов тут великое множество: и количество ме-гапикселей, и набор функций, и диапазон фокусных расстояний, и наличие ручных режимов, и эргономи-ка. Еще один фактор, влияющий на причисление фо-тоаппарата к касте просьюмеров, носит, скорее, мар-кетинговый характер. В массовом сознании твердо укоренилась идея о том, что просьюмер должен быть обязательно топовой моделью в линейке и стоить не-малых денег. Но, как правило, между топовыми моде-лями и карманными компактами у каждого произво-дителя стоит еще пара-тройка моделей. Что же с ними? Они образуют своеобразный „средний класс” — это камеры небольшой стоимости и широких возможнос-тей, но по тем или иным показателям недотянувшие до элиты.

Одной из таких моделей является новинка Fujifilm FinePix S5800. Сравнительно недорогая, обладающая довольно обширным функционалом, она явно ориен-тирована на продвинутого пользователя, не гоняюще-гося за модными функциями.

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙННа сегодня модельный ряд Fijifilm включает несколько серий: А-версию начального уровня, стильные и ком-пактные Z- и F-серии и продвинутую S-серию. На ней мы и остановимся более подробно. Флагманом се-рии является даже не просьюмер, а зеркалка Fujifilm S5 PRO. За ней идут два девятимегапиксельных про-сьюмера с десятикратными зумами — S9500 и S9600. Нишу „помладше“ до недавнего времени занимали два „брата“: 6-мегапиксельный S6500 и выпущенный прошлой весной 7-мегапиксельный S5700. На смену последнему и пришел Fujifilm FinePix S5800. Причем, как повелось у производителей камер, новинка почти неотличима от предшественницы. Корпус и объектив остались без изменений, разрешение матрицы увели-чилось с 7 до 8 мегапикселей да появилась столь мод-ная сейчас цифровая стабилизация изображения.

Корпус весьма массивен — такая игрушка ед-ва ли уместится в кармане. Сделан он из приятно-го на ощупь шероховатого пластика. Большой прилив под правую руку и по размерам, и по качеству ис-полнения ближе к зеркалкам, чем к компактам. Хо-тя подобное конструкторское решение весьма логич-но. Ведь в ручке располагается батарейный отсек на четыре аккумулятора размера АА. Из неприятных мо-ментов стоит отметить недостаточно крепкую фикса-цию крышечки отсека для карт памяти. Она так и но-ровит открыться от малейшего касания. На задней панели расположен окуляр видоискателя. Он, конеч-но же, не оптический, а электронный. Причем качест-во исполнения вызывает некоторые нарекания: изоб-ражение в нем заметно „холоднее“, чем на основном дисплее, а разрешение достаточно низкое. Качест-

во же основного дисплея — на высоте. 2.5-дюймовый экран имеет разрешение 230 тыс. точек, угол обзора довольно широк, яркость и контрастность позволяют снимать на ярком солнце. Основная особенность дис-плея в том, что изображение на нем обновляется с час-тотой 60 кадров в секунду. Благодаря этому картинка выглядит четче, ровнее и не „тормозит“. Переключение между основным дисплеем и электронным видоиска-телем осуществляется с помощью кнопки, удобно рас-положенной рядом с большим пальцем.

Органов управления у камеры немного, и все они довольно традиционны: навипэд, несколько кнопок и диск переключения режимов. Надо отдать долж-ное инженерам компании — все органы управления тщательно продуманы. Допустим, кнопки в меру ту-гие и расположены в небольших углублениях (защита от случайного нажатия). Смущает лишь размер навипэ-да — нам он показался излишне компактным.

Стоит отметить, что основные съемочные парамет-ры вынесены в отдельное меню, вызываемое кноп-кой F. Конечно, хотелось бы иметь отдельную кноп-ку и для выставления ISO, и для баланса белого. Но этим не могут похвастаться даже некоторые зеркал-ки. Функ ция выбора режима съемки возложена на со-ответствующее колесико на верхнем ребре камеры. Как ни странно, режимов набралось немало. Порадо-вало наличие творческих режимов PASM. Безуслов-но, присутствуют автоматический режим и видеосъем-ка. Отдель ным пунктом числится режим электронной стабилизации Anti-Blur, основанный на повышении значения светочувствительности. Предусмотрено так-

же два режима съемки с естественным светом — со вспышкой и без. Как ни странно, сюжетные про-граммы разбиты на две группы: SP1 и SP2. Зачем это сделано — осталось для нас неясным.

В РАБОТЕКамера показала средние для своего класса техни-ческие характеристики. Включение занимает не бо-лее полутора секунд. Зумирование происходит плав-но, без рывков. Время, необходимое для перехода из широкоугольного в телеположение, составило око-ло двух секунд. Удивило то, что ни после включения, ни во время зумирования объектив не покинул преде-лов камеры: все перемещения линз осуществляются внутри аппарата. Автофокус довольно быстр — около полусекунды. Но при плохой освещенности аппарат не всегда способен навестись на резкость. Лаг затвора присутствует, но особых неудобств не доставляет.

Управление реализовано весьма логично. Хо-тя в режиме приоритета выдержки или диафрагмы явно не хватает отдельного колесика под большим

или указательным пальцем. Приходится дважды нажимать на кнопки.

ИЗОБРАЖЕНИЕЗа что отдельно хочется похвалить камеру — это за ка-чество изображения. Восьмимегапиксельная матри-ца не только обеспечивает неплохую детализацию, но и практически не шумит! При стопроцентном уве-личении пытливый фотолюбитель может обнаружить шумы в теневых участках кадров, снятых на 400 ISO. Но как таковой шум начинает становиться заметным лишь на 800 ISO. При этом 800 ISO остается вполне ра-бочим уровнем, слегка страдают лишь детализация и яркость цветов. А вот 1600 ISO стоит применять лишь в крайних случаях. Впрочем, с условием последующей обработки фотографии, снятые на 1600 ISO, вполне по-дойдут и для web, и для печати небольшим форматом.

Автоматика баланса белого ведет себя коррект-но, безошибочно реагируя и на уличное освещение, и на лампы накаливания. Цвета на фотографиях полу-чаются естественными.

Экспоавтоматика во время теста в некоторых случа-ях допускала незначительные (не более полступени) пересветы. Но такое случалось отнюдь не всегда.

А вот работа оптики могла бы быть более аккурат-ной. На всем диапазоне фокусных расстояний объек-тив выдавал довольно сильные хроматические абер-рации. Фиолетовые контуры на контрастных границах объектов заметны на половине кадров. В остальном же ни дисторсий, ни замыливания картинки не наб лю-далось.

ВЫВОДЫКамеру можно похвалить за низкий уровень шума, корректную работу автоматики и хорошую эргономи-ку. Довольно светосильный 10-кратный зум в сово-купности с высокими рабочими значениями ISO поз-волит снимать даже в условиях плохого освещения. Изображение на 2.5-дюймовом дисплее радует глаз че ткостью. Работа от батарей типа АА не привязыва-ет вас к розетке и позволяет смело брать камеру в лю-бое путешествие.

Конечно, огорчает отсутствие „честного” стабилиза-тора. Концепция управления съемочными параметра-ми не располагает к оперативности.

Fujifilm FinePix S5800 нельзя в полной мере назвать просьюмером — это, скорее, камера среднего класса, занимающая промежуточную нишу между топовыми моделями и карманными компактами. Однако ее воз-можности позволяют смело рекомендовать S5800 про-двинутым любителям, не желающим покупать доро-гие топовые модели, но ценящим высокое качество изо бражения.

Fujifilm FinePix S5800Верхушка среднего класса

П

ТЕСТЫ 8-МЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

Деликатная работа заполняющей вспышки

Недостатков не замечено

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

Высокая детализация изображения

Сильные хроматические аберрации

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

Низкий уровень шумов

Существенных недостатков нет

FUJIFILM FINEPIX S5800 В РА БО ТЕ

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД FUJIFILM

Fujifilm FinePix Z5fd$280 / 6.3 МП / 3x зум

Fujifilm FinePix S5700$320/ 7 МП / 10x зум

Fujifilm FinePix A900$250 / 9 МП / 4x зум

Fujifilm FinePix S5800$360 / 8 МП / 10x зум

Fujifilm FinePix S9500$520 / 9.2 МП / 10.7x зум

Георгий Полицарнов[email protected]

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту-аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот-реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

Камера с продуманной эргономикой и широкими возможностями

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

Page 63: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 061

Сенсор: ПЗС 1/2.5 дюйма, 8.1 МП (8.0 эфф.) Запись снимков: JPEG, максимальный размер

3264x2448Объектив: 10х зум, 38–380 мм (экв. для 35-мм

камер), f/3.5–3.7Стабилизация: электроннаяФокусировка: автоматическая многозонная,

точечная, ручнаяЭкспозамер: матричный, центровзвешенный,

точечныйЭкспокоррекция: ±2 EV с шагом в 0.3 EVДисплей: 2.5-дюймовыйЧувствительность: 64, 100, 200, 400, 800, 1600 ISOБаланс белого: авто, шесть предустановок, ручная

установкаДиапазон выдержек, с: 4–1/1000Вспышка: авто, заполняющая, медленная

синхронизация, без вспышкиВидеосъемка: AVI, 640x480, 30 кадров/сПамять: SD Card, xD-Picture, SDHCЭлектропитание: 4 батареи ААМасса, г: 307 Размеры, мм: 106.1х75.7х80.7 Интерфейс: USB 2.0, NTSC/PAL

Закл

юче

ние Камеру можно

похвалить на низкий уровень шумов матрицы, предельно корректную работу автоматики и хорошую эргономику. Огорчают лишь сильные хроматические аберрации и отсутствие „честного” стабилизатора изображения. Но эти мелкие недостатки можно простить, учитывая относительно невысокую цену новинки

КРУПНЫМ ПЛАНОМ

8.7ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

8.0

9.0

9.0

9.0

Включение: 1.5 секундыФокусировка: 0.5 секунды Баланс белого: точныйАберрации: довольно сильныеДисторсия: практически отсутствуетЦифровой шум: заметен начиная с 800 ISOАвтофокус и резкость в целом по тесту: хорошоОсобые плюсы: низкий уровень шума даже на 800 ISOОсобые минусы: сильные хроматические аберрации

ЧТО ВЫЯВИЛО ТЕСТИРОВАНИЕ

А ВОТ И КОНКУРЕНТЫ СРАВНИТЕ

Olympus SP-510 Ultra Zoom$320 / 7.4 МП / 10x зум

Превосходная детализация изображения

Сильно заметны хроматические аберрации

Ориентировочная цена: $360

Разрешение: 8 МП

Объектив: 10х зум, 38–380 мм (экв.

для 35-мм камер), f/3.5–3.7

Память: SD Card, xD-Picture, SDHC

Информация: www.fujifilm.ru

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

FUJIFILM FINEPIX S5800

Kodak Z712 IS$330 / 7.4 МП / 12x зум

Kodak EasyShare Z710$320 / 7 МП / 10x зум

Samsung DIGIMAX NV7$440 / 7.2 МП / 7x зум

ОБЪЕКТИВ Ни после включения, ни во время зумирования объектив не поки-дает пределов камеры

ВИДОИСКАТЕЛЬКамера оснащена элект ронным видоис-кателем — к сожале-нию, без диоптрийной коррекции

КОРПУСКорпус камеры обладает отличной эргономикой: камерой удобно управлять даже одной рукой

Sony Cyber-shot DSC H5 $450 / 7 МП / 12x зум

ДИСК ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ

Диск переключения режимов съемки содержит целых два набо-

ра сюжетных программ

Page 64: DPhoto 55 (Nov 2007)

062 DIGITAL PHOTO

омпания Ricoh — нечастый гость на-ших тестов. Так получилось, что про-дукцию этой японской фирмы с более чем 70-летней историей в России найти

не про сто. Однако совсем недавно мы узнали о во-зобновлении поставок компактных цифровых ка-мер Ricoh и сразу же решили протестировать одну из моделей. Благо интерес был изрядно подо грет фотографиями с зарубежных новостных сайтов и интересными спецификациями аппарата.

КОНСТРУКЦИЯИтак, аппарат Ricoh Caplio R6. Вполне стандартно-го вида компакт, отличающийся от своих сородичей только чуть продолговатым корпусом и большим диаметром объектива. Помимо стильного внешне-го вида объектив порадовал и незаурядными для своего класса характеристиками. С одной стороны, это „честный“ широкоугольник: фокусное расстоя-ние на широком угле составляет 28 мм, что у ком-пактов встретишь нечасто. С другой — Ricoh Caplio R6 и в телеположении есть чем похвастаться: зум в камере семикратный, его возможности достига-ют целых 200 мм. Удивительно, что такой объек-тив уместился в столь компактном аппарате. Конеч-но, это не 10- и не 18-кратный зум, как в некоторых последних новинках, зато у тех и корпуса несколь-ко более внушительные.

Вообще камера скроена из массы приятных мело-чей. Чем дольше с ней общаешься, тем больше таких мелочей обнаруживается и тем приятнее становит-ся работа. Вот, например, некоторые из них. Подоб-но старшим братьям-зеркалкам (пишущим тяжелый RAW и компактный JPEG одновременно) Caplio R6 может при съемке записывать сразу два JPEG разного размера: один — с полным разрешением, второй — с пониженным. Это удобно для отправки снимков по почте или, например, для организации каталога фотографий — большие файлы сбрасываем на DVD, а маленькие превьюшки оставляем на компьютере.

Как и в обычном компакте, в Ricoh Caplio R6 не предусмотрены творческие режимы (приорите-та выдержки и диафрагмы), однако пытливый чита-тель спецификации заметит, что диапазон выдержек включает значения до 8 секунд. Но раз соответству-ющего режима нет и напрямую установить выдерж-ку нельзя — как же быть? Все просто: в меню каме-ры есть специальный пункт, в котором можно задать выдержку 1, 2, 4 или 8 секунд. Осталось только воо-ружиться мини-штативом под стать камере, и можно отправляться снимать виды вечернего города.

На этом фишечки не заканчиваются. Упомянем и такие функции, как интервальная съемка: выстав-ляем число часов, минут и секунд, камера начинает обратный отсчет и в заданный момент делает кадр. Правда, реализация этой функции не самая удоб-ная — она находится в меню, хотя логичнее было бы разместить ее рядом с предустановками автоспуска по таймеру.

Обычно мы не слишком жалуем сюжетные про-граммы — соревнование между производителями „у кого больше программ для съемки в самых раз-ных условиях“ чаще всего носит рекламный харак-тер. Но в данном случае все же отметим две из них, которые могут оказаться полезными. Режим коррек-ции геометрических искажений удобен при пере-съемке текстов, календарей или плакатов. Обычно бывает довольно трудно сделать кадр идеа льно ров-ным: подобраться к объекту съемки можно не всег-да, а если и удается это сделать и снять „в лоб“ — на-верняка белая проплешина отразившейся вспышки „съест“ добрую четверть текста. Наша же камера са-ма находит в кадре нуждающийся в выпрямлении объект и за пару-тройку секунд придает ему нужную форму. Другая функция тоже помогает при копи-ровании текста — по сути, это режим постеризации, черно-белая съемка с двумя градациями света, чер-ной и белой.

Обратимся теперь к конструктивным особеннос-тям модели. Корпус Caplio R6 чуть вытянут в шири-ну. Благодаря этому, а также наличию резиновых пупырышек на площадке для большого пальца ка-меру удобно и приятно держать в руках. За интер-фейс и удобство работы аппарату можно поставить твердую пятерку. Кнопок управления совсем немно-го, режим съемки устанавливается трехпозиционным рычажком над экраном. Доступно три варианта: „зе-леный“ режим, сюжетные программы и пользова-тельский режим. На задней панели мы найдем нави-пэд и четыре кнопки, одна из которых, ADJ, скрывает

доступ к быстрой настройке до четырех основных параметров съемки (их список можно изменять в ме-ню). Скорость работы камеры произвела двой ствен-ное впечатление: с одной стороны, все движения механизмов (выдвижение объектива, зумирование) шумны и неторопливы. С другой — в момент нажа-тия на кнопку спуска камера вдруг преображается и снимает с поразительной скоростью: следующий кадр можно делать уже через полсекунды после предыдущего.

Зумирование в R6 осуществляется рычажком, опоясывающим кнопку спуска. Есть две скорости зу-мирования — большая, на которой весь диапазон проходится секунды за полторы, и маленькая, ког-да изменение зума происходит нервными рывками, стоит вам едва коснуться рычажка. Для тех, кому не-когда бороться с неподатливым зумом, Ricoh припас еще одну фишку — дискретное изменение фокус-

ного расстояния. На шкале зумирования в этом ре-жиме появляется пять точек, соответствующих пяти положениям зума (плюс два крайних), и одно дви-жение рычажка в данном случае соответствует пере-мещению на одну точку.

Отдельно отметим наличие в камере „правиль-ной“ системы стабилизации изображения со сдви-гом сенсора. Похоже, она стала настолько привыч-ным (и это замечательно) делом, что отключить ее можно, только погрузившись в дебри меню. Эффек-тивность съемки с использованием стабилизации та-кая же, как у всех подобных систем: она может по-мочь сделать четкий кадр на выдержках в районе 1/30–1/10 с, но не более того.

ИЗОБРАЖЕНИЕФотографии, сделанные на Ricoh Caplio R6, оказа-лись вполне неплохого качества, во многом бла-годаря объективу. На снимках, как мы ни пригля-дывались, очень трудно заметить хроматические аберрации, а общая детализация и резкость картин-ки вполне адекватны заявленному разрешению. Ба-ланс белого в условиях искусственного освещения склонен к разной оценке цветовой температуры, так что лучше воспользоваться предустановленным значением.

Зерна цифрового шума сами по себе не очень велики даже при 1600 ISO, однако резкость с рос-том чувствительности все равно сильно снижается. Мощность вспышки показалась нам недостаточной для съемки на низких значениях ISO, для получе-

ния но рмальной освещенности кадра приходится поднимать чувствительность и, как следствие, сни-жать детализацию картинки.

ВЫВОДЫБлагодаря камере Caplio R6 новый выход Ricoh на российский рынок оказался довольно инте-ре сным событием. Несмотря на абсолютно обыч-ный, ничем в общем-то не выделяющийся из ря-да подобных камер внешний вид R6 таит в себе массу полезных мелочей, которые сделают жизнь ее владельца приятнее. Особенно отметим объ-ектив с диапазоном фокусных расстояний 28–200 мм, систему стабилизации изображения, быст-рую съемку и полезные режимы фотосъемки текста. Един ственный минус — высокая цена новинки; бу-дем надеяться, что с продвижением Ricoh на рын-ке она снизится.

Ricoh Caplio R6Возвращение легенды

К

ТЕСТЫ 7-МЕГАПИКСЕЛЬНАЯ КАМЕРА

ПОРТРЕТНАЯ СЪЕМКА

Отличная цветопередача

Замечаний нет

СЪЕМКА НА УЛИЦЕ

Хорошая детализация снимков

Замечаний нет

СЪЕМКА В ПОМЕЩЕНИИ

Система стабилизации помогает при съемке в темных условиях

Падение детализации при повышении чувствительности

RICOH CAPLIO R6 В РА БО ТЕ

МО ДЕЛЬ НЫЙ РЯД RICOH

Ricoh Caplio RR750$460 / 7 МП / 3x зум

Ricoh Caplio R5$460 / 7 МП / 7x зум

Ricoh Caplio RR730$460 / 7 МП / 3x зум

Ricoh Caplio R6$460 / 7 МП / 7x зум

Ricoh Caplio R7$500 / 8 МП / 7x зум

Евгений Балашов[email protected]

ВИР ТУ АЛЬ НЫЙ ОБЗОРПо про буй те, пре ж де чем ку пить! В вир ту-аль ном обзоре эту ка ме ру мож но рас смот-реть де таль но

НА НАШЕМDVD(ДИСКЕ

С виду Ricoh Caplio R6 — стандартный компакт. Но при ближайшем рассмотрении открываются все новые и новые интересные и, главное, полезные возможности этой камеры

ПОД ВЕР НИ ТЕ СТРА НИ ЦУ, ЧТО БЫ СРАВ НИТЬ ТЕС ТО ВЫЕ СНИМ КИ

Page 65: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 063

Сенсор: ПЗС 1/2.5 дюйма, 7.4 МП (7.1 эфф.)Запись снимков: JPEG, максимальный размер —

3072x2304Объектив: 7.1х зум, 28–200 мм (экв. для 35-мм

камер), f/3.3–5.1Стабилизация: сдвиг матрицыФокусировка: автоматическая точечная,

многоточечная, ручнаяЭкспозамер: средний, центровзвешенный,

точечныйЭкспокоррекция: ±2 EV с шагом в 0.3 EVДисплей: 2.7-дюймовый, 230 000 пикселейЧувствительность: авто, 64, 100, 200, 400, 800, 1600 ISOБаланс белого: авто, пять предустановок, ручной Диапазон выдержек, с: 8–1/2000Вспышка: принудительная, автоматическая,

подавление эффекта красных глаз, медленная синхронизация, выключена

Видеосъемка: 640х480, 30 кадров/сПамять: SD/SDHCЭлектропитание: Li-Ion-аккумулятор DB-70, 1000 мАчМасса, г: 165 Размеры, мм: 100.0х55.0х23.0Интерфейс: USB

Закл

юче

ние Неплохой выбор

для любителя фотографии, не слишком увлекающегося технической стороной дела, но любящего удобную и функциональную технику. Остановить его сможет, пожалуй, только сравнительно высокая цена

КРУПНЫМ ПЛАНОМ

8.5ОБЩ

АЯ О

ЦЕН

КА

ФУНКЦИИ

КАЧЕСТВО СНИМКОВ

ЦЕ НА/КАЧЕСТВО

0 5 10

КОНСТРУКЦИЯ И ДИЗАЙН

9.0

8.0

9.0

8.0

Включение: 1 секундаФокусировка: 0.5 секунды Баланс белого: хорошийАберрации: низкиеДисторсия: заметнаЦифровой шум: заметен начиная с 400 ISOАвтофокус и резкость в целом по тесту: хорошоОсобые плюсы: простота управления и функциональная насыщенностьОсобые минусы: шумная работа

ЧТО ВЫЯВИЛО ТЕСТИРОВАНИЕ

А ВОТ И КОНКУРЕНТЫ СРАВНИТЕ

Canon PowerShot A720 IS$415 / 8 МП / 6x зум

Nikon Coolpix L5$250 / 7 МП / 5x зум

Высокое качество оптики - хроматические абберации незаметны

Баланс белого может работать непостоянно в одних и тех же условиях

Ориентировочная цена: $500

Разрешение: 7 МП

Объектив: 7.1х зум, 28–200 мм (экв.),

f/3.3–5.1

Память: SD

Информация: www.ricoh.com

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

RICOH CAPLIO R6

Casio Exilim EX-V7$480 / 7 МП / 7x зум

Pentax Optio Z10$460 / 8 МП / 7x зум

Samsung L77$300 / 7 МП / 7x зум

ОБЪЕКТИВ Редкий для компактов диапазон фокусных расстояний: 28–200 мм

ДИСПЛЕЙДисплей не очень боль-шой, зато с неплохим раз-решением — видно каж-дую деталь снимка

ПЛОЩАДКА ПОД БОЛЬШИМ ПАЛЬЦЕМРезиновые пупырышки не дадут камере выскользнуть из рук фотографа

Page 66: DPhoto 55 (Nov 2007)

064 DIGITAL PHOTO

ПОБЕДИТЕЛЬ!ЯРОСТЬ НЕБЕСЗатока под ОдессойАлексей Захаров Sony R1 [email protected]

Путевые заметки Читательский конкурс

01

Page 67: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 065

01 Страшная сказкаАлександр НезнановNikon D80 [email protected]

02 Глава семейства Московский зоопарк Сергей Симонян Canon EOS 350D [email protected]

03 Дворец „Крыша Мира“Непал. Гималаи Александр СуворовCanon [email protected]

04 Прикосновение светаАлексей КузинNikon [email protected]

05 Тройка на рассвете Тверская область Алексия Хрущева Canon EOS [email protected]

02

04

03

05

Page 68: DPhoto 55 (Nov 2007)

066 DIGITAL PHOTO

06 Солнечный ветерНепал. ГималаиАлександр СуворовCanon [email protected]

07 Последние лучи Северный Кавказ Владимир Бурсан (albatros)Canon [email protected]

08 Апельсин ЕгипетСергей Симонян Canon EOS 350D [email protected]

09 Золото пиратов Черногория Илья Машков Sony DSC F828 [email protected]

10 По секрету Зоопарк Виктория Иванова Canon [email protected]

11 Поле битвыБельгия Борис СоловьевNikon [email protected]

06

07

08

Page 69: DPhoto 55 (Nov 2007)

12 Завтрак с видом на вулканАвачинский перевал Камчатка Денис БудьковCanon 350D [email protected]

Приз декабрьского номера — набор фильтров Vitacon — предоставлен компанией Digital Future

Высылайте нам ва ши сним ки, сде л ан ные в пу те ше ст ви ях, на ад рес [email protected]. Луч шие из них бу дут опуб-ли ко ва ны. Сни мок ме ся ца по лу чит цен ный приз! По жа луй ста, при сы лай те для на ча ла свои ра бо ты в JPEG объ е мом не бо-лее 100 Кб. Не за будь те ука зать ме сто, вре мя съем ки и ка ме ру, ко то рой сде лан сни мок.

Приз ноябрьского номера — CompactFlash на 4 ГБ — предоставлен интернет-магазином „БестМемори“www.bestmemory.ru

DIGITAL PHOTO 067

09

10

11

12

Page 70: DPhoto 55 (Nov 2007)

ПРАКТИКА КЛЕИМ ПАНОРАМЫ

Идеальная панорамаСшить панораму из нескольких кадров вовсе не так трудно, как может показаться, при условии, что вы ее правильно сняли. В этой статье мы поделимся рекомендациями по съемке и сшиванию панорам

068 DIGITAL PHOTO

Page 71: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 069

анорамные снимки вы-глядят очень эффектно, но довести начатое

до конца удается не каждому: слу-чаются проблемы при съемке ши-рокоугольным объективом; кадры могут не совпадать, даже несмотря на то, что съемка велась со штати-ва, или у вас нет специальной про-граммы для сшивки панорам. Кро-ме того, в момент съемки зачастую непросто представить будущую па-нораму и выстроить композицию.

Для работы нам понадобится нехитрое оборудование: шта-тив с панорамной головкой Manfrotto 303 и картонные рамки, с которыми проще вы-брать сюжет и выстроить ком-позицию. Съемка проводилась в Бристоле в течение несколь-ких вечеров, когда можно бы-ло застать наиболее благопри-ятное освещение. Панорамы сшивались сразу по заверше-нии съемки.

Бен Бирчелл — эксперт в области пано-рамной фотографии, и он готов поделиться с читателями секретами своего мастерства

П

Page 72: DPhoto 55 (Nov 2007)

070 DIGITAL PHOTO

1

2

Заботиться о том, чтобы из полу-ченных кадров можно было сшить панораму, следует уже во время съемки. Прежде всего необходимо справиться с проблемой параллакса — изменения положения объ-ектов относительно друг друга при повороте камеры.

Параллакс возникает, когда камера вращается вокруг оси, проходящей через гнездо креп-ления к штативу, а не через опти-ческий центр объектива. Чтобы понять, о чем речь, вытяните руку перед собой и посмотрите на ука-зательный палец сначала левым, затем правым глазом. Вы увидите, как меняется положение более отдаленных предметов отно-сительно вашего пальца. Из-за параллакса при на-ложении кадров изоб-ражение раздваивает-ся — качественно сшить такую панораму уже невозможно.

Мы воспользовались штативом Manfrotto и специальной пано-рамной головкой Manfrotto 303 Plus со встроенным пу-зырьковым уров-нем. В отличие от обычных го-ловок, на кото-рых камера вращает-ся вокруг гнезда крепления к штативу, панорамная го-лов ка позволяет вращать ее вокруг оси, проходящей через оп-тический центр объектива, что устра-няет параллакс.

В нашем распоряжении был Canon EOS 30D с объективом Tamron 18–200 мм, и мы пробовали снимать на разных фокусных рас-стояниях.

Для того чтобы избежать смазов, возникающих из-за сотрясения камеры в момент нажатия на кнопку спуска, мы пользовались тросиком.

ПРАКТИКА КЛЕИМ ПАНОРАМЫ

Page 73: DPhoto 55 (Nov 2007)

Сдвиг камеры влево и вправоПеремещая камеру вдоль рельса влево и вправо, мы стремимся совместить опти-ческий центр объектива с осью вращения камеры. Обратите внимание, насколь-ко далеко камера находится от центральной штанги шта-тива.

Использование уровняЧтобы на панораме была ровная линия горизонта, необхо-димо выставлять камеру и штатив по уровню. Сшить эту па-нораму нам все же удалось, но из-за горизонта она смот-рится невыигрышно.

Угол поворота камерыШкала градуса поворота на штативной головке поможет сделать снимки, составляющие панораму, с одинаковым перехлестом. Это упростит задачу совмещения при сшивании файла.

1

2

Оптический центр

Поворотная ось штатива

Сдвиг камеры вперед и назадПеремещение камеры вдоль рельса вперед и назад позво-ляет максимально точно оп-ределить оптический центр объектива. Добиться этого на простой штативной го-лов ке невозможно.

Оптический центр

Поворотная ось штатива

DIGITAL PHOTO 071

Определение оптического центраОптическим центром объектива называется точка, в кото-рой пересекаются лучи света, проходящие через объек-тив. Она расположена примерно посередине — между матрицей и передней линзой объектива. Панорамные го-ловки позволяют установить камеру так, чтобы ось вра-щения проходила через оптический центр.

1СЪЕМКАВыставьте штатив по уровню и определите, на каком

фокусном расстоянии будете снимать. Выберите контроль-

ный объект на переднем плане и сделайте два снимка,

расположив этот объект сначала у правого, затем у левого

края кадра.

2ПРОВЕРКАУвеличьте изображение на дисплее камеры и посмотри-

те, насколько два кадра отличаются друг от друга в смысле

расположения объектов переднего и заднего плана.

3КОРРЕКЦИЯПеремещая камеру вдоль рельсов, скорректируйте

ее положение и снова сделайте контрольные снимки. По ста-

райтесь добиться одинакового расположения объектов

на обоих кадрах.

4В ЯБЛОЧКО!Как только вы получите два снимка, на которых взаим-

ное расположение объектов на переднем и заднем плане

будет одинаковым, отметьте текущие значения на шкалах

рельсов. Вы правильно определили оптический центр

объектива.

Page 74: DPhoto 55 (Nov 2007)

072 DIGITAL PHOTO

Экспозиция В режиме приоритета диафрагмы замерьте

экспозицию по самому яркому объекту,

запомните показания экспонометра и пере-

ключитесь в ручной режим

Направление съемкиСъемка всегда ведется по часовой стрелке, даже

если вы делаете круговую панораму. Потом

сможете выбрать серию кадров с наиболее выиг-

рышной композицией

Формат файла Файл с панорамой, сшитой из множества

(иногда до 36!) кадров, может оказаться

очень большим. Файлы в формате JPEG

высокого разрешения не сильно отлича-

ются по качеству от файлов формата TIFF,

но значительно меньше их по размеру

Поворот камеры Глядя в видоискатель, визуально оцените

необходимую степень перекрытия кадров

и зафиксируйте нужное значение на шка-

ле градуса поворота

ФокусировкаВсегда фокусируйтесь по самому

близкому объекту и блокируйте фокус.

Чтобы добиться максимальной глуби-

ны резкости, закрывайте диафрагму.

Мы снимали с диафрагмой f/9

Наложение кадровОчень важно, чтобы при склейке пано-

рамы соседние кадры перекрывали

друг друга на 30–80%. В нашем случае

оптимальным оказалось 50-процентное

наложение кадров

ПРАКТИКА КЛЕИМ ПАНОРАМЫ

Итак, мы научились определять опти-ческий центр. Теперь начинается самое интересное — сшивание.

Одну панораму мы снимали на экви-валентном фокусном расстоянии 18 мм, другую — на 35–50 мм. На кадрах, сня-тых на „штатном“ фокусном расстоянии, попрактикуемся в ручном сшивании па-норам. Некоторым широкоугольным объективам присуща бочкообразная дисторсия, из-за которой прямые линии на краях кадра сильно искажаются. Что-бы сделать панораму из таких снимков,

нам понадобится специальное програм-мное обеспечение.

Мы расположили камеру вертикаль-но, замерили экспозицию по самому яркому участку кадра и сфокусирова-лись по самому близкому объекту. За-тем зафиксировали градус поворота и приступили к съемке. Всегда снимайте панораму по часовой стрелке — именно в таком порядке сшиваются кадры спе-циальными программами. Во время съемки старайтесь не задеть и не сдви-нуть штатив.

Тонкости съемки

Page 75: DPhoto 55 (Nov 2007)

1ОТКРОЙТЕ ФАЙЛЫОткройте всю серию файлов для панора-

мы в Photoshop CS2. Затем в меню File выберите

Automate > Photomerge. Появится диалоговое окно

с вопросом: „Хотите ли вы использовать все файлы?“

Нажмите ОК.

2ПОРЯДОК ФАЙЛОВPhotomerge автоматически создаст панораму из се-

рии кадров. Если некоторые кадры оказались расположе-

ны неправильно, их можно переместить. Убедитесь в том,

что в диалоговом окне выбрана опция Keep as Layers.

4УДАЛЯЕМ ЛИШНЕЕВыберите инструмент Eraser, задайте мягкую кисть не-

большого диаметра и в активном слое удалите ненужную

часть изображения на стыке кадров.

3СЛОИГраницы слоев окажутся совмещены, но на стыках

элементы изображения не всегда будут совпадать. Спра-

виться с этой проблемой поможет инструмент Eraser.

5ДОРАБОТКАВнимательно проверьте швы в каждом из слоев мел-

кие детали должны совпадать идеально точно. К тому же

стоит обратить внимание на прямые линии, попавшие

в стык, — они не должны разрываться.

Картонные рамки помогут выбрать сюжет для будущей панорамы

DIGITAL PHOTO 073

Чтобы отделить друг от друга будущие панорамы, мы после каждой серии делали „пустой“ кадр, прикрывая объектив ладонью. Перед импортировани-ем в Photoshop каждая серия была переименована.

В отличие от Photoshop 7 в Photoshop CS2 есть функция Photomerge, кото-рая размещает снимки в заданном порядке и сшивает их. Конечно, работая со слоями, вы можете сделать это вручную, но Photomerge значительно уп-рощает задачу.

Мы начали с серии, снятой объективом с эквивалентным фокусным рас-стоянием 50 мм. На этих снимках искажения выражены меньше, чем на ши-рокоугольных, поэтому сделать швы незаметными здесь будет проще.

Сшиваем панораму

� Области с нерегулярной текстурой, такие как вода, сшивать относительно легко. Воспользуйтесь кистью большого диаметра.

� Для того чтобы разорванные прямые линии совпали, вам, скорее всего, придется удалить зна-чительные области изображения вплоть до четких вертикальных и горизонтальных границ объекта.

� Иногда трудно совместить облака (во время съемки они слишком быстро двигались) и по-разному проэкспонированные участки неба. Не отчаивайтесь — всегда можно воспользоваться инструментом Clone Stamp.

� Тщательно обрабатывайте каждый из швов, не забывайте сохранять промежуточные результа-ты и файл со слоями.

СОВЕТ ЭКСПЕРТА

Page 76: DPhoto 55 (Nov 2007)

Если вы сняли 360-градусную панораму, то всегда можете сократить ее, вырезав наибо-лее композиционно выигрышный сюжет

Круговые панорамы можно сделать интерактивными — то есть у зри-

теля будет возможность двигать их в любом направлении. Выглядят

такие работы очень эффектно

074 DIGITAL PHOTO

ПРАКТИКА КЛЕИМ ПАНОРАМЫ

Вторую панораму мы сделали при помощи специальной программы The Panorama Factory (www.panoramafactory.com). Она хороша тем, что позволяет эффективно устранить перспектив-ные искажения по краям кадров и максимально корректно их совместить. Панорама, сделан-ная из снимков, снятых широкоугольным объективом, оказалась более выигрышной благодаря интересному переднему плану.

Программы для сшивания панорам

Самодельные картонные рамки помогут выбрать сюжет и вы-строить композицию

Если снимаете геометрические объекты широкоугольным объективом с близкого расстояния, сшивать панораму без специ-альной программы будет трудно

Page 77: DPhoto 55 (Nov 2007)

Если собираетесь всерьез заняться съемкой панорам, одолжите у кого-нибудь на несколько дней панорамную головку. Как только научитесь ею пользоваться, вы увидите, насколько просто снимать панорамы. Следующим вашим приобретением наверняка станет специальное программное обеспечение для сшивания панорам

Эта 180-градусная панорама подтверж-дает, что контрастные сюжеты иногда смотрятся выигрышно

DIGITAL PHOTO 075

Page 78: DPhoto 55 (Nov 2007)

ашему снимку не хватает выразительности? Попробуйте поработать с небом. Например, заменить его. Любой фотограф-пейзажист знает, что успех на девяносто процентов зависит от погоды.

Но природа непостоянна. И далеко не всегда у нас есть возможность несколько суток сторожить понравившийся пейзаж. К счастью, сегодня фотография стала цифровой, и это заметно облегчает нашу работу. Даже если с облачностью не повезло, можно с помощью Photoshop легко превратить самый обычный снимок в настоящий шедевр.

Но для этого придется поработать чуть раньше и снять предгрозовое небо отдельно. Так, на всякий случай. Основная хитрость заключается в том, чтобы „запасное“ небо соот-вет ствовало освещению вашего фотоснимка. А о самом сложном — то есть о том, как это небо вклеить и замаскиро-вать следы работы, — мы и поговорим в этом уроке.

В

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА ЗАМЕНЯЕМ НЕБО

076 DIGITAL PHOTO

Добавляем эффектное небо

ВАМ ПОНАДОБИТСЯ: Photoshop CS или CS2

ВЫ НАУЧИТЕСЬ: исправлять блеклое, скучное небо с помощью Colour Range и Layer Masks („Маски слоя“)

ВРЕМЯ РАБОТЫ: 30 минут

Хотите сделать ваш пейзаж более эффектным? Возможно, для этого будет достаточно просто заменить небо. Джордж Кейрнс расскажет о технических приемах, которые позволят выполнить эту операцию

ИСХОДНЫЙ СНИМОК

ПРЕДГРОЗОВОЕ НЕБО

Page 79: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 077

Page 80: DPhoto 55 (Nov 2007)

078 DIGITAL PHOTO

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА ЗАМЕНЯЕМ НЕБО

1ОТКРЫВАЕМ ИСХОДНУЮ ФОТОГРАФИЮОткройте файл BeforeLandscape.jpg. Небо на этой фото-

графии сильно переэкспонировано, а дальние холмы гораздо

светлее, чем хотелось бы. Войдите в меню Select > Color Range.

Кликните один раз инструментом Eyedropper („Пипетка“) по бе-

лому небу. В окне Selection Preview соответствующие взятому

образцу пиксели будут окрашены в белый цвет.

2ДОБАВЛЯЕМ К ВЫДЕЛЕНИЮУстановите ползунок Fuzziness в такое положение, при

котором все небо будет обозначено белыми пикселями, а деревья

и холмы — черными. Постарайтесь избежать появления серых

пикселей, так как при дальнейшей обработке эти части изображе-

ния будут полупрозрачными.

3ИНВЕРТИРУЕМ ВЫДЕЛЕНИЕКликните ОК, и на вашем снимке появится область, обрам-

ленная бегущей пунктирной линией. Края листьев и холмов

аккуратно отделены от неба. Создайте копию фонового слоя.

Для этого выберите Layer > Duplicate Layer. После этого инверти-

руйте выделение Select > Inverse.

4ДОБАВЛЯЕМ МАСКУТеперь у нас выделены холмы и деревья. В палитре Layers

кликните по иконке Add a mask („Добавить маску“). На получен-

ной маске выделенные области будут белыми и при последующих

операциях не станут изменяться. Наоборот, небо на маске станет

черным, а на самом изображении — прозрачным. Теперь откройте

файл Sky.tif. Выделите (Select > All) и скопируйте его (Edit > Copy).

5ДОБАВЛЯЕМ НОВОЕ НЕБОС помощью команды Edit > Paste вставьте небо в документ

с пейзажем. В палитре Layers поместите слой с небом под слой

с пейзажем. Новое небо заметно контрастирует с блеклыми хол-

мами. Кроме того, вокруг веток виден ореол из светлых пикселей.

Чтобы переход между небом и холмами стал более плавным,

добавьте к новому слою маску (Layer Mask).

6СМЯГЧАЕМ ПЕРЕХОДВозьмите инструмент Gradient [G] („Градиент“) и выберите

Linear Gradient („Линейный градиент“). Убедитесь в том, что цвет

переднего плана белый, а цвет фонового плана — черный. Акти-

вируйте новую маску и проведите на изображении диагональную

линию. Еще раз скопируйте фоновый слой и залейте его белым

цветом с помощью команды Edit > Fill.

7УДАЛЕНИЕ ОРЕОЛАКликните правой кнопкой мыши по маске слоя пейзажа

и выберите Add Layer Mask to Selection („Добавить маску слоя

к выделению“). Для того чтобы уменьшить или расширить область

выделения, выполните команду Select > Modify > Contract. Уста-

новите значение 2 пикселя. Перейдите в меню Select > Inverse;

Edit > Fill > Black.

8СГЛАЖИВАЕМ КРАЯНажмите Ctrl+D для того, чтобы

отменить выделение. Кликните по маске

слоя с пейзажем. Перейдите в меню

Filter > Blur > Gaussian Blur. Установите

значение Radius на 1.2 — ореолы вокруг

листьев станут менее заметны.

ОСВЕТЛЯЕМЧтобы смягчить переход между небом и холмами в дальнем ле-

вом углу снимка, используйте инструмент Dodge [O] („Осветле-

ние“). На панели атрибутов установите следующие параметры:

Range („Диапазон“) — на Midtones („Средние тона“), а Оpacity

(„Непрозрачность“) — на 50%. Затем слегка осветлите небо,

чтобы оно еще меньше контрастировало с холмами.

СОВ

ЕТ Э

КСП

ЕРТА

Page 81: DPhoto 55 (Nov 2007)

Для создания этих рамок была использована структура травы из палитры кистей Nature Pattern

DIGITAL PHOTO 079

ФАЙЛ с исходным изображением border_start.jpg находится на прилага-емом диске. Вы также можете попробо-вать выполнить задание с собственными работами.

Файл видеоурока на английском языке вы также найдете на нашем DVD

вас есть отличные фотографии и вы хотите представить их на суд зрите-лей в стильных рамках? Нет ничего проще! Зайдите в параметры инстру-

мента Brushes, и вы увидите, что в вашем распо-ряжении огромное количество кистей для со-здания текстурных рамок. Остается выбрать ту, что подходит к вашей фотографии.

Для создания рамок можно также воспользо-ваться шаблоном. Поскольку у большинства из нас дома стоят принтеры формата А4, в уро-ке будет описана процедура создания шаблона А4, хотя при желании можно сделать шаблон любого другого размера. К тому же высокое разрешение документа формата А4 как нельзя лучше подходит для добавления рамок к сним-кам, сделанным 8-мегапиксельными камерами.

В этом же уроке мы рассмотрим еще один оригинальный способ изготовления рамок. Кисть можно создать на основе отсканирован-ной текстуры (например, край 35-мм негатив-ной пленки). Пара мазков и ваша фотография выглядит совсем как старый слайд.

У

ВАМ ПОНАДОБИТСЯ: Photoshop CS/CS2

ВЫ НАУЧИТЕСЬ: настраивать кисти в па-литре Brushes и создавать с их помощью великолепные рамки

ВРЕМЯ РАБОТЫ: 45 минут

Создаем стильные рамки

Для того чтобы создавать красивые рамки, не обязательно быть мастером багетного дела. Достаточно открыть снимок в Photoshop, изменить форму кистей и воспользоваться режимами смешивания

Page 82: DPhoto 55 (Nov 2007)

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ РАМКИ

080 DIGITAL PHOTO

Этот триптих из фактурных фотографий мы сделали с помощью Sampled Brush

В работе над этой рамкой мы использовали двойную кисть

Page 83: DPhoto 55 (Nov 2007)

1НАЧИНАЕМ. СОЗДАЕМ НОВЫЙ ДОКУМЕНТВыберите меню File > New. В появившемся диалоговом

окне установите следующие настройки: Preset („Формат“) — А4;

Resolution („Разрешение“) — 300 pixels/inch; Background Contest

(„Фон“) — White (белый); Color Mode („Цветовой режим“) — RGB.

Кликните ОК. Для создания документа с альбомной ориентацией

выберите в меню Image > Rotate Canvas > 90 CW.

2ЧЕРНАЯ РАМКА В палитре Layers кликните по иконке Create a New Layer и со-

здайте новый слой с именем Black Frame. После этого выберите

инструмент Rectangular Marquee Tool (М). На панели настроек за-

дайте следующие значения: Style — Fixed Size; Width — 2758 px;

Height — 1950 px. Кликните по новому документу и выровняйте

появившееся выделение. Выберите в меню Edit > Fill и залейте

выделение черным цветом (Black).

3ВЫБИРАЕМ КИСТЬВыберите инструмент Brush (В). В правой части панели на-

строек кликните по значку Toggle the Brushes palette. В закладке

Brush Tip Shape выберите мягкую круглую кисть с диаметром 200.

Она станет основой будущей художественной текстурной кисти.

4МЕНЯЕМ ТЕКСТУРУВ палитре Brush кликните по строчке Texture („Текстура“).

Нажмите на стрелочку в окошке с образцом текстуры и замените об-

разцы на Artistic Surfaces. Выберите Course Weave. Исходная кисть

в окошке предварительного просмотра изменится. Поднимите пол-

зунок Scale до значения 130% для создания эффектной структуры.

5ВЫБИРАЕМ ДВОЙНУЮ КИСТЬДля создания более грубой, но эффектной текстурной кисти

выберите пункт Dual Brush. В окошке с образцами выберите

кисть со значением 75 пикселей. Установите значение ползун-

ка Diameter на 147 пикселей, а ползунок Spacing переместите

до 65%. В результате получится кисть с очень интересной струк-

турой.

6ДУБЛИРУЕМ РАМКУПеред тем как начать рисовать новой кистью, сделайте дуб-

ликат слоя Black Frame. Для этого в окошке слоев переместите его

на иконку Create a New Layer. Исходный слой впоследствии может

пригодиться для исправления ошибок. Активируйте новый слой,

кликнув по иконке Black Frame copy.

7СОЗДАЕМ ОБВОДКУ В панели настроек увеличьте диаметр кисти до 300 пикселей.

Цветом фона сделайте белый. Нажмите клавишу [Shift] и, не от-

пуская ее, кликните кистью в левом верхнем, а затем в правом

верхнем углу. Между двумя углами протянется ровная линия.

Первая сторона рамки готова.

8СОЗДАЕМ РАМКУУдерживая в нажатом положении клавишу [Shift], проделай-

те все то же самое с остальными сторонами. Если углы кажутся

вам неровными, подправьте их той же кистью. Рамочка получи-

лась слишком гладкой? Внести „художественный беспорядок“

можно несколькими отрывочными мазками.

РАЗЛИЧНЫЕ ШТРИХИДля мгновенного создания рамки можно просто

обвести кистью все изображение по контуру. Для

этого вокруг черного кадра нарисуйте выделение.

Откройте палитру Path и кликните по иконке Create

New Path. Выберите из меню Make Work Path from

Selection („Соз дать рабочий путь из выделения“).

Затем выберите Stroke Path with Brush. Выберите

инструмент Brush и кликните ОК. СОВ

ЕТ Э

КСП

ЕРТА

DIGITAL PHOTO 081

Page 84: DPhoto 55 (Nov 2007)

082 DIGITAL PHOTO

ИДЕАЛЬНЫЕ ЗАГОТОВКИВы можете потратить уйму времени, подстраивая параметры

кисти. Но как только закроете Photoshop, все внесенные

изменения будут безвозвратно утеряны. Поэтому образец

понравившейся вам кисти стоит сохранить. Перейдите

на палитру Brush Preset Picker, кликните на маленькой

стрелке и выберите New Brush Preset. Присвойте образцу

имя. Теперь вы сможете воспользоваться им в любое время.

СОВ

ЕТ Э

КСП

ЕРТА

9ДОБАВЛЯЕМ ФОТОГРАФИЮОткройте файл Landsсape.tif. Перенесите его иконку из палит-

ры слоев на документ с черной рамкой. В окошке слоев установите

режим смешивания Screen. Выберите в меню Edit > Transform >

Scale. Удерживая в нажатом состоянии кнопку [Shift], захватите

угловой квадратик и подгоните размер снимка к размеру рамки.

10ПОДГОНКА РАМКИЭту рамку можно использовать с любой фотографией —

достаточно поместить изображение на новый слой, уменьшить его

масштаб и установить режим смешивания Screen. Для дополни-

тельной подгонки рамки добавьте на слое Black frame штрихи

белого цвета.

11УНИКАЛЬНАЯ КИСТЬДля создания уникальной кисти вам понадобятся сканер

и старая проявленная пленка. К примеру, можно отсканировать

полосу перфорации с 35-миллиметровой негативной пленки.

Впрочем, можно обойтись и без сканера, открыв файл

Negative.jpg, который вы найдете на нашем диске. После скани-

рования выделите инструментом Marque (М) небольшую часть

перфорации.

12ОПРЕДЕЛЯЕМ НОВУЮ КИСТЬВыполните команду Edit > Define Preset. В диалоговом

окне Brush Name введите подходящее имя для новой кисти,

например Sampled Brush — Negative. Это облегчит впослед ствии

ее поиск. Кликните ОК. Вы также можете сохранить свою

уникальную кисть. О том, как это сделать, написано в подсказке

„Идеальные заготовки“.

13РАСПЫЛЕНИЕВыберите кисть (В). Откройте палитру Brush Preset

Picker („Выбор стандартных форм кистей“). Прокрутите список

и найдите вашу новую кисть. Создайте новый документ и сделай-

те несколько мазков. Мазки кисти будут перекрывать друг друга.

14РЕДАКТИРУЕМ ПАРАМЕТРЫ КИСТИДля редактирования параметров кисти откройте палитру

Brushes. Кликните на Brush Tip Shape („Форма кисти“). Перемес-

тите ползунок Spacing на значение 730%. Сделайте тестовый ма-

зок. Теперь мазки будут гораздо шире, чем раньше, что позволит

создать одним штрихом более длинные перфорации.

15РАМКА-ТРИПТИХТри снимка из одной серии можно объединить одной

рамкой. Так, чтобы создать эффект съемки на 35-миллиметровую

пленку, найдите на нашем диске шаблон рамки-триптиха и по-

местите в нее три снимка. В качестве исходных файлов можете

использовать либо наши файлы Triptih.jpg, либо собственные

снимки. Для масштабирования снимков используйте команду

Edit > Transform > Scale.

16ЗАВЕРШАЕМ. ДВЕ ЛИНИИ ПЕРФОРАЦИИ

Создайте новый слой с именем Negative Strip. Выберите кисть [В].

Установите диаметр 600. Поставьте кисть в верхний левый угол

триптиха. Удерживая в нажатом положении клавишу [Shift], щел-

кните кистью в верхнем правом углу. Проведите линию в нижний

левый угол.

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ РАМКИ

Page 85: DPhoto 55 (Nov 2007)

а предыдущих страницах мы рассказывали о том, как делать стильные рамочки в Photoshop. Из множества способов мы выбрали два — самых наглядных и часто используемых. Однако никакая

кисть, даже самая необычная и „артовая“, не поможет вам в том случае, если края рамки нужно сделать нарочито неровными, а в вашем распоряжении — обычная мышь. В лучшем случае художественных неровностей не будет видно, в худшем — вы сотрете половину рамки и „завалите“ композицию кадра.

Аккуратно обработать снимок поможет планшет. Не нужно быть художником, чтобы убедиться в преимуществе легкого пера перед громоздкой мышью, не рассчитанной на рисование.

Мы выбрали пару фотографий из нашего летнего архива и решили сделать из них необычную картинку. Сама по себе неинтересная фотография с серыми скалами должна была превратиться в фактурную рамку, окружающую одинокий цветок.

Сначала мы обработали скалы: скопировали снимок по диагонали в зеркальном отображении, а потом ластиком устранили отвлекающее взгляд голубое пятно моря.

После этого мы открыли основной файл, скопировали и вставили в файл с фактурой. Выбрали кисть — Scattered Maple Leaves — и аккуратно, отрывистыми мазками „открыли“ рамку. Чем ближе мы подходили к центру, тем легче старались нажимать на стилус. Это помогло создать эффект постепенного перехода изображения в фактуру.

Последним шагом работы была цветокоррекция. В окошке Hue/Saturation мы переместили ползунок насыщенности влево. Оттенок же подобрали такой, который лучше всего соответствовал общей тональности основного снимка.

Повторить результат вы сможете с любыми снимками — как со своими, так и с нашими, записанными на DVD-диске.

Н

Создаем рамкус помощью графического планшета

DIGITAL PHOTO 083

2ВЫБИРАЕМ НАКОНЕЧНИКВыбор наконечника для стилуса тоже

немаловажен. Для этой работы мы выбрали

мягкий гибкий наконечник с пружинкой. Меняя

силу нажатия, вы можете менять толщину

и плотность мазка. А пружинка в наконечнике

создаст полное ощущение того, что вы рисуете

настоящей кистью.

3НАСТРАИ-ВАЕМ

ПЛАНШЕТВажный момент

в настройках

планшета — ука-

зать удобную вам

чув ствительность

к нажатию стилуса.

Если вы привык-

ли к сильному

нажатию, пере-

местите слайдеры

Tilt Sensitivity

и Tip Fill влево.

Планшет будет

мягче реагировать

на ваши действия.

1ФОРМАТ ПЛАНШЕТА

Для работы мы выбрали

графический планшет

Wacom Intuos A5. Он

достаточно компактен

для того чтобы не уста-

вала рука (не прихо-

дится делать длинных

движений) и чтобы

не загромождать стол,

но при этом достаточ-

но велик — можно

не мельчить.

ИСХОДНЫЙ КАДР

ИСХОДНЫЙ КАДР

Page 86: DPhoto 55 (Nov 2007)

се мы хотим выглядеть на снимках „на все сто“. Вот только почему-то, отправляясь к фотографу, забываем причесать волосы или даже почистить зубы. Наблюдаю-щие вас каждый день друзья, родственники или сослуживцы, скорее всего, ничего не заметят — на фотографии же ваши недостатки предстанут в своей

пугающей наготе. А виноват во всем будет, конечно, незадачливый фотограф… Что же делать, если во время съемки вы находились по ту сторону камеры, а вашей моде-

ли, хоть убей, нужно выглядеть на снимках неотразимой? Остается обратиться к Photoshop и сделать из не слишком блестящего портрета работу, которую не стыдно будет вывесить на сайте знакомств или даже отправить в модельное агентство.

Для создания портрета-шедевра придется подкорректировать цвет и экспозицию сделанного снимка. Возможно, придется также поработать с инструментом Color Range и корректирующими слоями — с их помощью можно выровнять тон кожи. Инструмент Color Range был выбран нами вместо Magic Wand по той простой причине, что он позволяет предварительно ознакомиться с потенциально выделяемой областью и в случае необходи-мости слегка подкорректировать ее. Практически на каждом лице есть маленькие морщинки и едва заметные недостатки — например обветренные губы или небольшие прыщики. Исправить их можно инструментом Spot Healing Brush. С его же помощью можно добавить огонька тусклым и спокойным глазам. Главное — помнить, что в результате не должно быть видно ни следа цифровых вмешательств. Чем натуральнее и естественнее окажется лицо на портрете, тем лучше.

В

СОВЕТ ЭКСПЕРТАПИКТОГРАММА СЛОЯЕсли область, которую вы выделили и скопировали в отдельный слой, чересчур мала, то на пикто грам-ме в окошке слоев ее может быть не видно. А сле-довательно, не видно и того, что с ней происходит в процессе. Решить проблему можно, увеличив пиктограмму. Для этого кликните по маленькой стрелочке в правом верхнем углу панели слоев, выберите Palette Options и переключитесь на Layer Bounds.

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА РЕТУШЬ

084 DIGITAL PHOTO

Ретушируем портретДжордж Кернз расскажет, как правильно подать портрет в наиболее выгодном свете

5

4

3

1

2

ПАНЕЛЬ СЛОЕВ1 Выделение фрагмента

С помощью команды Color Range будет нетрудно выделить красные пятна на носу модели. Предварительно стоит вынести область носа в отдельный слой.

2 Отбеливание зубовУменьшив значение желтого цвета в слое

Hue/Saturation, мы сделаем зубы девушки белее.

3 Здоровый носЕще один слой настройки оттенка

и насыщенности поможет придать коже носа более естественный и здоровый вид.

4 ГубыРисуя белой кистью по маске слоя, мы сможем

сделать губы ярче. Черной кистью удастся исправить ошибки.

ИСХОДНЫЙ СНИМОК

5 Основной слойИнструментом Spot Healing Brush удалим морщинки,

а с помощью уровней подкорректируем контрастность изображения.

1КОРРЕКТИРУЕМ КОНТРАСТНОСТЬОткрываем исходное изображение. Выбираем Image >

Adjustments > Levels. Фотография тускловата, поэтому переместите

белый слайдер влево до начала гистограммы. Снимок станет выглядеть

немного чище.

Page 87: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 085

2ТЕПЛЫЕ ТОНАДля того чтобы сделать портрет более теплым и изба-

виться от неестественно холодного света студийной вспышки,

зайдите в Image > Adjustments > Photo Filter. Нам подойдет

Warming Filter (85), но прежде чем нажать ОК, уменьшите

значение Density до 20%.

3ЦВЕТ КОЖИПри взгляде на портрет первое, что бросается в глаза, —

слишком красный нос. Замаскировать красноту, не касаясь

цвета всего лица, нетрудно. Инструментом Lasso [L] выделите

нос. Кликните по выделенной области правой кнопкой мыши

и выберите Layer via Copy. Выделение стало отдельным слоем.

4ВЫДЕЛЯЕМ КРАСНОТУИнструментом Rectangular Marquee [M] выделите область

вокруг носа. Выберите Select > Color Range и кликните пипет-

кой по самой красной точке носа. Увеличивая или уменьшая

параметр Fuzziness, вы будете расширять или сужать область

выделения.

Page 88: DPhoto 55 (Nov 2007)

086 DIGITAL PHOTO

ЦИФРОВАЯ ШКОЛА РЕТУШЬ

5СЛОЙ НАСТРОЙКИНажмите ОК. Черно-белая картинка предпросмотра пре-

вратится в традиционную пунктирную линию. В окошке слоев

выберите фоновый слой. Кликнув по иконке Create New fill

or Adjustment Layer, создайте корректирующий слой

Hue/Saturation.

КОРРЕКТИРУЮЩИЙ СЛОЙКогда вы создаете корректирующий слой, область его воздействия распространяется на выбранное ранее выделение. Можно расширить эту область, коснувшись нужных участков белой кистью. И наоборот, вернуть все на место — черной.

СОВЕТ ЭКСПЕРТА

6ОТТЕНОК КОЖИВ окне слоя настройки в выпадающем меню Edit выберите

Reds — вы сможете корректировать красные области, не влияя

ни на что другое. А теперь переместите слайдер оттенка Hue

до значения +14. Вот и все.

7БЕЛЕЕ БЕЛОГОКак добиться голливудской улыбки средствами Photoshop?

Возьмите инструмент Magic Wand [W], нажмите [Shift] и выделите

зубы. Создайте еще один корректирующий слой Hue/Saturation,

выберите Yellows в выпадающем списке Edit. Уменьшите насы-

щенность до значения -60.

8МИМИЧЕСКИЕ МОРЩИНЫИзбавиться от некоторых морщинок, выдающих возраст

модели, можно с помощью инструмента Spot Healing Brush [J]. За-

дайте диаметр кисти равным 20. В панели настроек выберите тип

Proximity Match. Проведите кистью по двум морщинам от улыбки.

Совсем маленькие морщинки трогать не стоит, иначе лицо станет

мраморно-неестественным.

9СЛЕДЫ УСТАЛОСТИМешки под глазами тоже способны выдать возраст человека.

Уменьшите диаметр кисти до 9 пикселей и аккуратно проведи-

те ею вокруг глаз. Полностью устранять мешки тоже не стоит.

Старайтесь работать аккуратно и периодически оценивайте

проделанное — переусердствовать тут очень легко.

10ПРИЧЕСКАТем же инструментом Spot Healing Brush, не меняя

настроек, избавьтесь от прыщиков, морщин на лбу и подкоррек-

тируйте обветренные губы. Заодно устраните волоски, которые

выбились из прически и упали на лоб.

11ЦИФРОВАЯ ПОМАДАИнструментом Lasso выделите губы. С помощью команды

Color Range (Шаг 4) выделяем губы в выбранном фрагменте.

Создайте новый корректирующий слой Hue/Saturation. Выберите

красный канал и увеличьте значение насыщенности до +28.

12ПОСЛЕДНИЙ ШТРИХ. ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЙ ВЗГЛЯД

Переключитесь на инструмент Sharpen. Диаметр кисти должен

быть равным 150, параметр Strength — 30%. Проведите по области

глаз кистью, и вы увидите, насколько резче они стали. После чего

инструментом Dodge с диаметром 100, Exposure — 3% и Range —

Highlights коснитесь глазных белков и бликов в зрачках.

Page 89: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 087

ПУТЬ К СОВЕРШЕНСТВУВодная феерия

Работы читателей комментирует Александра Кандалинцева

Цифровая рамка DiframeНаш победитель получит в подарок цифровую рамку Diframe. Фоторамка Diframe — это, по сути, полноценный медиаплеер, заключенный в стильное обрамление. Функциональность этого девайса поражает — вы можете не просто выводить на экран фотографии, а устраивать полноценное слайд-шоу с музыкальным сопровождением и даже просматривать видео!

CATHARSISАВТОР: Алексей Захаров

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Я частенько замечаю

разные состояния воды: капли на стеклах, росу,

текущую и падающую воду. И у меня сложилась

небольшая серия на эту тему.

Эта фотография была снята 11 марта 2007 года

в ванной в обычном голубом тазу с водой,

над которым находился подтекающий кран.

Называется этот кадр Catharsis , потому что Catharsis

означает „возрождение“ („перерождение“). Так и эта

капля, упавшая в воду, взмывает вверх —

возрождается из массы находящихся в покое

и бездыханности таких же капель. Снят этот кадр камерой SONY-R1 — моей первой более или менее достойной цифровой камерой.

КОММЕНТАРИЙ АЛЕКСАНДРЫ: Безусловно, это

хорошо выполненный, техничный снимок. Запечатлеть

падающую каплю и не потерять резкость — это

большое достижение. Эта фотография могла бы стать

рекламой минеральной воды. Она привлекает своей

простотой и лаконичностью. Удачно пойманный

момент съемки и расположение капли придают

фотографии динамику.

В этом месяце мы ждали от вас работ на тему „Водная феерия“. Из многочисленных речушек, водопадов, луж и капель мы выбрали эти несколько снимков

ПУТЬ К СОВЕРШЕН

СТВ

У П

УТЬ К СОВЕРШЕНСТВУ ПУТЬ К

СОВ

ЕРШ

ЕНС

ТВУ П

УТЬ

К С

ОВЕРШЕНСТВУ

ПРИЗ ОТDIFRAME

Page 90: DPhoto 55 (Nov 2007)

088 DIGITAL PHOTO

ДОЖДЬАВТОР: Екатерина Цуканова

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Снимок сделан

во время полевой практики по биологии

в Зейском заповеднике в июле 2007 года.

К концу поездки дождь шел почти каждый

день, так что было интересно

экспериментировать с длинной

выдержкой, двигая камеру. На данном

фото — ветка лиственницы Гмелина.

Камера SONY DSC-H5, 1/10 с.

КОММЕНТАРИЙ АЛЕКСАНДРЫ: Есть в этом

снимке настроение, ощущение дождя! Это

интересный взгляд на довольно обычное

погодное явление. Только вот хотелось бы,

чтобы хоть что-то в кадре было резким —

на противопоставлении резкого

и нерезкого (в данном случае веток)

можно было бы увидеть ветер,

раскачивающий кроны деревьев.

АКВАКОНАВТОР: Анатолий Каминский

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Красноярск известен своими

фонтанами, здесь их более сотни. Перед зданием

городской администрации находится комплекс фонтанов

и цветников.

Место моей работы располагается здесь же.

В обеденный перерыв я выхожу сюда и фотографирую,

фотографирую… На снимке изображена часть

фонтана — водяной конус, фон — это гранит.

Параметры съемки: F3.4, выдержка 1/1000 с, 50 ISO.

КОММЕНТАРИЙ АЛЕКСАНДРЫ: Интересный кадр,

особенно если учесть, что аквакон — это еще

и герметичный фотоаппарат для подводной съемки.

Идея с воронкой захватывающая, однако при таком

плоском освещении сложно разглядеть фактуру самой

воды и определить глубину водоворота. Может быть,

надо было воспользоваться штативом и дождаться более

интересного освещения.

МОРСКОЙ БОЙАВТОР: Денис Сковородко

КОММЕНТАРИЙ АВТОРА: Снимок был сделан этим летом

на побережье Черного моря, в Геленджике. Возникла идея

снять серию работ с „морскими созданиями“, я отправился

в ближайшую палатку, где продают сувениры, и накупил

там разных артефактов. Вначале композиция имела более

статичный характер: я расставил ракушки на галечном

пляже, как шахматы: по три, пять и более элементов,

но случайно налетевшая волна разрушила всю постановку.

Так была смоделирована новая, более динамичная

композиция. Камера Canon 400D, объектив Canon EF 50mm f/1.4 USM.

КОММЕНТАРИЙ АЛЕКСАНДРЫ: Вода, блики, солнце —

и волей-неволей начинаешь задумываться об отпуске.

Создать атмосферу беззаботного отдыха и донести ее

до зрителя автору удалось. Боковое освещение

на артефактах в виде ракушек удачно подчеркивает их

фактуру, а блики на воде создают иллюзию пространства.

БЕЗ НАЗВАНИЯАВТОР: Евгений Казекин

КОММЕНТАРИЙ АЛЕКСАНДРЫ: Неплохой ракурс и интересная

идея — окружить объект съемки каплями, но это тот случай, когда

мгновение хочется заморозить, поэтому капли здесь должны быть

резкими и контрастными. При таком динамичном сюжете

расположение бутылки в кадре могло быть другим. Немного изменив

точку съемки, можно было сделать кадр более выразительным.

Page 91: DPhoto 55 (Nov 2007)

1Перед тем как расчехлить камеру, внимательно посмотрите

на объект съемки. Если это фрукты — они должны быть идеально

чистыми и свежими. Если блюдо — его оформление должно быть

идеальным. Если в сюжете присутствует посуда — на ней не должно

быть ни пятнышка. Зрительский глаз — критик куда более пристраст-

ный, чем ваш желудок, не всегда обращающий внимание на такие

мелочи.

2Свет — одна из самых важных составляющих предметной съемки.

А так как на удачу полагаться можно далеко не всегда, продумайте

световую схему будущей картинки сразу же. Если на улице солнечно,

воспользуйтесь этим и снимайте прямо на подоконнике. Смягчить

жесткую тень поможет белый лист или рефлектор.

3Натюрморты в низком ключе интереснее всего снимать со свето-

кистью. Возьмите фонарик, установите камеру на штативе,

сфокусируйтесь, выключите свет, задайте длинную выдержку

и нажмите на спуск. Пока камера снимает, водите лучом от фонарика

по натюрморту, замедляя движение луча на самом главном. А потом

смотрите, что получилось.

4Ракурс тоже важен. Обратите внимание на то, чем наиболее

привлекательна ваша „вкусность“. Пиццу, например, имеет смысл

снимать сверху, а зеленый чай с хризантемой интересно налить

в стеклянную чашку и снять на просвет.

5Кадрирование зависит от цели. Либо вашей, либо того, для кого

вы снимаете. Поэтому не увлекайтесь слишком крупными

планами, даже если видите, что ломтик семги, скромно выглядываю-

щий из горки риса, — главная фишка, ради которой стоит делать

кадр. Зрителю должно быть понятно, что изображено на картинке.

И даже если вы рискнете ограничиться макро, постарайтесь сделать

ваш снимок как можно более доходчивым.

МИССИЯ ВЫПОЛНИМА

ПРАВИЛА ИГРЫПрисылайте свои работы на адрес: [email protected]. Как обычно, мы просим присылать снимки в небольшом

разрешении: не больше 800х600 пикселей, размер

файла — до 100 Кб.

Каждая фотография, присылаемая читателями

на [email protected] и [email protected], может попасть в рубрику „Путь к совершен ству“.

Обычно, если снимок прошел предварительный отбор,

мы запрашиваем его в высоком разрешении и просим

ответить на вопрос: согласны ли вы предоставить свою

работу для рубрики?

ВКУС. 5 СОВЕТОВ ПО СЪЕМКЕ

ВкусМы будем ждать ваших работ на эту тему до 1 декабря, а самые лучшие из них будут опубликованы в январе

ПРИСЫЛАЙТЕ НАМ СВОИ РАБОТЫ!В этом месяце мы предлагаем вам пофантазировать на тему „Вкус“. Мы будем ждать самых вкусных и ярких портретов овощей, фруктов, сладостей, кислостей, остростей — в общем, всего того, что вы любите и чем хотите с нами поделиться. Постарай-тесь сделать такой снимок, чтобы при взгляде на него у зрителя потекли слюнки. Ну, или хотя бы заставьте его почувствовать вкус и аромат главного героя вашей работы.

Ну и, конечно, не бойтесь фантазировать. Иногда шедевры появляются случайно.

Дерзайте!

DIGITAL PHOTO 089

Page 92: DPhoto 55 (Nov 2007)

090 DIGITAL PHOTO

ШКОЛА ПРОФИ ТИМ ФИТЦХАРРИС

Фотограф-пейзажистТим Фитцхаррис

ОБ АВТОРЕТим Фитцхаррис родился в 1938 го-ду. Сейчас он ведущий американ-ский фотограф-пейзажист, у него собственные рубрики в журналах Popular Photography и Imaging.

Учился на преподавателя биологии, а профессиональным фотографом стал в 1979 году.

Первая книга Фитцхарриса — „Зах ватывающая пейзажная фото-графия“ — вышла в 1983 году; с тех пор было опубликовано множество работ. А последняя его книга назы-вается „Большое небо: Панорама Дикого Запада“.

У каждого мастера пейзажной фотографии есть несколько основных принципов создания великолепных снимков. Тим Фитцхаррис рассказывает о том, что особенно важно именно для него

аботы Тима Фитцхарриса поражают пуб-лику вот уже 35 лет. За это время он стал настоящим патриархом американской пейзажной фотографии. Его снимки пуб-

ликуются в журналах Popular Photography и Imaging. Кроме того, у него вышло более тридцати альбомов, а на конкурсе Би-би-си он получил приз как лучший фотограф живой природы.

„Мой отец был увлеченным фотографом-любителем, и, думаю, это сыграло роль в моей судьбе. То, что я за-нялся фотографией, было вполне логично — мне всег-да нравилось бывать на природе, к тому же я изучал биологию и экологию. С ранних лет мне рассказывали о загрязнении окружающей среды, а в школе сильное впечатление произвела книга Ральфа Нейдера, в кото-рой автор описывал непоправимый ущерб, наносимый природе экономикой страны“.

„К факторам, изначально повлиявшим на мое твор-чество, можно отнести работы канадского фотографа

Фримэна Пэттерсона и художника Эллиота Паркера. Как ни странно, мне никогда не нравился Ансель Адамс. Я просто не понимаю, как можно снимать природу в черно-белых тонах, ведь цвет — это самое главное!

Мой первый серьезный фотопроект был запущен в 1971 году, когда я фотографировал гнездовав-шихся синих цапель с вершины дерева, находясь на высоте около 70 футов. В течение следующих восьми лет все свободное от школы время проводил с фотоа ппар атом. Чтобы из увлеченного любителя превратиться в профессионала, пришлось приложить немало усилий, и, конечно, не все шло гладко. Работать учителем тоже оказалось непросто — мне больше нравилось быть на природе с камерой, чем сидеть с учениками в классе. К тому же за годы работы в школе я приобрел некоторые навыки, кото-рые позволили в дальнейшем преподавать фотогра-фию в колледже“.

Р

ФИТЦХАРРИС О СВОЕМ СТИЛЕ„МНЕ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО РАБОТАТЬ С ЦВЕТОМ, И ДАЖЕ ЕСЛИ Я СНИМАЮ ДИКУЮ ПРИРОДУ, ТО ИЩУ НАСЫЩЕННЫЕ ЦВЕТА И ПЫТАЮСЬ СОЧЕТАТЬ ИХ С ПОСТОЯННО МЕНЯЮЩИМСЯ ОСВЕЩЕНИЕМ“

СПРАВА КАСТИЛЛЕЯ И АРНИКА

„Снято в Американском бассейне, в горах Сан-Хуан,

Колорадо, США. Меня пленило сочетание желтого, розового и голубого цветов. Без цвета

этот снимок стал бы одним из тысячи подобных“

Page 93: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 091

Tim

Fit

zharr

isTi

m F

itzh

arr

is

Page 94: DPhoto 55 (Nov 2007)

092 DIGITAL PHOTO

ШКОЛА ПРОФИ ТИМ ФИТЦХАРРИС

ЛЕД НА РЕКЕ КОЛОРАДО, КАТАРАКТ-КАНЬОН, ЮТА„Для меня чрезвычайно

важна хорошая композиция, как на этом снимке. Многие

читатели моих статей постоянно забывают об этом и во всех своих неудачах винят лишь

технику. Что я могу им сказать?“

Tim

Fit

zharr

isTi

m F

itzh

arr

is

Page 95: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 093

В кофре ТимаДля пейзажной фотографии Тим Фитцхаррис использует камеру Mamiya 645 AFD с задником Phase One P25+, а для съемок дикой природы — Canon 5D. Обработка изображений выполняется в Photoshop CS

Издательства просили Тима писать небольшие истории, которые должны сопровождать его снимки. Таким же образом он про-давал комплекты книг. В 1983 году была издана первая книга Фитцхарриса, и с тех пор его работы стали регулярно появляться в журнале Audubon.

ЗАКОНЫ ПРИРОДЫ — Тим, некоторое время вы преподавали фотографию и сейчас продолжаете писать для фотожурналов. Как вы считаете, великими фотографами становятся или рожда-ются?

— И то и другое. По опыту я знаю, что у некоторых людей есть природная способность видеть будущий снимок еще до того, как они нажмут на кнопку спуска, у других же это почти не выходит. Если у вас есть такая способность, обучение приемам и техникам может очень помочь.

— Как вам (да и любому другому пейзажному фото-графу) удается создавать нечто оригинальное, особенно при съемке пейзажей и животных, которых все видели сотни раз?

— Мне кажется, самое важное здесь — сконцентрироваться на освещении. Даже если вы приходите на одно и то же место уже пятый раз в разное время — освещение там всегда разное. Внимательно изучите закономерности его изменения, поймите, как оно влияет на объект съемки, — тогда каждый раз будете получать оригинальный снимок, непохожий на предыдущие. Свет всегда позволяет кардинально изменить кадр. Что касается моих работ — мне очень интересна работа с цветом, и даже если я снимаю дикую природу, то ищу самые яркие краски и пытаюсь их совмещать с постоянно меняющимся освещением. Вообще-то я всегда стараюсь найти наиболее простой и прямой подход к фотографии. Поэтому и перешел на цифровую технику.

Интервью с Тимом Фитцхаррисом

ПТЕНЦЫ ФЛАМИНГО, КЕНИЯ„Хотя больше известны мои фотографии Северной Америки, я люблю снимать в Африке, особенно в Кении. В этой стране проще фотографировать дикую природу, поскольку законы менее строги“

Tim

Fit

zharr

isTi

m F

itzh

arr

is

Page 96: DPhoto 55 (Nov 2007)

094 DIGITAL PHOTO

ШКОЛА ПРОФИ ТИМ ФИТЦХАРРИС

СПРАВА ПАРК ЧЕНСЕЛЛОР, ГОРНАЯ ЦЕПЬ ОТТЕРТЕЙЛ, НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК ЙОХО, БРИТАНСКАЯ

КОЛУМБИЯ, КАНАДАФитцхаррису особенно нравятся горы;

как он утверждает, нет ничего лучше, чем нестись по горным дорогам на большой

скорости, высматривая подходящий кадр. Будучи биологом по образованию, он трепетно относится

к окружающей среде и надеется, что его работы помогут убедить сограждан в необходимости

сохранения дикой природы Америки (или того, что от нее осталось)

„Недолго думая я купил среднеформатный цифровой задник и стал конвертировать все снимки, чтобы размещать их в Интернете. Первые шесть месяцев я делал половину снимков на диа-позитивы, половину — в цифровом формате. Но в конце прошлого года окончательно перешел на „цифру“.

ТЕХНОЛОГИЯ НЕ ГЛАВНОЕ— Не стала ли с появлением цифровой фотографии работа пейзажных фотографов слишком легкой? Они ведь избалованы огромным количеством доступных программ для обработки изображений.

— Ничуть. Если уж на то пошло, процесс осво-ения фотографии, напротив, стал более сложным, на его освоение могут уйти многие годы. Пока не появилась цифровая техника, я просто делал

слайды, и на этом работа завершалась. А теперь нажатие на кнопку — только начало, потом нужно обрабатывать снимок в Photoshop, доводя до со-вершенства цвет, насыщенность, контраст и все остальное. Чтобы сделать фотографию для про-дажи, требуется довольно много времени. Кроме того, с появлением цифрового фото значительно повысились общие требования. Я много работаю с фотобанками — в снимке, который выставляется на продажу, все должно быть совершенным, до последнего пикселя. Раньше, если вы снимали пейзаж и цвета получались не такими, как в ре-альности, можно было обвинить пленку. Сейчас, если цветовая гамма покажется клиенту странной, он обвинит вас в том, что вы не умеете работать в Photoshop, — и, вероятно, будет прав!

Всегда беру с собой ноутбук со всеми необходи-мыми программами и обрабатываю фотографии

сразу после съемки. Днем снимаю, а ночью ре-дактирую снимки — и, пожалуй, провожу больше времени за компьютером, чем с фотоаппаратом в руках. Раньше все было по-другому.

— Изменились ли вопросы ваших читате-лей с наступлением эпохи цифрового фото?

— Раньше у меня спрашивали, какие камеру, объектив и пленку лучше покупать; теперь спрашивают, какая цифровая камера лучше и сколько в ней должно быть мегапикселей. Вопросы по-преж нему касаются преимущественно техники —многие читатели упускают из виду, что фотографирует не фотоаппарат, а фотограф.

Если вы хотите получить один действительно хороший снимок, на него придется потратить не меньше недели. И это лучше, чем за один день сделать десяток посредственных. Кроме того,

ФИТЦХАРРИС — О ТОМ, КАК СТАНОВЯТСЯ ФОТОГРАФОМ „ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ПОЛУЧИТЬ ОДИН ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОРОШИЙ СНИМОК, НА НЕГО ПРИДЕТСЯ ПОТРАТИТЬ НЕ МЕНЬШЕ НЕДЕЛИ. И ЭТО ЛУЧШЕ, ЧЕМ ЗА ОДИН ДЕНЬ СДЕЛАТЬ ДЕСЯТОК ПОСРЕДСТВЕННЫХ“

Tim

Fit

zharr

isTi

m F

itzh

arr

is

Page 97: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 095

ПЯТЬ СОВЕТОВ ОТ ТИМА• Всегда берите с собой шта-тив — это поможет вам снимать более осмысленно. • Продумывайте расположение объектов в кадре, тогда ваш замысел будет более понятен зрителю. • Старайтесь сконцентрировать-ся на цвете и ищите наилучшие способы его передачи. • Если снимаете животных — дайте им время привыкнуть к вашему присутствию, чтобы они вели себя естественно.• Правильно выбирайте вре-мя — снимайте на рассвете и на закате.

ВВЕРХУ АИСТ МАРАБУ И ОРЛАН-КРИКУН, КЕНИЯ„Хотя я и равнодушен к черно-белой пейзажной фотографии, примером которой являются работы Анселя Адамса, все же надо признать, что великие американские художники, такие как Джон Джеймс Одюбон, очень повлияли на мое творчество. Это хорошо видно по снимку, сделанному на озере Богория в Кении“

не следует отправляться на съемку, не имея точно-го представления о желаемых результатах.

ФОКУС НА ПРИРОДЕ„Как и многие мои коллеги, я верю, что фотогра-фия заставляет людей осознать необходимость охранять окружающую среду, но сам в политике и различных кампаниях не участвую. Я пишу книги в надежде, что они помогут людям понять природу и защитить ее“.

— Вы увлечены пейзажной фотографи-ей — а работаете ли в других жанрах?

— Как уже говорил, я не понимаю, как можно снимать пейзажи в черно-белых тонах, ведь в при-роде цвет очень важен, особенно при съемках животных и растений. Если фотограф отказывается от цвета, акцент в его работах смещается на чело-

века, выходит, что он снимает в портретном жанре, а мне это не очень интересно.

Я вырос в Северной Америке, в штате Нью-Мехико. Там и снимаю чаще всего. Смена времен года всегда дает что-то новое в пейзажах. Можно снимать снег, потом листопады осенью, альпий-ские луга… эти пейзажи будут вызывать разные чувства. Плотность населения в этой местности довольно низкая, и люди не мешают мне работать. Что касается других стран — меня всегда тянет в Кению. По сравнению с Южной Африкой или, скажем, Танзанией Кения все еще остается мало-исследованной, и там можно более свободно сни-мать животных в их естественной среде обитания.

— Вы начали заниматься пейзажной фотографией еще до того, как многие ваши читатели взяли в руки фотоаппара-

ты. Что бы вы изменили в своей карьере, если бы могли?

— Начал бы снимать раньше и пошел бы в кол-ледж искусств, чтобы изучать фотографию, вместо того чтобы идти в университет. Думаю, это больше пришлось бы мне по душе. В реальности же я слишком долго втягивался.

Однако Тим Фитцхаррис, безусловно, наверстал упущенное, и огромное количество его работ (весьма и весьма успешных) должно обнадежить тех читателей, которые думают, что им уже поздно профессионально заниматься фотографией. Что касается будущих проектов — Тим с большим энтузиазмом рассказывает о книге, посвященной панорамной фотографии, над которой сейчас работает. В ней собрано множество фотографий лесов Северной Америки.

Tim

Fit

zharr

isTi

m F

itzh

arr

is

Page 98: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 99: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 100: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 101: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 102: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 103: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 104: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 105: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 106: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 107: DPhoto 55 (Nov 2007)

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

* Р

екла

ма

Page 108: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

* Р

екла

ма

Page 109: DPhoto 55 (Nov 2007)

Телефон рекламной службы: (495) 510(15(23, 510(15(24, 510(15(25

DIGITAL PHOTO CLASSIFIED

* Р

екла

ма

Page 110: DPhoto 55 (Nov 2007)

108 DIGITAL PHOTO

КиркенесБлиже, чем кажется

Киркенес — столица муниципалитета Сёр-Варангер, крайний норвежский порт, последняя точка маршрута знаменитого лайнера „Хуртигрютен“. Дальше только… Россия. Но это для них, для западных туристов, Норвегия Киркенесом заканчивается. Наша Норвегия с него начиналась. Несмотря на непроизносимые норвежские слова, заполярную белую пустыню и какие-то совсем не русские — красные, синие, желтые — домики, Киркенес встречал нас как родных — многочисленными надписями на кириллице: „Добро пожаловать в Киркенес“, „Мурманск — 250 км“, „Дом моряков“. Тут и там слышались рассказы о России и русских — 196 километров соприкосновения с Россией давали себя знать

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК НОРВЕГИЯ

Текст и фото: Екатерина РЫКОВА В 800 км к северу от Полярного круга со мной работали: Nikon D80Nikkor 50mm f/1.8Nikkor 18–70mm, f/3.5–4.5Видеоролики: Canon IXUS 850

На

краю

све

таСеверная Норвегия — регион ФиннмаркМаршрут: Киркенес – Карашок – Хоннингсвог (Нордкап) – Альта

Page 111: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 109

А- теперь — водка! — сказал, сняв шлем, румяный высокий Ханц Хатле на чистом русском, пока мы, и без того очумевшие от адреналина

и свежего воздуха, пытались выпутаться из многочисленных слоев одежды — носков, валенок, кофт, курток, шапок, рукавиц… Без такой экипировки гонка на снегоходах вдоль замерзшего фьорда вряд ли доставила бы нам удовольствие. Не спас бы и кофе в середине маршрута на старой норвежской ферме, да и водка бы уже не понадобилась. Однако Ханц знает свое дело — мы не только не за-мер зли, но и получили море удовольствия. Поэтому охотно выпили за его профессиона-лизм, за наши впечатления и за дружбу народов.

До следующего места добирались куда более скромно — без шлемов и рева моторов, без шлейфа снега на бешеных скоростях. У отеля нас ждали аккуратно выстроенные разноцветные санки — финские легкие санки с узкими полозьями. Встаешь на полозья, держишься за руль, толкаешься одной ногой и едешь себе не быстро и не медленно, каждый в своем темпе. Мимо под горку пронеслась бабушка. Потом — тетечка. Через какое-то время на пути встретился мужчина, в корзине спереди сидел ребенок. Оказалось, санки в этих краях не местная детская забава, а средство передвижения — такое же, как снегоходы. И раз уж на то пошло — как олени. И мчались мы на санках на встречу с ними — настоящими северными оленями, в Олений парк „Габба“.

— А вот и Рудольф, — сказал нам хозяин, так и не дождавшись вопроса про оленя Санта-Клауса. В темноте светилось несколько пар зеленых глаз. Было темно, олени не видели нас, а мы — их. Мы протянули сушеный мох… Животные робко приблизились, и наконец нам удалось их рассмотреть. Настоящие северные олени, совсем маленькие. Рога и правда плюшевые!

— Ой-ой, осторожно! — Даже самый робкий олень может не почувствовать габаритов и как следует заехать своим плюшевым рогом.

Парк „Габба“ был основан Каре Таннвиком — гидом, режиссером, некогда членом правления „Гринписа“. Когда-то ему пришла в голову идея парка с оленями, чтобы люди, приезжающие в Заполярье на короткий срок, например пассажиры лайнера „Хуртигрютен“, гарантиро-ванно смогли увидеть северного оленя. Но вот

незадача: держать оленей в Норвегии могут только представители коренного населения — саамы. Бился-бился Каре с местными законами и получил наконец разрешение оленей арендовать! Но и это еще не все. Вместе со своими партнерами каждый год строит Каре настоящий отель изо льда и снега. Ледяные полы, потолки, стены. Ледяные кровати, столы и стулья. Ледяной Ленин с вытянутой ледяной рукой встречает посетителей в ледяном коридоре. Не изо льда только сами посетители, шкуры у кроватей, матрасы, да пожарная сигнализация. В помещении поддерживается постоянная температура минус четыре градуса. Помните, я упоминала про бесчисленные слои одежды? Когда вы наденете их все на себя по инструкции и залезете в спальник, рассчитан-ный на минус 25, вам будет тепло и хорошо. Да не забудьте предварительно заглянуть в ледяной бар и испить из ледяной рюмки настойку из… морошки — а может быть, брусники — а может быть, и клюквы — а может, и черники. В общем, если собеседник приятный и вы готовы провести с ним час-другой в долгой и нескончаемой лингвострановедческой беседе, непременно поинтересуйтесь, из какой ягоды сей замечательный напиток изготовлен.

В ресторане „Габба“ посреди огромной деревянной хижины, собранной умельцами из соседней России, горел костер. Трое мужчин хозяйства „Габба“ сервировали стол и готовили на костре семгу-гриль… Был среди них и Каре. Он рассказывал о родных краях, о России, Ельцине, морских котиках и Бриджит Бардо.

— Вообще жить здесь — не очень естественно для человека: холодно, темно… да и Россия рядом, — пошутил он.

Однажды Каре пытался остановить поезд с российскими отходами. С тех пор в России он персона нон-грата. Ближайший поселок — Никель — находится буквально в сотне километров от Киркенеса. С отходами и вредными выбросами норвежские природоза-щитные организации пытаются бороться уже много лет.

— Но, знаете, даже Россия — маленький капризный ребенок по сравнению с Бриджит Бардо! — успокоил нас Каре.

Все мы помним эту кампанию по защите морских котиков. Оказывается, добившись запрета на охоту на котиков, актриса забыла запретить вылавливать рыбу, которой они

питаются, и обрекла миллионы несчастных животных на жуткую голодную смерть.

Нам же голодная смерть не грозила. Утром следующего дня мы снова направились к замерзшим фьордам — на сей раз не только кататься на снегоходах, но и ловить огромных королевских крабов. Крабы эти могут достигать почти двух метров с раскинутыми клешнями и по слухам, доходящим с российской стороны, весят до 16 килограммов! Но поскольку самые честные рыбаки живут все-таки не в России, а в Норвегии, самый большой краб, которого когда-либо выловил хозяин Arctic Adventure Resort, весил восемь килограммов, а размером был один метр семьдесят сантиметров.

Несмотря на столь поразительные цифры и грозное название — сафари, ловля крабов оказалась занятием достаточно мирным. Ларс-Петтер натянул водолазный костюм и неохотно погрузился в ледяную прорубь, оставив за собой множество пузырьков и склонившихся над водой сочувствующих туристов. Буквально через пару минут появилась рука с охапкой крабов, что вызвало всеобщий восторг. Потом появился сам Ларс-Петтер, потом — его вторая рука, и на суше оказалось еще больше крабов.

— Сегодня не везет, попадается одна мелочь. Попробую еще раз, — сказал наш герой и снова ушел к кишащему крабами дну.

Что и говорить, теперь, в отличие от девя-но стых, норвежцы нашего краба не боятся. Это тогда он пожирал морских звезд, ежей и водоросли, перемалывая, как комбайн, все, что попадалось на пути. А теперь норвежцы нам благодарны. Краб обжился, успокоился и ведет себя хорошо. Каждый год норвежцы получают от России квоту — сколько крабов можно выловить, и, несмотря на то что крабов тут огромное количество, квоту эту соблюдают.

— Варить краба нужно в морской воде, а подавать — с моим фирменным соусом, — говорил Ларс-Петтер, помешивая членистоногих в большом ведре.

Через считанные минуты мы уже лакомились мягким белым свежевыловленным мясом с тем самым фирменным соусом (рецепт его нам так и не раскрыли), хозяин же тем временем рассказывал о себе и своем бизнесе. Справедли-вости ради надо отметить, что Arctic Adventure Resort был недавно признан одной из лучших туристических баз на севере Норвегии.

— Бизнес мы открыли совсем недавно, всего семь лет назад. Со временем отстроились, обзаве-лись всем чем надо. Тут тихо. Что людям сейчас нужно? Многие платят за то, чтобы просто побыть одному. А у нас здесь одиночества и тишины хоть отбавляй. Сиди себе на берегу фьорда, кушай крабов и любуйся северным сиянием. А надо-ест — так мы устроим настоящие арктические приключения: купание в Баренцевом море, морской рафтинг, подледный дайвинг, снегоходы или просто горячие бочки прямо под звездами…

Page 112: DPhoto 55 (Nov 2007)

110 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК НОРВЕГИЯ

КарашокНевидимые нити

„...Давным-давно, когда еще не было людей, жил-был олень. Необычный олень, непохожий на других. Это был Белый олень. От него произошло все. Ручьи и реки произошли от его вен. Деревья и леса были сотворены из его шерсти. Глаза его превратились в звезды. А сердце было спрятано глубоко-глубоко в земле. С тех самых пор тянутся невидимые нити от сердца Белого оленя ко всему живущему на земле. Непостижимым образом они соединяют нас со всем живым на земле...

...Прислушайся, и ты услышишь биение сердца Белого оленя… Оно в ветре, в дожде, в снеге. Оно бьется и в тебе. И в глазах оленя. Биение слышно в каждом твоем движении, в звучании твоего голоса. Задолго до того, как ты решил прийти в этот мир, ты уже был его частью. Ты был частью природы. Ты был связан с деревьями, реками, горами. И пока бьется сердце, мы знаем, что Земля жива.

Слышишь эти звуки? Это наша песня. Это йойк. Йойк выражает грусть, радость, гнев, ненависть, счастье. Это песня жизни. Есть йо йки — как портреты людей, животных. Есть йойки, которые, словно волшебные книги, способны перенести в совершенно недоступные места. С ними можно погрузиться на дно ручья, или отправиться на другой край земли, или высоко в небо, или просто в мечты, чтобы принести оттуда тайны бытия…

Хочешь путешествовать, как олень? Пой! Ты превратишься в оленя и пойдешь бродить с ним по его тропам! Пой, и вознесешься в небо, как птица! Пой, и поплывешь с рыбой в воде! Хочешь следовать за ветром? Пой! Пой, и ты поймешь самое важное в жизни: как заботиться обо всех живых существах. И узнаешь о том, как уважать Солнце. И как уважать Землю. И помни, что от сердца к сердцу наши жизни связаны невидимыми нитями.

Что будет после смерти? Останется ли связь? Будем ли мы все еще частью природы?

Прислушайся к звукам северного сияния! Это голос тех, кто ушел, голос наших предков. Они в наших именах, они в линиях наших ладоней, они в легендах, в песнях, которые мы поем, в нашем смехе… они в сердце всего живущего.

Когда мы умрем, душа вознесется к небесам. Вот откуда берется северное сияние. Свет, который жил некогда в глазах наших предков, сияет теперь в северном небе! И этого никто не отнимет. Мы часть природы. Мы навеки связаны с ней невидимыми нитями.

И если ты заплутаешь по жизни, наклони ухо к земле и слушай!“

Потух костер, смолк голос, стихло убаюкиваю-щее пение. Включился свет и заглушил звезды, рассыпанные по волоконно-оптическому небу-потолку. Проглотив ком в горле и долгую паузу, мы аплодировали тому, что увидели и услышали. Мы были не в волшебной сказке и не в красивой мечте — нас привезли в „Волшебный театр Сталубакти“ (Sta′luba′kti), расположенный в Парке саамской культуры „Сапми“, в сердце Лаплан-дии — городе Карашоке (Karasjok). Здесь можно познакомиться с бытом коренного населения, лопарей — саамов (или сапми, как они сами любят себя называть). Из современного, высоко-технологичного здания музея выходишь другим. Вооруженным новой философией, новым видением жизни, себя, природы… И совершенно по-иному воспринимаешь парк. Вот в торфяной хижине теплится огонь — похоже, хозяева отошли совсем ненадолго; непонятные звуки доносятся из огромного лавву неподалеку — можно аккуратно заглянуть и увидеть группу людей, так же как и ты, приехавших из цивилиза-ции, чтобы, сидя на шкурах вокруг костра, поесть супа из оленины.

Сюда приезжают многие. Некоторые остаются навсегда. Свен Энгхолм приехал когда-то из Швеции, поселился в лесу возле реки Карашо-ки и одним из первых стал возрождать традицию разведения хасок. С тех пор он одиннадцать раз

побеждал в самой протяженной в Европе тысячекилометровой гонке на собачьих упряж-ках Finnmarksl∅∅pet. Энгхолм неоднократно возглавлял экспедиции по Шпицбергену, Гренландии, Сибири и известен как один из лучших гидов-проводников. На своем подворье он отстроил несколько „хютт“, где и принимает гостей, приезжающих охотиться или кататься на собачьих упряжках.

Почувствовать безудержную энергию хасок, рвущихся вперед, желающих бежать во что бы то ни стало, мы смогли в гостях

у саама Амунда Педера Тейгмо и его семьи. Трудно поверить, что собачки могут быть такими резвыми. Нам показали, как обращаться с санями и где находится большой железный тормоз — единственное приспособ-ление, способное удержать этих смешных, рвущихся вперед, подпрыгивающих и обезумевших от собственного бега псов. И вот мы уже несемся, изо всех сил стараясь не завалиться набок вместе с санями. Ну ничего, во время первых попыток можно и упасть. Собачки потерю вряд ли заметят, зато

Page 113: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 111

Видеоролики с записью йойков вы найдете на нашем диске в папке Norway

и мелодия отражают характер и лучшие качества человека, они остаются с ним до конца жизни. Когда человеку надо сделать сложный выбор, когда он растерялся и не знает, как поступить, он вспоминает слова своего йойка и поступает по совести. Когда человек путешествует, или болеет, или оказывается в опасности, его родные всегда смогут помочь ему, просто напевая его йойк…

— А вот свой йойк петь — нехорошо. И если в баре мой муж начинает петь свой йойк — значит, пора идти домой, — говорит Анна Равна, улыбаясь.

Весь вечер мы просидели у костра. Мы слуша-ли рассказы о прекрасных оленях, о мудрых предках, мы просили исполнить йойк еще и еще… и долго пили кофе из закопченного чайника, покачивающегося над костром. Ласково потрескивали дрова. Столб света, падающего в лавву откуда-то сверху, окрашивал дым костра в необыкновенный синий цвет, пропитывающий атмосферу чем-то сюрреалисти-ческим, шаманским.

их догонят на снегоходе хозяева. В реальных же условиях падение — самое страшное, что может случиться. Собаки так увлечены бегом, что могут убежать от хозяина на многие километры. Еще пара кругов… оказывается, санями можно управлять! Заносишь правую ногу за левую — поворот налево! Левую за правую — поворот направо! Еще чуть-чуть, и можно отправлять нас на Finnmarksl∅pet.

Казалось, в тот день мы освоили все возможные местные виды транспорта, ибо после многокилометровой гонки на собачьих упряжках и чашки горячего кофе в лавву семейства Тейгмо отправились в гости к саамской семье Гауп в поселение Кирстен Беритс. Кататься на северных оленях.

Нас встретила белокурая девушка в ярких национальных одеждах — Анна Луиза… За ней шли два оленя и олененок. Позади виднелся их дом — спутниковая тарелка на балконе соседствовала с разделанной оленьей тушкой. Еще дальше белым заснеженным лесом выступал холм. Низкое солнце вдруг показалось из-за облака, и мягкий северный свет окрасил все происходящее в теплые тона. Из леса послышался гул мотора — к нам подъезжала мама Анны Луизы, Анна Равна.

Быстро, плавно и невероятно грациозно — так бежит олень. Немного дергает сани на старте, нехотя бежит на середине дистанции и радостно ускоряется, завидев финиш. Анна Луиза перепрягает оленей через каждые два круга. Олень не должен устать. Оленю нужно периодически давать сухой мох — он должен восполнять силы. Чтобы олень бежал быстрее и радостнее, ему нужно петь песню — олений йойк. Йойки можно петь и другим животным. Есть песня и для реки, и для холма. Есть йойк у Анны Луизы, и у Анны Равны есть свой йойк. Йойк есть у каждого саама.

Йойк складывают родственники, пока ребенку не исполнится шестнадцать. Слова

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИСОВЕТ ПО ТУРИЗМУ НОРВЕГИИ INNOVATION NORWAY:www.visitnorway.ru

Баренц-сафари на снегоходе, Киркенесwww.barentssafari.no

Снежный отель в Киркенесеwww.kirkenessnowhotel.com

Олений парк „Габба“, Киркенесwww.radius-kirkenes.com

Arctic Adventure Resort, Киркенесwww.arctic-adventure.no

Тематический парк саамской культуры „Сапми“, Карашок www.sapmi.no

База отдыха Энгхолм Хаски Тюн, Карашокwww.engholm.no

Подворье Adventure Teigmo Husky, Карашок www.teigmo.no

Саамское поселение Kirsten Berits Siida, Карашок [email protected]

Мыс Нордкапwww.visitnorthcape.com

Ледяной отель „Альта Иглу“ www.alta-friluftspark.no

Гонки на собачьих упряжках Finnmarksl∅pet

http://www.finnmarkslopet.no/

Page 114: DPhoto 55 (Nov 2007)

112 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК НОРВЕГИЯ

Хоннингсвог — мыс Нордкап„Самое удивительное место на земле“

Покинув Карашок, мы снова отправились к Баренцеву морю. Из темноты многочисленными светящимися окошками выплыл город Хоннингсвог. На следующий день были запланированы экскурсия по городку и поездка на самую северную точку Европы. Будто сговорившись, все встали пораньше: хотелось самостоятельно побродить по окруженному могущественными горами порту с маленькими рыбацкими лодками. Настоящие жаворонки успели застать в порту настоящий „Хуртигрютен“. А для меня, не удостоившейся такой чести, единственным утешением стала прогулка вдоль порта

Снимок сделан из автобуса по дороге к мысу Нордкап

Page 115: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 113

— Не желаете ли с нами на рыбалку? — до-неслось с рыбацкой лодки. — Мы скоро отправляемся.

Сколько образов пронеслось в моей голове — вот огромные волны заливают палубу, сильные руки моряков вытаскивают сети, превозмогая стихию… Но увы, рыбалку пришлось отложить до следующего раза. Через какие-то пару часов мы встречались у отеля.

На санках, все еще вызывавших у нас детский восторг, но уже ставших привычным транспортом, мы должны были добраться до самого старого здания города — церкви 1884 года. Ее, единственную из всех городских построек, каким-то чудом не сожгли немцы при отступлении в 1944 го-ду. Гидом оказалась яркая пожилая дама с увесистыми сережками. Хорошо поставлен-ным голосом она поведала нам историю своего городка, рассказала о нелегкой жизни рыбаков и рыбачек, о войне и послевоенном восстановлении. Дама ока-залась дочерью пастора, хранительницей местных традиций и самым осведомленным краеведом. Поэтому мы не очень удивились, увидев ее и в автобусе, направляющемся из Хоннингсвога на мыс Нордкап.

— Нордкап — крайняя точка континенталь-ной Европы. Дальше только Баренцево море и Северный Ледовитый океан, — декламиро-вала Сигне поочередно на норвежском, английском, немецком, французском. — Первым туристом, попавшим сюда, был итальянский ученый Франческо Негри. Преодолев тысячи километров, он добрался до Нордкапа в 1664 году и назвал мыс „самым удивительным местом на земле!“.

В самое удивительное место на земле мы следовали за специальной машиной с оранжевой мигалкой. Зимой на мыс можно попасть только так — на специальном автобусе и с машиной сопровождения, расчищающей дорогу. Вокруг раскинулись белоснежные горы, то тут, то там взмывал в воздух и кружился легкий мелкий снег… и не было ни одной живой души.

— Помните, однако, что фактически самой северной точкой Европы является мыс Кнившеллодден, находящийся рядом с плато Нордкап, — продолжала Сигне методично.

В какой-то момент ее энциклопедический рассказ прервался неожиданным вопросом. Таинственным голосом на всех языках Сигне театрально спросила:

— Что же делать, когда на дорогу выбежали олени?

На этот вопрос дать однозначный ответ не смог никто; все уже знали — ничто не способно сдвинуть оленя с дороги, пока он сам не поймет, что испугался.

— Надо спеть ему йойк! — гордо и со зна-нием дела заявила Сигне. — И сейчас я спою его вам! — Сигне выпрямила спину, подняла подбородок и, набрав в легкие воздуха, наполнила автобус совершенно невероятны-ми и неожиданными в контексте йойка оперными вибрациями. Теперь мы были полностью готовы ступить на край земли.

Под ногами хрустел лед, из-под него выглядывали желтый мох и лишайники… Край земли был перегорожен канатами — за них удобно держаться в плохую погоду. С погодой нам повезло, и вместо просмотра панорамного кинофильма я решила пойти гулять. Един ственный признак цивилиза-ции — музей — скоро пропал из виду… Единственный человек, такой же неугомон-ный, не пожелавший быть простым зрителем, давно превратился в маленькую фигурку на горизонте. Вокруг были лишь лед, искрящийся на мартовском солнце, огромное плато, изрезанное фьордами, обрыв на триста метров в свинцово-серое море и холодный горизонт вдалеке.

Как много в жизни наносного... Сколько ненужных звуков. Только сейчас это стало

ясно. Только здесь — где так тихо, что, кажется, можно услышать вечность. Одна… в тишине, наедине с природой, бесконечностью, собой, я наконец смогла услышать свои мысли, увидеть свое место в этом мире — ясно и четко. Отчего-то захотелось петь… морю, небу, солнцу… Казалось, удалось почувствовать связь, прикоснуться к чему-то невидимому. Быть может, это были невидимые нити? Быть может, где-то здесь и закопано сердце Белого оленя?

Маленькая фигурка напоминанием снова появилась на горизонте… В кармане зазвонил телефон — будиль-ник сообщал, что пора возвращаться: через 40 минут автобус уезжает обратно. В шумную, занятую, безумную мою жизнь…

И вот уже появился из-за горизонта знаменитый глобус, символ Нордкапа и 71-го градуса северной широты. Волшебство растворилось.

Что теперь будет? Почувствую ли я когда-нибудь нечто подобное? Останется ли связь?

Не знаю.

Зимой на Нордкап можно попасть только на специ-альном автобусе и с машиной сопровож-дения, расчищающей дорогу...

Page 116: DPhoto 55 (Nov 2007)

114 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК НОРВЕГИЯ

Хаски на старте знаменитых гонок на собачьих упряжках Finnmarksl∅pet, город Альта

Page 117: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 115

АльтаСтолица северного сияния

Норвежцы говорят, что два самых больших удовольствия на земле — слушать йойки и наблюдать за северным сиянием. И если первым мы успели насладиться сполна, то второе, как ни искали мы его в северном небе, осталось для нас недоступным. По какой-то непонятной причине души предков отказывались исполнять свой прекрасный небесный танец

Автобус вез нас в столицу региона Фин-нмарк, известную также как столица северного сияния, — город Альта. Чем ближе к концу поездки, тем чаще вглядывались мы в ночное небо, просили водителя остановить автобус, выключить фары… Кощунством было спать последнюю ночь в Заполярье, и мы гуляли допоздна вдоль фьорда, ставили будильник на два, на четыре часа, на раннее утро. Мы исходили все тропы, перезнакоми-лись со всеми жителями Альты. И что? Местные лишь покачивали головой, заверяя, что это просто нонсенс — пробыть в северной Норвегии неделю и не увидеть Ее, загадоч-ную Аврору Бореалис.

И вот мы улетаем из-за Полярного круга. Покидаем столицу северного сияния. Так и не дождавшись, так и не увидев главного. Местный аэропорт больше напоми-нает неболь-шое кафе. Снаружи стоит одинокий самолет.

— Уважаемые пассажиры. Наш самолет сломался. Поэтому сейчас мы позвоним механику из Трумсё. Он прилетит и все исправит, не переживайте.

Мы и не переживаем — мы пьем самое северное в мире пиво.

— Уважаемые пассажиры. Мы дозвони-лись механику из Трумсё. Он обещал вылететь через полчаса, не переживайте.

Мы не переживаем — мы разглядываем фотографии, делимся впечатлениями.

— Уважаемые пассажиры. Механик из Трумсё вышел на связь. Он вылетел и будет у нас через час.

Через час так через час — мы пока обменяемся контактами, чтобы не потерять-ся в Москве.

— Уважаемые пассажиры. Мы рады сообщить вам, что механик из Трумсё приземлился и скоро все починит. Спасибо за терпение.

Да что вы! Это вам спасибо! Спасибо механику из Трумсё! Пока он летел чинить наш самолет, над аэропортом появилось

огромное, словно мифические рога, перекинутые с одного горизонта на другой, зеленое сияние! Скорее бежать, бежать от прожекторов, от аэропорта, от дороги — пробраться по снегу, проваливаясь по пояс, в темный лес, нажать навскидку из сугроба кнопку и замереть на 30 секунд, не дышать до щелчка затвора… 30 секунд волшебства.

Есть на земле два самых больших удоволь ствия: слушать йойки и наблюдать за северным сиянием. А третье самое большое удовольствие — выжидая в полной тишине таинственные 30 секунд до щелчка, в каждом биении своего сердца чувствовать необъяснимую, невидимую, невыразимую никакими словами связь — с деревьями, реками, горами, с сердцами других людей — связь со всем живущим…

Автор выражает искреннюю благодарность Совету по туризму при посольстве Норвегии Innovation Norway и лично Карине Фехретди-новой и Торунн Рёрвик за организа-цию поездки и информационную поддержку.

СОВЕТ ПО ТУРИЗМУ НОРВЕГИИ INNOVATION NORWAY:131940 Москва,ул. Поварская, д. 7Тел. +7 495 933 14 10Факс +7 495 933 14 [email protected]

Ледяной отель „Альта Иглу“

Page 118: DPhoto 55 (Nov 2007)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ПРИЭЛЬБРУСЬЕ

116 DIGITAL PHOTO

Приэльбрусье,Приключения

фридурков

Page 119: DPhoto 55 (Nov 2007)

Каждый уважающий себя любитель зимних экстремальных видов спорта

наверняка хоть раз в жизни побывал в Приэльбрусье. Здесь необъятные

снежные поля, коварные кулуары и горделивые пики, покрытые вечными

льдами. Именно тут человек, называющий себя экстремалом, может

испытать свои силы.

Зимой снег смягчает линии, засыпает трещины и камни, скрывает

опасность — под снегом горы кажутся дружелюбными. Но все меняется,

когда попадаешь на Эльбрус летом: лишь тогда понимаешь, что это

действительно вулкан — жестокий и справедливый, без вариантов

Текст: Артур Каралов

Фото: Константин Платов, Артур

Каралов, Григорий Травин

Фото предоставлено журналом

Mountain Bike

DIGITAL PHOTO 117

Page 120: DPhoto 55 (Nov 2007)

118 DIGITAL PHOTO

середине августа на Чегете проводился финал Кубка России по даунхиллу (скоростному спуску

на горных велосипедах). Впервые Приэльбрусье стало центром внимания экстремальной маунтинбайкер ской тусовки. Большинство байкеров не вылезали со специально подго-товленной трассы на Чегете. Но мы приехали не за этим — нашей целью был Эльбрус.

ЭЛЬ — НЕ ДЕТСКАЯ ГОРКАВ первый же день, после несколь-ких разминочных спусков с Чегета, мы у стремились на Эльбрус. Два часа подъема — и мы на „Бочках“ (высшая точка, куда можно подняться на канатке). Уже три часа дня, на ногах кроссовки, на теле только защита и футболки, вверху ледник, а вниз ведет каменистая дорога. И если бы у нас было хоть немного здравого смысла, мы бы поехали по ней вниз... Но здравый смысл, как обычно, ненадолго вышел. Недолго думая, мы быстро набросали маршрут и по-топали с байками наверх. Вот какой план крутился тогда в наших безумных головах: пройти вверх на две трети расстояния до „Приюта одиннадцати“, оттуда траверснуть по леднику Гара-Баши и спуститься к 105-му пикету, откуда начиналась дорога через обсер-ваторию к Терсколу. Звучало вполне выполнимо — если не думать о том, что на леднике снега по щиколотку, да и темнеет в горах рано...

Поднялись на удивление быстро и легко, даже несмотря на двадца-тикилограммовые байки, которые приходилось тащить на себе, и на то, что не прошли адаптационный период. Зато во время перехода через сам

ледник, думаю, многие из нас пожа-лели, что не захватили памперсы... Гара-Баши, неоднократно перехо-дившийся нами зимой, когда он был покрыт толстым слоем наста и снега, летом поразил всех грубой красотой и исходящим от него ощущением опасности. Как старая морщинистая бабка, ледник был изрезан трещинами, уходящими глубоко вниз и теряющи-мися в темноте. Сорваться можно было в любую минуту. После двадцати минут страха и холода мы наконец добра-лись до места, откуда можно было спускаться на байках, а далеко внизу виднелась безопасная земля. Понимая, что площадь колес, соприкасающих-ся с поверхностью, гораздо меньше площади ступней наших ног и что опасность при таком спуске весьма высока, мы втопили по полной, уповая лишь на скорость и на то, что просто не успеем провалиться. Перепрыгивая через трещины и полностью сконцент-рировавшись на спуске, мы в полном составе, целые и невредимые, долете-ли до конца ледника.

А дальше ждал приятный сюрп-риз — дорога до Терскола. Хоть она была вся в рытвинах и ямах (не каж-дый джип проехал бы), это не помеша-ло нам разогнаться до 50 км/ч. Дикий восторг переполнил наши души — ка-залось, этому не будет конца и сер-пантин вьется вечно... Но вот спуск стал более пологим, а уши заложило так, что ничего не было слышно. Стало быть, мы приближались к поселку — заканчивались великолепный спуск и прекрасный день, который надолго останется в нашей памяти.

СНОВА ПОПАЛИ!После однодневного перерыва на Че-гете мы снова устремились на поиски

В

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ПРИЭЛЬБРУСЬЕ

„Бочки“ — гостиница из цистерн, где перед подъемом проходят адаптацию альпинисты. Чегет — гора в Приэльбрусье, одно из основных мест зим-него катания. У его подножия находится Чегетская поляна со множеством гостиниц и кафешек.„Приют одиннадцати” — самая высокогорная гостиница, построенная на юго-восточном склоне Эльбруса на высоте около 4200 м.105-й пикет — заброшенный домик, где часто ночуют альпинисты; длина дороги от Терскола составляет 10.5 км, или 105 пикетов (1 пикет = 100 м).

Опасно!!!Эльбрус — это действительно серьезно, там можно погиб-нуть по-настоящему, никаких SaveGame. Все, кто участвовал в спуске, — весьма опытные байкеры и фрирайдеры. Же-лающие повторить такой спуск должны реально оценивать опасность и рассчитывать свои силы и способности. Ледник можно проходить только в связке, с набором альпснаряже-ния. Минимальное количество человек в группе — трое.

Проходить адаптационный период обязательно, в сред-нем на это уходит два-три дня. Во время спуска перепад высот у нас составил почти 2000 м — причем из них 1400 м было преодолено за 15 минут, из-за чего у многих сильно, до тошноты разболелась голова.

Если внизу тепло, это совсем не значит, что наверху такая же температура.

Я хочу фотоВо время таких трипов очень непросто определиться с фото-оборудованием. Жесткие падения в нашем спорте, к сожа-лению, не редкость — согласитесь, что разбить всю технику зараз не очень приятно. Да и весит все это добро порядочно. А на большой высоте, в разреженном воздухе, при полной амуниции (защита тела, закрытые шлемы) каждый объектив будет казаться пятикилограммовой гирей. Так что в первый день мы решили не рисковать и взяли с собой лишь „мыль-ницы“. Во-первых, их легко доставать, не тратя драгоценное время; во-вторых, они компактны и легки; в третьих, наверху всегда много света, а вот „экшен“ снять невозможно.

Глубоко и темно — наверное, там живут гремлины

Последний романтик

Page 121: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 119

Родники Дырсы-ЗалуВ этой долине у подножия Эльбруса находятся различные целебные источники. В долине расположилось множество палаток и деревян-ных домиков — мини-гостиниц. Раньше было еще несколько ванн, сложенных у горячих источников, но после недавнего селя удалось восстановить всего одну, в которой мы не преминули искупаться. Нам объяснили, что сидеть в воде нужно не менее двадцати минут. Хотя и пят-надцать-то просидеть было непросто. Щипало все тело, особенно ссадины и синяки, которых у нас было пре-достаточно. Но, как ни удивительно, спустя два дня все зажило. Не стану утверждать, что дело в нарзанной ванне, однако другое объяснение трудно придумать.Добраться до долины нарзанов со стороны Тырныауза довольно сложно — разве что на вездехо-дах или джипах. Зато со стороны Кисловодска туда ведет более-менее ровная дорога, по которой можно проехать даже на „Газели“.

Скажем вместе: „Чиииз!“Во время подобных поездок во мне всегда борются фотограф и райдер. С одной стороны, невозможно не снимать прекрасные виды и безу мных байкеров, но с дру-гой — хочется лететь вниз, не ло-мая кайф частыми остановками. Чтобы получить эти картинки, мне приходилось сначала всех обгонять, находить хороший фон, вытаски-вать фотик, ставить подходящую оптику, снимать, затем складывать технику и вперед — вдогонку. Когда проходили соревнования на Эльбрусе, мой друг Гриша Травин успел отснять старт, быстро упаковаться, доехать до середины маршрута, сделать там пару кадров и снова обогнать большинство участ ников соревнования, чтобы отснять финиш.

Еще одна сложность съемки в подобных условиях: у тебя почти всегда лишь один дубль.

Непонятно, что было

страшнее — спуск

по леднику или ржавые

канатки

Байкеру подвластны любые маршруты

Page 122: DPhoto 55 (Nov 2007)

120 DIGITAL PHOTO

приключений. Новый маршрут под-сказал наш местный знакомый Саид, который вроде как слышал от своего знакомого, который вроде как был на лечебных родниках Дырсы-Залу у обратной стороны Эльбруса… Родник нас не заинтересовал (лечиться уже поздно), а вот обещанный 22-кило-метровый спуск к поселку Былым показался весьма заманчивым.

На следующее утро мы были готовы. Подъем намечался на всепроходном ГАЗ-66 (в просторечии — „шишига“), так что в этот раз можно было быть во всеоружии.

Итак, наш арсенал состоял из двух кэноновских „тридцаток“ и моей старенькой „трехсотки“, а также трех штатных зумов, двух телевичков, двух запасных аккумуляторов и кучи флеш-карт. Вспышки и штативы решили все же оставить, понадеявшись на то, что день будет солнечным. Длина маршрута составляла около 65 км по труднопроходимой местности. Но мы почему-то решили, что для поездки туда-обратно вполне хватит двенадцати часов.

Начало пути было великолепным — при подъеме на Донгузаронский массив открывался изумительный вид, не уступавший по красоте канзасским каньонам. Затворы так и щелкали. А когда проезжали под небольшим каменным навесом, неожиданно выпорхнул огромный орел и, быстро набрав высоту, ушел в парящий полет (к сожалению, от неожиданности никто не успел запечатлеть птичку).

Чем выше поднималась „шишига“, тем больше делала остановок — движ-ку не хватало кислорода. Впрочем, нас это только радовало: была возмож-ность размять филейные части, затек-шие от сидения на жестких скамейках. Да и никакой стабилизатор не мог справиться с тряской при дикой скачке машины на камнях.

Добравшись до верхней точки — горы Чаратбаши, мы быстро выгрузили байки и наконец смогли насладиться тем, ради чего все это было затеяно. Спустившись по дороге к реке, снова погрузились в машину до следующего спуска. Так, поднимаясь на машине и спускаясь самостоятельно, добрались до долины нарзанов Дырсы-Залу в устье реки Малка. О том, что это лечебные нарзаны с очищающим эффектом, догадаться было легко… по невероятно-му количеству сортиров в долине. Такое ощущение, что на каждую палатку и вре-менный домик приходилось минимум пять отхожих заведений. Видимо, люди там действительно любят „подумать“.

Ну а нас беспокоило совсем другое. Путь в одну сторону вместо заплани-рованных шести часов занял чуть ли не все двенадцать. Перспектива воз-вращаться ночью по дороге, на которой и днем-то страшно, никого не радовала. К счастью, ночевать на улице не при-шлось. Нам отвели в домике неболь-шую комнатку: там оказалось много кроватей и самое главное — печка!

А утром был путь обратно, по той же схеме. К двум часам дня снова оказались на Чаратбаши,

и перед нами открылась вся долина реки Баксан, от Тырныауза до Былыма. Отпустив трудягу ГАЗ-66 и от души поблагодарив водителей, мы полетели вниз. Ехать по дороге не хотелось, поэтому байки рассекали высокую траву на склонах горы. Ниже пошли

колхозные поля, слегка холмистые, но без камней, так что, прибавив скорости, мы с диким улюлюкань-ем продолжили путь к подножию, оставляя за собой удивленные взгляды местных жителей.

Приэльбрусье в числахЭльбрус — двухвершинный конус потухшего вулкана. Западная вершина имеет высоту 5642 м, восточная — 5621 м. Они разделены седловиной (5200 м) и отстоят друг от друга примерно на 3 км.

Общая площадь ледников Эльбруса — 134.5 кв. км; наиболее известные из них — Большой и Малый Азау, Терскол.Терскол находится на высоте 2300 м.Чегет — гора высотой 3650 м.Максимальная высота, до которой мы поднима-лись, — примерно 4100 м.Максимальный перепад высот при спусках на байке — 1900 м.Расстояние от Былыма до Дырсы-Залу — 130 км туда-обратно, из них 50 км пройдено на байках.Средняя стоимость проживания в Приэльбрусье в день — 1200 р.

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК ПРИЭЛЬБРУСЬЕ

Вот так, в шортах и футболках, мы пошли наверх, к вечным льдам

Оторваться по полной —

вот наша цель

Page 123: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 121

Однако мы были все же не в город-ском парке. Высокая трава, большая скорость, 200-миллиметровая подвеска, обрабатывающая любые неровности… Все шло хорошо до тех пор, пока вдруг прямо перед мной из земли не вырос здоровенный каменюга. Делать что-либо было уже поздно. Секунда. Удар. Недолгое чувство невесомости — и па-дение. В течение бесконечных секунд, пока я кувыркался по склону, в голове крутилась лишь одна мысль: “Только бы не разбить фотик...” Наконец свисто -пляска, в которой земля менялась места-ми с небом, закончилась, и я понял, что жив и даже почти здоров. А в следу-ющую минуту я уже лез в рюкзак, где в защитном кофре лежало фотообору-дование. Чудом все оказалось цело...

Спустя пару часов мы приближа-лись к поляне Чегет, где нас ожидали сытный ужин и изволновавшиеся друзья (они уже собирались вместе с МЧС отправляться на поиски).

ПОСЛЕСЛОВИЕМы еще раз спустились по дороге через обсерваторию, но на сей раз дошли до нее менее экстремально. Благодаря совету известного гида и фрирайдера Саши Байдаева нам удалось пройти по самому низу ледника Гара-Баши и выйти прямо к 105-му пикету, хотя километровый путь через камни занял у нас три часа, да и попали мы на старую, нерабочую дорогу… Но это уже совсем другая история.

Полезная информацияwww.go-elbrus.com — сайт приэльбрусских гидов Саши Байдаева и Лизы Паль. Карты, маршруты, активный форум.http://www.elx.ru/ — портал, посвященный Приэльбрусью. Веб-камеры, форум, поиск жилья, обмен информацией, общие советы и статьи.

Только летом понимаешь, что Эльбрус — это вулкан

Page 124: DPhoto 55 (Nov 2007)

122 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Вороширин Дмитрий

БАВАРИЯМЮНХЕН

Page 125: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 123

ОКТОБЕРФЕСТ

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ПИВА

ВРЕДИТ ЗДОРОВЬЮ

Page 126: DPhoto 55 (Nov 2007)

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Page 127: DPhoto 55 (Nov 2007)

Павел Лосевский

DIGITAL PHOTO 125

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ПИВА

ВРЕДИТ ЗДОРОВЬЮ

Page 128: DPhoto 55 (Nov 2007)

126 DIGITAL PHOTO

ФОТОПУТЕШЕСТВЕННИК

Екатерина Помелова

Page 129: DPhoto 55 (Nov 2007)

DIGITAL PHOTO 127

ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ПИВА

ВРЕДИТ ЗДОРОВЬЮ

Page 130: DPhoto 55 (Nov 2007)

БОЛЬШОЙ ФОРМАТ

БАРХАТНЫЙ СЕЗОНВиктор Барченко[email protected] EOS 350D

ПРИ ШЛИ ТЕ НАМ СВОЮ ФО ТОГРАФИЮ, ЕС ЛИ ВЫ СЧИ ТАЕ ТЕ, ЧТО ОНА ПОД ХО ДИТ ДЛЯ ЭТОЙ РУБ РИ КИ

Мы при гла ша ем фо то лю би те лей и про фес си о-

наль ных фо то гра фов. При сы лай те ва ши ра бо ты

на по ло су „Большой формат“. Пре вью при ни ма-

ют ся по ад ре су [email protected].Объ ем пре вью — не бо лее 100 Кб. В те ме пись-

ма, по жа луй ста, ука жи те „Большой формат“.

Же ла тель но, что бы ори ги наль ная фо то гра фия

име ла вер ти каль ную ори ен та цию и вы со кое раз-

ре ше ние — от 1600х2000 пик се лей.

Приз победителю этой

рубрики — цифровая камера

Samsung NV3 — предоставлен

компанией SAMSUNG

www.samsung.ru

Page 131: DPhoto 55 (Nov 2007)
Page 132: DPhoto 55 (Nov 2007)