138
Инструкция пользователя

EDIUS_4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EDIUS_4

Инструкция пользователя

Page 2: EDIUS_4

ОглавлениеВступлениеПользовательское руководствоСодержание этого руководства .............................................................. 2

Как использовать это руководство ......................................................... 2

Особенности EDIUS ................................................................ 4Соединение Периферийных Устройств на PC ..................... 5Конфигурация Окна и Функции

Расположение Окна .......................................................................... 6Окно Предварительного просмотра ............................................... 10Timeline Окно (Окно тайм-линии) .................................................... 14Окно Проэктов .................................................................................. 16Окно Палитры ................................................................................... 17

Обучающая программаДо начала работы

Состав........................................................................................ 20Подготовка материала............................................................... 21Процедура создания .................................................................. 22

Создание ПроектаСоздайте проэкт ........................................................................ 24Сохраните проэкт....................................................................... 27

Захват файловИмпорт с устройства HDV ......................................................... 28Импорт сохранённых файлов .................................................... 31

Page 3: EDIUS_4

Редактирование КлипаРасположение клипа на Timeline (тайм-линии) .............................. 33Создайте Сцену Плавательного бассейна ФункциейПоследовательности ....................................................................... 40Создайте Сцену Плавательного бассейна Способом Мультикулака........................................................................................................... 42Вставьте Сцену Плавательного бассейна ФункциейПоследовательности Гнезда ........................................................... 47

Применение ЭффектовПалитра «Effect» (Эффектов) и «Information» (Информационная)Палитру ............................................................................................ 49Правильное цветовое изображение ............................................... 50Примените специальный эффект к второстепенному изображениюназвания ........................................................................................... 54Примените эффект к части клипа (сцене)....................................... 59

Звуковое РедактированиеУменьшение звука воды в Сцене Плавательного бассейна ......... 62

Создание названияВставьте название ........................................................................... 64

Окончание РаботыКодирование видеофайла для показа на телевизоте TV ----------- - 71

Outputting РаботаЭкспорт на ленту HDV ..................................................................... 74

Tutorial (Application)Оглавление примененияСоздание Проекта

Удаление ненужного клипа из окна проэктов ................................. 81Восстановление клипов ................................................................. 82

Захват клиповИмпорт клипов с видеокамеры ....................................................... 84Импорт музыкальных клипов с CD (компакт-диска) ....................... 87

Page 4: EDIUS_4

Редактирование клипаКопирования/вырезание/вставка клипа .......................................... 89Резка клипа ...................................................................................... 93Изменение скорости воспроизведения клипа ................................ 99Изменение скорости воспроизведения части клипа ..................... 103

Применение ЭффектовИспользование Picture In Picture (Картина в Картине) .................. 104Использование 3D Picture In Picture (3D Картина На Картине) .... 111Создание конечного видеофайла .................................................. 119

Звуковое РедактированиеДобавьте BGM ................................................................................. 126Настройка баланса и объема звука между дорожками ................ 127

Outputting Работа Запись проэкта на DVD ---------------------------------------------- 129

Page 5: EDIUS_4

Summary

Page 6: EDIUS_4

Руководство пользователяСодержание Этого РуководстваЭто руководство предназначено, чтобы поддержать новичков, ктопробует редактирование видео впервые, изучает основноеиспользование EDIUS. Для более детального изучения назначений,установок и некоторых функций не упомянутых в этом руководстве,обращайтесь к инструкции. Это руководство состоит из трех глав.

Глава 1Описывает некоторые отправные пункты о которых Вы должнызнать перед началом редактирования видео в EDIUS.

Глава 2Создаёте простую видео картину, используя данные которыеидут С EDIUS. Вы поймёте основное действие черезпостепенную процедуру.

Глава 3Описывает главные особенности и новые функции EDIUS,другие чем те что были описаны в Главе 2 путём легких,понятных, конкретных примеров.

Как использовать это РуководствоСначала установите EDIUS согласно приложенному РуководствуУстановки. Главные экраны EDIUS описаны в ' Резюме Главы 1 '.Чтобы понять основы редактирования workflow, копируйте файлы,содержимые в Образце на дополнительном DVD, который идет сEDIUS на ваш ПК и читайте ' Обучающая программа Главы 2 '. Глава 2описывает действие того, как запустить EDIUS и как создать фильмсогласно workflow. Обучающая программа Главы 3 описывает каждуюиз функций на конкретных примерах.

Page 7: EDIUS_4

Символы и значения используемые в этом руководстве: Описывает хорошие вещи знать или значение

трудного слова.

Сокращение Клавиатуры. Это руководство описываетдействие через обычные кнопки программы. Однако выможете выполнять процедуру через клавиатуру, когдаэтот символ показывается.

Это символ добавления новых функций..

Также установки и действия описанные в этом руководстве - главнымобразом для HDV устройства. OHCI (leeel 394) плата требуется, чтобысоединить HDV или DV устройства к ПК. За более подробнойинформацией обратитесь к отдельному руководству.

HDV - стандарты для высококачественного видео Хотя количестводанных, зарегистрированных в ленте то же самое как на DV, кол-воpixels – в три или четыре выше чем в DV. Поэтому, HDV данныебольше чем DV, и возрастает нагрузка и требования к ПК.EDIUS использует свой собственный codec, называемый " CanopusЭкспресс" чтобы уменьшить нагрузку на ПК при импортированииизображения HDV с ленты в ПК. Хотя codec вносит вклад всокращение видеофайла, рекомендуется использовать жесткий дисквысокой производительности.

Page 8: EDIUS_4

Особенности EDIUS

Редактирование в реальном времени

Самая большая особенность EDIUS удобство. Даже послетого, как любой эффект или переход применяются кфайлам на timeline (тайм-линии), качество будущегоизображения может быть проверено.

Оригинальный Canopus codec, который был включен в составEDIUS, создаёт высококачественное изображение. Кроме того,EDIUS содержит «Hi-vision codec» и может поддерживать форматHDV который получает широкое распространение. Любоеизображение HDV может быть отредактировано удобно и свысоким качеством, доступным для профессиональногоиспользования,

Работа с широким диапазоном материалов от HDV до DV

широкий диапазон видео файлов от HDV до DV может бытьиспользован как материал. Также с некоторыми другимиразличными типами материалов можно обращатьсяproject.

Page 9: EDIUS_4

Поддержка разных типовфайлов, включая DVD

При сохранении отредактированного изображения, вы можетевыбирать любой желательный формат. Это достигнуто врезультате использования многих кодеков ' Канопус ProCoderЭкспресс, который идет с EDIUS. Также имеется возможностьзаписи на ленту HDV или DV или сохранении фильмов вразличных сжатых файлах на ПК, при наличии привода DVDфильм может быть записан на DVD-ВИДЕО.

Соединение Устройств с ПКСоедините HDV устройство (DV устройство) с вашим ПК через плату IEEE1394 кабелем. Используйте кабель согласно подсоединяемым устройствам.

Соедините кабель с выключенным устройством.Включите после соединения ПК

Page 10: EDIUS_4

Конфигурация Окна и Функции

Расположение окон

Два окна монитора

Для двух окон монитора лучше иметь два независимых монитораПодключенных к вашему компьютеру

Окно предварительного просмотраОкна источника итаймлинии

Окно проэктовВ окне находятсязахваченные файлы

Окно тайм-линииДля размещения иредактирования файлов

Палитра эфектовЕсть три окна; "Information"(Информация), "Effect"(Эффекты) и "Marker" (Маркер).

Page 11: EDIUS_4

Режим одного монитора

Когда один монитор присоединен к ПК

Окно воспроизведения

Панель эффектов

Окно проектов

Окно тайм-линии

Настройка расположения окон

Вы можете настраивать

расположение одного или двух окон

монитора по вашему усмотрению

Page 12: EDIUS_4

Настройка расположения экрана

Нажмите "View" на меню монитора и выберите "Single Mode".

Переместите окно проэктов в свободное место вверху экрана.

Перетяните окно "Information" кТяните "Effect" и "Marker" перемещая ихна окне проэктов. Размер окон можетбыть свободно изменен, перемещаякурсор мыши к краю окна и растягиваярамку окна, когда курсор мыши изменяетформу.

Сохранение расположения оконНажмите "View" в меню монитора.

"Bin" окна проэктов.

Продолжение на следующей странице -»

Page 13: EDIUS_4

Нажмите "Layout" — "Save current layout" — "New".

3 Введите название вашего расположения окон и нажмите [OK].

Востановление расположения окон

Настроенное расположение может быть возращено к прежнему

1 Нажмите "View" в ниспадающем меню нажмите "Layout" -»• "Normal".

Page 14: EDIUS_4

Окно предварительного просмотраДва монитора

Оба монитора Источник и Тайм-линии показываются на окне

Панель Меню монитораВсе главные опции отображены в этом меню.

Тайм-линияИсточникОкно для предварительноговоспроизведения файлов передразмещением на timeline (тайм-линию). Воспроизведитеизображение из окна проэктов иопределите точки монтажа.

Воспроизведениередактируемого изображения стайм-линии в режиме реальноговремени.

Page 15: EDIUS_4

Один монитор

Просмотр «Источника» и «Тайм-линии» в одном окне монитора ипереключение окон по мере необходимости

Кнопка источникаНажмите для вывода окна источника.

Кнопка окна тайм-линииНажмите для вывода окна тайм-линии

Page 16: EDIUS_4

Кнопки монитора источник

Кнопка устанавливает начальную точку выводаматериала на тайм-линию (F2)Input Preset 1

Stop Остановка воспроиз.

Review Быстро назад.

Назад на один кадрPreviousFrame

PlayВоспроизведение

Вперёд на один кадрNext Frame

Fast Forward Быстро вперёд

Loop Воспроизв. по кольцу.

Кнопка установки метки входа для помещения этого отрезка наSet In Тайм-линию

Кнопка установки метки выхода для помещения этого отрезка наТайм-линию (Кнопка «О»)Set Out

Кнопка режима, когда вставляемый переход или клип в местеразреза или установленном курсоре раздвигает или (в случаеперехода) сдвигает другие клипы (Метод вставки)

Insert toTimeline

.

Кнопка режима, когда вставляемый переход или клип в местеразреза или установленном курсоре не раздвигает или (вслучае перехода) не сдвигает другие клипы (Метод наложения)

Overwrite onTimeline

Общая длинна фильма не изменяется

Page 17: EDIUS_4

Кнопка осуществления захватаCapture

Кнопка захвата с вариантами (только аудио или видео,аудио и видео), пакетный захватAdd to batch

capture List

Кнопки окна тайм-линии

Кнопки 1 – 6 те-же самые что и у окна источника

Циклическое воспроизведение по кольцу междуточками входа In и выхода Out. Если точки неустановлены, циклически воспроизводится весь клипLoop

Проигрывается область спереди и сзади от курсора тайм-линии.Play the CursorArea

Курсор тайм-линии перемещается влево к ближащей точке (разреза,Previous EditPoint начало перехода и т. д.)

Курсор тайм-линии перемещается вправо к ближащей точке (разреза,Next Edit Point Начало или конец перехода и т. д.

Устанавливается точка входа IN.Set In

Устанавливается точка выхода OUT.Set Out

Кнопка экспорта фильма на плёнку или в файл..Export

Page 18: EDIUS_4

Окно Timeline (тайм-линии)Главная работа по монтажу и редактированию фильма, выполняется в timeline(тайм-линии) окне. Разместите файлы (видео, аудио) перетаскивая мышкой из окнапроэктов по оси времени на дорожки тайм-линии.

Использование шкалы времени Timeline

Изменяя шкалу времени в тайм-линии добейтесь удобного вида.Обычно при монтировании фильма используют 10сек. отображениявременной шкалы.Можно изменить единицу отображения времени.

Маштаб времениПомогает разместить файл.

Панель трека Курсор тайм-лининДетализациязвука, видео В месте нахождения

курсора выводитсяизображение на монитор

Нажмитечтобы запретитьредактирование(изменения)

Page 19: EDIUS_4

Улучшите Визуализацию Timeline

Если много файлов помещены в timeline, все не могут бытьпоказаны в окне.

В этом случае, щелкните слева, чтобы изменить маштабвремени.

Page 20: EDIUS_4

Окно проэктовПредназначено, чтобы управлять файами, добавлять, удалять,упорядочить.

Кнопки менюДля проведения операций с файлами - добавлять, удалять,групировать т. д.

Древо папокПоказывает папкив структуредерева. Файлымогут бытьупорядочнены.

Вид клипаПредставляет клипы.

Клипы

Page 21: EDIUS_4

Окна палитр

Информационная палитра (окно)

В окне "Information" предоставляется детальная информация овыделенном на тайм-линии клипе, параметры применённыхэффектов могут быть изменены.

Информация офайле

В список вносятсяпримененныеэфекты

Палитра эффектов

Находятся различные эффекты, чтобы регулировать яркостьизображения, цвет, звук.

Щелкнитездесь, чтобыоткрыть наборпапки.

Различные эффекты,доступные в EDIUSвнесены в список.

Page 22: EDIUS_4

Палитра (Окно) маркеров

Если на тайм-линии установлены маркеры, то их список иуправление ими доступно через это окно.

Показывается информация о маркере.

Page 23: EDIUS_4

Tutorial (Basic)

Page 24: EDIUS_4

До начала работыСостав работыСначала импортируйте файлы в ваш ПК. Как только проектспланирован, вы можете отметить какие отрезки будутиспользованы в проэкте. В этой главе, чтобы изучить основноеиспользование EDIUS, создадим простую работу согласнопроцедуре, используя подготовленные материалы. Составработы описан ниже.

Загрузите видеофайл курортного оттеля

Разместите первый файл вначале видео.

Опишите гостиницу, изатем представьтеплавательный бассейн.

Сцена изменяется отплавательного бассейна доресторана. Измените сценуиспользуя некоторые эффекты.

От сцены ресторана кокончанию.

Page 25: EDIUS_4

Подготовка видеофайловПодготовте видеоматериалы. Соберите недавно запасенныецифровые видеоленты и компакт-диски музыки, чтобы использоватьих как музыкальный фон. В этой Обучающей программе Вы можетесоздавать видео изображения, используя файлы находящиеся на DVDкоторый идет С EDIUS. Копируйте материалы из DVD на ваш ПК.

1 Вставьте Типовое СодержаниеDVD в ПК.

1 Выберите "Open folder to viewfiles" и нажмите [OK].

3 Выберите файл из папки "PAL" или "NTSC" как принятов вашей стране и скопируйте на жеский диск

4 Переименуйте имя папки "TutrialSource".

Переименуйте папку для копий как вам нравится. Если установленомного дисков, рекомендует выбрать диск где установлено OS.В Обучающей программе, инструкции следуют за окружающейсредой системы как "TutrialSource" folder in the local hard disk (D).

Page 26: EDIUS_4

Порядок создания фильмаВ этой главе вы создадите работу согласно процедуре ниже.Однако, вы не всегда должны следовать за этой процедурой,когда вы создаете вашу собственную работу.

Создание проэктаШог 1 : Создайте проэкт

Шаг 2 : Сохраните проэкт

Захват видеоШаг 3 : Импорт с HDV устройства

Шаг 4 : Импорт DV устройства

Редактирование клипа

Шаг 5 : Расположите клип на Тайм-линии

Шаг 6 : Создайте сцену плавательного басейна в последовательностиШаг 7 : Сцена острова Крит плавательного бассейна способом MulticamШаг 8 : Вставьте сцену плавательного бассейна способом Nest Sequence

Page 27: EDIUS_4

Применение эфектов

Шаг 9 : Используйте палитру “Эфектов” и “Информационную палитру”

Шаг 10 : Настройка правильной цветности изображения

Шаг 11 : Применение специальных эфектов к второстепенному изображению

SШаг 12 : Применение переходов

Звуковое редактированиеШаг 13: Уменьшения звука воды в сцене плавательного

бассейна

Создание титровШаг 14 : Вставте название фильма

Окончание работыШаг 15 : Создание окончательного файла для показа накомпьютере или телевизоре

Запись на видеокамеруШаг 16 : Запишите для хранения созданный фильм на пленку

Page 28: EDIUS_4

Создание проэкта

Создайте проэктСоздание проэкта - самая большая часть работы в EDIUS. Назначениядля использования HDV устройств главным образом описаны здесь.

1 Нажмите 2 разаПоявится окно создания проэкта.

Устанавливаются параметры проэкта, когда высоздаёте новый проэкт.

2 Нажмите [Browse].

3 Выберите папку и нажмите [OK].

4 Нажмите [OK].

Создайте папку "EDIUS" на жескомдиске (D:) где будут создаваться файлыпроэктов.

Page 29: EDIUS_4

5 Нажмите "New Project".Появляется диалог"Project Settings"Выберите кнопку “Новыйпроэкт” или “Открытьпоэкт”. Нажмите [OK].

Проектные файлы, используемые недавно показываются вобласти "Recent Projects". Чтобы продолжить редактирование,выберите любой из них.

Когда вы нажмете “Open Project Вы можете выбирать иоткрывать любой из проектов. Чтобы выйти из EDIUS,нажмите ”Close”.

Page 30: EDIUS_4

6 Введите в поле название проэктаВведите в поле 'Resort' название проэкта.

7 Выберите параметры видео и аудио для окончательного фильма.Обратитесь к инструкции для вашего HDV устройства, чтобы установитьустройство и формат продукции. Для получения дополнительной информации оформате продукции, обратитесь к "ПРИЛОЖЕНИЮ" руководства.

Выбираем DV PAL 44100

8 Нажимаем [OK].

Для использования DV устройства, выберите "GenericOHCI SD PAL" В устройстве продукции в шаге 7.Соотнесите параметры вашего DV устройства к форматувашего фильма.

Page 31: EDIUS_4

Сохранение проэктаПри приостановлении редактирования сохраните проект. Проектпоявляется в "Recent Projects" и вы можете в любое времяпродолжить редактирование.

1 НажмитеПроэкт сохранен.

Кнопка списка

Чтобы сохранять проект впроцессе редактированиякак другой проект, нажмитекнопку списка и затем "Save As".

Также в "File" в нисподающем меню выберите "SaveProject" или "Save As".

Page 32: EDIUS_4

Захват материалаПри редактировании изображения на вашем ПК, захватитежелательную часть материала с камеры, и создайте видеофайл.Соедините HDV устройство с вашим ПК, просмотрите материал вокне источника EDIUS, установите часть материала котораяявляется необходимой. Выберите грубую область, и захватитематериал данной области.О том как захватывать через HDV устройство и какимпортировать сохранённые файлы - в этой главе нерасказывается, потому что файлы, которые идут с EDIUS,используются для видео изображений, созданных в этойОбучающей программе.

Импортируйте видеочерез HDV Устройство

Соедините HDV с вашим ПК

1 Соедините ПК через IEEE 1394 к HDV кабелем DV.Включие HDV устройство и воспроизведите фильм.

2 Нажмите "Capture" в меню выберите и нажмите"Generic HDV-lnput".

Page 33: EDIUS_4

3 Выберите устройство входа, формат и нажмите [OK].Обратитесь к инструкции для вашего HDV устройства, чтобыустановить устройство и формат входа. Детали о форматах входа,и т.д. в "Приложении".

Кнопки окна "Источник" стали доступными для действия HDVили DV устройства.Как только назначения определены, действие доступно,выберите "Generic HDV - Input"

Для использования DV устройства, нажмите "GenericOHCI- Input" в шаге 2, чтобы выбрать "Generic OHCIInput" в назначениях устройства входа в шаге 3.Обратитесь к инструкции для вашего DV устройства,чтобы установить формат входа.

Page 34: EDIUS_4

Область захвата

1 Нажмите на панели

2 Нажмите в точке начала захвата видеофайла

3 Нажмите в точке окончания захвата видеофайла

4 Нажмите

Захваченные данныепоявятся как файлы в окне

Page 35: EDIUS_4

Когда Использование DVStormRT, DVStormXA (включаяEDIUS DVX) или DVRaptorRT2При использовании DVStormRT (включая DVStorm2,DVStorm3), DVStormXA (включая EDIUS DVX), илиDVRaptorRT2, устройства показываются в устройствепродукции проектных назначений или устройства входаназначений входа, и Вы можете выбирать устройство из них.При определении установки аппаратных средств ПК, пунктыустановки изменяются в зависимости от устройств.

Импорт сохраненныхвидеофайлов

Импортируйте файлы и т.д. сохраненные на вашем ПК. Выможете импортировать файлы так-же из окна проэктов.Импортируйте материалы, используемые для этой обучающейпрограммы для примеров показанных ниже.

1 Нажмите

Появится окно диалога.

2 Откройте "Local Disk: D" -► "TutrialSource" папка.Откройте папку в которой вы сохранили файлы.

Page 36: EDIUS_4

Вы можете добавлятькомментарий к файлу.

Файл, который будетоткрыт может бытьвоспроизведен.

3 Выберите все файлы и нажмите [Open].Импортируйте все материалы, подготовленные к этой обучающейпрограмме. Вы можете выбирать некоторые файлы.

Импортированные файлыпомещаются в окне проэктов

Page 37: EDIUS_4

Редактирование клиповРазместите клипы, из окна проэктов на timeline (тайм-линии). В шаге от 5 до 8 создайте сцену плавательногобассейна.

Файлы на тайм-линииФайл помещается на тайм-линии в месте нахождения курсора.Переместите курсор перед размещением файла.

Выберите файлы, которые будут помещены из окнапроэктов

1 Выберите 'Clip_01'.

2 Нажмите

Файл помещен на тайм-линию в положение курсора.

Page 38: EDIUS_4

Определите Область, чтобы разместить файл на тайм-линии

Возмите необходимую сцену и разместите её на тайм-линии.Начало и конец этой необходимой области отмечены точкамивхода IN и выхода OUT при проигровании в окне "Источник".

1 Выберите файл 'Clip_02'

2 Нажмите

Page 39: EDIUS_4

Файл показан в мониторе тайм-линии

3 НажмитеФайл воспроизводится в окне монитора.

4 Нажмите В точке начала необходимой области устанавливаемточку входа.

5 Нажмите В точке окончания необходимой области устанавливаемточку выхода.

Когда точки были установлены, область файла показанабелым цветом на slider (полосе прокрутки). Положение точекможет быть изменено на полосе прокрутки. Переместитекурсор на точку и тяните его, когда форма курсораизменилась.

Page 40: EDIUS_4

6 Нажмите

Файл был помещен, иначало файла помещенона тайм-линию в местекурсора

Нажм.или

чтобы переместиться к точке

или

Slider

Page 41: EDIUS_4

Две кнопки вставки

Есть две кнопки EDIT;Вставтедобавлением Вставте наложением.

Когда вставка, чтобы добавить нажата, файл вставляетсяв положении курсора раздвигая части фильма на величинувставляемого клипа. Когда нажата кнопка наложения,добавленный клип замещает собой клип на тайм-линии.Общая длинна фильма не увеличивается.

Перед добавлением

Добавляется здесь

Вставка добавлением

Вставка наложением

Page 42: EDIUS_4

Разместите файлы необходимые для создания фильма

Вставте 'Clip_03', 'Clip_09', 'Clip_l 0', 'ClipJ 2' and 'Clip_l 3' так какпоказано ниже. Набор в точке (00:00:00:20) и из точки (00:00:14:06) в'Clip_09' так, чтобы эффект мог применяться при изменении сцены.

Other Way of Placing Clip

Клипы могут быть помещены такжеперетягиванием мышкой из окна проэктов..

Page 43: EDIUS_4

Удаление части клипа1 Выделите часть клипа, который будет удален..

2 НажмитеВыделенный клип был удален без смещения последующих клипов

Удаление промежутка в шаге 3.промежуток

3 Нажмите правой кнопкой мыши в этом промежутке и затем нажмите "Delete gap".

Промежуток был удален иклипы которые былирасположены послепереместились вперёд.

Чтобы удалить клип с автоматическим сдигомнажмите кнопку списка (Alt+X) и нажмите

"Ripple delete" в шаге 2. Подробнее на странице 87

Page 44: EDIUS_4

Создаем сцену плавательногобассейна методом Sequence

Создайте новый проэкт на тайм-линии. Перенесите на тайм-линию последовательно клипы плавательного басейна.Установите 15 сек.

1 Нажмите

На тайм-линии клипы оформились в новыйпроэкт 'Sequence 2' в котором можнопроизводить все операции по редактированию.

Page 45: EDIUS_4

2 Нажмите "Settings" и в ниспадающем меню нажмите "Sequence Settings".

Появляется "Sequencesettings" диалог.

3 Войдите 'Swimming PoolScene' (название проэкапримера) и установитеполя.

Общая длинна фильма

4 Введите '00:00:15; 00' в поле общей длинны.

5 Нажмите [OK].

Как входить в числовое полеЛюбае число может быть введено мышью и

клавиатурой. Чтобы войти в числовое поле мышью,щелкните и вращайте колесо мыши. Войдите вчисловое поле через числовую клавиатуру, введите'1500' (00001500).

Page 46: EDIUS_4

Когда полная длина фильма установлена, тайм-линия обозначена как показано ниже. При вставкедругого клипа, левая область позволяется, и праваяобласть повреждена.

Создайте Сцену Плавательногобассейна Способом Мультикулака

В Шаге 5, Вы создали проэкт и сделали назначения. СоздалиСцена плавательного бассейна, переключающих три видео изображения вмультикамСпособ мультикам - полезная функция, чтобы переключить сцены, заснятыенескольколькими камерами, показывающих те-же сцены.При подготовке максимум 8 видео изображений согласно IN точки (Входа),При регистрации времени и/или timecode и при игре их, щелкните следующимвидео изображение, когда Вы хотите изменить(заменить) сцену. Вы можетередактировать видео изображения интуитивно и легко.Начало, добавляя след для подготовки 3 видео изображений в плавательномбассейне

Page 47: EDIUS_4

Добавление трека

1 Нажмите правой кнопкой мыши в левой части трека ивыберите "Add" -► "Add Above".

Добавте трек VA

2 Введите колличество добавляемых треков и нажмите [OK].

Нажав VA track или V track вы можетеввести данный трек. Введите 2 VAтрека.

Два VA трека добавлены.

Page 48: EDIUS_4

Редактируйте Способом Мультикам

1 Нажмите "Mode" в меню и нажмите "Multi cam".

Монитор изменится и приймет вид дляработы в режиме мультикам.

2 Нажмите "Mode" в меню и нажмите "Sync point" -► "Clip In".Тогда, клипы могут быть выровнены в точках In (Входа) ипомещены вертикально

Page 49: EDIUS_4

Что является точкой Sync?Когда несколько клипов помещены натайм-линию вертикально в способемультикам, определите положение длявыравнивания клипов.

3 В окне тайм-линии нажмите трек '1VA'

4 Выберите 'Cliр.06', 'Clip_07' b 'Clip_08' нажмите

При выборе файловудерживайте [Ctrl ] и высможете выбрать несколькофайлов.

Файлы помещаются на тайм-линию мышкойв порядке отбора.

Page 50: EDIUS_4

5 Нажмите '1VA' (Clip_06) наRecorder.

Клип приймет следующий вид.

Когда курсор тайм-линиивозвращен к началу,изображение показывается вRecorder.

6 ВоспроизведитеRecorder нажмите'2VA' (Clip_07) КогдаВы хотите изменитьсцену.

Клип принял секундуspecified. Точка выключателя

обозначена на масштабетайм-линии.

7 Нажмите '3VA' (Clip_08) в Recorder Когда вы хотитеизменить сцену.

Клип принял треть, определен.

Page 51: EDIUS_4

Соединение в одном треке

Несколько клипов, отредактированных в способе мультикам могут быть

соединены в одном треке.

1 Нажмите "Mode" в меню монитора и выберите "Compress to a single track".Открывается диалог "Compress selected clips".

2 Выберите трек на который будет выведен результат и нажмите [OK].

Вставьте Сцену Плавательного бассейна сметодом Nest Sequence

Вы создавали последовательность сцен плавательного бассейна в Шаге 6и Шаге 7. Вставьте законченную последовательность в поток видеоизображений. Функция sequence позволяет Вам размещатьотредактированные sequences на тайм-линии других sequences, как будторазмещаете файлы.

1 Нажмите 'Sequence 1' что бы показать Sequence 1.

Page 52: EDIUS_4

2 Переместите курсор тайм-линии в точку вставки.

Переместите курсор тайм-линии вположение между 'Clip_03' и 'Clip_09'.Выберите трек

(1VA) для вставки.

3 Выберите необходимуюна тайм-линиипоследовательность клиповв 'Scene of Swimming Pool' вокне проэктов

И нажмите

Клипы последовательновставлены на тайм-линиюв положении курсора.

Page 53: EDIUS_4

Применение эффектовВ EDIUS эффекты применяются к обработке видео и аудио клипов(видео фильтры и звуковые фильтры), Эффекты применяются как кполному фильму так и к части клипа. Другие эффекты (переход,звуковое крестообразное наложение) применяются когда один клиппереходит в другой клип.

Окно "Effect" и окно"Information"

Эффект может применяться и регулироваться через палитру"Эффекта" и "Информационную" палитру.

1 Нажмите Затем нажмите "Effect Palette"

Выберите в меню "InformationPalette", информация будетпоказана в "Information" окне

Панель "Effect" и

"Information" панель

могут быть объеденены

с окном проэктов

См. Стр. 7.

Page 54: EDIUS_4

Настройка цветности визображении

Цветовое регулирование - действие для видео редактированияназываемое цветовое исправление. Когда клипы воспроизведеныпоследовательно и если цвета их кажутся различные, регулируйтецвет и/или яркость. EDIUS предлагает видео фильтры для цветовогоисправления, то есть, YUV кривая, цветной баланс, цветовое колесо,баланс белого и монотонность. Любой из них может быть применён иотрегулирован, перемещая slider на клип. Исправьте ' Clip_l 0 ' скрасным броском, использующим Белый Баланс.

Применение баланса белого

1 Откройте "VideoFilters" в палете "Effect".

2 Откройте "Color Correction".

Page 55: EDIUS_4

3 Перетяните мышкой "White Balance" на клип 'Clip_l 0'.

Когда видео фильтрприменяется к клипу, клипобозначен с тонкой синейлинией.

Page 56: EDIUS_4

Применим баланс белого

После применения видео фильтра к клипу, регулируйте баланс белогочерез палитру "Information". Цветовое исправление выполнено. Переместитекурсор тайм-линии чтобы просмотреть на мониторе 'Clip_l 0'.

1 выберите клип и выведите окно "Information".

2 Выберите баланс белого и нажмитеПоявляется окно диалога "White Balance" (Баланс белого).

Page 57: EDIUS_4

3 Выберите "White" цвете picker.

4 Щелкните мышкой по части платья по которомубудет применяться (определяться) белый цвет.

5 Нажмите "Black" в цвете picker щелкните по частиволос по которым будет применяться черный цвет.

6 Нажмите "Gray" в цвете picker щелкните по части стеныпо которому будет применятся серый цвет.

Цвет автоматическиисправлен.

Page 58: EDIUS_4

Если "Авто" отобран в цвете picker, цвет которым щелкают наРегистраторе оценен и исправлен автоматически. Кроме того, цветкожи может быть изменен в здоровый цвет, цвет неба может бытьподчеркнут, и цвет в некоторой области может быть изменен. Длядеталей обратитесь к графе " Баланс белого " инструкции.

Применение специального Эффекта кдополнительному клипу заглавия.

Кроме цветовой коррекции, некоторые видеофильтры применяются дляизменения формы видео изображению. Примените специальный эффектрисунка линии только к клипу заглавия в первой сцене видео изображения.Эффект назвал фильтр области позволяет Вам применять желательныйвидео фильтр к указанной области.

Применение фильтра Region

1 Откройте "VideoFilters" в палете "Effect".

Page 59: EDIUS_4

2 Перетяните "Region" на клип 'Clip_01'.

Когда видео фильтрприменяется к клипу,клип обозначен стонкой синей линией.

Определение области применения фильтра

Фильтр region применился к клипу. Регулируйте обработаннуюобласть через "Information" (Информационную) палитру.Чтобы воспроизвести изображение переместите курсор тайм-линии на клип к которому применён фильтр.1 Выберите клип и вызовите палитру"Information"

Page 60: EDIUS_4

2 Выберите "Region" инажмите в окне"Information"

Появится диалог "Region"

3 Переместите курсор близко к точке области, которая будет изменена и когдаформа курсора изменится, тяните область чтобы регулировать размер.

4 Переместите курсор близко к точке области, которая будет обработана и,когда форма курсора изменится, тяните область, чтобы регулировать положение

Форма курсора длярегулированияразмера и положенияотличаются друг отдруга.

Page 61: EDIUS_4

Выберите необходимый фильтр

После установления области применения фильтра, выберите необходимыйэффект к внутренней части или вне той области и определите эффект. Дляэтого видео изображения, примените эффект рисунка линии к внутренней части.

1 Нажмите "Inside" tab.

2 Нажмите кнопку списка фильтров в "Line Drawing" in the list.

3 Нажмите [OK].

Page 62: EDIUS_4

Фильтр region позволяет применять различные фильтры к части кадра. Причем

фильтр может перемещаться по кадру и менять размер. Например, лицо идущего

человека может быть затенено.

Применение эффекта к аудио клипуФильтр может применяться также к звуковому клипу.Добавте эффект эха к звуковой части клипа.1 Откройте аудио фильтры палитры "Effect".2 Перетяните "Delay" на ваш клип.

Звуковая часть выделенатонкой синей линией.

Проиграйте клип чтобыпрослушать.

Page 63: EDIUS_4

Применениепереходов

Эффект изображения приложенный к изменению сценыназывают переходом, и звуковой эффект упомянут, посколькузвуковой крест исчезает. Применим переход 'Dissolve'(растворение) который является наиболее основным переходом."Dissolve" установлен как переход по умолчанию, и применяетсялегко, только определяя положение и щелкая кнопкой. Поумолчанию, переход "Растворение" заменяет звуковой крест налинейный звуковой переход «Linear out/in”. Как в случае фильтра,любой эффект может применяться перетягиванием его спалитры "Effect" на стык между клипами.Примените переход "Растворение", когда сцена плавательногобассейна изменяется на сцену пищи.

' D i ssoIve' ? 'Li near out/i n' ? What К i nd of Effect?

DissolveДанный переход чтобы изменяет сцену так, что предыдущий клиписчезает постепенно и следующий клип, появляется медленно.

Linear out/inЗвуковой крест исчезает, звук изменяется так, что звукпредыдущего клипа уменьшается постепенно а звук следующегоувеличивается медленно.

Page 64: EDIUS_4

Переход и край клипаПереход - эффект, который накладывается на два соседних клипа и

изменяет изображение от одного к другому постепенно. Есть два пути

наложения перехода; "Extend Mode" и "Fix Mode". Для более подробной

информации обратитесь к полной инструкции.

Extend modeПри применении перехода, длина клипа

расширяется согласно длине перехода,

используя край обоих клипов. Если нет

никакого края в клипе, зажим не может быть

расширен, и переход не может применяться.

Fix modeПри применении перехода, оба клипа

перекрываются согласно длине перехода.

Переход может применяться, даже если нет

никакого края в зажиме, но полная длина

фильма на тайм-линии сокращается.

Статус края в клипеЭто указывает, что есть край в клипе.

Если нет никакого края в клипе, конецклипа отмечен с треугольником какпоказано здесь

Page 65: EDIUS_4

Переместите курсор тайм линии в положение между"Сцена Плавательного бассейна" и 'Clip_09'.

Нажм.

Проверьте выделена ли полоса,чтобы применить переход.

Переход применяется междуклипами. При этом звуковойкрест исчезает а применяетсярастворение звука.

Page 66: EDIUS_4

Редактирование звукаВы можете добавлять BGM или коментарии, регулировать громкость звука.

Уменьшение звука воды в сценеПлавательного басейна

1 Нажмите кнопку раскрытия звуковой дорожки.

2 Нажмите

Звук показан оранжевойполосой. Тяните эту полосу,чтобы регулироватьуровень звука.

Page 67: EDIUS_4

Перетяните полосу поддержание на нужном уровне [Alt]ключ чтобы уменьшить звук.

проиграйте предыдущий иследующий клипы, чтобыпроверить уровень звука.

Подавление щелчковЕсли Вы щелкаете звуковую полосу без того чтобы поддержать на нужном

уровне [Alt] ключ, звук может быть различен подобно диаграмме линии. Так,

часть звука клипа и щелчек могут быть подавлены. Щелкните на желтой полосе,

чтобы создать точку и тянути точку, чтобы регулировать уровень звука.

Функция V-mute полезна чтобы подавить щелчёк.

1 Проверьте уровень шума через видимую форму волны и переместите курсортайм-линии в место щелчка.

2 Щелкните правой кнопкой мышки на звуковым клипе, затем нажмите "V-Mute".

получена 'V' образная область звука

Page 68: EDIUS_4

Создание титров

Вставте названиеВставьте название в линию, область, обработанную фильтром воткрытой сцене. Название может быть создано легко в QuickTitler.Когда клип названия фильма был создан на тайм-линии, клипназвания сохраняется автоматически в окне проэктов.

TitleMotion Pro? Какое програмное обеспечение?

Программа QuickTitler, создающая титры,поставляется с EDIUS. QuickTitler подходит чтобыбыстро создать титры, используя текст и графику, нофункции данной программы ограничены.TitleMotion Pro имеет много функций, типа 3D текста,

вращение текста, мультипликацию, редактирования и т.д.QuickTitler не имеет никаких таких функций. TitleMotion Proочень полезен при создании титров со сложными эффектами.

* TitleMotion Pro не поставляется в некоторых пакетах.

Page 69: EDIUS_4

Создаём название

1 Переместите курсор тайм-линии в соответствующуюпозицию клипа, чтобы создать новое название.

нажмите "Create Title in Current track".

Клип титров будет помещенна тайм-линию в полосетитров в положении курсораи запустите QuickTitler.

и QuickTitler запускается.Выможете создавать клип названия.В этом случае, клип сохраняетсяв окне проэктов, но непомещеется на тайм-линию

Наж из окна проэктов

Page 70: EDIUS_4

3 Нажмите "Video" в фоне

4 Нажмите проэкт титров.

Изображение в положениикурсора на тайм-линиипоявляется как в окнепредварительного просмотра.

5 Щелкните мышкой в окне предварительногопросмотра и введите название.

Page 71: EDIUS_4

6 Переместите курсор к точке рамки текста и, когдаформа курсора изменилась, тяните рамку, чтобырегулировать размер.

7 Переместите курсор близко к тексту и, когда формакурсора изменилась, тяните рамку, чтобырегулировать положение.

Положение и размер могут бытьустановлены напрямую вводом чисел.

Page 72: EDIUS_4

Нажм

Клип титров будет сохранён вокне проэктов.

Page 73: EDIUS_4

Редактирование клипа титров

Время показа клипа титров, сохранённого автоматическислишком коротко. Для изменения продолжительности клипа източки1 Щелкните на титрах правой кнопкой мышинажмите "Duration".

2 Введите продолжительность клипа [OK].

3 Переместите курсор тайм-линии из точки 'ClipJDV.

4 Тяните клип названиячтобы выровнять его.

Край клипа залипает к курсорутайм-линии когда вы тянете его.

Page 74: EDIUS_4

Миксер титровВоспроизведите видео изображение с клипом названия. Названиеплавно исчезает. Эффект исчезания названия упомянут как миксерназвания. По умолчанию миксер названия по имени "Fade",применяется автоматически.

Page 75: EDIUS_4

Окончание работыОбработка фильма дляпоказа на TV

Видео изображение точно показанное в мониторе ПК привоспроизведении на телевидении будет показано с потерейдеталей.Это потому что диапазон luminance (режим воспроизведениястрок) в системе телевидиния меньший чем диапазон,достигнутый ПК. Поэтому вывод готового фильма для показа потелевизору или на мониторе компьютера имеет отличия.

Проверка Luminance

1 Переместите курсор тайм-линии на клип luminanceкоторого известен.

2 Нажмите

Page 76: EDIUS_4

Нет никакой проблемы, если волна находится вдиапазоне между 0 и 1 00. Если нет, Вы должнырегулировать это. Проверте 'ClipJDl'. Значениепревышает 1 00 в некоторой области.Отрегулируйте luminance.

Вы можете по другомупроверять параметрызначений. Переместите курсорв Регистратор, чтобы проверитьзначения в положении курсора.

Регулирование Luminance

Если есть любая проблема в luminance, Вы должны регулировать. ВEDIUS, вы можете исправлять проблему в любом клипе легко,применяя цветное исправление к клипу.

1 Примените "color balance" (цветовой баланс) к клипу, который будетотрегулирован. Фильтр можно применить перетянув его из "Effect".Обратитесь к Шагу 9 и Шагу 1 0.

Page 77: EDIUS_4

2 Откройте окно диалога цветового баланса.Откройте окно диалога палитры "Information". Обратитесь к шагам Step 9 и Step 1 0.

3 Установите галочку "Safe Color", и нажмите [OK].

Тогда luminanceсигнал можетпадать в пределахдиапазонаавтоматически.

Play Recorder and view the finished work.

При применении различных эффектов к клипу, на полосе масштаба тайм-

линии может быть обозначена красная или оранжевая линия. Это означает,

что тяжелый груз применяется когда клип проигрывается.

В этом случае, исполните просчет клипа. Тогда линии красного или оранжевого цветаприймут зеленый цвет и воспроизведение может быть выполнено.

Подробнее о просчете клипа в 'To Play Smoothly'.

Page 78: EDIUS_4

Экспорт фильма

Вывод фильма на плёнку HDVКогда Вы закончили редактировать фильм, результат желательнозаписать на плёнку для длительного хранения фильма. ЗапуститеCanopus ProCoder Экспресс для EDIUS, чтобы конвертироватьформат готового файла.

Вывод фильма как файла

1 Нажмите Затем нажмите "Print to file".Появится диалог "Select Exporter Plug-in" .

2 выберите "Canopus ProCoderExpress For EDIUS Wizard" инажмите [OK].

В "Canopus ProCoder Express ForEDIUS" определите форматфайла в который будетпреобразован ваш фильм.

Page 79: EDIUS_4

3 Выберите "Use the ProCoderExpress for EDIUS Wizard toselect a target" и нажмите [Next].

4 Выберите "HDV 1080lines (HD2 Mode)" инажмите [Next].

5 Выберите "HDV 1080/60i(1080 lines, Interlaced,29.97fps)" и нажмите [Next].

Набор устройств при созданиипроекта и формата выбираются всписке.. Пункты которые будутприменены выбираются взависимости от вашего устройства.Обратитесь к инструкции и т.д. длявашего устройства.

6 Укажите папку длясохраняемого файла инажмите [Next].

Нажмите и определите здесь,чтобы изменить папкусохранения.

Page 80: EDIUS_4

7 Проверте параметры инажмите [Convert].

Файл в указаннойпапке сохраняется

Экспорт на HDV

Для записи на HDV устройство, запустите MPEG TS Writer. Программаэкспортирует файл с Canopus ProCoder Экспресс Для EDIUS на HDVустройство.

1 Соедините ПК плату IEEE 1394 с HDV кабелем DV.

Включите HDV для записи и воспроизведения.

Page 81: EDIUS_4

2 выберите "Capture" в спискеи нажмите "MPEG TSWriter".

Появляется окно диалога"MPEG TS Writer".

3 НажмитеОткрывается окнодиалога "Open"

4 Выберите файл для экспорта и нажмите [Open].

Файл показывается в списке.

5 Нажмите

Стартуем.

Page 82: EDIUS_4

6 После появления сообщения об окончании нажмите [OK].При окончании экспорта окно диалога "MPEG TS Writer" закроется.Проверте качество полученного файла на HDV устройстве.

Экспорт на DV камеру

1 Соедините DV устройство с вашим ПК.

2 Нажм. И нажмите "Print to tape".

3 Проверьте параметры и нажмите [OuOutput starts.

Проверьте качество видео файла используя DVустройство

Page 83: EDIUS_4

Tutorial (Application)

Page 84: EDIUS_4

Оглавление (Application)Эта глава описывает часто-используемые функции и хорошиенеобходимые приёмы не рассказанные ранее.

Создание проэктаУдалите ненужные файлы из окна проэктов ...........................81Загрузите необходимый клип ...................................................82

Захват файловИмпортируйте несколько видео с ленты..................................84Импорт музыкальных файлов с CD..........................................87

Редактирование клипаCopy/Cut/Paste клипа.................................................................89Обрезка клипа ............................................................................93Изменение PlayPack скорости клипа........................................99Extract Still Image from Moving Video Image........................... 1 03

Применение эффектовКартина в картинке ................................................................. 104 3D картина в картинке ........................................................... 1 1 1Cut Out and Synthesize Image................................................. 1 19

Редактирование звукаДобавление BGM.................................................................... 126Adjust Volume Balance Petween Tracks .................................. 1 27

Вывод результатаЗапись фильма на DVD.......................................................... 1 29

Page 85: EDIUS_4

Создание проэктаУдалите ненужные файлы из окна проэктовВы можете удалять файлы, которые не помещены на тайм-линию из окна проэктов. Это полезно чтобы упорядочитьзахваченные файлы.

1 Нажмите кнопку списка и нажмите "Consolidate Project".Откроится диалог "Consolidate Project".

2 Проверьте "Remove unused clips in Timeline".

Для более детального выбораобратитесь к руководству'Consolidating Project'

3 Нажмите [OK].

Page 86: EDIUS_4

Востановление удаленного клипаВ случае необходимости вернуть клип в проэкт повторно свяжите вашпроэкт с данным файлом. Эта же ситуация возникает если файл нажеском диске перемещен в другую папку или переименован.

Удаленный клип

Внизу описано как востановить клип в проэкте, если он былперемещен в другую папку. Для деталей обратитесь кинструкции.

1 Нажмите "Open the clip restoration dialog".

Page 87: EDIUS_4

2 Выберите клип и нажмите "Restoration Method".

3 Нажмите "Relink (select file)".

Нажмите "Relink (select folder)", файлопределяется в указанной папке ивостанавливается в проэкте.

Выберите исходный файл и нажмите[Open].

4 Нажмите [Close].

Предназначение связи показано

Page 88: EDIUS_4

Захват материалаИмпорт с видеокамерыЧтобы импортировать с ленты, рекомендуется определитьобласти, которые будут импортированы и захватывать их'Batch capture'.

Соедините HDV с вашим ПК

1 Соедините видеокамеру HDV с платй IEEE 1394 ПК кабелем DV.Включите видеокамеру.

2 Нажмите "Capture" в списке меню и нажмите "GenericHDV-lnput".Теперь вы можете руководить камерой HDV кнопками в окнеПредварительного просмотра.

Page 89: EDIUS_4

Определите область захвата

Воспроизведите ленту для определения области захвата.

1 Нажмите кнопку списка и нажмите "Batch Capture".Открывается диалог "Batch Capture".

на Player.2 Нажмите

3 Нажмите установите точку в начале сцены захвата.

4 Нажмите установите точку в конце сцены захвата.

5 Нажмите

6 Повторите шаги 2 - 5 и выстовите точки начала и концазахвата во всех сюжетах.

7 Нажмите [Capture].Запускается захват.

Показываются области захвата.

Page 90: EDIUS_4

Эти области сохраненыв окне проэктов.

8 Нажмите [Close].Появится окно диалога "Batch Capture".

Page 91: EDIUS_4

Импорт музыки из CDЛюбая музыка, извлеченная из CD может использоваться как BGM. Чтобыимпортировать музыку в EDIUS, вы должны запустить DISCcapture иимпортировать данные в доступном формате, которые сохранятся в окнепроэктов.

1 Вставте музыкальный CD в CD-ROM вашего ПК.

2 Нажмите "Capture" в меню окнаИсточника и в ниспадающемменю выберите "DISCcapture".Появляется окно диалога"DISCcapture".

Мелодии на CDпредставлены списком.

Что бы проиграть мелодию,

выберите её в списке диалога

"DISCcapture"3 Отберите мелодии для и нажмите

импорта и нажмите

Page 92: EDIUS_4

4 Введите новое имя файла и нажмите "Save".Захват начнётся.

5 Нажмите [OK] и "DISCcapture" откроетсядиалог завершения.

Когда мелодии захвачены, папка "Watchfolder" создана в окне проэктов исохранённые мелодии находятся в нейкак звуковые файлы.Для более подробной информацииобратитесь к инструкции.

Page 93: EDIUS_4

Редактирование фильмаКопирование/Резка/Сохранение клипаРассмотрим как копировать, сокращать и стыковать клипы. Какудалять клип, обратитесь к P39.

Копировать

1 Выберите клип и нажмите

Вырезать

1 Выберите клип и нажмитеctrl+x вырезать со сдвигом

Page 94: EDIUS_4

После удаления клипа остаётся промежуток. Для егоудаления щелкните правой кнопкой мыши и выберите"Ripple Cut", клип справа сдвинется на величинупромежутка.

Ripple и Sync способы

При удалении клипа положения остальных клипов проэкта

определяются двумя способами.

Ripple способ

Когда клип был удален, другие клипы на той же полосе перемещенывперед. Также когда клип был добавлен или перемещен, другиеклипы перемещаются на полосе, которую вы редактируете. Примерниже показывает случай, где второй зажим слева был удален, когдавключен способ Ripple.

В этом случае клипы на других полосах не перемещаются. Even if theripple mode does not turn ON, the clips are shifted when ripple cut orripple delete has been executed.Продолжение на следующей странице -»

Page 95: EDIUS_4

Включение способа Ripple Mode

1 Нажм.Когда способ Ripple включен ON, кнопки (полоса) становится оранжевой.

Sync способ

Когда клип был перемещен, клипы на всех полосах перемещаются.Пример ниже показывает случай, где второй клип слева был удален.Оба способа ripple и sync вкючены ON.

Включение способа Sync

1 Нажмите кнопку и нажмите "Sync Mode".Когда включают способ sync название всплывает.

Page 96: EDIUS_4

Paste

Скопируйте клип.

1 Выберите полосу куда необходимо вставить скопированный клипи установите курсор тайм-линии в начало вставляемого клипа

2 Нажмите

Page 97: EDIUS_4

Replace

Скопируйте клип

1 Выберите клип который будет заменён.

2 Нажмите кнопку и нажмите "Clip".

Урезание клипаTrimming – функция для точного регулирования точки Out клипа на тайм-линиипри проверке видео в окне тайм-линии. Кроме того граница между соседними видео или звуковыми клипами можетбыть перемещена отдельно. Если вы умеете делать полное редактированиелюбой клип на timeline может быть отредактирован легко и эффективностьдействия может быть улучшена.Исполните редактирование в точке отреза. Если вы щелкаете областью вокругточек In и Out данного клипа, щелкающееся положение отмечено желтойлинией или зеленой линией. Положение отмеченное с желтой линиейпоказывает отобранную точкуВ настоящее время и положение отмеченное с зеленой линией означает точкубыть Измененный отделкой. Есть три способа исполнить отделку. Тянете точкуотреза, Каждый входит в аккуратный способ, чтобы показать специальное окнои щелчок кнопкой и другим использует сокращенный ключ.

Page 98: EDIUS_4

Способ Trimming

Изменение точек In и Out клипа на тайм-линии.

NormalTrimming

Изменение точек In и Out при поддержании связи с любымидругими клипами. Это - нормальная отделка, выполненная вспособе ripple.

Ripple Trim

Изменяет границу между соседними клипами без того, чтобыизменить полную длину фильма.

Slide Trim

Изменяет только часть, которую нужно использовать в клипебез того, чтобы изменять положение и длину клипа.

Slip Trim

Изменяет только положение клипа, который будет перемещенбез того, чтобы изменить длину клипа и часть, которую нужноиспользовать в клипе.

Rolling Trim

Изменяет токи In и Out видео и звукового клипа отдельно.

Split Trim

Page 99: EDIUS_4

Perform Trimming

Все типы редактирования могут быть выполнены таким же образом.При выборе точки форма курсора мыши изменяется в зависимостиот способа редактирования. Исполните редактирование по списку.

1 Нажмите точку, которая будет урезана2 Переместите курсор на точку и тяните, когда формакурсора мыши изменилась.

Mode Point to be selected Mouse cursor shape

NormalTrimming

Ripple Trim

Slide Trim

Slip Trim

Щелкните поддержанием нанужном уровне [Ctrl].

Page 100: EDIUS_4

Rolling Trim

Click holding down [Ctrl].

Split Trim

Click holding down [Alt].

Редактирование в окне Trim

Когда используется способ trim. В способе trim, когда вы нажимаетелюбую из кнопок внизу, редактирование может происходить в маштабевременной линейки 1 frame или 1 0 frames (1 или 10 кадров)

1 Нажмите "Mode" в ниспадающем меню нажмите"Triming".Появляется окно trim

Page 101: EDIUS_4

Preview WindowТочки In и Out клипа вы редактируете может быть previewed.Максимум четыре экрана показывается в зависимости от способа редактирования.

При нажатии этой кнопки воспроизводится на экранеPreviousFrame предыдущий кадр.

Включается нормальное воспроизведениеPlay

в окне trim preview window.

При нажатии этой кнопки воспроизводится на экранеNext Frame

следующий кадр.

play the EventArea Проигрывание клипа между точками

trim -10 frames Вырезает 1 0 кадров назад.

trim -1 frame Вырезает 1 кадр назад

trim 1 frame Вырезает 1 кадр вперёд.

trim 10 frames Вырезает 1 0 кадров вперёд.

Page 102: EDIUS_4

move to previousedit point - trim

Курсор перемещается впредыдущую точку резания

move to nextedit point - trim

Курсор перемещается вследующую точку резания

Trim by Shortcut Key

A basic rule for trimming by shortcut key is to select a track containing aclip to be trimmed and to move the timeline cursor to a target position inadvance. Ripple trim is available with the ripple mode off, by shortcut key.

Key Combination + NThe area between the timeline cursor position and the In point of the clipis trimmed.

Key Combination + MThe area between the timeline cursor position and the Out point of theclip is trimmed.

Normal Trimming To the In point To the Out point

Ripple Trim To the In point To the Out point

Slide Trim To the In point To the Out point

Split Trim To the In point To the Out point

Page 103: EDIUS_4

Изменение скорости воспроизведения клипа

Изменение скорости воспроизведения всего фильма

Видео изображение может быть более эффективно, еслиизменить скорость воспроизведения. Если скоростьвоспроизведения изменена, продолжительность также меняется

1 Нажмите правой кнопкой мыши ивыбирите "Speed".

Появляется окно диалога "Clip Speed"

Воздите в окно существующейскорости воспроизведения

2 Войдите в окно скоростиВведите значение больше 1 00%чтобы увеличить скорость, илименьше 100% чтобы уменьшить.

3 Нажмите [OK].

Когда в поле "Rate", введено значение 125%,продолжительность фильма уменьшилась.Воспроизведите фильм, чтобы увидетьрезультат

Page 104: EDIUS_4

Изменение скорости воспроизведениячасти фильма

Time Remap – функция для изменения скорости воспроизведениячасти фильма, например одной сцены для её смысловоговыделения. Определите рамки и отрегулируйте сцену между ними.Если сцена между рамками сужена для увеличения скорости, другиесцены расширяются и их скорость замедляется. Общая длиннафильма остаётся неизменной.

Секция, гдескоростьвоспроизведенияувеличивается

Секция гдескоростьвоспроизведенияуменьшается

Секция гдескоростьвоспроизведенияуменьшается

После обработки в Time Remap

Перед обработкой в Time Remap

Кадры Рамка

Уменьшите скорость воспроизведения сцены, где женщинаперемещает руку, используя исходный файл 'Clip_09'.

1 Щелкните правой кнопкой мышии нажмите "Time Remap".

Появится окно диалога"Time Remap".

Page 105: EDIUS_4

2 Нажмите

скорость воспроизведения.

3 Нажмите в начале участка, где вы хотите изменить

4 Нажмите в конце участка, где вы хотите изменитьскорость воспроизведения.

Ключевая рамка быладобавлена. Расширите секциюмежду двумя ключевымирамками, чтобы уменьшитьскорость воспроизведения.

Page 106: EDIUS_4

5 Переместите курсор мыши на точку, и тяните егонаправо или налево, когда форма курсора изменилась.

Теперь скорость воспроизведения секции междуключевыми рамками была уменьшена. Чтобыувеличивать скорость воспроизведения, сузитесекцию.

Нажмите [OK].

Удаление измененной скорости воспроизведения

Чтобы удалить измененную скорость воспроизведения всего фильма,

установите 100 % в окне диалога "Clip Speed" . ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^н

Для изменения времени нажмите

[Initialize] в окне диалога"Time

Remap" и нажмите [OK].

Page 107: EDIUS_4

Извлечение части видеоизображенияВы можете извлечь вашу любимую сцену из фильма и сохранитьеё отдельным файлом.

1 Переместите курсор тайм-линии на сцену которая будетсохранена в виде отдельного файла.

2 Нажмите И нажмите "Print to File".Откроется окно диалога"Select Exporter Plug-in".

3 Выберите "Still Image" в списке инажмите [OK].

4 Определите предназначение, имя,тип и нажмите [Save Single Picture].Часть фильма сохранена отдельнымфайлом.

Переместите курсор тайм линии к сохранённому клипу, чтобы

сохранить его в окне проэктов.

Page 108: EDIUS_4

Прменение эфектовИспользование Picture In PicturePicture In Picture - эффект показа изображения маленькимэкраном (sub screen) в нормальном изображении. Тень илидвижение также могут быть установлены в (sub screen). Покажитеэти два клипа 'Clip_04' и 'Clip_05' в клипе 'Clip_03', который идет сEDIUS.

Разместите клип

1 Разместите клип, который нужно использовать как фон.

Разместите клип, который будет субэкраном на полосевыше данной полосы, в который помещен фоновый клип.

Разместите 'Clip_03', 'Clip_04' иClip_05 ' в нужном порядке. ' Clip_03 'является фоном для клипов ' Clip_04'и' Clip_05 ' размещённых в субэкранеОтрегулируйте длинну клипа ссубэкраном.

Page 109: EDIUS_4

Прмените эффект

Примените Picture In Picture (картинка в картинке) к 'Clip_04'помещаемым в субэкран.1 Откройте "Keyers" в палитре "Effect".

2 Перетяните "Picture In Picture" на 'Clip_04'.

Примените эффект"Keyers" к 'Mixer' клипа.

Page 110: EDIUS_4

Изменение положения и размера субэкрана

Эффект Picture In Picture применён к клипу. Измените размер иположение субэкрана через палитру "Information". Регулируйте ихчерез окно предварительного просмотра. Видео изображение вположении курсора тайм-линии появляется в окнепредварительного просмотра в точке, если это имеет слева вточке, или изображении из точки, если это имеет справа из точки.1 Выберите mixer of 'Clip_04' и палитру "Information".

2 Выберите "Picture In Picture" инажмите

3 Нажмите "Position, Size"введите данные.

Page 111: EDIUS_4

4 Тяните субэкран в окне предварительного просмотра,чтобы переместить его.

5 Переместите курсор мыши близко к углу субэкрана вокне предварительного просмотра и когда формакурсора изменится, тяните рамку, чтобы регулироватьразмер.

Page 112: EDIUS_4

Установка тени в субэкране

1 Нажмите "Shadow" и "Enable".

2 Нажмите цветное окошкоПоявится диалог "Color" выбора цветатени.3 Нажмите желательный цвет и

нажмите [OK].

4 Нажмите [OK].

Цвет отмеченный может неправильно воспроизводиться на TV. Нерекомендуется использовать этот цветесли фильм делается для просмотра наTV. Когдап "IRE Warning", цета будутпоказываться без проблем.

Page 113: EDIUS_4

Копирование эффекта

As 'Clip_04' is displayed on the left hand, show 'Clip_05' on the right hand.To make those clips the same size, copy the effect of 'Clip_04' and replacethe mixer of 'Clip_05' with the copied effect.

1 Нажмите 'Clip_04' чтобы выбрать.

2 Нажм.

3 Нажмите 'Clip_05' чтобы выбрать.

4 Нажм. кнопку списка и выберите

Эффект применённый к 'Clip_04'применился также к 'Clip_05'. Обасубэкраны помещены в то же самоеположение и только 'Clip_05',который оверлейные программы 'Clip_04 ', является видимым в окнепредварительного просмотра. Тогдарегулируйте положение субэкранаклипа 'Clip_05'.

Page 114: EDIUS_4

5 Выберите mixer 'Clip_05' и запустите палитру"Information".

6 Выберите "Picture In Picture" и нажмите

7 Нажмите в "Position, Size" числовоеполе .

8 Тяните субэкран в окнепредварительного просмотра, чтобыпереместить его.

9 Нажмите [OK].

Теперь изображение закончено.

Picture In Picture. Воспроизведите результат.

Page 115: EDIUS_4

Использование 3D в «Картинка в картинке3D Picture In Picture - эффект, чтобы вращать субэкрантрехмерно или добавлять отражение света, Создавать сценучтобы ' Clip_l 4 ' и ' Clip_l 5 ' порхали вниз по порядку в экранемаленького размера на исходном файле ' Clip_l 3 '.Place a Clip

1 Разместите клип, который нужно использовать как фон.

1 Разместите клип который будет субэкраном на полосе вышеполосы с клипом который будет фоном.

Порядок размещения клипов 'ClipJ 3','Clip_l 4' and ClipJ 5'. 'Clip_l 3' будетфоном, а 'Clip_l 4' и 'Clip_l 5' длясубэкрана. Длинна клипа ссубэкраном отрегулированназаранее.

Page 116: EDIUS_4

Применение эфекта

Примените 3D Picture In Picture (Картинка в картинке) кклипу 'Clip_l 4' который будет субэкраном №1Откройте "Keyers" в палитре "Effect".

2 Перетяните эфект "3D Picture In Picture" на клип'Clip_14'.

Page 117: EDIUS_4

Примените заданное движение

Эффект 3D Picture In Picture прменён к клипу. Установите движение субэкраначерез палитру "Information" palette. Некоторые движения заданы на 3D Picture InPicture и могут быть легко установлены. И те движения могут быть установленылегко. Установите движения через окно предварительного просмотра. Видеоизображение в положении курсора тайм-линии появляется в окнепредварительного просмотра. В точке, если это имеет слева, в точке, илиизображении из точки, если это имеет справа Из точки. Переместите положениекурсора тайм-линии, чтобы позволить Вам регулировать легко.1 Выберите mixer 'Clip_14' и вызовите палитру "Information".

2 Выберите "3D Picture InPicture" и нажмите

3 Нажмите "Presets" данные.

4 Выберите "PiP-Slide top tobottom" и нажмите [Load].

Чтобы воспроизвестизагруженное задание нажмите

Page 118: EDIUS_4

Add a Key Frame and Set an Original Motion

Применяя "PiP-Slide top to bottom", движение трепетания вниз былоприменено к 'Clip_l 4'. Теперь установим движение колебания. Это движениеможет быть установлено, добавляя ключевую рамку к точке движения.

1 Нажмите нажмите в сцене к которой вы хотите добавитьключевую рамку.

Ключевая рамка может быть добавлена илиотредактирована на специальной тайм-линии.

2 НажмитеУстановленная рамка определена как ключевая рамка. Вы можетедобавлять ключевую рамку в течение воспроизведения.

Добавьте ключевую рамку, чтобыустановить точку на тайм-линии.

Page 119: EDIUS_4

И тяните 'Clip_l 4' от более низкого права до верхнего3 НажмитеВращая его влево

и нажмите в выбранной сцене, к которой вы4 Нажмитехотите добавить ключевую рамку

5 НажмитеЭта рамка определена как следующая рамка. Вращайте это вобратном порядке к направлению заявленному в шаге 3.

и тяните 'Clip 14' снизу слева направо вверх.6 Нажмите

Теперь движение установлено в субэкране. Воспроиэведите чтобы проверить

Page 120: EDIUS_4

Установите рамку в СубЭкране

Цветная рамка может быть установлена в субэкране. Рамкасубэкрана может быть окрашена для подчеркивания движениясубэкрана.

1 Нажмите "Borders" числовое поле.

2 Проверте "Use Colored Border" и нажмите [Border Color].Появится окно диалога "Color Dialog".

К синей границе рамки, примените "Use Soft Border"(мякая граница).

Цвет отмеченный и не может быть показан

правильно на TV. Не рекомендуется использовать

этот цвет если видео будет воспроизводиться на TV.

Page 121: EDIUS_4

3 Выберите желтый цвет и нажмите [OK].

4 Нажмите

Копируйте ЭффектУстановите 'Clip_l 5' так, чтобы его можно было показывать после 'Clip_l4'. Чтобы устанавливать то же самое движение, копируйте эффект 'Clip_l 4 ', и замените миксер ' Clip_l 5 ' со скопированным эффектом. Каккопировать и заменять, обратитесь к PI 09.

Копируйте эффект к mixer of 'Clip_l 5'.

Page 122: EDIUS_4

Make Full Use of Key Frame

Воспроизведите тайм-линию, чтобы проверить участок к которому был применёнэфект 3D Picture In Picture Прежде ' Clip_l 4 ' исчезает, который начал падатьсначала, ' Clip_l 5 ' запуски, чтобы падать и накладывается ' Clip_l 4 '.

Это потому что те два клипа помещены, вертикально выравнивая източки и соответствующих эффектов в течение того конца клипаодновременно. Регулируйте ключевую рамку соответственно так, чтобы' Clip_l 4 ' исчез сначала. Перед наладкой ключевой рамки, проверьтеразницу во времени между появлением ' Clip_l 4 ' и ' Clip_l 5»

1 Выберите mixer of 'Clip_l 4' и показ "EDIUS Fx-3D Picture InPicture" окно диалога ралета "Information".

Page 123: EDIUS_4

2 Переместите последнюю ключевую рамку в "Position" Кточке времени (приблизительно 4 секунды позже)чтобы начать воспроизведение 'Clip_15'.

Воспроизведение клипа установлено на быструю скорость так,чтобы последняя ключевая рамка могла достигать целевогоположения в 4 с половиной секунды (' Clip_l 5 ' сыграна 4секунды позже), где такая последняя ключевая рамка, какожидалось, достигнет в 6 с половиной секунды (' Clip_l 5 'сыграна 6 секунд позже, если 100 % определено).

3 Нажмите [OK].

Теперь изображение закончено используя 3D Picture In Picture.Воспроизведите результат.

Cut Out and Synthesize ImageВы можете синтезировать изображение подобно картине предохранителя,добавляя клип с информацией прозрачности, например клип названия,который имеет прозрачную часть, как алфавитный канал (область данных синформацией прозрачности) другого клипа. Кроме того, Вы можете оверлейсинтезируемый на второстепенном изображении.

Page 124: EDIUS_4

Это - изображение к которомудолжен быть добавлен альфаканал. Это называется 'Fill'(заполнение). Прозрачная часть

Это - изображение, которое будетдобавлено, чтобы"Fill"'Заполниться' как альфа канал.Это называется Key (Ключ).

Оверлей синтезируемый клип на 'ClipJDl', к которому фильтрregion применялся в шаге 1 1 в Основной секции, так, чтобыхарактеры(знаки) предохранителя могли быть показаны.

Создайте клип названия и определитеэто как Key (Ключ).

Конвертируйте(преобразуйте) в alphamat, исоздайте клип.Определите ' ClipJD 1 ' прежде

чем фильтр regionприменяется, поскольку 'Fill'.

Page 125: EDIUS_4

Оверлей 'Clip_01', к которомуфильтр region применялся, наклипе, синтезируемом как фон.

Это - законченное изображение

Создание 'Key' (ключевого) клипа

клип с информацией прозрачности. Создайте клип названия, исохраните его как 'Key' (Ключ) в окне проэктов.

1 Нажм. в окне проэктов

Page 126: EDIUS_4

2 Нажмите поле для названия и введитетекст.3 Отрегулируйте размер и положение.

Регулируйте размер так, чтобы заглавиеоставалось в пределах прямоугольника 'Clip_01'.Рекомендуется просмотреть 'Clip_01', к которомуприменён фильтр region в окне монитора длярегулирования фона окна предварительногопросмотра QuickTitler к "Видео".

Текст выключен.Выберите простой"Style-01" для проектаназвания.

Клип названия былсохранён в окнепроэктов.

Page 127: EDIUS_4

Конвертируем клип в Alphamat

Конвертируйте созданный клип названия и 'ClipJDl', к которомуфильтр region не применяется, создавая клип, который содержитальфа канал.

1 Выберите два клипа которые будут 'Key' (Ключем) и 'Fill'(Заполняться).

Чтобы выбирать несколькозажимов, щелкните ими принажатой клавиши [Ctrl].

2 Щелкните правой кнопкой мыши и нажмите "Convert" -►"Alphamat". Появится окно диалога "Save As".

3 Войдите в меню сохранения файла.

Page 128: EDIUS_4

4 Выберите "Fill Key".

5 Нажмите "Convert format" и выберите "Alpha mat".

Проверьте чтобы 'ClipJDl' и клипназвания могли быть,заполняются и Ключ,соответственно.

В этом окне диалога, вы можете полностьюизменять, заполняются и Ключ (шаг 4) илиинвертируют часть, которая будет выключена (шаг5). Назначения отражены в окне предварительногопросмотра. Проверьте результаты.

6 Нажмите [Save].

Клип, конвертированный в alphamatбыл сохранён в окне проэктов.

Page 129: EDIUS_4

alphamat конвертировал клип, может быть помещен вовторостепенный клип. Чтобы проверить изображение,разместите это в 'ClipJDl', к которому фильтр regionприменялся.

Page 130: EDIUS_4

Редактированте звукаДобавление BGMЗвуковой клип, который был импортирован из CD и сохранён в окнепроэктов, может быть помещен как BGM. Как импортировать данныемузыки, обратитесь к P87.

1 Переместите курсор тайм-линии в положение кудазвуковой клип будет помещен.

2 Выберите полосу, чтобыразместить звуковой клип.

3 Выберите звуковой клип в окнепроэктов

Нажмите

Звуковой клиппомещен на тайм-линию.

Page 131: EDIUS_4

Adjust Volume Balance between TracksИспользуйте звуковой миксер, чтобы регулировать балансобъема(издания), например, отвергать BGM и подниматьповествование. Используя звуковой миксер, Вы можете регулироватьзвук на слух при воспроизведении на тайм-линии. Для деталейзвукового миксера, обратитесь к настройкам в 'Adjusting in Audio Mixer'к инструкции. Тогда, появитесь, звук в изображении, помещенном в 1VAотслеживает и отвергает звук BGM, помещенного в 1A след.

1 Нажмите

Появится окно диалога"Audio mixer".

Вы можете регулировать звук вполном timeline с мастером.

Все дорожки в которые звуковойзажим может быть помещен,показываются.

Это называется Fader.Перемещайте вверх ивниз, чтобырегулировать уровень.

These are for the operation of thefader. When 'None' is shown here,the fader is unavailable.

Page 132: EDIUS_4

2 Нажмите "Operation" для 1VA и 1A и нажмите "Track".Теперь вы можете регулировать звуковой объем из дорожек 1 VA и 1A.

.

3 Нажм.

Вы можете регулироватьобъем при прослушиваниизвука.

4 Передвигайте fader, чтобы регулировать звуковойобъем каждой полосы.

Поднимите слегка звуковой объем полосы 1A, накотором BGM звуковой клип был помещен иуменьшите слегка звуковой объем полосы 1 VA.

5 Закройте окно диалога "Audio mixer".

Page 133: EDIUS_4

Работа Outputting

Запись вашего фильма на DVDКонвертируйте проект в файл, доступный для записи на DVD изапишите на DVD. Запустите Canopus ProCoder Экспресс ДляEDIUS, чтобы конвертировать файл.

1 Нажм. и нажмите "Print to File".

2 Выберите "Canopus ProCoder Express For EDIUS Wizard"и нажмите [OK].

Появится окно диалога "Canopus ProCoder Express For EDIUS".

Page 134: EDIUS_4

3 Выберите "Use the ProCoderExpress for EDIUS Wizard toselect a target" и нажмите[Next].

4 Выберите "DVD" инажмите [Next].

5 Выберите "NTSC" или"PAL" и нажмите [Next].

6 Выберите file type инажмите [Next].

Чтобы записать фильм нанесколько DVDs, выберите"VOB".

Page 135: EDIUS_4

7 Выберите "Constant bitrate(CBR) "и нажмите [Next].

8 Определите длину видео кзарегистрированному, инажмите [Next].

9 Выберите encode setting инажмите [Next].

10 Нажмите [Next].

Чтобы записать фильм на несколькоDVD, проверьте предназначениеэкономии для файла. Щелкнитездесь, чтобы определитьпредназначение экономии.

Page 136: EDIUS_4

11 Проверте параметры инажмите [Convert].Фильм сохранён в форматефайла для записи на DVD.

12 Вставте многоразовый DVD в DVD привод вашего ПК.

13 Проверте установки инажмите [Next].Запускается запись на DVD.

Page 137: EDIUS_4

14 Нажмите [Yes] или [No].

Чтобы записать несколько одинаковыхDVD, нажмите (No). Если выоставляете файл в вашем ПК, выможете записывать DVD дальше.

15 Нажмите [Next].

16 Нажмите [Finish].

Запись нескольких одинаковых DVD

Файл сохранённый выше может быть написан в несколько DVD. Выдолжны сохранить файл вашего фильма в формате (VOB), который можетбыть написан непосредственно в DVD, согласно шагу 6 из главы 'WriteYour Work into DVD' (Запись фильма на DVD) и оставить файл в вашем ПК- это в шаге 14. Если Вы выбираете любой другой выбор в шаге 6 и/или вшаге 14, сохраните файл снова.

1 Вставте новый диск DVD в DVD привод вашего ПК.

2 Нажмите [Start] и нажмите "Canopus" — "ProCoder Express forEDIUS" — "Canopus ProCoder Express For EDIUS - Burn DVD".Запустится "Canopus ProCoder Express For DIUS".Продолжение на след. странице -►

Page 138: EDIUS_4

3 Нажмите [Add] из проэкта.

4 Выберите папку с сохранёным фильмом и нажмите [OK].Выберите папку где был сохранён фильм в шаге 10 части 'Write Your Workinto DVD' (Запись фильма на DVD).

5 Нажмите [Next].

Запись диска началась. Подробно в шаге 14 и шаге 16 в главе 'Write YourWork into DVD' (Запись фильма на DVD)..