11
www.eisteddfod.cymru Eis tedd fod 2016

Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

www.eisteddfod.cymru

Eis tedd fod 2016

Page 2: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Dolydd y Castell, Y FenniSir Fynwy NP7 5DG – cyfleus iawn ar gyfer canol y dref

29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

Y Maes ar agor o 08.00 bob dydd. Cynigir mynediad rhatach o 16.00 ymlaen

System bws wennol hwylus a rheolaidd o fore tan nos o’r maes parcio a’r maes carafanau

Offer cyfieithu am ddim o stondin Cymen, o flaen y Pafiliwn. Chwiliwch am y logo

Teithiau Tywys dyddiol am ddim i ymwelwyr anghyfarwydd

Bwyty trwyddedig ar y Maes, a dewis eang o fwyd a diod gyda phwyslais ar gynnyrch o Gymru ar gael yn y Pentref Bwyd

Maes carafanau a gwersylla ar dir Ystad Llanofer (gwasanaeth bws wennol)

Am wybodaeth lawn ac i brynu tocynnau ewch i www.eisteddfod.cymru neu ffoniwch 0845 4090 800.

Castle Meadows, AbergavennyMonmouthshire NP7 5DG – convenient for the town centre

29 July – 6 August 2016

Maes open from 08.00 each day. Reduced rate entry from 16.00 every day

Regular shuttle bus service throughout the day and evening from the car parks and caravan site

Free translation equipment available from the Cymen stand, in front of the Pavilion. Look for the logo

Free daily guided tours available for new visitors

Licensed restaurant on-site, and a wide selection of food and drink stands available in the Food Village, showcasing the best Welsh produce

Family caravan and campsite available on the Llanover Estate (shuttle bus service)

For all information on everything you’ll need and to buy tickets, go to www.eisteddfod.wales or ring us on 0845 4090 800.

A465

Casnewydd/Newport

A465

Y FenniAbergavenny

Afon WysgRiver Usk

YsbytyHospital

Henffordd/Hereford

A40

A40

A4143

Ffordd Merthyr Road

STRYD TUDOR STREET

ArchfarchnadSuperstore

Dolydd y CastellCastle Meadows

Gerddi Linda Vista

Gardens

Manylion cyrraedd y Maes ar-lein o fis Mai ymlaen.Travel details online from May onwards.

********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************

@eisteddfod/@eisteddfod_eng/#steddfod2016EisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29 July – 6 August 2016

32

*********************************************************************************************************

Page 3: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Y MaesBydd digonedd i’w wneud ar y Maes eleni, gyda 250 o stondinau o bob math a llond lle o weithgareddau ar gyfer y teulu i gyd. Cofiwch gymryd map a phrynu rhaglen neu lyfryn gweithgareddau wrth gyrraedd – neu lawrlwythwch y rhaglen ar-lein o fis Mai ymlaen.

Y Pafiliwn a chystadluMae Pafiliwn newydd sbon ar y Maes eleni. Gallwch ddod mewn i’r Pafiliwn yn ystod y dydd yn rhad ac am ddim i fwynhau cystadlu amrywiol o safon arbennig, o gystadlaethau cerddorol i ddawnsio traddodiadol. Bydd y drysau cefn ar agor drwy’r amser. Cofiwch bod gweithgareddau’r Pafiliwn yn cael eu cyfieithu.

The MaesThere’s plenty to do on the Maes this year, with 250 stands and units, and all kinds of activities for the whole family. Remember to pick up a map and buy a programme and activities booklet when arriving – or download the online programme from May onwards.

The Pavilion and CompetingWe have a brand new Pavilion this year. Come in and have a look free of charge during the day, and enjoy different top-quality competitions, from music to traditional Welsh dancing. The doors at the back of the Pavilion are always open, and the Pavilion’s activities are all translated into English.

Seremonïau’r OrseddDewch i fwynhau seremonïau lliwgar ac unigryw Gorsedd y Beirdd pan fydd beirdd a llenorion gorau Cymru’n cael eu hanrhydeddu o flaen y genedl. Cofiwch, mae enw’r enillydd yn gyfrinach tan iddo ef/hi godi yn ystod y seremoni.

Mae pob un o seremonïau’r Orsedd yn cychwyn am 16.30:

––– Dydd Llun – Seremoni’r Coroni––– Dydd Mercher – Seremoni’r Fedal

Ryddiaith––– Dydd Gwener – Seremoni’r Cadeirio

Gorsedd CeremoniesThe Pavilion hosts the famous Gorsedd Ceremonies, when poets and writers are honoured before the nation. The Archdruid leads the ceremonies, and the winner’s identity remains a secret until s/he stands up during the ceremony.

Gorsedd Ceremonies begin at 16:30:

––– Monday – Crowning Ceremony ––– Wednesday – Prose Medal Ceremony ––– Friday – Chairing Ceremony

*********************************************************************************************************

@eisteddfod/@eisteddfod_eng/#steddfod2016EisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

5

*********************************************************************************************************

Page 4: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

GwerinYurt mawr yw Y Ty Gwerin, cartref y diwylliant gwerin, ac mae’r rhaglen yn cynnwys perfformiadau gan rai o brif artistiaid y sîn werin gyfoes, trafodaethau, gweithgareddau hwyliog i blant a’r enwog Stomp Cerdd Dant.

Pentref LlênDyma ganolfan llenyddiaeth ar y Maes, gyda’r Babell Lên, y Lolfa Lên a Gwyl Llên Plant yn cynnig amrywiaeth o weithgareddau drwy’r dydd. O sgyrsiau a sesiynau trafod i’r Ymryson enwog, a’r Stomp, ceir tipyn o bopeth yn y Pentref Llên.

Folk The Ty Gwerin yurt is the home of folk music and culture, and the programme includes performances by some of the Welsh scene’s main artists, discussions, entertaining activities for children and a number of evening sessions, including the amazing Stomp Cerdd Dant.

Literature VillageThis is the literary centre of the Maes, with Y Babell Lên, y Lolfa Lên and the Children’s Literary Festival offering a wide range of events and activities throughout the week. From literary discussions and the famous Ymryson (live poetry competition) and the Stomp, you’re sure to find something of interest in Y Pentref Llên.

Llwyfan y MaesCeir perfformiadau byw o 12.00 tan yn hwyr ar Lwyfan y Maes, gyda chymysgedd eclectig o gerddoriaeth i’w fwynhau trwy gydol yr wythnos. Yn ogystal â rhai o fandiau a pherfformwyr amlycaf y sîn, mae cyfle hefyd i fwynhau artistiaid o’r ardal a chael blas ar ddoniau’r ardal.

Caffi Maes BDewch draw i ymlacio ac i fwynhau y gerddoriaeth gyfoes orau yn awyrgylch braf Caffi Maes B.

Live StageLive performances from 12.00 till late at night, with an eclectic mix of music throughout the week. Make sure you catch performances by local artists and some of the Welsh scene’s most famous stars.

Caffi Maes BJoin us to enjoy the latest Welsh music in the relaxed surroundings of Caffi Maes B.

********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************

@eisteddfod/@eisteddfod_eng/#steddfod2016EisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29 July – 6 August 2016

76

Page 5: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Y Lle CelfDyma oriel gelf genedlaethol Cymru, cymysgedd eclectig o bob math o gelfyddydau gweledol a phensaernïaeth, gydag Arddangosfa Agored flynyddol, sy’n arddangos gwaith gan artistiaid newydd a chydnabyddedig, wedi’i ddewis gan banel o ddetholwyr annibynnol.

DysgwyrMaes D (Pabell y Dysgwyr) yw’r ganolfan ar gyfer pobl sy’n dysgu Cymraeg a’r lle perffaith i ddod cyn i chi fynd ati i grwydro’r Maes. Mae amserlen lawn o weithgareddau drwy’r wythnos, a chofiwch hefyd am ein Canllaw ar gyfer ymwelwyr newydd, ar gael ymlaen llaw neu ar y Maes yn ystod yr wythnos.

Y Lle CelfThis is Wales’ national art gallery on the Eisteddfod Maes, an eclectic mix of all forms of visual arts and architecture, with an annual Open Exhibition, which has work by both new and recognised artists chosen by an independent panel of selectors.

LearnersMaes D (the Learners’ Pavilion) is the centre for anyone learning Welsh and the perfect place to come at the beginning of your day. The programme includes all kinds of activities for learners at all levels, and remember to pick up a copy of Canllaw: the guide for new visitors, available beforehand or on the Maes during the week.

Gwyddoniaeth a ThechnolegUn o leoliadau mwyaf poblogaidd y Maes, mae’r Pafiliwn Gwyddoniaeth a Thechnoleg yn ferw o weithgareddau ac arddangosfeydd drwy gydol yr wythnos. Eleni, cawn ddysgu mwy am fyd natur a sut mae defnyddio ein hadnoddau naturiol i’r eithaf.

Pentref DramaCyfle i fwynhau amrywiaeth o sioeau a pherfformiadau yn y Theatr a’r Cwt Drama, gydag amryw o berfformiadau gan gwmnïau proffesiynol yn ogystal â chwmnïau drama lleol gorau Cymru. Digonedd o sioeau i bawb o bob oed. Trefnir y Pentref Drama ar y cyd gyda Theatr Genedlaethol Cymru.

Science and TechnologyOne of our most popular venues on the Maes with a packed programme of exhibitions and events throughout the week. This year, learn more about nature and how we harness the power of our natural resources.

Drama VillageEnjoy a variety of shows and performances in the Theatre and Cwt Drama, with a mix of professional companies and Wales’ best amateur drama groups. Plenty of choice for all ages. The Drama Village is organised in partnership with Theatr Genedlaethol Cymru.

*********************************************************************************************************

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29 July – 6 August 2016

8

*********************************************************************************************************

Page 6: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Friday Only Men Aloud open this year’s festival, with Gwawr Edwards and Rebecca Trehearn.Tickets: adults – £25; children – £12.50

Saturday – Big Band Night! Saturday night is music night in the Pavilion, with the Rhys Taylor Big Band, Caroline Sheen, James Williams and the Eisteddfod Choir. Tickets: adults – £20; children – £10

Sunday – Cymanfa Ganu The Eisteddfod’s Cymanfa Ganu (Songs of Praise) is a century old this year. Join us to celebrate with Alwyn Humphreys and Tredegar Band.All tickets – £10

Monday – Noson Lawen Phyl Harries presents Rhydian Roberts, Katy Treharne, Trystan Llyr and Gwydion Griffiths, Band Pres Llareggub, Ifan Gruffydd, South Wales Rugby Clubs United Choir (Côr y Dreigiau, Côr y Gleision, Côr y Gweilch and Côr y Sgarlets), Miriam and Elan Isaac and Non Parry, Dyfan Roberts, Olion Byw and the Bro Taf Dancers and Choir.Tickets: adults – £20; children – £10

Nos Wener Only Men Aloud sy’n agor yr Eisteddfod eleni yng nghwmni Gwawr Edwards a Rebecca Trehearn. Tocynnau: oedolion – £25; plant – £12.50

Nos Sadwrn – Noson Big Band! Noson arbennig o gerddoriaeth swing gyda Band Mawr Rhys Taylor, Caroline Sheen, James Williams a Chôr yr Eisteddfod.Tocynnau: oedolion – £20; plant – £10

Nos Sul – Cymanfa Ganu Mae Cymanfa Ganu’r Eisteddfod yn gant oed eleni. Ymunwch â ni i ddathlu yng nghwmni Alwyn Humphreys a Band Pres Tredegar. Pob tocyn - £10

Nos Lun Noson Lawen Sir Fynwy a’r Cyffiniau Phyl Harries yn cyflwyno Rhydian Roberts, Katy Treharne, Trystan Llyr a Gwydion Griffiths, Band Pres Llareggub, Ifan Gruffydd, Côr Unedig Clybiau Rygbi De Cymru (Côr y Dreigiau, Côr y Gleision, Côr y Gweilch a Chôr y Sgarlets), Miriam ac Elan Isaac a Non Parry, Dyfan Roberts, Olion Byw a Dawnswyr a Chôr Bro Taf.Tocynnau: oedolion – £20; plant – £10

Tuesday Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through dance, music and literature. With Ballet Cymru, Elin Manahan-Thomas, Charlie Lovell-Jones, Nidum Ensemble, and Sara Lloyd-Gregory performing new poems by Eurig Salisbury.Tickets: adults – £22; children – £11

ThursdayRadio 1 DJ, Huw Stephens, presents Candelas, Yr Ods and Swnami, accompanied by the Welsh Pops Orchestra, conducted by Owain Llwyd. All tickets: £12.00

Wednesday and Friday The competing continues late into the evening on the Pavilion stage, starting at 18.30. All tickets – £10

Nos FawrthSerenestial: Antur trwy Ofod ac Amser! Catrin Finch yn cyflwyno gwaith clasurol ysgafn newydd gyda dylanwadau byd eang, gan ddeffro’r synhwyrau drwy gerddoriaeth, dawns a llenyddiaeth. Gyda Ballet Cymru, Elin Manahan-Thomas, Charlie Lovell-Jones, Nidum Ensemble, a Sara Lloyd-Gregory yn perfformio cerddi newydd gan Eurig Salisbury.Tocynnau: oedolion – £22; plant – £11

Nos Iau Huw Stephens (Radio 1), sy’n cyflwyno Candelas, Yr Ods a Swnami gyda chyfeiliant y Welsh Pops Orchestra, dan arweiniad Owain Llwyd. Pob tocyn – £12

Nos Fercher a Nos Wener Cynhelir nosweithiau o gystadlu yn y Pafiliwn, gan ddechrau am 18.30. Pob tocyn – £10

Gyda’r nos O gyngherddau ffurfiol yn y Pafiliwn i awyrgylch braf Llwyfan y Maes, mae digonedd o adloniant ar y Maes gyda’r nos. A chofiwch, mae mynediad i’r Maes yn rhatach o 16.00 ymlaen. Rhagor o wybodaeth a thocynnau ar-lein neu ffoniwch ein llinell docynnau ar 0845 4090 800.

Evening events From formal concerts in the Pavilion to the relaxed atmosphere of the Maes Stage, there’s plenty to do in the evening. And remember, entry is cheaper from 16.00. More information and tickets available online or ring our ticket line on 0845 4090 800.

Cyngherddau Concerts

Page 7: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Theatr

Nos Fercher – Nos Wener / Wednesday evening – Friday eveningDawns yr Ysbrydion: Theatr Genedlaethol Cymru

Y Babell Lên

Nos Llun / Monday EveningSlot Chwarter i Chwech: Perlau Llên y Sîn Roc Gymraeg – Gwên mewn Cân, gyda Guto Dafydd, Geraint Løvgreen a mwy

Nos Fawrth / Tuesday EveningSlot Chwarter i Chwech: Perlau Llên y Sîn Roc Gymraeg – Operâu Roc! Gyda Dyl Mei a mwy

Nos Fercher / Wednesday EveningSlot Chwarter i Chwech: Perlau Llên y Sîn Roc Gymraeg – Beirdd a rocars â gwallt cyrliog, gyda Guto Dafydd, Twm Morys a mwy

Nos Wener / Friday EveningY Stomp (cynhelir yn y Lolfa Lên)

Nos Sadwrn / Saturday EveningY Sesiwn Ola: Eleni yn Y Fenni – am yn ôl – Rifiw hwyliog o’r wythnos

Tyŷ Gwerin

Nos Fercher / Wednesday EveningTwmpath i’r Teulu / Sesiwn Werin Clera

Nos Iau / Thursday eveningYr Hwntws / Stomp Cerdd Dant / Sesiwn Werin Clera

Nos Wener / Friday EveningPlu / Calan / Ar Log

Nos Sadwrn / Saturday EveningMabon

********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************

@eisteddfod/@eisteddfod_eng/#steddfod2016EisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29Gorffennaf–6Awst2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29July–6August2016

1312

********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************

Page 8: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Llwyfan y Maes / Live Stage

Nos Fercher / Wednesday EveningCandelas / Brwydr y Bandiau a mwy

Nos Iau / Thursday eveningBand Jazz Rhys Taylor / Adran D / Yws Gwynedd / Yr Eira / Alun Gaffey

Maes B

Ewch ar-lein am wybodaeth am ein tocyn arbennig i bobl ifanc sy’n cynnwys mynediad i holl gigs Maes B, mynediad i’r Maes a phris gwersylla. Mwy o enwau i’w cyhoeddi yn nes ymlaen.

Go online for details of our special offer for young people, which includes entry to all Maes B gigs, entry to the Maes and camping on the Maes peByll. More names to be announced.

Nos Fercher / Wednesday Evening Yws Gwynedd / Yr Eira a mwy

Nos Iau / Thursday eveningY Reu / HMS Morris a mwy

Nos Wener / Friday EveningY Bandana / Candelas a mwy

Nos Sadwrn / Saturday Evening Band Pres Llareggub / Yr Ods a mwy

Nos Wener / Friday EveningHuw Chiswell a’r Band / Band Pres Llareggub / Swnami / Y Reu / HMS Morris

Nos Sadwrn / Saturday EveningCowbois Rhos Botwnnog / Geraint Løvgreen / Plu / Rhys Gwynfor / Anelog

Page 9: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Bwyd a DiodMae digonedd o ddewis o fwyd a diod o safon ar y Maes eleni. Pl@iad, ein bwyty trwyddedig, yw’r lleoliad perffaith os am fwynhau cinio hamddenol neu bryd blasus gyda’r nos, a chewch flasu’r cynnyrch Cymreig gorau yma.

Cewch bob math o fwydydd stryd yn y Pentref Bwyd, gyda rhywbeth i bawb, o brydau cartref Cymreig, i fwyd fegan, Mecsicanaidd, Indiaidd, pizzas a llawer mwy.

Mae Bar Syched yn gweini cwrw, seidr a gwinoedd Cymreig, ac mae’r ddau brif far wedi’u lleoli’n agos at Lwyfan y Maes, felly gallwch fwynhau diod wrth wrando ar y perfformiadau.

Mae bariau coffi a stondinau hufen ia wedi’u gosod ar hyd a lled y Maes.

Cyfleusterau i ymwelwyr anablCysylltwch â chwmni Byw Bywyd i archebu cadair olwyn neu sgwter ymlaen llaw – 01286 830 101 neu e-bostiwch [email protected]

Food and Drink When it comes to food and drink, the Maes has something for everyone. Our licensed restaurant, Pl@iad, is the perfect venue for enjoying a leisurely lunch or evening meal, savouring the best Welsh produce.

The food village specialises in all kinds of street food, catering for a wide range of tastes, from traditional home-cooked Welsh meals, to Mexican, vegan food, Indian meals, pizzas and much more.

The Syched bar serves Welsh beer, ciders and wines, and the two main bars are situated in the food village, close to the Live Stage, so you can enjoy a drink while listening to the performances.

Coffee bars and ice cream stands are also situated across the Maes.

Information for disabled visitorsContact Byw Bywyd beforehand to order a wheelchair or scooter for use on the Maes – 01286 830 101 or email [email protected]

Ceir ramp i bob adeilad, toiled pwrpasol a llecynnau penodol yn y Pafiliwn ar gyfer defnyddwyr cadeiriau olwyn. Each building has a ramp, and there are suitable toilets on the Maes and bays in the Pavilion for wheelchair users.

Mae bws mini wedi’i addasu ar gael i gludo ymwelwyr anabl o amgylch y Maes drwy’r dydd.A minibus service is also available around the Maes every day.

Gellir defnyddio gwasanaeth cyfieithu’r pafiliwn fel system sain-ddisgrifiad.The Pavilion’s translation service can be used as an audio-description service.

Mae croeso i gwn tywys yn y Pafiliwn a’r adeiladau eraill i gyd.Guide dogs are welcome in the Pavilion and all the other buildings.

Bydd rhagor o wybodaeth am y cyfleusterau ar gyfer ymwelwyr anabl ar gael ar ein gwefan Go online for more details about facilities for disabled visitors.

www.eisteddfod.cymru

*********************************************************************************************************

@eisteddfod/@eisteddfod_eng/#steddfod2016EisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29 July – 6 August 2016

1716

********************************************************************************************************* *********************************************************************************************************

*********************************************************************************************************

Page 10: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

Tocyn / Ticket

Maes: Oedolyn / AdultMaes: Pensiynwyr / PensionerMaes: Plant 5–15 / Children 5–15Maes: Plant dan 5 / Children under 5Maes a sedd gadw / reserved seat

Pris hyd at / Price until 30/6£15.00£15.00£6.00£0.00£17.00

Pris o / Price from 1/7£20.00£18.00£8.00£0.00£21.00

Tickets and Special OffersMaes, concert and Maes B tickets on sale from 1 April. Early bird bargains available until 30/06/16.

Concert TicketsGo online to buy your tickets or use this seating plan to choose where you’d like to sit and ring us on 0845 4090 800 to buy tickets.

Tocynnau a chynigion arbennig Tocynnau Maes, cyngherddau a Maes B ar werth 1 Ebrill. Tocynnau bargen gynnar ar gael tan 30/06/16.

Tocynnau Cyngherddau Ewch ar-lein i brynu tocynnau, neu defnyddiwch y cynllun seddi yma i ddewis ardal a’n ffonio ni ar 0845 4090 800 i brynu tocynnau.

LLWYFAN / STAGE

CAMERA

6 1

5 4 3 2

SAINSOUND

Cyngor Sir FynwY

Gwyddoniaeth a Thechnoleg

Neuadd Arddangos

BAR

BARBAR

hufen ia

Y LLE CELF

Ardal ChwaraeonEISTEDDFOD

GENEDLAETHOLCYMRU

Llwyfan y Maes

MAES DGWYLLLENPLANT

Cymdeithasau 1 Cymdeithasau 2

Y Pafiliwn Y Pafiliwn

Stondinau ac Arddangosfeydd

EISTEDDFOD GENEDLAETHOL CYMRUCROESOWELCOME

Y BABELL LEN Caffi Maes B

CWT DRAMA

THEATR

Darlun yw hwn, nid cynllun cywir o’r Maes / Illustrative map, not a correct site map.

Gwybodaeth yn gywir – Mawrth 2016 / Information correct – March 2016

*********************************************************************************************************

Eisteddfod Genedlaethol Sir Fynwy a’r Cyffiniau29 Gorffennaf – 6 Awst 2016

National EisteddfodMonmouthshire and District29 July – 6 August 2016

18

*********************************************************************************************************

Page 11: Eis tedd fod 2016...Serenestial: Adventure through Time and Space! Catrin Finch presents a new light classical work with world music influences, that will awaken your senses through

dylunio elfen.co.uk

@eisteddfod/@eisteddfod_engEisteddfodGenedlaetholCymrueisteddfod

0845 4090 800 www.eisteddfod.cymru