30
1 El Mundo de las Cubiertas Tecnología y Conceptos Sikaplan ® Sarnafil ® Cubiertas

El Mundo de las Cubiertas Tecnología y Conceptos Sikaplan

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

El Mundo de las CubiertasTecnología y ConceptosSikaplan® Sarnafil®

Cubi

erta

s

La frase “ponerse a cubierto” significa tener un refugio serio que proporcionecomodidad y protección. La cubierta proporciona una protección de confianza a laspersonas, bienes, incluso al edificio en sí contra tensiones ambientales,precipitaciones, radiación solar , pérdida de calor, y mucho más.Protección y fiabilidad - éstas son ideas principales en las Cubiertas Sika.Con las líneas de producción el Sikaplan® y Sarnafil®, las Cubiertas Sika ofrecensistemas monocapa de cubiertas orientadas al mercado de alta calidad.Más de 45 años de fabricando membranas poliméricas de impermeabilización ydesarrollando sistemas de cubiertas por todo el mundo (estamos presentes en másde 70 países), así como nuestra probada experiencia es su ventaja cuando ustednecesite “ponerse a cubierto”.

Cubiertas Sika

2 / 3

Contenido

Cubiertas Sika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Áreas de Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 / 5Formas de Cubiertas y Usos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 / 7Membranas para cubiertas; Tecnología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 / 9Comparación de cubiertas poliméricas con asfálticas y metálicas

Producción; Métodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 / 11Calandrado, Extrusión, Revestimiento por dispersiónLaca, geotextil incorporado, texturasDiseños de la membrana

Secciones constructivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Cálculos de Carga de Viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Sistemas de Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 / 15Fijación mecánicaProtección pesada

Técnicas de Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 / 17Soldadura automáticaSoldadura manual

Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 / 19 / 20 / 21Colores, Formas, Efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 / 23Requisitos para Membranas de Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 / 25Nueva Construcción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 / 27Proyectos de Rehabilitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 / 29Servicios y Asesoramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 / 31

Oficina central división de Cubiertas Sika, Sarnen,Suiza

Centro de producción Düdingen, Suiza

4

Cubiertas Sika Aplicaciones versátilesDiversidad de opciones Actividades globales con presencia local

4 / 5

Bluewater Center Kent, Reino Unido Coop Bau & Hobby,Winterthur, Suiza

Centros comerciales, calles peatonales, aparcamientos

JFK Biblioteca Presidencial y Museo,Dorchester, EE.UU.

Rudolfinum, Praga, República Checa

Agencias públicas, hospitales, colegios, museos

Aeropuerto de Stansted , Londres, ReinoUnido

IAMS Petfood, Coevorden, Países Bajos

Centros de distribución, fábricas

Centro de Convención, Putrajaya, Malasia Tempodrom, Berlín, Alemania

Instalaciones deportivas y de entretenimiento

Edificio Comercial Enterprice,Sursee, Suecia

Nahrin, Sarnen, Suiza

Edificios comerciales y residenciales

Almacén de Logística DSC,Alturas Coloniales, Virginia, EE.UU.

6

Nuestros sistemas de cubiertas son adecuados paracubiertas planas convencionales, curvas y conprácticamente cualquier pendiente. Se elegirán loscomponentes de la sección constructiva dependiendo deltipo de soporte y forma de la cubierta.

Formas de cubiertas y usos

6 / 7

Cubiertas planas tradicionales Cubiertas curvas Cubiertas inclinadas

Plaza Jinan Quancheng, Jinan, China

Cubierta sin capa deprotección o pavimento (noapta para tráfico peatonal orodado)- La sección constructiva es típica de

peso ligero.- El sistema es por lo general, con

aislante térmico.- La membrana de cubierta está

expuesta.

Cubierta diseñada para tráfico limitado- La estructura está diseñada para

soportar cargas limitadas - aquellas quesurgen durante actividades demantenimiento y servicio.Los caminos de servicio están marcadoscon piezas diseñadas para no dañar lamembrana.

Cubierta diseñada para tráfico- La estructura de cubierta está diseñada

para el uso permanente - soportandocargas de peatones o vehículos.

- El aislamiento térmico debe tener laresistencia a compresión suficientepara las cargas previstas.

- La membrana de cubierta se deberáproteger frente a daños como golpescon objetos punzantes, etc….

8

PVCLas membranas de impermeabilización de PVC

se usan desde hace más de cincuenta años. Al

principio sólo eran conocidas por unos cuantos

profesionales; pero hoy se producen e instalan

cada año millones de metros cuadrados.

El PVC fue descubierto por accidente. En 1835

el químico francés Henri Victor Regnault

descubrió que el cloruro de vinilo después de

una exposición prolongada a la luz del sol forma

un polvo blanco - el policloruro de vinilo.

Pasaron casi cien años antes de que el químico

alemán Fritz Klatte en su investigación

sintetizara el cloruro de vinilo del acetileno y el

Membranas de Cubierta;Tecnología

cloruro de hidrógeno en 1912. Esto puso la base

de la producción industrial del PVC.

Hoy las membranas de PVC son una parte

esencial de la tecnología de

impermeabilización. Sus características físicas

excepcionales y una buena proporción

precio/beneficio ha hecho del PVC la opción

principal para varias aplicaciones.

Es fácil de trabajar, adecuado en todas las

zonas cilmáticas, resistente al fuego , y

permeable al vapor (por citar solamente unas

propiedades) - el PVC es un material

excepcional para su uso en impermeabilización.

8 / 9

FPOLa poliolefina flexible (FPO) es la más reciente

membrana desarrollada a partir de los años 80.

Las poliolefinas son termoplásticos

semicristalinos que poseen una alta estabilidad

química.

FPO se produce introduciendo en el polímero un

segundo componente básico (comonómero) que

funciona como un espaciador en la cadena

molecular. Es conocido como un plastificante

interno. Este segundo componente básico está

fuertemente “atado” en la cadena molecular,

produciendo un material con muy buena

flexibilidad. Las membranas de

impermeabilización a base de FPO poseen un

perfil ecológico excepcional, resisten a la

exposición a la radiación UV y al ozono, y son

compatibles con aceites, poliestireno, y

productos bituminosos. Por todo esto son una

alternativa para rehabilitar cubiertas asfálticas

antiguas, además son sumamente resistentes al

desgaste y al envejecimiento.

1. Diversidad creativa: Las membranas ofrecen una posibilidad prácticamente ilimitadaen el diseño de cubiertas. Las láminas flexibles adquieren fácilmente la forma decualquier soporte - incluso las formas más complejas. Y el potencial de diseño seamplia aún más por la gama de accesorios específicos, la gama de colores, laimitación de «cubiertas de zinc», y los dibujos encima de la membrana.

2 Física del edificio: La baja resistencia a la difusión del vapor de membranaspoliméricas (PVC) le aporta muy buenas características para colaborar con lafísica- térmica del edificio (hasta en condiciones ambientales críticas), como porejemplo la rehabilitación de cubiertas con alguna humedad residual.

3 Protección contra incendios: La instalación sin uso de llama hace a las cubiertasde membrana polimérica las más seguras de instalar. Y las secciones constructivasrecomendadas cumplen las exigencias legales de protección contra incendios.

4 Resistencia a raíces: Las membranas de impermeabilización poliméricas sonresistentes a las raíces y a los microorganismos, esto es muy importante paracubiertas ajardinadas y con protección pesada.

5 Eficiencia en la aplicación: Los factores siguientes contribuyen decisivamente alalto índice de la eficiencia de materiales para cubiertas: funciona perfectamentecon una sóla capa de material, presentación en rollos anchos (requiere menossoldaduras), soldadura rápida y fiable con las convenientes máquinas de soldarautomáticas, y la amplia gama de piezas prefabricadas para ejecutar detalles.

6 Fácil mantenimiento y reparación: Las membranas poliméricas de cubiertaspermiten su soldadura durante toda su vida es servicio. Tanto para edificiosnuevos como para trabajos de rehabilitación, se pueden realizar detallesfácilmente y con seguridad.

7 Reciclaje: Las membranas poliméricas se pueden reciclar. Son fácilmenterecuperables del resto de los materiales de la cubierta para su posterior reciclaje.

8 Coste del material: Comparando el coste material de membranas de cubiertapoliméricas con otros materiales, se comprueba que están en la categoría mediasuperior. Pero si se considera el coste completo del ciclo de vida de la cubierta(incluyendo la durabilidad) la imagen parece diferente. La vida en servicio y laeficiencia en la aplicación es decisiva para que el cociente total coste/beneficiosea óptimo.

0

0.5

1

1.5

2

2.5

3

3.5

4

4.5

5

Comparación de cubiertas poliméricas con asfálticasy cubiertas metálicas

1

2

3

4

5

6

7

8

Diversidad creativa

Física del edificioCostes del material

Reciclado Protección contra el fuego

Resistencia a las raícesFácil mantenimientoy reparación

Eficiencia en la aplicación TermoplásticoBituminosos Metal

5 = muy bien0 = insuficiente

10

Calandrado Calandrar (del francés calender) significaestirar con el calor. La máquina deproducción consiste en varios pares derodillos calientes que presionan elcompuesto de polímero hasta formar unalámina. La tecnología se conocía desde losaños 60, y es un método muy habitual deproducción de membranas deimpermeabilización.Con doble capa, o combinado en múltiplescapas, se pueden fabricar láminas másgruesas y un armado de refuerzo. Estastécnicas permiten la fabricación de una

gran gama de membranas condiferentes características para

distintos usos.

Producción; Métodos de fabricaciónExtrusiónExtrusión (del latín: extrudere) significasacar. Es un proceso por el cual se fuerzaal compuesto de polímero a pasar a travésde una boquilla amplia empujándolemediante una lenta y continua rotación deun tornillo sinfín, emergiendo como unalámina continua. Una máquinaextrusionadora consiste en una extrusora yuna serie de dispositivos asociados. En losaños 80, Sika refinó este método detratamiento en un proceso extrusión-revestimiento para la producción demembranas poliméricas. En un soloproceso, las membranas deimpermeabilización pueden ser fabricadassegún la necesidad y en el espesordeseado, con malla o fieltro de fibra devidrio o poliester. El producto final secaracteriza por una matriz uniforme conuna tensión interna baja.

Revestimiento por extensiónSpread Coating (del latín: stringere –extender con brocha, cepillar). Es unmétodo de tratamiento por el cual uncompuesto de polímero es extendido sobreuna capa de apoyo. Se usa como capa de refuerzo o apoyo una malla o velo defibra de vidrio. Se alcanza unacomportamiento conjunto óptimo porque lacapa de apoyo queda completamenteembebida en la masa, creando una matrizfuertemente cohesiva que da a lamembrana una alta estabilidaddimensional. Se pueden realizar en elmismo paso de producción distintascaracterísticas adicionales como colores,superficie lacada, o superficie texturada.

10 / 11

Texturado superficialEl texturado de membranas tiene variosobjetivos. Puede producir un acabadomate, y puede proporcionar una superficieantideslizante segura. Para obrasespeciales se pueden realizar distintosacabados que pueden cambiarcompletamente el aspecto de la cubierta.

Las membranas homogéneas poseenalta flexibilidad y son ideales para ejecutardetalles.

Las membranas con velo de vidrio en suinterior son dimensionalmente muyestables, sufren una retraccióninsignificante. El bajo coeficiente dedilatación térmica hace que la membranasea adecuada incluso para las mayoresexigencias de aplicación.

Las membranas con velo de vidrio en suinterior y geotextil en la parte posteriorpueden también funcionar como capa deuna nivelación o separación y proporcionarsoporte para el pegado del adhesivo. Estasmembranas se usan en sistemas demembranas adheridas donde la estética esfundamental.

Las membranas reforzadas con la mallaembebida cuentan con gran resistencia ala tracción. El refuerzo transfiere losesfuerzos inducidos por las cargas deviento a las fijaciones mecánicas ancladosal soporte de la cubierta.

Lacado, geotextil posterior,texturado superficialLacadoUna capa de laca puede sellar la superficiede la membrana para protegerla deinfluencias externas. La laca impide que seadhieran el polvo y la suciedad, protegecontra agentes atmosféricos, esta probadoque aumenta la vida de servicio de lacubierta.

Geotextil posteriorLas membranas con geotextil de apoyo seusan en proyectos de restauración o ensistemas adheridos. El fieltro actúa comocapa de separación y de nivelación, o en elsistema adherido como un reforzador de laadhesión.

Cadena de producción, Sarnen, Suiza

12

1 Capa protectora y distintas capas de terminación de un sistemacon protección pesada, determinadas por el uso necesario

2 Membrana de impermeabilización3 Capa de separación (geotextil), si es necesario 4 Aislamiento térmico5 Barrera de vapor 6 Soporte de cubierta

Los sistemas de cubierta constan devarias capas, cada una de la cual tieneuna función específica. Para que elsistema funcione correctamente ydurante mucho tiempo, las capas debenestar coordinadas entre si - y con el tipode cubierta y el uso de la misma- asítrabajarán en consonancia como unosólo para cumplir su función.

Secciones constructivasSoporte con chapa grecada– Membrana de impermeabilización– Aislamiento térmico– Barrera de vapor– Soporte metálico

Soporte de madera– Membrana de impermeabilización– Capa de separación (geotextil), si es necesaria– Apoyo ( por ejemplo de madera)– Espacio de ventilación– Aislamiento térmico– Barrera de vapor– Soporte de madera

Soporte de hormigón– Protección / lastre (grava)– Membrana de impermeabilización– Capa de separación (geotextil), si se

necesita– Aislamiento térmico– Barrera de vapor– Soporte de hormigón

1

2

3

4

5

6

12 /13

Estadio Paz y Amistad (SEF), Atenas, Grecia

Cálculos de Carga de VientoEl viento crea fuerzas de elevación muy fuertes que actúansobre las cubiertas planas y las inclinadas. Las cargas en lasesquinas y en el perímetro pueden ser de dos a tres veces másaltas que en el resto de la cubierta.Cuando se calculan las cargas de elevación de viento se debentener en cuenta las características específicas del edificio como:el tamaño, la altura, la forma, la planta del edificio, y el tipo deconstrucción como marca la normativa de cada país. Sika ofreceel cálculo de las cargas de viento para sus clientes, usando elsoftware Jet Stream. El Software, calcula las cantidades y ladisposición de las láminas así como las fijaciones necesarias.

Altura

Presióndel viento Zona de succión

Zona de turbulencia

Altu

ra d

el e

dific

io

14

Cubierta fijadamecánicamenteLa evolución de la construcción hadesembocado en la ejecución de edificiosmás ligeros y económicos. Las llamadas“Cubiertas ligeras” son la consecuencia deesta tendencia. La membrana deimpermeabilización puede fijarsemecánicamente a soportes ligeros usandofijaciones individuales o barras de fijaciónque no añaden ningún peso adicional alconjunto.En el sistema de fijación puntual, lasmembranas se sujetan mediante anclajes

Sistemas de fijaciónIWM Museo Americano del Aire, Duxford, Reino Unido

Sarnabar (barras de sujeción)

con arandelas estancas para el reparto detensiones. La lámina siguiente solapa lalínea de fijaciones y se suelda antes deesta. Esta solución de sistema ofrece unainstalación rápida y económica.

En el sistema Sarnabar (barras desujeción), las láminas se extienden y sesueldan en toda la superficie y después seaseguran usando las barras de sujeciónancladas al soporte. Las barras se cubrenmediante tiras de membrana soldadas a lamembrana de base para hacerloperfectamente estanco. Este sistema desujeción ofrece alta resistencia a lasucción del viento porque las cargas sereparten a través de las barras de sujeciónal soporte repartiéndose en más superficie.

Sistema de fijación puntual

14 / 15

Cubierta lastrada convencional

Cubiertas ajardinadas

Cubierta pavimentada para el uso peatonaly de vehículos

Cubiertas con protecciónpesadaLas cubiertas planas según el tipo de lastreofrecen una variedad de usos ycaracterísticas.En las cubiertas con protección pesadaconvencionales, la grava protege lamembrana de cubierta contra la exposiciónambiental, forma una capa incombustible,y previene la elevación de la membranapor la succión del viento. Este sistemarequiere poco mantenimiento.Con mantenimiento bajo y también bajoscostes de instalación, este sistema essumamente económico.

Particularmente en verano, la cubiertaajardinada puede mejorar el clima interiorde edificios residenciales, comerciales ypúblicos. La cubierta beneficia el entornoexterior produciendo oxígeno y filtrando elaire.Tanto las “cubiertas verdes” simples como

las cubiertas ajardinadas más elaboradastienen valor psicológico y sociológico parala gente, porque muchos habitantes de lasciudades sienten que el duro ambienteurbano rompe su contacto con lanaturaleza. La cubierta ajardinada es unamanera de combinar la arquitectura con lanaturaleza, mezclar materiales deconstrucción con plantas vivas, paraconvertir formas rígidas en formas suavesen movimiento. Cuando este tipo desolución cubre la cubierta entera, le da aledificio un toque amigable con el medioambiente.

Las cubiertas pavimentadas para eltráfico, sea peatonal o de automóvil,ofrecen un valor añadido considerable enforma de terrazas, azoteas ajardinadas,patios, o espacios de aparcamiento.El ejemplo más antiguo de cubiertaajardinada son los jardines colgantes deBabilonia, que cuentan entre las SieteMaravillas del Mundo. En el siglo XX elutilizar la cubierta como jardín estabafuertemente asociado con el importantearquitecto Le Corbusier, que discutió: «¿Noestá en contra de toda lógica dejar espaciourbano sin usar e ignorar el diálogo con lasestrellas?» Él fue el primer arquitecto enemplear sistemáticamente cubiertasajardinadas, incorporándolas en muchosde sus diseños.

Zepelín de Fénix, Doubravice-Modletice, República Checa

16

La división de Cubiertas Sika proporciona directricescompletas para instalar cubiertas de membrana plástica. Sonmanuales pequeños y manejables para usarlos en la propiaobra. Contienen información detallada en cuanto a métodosde instalación y ejecución de detalles como terminaciones yencuentros. También dan recomendaciones para ejecución deltrabajo, seguridad y control de calidad.

Técnicas de Instalación

Sarnamatic 661

16 / 17

Aplicación de membrana en Tempodrom, Alemania

Soldadura automáticaPara una soldadura eficaz, Sikarecomienda el empleo de máquinasautomáticas de soldar, que se controlanelectrónicamente. Esta maquinaria ofrecegran fiabilidad ya que tienen control digitalde temperatura, volumen de aire, yvelocidad de soldadura.

Soldadura manualPara los pequeños detalles y ciertasuniones no pueden usarse las máquinasautomáticas, por lo que deben ejecutarseusando un soldador manual.Los manuales de instalación daninformación detallada, paso a paso, sobreprocedimientos de soldadura y ejecuciónde detalles.

18

Cuando se planifica una cubierta, el diseño del sistema y laejecución merecen la mayor atención.Los accesorios juegan un papel esencial en el sistema,completando o rompiendo el funcionamiento de laimpermeabilización. Los accesorios se agrupan encomponentes de sistema integrales - como fijaciones, capasde separación y piezas prefabricadas - o como productosauxiliares.Sika ofrece una gama exhaustiva de accesorios para laslíneas de producto Sikaplan® y Sarnafil®. Cada elementose diseñada para encajar perfectamente en el sistema de lacubierta y la función asignada. Como orientaciónmostramos unos cuantos accesorios de la amplia gama.

Piezas especiales paracaminos de servicioSe colocan rápidamente, sonantideslizantes, y no necesitan demantenimiento. Esta piezas especialesforman caminos de servicio en la cubiertapara usarse para trabajos de inspección ymantenimiento – protegen tanto al hombre(evitando caídas) como la cubierta(evitando daños en la membrana).

Componentes del Sistema

18 / 19

1. Pieza para tubo de ventilación2. Esquinera exteriores3. Tapajuntas laminado4. Esquineras interiores5. Otros perfiles colaminados etc..

1. Varios adhesivos para sistemas de cubierta y detalles2. Agente de preparación de junturas y limpiador para instrumentos y equipamiento3. Selladores para detalles en conexiones y terminaciones

Capas separadoras, protectoras y de nivelaciónLos geotextiles se suelen utilizar como capa separadora entre materiales incompatiblesquímicamente o para evitar daños y roces en las membranas (tanto por el soportecomo por protecciones pesadas), existen varias gamas de productos Sika Geotex®

dependiendo del uso.

Adhesivos, selladores,limpiadores y agentes depreparación de soldadurasExiste un gama completa ycomplementaria de productos que lapreparación fiable y la ejecución eficientede detalles y soldaduras. Sika proporcionalas imprimaciones, adhesivos y limpiadoresadecuados para cada tipo de membrana.

1 23

4

5

Piezas prefabricadasVarias piezas preformadas hacen fácil ejecutar rápidamente detalles aseados y fiables.Garantizan la compatibilidad de sistema y la soldadura asegura la membrana de cubierta.

1

2

3

1

1

Ricola AG, Laufen, Suiza

20

Componentes del SistemaElementos de drenajeLos accesorios de drenaje de la cubierta deben cumplir requisitosmuy exigentes.La gama de accesorios de drenaje de Sika está diseñado parasoportar todo tipo de solicitaciones incluyendo el calor, el frío,ciclos termales, y la exposición UV.

1. Sumidero recto2. Gárgolas o sumideros de salida lateral,

redondo y cuadrado3. Parrilla y marco4. Tamiz de grava

1

2

3

4

FijacionesLas fijaciones son componentes cruciales, sobre todo en sistemasde cubierta fijados mecánicamente. Lo más importante es quesean capaces de resistir la fuerza de succión del viento y laoxidación (entre otras influencias).En colaboración con especialistas, Sika ha perfeccionado lasfijaciones y perfiles y los ha probado bajo altas cargas.El diseño, avanzado y tecnológico, ha sido realizado desde laexperiencia de más de 45 años en cubiertas.¿Los resultados? Sistemas de alta calidad - por ejemplo el empleode un cordón junto a las barras de fijación (Sarnabar) paraasegurar el reparto de cargas y una altísima fiabilidad.

1. Arandela para la fijación de aislamiento2. Placa de reparto para fijaciones3. Placas de reparto de terminación de fila4. Tornillos Sarnafast , disponibles

al por mayor o en cartuchos parapistolas

5. Cordón de soldadura6. Sarnabar (barra de fijación)

20 / 21

Barrera de vaporLas barreras de vapor suelen estar hechas de polietileno.Estas membranas, químicamente resistentes, se caracterizan porla excepcional flexibilidad a baja temperatura y la resistenciaconstante a la difusión de vapor.

1. Capa de control de vapor2. Cinta de sellado

Estadio Olímpico, Saddledome, Calagary, Canadá

1

2

34

5

6

1

2

22

La membrana debe ser un material resistente – es la parte másimportante de la sección constructiva de la cubierta. Entonces noes ninguna sorpresa que las exigencias técnicas para losmateriales sean muy altas.Los productos de Sika tienen el certificado CE según EN 13956 yse producen en las fábricas que poseen la norma de calidad ISO9001.Las normas son una cosa - la experiencia ganada con proyectosalrededor de todo el mundo es otra. La división de Cubiertas deSika tiene más de 45 años de experiencia, investigación y ensayos

Exigencias para Membranas de Cubiertas

Alpina Cristallina, Bedretto, Suiza - altitud 2,600 metros

sobre el terreno que hacen posible el desarrollo continuo de losproductos y sistemas. El trabajo “codo a codo” con nuestrosclientes apoya el desarrollo de los productos para exigenciasespecíficas, como uso en temperaturas sumamente bajas oexposición permanente a altos niveles de ozono.

La división de Cubiertas de Sika también cuenta con la enormeexperiencia del Grupo Sika. La experiencia en impermeabilizaciónen túneles y en la ingeniería civil suministra el conocimiento quepuede hacer avanzar la tecnología de cubiertas - por ejemplo,optimizando la estabilidad material en condiciones extremas. No essorprendente que el EMPA (Instituto Federal Suizo para el Material,la Ciencia y la Tecnología) escogiera una cubierta Sika para uno desus edificios principales.

22 / 23

La resistencia al envegecimiento implica todas las formas deexposición climática que pueden influir en una membrana de cubierta:calor/frío, agua, humedad, nieve/hielo/granizo, radiación UV yexposición de ozono.

El comportamiento al fuego de una membrana viene indicado por elgrado de combustibilidad cuando está expuesto a la llama directa y elfuego externo.

La resistencia a raíces indica la capacidad de la membrana de resistirla penetración por crecimiento de las plantas.

La resistencia a la carga del viento incluye la resistencia de lassoldaduras al esfuerzo de “pelado” y a cortante, así como la resistenciaa tracción y al desgarro de las membranas para sistemas de fijaciónmecánica.

La estabilidad dimensional implica dos aspectos principales:alargamiento y retracción inducida por ciclos térmicos, y la posibilidadde retracción debida al calor.

La estabilidad química indica la resistencia de la membrana encontacto con materiales bituminosos, otros materiales de construcciónalcalinos y a sustancias químicas tales como ácidos y agua.

La resistencia mecánica principalmente incluye resistencia acompresión y la resistencia de impacto (cargas estáticas y dinámicas),el doblado y la soldabilidad de membranas.

La resistencia a microorganismos describe la capacidad de lamembrana de resistir hongos, bacterias y otros organismos similares.

Sumario de Exigencias Técnicas basadas en EN 13956.

24

Cubierta expuesta(sin capa de proteccióno pavimento)

Nueva construcción

Centro Intermodal Erie, Erie, EE.UU.

Fijación mecánicaMembrana de cubierta extendida y fijadamecánicamente al soporte aligerado.

Soporte:Chapa grecada de metal, hormigóno madera

24 / 25

Cubiertas Expuestas

Cubierta fijada mecánicamente

Cubierta con protección pesada

Grava

Ajardinada

Transitable

Cubierta con protecciónpesada

Cubierta convencional con grava Membrana extendida sobre aislamientotérmico

Lastre: grava

Cubierta ajardinadaMembrana extendida sobre aislamientotérmico

Lastre: varias capas según tipo de jardín

Sistema de Cubierta de capa única Requerimientos Técnicos

Resi

sten

cia

alen

veje

cim

ient

o

Com

porta

mie

nto

alfu

ego

Resi

sten

cia

a la

sra

íces

Resi

sten

cia

deca

rga

del v

ient

o

Esta

bilid

addi

men

sion

al

Esta

bilid

ad q

uím

ica

Resi

sten

cia

mec

ánic

a

Resi

sten

cia

a lo

sm

icro

orga

nism

os

26

Proyectos de rehabilitación

Überseemuseum,Überseemuseum, Bremen,Bremen, AlemaniaAlemania

Rehabilitación de cubiertade grava

Mejora de la cubiertaMembrana con o sin aislamiento térmicoañadido

Lastre: ejem. grava

Soporte:Chapa metálica, hormigón o madera

26 / 27

Rehabilitación de cubierta expuesta(sin capa protectorao pavimento)

Membrana nuevaMembrana extendida, sin aislamiento térmico añadido, fijadamecánicamente

SoporteChapa metálica, hormigón o madera

Mejora de cubiertaMembrana extendida, con aislamiento térmico añadido, fijadamecánicamente

Soporte:Chapa metálica, hormigón o madera

Sistema de Cubierta Requerimientos Técnicos RequerimientosAdicionales

Resi

sten

cia

alen

veje

cim

ient

o

Com

porta

mie

nto

del

fueg

o

Resi

sten

cia

a la

sra

íces

Resi

sten

cia

de c

arga

del v

ient

o

Esta

bilid

addi

men

sion

al

Esta

bilid

ad q

uím

ica

Resi

sten

cia

mec

ánic

a

Resi

sten

cia

a lo

sm

icro

orga

nism

os

Cuan

do la

per

fora

ción

noes

per

miti

da

Colo

caci

ón s

ulet

a

Restahabilitación decubiertas expuestas

Cubierta fijada mecánicamente

lo mismo con aislamientotérmico adicional

Rehabilitación de cubiertas conprotección pesada

Extendida

28

La división de Cubiertas Sika ofrece unaextensa gama de servicios que satisfacena cada gama de productos. Nuestro interésprincipal son las necesidades del cliente ylos requerimientos de la cubierta. Nuestrosservicios cubren todos los pasos, desde elanálisis de la cubierta hasta el apoyo de unasesor técnico durante la ejecución, encualquier parte del mundo.

Servicios y Asesoramiento

28 / 29

Servicios Generalespara Sikaplan® y Sarnafil®

servicio@al cliente: La gama de serviciode Sika está cuidadosamente pensadapara el beneficio del cliente.

Especificacionesservicio@al cliente: Gana tiempo. Nuestrasespecificaciones detalladas simplifican sutarea de planificación.

Cálculos de carga de viento,incluyendo las listas de materialesservicio@al cliente: Cuenta con cálculosprofesionales. Los cálculos de carga deviento se usan para optimizar la distribucióny el número de fijaciones mecánicas

Detalles estándar servicio@al cliente: Instruye a sustrabajadores en la obra usando dibujos dedetalles estándar que ilustran la ejecuciónde detalles al instante, terminaciones y encuentros ¡La estanquidad está en losdetalles!

Formación del aplicadorservicio@al cliente: La formación de susinstaladores de cubierta es una sólidainversión. El “saber hacer” de la aplicación leda una instalación eficiente y una cubiertafiable.

Reciclaje de materiales, incluyendo lamembrana servicio@al cliente: Nuestra filosofía denegocio: compromiso ambiental.

El envío urgente se ofrece conforme a lascondiciones locales de la entrega servicio@al cliente: Siempre que seaposible, mantendremos los compromisospara que su obra vaya en plazo.

Cubiertas Sika

Garantías de CubiertaEn conformidad con las leyes locales,ofrecemos garantías individuales para cadaproyecto de estanquidad y compatibilidadcon otros materiales del edificio.La garantía puede solicitarse por elcontratista o el propietario (exceptoresidencias ocupadas por el dueño).

Formación

servicio@al cliente

Sika - integrado globalmente,localmente presente

FT.8

44 -

Febr

ero

07 -

G.M

illán

Consulte siempre las últimas hojas de datos técnicas antes de la utili-zación o la aplicación de cualquier producto.Se aplican nuestros últi-mos términos y condiciones.

Sika es una empresa química especializadaintegrada,activa a escala mundial y un pro-veedor principal de materiales en procesosde sellado,pegado, reparación, refuerzo yprotección de estructuras para la construc-ción y la industria.Su presencia por todo elmundo con filiales en más de 70 países y másde 10,000 empleados conecta a los clientesdirectamente con Sika y asegura el éxito paratodos sus socios.

Valladolid 47008

P. I.Argales

C/ Metal,9

Tel.:983 45 62 48

Fax:983 22 18 61

Valencia 46930 - Quart de

Poblet P. I.Valencia 2000

Ctra.N.III,Km 347 C/Este 2C

Tel.:961 53 41 77

Fax comercial:961 52 57 60

Fax pedidos:961 52 16 37

Málaga 29004

P. I.Guadalhorce

E.Salazar Chapela,16

Cjto.Promisa - Nave 25

Tel.:952 24 38 60

Fax: 952 23 74 58

Pontevedra 36207 - Vigo

Avda.de la Marina Española,6

Tel.:986 37 12 27

Fax:986 27 20 56

DELEGACIONES

Vizcaya 48150 - Sondika

P. I. Izarza

Txori-Erri,46.Pab.3º D

Tel.: 944 71 10 32

Fax: 944 71 11 66

Barcelona 08907

L`Hospitalet de Llobregat

Travesia Industrial,13

Tel.:932 61 85 60

Fax: 932 63 52 14

Madrid 28108 - Alcobendas

P. I.Alcobendas

Carretera de Fuencarral,72

Tels.:916 57 23 75

Fax:916 62 19 38

Madrid 28108 - Alcobendas

P. I.Alcobendas

C/ Aragoneses,17

Tels.:916 57 23 75

Fax:916 62 19 38

OFICINAS CENTRALES

Y FABRICA

OFICINAS CENTRALES

Y CENTRO LOGÍSTICO

Pedidos: 902 107 209 Fax: 916 610 361

Asesoramiento Técnico Personalizado - Tel.: 902 105 107

Sevilla 41016

P. I.de La Chaparrilla,

Parcela 48

Tel. 954 47 52 00

Fax:954 44 05 30