8
Our Parish Mission Statement “The Spirit of the Lord is upon us, because the Lord has anointed us to proclaim the Good News of Jesus Christ!” (Inspired by Jesus’ Mission Statement - Luke 4:18) Nuestro Lema de la Misión Parroquial “El Espíritu del Señor esta sobre nosotros, porque el Señor nos ha Ungido para proclamar la Buena Nueva de Jesucristo” (Inspirado por el Lema de la Misión de Jesús - Lucas 4:18) fàA ]ÉáxÑ{ ctÜ|á{ 330 East Fullerton Avenue, Addison, Il 60101-4099 Office: 630-279-6553 Office Fax: 630-279-4925 Parish Staff Rev. Luís Gutiérrez Pastor/Párroco Rev. Mr. Philip Marrow Deacon Mrs. Edna Pasillas Office Administrator Parish Office Hours Horario de Oficina Monday - Thursday Lunes - Jueves 9 am - 4 pm Friday/Viernes 9 am - 12 Noon Children’s Faith Formation Office Oficina de Formación de Fe 630-832-5514 Mrs. Dolly Matthews Director Email: [email protected] Holy Family Cath. School Escuela Católica de la Sagrada Familia 630-766-0116 Mrs. Corinne Alimento Principal Email: [email protected] Web Site: www.hfcatholic.org March 20, 2011 Second Sunday of Lent Segundo Domingo de Cuaresma Email: [email protected] Web Site: www.stjoeaddison.com Weekend Masses - English Saturday Vigil 4:30 p.m. Sunday 7:30 & 10:30 a.m. Misas en Español Sábado 6:30 p.m. Domingo 9:00 a.m. y 12:30 p.m. Misa en Español entre Semana Jueves 7:00 p.m. Weekday Masses English Monday thru Thursday at 8:30 a.m. Friday 7:30 a.m. Adoration ending at 7 p.m. Confessions/Confesiones Saturday/Sábado 3:30 - 4:15 p.m. Rosary Monday - Thursday 7:45 a.m.

fàA ]ÉáxÑ{ ctÜ|á{Manuel Antunez, Isabel Hernandez, Ashley Garza, Vicente Vieyra, Florentino Garcia, Luis Angel Ramirez, Esther Zak, Ricardo Gonzalez, Lubia Saucedo Flores & Maria

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Our Parish Mission Statement “The Spirit of the Lord is upon us, because the Lord has anointed us to proclaim the

Good News of Jesus Christ!” (Inspired by Jesus’ Mission Statement - Luke 4:18)

Nuestro Lema de la Misión Parroquial “El Espíritu del Señor esta sobre nosotros, porque el Señor nos ha Ungido para proclamar

la Buena Nueva de Jesucristo” (Inspirado por el Lema de la Misión de Jesús - Lucas 4:18)

fàA ]ÉáxÑ{ ctÜ|á{ 330 East Fullerton Avenue, Addison, Il 60101-4099

Office: 630-279-6553 Office Fax: 630-279-4925

Parish Staff Rev. Luís Gutiérrez Pastor/Párroco Rev. Mr. Philip Marrow Deacon Mrs. Edna Pasillas Office Administrator

Parish Office Hours Horario de Oficina Monday - Thursday Lunes - Jueves 9 am - 4 pm Friday/Viernes 9 am - 12 Noon

Children’s Faith Formation Office Oficina de Formación de Fe

630-832-5514 Mrs. Dolly Matthews Director Email: [email protected]

Holy Family Cath. School Escuela Católica de la Sagrada Familia

630-766-0116 Mrs. Corinne Alimento Principal Email: [email protected] Web Site: www.hfcatholic.org

March 20, 2011

Second Sunday of Lent Segundo Domingo de Cuaresma

Email: [email protected] Web Site: www.stjoeaddison.com Weekend Masses - English Saturday Vigil 4:30 p.m. Sunday 7:30 & 10:30 a.m.

Misas en Español Sábado 6:30 p.m. Domingo 9:00 a.m. y 12:30 p.m.

Misa en Español entre Semana Jueves 7:00 p.m.

Weekday Masses English Monday thru Thursday at 8:30 a.m. Friday 7:30 a.m. Adoration ending at 7 p.m. Confessions/Confesiones Saturday/Sábado 3:30 - 4:15 p.m. Rosary Monday - Thursday 7:45 a.m.

Masses for March 20-27, 2011

4:30 pm: †Thomas G. Simonelli 6:30 pm: Community Mass– Spanish †Antonia Flores Sanchez Por la Familia Sanchez/Yañez y Por las inten-

ciones de Josefa Robles de Huizar Por todas las almas del purgatorio

Second Sunday of Lent

Sunday, March 20 7:30 am: † Maria Luisa Vazquez †Fernando Medrano 9:00am: †Beatriz Franco 10:30 am: For the health of Ada Ksiazkiewicz 12:30 pm: Community Mass– Spanish Por las Intenciones de Jose Luis Chavez Por la salud de Lubia Saucedo Flores †Carmen Peña †Francisco Javier Baiza †Heriberto Piña (23 Aniv.) † Cristian Alonso Monday, March 21 8:30 am: †Jesus Segura Tuesday, March 22 8:30 am: †Thomas G. Simonelli Wednesday, March 23, St. Toribio de Mogrovejo 8:30 am: Community Mass For the intentions of Joe & Connie Cali & Family Thursday, March 24 8:30 am: †Maria Carrillo 7:00 pm: Spanish Mass †Sacramento Villegas Friday, March 25, The Annunciation of the Lord 7:30 am: †Matthew Frer 8:15 am: Adoration Saturday, March 26 4:30 pm: For the intentions of all Community

Volunteers (ex. PADS, Food Pantry, etc.) 6:30 pm: Community Mass– Spanish

Third Sunday of Lent

Sunday, March 27 7:30 am: † Maria Luisa Vazquez 9:00am: †Alberto Camacho 10:30 am: †Annuziata, Vito & Frank Griseta 12:30 pm: Community Mass– Spanish Por las Intenciones de Elder & Anthony Hernandez †Carmen Peña † Cristian Alonso †Ofelia Hurtado (11 Aniversario)

This Week

Manuel Antunez, Isabel Hernandez, Ashley Garza, Vicente Vieyra, Florentino Garcia, Luis Angel Ramirez, Esther Zak, Ricardo Gonzalez,

Lubia Saucedo Flores & Maria Hurtado

Rest in Peace †

Maria Aguilar, Carmen Hernandez, Rosario F. Cawagas, Cipriano Silva, Narciso Salvador Vazquez, Mildred Krumholz

Sunday, March 20 10:00AM RICA 6:00 PM Confirmation Service Project Monday, March 21 7:30 PM RCIA 8 PM AA Tuesday, March 22 7:00 PM Koinonia de Matrimonios Wednesday, March 23 4:30 PM Children’s Faith Formation Classes 6:45 PM Children’s Faith Formation Classes Thursday, March 24 7:00 PM Misa en Español Friday, March 25 8 AM– 7 PM ADORATION 7:30 PM Nueva Vida en Cristo– Grupo de Adultos 7:30 PM JCC Saturday, March 26 8:45 AM Children’s Faith Formation Classes 10:30 AM Children’s Faith Formation Classes 5:30 PM Capacitacion Pastoral

READINGS FOR THE WEEK Monday: Dn 9:4b-10; Lk 6:36-38 Tuesday: Is 1:10, 16-20; Mt 23:1-12 Wednesday: Jer 18:18-20; Mt 20:17-28 Thursday: Jer 17:5-10; Lk 16:19-31 Friday: Is 7:10-14; 8:10; Heb 10:4-10; Lk 1:26-38 Saturday: Mi 7:14-15, 18-20; Lk 15:1-3, 11-32 Sunday: Ex 17:3-7; Ps 95; Rom 5:1-2, 5-8; Jn 4:5-42 [5-15, 19b-26, 39a, 40-42] Christ Jesus .. destroyed death and brought life and immortality to light through the gospel. - 2 Timothy 1:10b

Cristo Jesús .. destruyó la muerte y ha hecho brillar la luz de la vida y de la in-mortalidad, por medio del Evangelio. - 2 Timoteo 1:10b

LENTEN REGULATIONS 1. Everyone 14 years of age or over is bound to abstain from meat on Ash Wednesday and all

the Fridays of Lent (excluding the Solemnity of St. Joseph per Canon 1251).

2. Everyone 18 years of age and under 59 years of age is bound to fast on Ash Wednesday and Good Friday.

3. On these two days of fast and abstinence, only one full meatless meal is allowed. Two other meatless meals, sufficient to maintain strength, may be taken according to each one’s needs, but together they should not equal another full meal. Eating between meals is not permitted on these two days, but liquids, including milk and fruit juices are allowed. When health or ability to work would be seriously affected, the law does not oblige.

4. To disregard completely the law of fast an absti-nence is seriously sinful.

5. Lent is the principal season of penance in the Christian year. All of the faithful are strongly urged to develop and follow a program of volun-tary self-denial (in addition to following the Lenten regulations), serious prayer, and a per-formance of works of charity and mercy.

Días de Ayuno y Abstinencia

El Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo, son días de ayuno y abstinencia.

Todos los viernes de Cuaresma son días de abstinencia de carne. Pero el Episcopado Mexica-no ha dispuesto que: “se puede suplir la abstinencia de carne, excepto la del Miércoles de Ceniza y Viernes Santo, por: A) la abstinencia de aquellos alimentos que para

cada uno significan especial agrado, sea por la materia o por el modo de preparación;

B) o por una especial obra de caridad; C) o por una especial obra de piedad; D) o por otro significativo sacrificio voluntario”.

Sujeto de la ley del ayuno y la abstinencia: - Abstinencia de carne: todos los que han cumpli-

do 14 años. EL hecho de tener 60 años o más, no exime de esta ley de abstinencia.

- Ayuno: todos los que han cumplido 18 años, hasta el comienzo de los 60.

Lo más importante al hacer este tipo de practicas es darle sentido verdadero: por una parte someter la vo-luntad para fortalecerla con virtudes como la tem-planza, la sobriedad y la humildad, y por otra, favo-recer el ejercicio de la caridad, pues todos los sacrifi-cios que se realizan deben apuntar a hacer un bien o un servicio al prójimo y a toda la Iglesia. Hacer sacri-ficios y penitencia por costumbre o porque todos lo hacen, no tiene sentido y no favorecen el crecimiento del hombre, que en conclusión es lo que se pretende.

March - Weekly Lent Activities Fridays: 8:00 a.m.—6:30 p.m. Adoration

6:30 p.m. Stations of the Cross-English 6:30—8:30 p.m. Reconciliation

Marzo - Actividades Semanales de Cuaresma Viernes: 8:00 am. - 6:30 pm. Adoración

7:30 pm. Estaciones de la Cruz- Español

6:30—8:30 pm. Reconciliación/ Confesión

Lent Calendar of Parish Events

Calendario de Eventos Parroquiales durante

la Cuaresma

Fast Facts.... In January 2011, the National Center for Education Statistics released the report of the National Assessment of Educational Progress (NAEP) results for Science in grades 4 and 8. According to the results, 50% of Catholic school 4th graders were proficient in science, compared to only 33% of students in the public schools. Likewise, the study showed that 42% of Catholic school 8th graders were proficient in science, compared to 29% of public school students. Upcoming Events...The Jesse White Tumblers will be performing at Holy Family on Thursday, March 24th at 1:00pm. The Jesse White Tumblers was founded to serve as a positive alternative for the children residing in Chicago's public housing communities. The event is open to the public. Come and see the amazing skills that these tumblers perform!

Come check out Holy Family Catholic School where we proclaim Christ!

www.hfcatholic.org

Children’s Faith Formation program is taking registrations and re-registrations for the school year 2011 – 2012. Please remember that any sac-ramental preparation is a two year catechetical process. Please come to the office for the forms. Your child’s baptismal certificate is absolutely necessary for registration! El Programa de Formación de Fe para los Niños esta ya tomando nuevas Ins-cripciones y Re-Inscripciones para el año escolar 2011-2012. Por favor re-

cuerden que cada Sacramento lleva un proceso de catequesis de dos años. Por favor pase por nuestra oficina y llene la Inscripción. ¡La Fe de Bautismo de su niño-a es requerida al momento de Inscripción!!!

Reminder / Recordatorio

Candidatos para la Confirmación: Por favor recuerden que hay un servi-cio muy importante que se llevara a

cabo el domingo 20 de Marzo de 6:00 – 8:30 p.m.

Padres su-s hijo-a deberá llegar a las 5:45 p.m. para registrarse. Daremos

principio a nuestro proyecto a tiempo. Trae una foto tuya para

una actividad.

Date: 03/20/2011

Time: 6:00-8:30 arrive by 5:45pm

Confirmation Candidates: Please remember that there is a

mandatory service project being held on Sunday March 20th from

6:00 – 8:30 p.m. Parents - please have your candidate arrive by 5:45 to check in. We will

begin on time! Bring a picture of yourself

for an activity

Fecha: 20 de Marzo, 2011 Hora: 6:00-8:30p.m. llegue a las 5:45pm.

Cada año en la Parroquia de San José llevamos aca-bo el Vía Crucis viviente. Necesitamos voluntarios que quieran realizar un papel en la representación del Vía Crucis o voluntarios que puedan desarro-

llar sus talentos de carpintería, costuraría, etc. Los ensayos son los domingos después de la misa de 12:30 pm. Para mas informa-

ción comuníquese con Juan al 630-674-3491.

Parish Lenten Mission

A parish Lenten Mission will take place April 6, 7 and 8 2011. The mission will be presented by John Donahue-Grossman and will be in-troduced at the Sunday Masses on April 2 and 3. The mission will begin each night at 7:00 pm. The theme of the mission is “Hope for the Journey”. The topics for each night are “Stories of the Desert”, “Stories of Healing and Grace” and “Stories of Discipleship”. John is thrilled to return to St. Joseph, his home parish. He graduated from St. Jo-seph school in 1979. This promises to be an uplifting and dynamic mission. Think about inviting family, friends and neighbors. All ages are welcome to attend.

CHANGE Lent is all about change and change is usually not easy. In order to change we have to leave something behind. Today we hear about a very old man who decides to answer God's call. Abram experiences a tremendous amount of change when he leaves everything behind, risk-ing it all for God's promise. Jesus changes, is transfigured, right before the eyes of his disciples. The Lenten scrip-tures issue the call for us to change, to be transfigured, so that we, too, will soon share in the glory of God. What is it that the Lord is asking us to leave behind? Are we willing to take the risk for the promise made by God? These questions are at the heart of the Lenten jour-ney of conversion. (c) Copyright, J. S. Paluch Co. CAMBIO Cuaresma es cambio y cambiar no es fácil. Para poder cambiar debemos dejar algo atrás. Hoy escuchamos acerca de un hombre muy viejo que decide responder al llamado de Dios. Abram atraviesa por una tremenda cantidad de cambios cuando todo lo deja y lo arriesga por la promesa de Dios. Jesús cambia, se transfigura, justo delante de los ojos de sus discípulos. Las escrituras en Cuaresma nos llaman a cambiar, a ser transfigurados, para que también nosotros pronto participemos en la gloria de Dios. ¿Qué nos pide Dios dejar atrás? ¿Estamos dispuestos a arries-garlo todo por la promesa que Dios hace? Estas son las preguntas centrales en el camino de conversión de la Cuaresma. (c) Copyright, J. S. Paluch Co.

“I am calling you to a life of constant communion with Me. Basic training includes learning to live above your circum-stances, even while interacting on that cluttered plane of life. Your yearn for a simplified lifestyle, so that your com-munication with Me can be uninterrupted. But I challenge you to relinquish the fantasy of an uncluttered world. Ac-cept each day just as it comes, and find Me in the midst of it all. Talk with Me about every aspect of your day, includ-ing your feelings. Remember that your ultimate goal is not to control or fix everything around you; it is to keep com-muning with Me. A successful day is one in which you have stayed in touch with Me, even if many things remain undone at the end of the day. Do not let your to-do list (written or mental) become an idol directing your life. In-stead, ask My Spirit to guide you moment by moment. He will keep you close to Me. Pray continually. 1 Thessalonians 5:17 In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. Proverbs 3:6

The Serra Club is a national organization foster-ing and working for vocations to the priesthood and religious life since 1958. The Serra Club of Du Page invites you to join them at their meeting on Monday, March .21 , 2011. The evening will begin with the celebration of Mass at St. Petronille Church, 420 Glenwood Avenue, Glen Ellyn, Illinois Dinner in the Parish Center will follow the celebration of Mass at 6:00PM. To reserve a place at the meeting or to find out more about the Serra Club, please call Joann Carr (630-665-0994)

FEAST OF FAITH The First Reading Each Sunday, we listen to three scripture readings. The first reading usually comes from the Old Testament. "The New Testament lies hidden in the Old; the Old Testament comes fully to light in the New," we read in the Introduction to the Lectionary. "Christ himself is the center and full-ness of the whole of Scripture" (5). On Sundays, these readings usually have a close connection to the Gospel. In this season of Lent, for example, the Exodus account of the thirst of the Israelites in the desert is paired with the Samaritan woman's encounter with Jesus at the well. Ezekiel's vision of the Lord raising people from their graves is paired with the narrative of Christ raising Lazarus from the dead. The readings are taken from many sources--historical books like Judges, Kings, and the Acts of the Apostles, prophets like Isaiah and Ezekiel, wisdom literature like Proverbs or Eccle-siastes. But no matter its genre, the first reading always ends with the same acclamation: "The word of the Lord." The scriptures are written by human authors who wrote in widely different cul-tural and historical contexts, but these human au-thors are also divine instruments through whom God speaks to us. And so we say, "Thanks be to God." --Corinna Laughlin, (c) Copyright, J. S. Paluch Co.

FIESTA DE LA FE La Liturgia de la Palabra Ésta comienza a partir de la Oración colecta. En las lecturas que se proclaman, "Dios habla a su pueblo, le descubre el misterio de la redención y salvación, y le ofrece el alimento espiritual; y el mismo Cristo, por su palabra, se hace presente en medio de los fieles", (IGMR, 55). La actual estructura de la Liturgia de la Palabra en la que se proclama la primera lectura del Antiguo Testamento (excepto durante la Pas-cua), la segunda lectura del Nuevo Testamento y, posteriormente el Evangelio, responde a la estruc-tura misma de la liturgia en las sinagogas judías que probablemente surgieron durante el destierro (586-539 a.C.), pues eran los lugares indicados para la oración. El Salmo Responsorial, la Homilía, el Credo y las Intercesiones Generales, también son parte de la Liturgia de la Palabra. No obstante, hay que recordar que el corazón de la Liturgia de la Palabra lo ocupa la proclamación del Evangelio. ¡Gloria y honor a ti, Señor Jesús! --Miguel Arias, (c) Copyright, J. S. Paluch Co.

TODAY'S READINGS First Reading -- The LORD said to Abram: All the families of the earth shall find blessing in you (Genesis 12:1-4a) Psalm -- Lord, let your mercy be on us, as we place our trust in you (Psalm 33). Second Reading -- God has called us to a holy life, not because of our works but according to grace (2 Timothy 1:8b-10). Gospel -- Atop a high mountain, Jesus was transfig-ured before Peter, James, and John. (Matthew 17:1-9).

CATHOLIC CHARITIES/ CARIDADES CATOLICAS 630-495-8008

26 W. St. Charles Road, Lombard, IL 60148 Charity Services / Servicios de Caridad

Carmen Camacho: Consejera en Español 1-800-240-7011

Time, Talent & Treasure Fostering Stewardship as a way of life

This week’s Stewardship of Time & Talent Salute In gratitude of God’s gifts of time and talent to us,

we gratefully acknowledge and salute: Stations of the Cross Volunteers

Who have donated countless hours of hard work, dedication and devotion to the parish.

Stewardship Thought for the Week Jesus may call us to turn away from a life that has become familiar and comfortable. He may ask us to bear hardship for the sake of his teachings. But with fidelity and compassion, he sustains us and reminds us of the glory that awaits us if we trust in him and go where he leads us.

Last Weeks Sunday Offering

Ofrenda Dominical de la Semana Pasada

Last Weeks Sunday Offering Ofrenda Dominical de la Semana Pasada

265 Adult Envelopes $5,343 + Loose Cash $3,311 + Children’s $66.56 = Total Sunday $8,720.56 Ash Wednesday= $1,901.00

Our Goal each Week to cover our expenses is $11,500.

Thank you for your kind generosity and your deep love of Saint Joseph.

Nuestra Meta por Semana para cubrir los gastos es de: $11,500. Gracias por su Generosidad

Pantry News

On Wednesday, March 16 our pantry gave out 68 bags. Your donations make the pantry possible. Thank you, to all who have so generously supported the pantry.

Holy Family Catholic School Escuela Catolica Sagrada Familia

630-766-0116 Mrs. Corinne Alimento - School Principal

Email: - [email protected] Web Site: - www.hfcatholic.org

Saint Joseph Church 630-279-6553

Sacrament Procedures

Baptisms: Pre-baptism Class is required before your date will be set. Please register two to three months in advance.

Weddings: Spiritual Preparation begins at least SIX months in advance. Do not make your reservations until you have met with pastor.

Sacrament of the Sick: First Fridays 7:30 am. & Communion Visits: Call the Parish Office.

Requisitos de los Sacramentos

Bautizos: Las Charlas Pre-bautismales son re-quieridas antes de fijar la fecha de Bautismo. Favor de inscribirse con dos a tres meses de anticipo.

Bodas: Preparación Espíritual empieza por lo menos con SEIS meses de anticipo. No haga preparaciones para su Celebración antes de reunirse con el párroco.

Sacramento de los Enfermos: Primer Viernes a las 7 am., durante la misa.

y Visitas de Comunión: Llame a la parroquia.

Quince Años: ¡Solamente para miembros ac-tivos de la parroquia!

Joseph Faith Formation Office Oficina de Formación de Fe - Doctrina

630-832-5514 Dolly Matthews– CFF Director

[email protected]

Office Hours / Horario de Oficina

Tuesday ,Thursday and Friday Martes, Jueves y Viernes

9:00 am – 4:00 pm Wednesday/Miércoles 12:00 noon – 8:00 pm

Saturday/ Sábado 8:00 am – 12:00 noon Sunday and Monday Domingo y Lunes Closed - Cerrado

Youth Ministry: Miss Michele McCreary

CHURCH NAME & ADDRESS St. Joseph Church #512139 330 East Fullerton Avenue Addison, IL 60101 TELEPHONE 630 279-6553 CONTACT PERSON Edna Pasillas or Fr. Luis SOFTWARE MS Publisher 2003 Adobe Acrobat 7.0 Windows XP Professional PRINTER OKI C5500 NUMBER OF PAGES SENT Pages 2 through 5 SUNDAY DATE OF BULLETIN March 20, 2011 SPECIAL INSTRUCTIONS