50
Сушильные машины Electrolux EDC46130W : Инструкция пользователя

Инструкция Electrolux EDC46130W · kvalificiran elektriar ili kompetentno osoblje. Pazite da su ilica ne stoji na kabelu mre nog napajanja. Ako je ureaj postavljen na tepih,

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Сушильные машины Electrolux EDC46130W: Инструкцияпользователя

    https://f.ua/shop/sushilnye-mashiny/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=sushilnye-mashinyhttps://f.ua/shop/sushilnye-mashiny/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=sushilnye-mashinyhttps://f.ua/electrolux/edc46130w.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=sushilnye-mashinyhttps://f.ua/shop/sushilnye-mashiny/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=sushilnye-mashiny#%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%83%D0%B0%D1%80%D1%8B

  • upute za uporabuруководство по

    эксплуатации

    EDC 46130 W

    SušilicaСушильная машина

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 1

  • 125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 2

  • electrolux 3

    Dobrodošli u Electrolux svijet!

    Zahvaljujemo vam na odabiru ovogvrhunskog Electrolux proizvoda, koji ćevam, nadamo se, donijeti mnogozadovoljstva u budućnosti. Electrolux težiponuditi široku paletu kvalitetnihproizvoda koja će učiniti vaš životugodnijim. Naći ćete neke primjere nanaslovnoj strani ovog priručnika. Molimoposvetite nekoliko minuta za proučavanjeovog priručnika tako da možete iskoristitiprednosti vašeg novog uređaja.Obećavamo da će vam pružiti vrhunskokorisničko iskustvo donoseći vam mir.Sretno!

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 3

  • 4 electrolux sadržaj

    Sadržaj

    Važne sigurnosne napomene.........5

    Opis sušilice .................................7

    Upravljačka ploča..........................8

    Uporaba..................................9�10

    Korisni savjeti ........................11�12

    Pregled programa .......................13

    Održavanje i čišćenje .............14�16

    Nešto nije u redu….................17�18

    Tehnički podaci...........................19

    Vrijednosti potrošnje ...................20

    Postavljanje ...........................21�22

    Briga za okoliš ............................23

    Europsko Jamstvo.......................24

    Servisni centar............................25

    Simboli koje ćete pronaći u nekim odlomcima imaju slijedeće značenje:

    Trokut upozorenja naglašava informaciju posebno važnu za sigurnost ilipravilno funkcioniranje stroja.

    Informacija označena ovim simbolom daje vam dodatne upute i praktičnesavjete za uporabu stroja.

    Savjeti i informacije o ekonomičnoj i ekološkoj uporabi stroja, označeni suovim simbolom.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 4

  • važne sigurnosne napomene electrolux 5

    Važne sigurnosne napomene

    U interesu vaše sigurnosti i radiosiguravanja ispravne uporabe,prije postavljanja i prve uporabeuređaja, pročitajte pozorno uputesadržane u ovom priručniku,uključujući savjete i upozorenja.Kako bi se izbjegle nepotrebnegreške i nezgode, važno je osigurati dasu sve osobe koje koriste uređajdobro upoznate s njegovimnačinom rada i sigurnosnimpitanjima. Spremite ove upute iosigurajte se da prate uređaj uslučaju njegovog prenošenja iliprodaje, tako da su sve osobe kojekoriste ovaj uređaj tijekom njegovaradna vijeka prikladno informiraneo načinu uporabe uređaja i onjegovim sigurnosnim pitanjima.

    Općenite sigurnosne napomene• Opasno je na uređaju vršiti izmjenei prilagodbe bilo koje vrste.• Pazite da se mali kućni ljubimci nepopnu u bubanj.Kako bi to izbjegli, provjerite prijeuporabe unutrašnjost bubnja.• Predmeti poput kovanica, sig�urnosnih igala, vijaka, kamenčića ibilo koji drugi čvrsti, oštri predmetimogu uzrokovati velika oštećenja i nesmiju se stavljati u uređaj.• Neki deblji predmeti, poput perina,zbog svoje debljine trebaju se sušiti uvelikim komercijalnim uređajima.Provjerite sa proizvođačem pred�meta, da li je prikladan za sušenje u

    kućanskim sušilicama, čak i kad jetežina suhog rublja unutar granicapredviđenih za ovaj uređaj.• Kako bi izbjegli opasnost od požarauzrokovanog pretjeranim sušenjem,uređaj nemojte koristiti za sušenjeslijedećih predmeta: jastuka, poplunai sličnih predmeta (ovi predmeti aku�muliraju toplinu). U sušilicu nikada nestavljajte komade koji imaju dijeloveod pjenaste gume ili gumi sličnihmaterijala.• Isključite uređaj nakon svakeuporabe i prije svakog čišćenja,održavanja ili popravka.•Nikako ne pokušavajte samipopraviti uređaj. Popravci provedeniod strane nestručnih osoba moguuzrokovati ozljede i teške kvarove.Obratite se ovlaštenom servisnomcentru i tražite uporabu originalnihrezervnih dijelova.• Opasnost od eksplozije: Nikadne sušite komade koji su bili u dodirusa zapaljivim otapalima (benzin,metilni alkoholi, tekućina za kemijskočišćenje i sl.).Ove tvari su brzo hlapeće i moguuzrokovati eksploziju. U sušilici sušitesamo predmete koji su prani vodom.• Rizik od požara: rublje koje jezamrljano biljnim ili jestivim uljempredstavlja opasnost od požara i nesmije se stavljati u sušilicu.• Ako ste oprali rublje s odstranji�vačem mrlja, morate izvršiti ciklusdodatnog ispiranja prije stavljanja usušilicu.• Provjerite da u džepovima odjećekoju stavljate u sušilicu, niste sluča�jno zaboravili plinske upaljače ili šibice.

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 5

  • 6 electrolux važne sigurnosne napomene

    Postavljanje• Uređaj je težak. Budite pažljivi pripomicanju uređaja.• Prilikom otpakiravanja uređaja prov�jerite nije li oštećen. Ako ste unedoumici, nemojte ga koristiti istupite u kontakt s ovlaštenim servis�nim centrom.• Prije prvog uključivanja uređajapotrebno je ukloniti svu ambalažu itransportnu zaštitu. U suprotnomsušilica se može oštetiti.• Završni dio ciklusa sušenja se odvijabez topline (ciklus hlađenja) kako bise osiguralo da su predmeti ostavljenina temperaturi koja spriječava uništa�vanje rublja.• Sve električarske radnje potrebneza postavljanje uređaja mora obavitikvalificiran električar ili kompetentnoosoblje.• Pazite da sušilica ne stoji na kabelumrežnog napajanja.• Ako je uređaj postavljen na tepih,podesite nožice tako da omogućiteslobodno kruženje zraka.• Ako se sušilica stavlja na vrh peril�ice, obvezno se mora koristiti kompletza spajanje (dodatna oprema).

    Uporaba• Uređaj je namijenjen uporabi ukućanstvu. Ako se koristi u drugesvrhe ili se koristi na nepravilan način,proizvođač odbija svaku odgovornostza moguće kvarove i oštećenja.•U sušilici sušite samo tkanine koje sunapravljene za strojno sušenje.Slijedite upute dane na svakomodjevnom predmetu.• Nikad nemojte prepuniti bubanj.

    Pogledajte odgovarajuće poglavlje uovim uputama.• Odjeću koja je toliko vlažna da secijedi ne stavljajte u sušilicu.• Nikada u sušilicu nemojte stavljatitkanine koje su bile u doticaju sazapaljivim naftnim proizvodima. Ako ste koristili zapaljiva sredstva začišćenje, osigurajte da su te tekućineu potpunosti uklonjene sa odjeće prijestavljanja u sušilicu.• Nikada nemojte povlačiti za elek�trični kabel kada vadite utikač izutičnice, uvijek primite za sam utikač.• Nemojte uključivati sušilicu ako jemrežni kabel oštećen, ili ako su vidlji�va oštećenja u području upravljačkeploče, radne plohe ili podnožja, takoda je dostupna unutrašnjost uređaja.

    UPOZORENJE:Nikada ne isključujte sušilicu prijezavršetka ciklusa, osim ako svo rubljebrzo ne izvadite i raširite ga kako bi setoplina raspršila.

    Sigurnost djece• Ovaj uređaj nije namijenjen da njimebez nadzora rukuju mala djeca ilinemoćne osobe.• Za vrijeme rada sušilice ne ostavlja�jte djecu bez nadzora i ne dozvolite imigru s uređajem. • Ambalaža (npr. plastične folije, poli�stiren) može biti opasna za djecu �opasnost od gušenja! Ambalažudržite dalje od dosega djece.• Pazite da se djeca ili kućni ljubimcine popnu u bubanj.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 6

  • upravljačka ploča/opis sušilice electrolux 7

    Opis sušilice

    Upravljačka ploča

    Filter za pahulje tkanine

    Pločica sa tehničkim podacima

    Kondenzator

    Rezervoar vode

    Podesive nožice6

    54

    3

    2

    1HR

    1

    3

    2

    45

    6Upravljačka ploča

    �� � ���

    Kontrola za odabirprograma/vremena

    Tipka za Osjetljivo rublje

    Tipka za odabir vrstetkanine

    3

    2

    1 Pamuk

    SintetikaSvjetlosni indikatori

    Tipka Start/Pauza 5

    4

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 7

  • 8 electrolux uporaba

    UporabaPrva uporaba

    •Osigurajte da je električki priključak uskladu s uputama za postavljanje.• Skinite ploču od polistirola i saveventualni materijal iz bubnja• Prije prve uporabe savjetujemo da prvostavite nekoliko komada vlažnoga rublja usušilicu i pustite da radi oko 30 minuta. Postoji mogućnost da u unutrašnjostipotpuno nove sušilice bude prašina.

    Dnevna uporaba

    Stavite rublje u bubanjUključite sušilicu na napajanje.Otvorite vrata (vidi sliku).

    Stavljajte u bubanj komad po komaddobro protesenog rublja.Zatvorite vrata. Provjerite da rubljenije zapelo između vrata i filtera.

    Odaberite željeni programOkrenite programator na željeni program.Počinje treptati indikatorsko svjetloStart/Pauza.

    Programator je podijeljen na sljedećedijelove:� Pamuk � Sintetika � Vrijeme

    Omogućava vam da odaberete elek�tronski kontrolirano ili vremenski kon�trolirano sušenje. Okrenite kontroluna željeni program ili vrijeme.

    Elektronski kontrolirano sušenje(automatsko)Uređaj izvodi ove programe uz pomoćproba koje otkrivaju stupanj vlažnostirublja. Jednostavno odaberite pro�gram u skladu sa vrstom rublja i stup�njem željene suhoće.Programator se može okrenuti usmjeru kazaljki na satu i u smjeru obr�nutom od smjera kazaljki na satu.Počnu svjetliti indikatori Sušenje,Hlađenje i Kraj/Zaštita od gužvanja.Na kraju programa, okrenite kon�trolu za odabir programa napoložaj “0”, kako bi isključilisušilicu.Pažnja!Ako tijekom rada, okreneteprogramator na neki drugi program,svjetlosni indikatori faza programapočet će treptati. Uređaj neće početis izvođenjem novo odabranogprograma.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 8

  • Vremenski kontrolirano sušenjeMože se koristiti za dovršenjesušenja, ako je potrebno.Ako želite poništiti program koji je utijeku, okrenite kontrolu za odabirprograma na “0”. Na kraju programa,okrenite kontrolu za odabir programaprije vađenja rublja na “0”.

    Tipke opcija programaOvisno o programu, mogu se kombiniratirazličite funkcije. One moraju biti odabranenakon izbora željenog programa i prijepritiska na tipku Start/Pauza. Kada pritisnete te tipke, pale seodgovarajuća indikatorska svjetla. Kada ihponovo pritisnite, gase se indikatorskasvjetla.Odaberite opciju «Osjetljivo rublje»Pritiskom na ovu tipku sušenje se vrši na nižojtemperaturi, za osjetljive komade rublja .

    Počne svjetliti pripadajući svjetlosniindikator. Ova opcija može se koristitii za vremenski kontrolirano sušenje.Opcija OSJETLJIVO RUBLJE je prik�ladna za punjenja do 3 kg!Po završetku programa upali se svjet�losni indikator KRAJ.

    Odabir prema vrsti tkanineKako bi odabrali željenu opciju zavremenske programe sušenja, pritišćiteuzastopno tipku za odabir vrste tkanine.Upalit će se odgovarajući indikator.

    Možete odabrati 2 različite opcije:•Ciklus pamuka: koristi se zapamučno rublje. Kad je programgotov, pali se svjetlosni indikatorKRAJ.• Lako održavanje: koristi se zasintetičke ili osjetljive predmete.Kad je program gotov, pali sesvjetlosni indikator KRAJ.

    Odaberite Start/Pauza

    Pritisnite ovu tipku za pokretanjesušilice nakon što ste odabrali željeniprogram i opcije. Odgovarajući svjet�losni indikator prestaje treptati.Ako tijekom rada, okrenete program�ator na neki drugi program, svjetlosniindikatori faza programa počet ćetreptati i oglasit će se zujalo.Bubanj se tijekom sušenja okreće uoba smjera. Svi programi sušenjazavršavaju sa 10�minutnom fazomhlađenja (indikator HLAĐENJE jeupaljen). Nakon te faze možete izvaditi rublje.Svjetlosni indikatori Kraj/Zaštita odgužvanja počnu svjetliti i oglasi sezujalo.Ako se tijekom rada programaotvore vrata sušilice ili se otvoremala vrata na dnu sušilice, potreb�no je ponovo pritisnuti ovu tipkunakon zatvaranja vrata kako bi pro�gram nastavio s radom od točke nakojoj je bio prekinut.Ovu tipku također je potrebno pri�tisnuti nakon prekida napajanja inakon što ste ponovo stavili rezer�voar za vodu, ako je bio pražnjen utijeku programa nakon što se upalioindikator .

    uporaba electrolux 9

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:39 Page 9

  • 10 electrolux uporaba

    U oba slučaja svjetlo Start/Pauzatrepti kako bi vas podsjetilo da jepotrebno ponovo pritisnuti tipku.

    Svetlosni indikatori

    Ovi svjetlosni indikatori imaju slijedećefunkcije:

    "Sušenje" Označava da je uređaj u fazi sušenja.

    "Hlađenje" Označava da je uređaj u fazi hlađen�ja. Na kraju sušenja, izvodi se fazahlađenja u trajanju 10 minuta kako bise rublje ohladilo.

    "Kraj programa"Ovaj indikator svjetli na kraju fazehlađenja, tijekom faze protiv gužvanjai na kraju programa.

    "Očistiti filtar"Ovaj indikator svijetli na kraju programa davas podsjeti da morate očistiti filtre.

    "Pun rezervoar vode" Ovaj indikator svijetli na kraju progra�ma da vas podsjeti da morateisprazniti rezervoar vode. Ako ovajindikator svijetli tijekom programa, toznači da je rezervoar vode pun. Čujese zvučni signal, program staje,svjetlo tipke Start/Pauza trepće.Indikator također počne svjetliti kadrezervoar vode nije pravilno postavl�jen.

    "Očistiti kondenzator" Svijetli svakih 80 ciklusa da vas pod�sjeti da morate očistiti kondenzator.

    Na kraju programaSvi programi sušenja završavaju

    fazom hlađenja od 10 minuta (svjet�losni indikator svijetli).

    Možete izvaditi rublje nakon ove faze.Svjetlosni indikatori i i svijetle.Ako ne izvadite rublje na kraju cik�lusa, sušilica ulazi u fazu protivgužvanja (trajanje: najviše 30 minu�ta).

    Ako ne izvadite rublje, sušilica seautomatski zaustavlja na kraju faze pro�tiv gužvanja.Indikatori i i ostaju upaljeni ičuje se zvučni signal svakih 10sekundi tijekom 2 minute. Okrenite kontrolu odabira programana "0"; gase se svi indikatori. Uređajje isključenAko otvorite, zatim zatvorite

    vrata, prije okretanja kontroleodabira na "0", svijetle svi indika�tori koji odgovaraju fazama pro�grama u tijeku. Nakon svake uporabe

    • Očistite filtere .• Ispraznite rezervoar vode Izmjena programaAko želite promijeniti program koji je utijeku, prvo poništite program okretan�jem kontrole za odabir programa upoložaj "0". Odaberite nov program ipritisnite tipku “START/PAUZA”.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 10

  • Korisni savjeti

    Prije stavljanja rublja

    • Nikada ne sušite sljedeće:Posebno osjetljive tkanine poputzavjesa, vune, svile, materijale sametalnim ukrasima, najlonskečarape, debele predmete poputvjetrovki, pokrivača, pernatih jakni,vreća za spavanje, popluna punjenihperjem i bilo kakvih materijala kojisadrže pjenastu gumu i slično.

    • Uvijek slijedite uputstva na prišiven�im etiketama:

    može se sušiti

    normalno sušenje (visokatemperatura)

    osjetljivo sušenje (niska tem�peratura)

    nije za sušenje

    • Zakopčajte jastučnice i pokrivačekako se u njih ne bi zapetljali malenikomadi rublja. Zatvorite patentnezatvarače, zakopčajte gumbe,povežite pojaseve i vezice pregača.

    • Razvrstajte rublje po vrsti i potreb�nom stupnju sušenja.

    • Ne presušujte rublje; tako sprječa�vate boranje tkanine i štediteenergiju.

    • Nemojte sušiti tamnu odjeću zajed�no sa svijetlim pahuljastim tkanina�ma, poput ručnika, jer tamnaodjeća može privući pahuljice tka�nine.

    • Rublje se prije sušenja moratemeljito ocijediti.

    • Rublje koje se lako održava, prim�jerice košulje, se prije sušenja mora�ju kratko centrifugirati (ovisno ootpornosti na gužvanje, približno 30sekundi ili korištenjem posebnogaprograma za kratko centrifugiranjena vašoj perilici).

    • Pletene ili čipkaste tkanine (prim�jerice, donje rublje) se tijekomsušenja mogu malo skupiti. Molimo,ne presušujte ovakve vrste tkanina.Kod kupovine takvih odjevnih pred�meta uzmite u obzir stupanj skupl�janja.

    • U vašu sušilicu možete staviti iškrobljeno rublje. Ipak, za postizanježeljenoga efekta škrobljenja,odaberite program sušenja zaglačanje. Za uklanjanje ostatakaštirke, nakon sušenja obrišiteunutrašnjost bubnja vlažnom krpomi zatim osušite.

    • Kako bi izbjegli statički naboj pozavršetku sušenja, koristite omekši�vač tijekom pranja rublja ili regener�ator namijenjen uporabi u sušilica�ma.

    • Po završetku sušenja izvadite rublje.

    • Ako su neki komadi rublja nakonsušenja još uvijek vlažni, podesitejoš jedno kratko sušenje, ali naj�manje 30 minuta. To je neophodnoposebno kod višeslojnih tkanina(ovratnika, džepova, itd.).

    korisni savjeti electrolux 11

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 11

  • Težine rubljaSlijedeće težine su samo približne:

    Provjerite da nikakvi metalnipredmeti nisu ostali u rublju (npr.ukosnice, sigurnosne igle, spa�jalice i sl.).Zatvorite patent zatvarače, zakopčajte

    presvlake, zavežite odvezane vrpce (npr.od pregača).Dvoslojnu odjeću okrenite na naličje (npr.kod jakni s pamučnom podstavomokrenite podstavu prema van).

    PunjenjePreporučene količine punjenja suprikazane u tablici programa.

    • Pamuk, lan: bubanj pun ali nepretijesno napunjen;

    • Sintetika: bubanj pun do polovice;• Osjetljive tkanine: bubanj napun�

    jen do 1/3.

    1200 gPlahte700 gStolnjaci500 gKuhinjske krpe200 gUbrusi200 gMali ručnici200 gKućni ogrtači200 gMuške košulje100 gMuške pidžame100 gBluza100 gJastučnice200 gLjetna haljina300 gSpavaćice

    12 electrolux korisni savjeti

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 12

  • pregled programa electrolux 13

    Pregled programa

    Programi Vrsta rublja Dodatnefunkcije Primjena/svojstva

    Posebnosuho

    Pamuk

    Pamuk Suhoza ormar

    Posebnosuho

    Sintetika

    Suhoza ormar

    Sintetika

    Potpuno sušenje debelih ilivišeslojnih tkanina, npr. rublja odfrotira ili mantila za kupanje.

    Potpuno sušenje tkaninaravnomjerne debljine, npr.rublja ili ručnika od frotira, trikotaže.

    Potpuno sušenje debelih ilivišeslojnih tkanina, npr.džempera, posteljine ilistolnjaka.

    Za tanke tkanine koje ne trebaglačati, npr. majice lake zaodržavanje, stolnjaci, odjećaza bebe, čarape, steznici.

    Vrijeme

    Pamuk

    Sintetika

    Ako je odabran programvremenskog sušenja, moguće jepodesiti trajanje programa od 30 do150 minuta u intervalima od 5 ili 10minuta. Za sušenje debelih ilivišeslojnih tkanina, npr. debelihfrotirastih predmeta.

    Maksimalno punjenje za pamuk: 6 kgMaksimalno punjenje za sintetiku: 3 kgMaksimalno punjenje za vremenske programe: 1 kg

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 13

  • 14 electrolux održavanje i čišćenje

    Održavanje i čišćenje

    Prije čišćenja ili postupaka održavan�ja, prvo je potrebno isključiti stroj iznapajanja.

    Čišćenje vanjskih dijelovaKoristite samo vodu i sapunicu itemeljito osušite.Važno: ne koristite metilni alkohol,razrjedivač i slična sredstva.

    Čišćenje vrataPovremeno očistite unutrašnju stranu vratakako bi uklonili vlakna sa brtve oko filtera.Redovito čišćenje osigurava pravilnosušenje.

    Čišćenje filteraVaša sušilica će ispravno raditi samokada je filter čist.Filter sakuplja sve djeliće tkanine kojiotpadaju sa rublja tijekom sušenja, tese stoga po završetku svakoga pro�grama, a prije vađenja rublja, moraobrisati vlažnom krpom.

    Počne svjetliti indikator kako bi vaspodsjetio na tu radnju.

    Filter u unutrašnjoj strani vratamorate izvaditi kako bi ga očistili.

    Neka vas ne brine količina djelića tkanine.Uzrok tome nije habanje tkanine u sušilici.Sve tkanine ispuštaju sitne djeliće, ali nazraku se oni raspršuju i ostaju neprimi�jećeni. U sušilici, oni se jednostavno saku�pljaju u filteru.Ako je neophodno filtere možete ispratipod mlazom vode i očistiti četkicom. Utom slučaju izvadite filter u vratima nanačin kako je to prikazano na slici.

    Nemojte koristiti uređaj bez filtra.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 14

  • Čišćenje kondenzatoraOčistite kondenzator kada indikator

    (Očistite kondenzator) svijetli.Kondenzator se nalazi u donjemdijelu kućišta iza malih vrata. Otvoritevrata tako da pritisnite kvaku kao naslici.Tijekom ciklusa sušenja, ili na kraju,normalna je prisutnost vode napovršini kondenzatora.

    Izvucite kondenzator tako da prvookrenete dva crvena zaustavljačanaprema dole i povučete kondenza�tor za ručku.

    Očistite ga četkom i isperite podtušem, ako je potrebnoOčistite i vanjski dio, tako da skinitesve nakupine.

    Očistite gumenu brtvu oko kućištakondenzatora i unutarnji dio malihvrata vlažnom krpom.

    Važno! Nemojte koristiti šiljastepredmete ili alat za čišćenje prostoraizmeđu ploča, jer bi to moglo oštetitikondenzator i učiniti ga propusnim.

    Ponovo postavite kondenzator,okrenite crvene zaustavljače napre�ma gore i zatvorite vrata.

    Nemojte koristiti uređaj ako kon�denzator nije postavljen.

    Pražnjenje rezervoara vode Voda iz rublja kondenzira se uunutrašnjosti uređaja i sakuplja se urezervoaru.Rezervoar treba prazniti nakonsvakoga ciklusa sušenja kako biosigurali učinkoviti rad kad sesljedeći put koristi uređaj.

    održavanje i čišćenje electrolux 15

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 15

  • Svjetlosni indikator (Pun rezer�voar vode) podsjeća vas na tu radnju.

    Postupite kako slijedi:

    • Otvorite mala vrata na donjemdijelu kućišta.

    • Okrenite žuti zaustavnik premagore.

    • Izvucite rezervoar.• Otvorite mali pokrov i pustite da

    voda iscuri.

    • Zatvorite mali pokrov i pravilnovratite rezervoar na mjesto.

    • Gurnite ga dok se ne čuje «klik» iokrenite žuti zaustavnik prema doljesve dok se čvrsto ne zabravi.

    • Zatvorite mala vrata i ponovo pri�tisnite tipku START/PAUZA kako biprogram nastavio s radom.

    Rezervoar treba ispravno postaviti.Nakon pražnjenja i postavljanja rezer�

    voara, morate ponovo pritisnuti tipku"START/PAUZA" kako bi omogućilinastavak programa.

    Savjet: Voda iz kondenzatora možese koristiti u parnim glačalima ili zapunjenje akumulatora, itd. U tom jeslučaju treba filtrirati (npr. kroz filtarza kavu).

    Čišćenje rešetke na dovoduzrakaPomoću usisavača uklonite svenakupine s rešetke na dovodu zrakana stražnjem dijelu uređaja.

    Čišćenje bubnja

    Ako rublje ne dostiže željeni stupanjsuhoće, tj. kada je previše suho ilivlažno, preporučujemo da očistiteunutrašnjost bubnja krpomnamočenom octom.To će odstraniti tanki sloj patine kojise formirao u bubnju (zbog ostatakadeterdženta i omekšivača koji sekoriste u pranju, i vapnenca u vodi),koji sprječava da senzori detektirajuispravni stupanj suhoće.

    16 electrolux održavanje i čišćenje

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 16

  • Nešto nije u redu…Ako se pojave smetnje, moguće uzrokovane manjim pogreškama ili nedostatkomodržavanja, pokušajte ih pomoću ovdje navedenih uputa sami riješiti bezpozivanja ovlaštenog servisnog centra. Prije pozivanja ovlaštenog servisnogcentra, molimo vas da izvršite dolje navedene provjere.Tijekom rada sušilice može se dogoditi da crveno indikatorsko svjetloSTART/PAUZA trepće kako bi označio da sušilica ne radi.Nakon što je problem uklonjen, pritisnite tipku START/PAUZA za nastavakprograma. Ako nakon svih provjera postoji i dalje problem, kontaktirajte najbližiovlašteni servis.

    Problem Mogući uzrok Rješenje

    Sušilica ne počinje sa radom.

    ● Strujni utikač nije utaknut iliosigurač nije ispravan.

    ● Okno za punjenje je otvoreno.● Je li tipka START/PAUZA

    pritisnuta?

    ● Utaknite strujni utikač. Provjeriteosigurač u ormariću s osiguračima(kućne električne instalacije).

    ● Zatvorite vrata.● Pritisnite još jednom tipku

    START/PAUZA.

    Rezultat sušenja jenezadovoljavajući.

    ● Odabran je pogrešanprogram.

    ● Filtar za sakupljanje vlakanaje začepljen.

    ● Pogrešna količina punjenja.

    ● Ventilacijski prorezi u podnožjusušilice su prekriveni.

    ●Naslage na unutrašnjoj površiniili na rebrima bubnja.

    ● Za sljedeće sušenje odaberiteneki drugi program (vidipoglavlje "Pregled programa").

    ● Očistite filtar za sakupljanjevlakana.

    ● Slijedite preporuke zakoličine punjenja.

    ● Oslobodite ventilacijskeproreze u podnožju sušilice.

    ● Očistite unutrašnju površinui rebra bubnja.

    Vrata za punjenje se ne dajuzatvoriti.

    ● Fina mrežica nije postavljena i/iligruba mrežica nije dosjela.

    ● Umetnite finu i/ili uglavitegrubu mrežicu.

    Sušenje se završava ubrzonakon pokretanja programa.Pokazivač KRAJ svijetli.

    ● Za odabran program jeubačeno premalo rublja ilije rublje odviše suho.

    ● Odaberite vremenskiprogram ili veći stupanjsušenja (npr. POSEBNOSUHO umjesto SUHO ZAORMAR).

    HR

    nešto nije u redu… electrolux 17

    Pritiskom na tipku, pripada�jući indikator trepti nekolikoputa.

    ● Zaštita rublja. Nakon početkaprograma, opcije se ne mogupodesiti.

    ● Okrenite programator napoložaj ISKLJUČENO.Ponovo podesite program.

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 17

  • Ako i nakon ovih provjera niste uklonili problem,obratite se ovlaštenom servisu. Molimo da pritome navedete naziv modela (Mod.), broj mod�ela (Prod. No.), serijski broj uređaja (Ser. No.) idatum kupnje uređaja.

    1206

    VAŽNO: ako nazovete servisera zbogjedne od gore navedenihneispravnosti, ili radi popravkauzrokovanog neispravnom uporabomili postavljanjem, bit će vam naplaćentrošak iako je sušilica pod jamstvom.

    Problem Mogući uzrok Rješenje

    Postupak sušenjatraje neuobičajenodugo.Napomena:Nakon 5 sati sušenje seautomatski prekida.

    ● Filtar za sakupljanje vlakanaje začepljen.

    ● Tipka OSJETLJIVO RUBLJEje pritisnuta i bubanj jenapunjen sa previše rublja.

    ● U bubanj je stavljenopreviše rublja.

    ● Rublje nije pravilno ocijeđeno(centrifugirano).

    ● Očistite filtar za sakupljanjevlakana.

    ● Opcija OSJETLJIVO RUBLJEje prikladna samo zakoličine do 3 kg rublja.

    ● Smanjite količinu punjenja.

    ● Rublje mora biti pravilnoocijeđeno.

    Program stoji, pokazivačPUN REZERVOAR VODE svijetli.

    ● Posuda za kondenzat jepuna.

    ● Ispraznite posudu zakondenzat, a potom zanastavak pritisnite tipkuSTART/PAUZA.

    18 electrolux nešto nije u redu…

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 18

  • tehnički podaci electrolux 19

    Tehnički podaci

    DIMENZIJE: Širina 60 cm

    85 cm

    58 cm

    Visina

    Dubina

    Dubina sa otvorenim vratimaza punjenje rublja

    109 cm

    Pamuk

    Sintetika

    Najveća količinapunjenja

    6 kg

    3 kg

    Električni priključak –Napon – Snaga� Osigurač

    Informacije o električkom priključku dane su napločici s tehničkim podacima koja je smještena naunutrašnjem rubu vrata uređaja.

    Ovaj je uređaj primjeren slijedećim smjernicama E.U.:

    – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon

    – 89/336/EWG od 03.05.1989. EMC smjernice, uključujući izm�jene smjernica 92/31/EEC

    – 93/68/EWG od 22.07.1993. smjernice oznake CE.

    Upotreba Kućanstvo+ 5°C do + 35°C

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 19

  • 20 electrolux vrijednosti potrošnje

    Vrijednosti potrošnje ustanovljene supod standardnim uvjetima. One moguodstupati prilikom rada u kućanstvu.

    Vrijednosti potrošnje

    Sušenje(u minutama)

    Program Potrošnjaenergije(u kWh)

    Broj okretajau minuti

    Pamuk suho za ormar1)

    Pamuk suho za ormar1)

    Sintetika suho za ormar 2)

    1) Najveće punjenje pamuk: 6 kg2) Najveće punjenje sintetika: 3 kg

    1000

    1400

    1200

    115 3.7

    50 1.35

    105 3.0

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 20

  • PostavljanjeSkidanje ambalaže

    Prije uporabe stroja izvucite van plastičnuvrećicu sa plastičnom popunom. Skiniteljepljive trake s unutrašnjosti uređaja navrhu bubnja.

    Ako pomičete uređaj, morate gaprenositi okomito.

    Uređaj ne smijete postavljati iza vratakoja se mogu zaključavati, pomičnihvrata ili vrata sa šarkom, koja stojinasuprot šarke uređaja.

    Postavljanje

    Preporučljivo je da sušilicu postaviteblizu perilice.Sušilica treba biti postavljena na čis�tom mjestu, gdje se ne nakuplja prl�javština.Zrak mora slobodno kružiti oko uređa�ja. Ne zapriječujte prednju rešetku zaprozračivanje ili rešetke za dovod zrakasa stražnje strane uređaja.Kako bi osigurali najmanju razinu bukei vibracija pri radu sušilice, trebate jupostaviti na ravnu, uravnoteženupovršinu.

    Nakon što je uređaj postavljen, prov�jerite da je u potpunosti uravnotežen,to provjerite libelom. Ako nije, povisiteili snizite nožice.Nožice nikad ne smijete uklanjati. Ne ograničavajte podnu čistinudebelim čupavim tepisima, drven�im trakama i slično. Ovo bi moglodovesti do porasta temperature,što pak može ometati funkcioni�ranje stroja.

    Važno

    Vrući zrak sušilice može dostići tem�perature do 60°C. Uređaj se stoga nesmije postaviti na podove koji nisuotporni na visoke temperature.Pri radu sušilice, temperatura prostorijene smije biti niža od +5°C niti viša +35°C,jer će to imati utjecaj na izvedbu stroja.

    Pribor za stavljanje sušilice naperilicuPosebna oprema za postavljanjedostupna je kod prodavača, kako bise sušilica mogla montirati na vrhperilice s prednjim punjenjem, sdubinom poklopca između 48 i 60cm. Pozorno pročitajte upute priložene uzopremu.

    HR

    postavljanje electrolux 21

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 21

  • Promjena smjera otvaranja vrataKako bi punjenje i pražnjenje sušilicerubljem bilo olakšano, može se promi�jeniti smjer otvaranja vrata.

    Promjena smjera otvaranja vrata nijemoguća ako nakon ove operacijeuređaj bude postavljen iza vrata sašarkom na suprotnoj strani od šarkena uređaju.

    Promjenu smjera otvaranja vratatreba izvesti ovlašteni serviser.Molimo da stupite u kontakt sanajbližim ovlaštenim servisnim cen�trom.

    Električki priključakOvaj stroj je načinjen za rad uz jedno�fazno napajanje 230 V, 50Hz.

    Provjerite da li vaša kućna električnainstalacija može podnijeti maksimalnusnagu stroja, uzimajući u obzir i ostaleuređaje priključene na istu instalaciju.

    Važeći propisi o električkoj sigurnostizahtijevaju odgovarajuće uzemljenje.Proizvodač ne prihvaća nikakvuodgovornost u slučaju nesrećaizazvanih nepoštivanjem ovihpropisa o sigurnosti. Ako jepotrebno zamijeniti električkipriključak, to mora izvršiti našservis.

    Važno!

    Kabel mrežnog napajanja mora bitidostupan nakon postavljanja uređaja.

    22 electrolux postavljanje

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 22

  • briga za okoliš electrolux 23

    Briga za okoliš

    Materijali označeni simbolom mogu se reciklirati.

    >PE< = polietilen

    >PS< = polistirol

    >PP< = polipropilen

    To znači da se mogu reciklirati ako ihpravilno odložite u za to namjenjenaprikupljališta.

    Stari uređajZa odlaganje dotrajale sušilice koris�tite za to namjenjena odlagališta.Time pomažete da vaša zemljaostane čista!

    Simbol na proizvodu ili na nje�govoj ambalaži označuje da se s timproizvodom ne smije postupiti kao sotpadom iz domaćinstva. Umjestotoga treba biti uručen prikladnimsabirnim točkama za recikliranjeelektroničkih i električkih aparata.Ispravnim odvoženjem ovog proizvo�da spriječit ćete potencijalne nega�tivne posljedice na okoliš i zdravljeljudi, koje bi inače mogli ugrozitineodgovarajućim rukovanjem otpadaovog proizvoda. Za detaljnije infor�macije o recikliranju ovog proizvodamolimo Vaš da kontaktirate Vašlokalni gradski ured, uslugu zaodvoženje otpada iz domaćinstva ilitrgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

    Savjeti za zaštitu okoliša

    Kako bi uštedjeli energiju i zaštitiliokoliš savjetujemo vam slijedeće:

    • Pokušajte sušilicu puniti do maksi�muma, male količine suneekonomične.

    • U sušilicu stavljajte dobro iscentrifu�girano rublje. Što je veća brzinacentrifugiranja to će manja bitipotrošnja energije, a vrijeme sušen�ja kraće.

    • Nemojte presušiti rublje, tako ćeteizbjeći gužvanje i uštedjet ćeteenergiju. Program sušenjaodaberite prema vrsti rublja iželjenom stupnju suhoće.

    • Kako bi iskoristili maksimalno pun�jenje, rublje koje sušite za odlagan�je u ormar možete sušiti zajedno srubljem za glačanje. Odaberite pro�gram sušenja za glačanje, izvaditerublje za glačanje na kraju programai nakon toga do kraja osušite pre�ostalo rublje.

    • Redovno čistite filtere kako bi izb�jegli predugo vrijeme sušenja ivisoku potrošnju energije.

    • Dobro prozračujte prostoriju. Za vri�jeme sušenja temperatura prostori�je ne smije prelaziti + 35°C.

    HR

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 23

  • 24 electrolux europsko jamstvo

    Europsko Jamstvo

    Electrolux jamči za ovaj uređaj u državama navedenim na kraju ovog priručnika, urazdoblju koji je naveden u jamstvu uređaja ili koji je predviđen zakonom. Akopređete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu, ovo jamstvouređaja prelazi s vama po sljedećim uvjetima:

    • Jamstvo uređaja počinje od datuma prve kupnje uređaja, koji se dokazuje takoda se predoči važeći račun o kupnji koji je izdao prodavač uređaja.

    • Jamstvo uređaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaća iste radove i dijelove kojipostoje u vašoj novoj državi prebivališta za taj model ili asortiman uređaja.

    • Jamstvo uređaja je osobno, tj. vrijedi za originalnog kupca i ne može seprenijeti na drugog korisnika.

    • Uređaj se instalira i koristi u skladu s uputama koje izdaje Electrolux i koristi sesamo unutar domaćinstva, tj. ne koristi se u komercijalne svrhe.

    • Uređaj se instalira u skladu sa svim važećim propisima na snazi u vašoj novojdržavi prebivališta.

    Odredbe ovog Europskog jamstva ne umanjuju nijedno pravo koje vam jezajamčeno zakonom.Za bilo koju dodatnu pomoć molimo vas kontaktirajte najbliži servisni centar.

    www.electrolux.com

    �� �� ��

    Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7Tirane

    Belgique/België/Belgien

    +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502Lembeek

    Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3,Praha 4, 140 21

    Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000Fredericia

    Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429Nürnberg

    Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621Tallinn

    España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900Alcalá de Henares Madrid

    France www.electrolux.fr

    Great BBritain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton,Bedfordshire LU4 9QQ

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 24

  • servisni centar electrolux 25

    HR

    �� �� ��

    Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki

    Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000Zagreb

    Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12

    Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 -33080 Porcia (PN)

    Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga

    Lietuva +370 5 2780609 Verkiu 29, LT09108 Vilnius

    Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273Hamm

    Magyarország +36 1 252 1773 H�1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87

    Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den Rijn

    Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw

    Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - EdificioGonçalves Zarco - Q 35

    2774 - 518 Paço de Arcos

    Romania +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga

    Schweiz/Suisse/ SSvizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506Mägenwil

    Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o.Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana

    Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,Electrolux Domáce spotrebičeSK, Seberíniho 1, 821 03Bratislava

    Suomi www.electrolux.fi

    Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:tGöransgatan 143,S-105 45Stockholm

    Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35Taksim Istanbul

    Россия +7 095 937 7837 129090 Москва, Олимпийскийпроспект, 16, БЦ „Олимпик“

    125983773_hr.qxp 2007-02-19 09:40 Page 25

  • 26 electrolux

    ДДооббрроо ппоожжааллооввааттьь вв ммиирр EElleeccttrroolluuxx

    Вы выбрали первоклассный продукта отElectrolux, который, мы надеемся,доставит Вам много радости в будущем.Electrolux стремится предложить какможно более широкий ассортименткачественной продукции, которыйсможет сделать Вашу жизнь еще болееудобной. Вы можете увидеть несколькоэкземпляров на обложке этойинструкции.Внимателвно изучите данноеруководство, чтобы правильноиспользовать Ваш новый прибор инаслаждаться его преимуществами.Мы гарантируем, что он сделает Вашужизнь намного легче благодаря легкостив использовании. Удачи!

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:37 Page 26

  • служба ...........................................52

    Cервисная служба........................53

    cодержание electrolux 27

    Содержание

    Важные сведеия по

    безопасноти ..................................31

    Описание машины ........................33

    Панель управления ......................33

    Эксплуатация...........................34-37

    Сортировка и подготовка

    белья.........................................38-39

    Сушка .......................................40-41

    Возможности программирования

    ........................................................42

    Обслуживание и уход..............43-44

    Что делать, если... ......................45-46

    Технические данные.....................47

    Расходные параметры..................48

    Установка.................................49-50

    Утилизация....................................51

    Гарантия/сервисная

    Обозначения, kоторые вы встретите рядом с некоторыми руководстваимеют следующее значен:

    Предупреждающий треугольник подчёркивает сведения, которыечрезвычайно важны для вашей безопасности или правильнойэксплуатации прибора.

    Обозначенные этим символом сведения предоставляютдополнительную информацию и практичные сведения поэксплуатации прибора.

    Сведения и информация по экономному и экологичномуиспользованию машины обозначены данным символом.

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:37 Page 27

  • 28 electrolux bажные сведеия по безопасноти

    Важные сведеия побезопасноти

    Для обеспечения Вашей безопасностии правильной эксплуатации машины,перед ее установкой и первымиспользованием внимательнопрочитайте данное руководство,включая рекомендации ипредупреждения. Чтобы избежатьнежелательных ошибок инесчастных случаев, важно, чтобывсе, кто пользуется данноймашиной, были ознакомлены с ееработой и правилами техникибезопасности. В случае продажимашины или передачи ее впользование другому лицупередайте вместе с ней и данноеруководство, чтобы новыйпользователь машины получилсоответствующую информацию оправильной эксплуатации машины иправилах техники безопасности.

    Общие правила техникибезопасности

    • Ремонт сушильной машиныразрешается выполнять толькоквалифицированным специалистам.

    • Никогда не включайте сушильнуюмашину, если поврежден шнурпитания; если панель управления,столешница или цокольповреждены до такой степени,что открывается прямой доступво внутреннюю часть машины.

    • Не допускайте попадания в машинумонет, английских булавок, гвоздей,шурупов, камней и других твердыхострых предметов, так как этоможет стать причиной серьезныхповреждений.

    • Замену поврежденного сетевогокабеля должен выполнятьквалифицированный специалист илиработники сервисного центра.

    • Не загружайте в сушильную машинусильно изношенное белье. Опасностьпожара!

    • Строго следите за тем, чтобывместе с бельем в сушильнуюмашину не попали взрывоопасныепредметы — зажигалки,контейнеры со спреями и т.п.Опасность пожара и взрыва!

    • Не загружайте в сушильную машинубелье, содержащее пенорезинуили другие похожие на резинуматериалы. Опасность пожара!

    • Нельзя эксплуатировать машину,в которой отсутствуют илиповреждены фильтры дляворсинок. Опасность пожара!

    • Многоконтактные штекеры,соединительные устройства иудлинительные шнуры использоватьнельзя. Может возникнуть пожар отперегрева!

    • Текстильные изделия с жесткимикомпонентами (например,циновки) могут перекрытьвентиляционные щели. Опасностьпожара! Такие изделия нельзязагружать в сушильную машину.

    • Последней фазой программы сушкиявляется фаза охлаждения, чтобызащитить одежду от поврежденияиз-за воздействия высокойтемпературы.

    • После прерывания программысушки глаженье белье и барабанмогут быть горячими.

    Установка

    • При длительных перерывах вработе отключите сушильнуюмашину от сети.

    • При распаковке машиныубедитесь в том, что она неповреждена. В случае сомненийне пользуйтесь машиной, аобратитесь в сервисный центр.

    • Перед включением необходимоудалить все упаковочные и

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:37 Page 28

  • транспортные болты. Если этогоне сделать, машина и Вашеимущество могут серьезнопострадать. Смотритесоответствующий раздел вруководстве пользователя.

    • Если машина устанавливается наковровом покрытии, необходимоотрегулировать ножки такимобразом, чтобы обеспечитьсвободную циркуляцию воздуха

    • После установки машины убедитесь втом, что она не передавливает и нестоит на питающем кабеле, шлангеподачи воды и сливном шланге.

    • Если на машину устанавливаетсясушильный барабан, необходимоиспользовать комплект длявертикального монтажа(дополнительное оборудование).

    Правильная эксплуатация

    • Данная машина предназначенатолько для бытового применения.Она не должна использоваться вцелях, отличных от тех, длякоторых она предназначена.

    • Не закладывайте в сушильнуюмашину вещи, содержащиепористую резину (пористыйлатекс) или резиноподобныематериалы, например, шапочкидля душа, водонепроницаемыеткани, ткани с резиновымивкладками или подушки снабивкой из вспененной резины.

    • Сушильная машина не предназначенадля использования лицами (вкл. детей)с ограниченными физическимивозможностями, возможностямивосприятия или ментальнымиспособностями, недостаточнымопытом или знаниями, за исключениемтех случаев, когда они используютсушильную машину под присмотромили руководством отвечающего за ихбезопасность лица.

    • Белье с остатками таких субстанций,

    как масло, ацетон, алкоголь, бензин,керосин, пятновыводитель, скипидар,воск или уайт-спирит перед сушкойили разглаживанием должно бытьтщательно простирано вручную втеплой воде с использованиеммоющего средства.

    Не переполняйте сушильную машину.

    • Никогда не тяните за питающийкабель для отключения от сети;всегда беритесь за вилку.

    Безопасность детей

    • Не разрешайте пользоваться этоймашиной маленьким детям иинвалидам Не разрешайтемаленьким детям играть с машиной.

    • Части упаковки необходимо держатьв недоступном для детей месте.Опасность асфиксии!

    • Дети часто не осознают опасностей,связанных с эксплуатациейэлектроприборов. Не оставляйтедетей без присмотра рядом ссушильной машиной.

    • Следите за тем, чтобы дети илимелкие животные не забирались вбарабан сушильной машины. Этоопасно для жизни! В то время, когдасушильная машина не используется,держите ее дверцу закрытой.

    bажные сведеия по безопасноти electrolux 29

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:37 Page 29

  • 30 electrolux панель управления/oписание машины

    Описание машины

    Панель управления

    Фильтры для волокон

    Заводская табличка

    Теплообменник (конденсатор)

    Выдвижной резервуар длясбора конденсата

    Регулировочные ножки6

    5

    4

    3

    2

    11

    3

    2

    45

    6

    �� � ���

    Панель управления

    Селектор программ ипереключатель Вкл./Выкл

    Кнопка

    Кнопка Техтиле

    ХЛОПОК

    33

    22

    11Синтетка

    Индикатосные лампы

    Кнопка ПУСК/ПАУЗА55

    44

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:37 Page 30

  • Эксплуатация

    Первое использование

    ● Убедитесь в том, что подключениек электросети выполнено всоответствии с рукодством поустановке.

    ● Достаньте из барабанаполистироловый блок и другиепредметы.

    ● Перед первым использованием Вашейсушильной машины мы рекомендуемВам поместить в него нескольковлажных тряпок и выполнитьсушку в течение 30 минут.

    ● Внутри новой сушильной машиныможет быть пыль.

    Повседневная эксплуатация

    Включите машину в сеть.Откройте дверцу (см. рисунок).

    Положите в сушильную машину бельепо одной вещи, стараясь максимальноразвернуть каждую . Закройте дверцу.Проверьте, чтобы белье не застряло немежду дверцей и фильтром.

    Селектор программПоверните селектор программ нанужную программу. Начнет мигатьиндикатор Старт/Пауза.

    Селектор программ разделен наследующие секторы:- Хлопок - Синтетика - Время Селектор программ можно поворачиватькак по часовой, так и против часовойстрелки.

    Селектор можно поворачивать как почасовой стрелке, так и против нее.

    Сушка с электроннымуправлением (автоматическая)Машина управляет программами спомощью датчиков, которыеконтролируют степень влажности белья.Просто выберите программу всоответствии с типом белья инужной степенью сушки.Сушка с контролем времениЭтот режим может бытьиспользован, чтобы досушитьбелье, если это необходимо.Чтобы отменить текущую программу,поверните селектор программ на “O”.По окончании сушки повернитеселектор программ в положение“O”, чтобы выключить машинупрежде, чем вынимать белье.Внимание!Если установить сеектор программ надругую программу во время работы

    эксплуатация electrolux 31

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 31

  • 32 electrolux эксплуатация

    машины, индикаторы на дисплеевыполнения программы начинают мигать.При этом машина не будет выполнятьвновь выбранную программу.

    Кнопки дополнительных функцийВ зависимости от программывозможно сочетание различныхфункций. Их следует выбирать послевыбора нужной программы и донажатия кнопки Старт/Пауза. Принажатии этих кнопок загораютсясоответствующие индикаторныелампочки. При их повторном нажатиииндикаторные лампочки гаснут.

    Выберите Деликатная сушкаЭта программа позволяет выполнятьсушку деликатных вещей приболее низкой температуре.

    Загорается соответствующаяконтрольная лампочка. Этудополнительную функцию такжеможно использовать для сушки сконтролем времени. Использованиефункции ДЕЛИКАТНО целесообразнотолько при загрузке до 3кг!. Время отложенного старта будетменятся каждые 30 минут пока надисплее не покажется 90 минут. Потомотсчёт времени будет менятся каждыйчас.

    Выберите ТканиНажимайте кнопку Ткани до тех пор,пока не дойдете до нужной опции.Загорится соответствующий индикатор.

    Можно выбрать одну из двухфункций:

    ХЛОПОК: èспользуется дляпрограмм стирки хлопка Послезавершения программы горитконтрольная лампочкаДеликатный цикл/без складок.Синтетика используется длясинтетических или деликатныхтканей. После завершенияпрограммы горит контрольнаялампочка Деликатный цикл/безскладок.

    Start/Pause (Пуск/пауза)Нажмите кнопку для включения сушкипосле выбора программы и опций.

    Мигание соответствующего индикаторапрекратится. Если селектор программво время работы машины установить вдругое положение, раздастя звуковойсигнал и начнет мигать индикаторступени программы.

    Индикатосные лампыЭти лампы обозначают различныефазы программы, выполняемые вданный момент.Сушка Этo обозначает, что приборнаходится в фазе сушки.Охлаждения

    Этo обозначает, что прибор находитсяв фазе охлаждения. В конце сушкипредусмотрена 10-минтная фазаохлаждения белья.Конец программы

    Этo обозначает в конце фазы

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 32

  • охлаждения и во время фазыпротив сминания белья.Чистка фильтров

    Эта лампа загоратся в концепрограммы, сигнализируя, что следуеточистить фильтрыЧистка конденсатора

    Эта лампа загоратся в концепрограммы, сигнализируя, что следуеточистить конденсатора.Наполнения бачка

    Эта лампа загоратся при наполнениибачкаводойОкончание цикла

    По окончании цикла сушки загораются

    индикаторы и и .

    Если нажата кнопка , слышенпериодически повторяющийсязвуковой сигнал.За циклом сушки автоматическиследует прибл. 30-минутная фазазащиты от сминания. В течениеэтого времени барабан вращается сопределенными интервалами.Благодаря этому белье остаетсярасправленным и незамятым. Вовремя фазы защиты от сминания.

    Поверните селектор программ на“O”; все индикаторы погаснут.Машина выключена.

    Выньте белье.Если Вы откроете и затем закроетедверцу перед тем, как повернутьселектор программ на “O”, машинабудет готова к выполнению новогоцикла сушки.

    После каждого использования

    • Прочистите фильтры .• Слейте воду из бака .

    Изменение программыДля изменения текущей программывначале отмените ее, повернувселектор программ на «O».Выберите новую программу инажмите кнопку “Старт/Пауза”.

    эксплуатация electrolux 33

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 33

  • 34 electrolux cортировка и подготовка белья

    Сортировка и подготовкабелья

    Рассортируйте по видамтканей:

    Хлопчатобумажные и льняныеткани для программ группыХЛОПОК.Смешанные и синтетические тканидля программ группыСМЕШАННЫЕ ТКАНИ.• Рассортируйте по символам с

    рекомендациями по уходу затканями. Символы по уходу затканями означают следующее:

    подлежит сушке в машине

    обычная сушка (высокаятемпература)

    бережная сушка (низкаятемпература)

    Сушка в сушильной машинене допускается

    • Новые цветные ткани нельзясушить вместе с бельем светлыхтонов. Текстильные изделия могутбыть испачканы краской.• Трикотажное белье и вязаныеизделия нельзя сушить с помощьюпрограммы ЭКСТРА-СУШКА.Опасность усадки тканей! • Нельзя сушить в сушильноймашине шерсть. Она можетсваляться! После просушивания навоздухе шерсть необходимодополнительно обработать вмашине с помощью программы

    УХОД ЗА ШЕРСТЬЮ.

    • Никогда не сушите в машинеследующее: Особенно тонкие вещи, ткани сметаллическими волокнами,капроновые колготки, объёмистыевещи, такие как куртки, одеяла,изделия c пуховым наполнением,спальные мешки, перовые одеялаи любые материалы.

    •Если отдельные вещи останутсявлажными после сушки, включитекороткую программу завершающейсушки, не менее 30 минут. Этопозволит высушить многослойныевещи (например, воротники,карманы и т.д).

    Подготовка белья

    Чтобы предотвратить скручиваниеи спутывание белья во времясушки: застегните замки-молнии,пододеяльники и наволочки,завяжите тесемки (например, нафартуках и передниках).

    Освободите карманы. Удалитеметаллические предметы:канцелярские скрепки, булавки ит.п.Одежду, состоящую из двух слоевткани (например спортивныекуртки с хлопчатобумажнойподкладкой) выверните наизнанку.Тогда такие ткани лучше высохнут.

    Старайтесь максимально загружать

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 34

  • машну, так как неполная загрузкаявляется неэкономичной. Длясправки, ниже приводится среднийвес наиболее распространённыхвещей.ЗагрузкаЧасто бывает сложно определитьвес белья для сушки. В этомслучае рекомендуем вампридерживаться следующего:• Хлопок, лён: барабан полный, ноне набитый битком;• Синтетка: не более половиныбарабанa;• Тонкие ткани: не более третибарабанa;

    ПростыняСкатертьКухонное полотенцеСтоловая салфеткаМахровое полотенцеБанный халатМужская рубашкаНаволочкаМужская пижамаЖенская ночная рубашка

    cортировка и подготовка белья electrolux 35

    700-1000 г400-500 г

    70-120 г50-100 г150-250г1000-1500 г

    200-300 г100- 200 г400-500 г200 250 г

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 35

  • макс. загрузка:

    ХЛОПОК : 6 kgСинтетка : 3 kgВремя 1 kg

    36 electrolux cушка

    Сушка

    Программы Тип бельяДополнитель

    ныефункции

    Применение/Свойства

    Оченьсухо

    ХЛОПОК

    ХЛОПОКдля

    хранения

    Оченьсухо

    Синтетка

    дляхранения

    Синтетка

    Просушивание толстых имногослойных тканей, напр.,махровое белье и банные халаты.

    Просушивание равномерных потолщине тканей, таких какмахровое и трикотажное белье,махровые полотенца.

    Просушивание толстых имногослойных тканей, таких какпуловеры, постельное белье,столовое белье.

    Для тонких тканей, непредназначенных для глаженья,напр., верхние рубашки, столовоебелье, детская одежда, носки,предметы женской галантереи.

    ВремяХЛОПОК

    Синтетка

    Для досушивания отдельныхтекстильных изделий илинебольшого количества бельявесом меньше 1кг.

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 36

  • Обслуживание и уход

    Внутри новой сушильной машиныможет быть пыль.

    Чистка уплотнения дверцыСразу после проведения цикласушки протрите уплотнениедверцы влажной тканью.Внимание! Для чистки машинынельзя использовать средства поуходу за мебелью и агрессивныечистящие средства. Панельуправления и корпус машиныпротирайте влажной тканью.

    Чистка фильтров Откройте загрузочную дверцу.Фильтр для задержания волокон внижней части заливного отверстияочистить смоченной в воде рукой.

    Не надо прочищать областьфильтров после каждого цикласушки. Достаточно лишь регулярноосматривать и очищать ее отволокон по мере необходимости.Откройте загрузочную дверцу.Фильтр для задержания волокон внижней части заливного отверстияочистить смоченной в воде рукой.

    Вынуть фильтр для задержанияволокон на двери за рукоятку вверх.Удалите из фильтра тонкой очисткиволокна — лучше всего увлажненнойрукой.

    Снова вставьте фильтрНи в коем случае нельзяэксплуатировать сушильную машинубез фильтров, с поврежденными илизасоренными фильтрами для волокон.

    Чистка теплообменникаЕсли загорелся индикатор . значитнеобходимо произвести чистку теплоо-обменника. Откройте загрузочнуюдверцу. Откройте люк цокольной пан-ели: Для этого нажмите деблокирующуюкнопку, расположенную на нижней сто-роне загрузочного проема и откиньтецокольный люк влево.

    Очистите от ворсинок поверхностивнутри люка и перед теплообмен-ником.Протрите влажной тканьюуплотнение люка. Вверните внутрь обе

    oбслуживание и уход electrolux 37

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 37

  • стопорные шайбы.

    Возьмите теплообменник за ручку, выньте егоиз цоколя и, удерживая в горизонтальном пол-ожении, чтобы не вылилась оставшаяся вода,переместите в другое место.

    Чтобы опорожнить теплообменник,подержите его над раковиной ввертикальном положении.

    Машина не будет работать до техпор, пока горит индикацияТЕПЛООБМЕННИК.

    Внимание! Ни в коем случае неэксплуатируйте сушильнуюмашину без теплообменника

    Опорожнение контейнера дляконденсата

    При полном заполнении контейнераконденсатом выполнение программыавтоматически прекращается иначинает светиться индикатор Чтобы можно было продолжить вып-олнение программы, необходимосначала опорожнить контейнер дляконденсата.• Выдвижной ящик с емкостью длясбора конденсата выдвинуть пол-ностью и вытянуть вверх до упора сли-вной патрубок емкости для сбора кон-денсата .• Слить конденсат в подходящую емкость.• Вставьте сливной патрубок и зад-виньте контейнер для конденсата напрежнее место.

    Нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА, чтобыпродолжить цикл сушки.

    Очистка воздухозаборнойрешёткиИспользуя пылесос удалите пыльвоздухозаборной решётки .

    Чистка барабана

    Внимание! При чистке барабананельзя использовать абразивныесредства и металлическиемочалки. Содержащаяся в воде известь исредства по уходу за бельем могутоставлять на внутреннейповерхности барабана почтиневидимый налет. Из-за этогосушильная машина перестаетправильно распознавать степеньвысушенности белья. Вынутое избарабана белье оказывается болеевлажным, чем ожидалось.Протрите внутренюю поверхностьи ребра барабана тканью,смоченной обычным чистящимсредством для хозяйственныхнужд, например уксусным.

    38 electrolux oбслуживание и уход

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 38

  • Что делать, если...

    Во время работы машины сушествует вероятность того, что будет мигатькрасный индикатор Пуск/Пауза для указания на то, что машина не работает.После устранения проблемы нажмите кнопку Пуск/Пауза для перезапускапрограммы. Если после всех проверок неисправность остается, обратитесьв авторизованный сервисный центр.

    Проблема Возможная причина Устранение

    Машина не работает.

    ● Вынут из розетки сетевойштекер или сгорелпредохранитель

    ● Открыта загрузочная дверца.

    ● Нажата ли кнопка ПУСК/ПАУЗА?

    ● Вставьте сетевой штекер врозетку. Проверьтеисправность предохранителя наэлектрощите или в домашнейэлектропроводке.

    ● Закройте загрузочную дверцу.

    ● Еще раз нажмите кнопкуПУСК/ ПАУЗА.

    Неудовлетворительныйрезультат сушки

    ● Задана неподходящаяпрограмма.

    ● Засорены фильтры длязадержки волокон.

    ● Загрузка белья не соответствует норме.

    ● Перекрыты вентиляционныещели в цоколе

    ●Осадок на внутреннейповерхности и на ребрахбарабана.

    ● При проведении следующейсушки задайте другуюпрограмму.

    ● Прочистите фильтры длязадержки волокон.

    ● Соблюдайте рекомендуемыенормы загрузки белья.

    ● Обеспечьте свободныйдоступ к вентиляционнымщелям в цоколе

    ● Произведите очисткувнутренней поверхности иребер барабана.

    Индикация ВРЕМЯВЫПОЛНЕНИЯ меняетсяскачкообразно или долгоевремя не меняется.

    ● В зависимости от вида,веса и влажности бельяпроисходит автоматическаякорректировка времени

    выполнения программы.

    ● Это автоматическийпроцесс, неисправностей вработе машины нет.

    что делать, если... electrolux 39

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 39

  • Проблема Возможная причина Устранение

    Если Вы не можете устранитьнеполадку своими силами, обратитесь,пожалуйста, в авторизованныйсервисный центр.Чтобы необходимые данные Вашеймашины были всегда у Вас под рукой,рекомендуем внести их сюда:

    Наименование модели: . . . . . . . . . . .

    PNC (номер изделия): . . . . . . . . . . . .

    S-No (серийный номер): . . . . . . . . . .

    1206

    ВАЖНО: при вызове техническогоспециалиста для устранениявышеназванной неисправности илидля ремонта поломки,произошедшей вследствиенеправильного использования илиустановки, будет взиматься оплатадаже в том случае, если машинанаходится на гарантии.

    40 electrolux что делать, если...

    Цикл сушкипродолжаетсянеобычно долго.Примечание:Максимум через 5часов цикл сушкиавтоматическипрекращается

    ● Засорены фильтры длязадержки волокон.

    ● Загрузка белья не соответствует норме.

    ● Перекрыты вентиляционныещели в цоколе

    ●Загруженное белье былонедостаточно отжатым.

    ● Прочистите фильтры длязадержки волокон.

    ● Соблюдайте рекомендуемыенормы загрузки белья.

    ● Обеспечьте свободныйдоступ к вентиляционнымщелям в цоколе

    ● Предварительнопроизведите достаточныйотжим белья.

    Вскоре после запускапрограммы цикл сушкизаканчивается. Мигаетиндикатор ОКОНЧАНИЕ.

    ● Для заданной программыбыло загружено слишкоммало белья илизагруженное белье былослишком сухим.

    ● Задайте краткосрочнуюпрограмму или или увеличьтестепень высушивания белья,например установите режимИНТЕНСИВНАЯ СУШКАвместо режима » СУШКАДЛЯ УКЛАДКИ В ШКАФ

    Выполнение программыпрекращается, горитиндикатор РЕЗЕРВУАР.

    ● Резервуар для конденсатаполон.

    ● Опорожните резервуардля конденсата, потомзапустите программукнопкой ПУСК/ ПАУЗА.

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 40

  • tехнические данные electrolux 41

    Технические данные

    РАЗМЕРЫ: Ширина 60 cm

    85 cm

    58 cm

    Высота

    Глубина

    Глубина при открытойзагрузочной дверце

    109 cm

    Хлопок:

    Синтетика :

    ВЕС БЕЛЬЯ ПРИСУШКЕ:

    6 кг

    3 кг

    Электрическоеподключение

    Данные о сетевом напряжении, виде тока инеобходимой электрозащите приведены нафирменной табличке. Фирменная табличканаходится рядом с загрузочным проемом.

    Данный прибор соответствует следующим директивам ЕЭС:- 73/23 ЕЭС от 19.2.73 (Директива по низкомунапряжению) и последующие изменения- 89/336 ЕЭС от 3.5.89 (Директива по электромагнитнойсовместимости) и последующие изменения.

    Область применения В домашнемхозяйстве+ 5°C а + 35°C

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 41

  • Расходные параметры определялисьпри стандартных условияхэксплуатации. При эксплуатации машины вдомашних условиях возможныотклонения.

    42 electrolux расходные параметры

    Расходные параметры

    Цикл сушкимин

    Программы Цикл сушкиЭлектроэнер

    гия в кВтч

    Количествооборотов в

    минуту

    Хлопокдля хранения1) 1000

    Хлопокдля хранения1 1400

    Синтетика 2) 1200

    Макс. загрузка1) Хлопок: 6 кг2) Синтетика для хранения: 3 кг

    115 3.7

    50 1.35

    105 3.0

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 42

  • Установка

    РаспаковкаУдалите полиэтилевый мешок спенопластовой набивкой перед началомиспользования сушильной маины.Достаньте из барабана полистироловыйблок и другие предметы.

    При необходимости машинуследует переносить ввертикальном положении.Не устанавливать машину за — запирающейся дверью— сдвижной дверью— дверью на петлях, которыенаходятся напротив петель машины.

    РазмещениеДля вашего удобства рекомендуетсяразместить сушильную машину рядомсо стиральной.Сушильная машина должнаустанавливатья в чистом месте, вкотором не скаливается грязь.Вокруг машины должен свободноциркулировать воздух. Не заслоняйтелицевую вентиляционную решётку илиже воздухозаборные решёткизадней стороне машины.Для снижения до минимума шума ивибрации во время работы машинуследует разместить на прочной ировной поверхности.

    После окончательной установки наместо проверьте при помощи спиртовогоуровня, что машина выровнена.При необходимости поднимите илиопустите её при помощи ножек.Ножки не следует удалять ни вкоем случае.Не допускайте сужения просветаковрами с длинным ворсом,деревянными рейками и т.п. Этоможет привести к перегреву,который способен отрицательносказаться на работе прибора.ВниманиеГорячий воздух, выходящий из сушильноймашины, может достигать температуры60°C. Следовательно, прибор недолжен стоять на покрытиях полов, невыдержвающих высоких температур.

    Во время работы сушильной машинытемпература в помещении не должнабыть ниже +5°C и ваше +35°C, так какэто может отрицательно сказатьсяна прибора.

    Комлект для установки в колоннеУ вашего дистибьютера вы можетекупить специальный комплект,позволяющий установить сушильнуюмашину на стиральную имеющуюглубину от 48 до 60 см. Внимательноизучите прилагаемое к комплектуруководство по эксплуатации.

    установкa electrolux 43

    RUS

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 43

  • Изменение направления открытиядвери

    Для более лёгкой загрузки илиразгрузки белья возможноизменить направление открытиядвери. Не допускается изменениестороны открывания двери, есливследствие этого дверь машиныпри открывании будет двигатьсянавстречу открывающейся двери,расположенной напротив нее.

    Эта операция должна бытьвыполнена квалифицированнымперсоналом Обратитесь в вашСервисный центр.

    Подклюнение к электросетиДанная машина разработана дляработы от электросети с однофазнымнапряжение 230 В, 50 Гц.Убедитесь, что ваша домашняяэлектрическая система способнавыдержать максимальную нагрузку,учитывая работу и другихэлектроприборов .Подключайте машину только крозеткам заземлением, всоответствии с действующимиправилами электротехники.

    Изготовитель освобождается отлюбой ответственности за ущерблюдям или имущесту в случаеневыполнения выше указанныхпредосторожносте.При необходимости замены кабеляпитания прибора эта операциядолжна выполняться толькоспециалистом из авторизованногоизготовистелем сервисногоцента.

    ВниманиеШтекер должен оставатьсядоступным для пользователя ипосле установки машины

    44 electrolux установкa

    125983773_ru.qxp 2007-02-12 17:38 Page 44

  • утилизация electrolux 45

    Утилизация

    Упаковочные материалыУпаковочные материалыэкологически безопасны и пригодныдля вторичного использования.Синтетические части снабженыспециальной маркировкой,например: >PE< для полиэтилена,>PS< для полистирола и др.Помещайте упаковочные материалыв соответствии с маркировкой вспециальные контейнеры для сбораутиля, установленные местнойкоммунальной службой.

    Старый прибор

    Символ на изделии или на егоупаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качествебытовых отходов. Вместо этого егоследует сдать в соответствующийпункт приемки электронного иэлектрооборудования для последующейутилизации. Соблюдая правилаутилизации изделия, Вы поможетепредотвратить причинение окружающейсреде и здоровью людей потенциальногоущерба, который возможен, в противномслучае, вследствие неподобающегообращения с подобными отходами. Заболее подробной информацией обутилизации этого изделия просьбаобращаться к местным властям, вслужбу по вывозу и утилизацииотходов или в магазин, в которомВы приобрели изделие.

    Сведения по защитеокружающей среды

    Для экономии электроэнергии и охраныокружающей среды рекомендуемвам соблюдать следующиеправила:

    • Старайтесь максимально загружатьмашину, так как неполная загрузкаявляется неэкономичной.

    • Всегда загружайте хорошоотжатое бельё. Чем