17
март №1 (3) 2013 l уфа l екатеринбург l Москва l санкт-петербург l саМара l / WWW.FREETIME-UFA.RU рекламно-информационное издание Реклама

FreeТайм №1 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

FreeТайм Уфа №1 2013

Citation preview

Page 1: FreeТайм №1 2013

март №1 (3) 2013 l уфа l екатеринбург l Москва l санкт-петербург l саМара l / WWW.freetime-ufa.ru

рекламно-информационное издание

Реклама

Page 2: FreeТайм №1 2013

32

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3

free

та

йм

№1

(1)

2013

Cont

entан

онсы НА ОБЛОЖКЕ:

г. Уфа, пр. Салавата Юлаева, 32Тел. (347) 293-99-99www. vw-kerg-ufa.ru

стр.

стр.

стр.

стр.

стр.

10

14

18

24

22

Volkswagen Golf: История одного авто

Информационный background

Кира Найтли: Выбор анны

Уход за собой как образ жизни

Клубная концепция Никиты антонова

тен

ден

ци

ивт

орая

ст

рока

персоны:ЭЛЛА КуриЛьсКАя

рЕгиНА счАстЛивАя

КирА НАйтЛи

Хью ДЖЕКмАН

НиКитА АНтОНОв

БАХтиёр АХмЕДОв

ЛиАНА уЛьяНич

вячЕсЛАв КАЛиНиН

Page 3: FreeТайм №1 2013

5

free

та

йм

№1

(3)

2013

4

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3H

olida

yЕв

ропа

Cont

entт

ехно

логи

и

1 UKAll possible dance styles will be represented at the annual MOVE

IT Dance London festival. Cheer leading, ballet, Chinese classic dance, Broadway jazz, hip-hop, samba – all that makes just a small fraction of what you can expect to see over three days. No wonder, the festival annually attracts over 20 thousands of participants and audience. Lovers of dance can appreciate the skills of performers, get acquainted with new styles and movements, take part in any of the 200+ scheduled master classes and chat and socialise with peers from across the world. Dancing accessories and will be also available for purchase. Intellectual entertainment in March will be offered in Edinburgh where the international Science festival will open on March 23. This year, its theme is innovation. Visitors will learn, for example, what the food of future will be like. As part of the festival, there will be seminars and excursions to Edinburgh’s museums. Adults as well as children will discover lots of new facts, no one is to be bored. The Edinburgh art centre will be turned into a city of scientific adventures inhabited by robots, monsters and skeletons.

4 ItalyThe famous La Scala will be staging “A Dog’s Heart” between

March 13 and April 3. The opera by Russian composer Aleksandr Raskatov is based on the well-known satirical novel by Bulgakov. Conducting the orchestra will be Valery Gergiev. Collectors and connoisseurs of antiquities are sure to find many interesting pieces at Mercanteinfiera Parma fair held at the exhibition complex Fiere di Parma between March 2 and March 10. All directions of collectors’ interests would be there in one place. Over 1000 participants from across Europe will offer their items – toys, accessories, apparel, gramophones, furniture, books, disks. You can also find old pieces of art dating back to 1850 including real masterpieces to be a gem of any collection. To have a taste of the Italian cuisine and its best delicacies and to buy fresh produce from the local farmers, come to Asti for its annual Festival della Sagre Invernali. During weekends in February and March, there will be tastings at the gastronomy village, fancy dress performances and concerts.

2 FranceOne of the key European book industry fairs, Salon du Livre, will take

place in Paris between March 22 and March 25. It will be specifically interesting for lovers of the French literature, though authors from other countries will be also represented. The latest new books and rarities will take their place among the exhibits. The organisers wouldn’t confine the fair within some particular genre, so newspapers and magazines, fiction, textbooks are all on the agenda. The fair schedule also includes numerous master classes, signing sessions, authors’ talks, round tables and conferences. So everyone can find something interesting. The spring Jazz Festival in the town of Le Mans will attract music fans from across Europe. For a whole month starting March 6, reigning in the town will be Music. Featuring both famous and new names, the festival will acquaint the audience with different styles of jazz including its modern variations.

3 SwItzerlandIf not in Switzerland, where else should you host chocolate festivals?

In March, there will be several of them. The town of Versoix will be the host on March 16 and 17. Sweet happiness is guaranteed for all visitors, with the abundance of tastings and master classes on schedule. Markets and cafes across the town will also offer fondues, hot chocolate and chocolates, cakes and other confectionary delicacies. One of the biggest chocolate-themed events will take place in Zurich from March 22 till March 24. Over 60 chocolatiers and pastry chefs will welcome visitors to show their latest discoveries and share cooking tips. The Salon du Chocolat will feature master classes in making chocolate by various recipes, lectures, shows, tastings and conferences. Its opening will feature a fashion show of chocolate dress. A chocolate school will open for kids. At the end of the month, on March 29, the annual Tulip Festival will open in the town of Morges to run for the next six weeks. The programme is varied: when you tire of contemplating flowers, come and visit the exhibition of ceramics, or enjoy concerts and entertainments held at Parc de l’Indépendance.

4 ИталияВ знаменитом театре Ла Скала с 13 марта по 3 апреля показывают “Собачье сердце”. В основе оперы – известный всем сюжет повести Михаила булгако-ва. использована музыка выдающегося русского композитора александра раскатова. Дирижером выступит Валерий гергиев.Ценители антиквариата и коллекционеры непременно найдут много инте-ресного на ярмарке mercanteinfiera Parma, которая проходит в выставочном комплексе fiere di Parma в Парме со 2 по 10 марта. Все виды коллекцио-нирования собраны в одном месте. более 1000 участников со всей европы выставят здесь свои товары: игрушки, украшения, одежду, граммофоны, предметы мебели, книги, диски. на ярмарке можно будет найти старинные предметы искусства до 1850 года. Среди них – настоящие шедевры, которые станут жемчужиной любой коллекции. Познакомиться с кухней италии, попробовать гастрономические изыски, приобрести свежие фермерские про-дукты на ежегодном празднике festival della Sagre invernali в асти удастся всем. По выходным в феврале и в марте будут проходить разнообразные дегустации в гастрономической деревне, концерты, костюмированные представления. на кампо дель Палио развернется рынок, на который приезжают со своими товарами жители близлежащих городков и деревень.

2 ФранцияОдна из ведущих европейских выставок книжной индустрии Salon du Livre пройдет в Париже с 22 по 25 марта. Это событие особенно порадует ценителей французской литературы, хотя бу-дут представлены и произведения зарубежных писателей. Последние литературные новинки и раритетные издания займут свое место на экспозиции. Что приятно: организаторы не огра-ничиваются каким-либо одним жанром, представляя вниманию публики газеты и журналы, художественную литературу, учебные пособия. В рамках выставки проводится большое число мастер-классов, автограф-сессий, встреч с авторами, круглых столов, конференций. каждый найдет для себя что-то интересное и умное.Весенний фестиваль джаза в Ле-Мане соберет меломанов со всей европы. Целый месяц, начиная с 6 марта, в этом городе будет царить музыка. известные и начинающие музыканты познакомят слу-шателей с различными направлениями джаза, в том числе с современными его трансформациями.канны у большинства из нас ассоциируются с одним фестивалем – кинематографическим. Между тем здесь уже 10 лет проходит еще и одно из культовых мероприятий из мира моды – шопинг-фестиваль. С 29 по 31 марта каннские бутики приглашают за покупками, предлагая одежду, обувь и аксессуары известных марок по специальным ценам. конечно, модников ждет не только шопинг, но и пафосные вечеринки в лучших ресторанах и клубах, громкие презента-ции, дефиле и показы. Одним словом, удастся насладиться красивой жизнью и почувствовать себя в центре модной жизни Франции.

3 Швейцариягде, как не в Швейцарии проводить фестивали шоколада! В марте таких будет несколько. В городе Версуа фестиваль шоколада состоится 16 и 17 марта. Сладкая жизнь обеспечена всем присутствующим. намечены дегустации, мастер-классы. на ярмарках и в многочислен-ных кафе города можно будет полакомиться фондю, выпить горячего шоколада, отведать конфеты, пирожные и прочие кондитерские шедевры. Одно из крупнейших мероприятий, посвященных шоколаду, пройдет в Цюрихе с 22 по 24 марта. Свыше 60 chocolatier и конди-теров порадуют посетителей, продемонстри-ровав свои последние кулинарные находки. В рамках салона пройдут мастер-классы по приготовлению шоколада по уникальным рецептам, лекции, шоу, дегустации, конферен-ции. на открытии гости увидят модный показ, на котором модели продемонстрируют наря-ды из шоколада. Для малышей будет открыта шоколадная школа.В конце месяца, 29 марта, стартует еже-годный фестиваль тюльпанов в Морже. Он длится 6 недель. Программа фестиваля разнообразна: тем, кто устанет от созерца-ния цветов, предлагается посетить ярмарку керамики, побывать на концертах и поуча-ствовать в развлекательных мероприятиях в парке независимости. конечно, любители и селекционеры смогут приобрести луковицы цветов самых разных расцветок и видов.

1 ВеликобританияВсе возможные стили танца будут представ-лены на ежегодном фестивале mOVe it Dance London. Чирлидинг, балет, китайский класси-ческий танец, бродвейский джаз, хип-хоп, сам-ба – малая часть того, что предстоит увидеть за три дня (8–10 марта). неудивительно, что фестиваль ежегодно собирает более 20 тысяч участников и зрителей. Влюбленные в танец смогут оценить мастерство выступающих, познакомиться с новыми стилями и движе-ниями, принять участие в мастер-классах (их намечено более 200) и просто пообщаться с единомышленниками со всего света. В рамках фестиваля будет работать выставка-продажа танцевальных аксессуаров, костюмов.За интеллектуальными развлечениями в марте стоит отправляться в Эдинбург, где 23 марта стартует научный фестиваль. В этом году его основная тема – инновации. к примеру, посетители узнают, какой будет еда будущего. В рамках фестиваля пройдут семинары, будут организованы экскурсии в музеи Эдинбурга. Много нового для себя откроют не только взрослые, но и дети. Скучать им не придется: Эдинбургский городской арт-центр превратится в город научных приключений, где живут роботы, скелеты и монстры. также дети смогут по-пробовать свои силы в судебном расследо-вании, разгадывая тайные знаки, оставлен-ные на месте преступления.

Реклама

Page 4: FreeТайм №1 2013

7

free

та

йм

№1

(3)

2013

6

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3H

ol iday

• Мо

сква

2 Мировая легенда

5 H.P. Baxxter and coThe world-famous Scooter band comes back to Russia. Last

time they came to St Petersburg and now they are visiting Moscow to join the Kubana festival. Scooter is one of the most successful bands in Germany which became a musical symbol for at least a generation and created a certain musical landscape in its country and abroad. Over 2 million CDs were sold with its singles and albums, earning over 80 golden and platinum awards. The band is ever ready to think outside the box, transgress boundaries and experiment. They have never been afraid of trying new styles thus growing their audience. And though the forthcoming concerts are more a source of nostalgia, the audience can undoubtedly count on powerful drive and positive emotions. Incredible rhythms, lighting show and the band’s energy will overwhelm the dull routine.

March 23, A2 club

4 PUttIng rHytHm FIrStRussian stage will once again host the unique STOMP

show created in 1991 by Luke Cresswell, the British percussionist, and playwright Steve McNicholas. The show is based on an unusual mix of percussion, break dance, step and pantomime. The musicians marvelously play various household stuff – litter bins, baskets, metals, mops and other nonmusical instruments. The first tour of the show in 2000 became a real sensation. The British musicians have crowds of Russian fans. Energy, drive and adrenaline will be in abundance to make everyone smile and dance, shrugging off sad moods. The project has been running tours for over 20 years, attracting a total of about 20 million viewers.

March 6 – 11, Kosmos concert hall

1 tHe laSt cHanceThe singer of romance, love and beauty Julio

Iglesias will perform a farewell concert in Moscow. His enchanting ‘sweet’ voice, charming looks, elegant understated manner on stage and carefully selected programs of tuneful songs with a touch of nostalgia have won him great success over his bright evolving career. In every country, his concerts would be sold-out. Today, the world’s beloved star comes to Moscow and you have an opportunity to enjoy a live performance and breathe the unique romantic atmosphere as he goes ahead winning over people’s hearts.

March 14, State Kremlin Palace

3 le concertHailed as a legend and becoming the model for its

genre even in a very short time after its premiere, the Notre Dame de Paris musical made it to the Guinness Book of Records as a production to win greatest success in its first year on stage. That’s the rare example when hits of 1998 would sound ever fresh and new, keeping in radio rotations up to this time. After 15 years, the original cast will get together for a concert version performance. Appearing on stage will be Patrick Fiori, Hélène Ségara, Bruno Pelletier, Daniel Lavoie, Julie Zenatti, Luck Mervil and certainly the darling of female audiences Garou.

March 7, 8, Olimpiysky Sports Complex

2 world legendIt is a great piece of luck if you manage to get

a ticket to the concert of brilliant Nino Katamadze as her performances create enormous interest among the audience. You shouldn’t wonder – Katamadze is a living legend whose songs and vocals take you away to soar in the sky and indulge in dreams. Each song by Nino Katamadze and Insight band is a strong mix of feelings and emotions. Georgian themes, tunes by Insight and the singer’s unique voice create absolutely new music that won’t leave anyone untouched.

March 30, Crocus City Hall

3 Le Concert7, 8/03

Notre Dame de Paris – мюзикл, который в кратчайшее время по-сле премьеры не только стал легендой и классикой жанра, но и попал в книгу рекордов гиннесса как постановка, имевшая самый успешный первый год работы. Это тот редкий случай, когда хиты 1998 года не устаревают, оставаясь в ротации радиостанций до сих пор. Спустя полтора десятка лет звезды оригинальной постановки соберутся вместе, чтобы предста-вить спектакль в концертном исполнении. на сцену выйдут Патрик Фьори, Элен Сегара, брюно Пельтье, Даниэль Лавуа, Жюли Зенатти, Люк Мервиль и, конечно, любимец женщин всех возрастов гару.• СК “Олимпийский”.

1 Последний шанс14/03

Певец романтики, любви и красоты Хулио иглесиас даст незабы-ваемый прощальный концерт в Москве. его завораживающий “сладкий” голос, обаятельная внешность, сдержанная и элегант-ная манера поведения на сцене, мелодичные песни с ностальги-ческой грустью, тщательный отбор репертуара, великолепные аранжировки – все это способствовало успеху иглесиаса и его стремительной карьере. В любой стране концерты Хулио иглесиаса проходят с аншлагами. Став всемирно любимым, испанский певец дает шанс насладиться живым исполнением и непередаваемой романтической атмосферой в зале, продолжа-ет покорять все новые поколения.• Государственный Кремлевский дворец.

5 Эйч Пи Бакстер и его команда23/03

Всем известная электронная группа Scooter возвращает-ся в Москву. В прошлом году немцы выступали в Санкт-Петербурге, в этом – посетят столицу и фестиваль Kubana. Scooter – одна из самых успешных музыкальных групп в истории германии, которая, став символом как минимум одного поколения, сформировала определенный музыкаль-ный ландшафт в стране и за рубежом. более 25 миллионов проданных альбомов и синглов, а также более 80 золотых и платиновых наград по всему миру. группа всегда готова мыслить нестандартно, экспериментировать и переступать через музыкальные границы. Музыканты никогда не боялись окунуться в другие стили или музыкальные течения, тем са-мым постоянно расширяя свою аудиторию. и хотя нынешние концерты группы – повод, скорее, для ностальгии, пришед-шего ждет мощный заряд энергии и отличного настроения. невероятные ритмы, световое шоу и энергетика участников группы заставят забыть о скучных буднях.• Клуб А2.

30/03Приобрести билет на концерт гениальной исполнительницы нино катамадзе большая удача, ведь ее выступления пользуются повышенным вниманием публики в любой стране мира. ничего удивительного в таком ажиотаже нет, ведь катамадзе – живая легенда, песни и голос ко-торой заставляют парить в облаках и предаваться мечтаниям. каждая песня нино катамадзе и группы insight наполнена чувствами и эмоциями. из грузинских мотивов, талантливых мелодий insight и уникального голоса певица создает со-вершенно новую музыку, которая не оставляет никого равнодушным.•

4 Ритм прежде всего6 – 11/03

на русской сцене вновь появится уникальное шоу StOmP. Оно было создано в 1991 году Люком кресвеллом, английским перкус-сионистом и музыкантом, и драматургом Стивом Макниколасом. В основе шоу StOmP лежит непривычное сочетание ударных инструментов, брейка, степа и пантомимы. Музыканты шоу виртуозно играют на любых подручных предметах: мусорных баках, ведрах, металле, швабрах и на прочих немузыкальных “инструментах”. Первые гастроли шоу 2000 года, прошедшие в россии, стали настоящей сенсацией. у британских музыкантов появилось множество российских поклонников. Энергия, позитив, адре-налин, юмор – вот что ожидает зрителей, причем в таких количествах, что даже самые угрюмые начнут приплясывать и улы-баться. Этот проект гастролирует по планете уже более 20 лет, и за это время его посетили порядка 20 миллионов (!) зрителей.• БКЗ “Космос”.

Реклама

Page 5: FreeТайм №1 2013

8

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3

1 wHy IS “ lIVe” In UFa?

“ LIVE” is a new film of Ekaterenburg director Vasily Sigarev. It amazes, clings and cleanses. It received a call deservedly on the Kinotavr 2012 and international festivals. The film belongs to arthouse but it is safe to say that this film is for everyone. Kinoshok created organically soldered elements of drama, thriller and surrealism for a long time after viewing chokes on tears and keeps a mind tightly with “sharp claws the truth of life”. Until there is a clear sense of “To have to live- to live”.

In Ufa Vasily Sigarev is known as a play-writer: some years ago a poem “The family of vampire” was played in the youth theatre and in Bashkir theatre of drama was the stuck “The lie detector”translated. The first show of this film with stating name “To LIVE” will be on the 18 of March in Ufa. After show will be the meeting of well-known play-writer with admirers his ability. In the meeting will take part the actress Jana Troyanova who played the leading roll.

March 18, Cinema “Rodina”

4 maSter claSS From tHe maSter

Career of the famous Russian designer Igor Chapurin began ticking in 1992, with a win in the competition for young designers of Nina Ricci in Paris, where he represented Russia. In 1995 in Moscow hotel “Metropol“ took place a display of the first collection of designer “To Russia with love”. In the late 90’s fashion designer opened his boutique in the centre of Moscow, from where begins the story of House Chapurin. After a while the brand is expanding its presence in Russia and goes to the international level. Clothing designer appears in multibrand in Europe and Asia. In Russia the designer Chapurin is widely known for a work on the wardrobe - first lady Lyudmila Putina and Svetlana Medvedeva. Today the designer creates collections of pret-a-porter and haute couture, a line of accessories, jewelery, bed linen, limited line for his own butik in GUM and the American market. In Ufa Igor Chapurin will conduct his workshop.

March 14, cafe “La Ruche”

2 metal concert

At the beginning of March a legend of world metal stage the group KREATOR will go on a tour through the Russia. The tour̀ s name is Phantom Antichrist Russia Tour. It will present a new album Phantom Antichrist. The last album Enemy of God the German group produced six years ago. In the thirtieth album musicians variegated the sound- agression is saved but the heavy metal musicians paid attention to melody and solo parties. The group plans to visit 15 Russian cities- Moskow, St-Petersburg, Krasnodar, Stavropol, Rostov na Donu, Ekaterenburg, Ufa, Novosibirsk, Kemerovo, Tomsk, KRASNOYARSK, Irkutsk, Nizhniy Novgorod, Samara and Kiev. In Ufa at the opening act will appear Pannychida (Kazan) and Beer Blast (Ufa).

March 17, the night club “Agava”

3 StytSamen IS In UFa

Ivan Dorn called the discovery of at least the first half of 2012. His single Stytsamen literally blew up dancefloors and hit parades. And in May a young artist with Novel Bestseller and DJ Pahatam recorded a debut album “Co’n’ Dorn”. The strange name is a play on words “Dorn and Company”.

The album, recorded in the genres of pop, soul and funk, organically combines the elements of styles and genres, as neosoul, hip-hop, R&B, house, electro, disco, rap, and postdabstep. The fusion of these musical styles, as well as appeal to the Western mainstream pop made him one of the most original and self-sufficient plates in Russian pop music of 2012. This evening will also play DJ Gabba, Virgin and Rock it.

April 20, club “ Pravdabar”

Fun

Уф

а

2METALический концертЛегенда мировой метал-сцены группа KreatOr в начале марта отправляется в тур по россии под названи-ем Phantom antichrist russia tour с презентацией нового альбома Phantom antichrist. Свой последний аль-бом enemy Of God немецкая группа, исполняющая музыку в стиле трэш-метал, выпустила шесть лет назад. В новом тринадцатом альбоме музыканты разнообразили звучание – агрессия сохранилась, но металлисты немало внимания уделили и мелодике и соло-партиям. Всего группа в рамках тура планирует посетить 15 российских городов – Москва, Санкт-Петербург, красно-дар, Ставрополь, ростов-на-Дону, екатеринбург, уфа, новосибирск, кемерово, томск, красноярск, иркутск, Хабаровск, нижний новгород, Самара, а также киев. на разогреве в уфе выступят Pannychida (казань), Beer Blast (уфа).• Ночной клуб “Агава”, 17 марта

3“Стыцамэн” в Уфеивана Дорна называют открытием как минимум первой половины 2012 года. его сингл “Стыцамэн” буквально взорвал танцполы и хит-парады. а уже в мае молодой артист совместно с романом Bestseller и DJ Pahatam записал дебютный альбом “Co’n’Dorn”. Странное название – это игра слов “Дорн и компания”. альбом, запи-санный в жанрах поп-музыки, соула и фанка, органично соединил в себе элементы таких стилей и жанров, как неосоул, хип-хоп, r&B, хаус, электропоп, диско, рэп и постдабстеп. Слияние этих музыкальных стилей, а также обращение к западному поп-мейнстриму сделали его одной из самых оригинальных и самодостаточных пласти-нок в русскоязычной поп-музыке 2012 года. В этот вечер будут также играть диджеи Gabba, Virgin и rock it.• Клуб “Pravdabar”, 20 апреля

4Мастер-класс от Мастеракарьера знаменитого российского дизайнера игоря Чапурина начала свой отсчет в 1992 году, с победы на конкурсе молодых дизайнеров компании Nina ricci в Париже, где он представлял россию. В 1995 году в московском отеле “Метрополь” состо-ялся показ первой коллекции дизайнера “to russia with love”. В конце 90-х годов модельер открывает свой бутик в центре Москвы, с которого начи-нается история Дома Chapurin. Через некоторое время марка расширяет свое присутствие в россии и выходит на международный уровень – одежда дизайнера появляется в мультибрендах в европе и азии. В россии дизайнер Чапурин получил широкую известность работой над гардеробом первых леди страны – Люд-милы Путиной и Светланы Медведевой. Сегодня модельер создает коллекции pret-a-porter и haute couture, линии аксессуаров, ювелирных украшений, постельно-го белья, лимитированные линии для собственного бутика в гуМе и американ-ского рынка.В уфе игорь Чапурин проведет свой мастер-класс.• Кафе “La Ruche” , 14 марта

1Зачем “ЖИТЬ” в Уфе? “ЖитЬ” – новый фильм екатеринбуржского режиссе-ра Василия Сигарева – потрясает, цепляет и очищает. Он заслуженно получил призвание на кинотавре-2012 и международных фестивалях. картину относят к жанру артхаус, но можно смело сказать, что это кино для всех. киношок, созданный органично спаянными элементами драмы, триллера, сюрреализма, еще долго после просмотра душит слезами и крепко дер-жит сознание “острыми когтями жизненной правды”. Пока не появится четкое осознание: “надо ЖитЬ, чтобы жить!” В уфе Василий Сигарев наиболее известен как драма-тург: несколько лет назад в Молодежном театре поста-вили пьесу “Семья вурдалака”, а в башкирском театре драмы перевели пьесу “Детектор лжи”. Премьерный показ картины со столь утверждающим названием “Жить” состоится в уфе 18 марта. После показа состо-ится встреча знаменитого режиссера с почитателями его таланта. Во встрече также примет участие актриса, сыгравшая одну из главных ролей, Яна троянова. • Кинотеатр “Родина”, 18 марта

Page 6: FreeТайм №1 2013

11

free

та

йм

№ 2

(30

) 20

13

10

Driv

ехно

логи

и

Driv

ехно

логи

и

Фотографии предоставлены официальным дилером Volkswagen “автоцентр керг Уфа”

VolKSwagen golF: ИСТоРИя одного авТо

1933 год, БеРлИн. в зале оТеля KAISERHOF канцлеР геРманИИ адольФ гИТлеР на СовещанИИ, где пРИСУТСТвовалИ конСТРУкТоР авТомоБИлей ФеРдИнанд поРше И пРедСТавИТель компанИИ “DAIMLER-BENZ” якоБ веРлИн, поТРеБовал в кРаТчайшИе СРокИ СоздаТь для немецкого наРода надежный авТомоБИль СТоИмоСТьЮ не Более 1000 РейхСмаРок. БыСТРо И РазмашИСТо наБРоСав на лИСТок БУмагИ эСкИз БУдУщего авТо, гИТлеР назначИл оТвеТСТвенным за ИСполненИе пРавИТельСТвенного заказа ФеРдИнанда поРше. названИе нового авТомоБИля Было очевИдно: “VOLK” – наРод, “WAGEN” – авТомоБИль – VOLKSWAGEN. Именно в ТоТ моменТ И заРодИлСя одИн Из Самых кРУпных авТомоБИльных концеРнов мИРа. /ИгоРь аляБУшев/

В 1974 году, когда концерн уже стал се-рьезным игроком на мировом автомобиль-ном рынке – “народные автомобили” на тот момент продаются уже в 150 странах мира, а легендарный “Жук” на время стано-вится самой продаваемой машиной в мире – автогигант создает поистине сенсацию. Комплектация первого Volkswagen Golf включала в себя редкий для того времени передний привод, разнообразие бензино-вых и дизельных двигателей, механиче-скую или автоматическую КПП, а также большой выбор кузовов – трех- и пятидвер-ный хэтчбек, седан (Jetta) и даже кабрио-лет. На тот момент, мощность двигателя Golf составляла 110 лошадиных сил, что позволяло ему разгоняться за 9 секунд до 100 км/ч. Максимальная же скорость до-стигала 183 км/ч. Для европейцев со сред-ним уровнем доходов Volkswagen Golf был просто машиной мечты. В Канаду и Амери-ку VG1 попал спустя год, где он выпускался под торговой маркой “Volkswagen Rabbit”. Volkswagen Golf II вышел из собственной дизайнерской студии

VW в 1984 году, но уже не был таким аккуратным и четким с точ-ки зрения экстерьера по сравнению с первой моделью, ставшей поистине всенародно любимой и культовой. По комплектации второй Golf был почти неотличим от первого. Он все еще досту-пен только как хэтчбек с двумя или четырьмя дверями. Длина модели увеличилась на 300 мм, ширина – на 55 мм. Салон стал более просторным и комфортабельным по сравнению с VW Golf предыдущего поколения. Он предлагался с двумя вариантами коробки передач: 5-ступенчатой механической или 4-ступен-чатым “автоматом”. Модель оснащалась одним из нескольких типов как бензиновых, так и дизельных силовых агрегатов. Все это способствовало массовому пополнению рядов поклонников VW Golf. Так что неудивителен тот факт, что за 9 лет с конвейера сошло 6 300 987 автомобилей этой модели с различной ком-плектацией!

VW Golf III впервые был представлен широкой публике на Женевском автосалоне 1991 года. Эта версия отличалась усовершенствованной аэродинамикой и была оснащена двигателем с восемью клапанами и объемом в два литра. В 1993 году эту модель “прокачали”: двигатель был заменен на более мощную версию (на 18 клапанов) в 150 лошадиных сил. Именно это уменьшило время разгона на 100 км/ч до 8,3 секунд и увеличило скорость автомобиля до 177 км/ч. Визуально машина также была несколько осовременена и приобрела более плавные, обтекаемые формы. Модель произво-дили в нескольких типах кузова: 3- и 5-дверный хэтчбек, кабриолет и универсал. И хотя VW Golf 3 продавался очень даже хорошо, но все же не так бойко, как предыдущая модель: с 91-го по 98-й год за рулем оказалось 4 805 900 счастли-вых водителей по всему миру.

Спустя шесть лет, в 1997 году, авто-концерн выпустил четвертое поколение Golf. Дизай-неры и инженеры компании, хотя и не внесли кардинальных изменений, придали авто-мобилю современный вид. Первое, что обращает на себя внимание в новой версии Golf IV – необычные световые приборы: под общим стеклянным колпаком скрыты две большие фары ближнего и дальнего света, а также два маленьких кругляша указателя поворота и противотуманной фары. Заметные изменения претерпела задняя часть машины – изогнутая задняя стойка крыши переходит в крыло. Сохранив общие пропорции, Golf IV стал больше: длина увеличилась на 131 мм (до 4149 мм), ширина – на 30 мм (до 1735 мм) , а база – на 39 мм (до 2511 мм). Вообще четвертый Golf, которых было выпущено 4 098 000 единиц, покоряет своей универсальностью. С одной стороны, это классический женский автомобиль, с удобной посадкой и легкий в управлении. С другой – мощные версии Golf GTi с мощным двигателем в легкой машинке превращают авто в миниатюрный городской болид.

Появление VW Golf V в 2003 году на Франкфуртском автосалоне вызвало у адептов этой модели смешанные чувства: и чем эта модель отличается от предыду-щей? В каждом элементе наследника чет-верки видны черты прошлого. Пятидвер-ный хэтчбэк с передним приводом создана на основе знаменитой базы Volkswagen Group A5 (PQ35). И все же модель получи-ла существенное обновление. Жесткость кузова на кручение повышена на целых 80% – почти до уровня спортивных авто-мобилей. Размеры тоже изменились: но-вый автомобиль стал длиннее на 55 мм, шире на 24 мм и выше на 39 мм. По своим размерам Golf V почти сравнялся с первым Passat образца 1973 года. И это дань совре-менности – автомобиль должен быть про-сторным, вмещать пятерых человек и пару чемоданов груза. И увеличение объема багажника с 330 до 350 л весьма кстати. Разнообразие двигателей и комплекта-ций также дань времени – если раньше в гольф-классе насчитывалось лишь с деся-ток аналогичных “Гольфу” автомобилей, то сейчас их около ста пятидесяти.

Volkswagen Golf VI явил себя миру на Парижском автосалоне в октябре 2008 года. Он был создан на базе предыдущей, пятой модели. И, конечно же, стал эрго-номичнее, мощнее и более привлекатель-ным внешне. Двигатель был тщательно доработан, что в итоге добавило в “табун” еще 10 “лошадей”, а общая мощность воз-росла до 208 л.с.

Как результат, за счет увеличения мощ-ности, до “первой сотни” шестой GTI раз-гоняется всего лишь за 6,9 секунды, а это, практически, на треть секунды быстрее, чем это мог себе позволить пятый, плюс максимальная скорость, возросшая до 240 км/ч. С экологической точки зрения немаловажным моментом усовершен-ствования модели стало уменьшение уровня выброса в атмосферу углекис-лого газа: если “пятый” выбрасывал в атмосферу 189 г на километр, то в “ше-стом” показатель не превышает отметки в 170 г/км.

1974 1984 1991 1997 2003 2008

вСТРечайТе новый VOLKSWAGEN GOLF 7 в апРеле

2013

Page 7: FreeТайм №1 2013

13

free

та

йм

№1

(3)

2013

12

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3

Driv

ехно

логи

и

Driv

ехно

логи

и

Гости из АмерикиПока в Европе старательно развивают сегменты компактных кроссоверов, в америке продолжают наслаждаться внедорожниками и пикапами традиционно нескромных размеров. В этом обзоре мы представляем тройку амбициозных автомобилей, изначально разработанных для покорения американского рынка. Естественно, очень скоро они будут столь же хороши и уместны и на наших дорогах… /тИмУр рЕйдоВ/

Премьера основательно обновленной Toyota Tundra на Чикагском автосалоне оказалась приятным сюрпри-зом даже для самых продвинутых любителей заокеан-ских пикапов. В Toyota смогли сохранить втайне новую внешность автомобиля вплоть до показа на своем вы-ставочном стенде. Как признаются сами создатели новой Tundra, они основательно анализировали все новейшие тенденции на американском рынке, стараясь подобрать формулу идеального пикапа.

Легко заметить, что дизайн Tundra утратил былую самобытность. Теперь по оформлению внешности и салона Tundra стала еще ближе к популярнейшим пи-капам американских марок – от Ford, Chevy и Ram. Причем в ответ на F-150 King Ranch и Ram Longhorn, в Toyota подготовили новое флагманское исполнение для Tundra под загадочным именем 1794 Edition. Не секрет, что именно в Техасе пользуются особой популярностью

самые дорогие пикапы. Поэтому автомобильные кон-церны все чаще стараются наделить свои топовые моде-ли красивой ковбойской легендой. И здесь в Toyota вос-пользовались своим козырем. Ведь Tundra выпускается на специально построенном заводе именно в Техасе. А раньше на его месте было ранчо, основанное в далеком 1794 году…

Итак, Tundra 1794 Edition разрабатывали по всем кано-нам этого уникального сегмента. Переднюю часть кузова украсили впечатляющим количеством хромированных деталей. В салоне – изысканная отделка из коричневой кожи, памятные логотипы и особо богатая базовая ком-плектация. Любопытно, что по своей технической на-чинке Tundra практически не изменилась. Инженеры компании избрали консервативный подход, сохранив и знакомую линейку моторов во главе с 5,7-литровым V8 в 381 силу.

В Ford решили укрепить позиции своего внедорожника Explorer на российском рынке с помощью версии Sport. Название не обманывает: по своим возможностям Explorer Sport значительно превосходит своего обычного собрата. Причем большую часть работ над автомобилем провели именно инженеры концерна, подбирая специально для Explorer Sport новые компоненты. Так, Explorer Sport оснастили многообещающим 3,5-литровым мотором V6 Biturbo. Он выдает 360 сил и 475 Нм. Судя по первым американским тестам, Explorer Sport тратит на разгон с места до первой сотни км/ч менее 7 секунд!

Помимо нового мотора Explorer Sport получил 6-ступенчатый “автомат” с под-рулевыми лепестками переключения, новые компоненты шасси – амортизаторы и пружины и даже новые настройки рулевого управления, а также более крупные тормозные механизмы и 20-дюймовые колеса. Как заверяют разработчики, теперь поведение Explorer Sport на дороге соответствует возможностям турбомотора. Если бы Explorer Sport готовили в заводском спецподразделении европейского концерна, то такой автомобиль обязательно получил бы и ряд эффектных кузовных элементов. Американцы оказались более прагматичными и одарили Explorer Sport лишь набором декоративных элементов, но в необычном матовом исполнении. Более богатой стала комплектация: Explorer Sport может похвастать передними сиденьями с вентиляцией и системой мониторинга слепых зон BLIS.

После десяти лет продаж в Америке модели Touareg в Volkswagen наконец задумались о создании более крупного внедорожника. Поэтому на Детройт-ском автосалоне реакцию потенциаль-ных клиентов проверяли при помощи концепт-кара CrossBlue. По всем габа-ритам CrossBlue оказался существенно крупнее Touareg нынешнего поколения. Например, длина CrossBlue достигает почти 5 метров, что позволяет разме-стить и три полноценных ряда сидений. Однако в Volkswagen будут стараться избежать внутренней конкуренции на американском рынке: ожидается, что серийный внедорожник по моти-вам CrossBlue будет дешевле не только Audi Q7, но и самого Touareg. Таким об-разом, новичок имеет все шансы стать самым популярным внедорожником Volkswagen в Америке, предлагая не-мыслимое прежде сочетание размеров и цены.

По своему дизайну концепт-кар CrossBlue соответствует всем новей-шим корпоративным стандартам мар-ки Volkswagen. Автомобиль успешно обыгрывает образ старшего брата Touareg, отличаясь брутальным, но до-статочно лаконичным оформлением. Можно отметить, что этот концепт-кар практически лишен каких-либо спор-ных или слишком эффектных кузовных элементов. В Volkswagen тем самым подчеркивают, что уже через пару лет готовы начать серийное производство CrossBlue с минимальными изменени-ями во внешности. Правда, интерьер CrossBlue все-таки оформлен более сме-ло. Дизайнеры VW не отказали себе в удовольствии разработать стильную центральную консоль с большим мони-тором и минимумом вспомогательных кнопок.

ToyoTa Tundra

Ford ExplorEr SporT

Ford ExplorEr SporT

VolkSwagEn CroSSBluE

Приятно удивляет и цена Explorer Sport. Новичок оказался дороже преж-него флагмана семейства – Explorer Limited – менее чем на десять процен-тов! В результате Explorer Sport оказы-вается в России самым доступным вне-дорожником, сочетающим 5 метров длины со столь привлекательными динамическими характеристиками.

Реклама

Page 8: FreeТайм №1 2013

15

free

та

йм

№1

(3)

2013

14

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3

Busi

ness

инт

ервь

ю

Busi

ness

инт

ервь

ю

Реклама

– В чем, на ваш взгляд, особенности Вести FM?

– Это информационное радио. То есть никакой музыки, развлекательных программ, концертов, только информация на различные темы. Исклю-чительно информационный эфир, причем заколь-цованный, т.е. нет специализированных отбивок, нет спецназваний программ, кроме тех, что выпускает Москва, которые, скажем так, персонализированы. Например, как “Утро с Соловьевым”. Не так, как мы привыкли, когда сначала идут джинглы, голос диктора, отбивки – что занимает 30 секунд эфира, а то и больше. На мой взгляд, сделано очень грамотно. За основу взят постулат того, что радио разговаривает с людьми. Но разговаривает не в развлекательной манере, а в информационной. Вы нас включили, вы нас слушаете, а мы вам расскажем, что происходит в данный момент, потому что только радио может сделать это сию минуту. Мы вам объясним, почему так происходит. Если у вас есть вопросы, то вы можете слушать нас дальше, потому что мы будем рассказывать все больше, больше и больше. В уфимском сегменте подобного радио до настоящего времени как такового не было. Хотя сейчас в республике на медийном рынке и представлены – Радио России, Маяк, Эхо Москвы, Business FM.

– А из чего состоит местный контент?

– Местный контент подразумевает шесть пятнадца-тиминутных блоков включений. В эти блоки включены новости, по стандартной схеме Вести FM, новости спорта, новости культуры. Скоро в эфир будут выходить авто-ве-сти. Ну и вся та тематика, которая представлена на фе-деральных вестях, только, естественно, с региональным компонентом. Но прежде всего новости ориентированы на уфимского слушателя, потому что радио пока рабо-тает только на Уфу, и на республику выходить не будет. Новости республики, безусловно есть, но только те, что касаются всех жителей Башкортостана.

– Кто ваш слушатель?

– Наш слушатель – это люди от 25 до 50 лет, при этом он достаточно широкого профиля. Это госслужащие, рабочие, студенты, если им это интересно. Это люди, которые так или иначе интересуются тем, что происходит в мире, в России, в республике и в Уфе, но у которых нет возможности зайти в интернет или включить телевизор в данный конкретный момент. Я бы еще сказала, что этолюди с активной жизненной позицией. Ведь радио-станция рассказывает о проблемах, которые существуют в обществе, и не всегда это говорится в мягкой форме. Ну и, конечно, это радио рассчитано на интеллектуального слушателя, на людей с высшим образованием, которые знают и понимают, о чем идет речь.

– За последнее время была какая-то новость, которая вас шокировала или задела за живое?

– Если говорить о российском масштабе, это, есте-ственно, метеорит, потому что ну как-то за свою жизнь мне не приходилось попадать под метеоритный дождь. На нашей страничке в Facebook у этой новости достаточно много просмотров, чуть ли не 2000, это говорит о том, что людям эта информация действительно интересна. Среди местных новостей – информация про дебош в само-лете.Мы как-то считали, что жители нашей республики все-таки гораздо воспитаннее, чем все остальные, на-

деялись, что эта тема нас обойдет. Но как выяснилось, мы не лучше других. И тоже прославились на всю Рос-сию с не очень приятной стороны. Стоит отметить, что в последнее время есть эта тенденция – может, она не совсем верна, может быть, надо каким-то способом от нее уходить – но так или иначе слушателей привлекают новости негативного характера. И это чувствуется и по тому, как слушают радио, и по тому, как смотрят нашу страничку в интернете. Как только ты пишешь про то, что минувшим днем в Уфе столкнулись семь машин, тут же увеличивается количество просмотров. В аэропорту за сутки 20 самолетов не смогли вылететь, тут же начи-наются просмотры.

– С чем вы это связываете?

– На мой взгляд, причина одна – любопытство. Поло-жительных вещей, несмотря на то, что мы все жалуемся, в нашей жизни присутствует достаточно много: семья, дом, походы в театр, в кино, шопинг. Но человек присут-ствует в этом постоянно и к этому хорошему привыкает. И ему нужен какой-то драйв или адреналин, который он черпает из этих негативных новостей. А когда он слышит их по радио, возникает эффект присутствия. Радийщики могут рассказать: в эти минуты на улице такой-то про-изошел пожар, и, я вас уверяю, есть слушатели, которые, услышав это, разворачиваются и едут посмотреть. Я могу это связать с неким эффектом присутствия и желанием получить свою порцию адреналина.

– Сами вы что слушаете? Не устаете от новостей?

– Если честно, не устаю. В новостях работаю уже очень много лет. И, наверное, уже выработалась какая-то при-вычка. Я знаю, что многие информационщики, когда уходят в отпуск или на выходные, выключают все: “не хо-тим ничего знать вообще, будем жить в вакууме полном, слушать музыку и смотреть любимые фильмы”. Я так не могу. Я себя давно уже ловлю на этой мысли, что, даже уезжая за границу, я все равно буду включать какой-ни-будь информационный канал, да хоть тот же CNN, и хоть краем глаза смотреть, а что там происходит. Утро начина-ется всегда с новостей, причем с телевизионных. Канал Россия 24 включен если не круглосуточно, то большую часть времени в доме. И надо сказать, что у меня и семья к этому привыкла. Они тоже смотрят все время этот канал и очень возмущаются, когда переключаешь. Наверное, это какая-то карма для новостийщика. Мне интересна сама по себе информация. Я ее слушаю, я ловлю что-то для себя новое, возможно, это не пригодится в моей рабо-те, но это пригодится мне в качестве багажа знаний, для какой-то другой новости или спустя какое-то время это будет нужно. Мне кажется, в этом и заключается смысл работы. У нас ведь нет ни единого института, где учат на информационщика. Учат на журналистов: писать, гово-рить более-менее, общаться с людьми. Но тому, как стать хорошим информационным ведущим и журналистом, не учат. Это практика, которая приходит спустя какое-то время. Не все задерживаются в этой профессии, кому-то становится скучно. Для меня же это моя стихия. Мне она нравится, я очень комфортно в ней себя чувствую.

– Ваш голос достаточно узнаваем. Такой профессионально поставленный голос – это техника или природной дар?

– Скажу нескромно – у меня это природный дар. Не знаю, кого я должна за это благодарить – маму или папу, учитывая, что папа профессиональный театральный

деятель и достаточно знаменитый в России. Мама по про-фессии экономист. Я не могу сказать, что я специально занималась голосом или брала какие-то специальные уроки по ораторскому искусству, по риторике. Когда я училась в театральном вузе, у нас были уроки актерско-го мастерства, уроки сценической речи. Но поскольку училась я не на актерском факультете, а на театроведче-ском, то все эти занятия для нас были по большей части факультативными. После окончания академии я еще на протяжении 10 лет работала в театре, в литературной части. Опыт работы с белой бумагой и пером у меня есть достаточно богатый.

– Как вы пришли на радио?

– Попала я на радио благодаря актеру, журналисту, теле и радиоведущему Александру Кузьменко. Он меня, можно сказать, за руку привел на Телецентр к Рамису Разяповичу Давлетбаеву – гендиректору ГТРК “Баш-коротстан”. Попала совершенно не информационным ведущим. Поскольку работала в театре и занималась огромным объемом работы литературного редактора, то и сюда пришла как литредактор в программу, которая называлась “Читаем по живому”. Началось все с этого. Потом уже были эфиры для меня. Первый свой эфир не помню, потому что я была в коме от страха, меня трясло так… Причем я помню саму подготовку к эфиру и когда я уже вышла из студии, а сам эфир для меня совершенно белое пятно. Можно сказать, что вся моя работа на радио связана с какими-то случаями. Случай привел меня сюда, случай вывел меня в эфир, хотя я не собиралась никогда быть радиоведущей. И информационной ведущей я тоже стала абсолютно случайно. Человек, который должен был вести эфир, просто не пришел. Новости на тот момент должны были выходить по часам. Невыход выпуска при-равнивался к катастрофе, срыву эфира. Надо было как-то закрывать, и, выяснив уже, что человек не придет, я просто схватила листочек и побежала в эфир. Прочла новости, как могла на тот момент, и думаю: ну все, сейчас уволят, потому что без разрешения руководства выхо-дить в эфир, тем более с новостями было категорически запрещено. На тот момент директором студии радио-вещания был Галим Якупов, который сейчас занимает пост директора ГУП ТРК “Башкортостан”. Не прошло и пяти-десяти минут, как он появился в эфирной зоне с вопросом: “Кто читал новости?”. Я ответила, что я, уже мысленно собирая вещи. А он сказал: “Молодец, будешь читать дальше”. С той поры я занимаюсь новостями: со-бираю, пишу, выдаю в эфир.

– Как вы проводите свое свободное время?

– Со свободным временем уинформационщика быва-ет сложно, потому что даже если ты едешь куда-нибудь по своим личным делам, у тебя настолько заточены ор-ганы чувств под информационные поводы, что подчас ты что-то такое видишь где-то по пути, что начинаются звонки на работу. Вообще свободное время я стараюсь проводить, конечно, с семьей, с родителями. Еще я очень люблю путешествовать. Я считаю, что это лучший отдых для информационщика, потому что это смена декораций и какая-то новая информация. Если это дом, то зимой это коньки. Ну и конечно, я стараюсь не пропускать какие-то интересные культурные события. Вот, например, в Уфу недавно приезжала Светлана Крючкова. Очень жаль, что все не смогли попасть на ее творческий вечер. Вообще этот жанр как таковой уже, можно сказать, вымер. И ее высту-пление – это было в лучших традициях той театральной школы, которая уже сейчас, к сожалению, тоже уходит. Еще я очень люблю свою машину, люблю ездить за рулем.

гЛАвНОЕ прЕимущЕствО иНфОрмАциОННОгО, иЛи, КАК ЕгО ЕщЕ НАзывАют, “гОвОрящЕгО” рАДиО в тОм, чтО ОНО сОзДАЕт ЭффЕКт присутствия. зАчАстую явЛяясь иНфОрмАциОННым фОНОм, ОНО вКЛючАЕт в ширОКий спЕКтр сОБытий КАК мЕстНОгО, тАК и мирОвОгО мАсштАБОв, вызывАя тЕм сАмым у ЛюДЕй ОщущЕНиЕ сОучАстия. Этим и ОБъясНяЕтся АКтуАЛьНОсть иНфОрмАциОННОгО ЖАНрА, увЕрЕНА рЕДАКтОр уфимсКОй рЕДАКции вЕсти FM. /АННА чЕЛАК/

ИнФоРмацИонный background

Page 9: FreeТайм №1 2013

Гостеприимство и дружная команда профессионалов –

один из важных компонентов успешного ресторана,

уверена директор ресторана “рояль” регина Счастливая.

/аИда ВалЕЕВа/

г. Уфа, пр. октября, 57, тел. + 7 (347) 248-72-72, www.royal-ufa.ru

Под звуки “Рояля”

– На чем должен основываться уровень ресторана?

– На мой взгляд, качество работы успешного ре-сторана покоится на двух китах: гостеприимство и принцип непрерывного движения. Принцип го-степриимства – это главный принцип концепции “я – ресторан”. Имеет смысл оговориться, что научить негостеприимного человека гостеприимному по-ведению – очень сложно. Гостеприимство должно быть у человека в крови. Гостеприимный чело-век всегда приветлив, открыт и доброжелателен. Угрюмые и флегматичные люди практически ни-когда не оказываются гостеприимными. Чувство гостеприимства прививается очень тяжело. Нужно стараться искать открытых и позитивных людей. Если им будет хорошо в вашей команде, гостепри-имство в вашем заведении – дело почти решен-ное. Принцип непрерывного движения гласит: “В нашем заведении работают все без исключения”. Выходя в смену, каждый человек должен работать в режиме “нон-стоп”. Если у официанта нет заказов, он должен выполнять другую работу в зале или в зоне работы официанта. Любая праздность непри-емлема. Заведение платит сотрудникам деньги за их работу. Принцип непрерывного движения – это принцип равенства и справедливости: “работаем вместе – зарабатываем вместе”.

– Расскажите про концепцию вашего ресторана, что вы предлагаете вашим гостям сегодня?

– В ресторане все действия крутятся вокруг ро-яля, живая музыка которого звучит 365 вечеров в году. Уверена, нет необходимости иметь музыкаль-ное образование, чтобы поистине наслаждаться звуками, который издает этот инструмент. А если при этом есть возможность поужинать с любимы-ми или просто отлично провести время в кругу коллег, это в точку…

– Какие интересные проекты предлагает

ваш ресторан для клиентов?– Что касается проектов, мы запустили “Семейные

Капустники” по воскресеньям для мам, пап и детишек: детские песни в караоке, театр своими руками, показ мультфильмов, детское диско, развивайки, различные мастер-классы – в общем, все для того, чтобы воскресенье действительно прошло весело, беззаботно, а главное, с семьей. Планируем бурно отметить масленицу, соблюдая все правила этого и в наши дни популярного народного гулянья. Сейчас уже дополняем меню новинками весны. В проектах по привилегиям для наших гостей мы запускаем новую бонусную программу, где 10% с любой суммы счета, даже если она составляет 100 рублей, будет идти в накопление. Уже на следующий день данную сумму можно с легкостью потратить для оплаты. Это некие виртуальные деньги, которые приятно возвращаются на баланс наших гостей. Особенно приятно, что данная бонусная накопительная программа также действует на банкеты, например, если сумма заказанного банкета составляет 100000 рублей – 10000 рублей автоматически отправляется на баланс карты.

– В чем состоит успех ресторана?– Как таковой формулы нет. Здесь я не открою

Америку, большая часть успеха зависит от команды профессионалов, качественной еды, интерьера, “фишек” ресторана и места расположения, конеч-но.

– Что вы можете сказать о своей команде?– Я счастливый человек: одни из лучших специ-

алистов на ресторанном рынке работают в компа-нии “Лучшие Рестораны”, многие из них прошли со мной большую часть пути. Мы вместе развиваемся, вместе реализуем амбициозные проекты. Для меня в людях главное – честность, ответственность и по-стоянное стремление к большему, к саморазвитию. В семье “Лучших Ресторанов” собралась действи-тельно звездная команда профессионалов-едино-мышленников, и я очень на них рассчитываю.

– Как вы боретесь с конкурентами?– Каждый раз, когда заходит разговор о конку-

рентах, мне вспоминается замечательная фраза американского бизнесмена, основателя компании Amazon Джеффа Безоса: “Бизнес может зайти в тупик, если сосредоточиться не на покупателях, а на конкурентах. Вам нужно определить, что хотят покупатели и как им это дать”. Мы знаем, что хочет наш гость и что ему дать, чтобы он был счастлив. А когда есть конкуренты – это даже хорошо, мы меньше расслабляемся.

16

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3

Hot

news •

обзо

р

Реклама

Вы придумали бизнес и не знаете, с чего начать? Вашей компании необходим аудит и правовые консультации? Не дает покоя кадровый вопрос? Ваш бизнес набирает обороты, и бухгалтерская отчетность стала немаловажным фактором успешности, да и просто пора что-то менять...

Тогда мы работаем именно для вас!Группа компаний «Алгора» - это команда, которая более 10-ти лет работает в области аудита и бухгалтерии.

Это практики юридического консультирования, грамотные HR-специалисты, профессионалы стратегического маркетинга и рекламы. Теперь мы объединили усилия, чтобы расширить ваши возможности.

«Алгора» - это современный бизнес-сервис, предлагающий своим клиентам и партнерам комплексное обслуживание бизнеса на любом его этапе. Развитие и гибкость – это ключевые слова нашей деятельности, мы стремимся быть лучше для того, чтобы ваш бизнес процветал.

Page 10: FreeТайм №1 2013

18

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3

выБоР анныкИРа найТлИ – акТРИСа Тонкого дРамаТИчеСкого Склада, номИнанТ пРемИй “золоТой глоБУС”, “глоБУС”, “СаТУРн”, она вСегда оБладала УдИвИТельным чУТьем на “поРодИСТые” РолИ. к 27 годам У нее СложИлСя пРочный ИмИдж “СТРадаЮщей аРИСТокРаТкИ”, а УчаСТИе в СТИльной Рекламе дУхов CHANEL Только УпРочИло РоманТИче-СкИй оРеол. новая лЮБовная дРама – экРанИзацИя Романа льва ТолСТого “анна каРенИна”, в коТоРой еСТь И новое пРочТенИе, И Уже Узнаваемый почеРк полЮБИвшейСя нам акТРИСы /ада Грац/

– Можете ли вы согласиться с тем, что в фильме все-таки присутствует романтическая сторона любви? И должна ли вообще романтика присутствовать в отношениях мужчины и женщины?

– На самом деле мы даже представить себе не могли, что получится именно так, как получилось. Мы много раз пытались определить для себя: что же является доминантой этой истории? У нас было ощущение, что эту историю мы все уже когда-то слышали, но в то же время есть в ней нечто неуловимое, что делает ее неповторимой, самобытной. Сколько женщин страдало из-за любви, как взаимной, так и неразделенной, но каждый раз нам казалось, что эта история абсолютно новая, неизвестная нам. В фильме много сцен, где Анна существует в условиях театра, сцены, и история ее падения разворачивается на глазах большого количества людей. Так что в этой ситуации уже не до романтики, все намного глубже и опаснее. Отношения Вронского и Анны – не легкий флирт, это параллельная история любви, в ней проявляется вторая суть Анны, которая вступает в противоречие с первой.

– Вы с Джо Райтом работаете в третий раз, так что, можно сказать, вам привычно?

– Да, с Джо мы работали над “Гордостью и предубеждением” и “Искуплением”. Но я не могу сказать, что этот факт облегчил мою жизнь на съемочной площадке “Анны Карениной”. Дело в том, что Джо очень требовательный человек – и к себе, и к другим. Он четко знает, что хочет получить в результате. И это ценное качество для режиссера. Это делает его, с одной стороны, совершенно волшебным человеком, с другой – совершенно ужасным, потому что он не удовлетворится промежуточным результатом, ему нужно или все или ничего. Еще что мне нравится в нем: он не боится искать новые решения. Классика хороша тем, что она отражает жизнь, вечные ее основы, и Джо, как режиссер, имеет право на свое прочтение, тем более что история Анны в некоторых вариациях довольно традиционна. Мы знаем и другие сюжеты, в которых молодые женщины, попав в любовную историю, сталкивались со светским обществом и его устоями.

– Вы читали роман Толстого? – Да, в свое время, в далекой юности, даже, скорее, в

отрочестве. И знаете, в каждом отдельном возрасте мы по-разному воспринимаем такие сюжеты. Естественно, я перечитала роман перед съемками, и у меня родился совершенно новый взгляд на мою героиню. Безусловно, жизненный опыт помогает нам понять по-новому то, что еще несколько лет тому назад нам казалось незыблемым. Когда тебе “все понятно” – это настораживает, а вот если ты начинаешь сомневаться, размышлять, значит, ты постигаешь суть.

– И какого рода сомнения появились у вас в отношении Анны?

– Она неоднозначна. Ты не сразу понимаешь, что думать о ней. Ее нельзя воспринимать как однозначно положительную или однозначно отрицательную героиню. Наверное, как любая женщина, она обманчива, в ней есть второе дно. В то же время она чувственная, жаждущая настоящей любви, и видя ее мужа, мы можем понять причину ее поступка. В ней есть та неопределимая загадка русской женской души, о которой так много пишут и говорят. Анна, несомненно, притягательна, она полна нерастраченной любви, и ее нельзя за это винить. Что безусловно мне импонирует в ней – это ее ответственность, она понимает, что делает, и готова за это отвечать.

– На ваш взгляд, что самое ценное в вашей героине?– Анна дает нам возможность обернуться на себя, увидеть

себя такими, какие мы есть. Больнее всего нас ранят те, кого мы любим. К сожалению, это так. И этот принцип работает не только в нашем фильме, он присутствует везде, во всех сюжетах искусства. Мы видим женщину, которая ни в чем не виновата, кроме того, что она полюбила. Но именно из-за любви она оказывается на краю пропасти. И в итоге она прыгает в пропасть. Но если в романе Толстого она это делает от безысходности, то моя Анна так поступает, чтобы разрубить этот страшный узел, потому что кроме нее в этот водоворот оказались вовлечены не только ее муж и возлюбленный, но и ее дети, и она как мать не может позволить, чтобы они страдали. Вот чем обусловлен ее страшный выбор.

Непростая задача выпала на долю Киры Найтли. До нее в роли самой знаменитой “русской Анны” выступали такие кинодивы, как Грета Гарбо, Вивьен Ли, Жаклин Биссет, Софи Марсо, Татьяна Самойлова и Татьяна Друбич. Удастся ли Найтли возглавить этот почетный список и запомниться как русскому, так и зарубежному зрителю в образе женщины, единственная вина которой – желание любить и быть любимой?

– Кира, я не буду спрашивать вас о главной идее романа Толстого, давайте забудем о том, что речь идет о русской классике. Если рассматривать историю Анны как love story, о чем эта история в первую очередь?

– Мы все хотим, чтобы наша жизнь была комфортной и счастливой, но этого недостаточно для того, чтобы построить крепкие отношения. Кроме любви в отношениях есть ревность, сводящие с ума неврозы. К сожалению, мы пребываем в иллюзиях относительно любви, у нас слишком много фантазий из книг и фильмов. Мы не знаем, что значит жить в настоящей любви. Это очень непросто. Именно это и узнает моя героиня Анна Каренина. У нас лишь остается надежда, что мы не сойдем с ума, как она, и не закончим нашу жизнь под поездом.

– Вы довольно часто на экране создавали сложные женские образы, стала ли эта роль особенной для вас?

– Я сыграла много женских судеб, в чем-то похожих на судьбу Анны Карениной, и все-таки эта роль для меня самая сложная и неожиданная. Все героини, которых я играла, обладали своего рода обаянием. Каждый хочет быть, как Элизабет Беннет и даже Сесилия Тэллис, которая была довольно холодна. Но Анна – это совсем другой человек. Она всегда одна, и хотя у нее есть муж и возлюбленный, она очень одинока, ей тяжело. Она выходит замуж не по любви и живет затворницей. По сравнению с другими моими героинями она более живая, хотя жизнь в “заточении брака” делает ее сдержанной. Она нуждается в чувствах извне, в нежности, которой не дает ей муж. Я настолько ей сочувствую, что в какой-то момент понимаю, что люблю ее как героиню. Но потом смотрю на нее и думаю: “Разве я сама могла бы так поступить?” А большинство из нас? В этом стоит разобраться. Ею движет вожделение, страсть, и ради этого она разрушает свою семью.

– Вы осуждаете Анну? – Как можно осуждать женщину, которая на распутье?

Ни вы, ни я не были в такой ситуации, нас там не было. Очень легко осуждать тех людей, рядом с которыми мы не были и жизненная ситуация которых нам незнакома. Все мои героини в фильмах Джо Райта стояли перед серьезным выбором и делали ошибки. Мы все делаем ошибки, точнее, поступки, которые большинству людей кажутся ошибками. И я как актриса должна разобраться в их поступках, попытаться понять – почему мои героини поступают именно так, а не иначе.

19

free

та

йм

№1

(1)

2013

Pers

onин

тер

вью

Pers

onин

тер

вью

Page 11: FreeТайм №1 2013

21

free

та

йм

№1

(3)

2013

20

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3fr

eeт

ай

м№

2 (

30)

2013

20

СоздаТь СеБя заново и петьхьЮ джекман – СчаСТлИвый человек. за долгУЮ акТеРСкУЮ каРьеРУ он пеРепРоБовал пРакТИчеСкИ вСе кИножанРы. он Был РоСомахой, агенТом ФБР, ИнФеРнальным ФокУСнИком, ИСкУСным аФеРИСТом. наконец, вел цеРемонИЮ пРемИИ “оСкаР”, чТо для лЮБого акТеРа – пРоФеССИональный олИмп. И воТ Роль, о коТоРой мечТаЮТ Точно Так же, как о РолИ гамлеТа ИлИ коРоля лИРа. жан вальжан в “оТвеРженных” вИкТоРа гЮго. /ада гРаТц/

ФРанцУзСкая лИТеРаТУРная клаССИка. УпоИТельно-лИРИчеСкИй РеалИзм. воСхожденИе ожеСТоченной дУшИ к выСоТам пРоСвеТленИя И пеРеРожденИя. злачное чРево паРИжа, кРовоТочащИе БаРРИкады И ТонкИй аРомаТ неопыТной ЮноСТИ – вСе эТо как СвоеоБРазный деСеРТ: коФейные ноТкИ, чеРный гоРчащИй шоколад, запах коРИцы, ванИль. Так УмеЮТ Только ФРанцУзы, Изящные гУРманы И воСхИТИТельные СноБы, знаЮщИе Толк в лЮБвИ вСех маСТей. вИкТоР гЮго Создал БлагодаТный маТеРИал для БеСконечных экРанИзацИй. нынешняя, чеТвеРТая по СчеТУ, в авТоРСТве РежИССеРа Тома хУпеРа, оСкаРовСкого лаУРеаТа за ФИльм “коРоль говоРИТ” – ФееРИчеСкая мУзыкальная дРама. воСемь номИнацИй на пРемИЮ “оСкаР”, в Том чИСле нашемУ геРоЮ – за лУчшУЮ мУжСкУЮ Роль. “золоТой глоБУС” У него Уже еСТь. однИм Словом, поводов пойТИ на эТоТ ФИльм пРедоСТаТочно.

– Кажется, господин Джекман, вы вернулись к своим корням, к тому, с чего начинали – к музыке?

– О, да! Это было запрограммировано в моей судьбе. Скажу сразу: жаловаться мне не приходится. Я всегда любил петь.

– В родной Австралии вы прославились именно как поющий актер, актер мюзиклов. Но “Отверженные” – это более сложный материал, более драматичный, наполненный сюжетными коллизиями.

– Именно так. Мне повезло с музыкальным материалом, он был очень разнообразным, мне приходилось петь в самых разных местах, в драматических, трагических и

любовных сценах. – В фильме есть и драма, и любовная линия, и

поединок двух сильных характеров, и исповедь… Вам было тяжело работать в таких обстоятельствах?

– Интонационно – да, это вам не “Оклахома”, здесь все гораздо сложнее. “Отверженные” – это любовь, революция и смерть. Это схватка не на жизнь, а на смерть, это месть и прощение, любовь и расставание. Это сама жизнь, в которой далеко не всегда все так, как нам хочется. К тому же очень честная история: когда ты во все это погружаешься, то понимаешь, что именно так все могло быть. Но для меня, как для актера, это замечательно. Не каждый день выпадает возможность спеть и сыграть столь богатый литературный материал.

– Произведения Виктора Гюго далеко не всем по зубам, а роман “Отверженные” особенно труден для экранизации: в нем много героев, сюжетных пластов, линий.

– Мы прекрасно понимаем, что Виктор Гюго написал волшебную книгу, ее можно перечитывать бесконечно. Но мы переводили эту историю на язык яркого, музыкального, выразительного зрелища. И поверьте, это задача для сильных духом. Здесь недостаточно только поэта и композитора, нужно еще очень много талантливых людей, которые почувствовали бы главную интонацию романа, но в то же время сумели придать ей современное звучание.

– Любовь на фоне военных действий всегда смотрелась выразительно…

– Война или, как в нашем случае, революция помогают любви проявить себя по-настоящему, помогают тем, кто начал свою жизнь сначала, определиться окончательно. Чувства в обрамлении опасности и противостояния лучше созревают.

– Это все так, но в какой-то момент кажется, что “Отверженные” при всем суровом реализме – фильм рождественский, для семейного просмотра.

– Вы правы. Это именно так. И хотя фильм, как и сам роман, называется “Отверженные”, это хорошая, светлая история. Гюго писал о силе человеческого духа, он хотел всем рассказать о том, что люди, опустившиеся на самое дно, способны стать лучше. Это рассказ про то, что у каждого из нас есть силы преодолеть мрачные обстоятельства судьбы. В конце концов, невзирая на реализм и суровые эпизоды, все заканчивается хорошо. И мы постарались сделать яркое зрелище, мы очень хотели, чтобы все это красиво звучало и увлекательно смотрелось.

– Мне кажется, эту историю почти каждый из нас может примерить на себя?

– Да, мой герой Жан Вальжан – яркий пример человека, сумевшего создать себя заново. И в этом ему помогли люди, сумевшие поверить в него. Ведь это очень важно, когда рядом оказываются те, кто способен поддержать тебя в самые темные времена. Для этого нужны вера, самопожертвование, умение почувствовать и принять на себя чужую боль.

– Кроме прочего, это еще история о глобальном одиночестве человека в нашем мире…

– Что вы имеете в виду?

– Жан Вальжан, взрастивший Козетту, ставший ей отцом и защитником, в конце концов остается в одиночестве…

– Это участь всех отцов (Хью Джекман, отец двоих детей, грустно улыбается. – Прим. авт.). Уже сегодня я вижу, как наши дети уходят из дома, чтобы начать самостоятельную жизнь. Поверьте, для нас с Деборой это будет тяжелый момент, но он придет, и мы готовимся к нему уже сейчас. Но во всем этом есть и светлая сторона – видеть, как растет твой ребенок, как он радуется, как он взрослеет, как открывает для себя мир, как влюбляется, мечтает, – все это великое счастье, которое остается с родителями, даже когда дети уходят.

– Что было самым сложным для вас в этом проекте? – А вы когда-нибудь пробовали петь по 10 – 12 часов

в сутки? Поверьте, это непросто. Бывало так, что я весь день не произносил ни одной фразы из роли, только пел. К тому же все происходящее требовало максимальной погруженности в сюжет. Для моих родных это стало испытанием.

Pers

onин

тер

вью

Pers

onин

тер

вью

Page 12: FreeТайм №1 2013

23

free

та

йм

№1

(3)

2013

22

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3P

erson

инт

ервь

ю

Pers

onин

тер

вью

РЕКЛ

АМАКЛуБНАя

КОНцЕпция НиКиты АНтОНОвА

наш клУБ – эТо Сцена, где каждУЮ вечеРИнкУ

РазвоРачИваеТСя новое ТеаТРальное

дейСТвИе. мы не пРоСТо меСТо, кУда

можно пРИйТИ И выпИТь И нИчего

Больше не ожИдаТь оТ меСТа. каждый

Раз, когда гоСТь к нам пРИходИТ, он попадаеТ на

УнИкальное клУБное шоУ, коТоРое нИкогда

не повТоРяеТСя /анна челак/

– НиКитА АЛЕКсАНДрОвич, вАшА сЕмья уЖЕ мНОгО ЛЕт успЕшНО зАНимАЕтся рЕстОрАННым БизНЕсОм. пОДЕЛитЕсь с НАшими читАтЕЛями свОим сЕКрЕтОм успЕХА.

– Секрет успеха очень простой – полностью отдавать-ся своей работе. Мы свою работу очень любим, это уже давно стало частью нашей жизни. И каждый наш новый проект – это как ребенок, в которого мы вкладываем всю душу, энергию, воспитываем его, растим. Вероят-но, именно поэтому наши проекты достигают такого успеха и популярности в городе.

– Есть КАКиЕ-тО спЕцифичЕсКиЕ ОсОБЕННОсти в ЭтОм сЕгмЕНтЕ, ХАрАКтЕрНыЕ тОЛьКО ДЛя уфы?

– В каждом рынке, каждом бизнесе есть куча своих особенностей, нюансов. А в клубном бизнесе этих ню-ансов просто огромное количество. Клубный бизнес интересен тем, что включает в себя и ресторацию, и шоу-программу. Клуб не может жить без артистов, без привозов, без концертов. Поэтому само это направле-ние – один большой нюанс. И если ты не разбираешься и не понимаешь, что делаешь, то ни к чему хорошему это не приведет.

– БытуЕт мНЕНиЕ, чтО уфА в ОтЛичиЕ От ДругиХ мЕгАпОЛисОв ДОстАтОчНО тяЖЕЛА НА пОДъЕм. чтО вы мОЖЕтЕ сКАзАть пО ЭтОму пОвОДу?

– В каждом городе есть свои нюансы: где-то очень хорошо проходят театральные привозы. Уфа, навер-ное, более концертный город, я бы сказал. Сейчас идет мода на барные заведения. В то же время мы увидели, что есть ниша большого клуба в премиум-сегменте, гости которого могут насладиться не только клубной программой, но и провести время в компании в ложе, получить услуги ресторации, которые на очень высоком уровне и насладиться нашими концертами. Наверное, мы – сейчас единственная площадка в городе, которая может предложить такой спектр привозимых артистов. Мы уже привозили группу Serebro, Тимура Родригеза, первые концерты в нашем городе Дана Болана, групп “Градусы” и “Шиколат” прошли именно у нас. Думаю, нас можно назвать пионерами в клубных привозах. И мы вот только закончили составлять план наш будущих привозов, и, могу сказать, будем удивлять еще больше.

– КАК вы ОцЕНивАЕтЕ КЛуБНую КуЛьтуру уфы?– Не зря говорят, что людям нужно “хлеба и зрелищ”.

Клуб – это зрелище, и это всегда будет актуально. Не со-глашусь, что Уфа не развита в сфере клубной индустрии. Даже если мы посмотрим количество привозимых ин-тересных ди-джеев и артистов, мы увидим, что Уфа в

лидерах по сравнению с Казанью, Екатеринбургом – у нас каждые выходные наши клубные сообщества привозят интересных артистов, ди-джеев и различные шоу. И мы вышли на зарубежный уровень. К нам часто приезжают и зарубежные артисты.

– вы НЕ тАК ДАвНО ОтКрыЛи КЛуБ rАй. КАКую вы стАвиЛи пЕрЕД сОБОй зАДАчу? ОпрАвДАЛО Ли НА ДАННый мОмЕНт вАшЕ ДЕтищЕ ОЖиДАНия? и КАКОвА КОНцЕпция КЛуБА?

– Концепция клуба – это ночной клубный театр. Мы не просто место, куда можно прийти и выпить и ничего больше не ожидать от места. Каждый раз, когда гость к нам приходит, он попадает на уникальное клубное шоу, которое никогда не повторяется, т.е. каждая вечеринка у нас заявлена под некую тематику. Даже если мы делаем большой привоз, мы все равно заявляем определенную тему, например, flower party, или недавно у нас прошла “Восточная ночь”, потрясающее было мероприятие. Мы очень большое внимание уделяем декору зала. Основная концепция – всегда удивлять нашего клиента, каким бы взыскательным он ни был. И задача состоит в том, чтобы клиент, когда он собирается в клуб Рай, чтобы он знал, что сегодня его будет ждать что-то уникальное, чего он еще не видел. Надо отметить, у нас свой штат артистов, танцоров. И, возможно, мы единственный в Поволжье клуб, у которого есть уникальный цирковой подвес, мы работаем с цирковыми технологиями. И к нам часто при-езжают артисты цирка Дю Солей, которые показывают свои акробатические этюды. Вообще, акробатика – это центральная линия нашего собственного клубного шоу.

– вы мОЖЕтЕ рАсКрыть НАшим читАтЕЛям БЛиЖАйшиЕ пЛАНы пО мЕрОприятиям? чЕм уДивЛять БуДЕтЕ?

– Все карты я, конечно, раскрыть не могу. Могу только анонсировать, что ближайший weekend мы посвятим

Дню защитника отечества. В этот день мы привозим уни-кальное эротическое шоу Divine Show, это уровень Мо-сквы, одно из лучших эротических шоу, которое есть на сегодня в России. Это подарок мужчинам нашего города. И могу также сообщить, что, если на мужской праздник мы делаем хороший подарок, то девушкам на 8 марта мы вообще приготовили “бомбу”, надеюсь, на разнесут нам клуб в этот день. Также в ближайший weekend мы при-возим очень интересную певицу – Свету. Все, полагаю, вспомнят свою первую любовь, первый поцелуй, первые знакомства. Так что будет ностальгическая вечеринка по юности. Ждем много гостей.

– КАК вы считАЕтЕ, сЕгОДНя в уфЕ у вАс Есть КОНКурЕНты?

– Слава Богу, они есть, потому что без конкуренции нет рынка, без рынка нет прибыли.

– вы пЛАНируЕтЕ рАсширять свОЕ присутствиЕ в КЛуБНОй сфЕрЕ?

– Кроме Уфы на данный момент именно в клубной индустрии мы не будем заявляться. Сейчас очевидна тен-денция пересечения форматов “ресторан”, “бар” и “клуб”, т.е. в одно и то же время даже ресторан может выступать как площадка и как FMB присутствия, так и некого event присутствия. В этом направлении мы будем двигаться. В наших новых ресторанах мы планируем также осущест-влять привозы артистов. Где-то будем создавать сцены, где каждый вечер будут выступать приглашенные кол-лективы. В клубной индустрии пока не будем, потому что на данный момент рынок достаточно сформированный. Единственное, что, на мой взгляд, будет интересно для го-рода, это некая большая концертная площадка. Именно по этой причине, в отличие, например, от Казани, у нас не проходят привозы крупных международных ди-джеев. Это, наверное, следующий шаг для развития города.

юлия Данченко, промоутер: мы продаем праздник. мы всегда удивляем

Альбина Назарова, промоутер: От наших конкурентов нас отличает большое количество привозов популярных артистов, чем на сегодня ни один клуб уфы похвастаться не может.

– Бахтиёр, как вы сегодня оцениваете клубную культуру Уфы? И есть ли она вообще, на ваш взгляд?

– Вопрос сложный, а ответить на него еще сложнее. Я думаю, что в нашем городе понятие “клубная культура” надо использовать с привязкой к местности. Да и во-обще, наверное, это понятие в любом городе имеет свой индивидуальный окрас, свойственный только ему. Тут кто-то может возразить: “Клубная культура: либо она есть, либо ее нет!”. Но я ее оцениваю именно так – у каждого города с развитой инду-стрией развлечений своя культура, в том числе и клубная. В Уфе клубная культура определенно есть, пусть даже она и далека от совершенства. Относительно более развитых городов (Екатеринбург, Казань, Санкт-Петербург, Москва) мы, может быть, и “хромаем”, но зато уверенно занимаем средние строчки “чарта” по сравнению с другими городами России.

– Чего, с точки зрения эксперта в мире клубной жизни, не хватает Уфе и что здесь действительно имело бы успех?

– Чего точно не хватает Уфе, так это легкости на подъем. Возможно, в современном обществе это свойственно не только Уфе, и не только России, но я всегда с завистью смотрю на готовность иностранной публики отлично проводить время в любое время дня, ночи, недели… Многие из наших людей не умеют сами себя радовать, считая что плата за шоу/концерт/выступление по умолчанию должна принести удовольствие. Часто на концертах или на выступлениях именитых гостей на уфим-ских площадках наши люди как будто чего-то ждут… Возможно, они ждут чуда от артиста или еще чего-то нереального, одновременно записывая все эти действия на свои гаджеты… За счет этого образуется провал, “тухляк”, если хотите, потому как люди не дают артисту то, без чего ему трудно работать. Речь идет об отдаче публики, о сумасшедшей энергетике, которая, как правило, впоследствии артиста мотивирует на еще больший драйв на сцене. Но иногда все же случаются исключения – в такие моменты обычно артисты называют нашу публику очень благодарной и не избало-ванной. В такие моменты меня берет гордость за уфимцев!

– Планируются ли в Уфе в 2013 году какие-либо крупные и громкие события? Может быть открытие клубов, заведений или даже проведение фестивалей?

– Не могу сказать точно, да и не хочу раскрывать карты организаторов. Но могу с уверенностью сказать, что в 2013 году Уфу ждет много интересных событий. Как громких имен, фестивалей, так и открытий новых достойных заведений различных форматов. Могу лишь поделиться, чего бы хотелось видеть именно мне в Уфе. Очень жду новых фестивалей и масштабных мероприятий от команды Pravda Promo, от клуба Rise и Skydance, от группы компаний “ЛидерГрупп”, от Dasco Group и клуба RАЙ, уверен, что порадует трансовыми событиями и клуб “Театро”, ну и, конечно же, жду громких имен и событий от The Bar и Scrooge Bar.

– Возможно ли в Уфе проведение крупного мероприятия, по масштабам сравнимого, например, с фестивалем October Fest? Почему мероприятия такого масштаба не проводятся у нас в городе?

– Возможно, ответ кроется в неготовности Уфы принять такого рода мероприятия. Много подводных камней при организации… Такие вопросы лучше напрямую за-давать организаторам таких масштабных событий, как “Мегадискотека 90-х”, “M-1 Challenge” и др. Уверен, им есть чем поделиться. А вообще думаю, что возможно… При совместных усилиях горожан и организаторов.

– Мы знаем, что Geometria.ru динамично развивается и становится весьма популярным ресурсом и социальной сетью. Какие перспективы и планы у Geometria.ru в Уфе?

– В этом году наша компания празднует весьма значимую дату – Интернет-ресурсу Geometria.ru 10 лет! За это время мы успели распространиться далеко за пределы России и стран СНГ и сейчас представительства Geometria.ru открыты и активно раз-виваются более чем в 200 городах Европы (Чехия, Испания, Германия), в некоторых странах Азии (Турция, Таиланд, Малайзия, ОАЭ), а также в США и других странах. Уфимская редакция собирается развиваться по стопам более старших регионов (Санкт-Петербург, Екатеринбург, Краснодар, Ростов-на-Дону и др.), перенимая у них опыт проведения собственных имиджевых мероприятий и акций. Безусловно, мы будем расширять штат фотографов (сейчас их 17 человек), развивая свою соб-ственную фото- и видео-службу. Планируем расширять границы и увеличивать количество снимаемых репортажей, в декабре 2012-го их наснимали более 100. Ну и обязательно отпразднуем 3-летие со дня официального открытия Geometria.ru в Уфе! Подробности уже скоро.

– Что вы можете сказать о новом формате глянцевого журнала FREE ТАЙМ в контексте Уфы?

– Можно с уверенностью признать, что формат журнала FREE TIME абсолютно нов для Уфы! И он, безусловно, будет востребован. Насколько мне известно, глянцы формата А3 давно зарекомендовали себя в странах западной Европы. Остается толь-ко пожелать редакции журнала FREE TIME в Уфе успехов, а всем фото-материалом редакция сайта Geometria.ru в Уфе всегда готова поделиться!

“мНОгиЕ из НАшиХ ЛюДЕй НЕ умЕют сАми сЕБя

рАДОвАть, считАя чтО пЛАтА зА шОу/КОНцЕрт/

выступЛЕНиЕ пО умОЛчАНию ДОЛЖНА приНЕсти

уДОвОЛьствиЕ”

упрАвЛяющий сАйтА geoMetria.ru в уфЕ БАХтиёр АХмЕДОв

рАссКАзАЛ читАтЕЛям FreeтАйм ОБ ОсОБЕННОстяХ КЛуБНОй ЖизНи

уфы, О тОм, чЕгО НЕ ХвАтАЕт уфимцАм, чтОБы рАзНООБрАзить свОЕ

свОБОДНОЕ врЕмя и О пЕрспЕКтивАХ и пЛАНАХ рАзвития сАйтА

geoMetria.ru. /рАиЛь фАттАХОв/

рАзвЛЕКАтЕЛьНАя Геометрия

Page 13: FreeТайм №1 2013

25

free

та

йм

№1

(3)

2013

24

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3– лиана Зимовна, какие косметические линии используются

в вашем салоне и в чем их преимущества?– В отличие от других салонов в нашем распоряжении очень

много косметических линий, включающих в себя наружную линию терапии, аппаратные и инъекционные методики. И мне как доктору, безусловно, такое разнообразие очень помогает разрабатывать индивидуальный подход к каждому клиенту и находить какое-то уникальное решение конкретной проблемы. К примеру, есть клиенты, которые исключают инъекции, и в этом случае у нас всегда есть альтернатива не менее резуль-тативная. Это препараты безинъекционной терапии, с макси-мальной проникающей способностью – 99%. Такая терапия очень комфортна для мужчин, поскольку не требует времени на восстановление после процедуры. Говоря простым языком, кли-ент может в обеденный перерыв забежать, сделать процедуру и дальше отправиться по своим делам, не испытывая при этом никакого дискомфорта. В нашем распоряжении косметические линии с очень концентрированными препаратами, причем они легко переносятся и гипоаллергенны.

– Вы не могли бы назвать, что это за препараты?Одна из последних новинок – это японская нейрокосметика

Metatron. Эта косметика – результат многолетнего изучения и опыта наших японских коллег, которые создали уникаль-ные препараты, в которых очень активные вещества на осно-ве DMAE. Этими препаратами мы добиваемся колоссальных результатов: великолепный овал лица, очень хорошо прора-батываем глаза, подтяжка области шеи и декольте и, конечно же, руки. В этой линии есть также такой препарат, как “Умная сыворотка”, которая при нанесении на определенные участки лица позволяет добиться эффекта ботулотоксина, т.е. эффекта

Beau

tyкр

асот

аРЕ

КЛАМ

А Л

иц. №

ЛО-

02-0

1-00

2126

от 2

5.07

.201

2

“В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли”, – говорил антон Чехов в начале 20 века. Сегодня изречение русского классика многими воспринимается как руководство к действию. а современные косметические технологии, уже прочно вошедшие в жизнь не только женщин, но и мужчин, значительно упрощают путь к совершенству. Ведущий косметолог, дерматовенеролог медицинского центра лазерной и эстетической косметологии Luxury Spa лиана Ульянич рассказала читателям Freeтайм о новейших препаратах и уникальных для Уфы методиках. /аННа ЧЕлаК/

зАботА о себе как образ жизни

мгновенного лифтинга. Для людей, которые исключают инъекционные методики, это хорошая альтернатива. Здесь очень удобна индивидуальная подборка в зависи-мости от возраста, типа кожи, проблем.

– а есть косметические линии класса luxury?– Да, разумеется. Мы являемся эксклюзивным пред-

ставителем швейцарской линии Bellefontaine. Можно смело сказать, что эта косметика – для взыскательных клиентов. Она направлена именно на роскошный уход. И этой линией пользуется очень много артистов и звезд эстрады. В состав входит высококонцентрированная лед-никовая вода. Одним из преимуществ препаратов явля-ется быстрое восполнение потери влаги, что, в общем-то, и позволяет коже сохранять свою свежесть. Кстати, в линейке Bellefontaine есть специально разработанная для беременных женщин терапия – Роскошная беремен-ность, направленная на уход за кожей лица и всего тела в целом во время беременности. Главное ее преимуще-ство – позволяет избежать появления растяжек.

Также к премиум-уходу относится линия Orogold, соз-данная на основе высококонцентрированного 24-карат-ного золота. Orogold можно назвать линией выходного дня. Когда вы собираетесь на какое-то торжественное мероприятие и хотите мгновенно освежить цвет лица, придать коже сияние, эта линия незаменима. Она создает эффект бархатной, матовой кожи. Еще одна уникальная японская разработка – линия Rhana, основанная на высо-коконцентрированном гидролизате плаценты человека. И лицензирована она как медицинские препараты. С помощью ультрапоратора мы проводим такие проце-дуры, как био-лифтинг, в результате чего происходит сильнейшая подтяжка. Достаточно сеансов три-пять, чтобы увидеть альтернативу пластической хирургии. Эти препараты также ускоряют процесс реабилитации после, к примеру, каких-то сильных лазерных методик.

– Какие лазерные методики вы применяете? – Наиболее мощной альтернативой пластической хи-

рургии во всём мире считается проведение процедуры лазерного омоложения лица с помощью лазерной систе-мы SmartXide DOT итальянской компании DEKA. При создании этого аппарата производитель сделал акцент на достижении максимального эффекта омоложения при минимальном периоде восстановления. К тому же, впервые на рынке эстетической медицины появился ап-парат, способный воздействовать на такую деликатную зону, как шея — прежде этого не удавалось сделать ни-кому. Также мы делаем двойной лифтинг лица и тела, RF-омоложение, глубокую подтяжку кожи, лазерную блефаропластику и шлифовку. У нас уникальная техно-логия лазерной эпиляции и фотоомоложения. Причем процедура эпиляции проходит безболезненно, очень быстро, и человек сразу получает чистую кожу, т.е. волос уходит моментально. Клиент легко переносит процедуру, без вреда для здоровья. Процедура абсолютно безвредна для здоровья, даже кормящих женщин. Также аппарат хорошо убирает сосудистые элементы такие, как купероз на лице или звездочки на ногах. Во время фото-омоло-жения происходит прогрев до глубоких слоев кожи, что позволяет устранять рубцы, пост-акне, пигментацию, мелкие морщины, а глубокие морщины становятся по-верхностными, происходит блефаропластика, т.е. под-тяжка верхнего века. Также процедура дает антисепти-ческий эффект и оказывает противомикробное действие. Помимо этого, на аппарате DEKA мы проводим такую процедуру, как вагинальное омоложение. Эффекты от вульво-вагинального лазерного омоложения: достиже-ние и повышение клиторального и вагинального оргаз-мов вследствие улучшения эрогенной чувствительности влагалища; восстановление рецепторного аппарата, чув-ствительности и увлажнённости слизистой оболочки половых органов в результате стимуляции работы секре-торных функций; улучшение микроциркуляции тканей; повышение мышечного тонуса; коррекция недержания мочи и дефектов внешних половых органов. И это только малая часть перечня услуг, которые мы рады предложить своим клиентам!

В СПЕКтр УСлУГ мЕдИцИНСКоГо цЕНтра лаЗЕрНой И эСтЕтИЧЕСКой КоСмЕтолоГИИ LuxuRy SPA Входят: - Лазерная и аппаратная косметология- Уход за телом- Имидж-студия

- Спа-процедуры- Пилатес-студия- Генетические анализы

ул. софьи перовской, 52, тел: 289-58-88, 289-68-88, SPa-lUxUry.rU

Лиц. № ЛО-02-01-002126 от 25.07.2012

ВЕСНой СоСтоИтСя отКрытИЕ НоВоГо СалоНа В ИСторИЧЕСКом цЕНтрЕ Города

Page 14: FreeТайм №1 2013

27

free

та

йм

№1

(3)

2013

26

free

та

йм

№ 1

(3)

201

3

Cont

ent с

обы

тие

– С чем связан запуск акции по реабилитации для людей, страдающих табачной зависимостью?

– Сегодня курение достаточно большая проблема, и всеми возможными способами идет разнообразная борьба, чтобы побороть эту привычку. Мы сделали мо-ниторинг рынка и обнаружили, что подобные услуги не предлагаются. По крайней мере, в санаторно-курортной системе. Именно поэтому мы разработали комплекс мер, которые помогают человеку бросить курить. При-чем программа направлена на курильщиков с большим стажем. Наша задача – максимально облегчить для па-циента процедуру избавления от вредной привычки.

– Как проходит весь процесс?– В первую очередь мы делаем общий анализ крови,

анализ дыхательной системы с помощью спирометрии. В программе обязательно присутствует психологиче-ская реабилитация, поскольку отказ от курения со-пряжен с тяжелым стрессом для всего организма. Это психотерапия, психорелаксация, иглорефлексотерапия, то есть то, что помогает человеку морально перенести этот стресс в более или менее легкой форме. Когда че-ловек бросает курить, на фоне стресса могут возни-кать обострения каких-то хронических заболеваний. Во избежание таких обострений мы одновременно проводим другие медицинские процедуры. Например, спелеотерапия. Пациент находится в специально обо-рудованном помещении, по условиям приближенном к естественным пещерам, где микроклимат способствует восстановлению среды в легких. Находящиеся в воздухе ионы полезных веществ снимают воспаление, сокраща-ют приступы кашля. Еще одна процедура – ингаляции с лекарственными или фито препаратами. В процесс лечения также входит дыхательная гимнастика. Стоит отметить, что восстановление после длительного ста-жа курения занимает очень много времени, а иногда и годы. Однако самый тяжёлый период – это первые два-три месяца.

– Если у пациента нет возможности лежать в стационаре, насколько эффективно амбулаторное лечение?

– Это, конечно, менее эффективно, так как в процессе лечения желательно все же менять обстановку. Но так как все люди занятые, есть специальные условия – так называемая курсовка. Человек приходит в удобное ему время, получает процедуры, мы можем даже предо-

ставить питание – завтрак, обед или ужин. Хотел бы подчеркнуть, что самое важное в процессе лечения – желание самого человека вылечиться от этой пагубной привычки. Если человек не настроен, если его привели за руку, из-под палки, а сам он морально к этому не со-зрел, то, к сожалению, лечение будет мало эффективно. Человек обязательно должен морально подготовиться.

– Как долго длится курс?– В идеале, курс желательно пройти несколько раз,

так как стрессовое состояние затягивается на два-три месяца. Рекомендуемая продолжительность одного курса – не менее четырнадцати дней. Потом перерыв, человек вливается в свою обычную среду. А где-то через месяц-полтора желательно пройти курс повторно.

– Психологи довольно часто говорят, что зависимость от курения бывает двух типов: физическая и психологическая. На борьбу с каким типом зависимости направлена ваша программа?

– И с той и с другой стороны. Если сам человек не испытывает отвращения, если он ждет, что у него разо-вьют ощущение какого-то отвращения к курению, это уже ближе к гипнозу, это не наша отрасль. Мы хотим помочь именно тем людям, кто морально созрел, как с психологической, так и с медицинской стороны.

– от чего желательно отказаться перед тем, как проходить этот курс?

– По правилам, два-три дня перед тем, как прийти к нам, не курить. Таким образом, вы уже придете немного на взводе, так сказать, чтобы вы почувствовали необхо-димость лечения. Это первое. Второе – это занятость. Лучше, чтобы человек в период лечения сохранял свой обычный рабочий ритм, чтобы после курса он снова влился в такую же рабочую атмосферу. Если же человек после лечения тут же отправится в отпуск, и ему, грубо говоря, делать будет нечего, он может неосознанно взять пачку и закурить. Каких-либо еще противопоказаний нет.

– На кого в большей степени ориентирована ваша программа?

– Наша целевая аудитория – люди зрелого возраста, наверное, после тридцати, после сорока, когда уже про-исходит осознание ценностей жизни, но бросить уже физически трудно.

– Какова вероятность того, что, пройдя программу, человек снова закурит?

– Мы проводили такие исследования. Эффективность программы не менее пятидесяти процентов.

– Есть ли в других клиниках подобные программы?

– Мы изучали уфимский и в целом башкирский рынки и таких программ не встретили. В принципе, можно ска-зать, что мы в какой-то степени выступаем новаторами, именно по санаторно-курортной системе. А в частных клиниках программы совсем другие.

– Не так давно санаторий “Зелёная роща” претерпел некоторые преобразования. Вы не могли бы рассказать о них?

– Преобразования, в первую очередь, касались ор-ганизационной работы: подбор кадров, оптимизация работы – всё это ведётся на очень высоком уровне в настоящее время. Второй момент касается материаль-но-технической базы санатория. В двух корпусах (№2 и №4) сделан капитальный ремонт и реконструкция. Причем обновление мы провели не только на уровне мебели или отделки. Мы значительно увеличили пло-щадь номеров. Было желание приблизиться к четырём “звёздам” по уровню размещения и комфортабельно-сти. Также мы обновили медицинское оборудование, приобрели очень много лечебного и диагностического оборудования. Косметологические кабинеты полностью укомплектованы качественным импортным оборудо-ванием. Установили меха на массаж, а также меха на кровати для вытяжки позвоночника – Армед, Nuga Best. Частично уже обновили водолечебницу. Нововведения появились и в системе питания. Вообще, сейчас перед нами стоит задача вывести санаторий “Зелёная Роща” на лидирующие позиции в Башкирии, в частности, раз-нообразить перечень оказываемых услуг. Бытует такое мнение, что “Зелёная Роща” исключительно кардиоло-гический санаторий. Между тем на сегодня санаторий реализует более четырнадцати программ по различным заболеваниям, в числе которых, например, лечение ды-хательной системы, опорно-двигательного аппарата, программы по лечению суставов, позвоночника, желу-дочно-кишечного тракта.

сАнАторий “зеленАя рощА” зАпускАет пилотный проект – проГрАмму реАбилитАции для людей, стрАдАющих тАбАчной зАвисимостью. длитель-ность нАчАльноГо курсА – не менее двух недель. об особенностях проГрАммы FreeтАйм рАсскА-зАл нАчАльник медицинской чАсти сАнАтория вячеслАв кАлинин. /иринА вАлеевА/

450080, республика Башкортостан, г.Уфа, ул. менделеева, 136, корпус 5.тел.: приемная – (347) 228-64-77,

отдел маркетинга – 253-58-58, 228-97-72, 252-63-20, факс: 252-70-77E-mail: [email protected]

www.green-kurort.ru

сАнАторный режим

Beau

tyт

енде

нции

переменчивАя крАсотАКогда мужчина хочет чего-то нового, он покупает машину, меняет работу, меняет любовницу или, на худой конец, наводит порядок в квартире. Женщины подходят к делу куда элегантнее, обращая весь деятельный пыл на самое себя. между тем, опыт западных звезд показывает: внешние перемены порой способны изменить и карьеру, и даже судьбу…

крАсотА в нАГрАду Самый памятный из позитивных при-

меров Запада – сказочная история Сьюзан Бойл, той самой домохозяйки с дивным голосом, которая в мгновение ока поко-рила сперва жюри телешоу “Британия ищет таланты”, а затем и весь имеющий доступ к Интернету мир. Конечно, геро-иня, привыкшая к размеренной жизни крошечного городка, не рассчитывала на пристальное внимание к своей персоне и потому на самом проекте выглядела, мяг-ко говоря, не лучшим образом. Но Бойл запела, и – о чудо – оказалось, что красота ее голоса способна затмить все прочие несовершенства. Тот, кто перестал сле-дить за чудесами в жизни Сьюзан сразу после ее взлета, вероятно, не знает, что главная перемена ждала ее впереди. Вы-яснилось, что женщина никогда особо не мечтала быть звездой, а вот выглядеть как covergirl хотела давно. Роль крестной феи незамедлительно взяли на себя кудесни-ки из Harper’s Bazaar. За короткий срок домохозяйка с угрожающими бровями и тоскливой прической усилиями мастеров превратилась в светскую леди, попутно обретя уверенность в собственных силах. Любопытно, кстати, что одна из членов жюри “Британия ищет таланты” катего-рически не желала видеть обновленную Сьюзан. По мнению Аманды Холден, Бойл должна была пребывать в прежнем обли-ке, поскольку именно невзрачная зама-рашка полюбилась публике изначально. Но певица не пожелала приносить мечты в жертву народной любви и благодаря проекту Harper’s Bazaar преобразилась до неузнаваемости. Звезда переоделась, по-лучила элегантный, естественный маки-яж, красивый излом бровей и новую при-ческу, о которой грезила давно. Теперь, по признанию звезды, она по-настоящему

счастлива. Народной любви не убавилось, но главное, она, наконец, стала такой, какой всегда хотела быть – красивой… великАя и прекрАснАя!

Таблоиды нередко досаждали Келли Осборн, иронично называя ее не менее “великой и ужасной”, чем ее легендар-ный папа. Впрочем, шутки о “величии” касались преимущественно обильных форм девушки, которыми щедро одари-ла ее природа. Пышнотелая наследница семейства Осборн, по собственному при-знанию, страшно страдала от издевок окружающих, но когда ей случилось от-казаться от наркотиков, стала есть еще больше, подобно многим женщинам “за-едая” стресс булочками и пиццами. Как ни странно, в радикальных переменах облика Келли также повинно телешоу. Девушка отважилась на участие в проек-те Dancing with the Stars, хотя поначалу искренне полагала, что вылетит из про-екта в первых рядах – из-за неспортив-ной фигуры. Однако страхи оказались беспочвенными – Келли заняла в шоу третье место, но главное – потеряла 10 кг. Благодаря поддержке своего партне-ра, который разъяснил звезде ошибки ее предшествующего рациона, Осборн так вдохновилась, что вскоре сбросила еще столько же. Таблоиды, сперва злословив-шие на тему вмешательства хирургов, вскоре вынуждены были признать “есте-ственность” похудения звезды, а вскоре и вовсе переключились с обсуждения ее форм на статьи об успехах в личной жиз-ни певицы. “Новая” внешность, кстати, открыла юной певице дорогу на облож-ки глянца, а затем и на подиумы – не-которое время назад Келли даже была приглашена в качестве модели на один из показов Бетси Джонсон.

мужскАя силАВпрочем, карьерный рост не всегда

случается благодаря увеличенной гру-ди, удачно укороченному носу и белоку-рым локонам ниже плеч. Великолепная актриса и, между прочим, икона стиля Хилари Суонк тому двукратное подтверж-дение. В 1999 году на экраны вышла драма Кимберли Пирса “Парни не плачут”, где актриса сыграла Брэндона, женщину с личностью юноши. Суонк несколько не-дель буквально вживалась в образ героя, ходила по улицам с утянутой грудью, говорила “мужским” голосом и без ма-лейших колебаний согласилась остричь шикарные волосы, чтобы стать настоя-щим парнем (по словам актрисы, к ней и впрямь несколько раз обращались “сэр”). За это элегантная красавица получила “Оскара”, на котором, впрочем, решила не останавливаться. В 2004 году звезда вновь шокировала поклонников и сыгра-

ла в пронзительной драме Клинта Иству-да “Малышка на миллион”. Из изыскан-ной леди, на сей раз Суонк превратилась в грубоватую бунтарку, официантку Мэгги Фицджеральд, которая оказалась одарен-ным боксером, за что, в результате, траги-чески поплатилась. Прекрасная актриса опять обратилась к мужскому началу, к брутальному образу, далекому от того, что зритель привык видеть на ковровой до-рожке, – и вновь удачно: за впечатляющую перемену образа Суонк вновь получила “Оскара”…

Примеров взаимосвязи внешних пере-мен и успешного жизненного взлета в шоу-бизнесе довольно много. Главное – не ждать “мифического понедельника”, “начала лета”, “нового года” и прочих абстрактных дат, а смело приступать к экспериментам, чтобы и ближайший по-недельник, и тем более новый год встре-тить не в предвкушении, а во всеоружии.

Сьюзан бойл

Хилари Суонк

келли осборн

Page 15: FreeТайм №1 2013

2928

free

та

йм

№1

(1)

2013

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3

I Театры

Государственный академический русский драматический театр республики башкортостан

Большая сцена.1, 2.03 – “гроза”, драма в 2-х действиях, гастроли магнитогорского драматического театра им. а.С. пушкина3, 4.03 – “Бег”, драма в 9 снах, гастроли магнитогорского драматического театра им. а.С. пушкина5, 6.03 – “Двое на качелях”, мелодрама, гастроли магнитогорского драматического театра им. а.С. пушкина7.03 – “пока она умирала”, лирическая комедия в 3-х действиях8, 23, 28.03 – “поздняя любовь”, сцены из жизни захолустья в 2-х действиях9, 24.03 – “все кувырком”, комедия в 2-х действиях10, 21.03 – №13, комедия в 2-х действиях12, 22.03 – “Неаполь – город миллионеров”, трагикомедия в 3-х действиях13, 30.03 – “К звездам”, в 2-х действиях14.03 – “маскарад”, драма в 2-х действиях15.03 – “Дачники”, сцены из дачной жизни в 2-х действиях16, 31.03 – “голубая камея”, мюзикл в 2-х действиях17, 27.03 – “Бешеные деньги”, комедия в 3-х действиях19.03 – “венецианские близнецы”, комедия в 2-х действиях20.03 – “Несерьезные намерения”, лирическая история в 2-х действиях26.03 – “скупой”, в 2-х действиях29.03 – Евгений гришковец представляет свой спектакль “прощание с бумагой”

Камерная сцена2, 16, 19.03 – “Босиком по парку”, лирическая комедия в 3-х действиях7, 13, 27.03 – “Осенняя скука”, фантазии в одном действии10, 23, 28.03 – “господин ибрагим и цветы Корана”, в 2-х действиях20, 29.03 – “Экспонаты”, драма в 2-х действияхул. Проспект Октября, 79, тел. 233-0073, www.rusdram.ru

башкирский Государственный театр оперы и балета

1.03 – оперетта “сильва”2, 28.03 – балет “Корсар”3.03 – опера “мадам Баттерфляй”6.03 – комическая опера “школа влюбленных, или так поступают все женщины”7.03 – комический балет “тщетная

предосторожность”9.03 – оперетта “веселая вдова”10.03 – балет “раймонда”12.03 – балет “ромео и Джульетта”14.03 – балет “щелкунчик” 16.03 – опера “сельская честь”, опера “паяцы”17.03 – балет “сильфида”, посвящается 75-летию рудольфа Нуреева17, 29, 31.03 – музыкальная сказка “Хрустальная туфелька, или сказка о золушке”, 18.03 – Концерт вокальной и органной музыки20.03 – балет “голубой Дунай”21.03 – оперетта “Летучая мышь”22.03 – балет “Жизель”23.03 – балет “снегурочка”24.03 – мюзикл “Бременские музыканты” балет “Лебединое озеро” 27.03 – музыкальная комедия “Кодаса”29.03 – опера “Кармен”30.03 – балет “щелкунчик”.Ул. Ленина, 5/1, тел. 272-77-12, www.bashopera.ru

национальный молодежный театр республики башкортостан

2.03 – “моя профессия – синьор из общества”, комедия в 2-х действиях3.03 – “валентин и валентина”, обычная история в 2-х действиях5.03 – “валентинов день”, мелодрама в 2-х действиях7.03 – “Безумный день, или Женитьба фигаро”, комедия в 2-х действиях8, 9, 30.03 – “играем в дружную семью, или гарнир по-французски”, комедия в 2-х действиях10.03 – “петрушка и витязь”, сказка15, 26.03 – “Ночевала тучка золотая”, история одного детства в 2-х действиях16, 17.03 – “гроза”, драма в 2-х действиях21.03 – “здравствуй, принцесса!”, сказка, гастроли Стерлитамакского русского драматического театра21.03 – “вот такая любовь”, история одной семьи, гастроли Стерлитамакского русского драматического театра22.03 – “про иванушку-дурачка”, страсти-мордасти22.03 – “приключения тома сойера”23.03 – “золушка”, музыкально-эксцентрическое представление23.03 – “зимы не будет!”, современная история в 2-х действиях28.03 – “семья вурдалака”, городская история в 2-х действиях29.03 – “Калека с острова инишмаан”, трагикомедия в 2-х действиях30.03 – “царевна лягушка”, по мотивам русской народной сказки

Ул. Ленина, 62, тел. 272-13-52, www.teatrnmt.ru

башкирская Государственная филармония имени Хусаина аХметова

Большой зал16.03 – азат Бикчурин (курай) представляет ETHNIC FUSIоN группу “СУРаман” (SURE MAN)20.03 – Творческое объединение арт-профи представляет: Радислав вильданов (гитара), алексей воронин (скрипка), земфира (вокал, танец)23.03 – концерт памяти Радика гареева25.03 – сольный концерт альфии Юлчуриной29–31.03 – XVII международный джазовый фестиваль “Розовая пантера”29.03 – жан-лу лоньон (труба/Франция) и Биг-бэнд БгФ, Ирина остин и джаз-квартет “Уфа”, джаз-квартет “четыре плюс”30.03 – Ивонн Санчес (вокал/куба), PROJAZZ quartet Сергея проня (екатеринбург), государственный джаз-оркестр Республики Татарстан31.03 – концерт для всей семьи, выступление уфимских музыкантов31.03 – шарон кларк (вокал/Сша) и квартет алексея черемизова (Санкт-петербург, москва), гала-концеРТ участников фестиваля

Органный зал13.03 – карстен эккерт (блок-флейта/германия), Тарас Багинец (орган/екатеринбург)14.03 – евгений Финкельштейн (москва), оскар ансамбль (Уфа)16, 23.03 – концерты для будущих мам и малышей до 3-х лет “музыку слушаем вместе”18.03 – органная музыка И.С. Баха, йорг халубек (орган/германия)20.03 – вечер романса “Учитель и ученики”24.03 – органное творчество И.С. Баха, эльвира хайрутдинова (орган/Уфа)27.03 – “маэстро приглашает”, марк дробинский (виолончель/Франция), оскар ансамбль (Уфа)Ул. Гоголя, 58, тел. 250-77-42, www.bashgf.ru

уфимский Государственный татарский театр нур

Большой зал9.03 – “Любовь на троих”, комедия10, 22.03 – “Не жена, а дьявол”, комедия12.03 – “Опаленные песней”, музыкальный спектакль13.03 – “Близнецы”, комедия14, 29.03 – “Хаджи эфенди женится”, музыкальная комедия15, 16.03 – “Деревенские байки”17, 24.03 – “Американец”, комедия19.03 – “Без вины виноватые”, комедия20.03 – “история одного недоразумения”, трагикомедия23.03 – “Обретая свет в пути”, драма30.03 – “зятек”, комедия31.03 – “День всех влюбленных”, комедия

малый зал9, 21.03 – “продай мне мужа”, комедия14.03 – “Ненаглядная моя”, мелодрама22.03 – “Однажды на даче”, комедияУл. 50 лет СССР, 36, тел. 248-95-33

башкирский Государственный академический театр драмы имени мажита Гафури

9.03 – “Кодаса”, музыкальная комедия10.03 – “мулла”, эпизоды из деревенской жизни12, 26.03 – “Бесприданница”, драма15–16, 27.03 – “Белый пароход”, драма17, 31.03 – премьера “руди – never off…”, этюды из жизни Рудольфа нуриева22.03 – премьера “цыпленок из букваря”, драма23.03 – “Однажды в санатории”, комедия24.03 – премьера “море мечты”, комедия29.03 – юбилейный бенефис Нурии ирсаевой30.03 – “цена счастья”, музыкальная мелодрамаУл. Заки Валиди, 34, тел. 273-71-95

I Детские театры

театр кукол

9.03 – “Букет для мамы”

10.03 – “золотой цыпленок”16.03 – “Дюймовочка”17.03 – “слоненок”23.03 – “звездочка”24.03 – “три поросенка”28.03 – “Али-Баба и сорок разбойников”29.03 – “про муми-Дом и всех, кто в нем”30.03 – “Кот в сапогах”31.03 – “утиный детектив”Проспект Октября, 158, тел. 284-36-03

I Концерты

развлекательный комплекс “оГни уфы”

13.03 – группа “год змеи” с программой “Тринадцатый”16.03 – игорь Корнелюк17.03 – михаил шуфутинский18.03 – Олег митяев23.03 – Hip-Hop FanFest30.03 – владимир Кузьмин 05.04 – вера Брежнева, впервые в уфеул. 50 лет Октября, 19

дворец культуры “нефтяник”

9.03 – “сильнейшие экстрасенсы битвы”, шоу19, 20, 22.03 – Хания фархи, концерт

27.03 – роберт юлдашев, концерт29, 30.03 – “туган тел”, фестиваль

31.03 – софия ротару, концерт

3.04 – сагидулла Байегет, концертУл. Ленина, 50, тел. 273-77-54

Городской дворец культуры

31.03 – юмористическая программа

Проспект Октября, 137, тел. 284-52-52

дворец молодежи

10.03 – валерий меладзе21–24.03 – салават фатхетдинов28.03 – Кристина Орбакайте31.03 – Лунтик и его друзьяУл. 50 лет Октября, 21, тел. 248-27-55

дворец культуры “Юбилейный”

9.03 – Любовь успенская, концерт10.03 – валерий меладзе, концерт21-24.03 – салават фатхетдинов, концерт

29.03 – Данир сабиров, концерт31.03 – “приключения Лунтика и его друзей”, спектакль 31.03 – “Женщины в поисках любви”, спектакль1.04 – “Барбарики”, концерт1.04 – Братья пономаренко и виктор Христенко, концерт6.04 – петр Дранга, концерт8.04 – “Клара, деньги и любовь”, спектакльУл. 50 лет Октября, 21, тел. 248-27-55

21 февраля в Уфе состоялось открытие первого эксклюзивного бренд-салона raumplus.

Интерьерные системы raumplus представлены более чем в 60 странах мира, а теперь доступны и жителям нашего города. Пре-зентация фирменного бренд-салона, расположенного на пятом этаже мебельного центра “Чайка”, собрала более ста ведущих дизайнеров города, а также экспертов в сфере дизайна и журналистов.

Raumplus – инновационный высокотехнологичный ультрастильный производитель актуальных интерьерных систем. Мебель, произведенная по стандартам raumplus, – это гарантия высокого качества и долговечности. Среди главных достоинств – абсо-лютная бесшумность всех механизмов, изысканность дизайна и надежность. Уже сегодня в эксклюзивном бренд-салоне можно заказать шкафы-купе с раздвижными, распашными и складными дверьми, межкомнатные двери и перегородки, офисную мебель и различные варианты гардеробных комнат. Для raumplus нет ограничений в дизайне, форме и размерах!

Добро пожаловать в raumplus!Благодарим за поддержку букетную лавку BLOOM BOOM и журнал FreeТайм.

в уфе!

Крупнейший региональный дилер иностранных автомобилей в Рос-сии холдинг “ТрансТехСервис” пополнил количество своих автосало-нов в Уфе. 22 февраля состоялось торжественное открытие дилерского автоцентра Hyundai на Рубежной. В строительство нового автосалона холдинг вложил более 333 млн руб. В церемонии открытия приняли участие генеральный директор ООО “Хендэ Мотор СНГ” Ку Йон Ги, управляющий директор ООО “Хендэ Мотор СНГ” Денис Петрунин, председатель совета директоров компании “ТрансТехСервис”.Во время открытия гостям мероприятия презентовали новинку корейского ав-токонцерна – Hyundai Equus, седан представительского класса. Именно эта модель позволила Hyundai уверенно занять свое место в премиум нише автомобильного рынка.

HyndaI покоряет новые рубежи ГЛЦ “Олимпик” , 16 марта

Лучшая сноуборд площадка на Урале, стильные и мощные трюки от самых авторитетных спортсменов, а так же специаль-ные возможности для участия любителей. Помимо спортивной программы всех посетителей ждет незабываемая атмосфера спортивного праздника, live-сеты от ди-джеев, перфоманс от танцевальных групп, фотоконкурсы. Призовой фонд меропри-ятия в этом году составляет 4 000 USD, среди заявленных рай-деров-участников – яркие таланты Урала и России. В рамках мероприятия пройдет тест-драйв автомобилей Volkswagen.

0+

Реклама

Alte

rnativ

e • ре

альн

ост

ь

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

illu

sion

кино

y, м

узеи

art

теа

тры

, кла

ссик

а

Page 16: FreeТайм №1 2013

30

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3

Учредитель журнала “Свободное время. Free Тайм” –© ооо “экС пРеСС СеРвИС ”, 2005Регистрационное свидетельство пИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г.Рекламно-информацинное издание для читателей от 18 лет.зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сферемассовых коммуникаций, связи и охраны культурного насле-дия. Территория распространения – Российская Федерация.Издатель – ооо “экС пРеСС СеРвИС – регион”197110, г. Санкт-петербург,константиновский проспект, д. 11а.Тел./факс: (812) 633-03-00.директор по региональным проектам:людмила Смирнова – [email protected]главный редактор: константин андреевич Федоров – [email protected]

адрес представительства в москве:121165, г. москва, кутузовский пр., д. 31 а, оф. 100Тел.: (499) 999-01-75директор представительства:людмила вахрамеева – [email protected]

адрес представительства в Самаре:443086, г. Самара, ерошевского ул., 3, оф. 421.Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13.директор представительства:людмила Ильченко – [email protected]

адрес представительства в екатеринбурге:620075, г. екатеринбург, ул. к. цеткин, 4.Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.директор представительства: екатерина липатникова – [email protected]

адрес представительства в Уфе450074, ул. Софьи перовской, 46, оф. 44Тел/факс: (347)246 48 32, 246 66 59, 294 08 35e-mail: [email protected]директор представительства: никитин владимир михайлович – [email protected]директор по продажам: Фаттахов Раиль айратович – [email protected]шеф редактор: челак анна валерьевна – [email protected] & Event – чубинидзе валерия валерьевна – [email protected]дизайн: зайнакаев константин Сайнушевич – [email protected]дизайн, верстка, препресс: Студия дизайна “Green Light” –www.gl-studio.ruприём рекламы от рекламных агентств – [email protected]подписка для юридических лиц – [email protected]

Бесплатно тираж 15 000 экз.Совокупный тираж март 2013 – 140 000 экз.Санкт-петербург, москва, Самара, екатеринбург, новосибирск, Уфа.выходит 1 раз в месяц.www.freetime.ru

все права защищены. воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено.в публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции.все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты.Рекламная редакция рекомендует при обращении:* в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства,– требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства;* в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков.за содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.защита прав издателя осуществляется специалистами Z&G. Patent.

l l l / WWW.eS.ru

free

та

йм

№ 1

(1)

201

3

30

УФа №01 (03) март 2013

дата выхода №01 (01) – 06.03.13 номер подписан в печать 25.02.13

l Санкт-Петербург l МОСкВа l СаМара l екатеринбург l уФа l

l уфа, тел.: (347) 246-48-32, 246-66-59, 294-08-35 lРеклама

Alte

rnativ

e • ре

альн

ост

ь ◖ LOUNGE

Рестораны и пабыdivannaя lounge, верхнеторговая пл. 1 (Тдк гостиный двор)La ruche cafe, к. маркса, 20natura Projekt, левобережная, 51/1, корп.1Pub Watson/barhat, цюрупы, 42Pub & Whisky club “the chelsea”, Р. зорге, 31rise, верхнеторговая пл., 1 (Тдк гостиный двор)rояль, пр. октября, 57Scrooge bar, авроры, 2Sherlock Holmes, чернышевского, 75 (ТРк “галерея арт”)Solo, к. маркса,20the bar, чернышевского, 88tiamo and 2c bar, жукова, 37Арагви, Р. зорге, 31винная Келья, коммунистическая, 45Дом 50, коммунистическая, 50изюм, гоголя, 60/1Киото, Р. зорге, 31Компот, пр. октября, 115Кофейня “чарли”, чернышевского, 75Клуб rАй, пр. октября, 115Клуб “Невский”, первомайская, 47 аКофейник, коммунистическая, 33, чернышевского, 104моретти, коммунистическая, 43Нью-йорк, ленина, 41портофино, пр. октября, 25Остап, Р. зорге, 76рК “Огни уфы”, 50 лет октября, 19райский берег, Сельская Богородская, 51 Бсакура, пр. октября, 115своя компания, комсомольская, 2, аксакова, 7, жукова, 5/2тема-баr, пр. октября, 4/1тихая гавань, ленина, 65/6токио, пр. октября, 115, Р. зорге, 31, к. маркса, 23шиколат, 50 лет октября, 9

◖ BEAUTY

клиникиdiadem-clinic, менделеева, 140/1Heliocity, м. карима, 16Medical on group – уфа, Софьи перовской, 38мать и дитя, королева, 24Эстетика, менделеева, 114 аСалоны красотыkivi, кирова, 40Lulu club, пархоменко, 97Luxury Spa, Софьи перовской, 52Maija, пр. октября, 4 (цТиР “мир”), пр. октября, 34 (ТРк “Семья”), достоевского, 68, менделеева, 137 (ТРк “Иремель”), чернышевского, 75 (ТРк “галерея арт”)Клуб красоты Анеты уотман & марины Князевой, гафури, 54Эмиль студио, пр. октября, 85СтоматологииSpa-стоматология, зайнаб Биишевой, 5/1Актеш, пр. октября, 69/2вербена-Дент, Р. зорге, 64/2галадент, Российская 94/4гарант, ветошникова, 131Эстетик-Дент, комсомольская, 159/1Фитнес-центрыalex fitness, комсомольская, 112 (ТРц “Июнь”)korolef Fitness, королева, 14Mendeleef Fitness, менделеева, 137 (ТРк “Иремель”)olympia, б. Ибрагимова, 88orange Fitness, Софьи перовской, 13/3Pushkin, пушкина, 45/2Ward class уфа, Революционная, 39/2Абсолютный мир, 50 лет СССР 48/1Барбара, Бабушкина, 25/1

◖ BUSINESS

авиакомпанииS7 airlines – Уфа – москва – Уфа уральские авиалинии – Уфа – дубаи – Уфа

коттеджные поселки8 марта, ленинский районАкбердино виллэдж, 18 км от Уфы, по трассе м5 “москва-челябинск”поместье таптыково, 11 км от Уфы

отелиБашкортостан, ленина, 25/29Корона, кооперативный переулок, 3президент Отель, авроры, 2

◖ DRIVE

автосалоныАвтосалон Subaru, Силикатная, 28/1Автопремьер audi, ш. Индустриальное, 48Автопремьер-м nissan, Трамвайная, 1Автостиль (opel, chevrolet, cadillak), м. жукова, 16Автоцентр Керг уфа (Volkswagen), пр. Салавата Юлаева, 32Акцент моторс (Fiat, SsangYong), Баязита Бикбая, 2/2Акцент моторс (Jeep, crysler), менделеева, 207Арт-моторс (Mercedes-benz), пр. Салавата Юлаева, 60Барс-Авто (Skoda), Рязанская, 16Башавтоком (citroen, Honda, SsangYong, Suzuki), менделеева, 134Башавтоком (nissan), пр. Салавата Юлаева, 89Башавтоком – уфа Дема (renault), кандринская, 2Башавтоком – уфа центр (renault), пр. Салавата Юлаева, 41Км/ч (chevrolet, opel), комсомольская, 2Лексус – уфа, пр. Салавата Юлаева, 26\ мс моторс (Skoda), Трамвайная, 1/5Независимость (Ford, Mazda, Mitsubishi), новосибирская, 2/2, Сельская Богородская, 65тойота центр уфа, пр. Салавата Юлаева, 24тойота цент уфа север, адмирала макарова, 30транстехсервис kia, м. жукова, 32транстехсервис renault, м. жукова, 36транстехсервис bMW, пр. Салавата Юлаева, 95транстехсервис Land rover, пархоменко, 156/3транстехсервис Mitsubishi, Hyundai, м. жукова, 34транстехсервис SsangYong, цветочная, 7/3транстехсервис Hyundai, Рубежная, 180

◖ PODIUM

БутикиFifth avenue, кирова, 5, чернышевского, 75 (ТРк “галерея арт”)grande boutique, grande boutique LuXurY, grande boutique Squard, чернышевского, 75 (ТРк “галерея арт”)grande boutique element, кирова, 5Max Mara, кирова, 5Podium, чернышевского, 75 (ТРк “галерея арт”)Verso, кирова, 5ViP, кирова, 5Новелла, пр. октября, 84

Page 17: FreeТайм №1 2013