58
Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei rischi Procedure comportamentali in Procedure comportamentali in fase di allestimento e in fase di allestimento e in caso di incidente caso di incidente Dr.ssa Matilde Dr.ssa Matilde Pasquantonio Pasquantonio Farmacia – I.F.O. Farmacia – I.F.O. Roma,16 maggio 2006 Roma,16 maggio 2006

Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione

dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la

riduzione dei rischi

Procedure comportamentali in Procedure comportamentali in fase di allestimento e in caso fase di allestimento e in caso di incidente di incidente

Dr.ssa Matilde Dr.ssa Matilde PasquantonioPasquantonio

Farmacia – I.F.O.Farmacia – I.F.O.

Roma,16 maggio 2006Roma,16 maggio 2006

Page 2: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 3: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 4: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cognome xxxxxxx Nome xxxxxxx Numero cartella clinica/letto__________________ Data di nascita 10/10/1900

Numero SSN o CF 0000000 ASL* RM H Sesso F x M (dati obbligatori in caso di chemioterapia ambulatoriale)

Ciclo n.1 Altezza 168 Peso 50 BSA(mq) 1.5 Check☺

Diagnosi: K Pancreas Protocollo: gemcitabina settimanale_____ Check☺

 

Istituti Fisioterapici OspitalieriUnità Satellite Centralizzata Medicinali Antiblastici

Scheda per la prescrizione della terapia  

Reparto DHB Codice CDC 210200

 Paziente in accesso: ڤ Ricovero x Day hospital ڤ Ambulatorio 

Mod.27 bis

  Urgenza ڤ Sperimentazione approvata da CE ; protocollo_______________numero random._______id paziente

Page 5: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Principio attivo Dosaggio mg/mq Dosaggio pz (mg)

Giorni somm.

Data inizio

Terapia antiemetica:

1- Gemcitabina 1000 1500 1 28/10

Modalità di somm.ne:

2-

Modalità di somm.ne:

3-

Page 6: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Data e firma: conferma terapia (è necessario apporre la sigla a fianco di ciascuna data)

N.ciclo Inizio ciclo Somm.ni succ. Somm.ni succ. Somm.ni succ.

1 1 28/10/2004

2

3

4

timbro e firma del medico che inizia il trattamento:_________________

Note e firma del farmacista:

Page 7: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 8: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Ruolo del farmacista

Prima che gli operatori possano procedere all’allestimento, il farmacista verifica:

1. L’esatta compilazione della richiesta;2. Evidenzia accanto ad ogni principio attivo, i

ml di farmaco in soluzione corrispondenti ai mg richiesti;

3. Controlla che il solvente e/o diluente richiesti siano compatibili;

4. Controlla che i mg prescritti rientrino nei limiti di dosaggio standard;

Page 9: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Ruolo del farmacista

5. Contatta il medico prescrittore in caso di non conformità della prescrizione

6. verifica la correttezza della via di somministrazione;

7. Vidima l’effettuato controllo della richiesta;8. Inserisce i dati, relativi alla prescrizione, nel

data base;9. Procede alla stampa delle etichette della

giornata di lavoro

Page 10: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 11: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 12: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 13: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Medico Ausiliare Farmacista I.P

Inizio

Compila Ricetta

Mod.”27”

Modulo 27

Modulo 27 bis

Fax 5415

Consegna Unità

CentralizzataE

Fotocopiadocumento

Valutazione Ricetta mod.”27”

mod.”27 bis”

ConfermaSi/No

No Si Preparazione

Page 14: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Medico Ausiliare Farmacista I.P Dirigente Servizio

Gestione documentazione, registrazione nonconformità comunicazione delle non conformità mensilmenteagliinteressati

Verifica nonconformità eazioni correttive Verifica non

conformità eazioni correttive

Verifica nonconformità eazioni correttive

Verificasemestraleobbiettiviqualità

Copia verbaleIsp 0601

Copia verbaleIsp 0601

Verbale Isp 0601

Copia verbaleIsp 0601

Modulo VerificaIsp 0601

Page 15: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Modulo NC0601 Modulo NC0601 di rilevazione non conformità della procedura codice__0601_______

Data della rilevazione:___________________________________________________

Segnalatore della NON conformità:_________________________________________

Non conformità rilevate:_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Firma del Segnalatore________________________

Page 16: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Verbale ISP0601Verbale ISP0601 di verifica della procedura codice___0601____

Data della verifica:____________________________________

Motivo della verifica:__________________________________

Responsabile della verifica:_____________________________

Non conformità rilevate:_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Firma del verificatore_______________________

Data prevista di riverifica in caso di NON conformità_________

Firma del verificatore Firma responsabile del S.F Firma direttore Sanitario___________________ _______________________ ____________________

Page 17: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 18: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Norme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e Comportamentali

Page 19: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Vietato Vietato cosmeticicosmetici Vietato fumareVietato fumare Vietato Vietato

chewingchewing gum gum

Vietato Vietato berebere Vietato Vietato conservare cibiconservare cibi

Vietato Vietato mangiaremangiare

Norme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e ComportamentaliNorme Igieniche e Comportamentali

Page 20: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 1

Togliersi orologi, anelli, bracciali e liberare le braccia fin sopra l’altezza dei gomiti

Indossare i D.P.I. previsti per la preparazione dei farmaci ad eccezione dei guanti e del camice

1 2

Azionare il rubinetto del lavabo ed effettuare il lavaggio chirurgico delle mani con acqua calda e sapone disinfettante

3Ripetere due volte il lavaggio comprendendo anche polsi ed avambracci. Asciugarsi con gli asciugamani monouso in TNT.

4

Page 21: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 1

Indossare il camice. Calzare i guanti in lattice monouso. Spegnere la lampada U.V.

Aprire il vano lavoro della cappa Accendere la cappa e lasciarla in funzione per 20-30 min prima di iniziare il lavoro

5 6

Decontaminare accuratamente l’interno della cappa (piano di lavoro e pareti) con garze imbevute con alcool etilico 70°

Il materiale da porre sotto cappa deve essere pulito e decontaminato con una garza imbevuta di alcool prima di essere posto sul piano di lavoro

7

Page 22: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Introdurre sotto cappa il contenitore rigido a chiusura ermetica per la raccolta dei rifiuti contaminati acuminati e non, garze ed alcool etilico a 70°. Sistemare sotto cappa tutto il materiale occorrente per ogni singola terapia

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 1

8

Posizionare il foglio di lavoro esternamente alla cappa in modo ben visibile rispetto al preparatore

Togliersi i guanti monouso in lattice ed eliminarli nell’idoneo contenitore

9

Page 23: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Indossare i guanti idonei per la preparazione dei farmaci citostatici dopo aver effettuato il lavaggio delle mani con sapone disinfettante.

I guanti idonei per la preparazione vanno sostituiti almeno ogni 30 minuti

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 1

10

Sostituiti circa ogni 30 minuti

I guanti dedicati all’allestimento devono possedere la marcatura CE E devono essere testati almeno a 4 o 5 farmaci antiblastici tra cuiLa ciclofosfamide, il cisplatino e la mostarda azotata poiché questi

Oltrepassano la barriera di un guanto in lattice

Page 24: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 2

Comportamenti da seguire nei casi eccezionali di allontanamento dalla zona di preparazione

Smaltire tutti i dispositivi indossati come potenzialmente contaminati, quindi nel contenitore esterno alla contrassegnato con la lettera R

Entrare nei bagni comunicanti con la stanza di preparazione e procedere al lavaggio delle mani con sapone ed asciugarsi con gli asciugamani monouso in TNT. Uscire immediatamente dalla zona di preparazione.

Page 25: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 3

Comportamenti da seguire al termine della quotidiana attività lavorativa

A cappa accesa, indossando i DPI, lavare il piano di lavoro della cappa con alcool etilico a 70°

La decontaminazione deve essere effettuata procedendo dalla periferia verso il centro sul piano di lavoro e dall’alto verso il basso sulle pareti, cioè dalle zone meno contaminate a quelle più contaminate

Page 26: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Cronologia delle operazioni da effettuare accedendo al locale per l’attività di preparazione (flusso ALV001 – procedura vestizione e l’accesso alla zona di preparazione farmaci citostatici). Flusso 3

Comportamenti da seguire al termine della quotidiana attività lavorativa.

Spegnere la cappa 20 minuti dopo la fine della pulizia.

Chiudere il vano lavoro ed accendere la lampada UV.

Page 27: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 28: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 29: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Allestimento: manovre a rischioAllestimento: manovre a rischio Allestimento: manovre a rischioAllestimento: manovre a rischio

Apertura della fialaEstrazione dell’ago dal flaconcino o dalla fialaTrasferimento del farmaco dal flacone alla siringa e dalla siringa alla flebo o saccaEspulsione dell’ aria dalla siringa per la lettura del volume di farmaco da prelevare

Page 30: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Verificare che sulla fiala non vi siano crepe e non sia rimasto liquido nella parte superioreAvvolgere il collo della fiala con garze sterili imbevute di alcool al 70%Procedere all’apertura della fiala effettuando il movimento in direzione opposta all’operatore, verso il fondo della cappaNon esercitare una pressione eccessiva che potrebbe causarne la rottura

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Apertura delle fiale di farmacoApertura delle fiale di farmaco

Page 31: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 32: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Proteggere il punto di inserzione dell’ago con garze sterili imbevute di alcool 70%Estrarre la siringa dal falcone con l’ago innestato creando una lieve pressione negativa (ridurre fuoriuscita di aerosol)Può essere utile l’uso di un dispositivo per il bilanciamento delle pressioni

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Estrazione dell’ago dal falconcino o dalla fialaEstrazione dell’ago dal falconcino o dalla fiala

Page 33: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 34: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Non riempire mai le siringhe oltre i ¾ del loro volume, utilizzare attacchi tipo Luer-LockIntrodurre l’ago con precauzione perforando il tappo dei flaconcini in posizione centrale (previa pulizia con garze imbevute di alcool); evitare di inclinare l’ago (foro di dimensioni elevateIntrodurre la quantità minima di solvente dirigendolo sulle pareti del flaconcino Scambiare continuamente volumi di liquido con uguali volumi di aria per bilanciare le pressioni

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Trasferimento del farmacoTrasferimento del farmaco

Page 35: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Richiamare eventuali residui di liquido presenti nell’ago

Posizionare delle garze sterili imbevute di alcool all’estremità dell’ago

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Allestimento: Procedure di sicurezza delle Allestimento: Procedure di sicurezza delle manovre a rischiomanovre a rischio

Espulsione dell’aria dalla siringaEspulsione dell’aria dalla siringa

Page 36: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 37: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Allestimento: Farmaco ricostituitoAllestimento: Farmaco ricostituitoAllestimento: Farmaco ricostituitoAllestimento: Farmaco ricostituito

Introdotto in sacca o in

flebo

Introdotto in sacca o in

flebo

Somministrato in bolo

Somministrato in bolo

Introdotto in pompe elastomeriche o infusori portatili

Introdotto in pompe elastomeriche o infusori portatili

posizionare posizionare tappino di chiusura tappino di chiusura

luer-lockluer-lock

posizionare posizionare tappino di chiusura tappino di chiusura

luer-lockluer-lockriempire il riempire il

deflussore di sol. deflussore di sol. fisiologica o fisiologica o glucosataglucosata

riempire il riempire il deflussore di sol. deflussore di sol.

fisiologica o fisiologica o glucosataglucosata

Page 38: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Prima di far uscire sacche o siringhe dalla cappa è importante passarle con

garze sterili imbevute con alcool al 70% per eliminare il più possibile eventuali

contaminanti

Prima di far uscire sacche o siringhe dalla cappa è importante passarle con

garze sterili imbevute con alcool al 70% per eliminare il più possibile eventuali

contaminanti

Page 39: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 40: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei
Page 41: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 42: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Confezionamento e trasporto dei Confezionamento e trasporto dei farmacifarmaci

Il farmaco vieneIl farmaco viene Etichettato ed identificatoEtichettato ed identificato

Posizionato in contenitori a tenuta

recantiLe indicazioni di rischio

Posizionato in contenitori a tenuta

recantiLe indicazioni di rischio

Consegnato alle diverse Unità operative richiedenti

Consegnato alle diverse Unità operative richiedenti

Page 43: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Operatività dell’Unità Centralizzata

1) Ricezione richiesta2) Controllo richiesta3) Allestimento4) Etichettatura5) Distribuzione6) Smaltimento

Page 44: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

SmaltimentoSmaltimentoSmaltimentoSmaltimento

1. Aghi,

2. Taglienti

3. ed eventuali rimanenze di farmaco da eliminare

devono essere riposti negli appositi contenitori rigidi per taglienti posti sotto cappa, e successivamente smaltiti nell’alipack

1. Aghi,

2. Taglienti

3. ed eventuali rimanenze di farmaco da eliminare

devono essere riposti negli appositi contenitori rigidi per taglienti posti sotto cappa, e successivamente smaltiti nell’alipack

1. Siringhe,

2. Flaconcini,

3. Sacche di farmaco vuoti,

4. Guanti usati per la manipolazione

5. Telino assorbente

devono essere posti sempre sotto cappa nell’alibox e poi smaltiti nell’alipack (R.S.O.)

1. Siringhe,

2. Flaconcini,

3. Sacche di farmaco vuoti,

4. Guanti usati per la manipolazione

5. Telino assorbente

devono essere posti sempre sotto cappa nell’alibox e poi smaltiti nell’alipack (R.S.O.)

Tutti i dispositivi di protezione personale (camice, cuffia,

respiratore, calzari)

devono essere riposti nell’alipack

Tutti i dispositivi di protezione personale (camice, cuffia,

respiratore, calzari)

devono essere riposti nell’alipack

Page 45: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Il contenitore introdotto nella cabina biologica andrà riempitoFino a ¾ della sua capienza al fine di prevenire incidenti.La sua chiusura deve avvenire con apposito coperchio di sicurezza e successivamenteIntrodotto nel contenitore più grande

Il contenitore introdotto nella cabina biologica andrà riempitoFino a ¾ della sua capienza al fine di prevenire incidenti.La sua chiusura deve avvenire con apposito coperchio di sicurezza e successivamenteIntrodotto nel contenitore più grande

Il confezionamento finale del contenitore da 60 l prevedeUna prima chiusura a strangolo del sacco interno con cravatta plasticaE la successiva chiusura del contenitore

Il confezionamento finale del contenitore da 60 l prevedeUna prima chiusura a strangolo del sacco interno con cravatta plasticaE la successiva chiusura del contenitore

Sui contenitori così confezionati andrà trascritto,nella zona superiore Già predisposta,il nome della struttura, il reparto di appartenenzaE la data di chiusura

Sui contenitori così confezionati andrà trascritto,nella zona superiore Già predisposta,il nome della struttura, il reparto di appartenenzaE la data di chiusura

Al termine delle operazioni descritte i contenitori chiusi,Vengono depositati temporaneamente in un’area dedicata Allo scopo, per essere successivamente trasportati in un magazzinoDestinato a deposito, in atteso del definitivo presso tale area di depositoDovrà avvenire in sicurezza (con l’ausilio di un carrello

Al termine delle operazioni descritte i contenitori chiusi,Vengono depositati temporaneamente in un’area dedicata Allo scopo, per essere successivamente trasportati in un magazzinoDestinato a deposito, in atteso del definitivo presso tale area di depositoDovrà avvenire in sicurezza (con l’ausilio di un carrello

SmaltimentoSmaltimentoSmaltimentoSmaltimento

Page 46: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Procedura di preparazione

Page 47: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Pulire la cappa e preparare il piano

di lavoro

La cappa funziona?

Si/NOINFORMARE IL FARMACISTA

NO

SI

INFERMIERE PROFESSIONALEFARMACISTA

Inizio vedi

Procedura operativa

comportamentale

Inizio vedi

Procedura operativa

comportamentale

Necessita di ulteriori informazioni sull’allestimento?

Necessita di ulteriori informazioni sull’allestimento?

SI

NO

INFORMARE IL FARMACISTA

Compila il foglio di lavoro e l’etichette

Compila il foglio di lavoro e l’etichette

Disinfettare tutti i flaconie porre sotto cappa il materiale

necessario per una diluizione

Page 48: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Disinfettare il tappo del flacone

aggiungere il solventesecondo schedaTecnica riassunte

Nella tab.1

Il farmaco

èliofilizzato?

Aspirare la soluzionee diluirla nella flebo

NORicalcola

i mlda prelevare.

Corrispondono a Quelli

sull’etichetta

SIAggiorna tab.1

E rende disponibile

La tab.1 presso le

Cappe di lavoro

Aggiorna tab.1

E rende disponibile

La tab.1 presso le

Cappe di lavoro

Tab.1Tab.1

Schede

tecniche

Schede

tecniche

Tiene la documentazione

Relativa alle schede

tecniche

Tiene la documentazione

Relativa alle schede

tecniche

INFORMARE IL FARMACISTA

SI

NO

Prepararsi per la lavorazionePrepararsi per la lavorazione

Page 49: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

INFORMARE IL FARMACISTA

La sol. È limpida?

Ed è nel volumeprevisto?

SI

SI

NO

NO

INFORMARE IL FARMACISTA

Il farmaco è fotosensibile?

Coprire il contenitore con foglio di alluminio

SI

NO

I dati riportatiIn etichetta

corrispondono a quellipresenti sulla prescrizione?

Page 50: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Etichettare la preparazione

Disporre le buste Nel contenitore a tenuta

ed avvisare

Fine vedi

Procedura operativa

Per l’allontanamento dalla cappa

Fine vedi

Procedura operativa

Per l’allontanamento dalla cappa

Page 51: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

PRINCIPIO ATTIVO NOME COMMERCIALE DOSE FLACONE IN MG O UI

STATO FISICO VOL.RICOSTIT. IN ML

RICOSTITUEN CONC.INIZIALE (mg/ml) DILUENTE

volume diluente in ml

STABILITA' NOTE

BEVACIZUMAB AVASTIN 100 o 400 Soluzione / / 25 mg/ml G5% o S.F. 100 Fotosensibile BLEOMICINA BLEOMICINA 15 Liof. 5 S.F. 3mg/ml S.F. bolo 2-8° BORTEZOMIB VELCADE 3,5 Polvere 3,5 S.F. 1mg/ml CARBOPLATINO CARBOPLATINO 50 e 150 Soluzione / / 10 mg/ml S.F. o G5% CARMUSTINA BICNU 100 Liof. 3+27 Etan+H2O 3,3 mg/ml G5% incompatibile con PVC CETUXIMAB ERBITUX 100 soluzione / 2mg/ml 2-8° CICLOFOSFAMIDE ENDOXAN 500 e 1000 Liof. 25 e 50 S.F. 20 mg/ml S.F o G5% CISPLATINO PRONTOPLATAMINE 25 e 50 Soluzione / / 0,5 S.F.

CITARABINA ARACYTIN 100 e 500 Polvere 5 e 10 H2O p.p.i. 20 o 50 mg/ml S.F. o G5%

DACARBAZINA DETICENE 100 Liof. 10 H2O p.p.i. 10 mg/ml S.F. o G5% Fotosensibile DACTINOMICINA COSMEGEN 0,5 Liof. 1,1 H2O p.p.i. 0,5 mg/ml S.F. o G5% DAUNORUBICINA DAUNOBLASTINA 20 Liof. 10 solvente 2mg/ml S.F. o G5% DOXORUBICINA DOXORUBICINA EBE 10 e 50 Soluzione / / 2mg/ml bolo 2-8° DOXORUBICINA LIP MYOCET 50 2mg/ml 0,4-1,2 2-8° DOXORUBICINA LIP P

CAELYX 20 e 50 Soluzione / / 2 mg/ml G5% >90 mg in 500 ml 2-8°

DOCETAXEL TAXOTERE 20 e 80 Soluzione / / 10 mg/ml >200 mg in 500 0,3-0,74 EPIRUBICINA FARMORUBICINA 10 e 50 Soluzione 2 mg/ml 2-8° ETOPOSIDE LASTET 100 Soluzione / / 20 mg/ml S.F. o G5% 0,2-0,4 FLUDARABINA FLUDARA 50 Polvere 2 H2O p.p.i. 25 mg/ml S.F. o G5% FLUOROURACILE FLUORURACILE 500 Soluzione / / 50 mg/ml FOTEMUSTINA MUPHORAN 208 Polvere 4 Sol. Alcolica 50 mg/ml G5% 250-400 Fotosensibile 2-8°

GEMCITABINA GEMZAR 200 e 100 Polvere 5 e 25 S.F. 38 mg/ml S.F >1950 mg 500 ml

IDARUBICINA ZAVEDOS 5 e 10 Polvere 5 e 10 SOLVENTE 1 mg/ml 2-8°

IFOSFAMIDE HOLOXAN 1000 Polvere 25 H2O p.p.i. 40 mg/ml RL/S.F./ G5%

IRINOTECAN CAMPTO 40 e 100 Soluzione / / 20 mg/ml S.F. o G5% 250 ml 0,12-2,8mg/ml

MELAFALAN ALKERAN 50 Polvere 10 solvente 5 mg/ml S.F. METOTREXATO METOTRESSATO 500mg/20ml soluzione / / S.F. MITOMICINA MITOMYCIN 10 Liof. 20 ml H2O p.p.i. 0.5mg/ml MITOXANTRONE ONKOTRONE 20 Soluzione / / 2mg/ml S.F. o G5%

OXALIPLATINO ELOXATIN 50 e 100 Polvere 10 e 20 G5% 5 mg/ml G5% 250-500 ml ≥ 0,2 mg/ml

PACLITAXEL TAXOL 30 e 100 Soluzione / / 6 mg/ml S.F. o G5% 0,3-1,2 PEMETREXED ALIMTA 500 Polvere 20 S.F. 25 mg/ml S.F 100 ml RALITRAXED TOMUDEX 2 Polvere 4 H2O p.p.i. 0,5 mg/ml S.F o G5% 50-250 ml RITUXIMAB MABTHERA 100 e 500 Soluzione / / 10 mg/ml S.F o G5% 2-8° STREPTOZOCINA ZANOSAR 1000 Polvere 9,5 S.F. 2-8° TOPOTECAN HYCAMTIN 4 Polvere 4 H2O p.p.i. 1 mg/ml S.F o G5% 25-50 g/ml TRASTUZUMAB HERCEPTIN 150 Polvere 7,2 H2O p.p.i. 21 mg/ml S.F. 2-8° VINBLASTINA VELBE 10 Polvere 10 S.F. 1 mg/ml S.F o G5% bolo 2-8° VINCRISTINA VINCRISTINA 1 Soluzione / / 1mg/ml S.F. o G5% bolo 2-8° VINDESINA ELDISINE 5 Polvere 5 S.F. 1 mg/ml S.F. o G5% 2-8° VINORELBINA NAVELBINE 50 Soluzione / / 10 mg/ml S.F. o G5% 100 ml 2-8°

Page 52: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Procedure da applicare in caso di Procedure da applicare in caso di spandimento e Kit d’emergenzaspandimento e Kit d’emergenzaProcedure da applicare in caso di Procedure da applicare in caso di spandimento e Kit d’emergenzaspandimento e Kit d’emergenza

Rottura accidentale di flaconi o sacche contenenti farmaci antiblastici

Rottura accidentale di flaconi o sacche contenenti farmaci antiblastici

L’operatore: deve indossare tutti i mezzi di L’operatore: deve indossare tutti i mezzi di protezione personale:protezione personale:

L’operatore: deve indossare tutti i mezzi di L’operatore: deve indossare tutti i mezzi di protezione personale:protezione personale:

Camice

Cuffia

Occhiali con protezione laterale

Respiratore FFP3SL

Copri scarpe

2 paia di guanti

Page 53: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Paletta monouso per la raccolta dei vetri

Telino assorbente

Sacchetto di plastica per rifiuti speciali ospedalieri (sacco giallo)

Contenitore rigido apposito per l’eliminazione di resti inquinanti e/o materiali di scarto

Apposita soluzione detergente (ipoclorito di sodio)

Flaconcino contenente polvere adsorbente

Istruzioni operative

Page 54: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

ProceduraProcedura ProceduraProcedura

• Indossare adeguati DPI• Cercare di contenere l’inquinamento

(delimitando l’area e impedendo che altre persone possano avvicinarsi)

• Operazione di pulizia:A. Nel caso in cui siano stati versati liquidiB. Nel caso in cui vi sia spandimento di

polveri

Page 55: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

A. Nel caso in cui siano stati versati dei liquidi

1. Aprire il flaconcino di polvere adsorbente2. Versare la polvere sopra il liquido da

eliminare( la polvere è in grado di legarsi ai liquidi trasformandoli velocemente in materiale gelatinoso)

3. Con l’apposita scopetta e paletta raccogliere i resti inquinanti e/o materiale di scarto e riporli nel contenitore rigido per rifiuti sanitari pericolosi

4. Chiudere il contenitore rigido con l’apposito coperchio

Page 56: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

5. Inserire la paletta e scopetta nel sacco giallo per rifiuti ospedalieri

6. Pulire accuratamente la superficie contaminata versando la soluzione di ipoclorito di sodio e poi acqua ed asciugare con un telino assorbente

7. Toglier i DPI ed inserire il tutto nel sacco giallo per rifiuti ospedalieri

8. Chiudere bene il sacco giallo9. Togliere gli occhiali e pulirli con ipoclorito

di sodio10. Togliere i guanti in lattice ed eliminarli

Page 57: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

B. Nel caso in cui vi sia spargimento di polveri

1. Usare telino assorbente intriso di ipoclorito di sodio da adagiare sulle polveri inquinanti

2. Poi continuare dal punto 3

Page 58: Formazione e aggiornamento per gli operatori addetti alla manipolazione dei medicinali antiblastici per la prevenzione degli errori e la riduzione dei

Conclusioni

1. La realizzazione della centralizzazione delle preparazioni dei farmaci citotossici

2. la formazione di un team specifico

sono auspicabili

in quanto rendono possibile l’attuazione di un percorso che ha quale scopo principale la sicurezza degli operatori e la qualità delle preparazioni