148
Рекламное издание июль 2013 Вологда Череповец НациоНальНый фотопроект «Корни» ЭксклюзиВНое иНтерВью с телохранителем эКс-губернатора БизНес-проект «Путь К усПеху» НациоНальНый фотопроект «Корни» ЭксклюзиВНое иНтерВью с телохранителем эКс-губернатора БизНес-проект «Путь К усПеху»

Fresh 49 compr

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://fresh35.com//assets/files/fresh/fresh_49-compr.pdf

Citation preview

Page 1: Fresh 49 compr

Р е к л а м н о е и з д а н и е

июль 2013ВологдаЧереповец

НациоНальНый фотопроект

«Корни»

ЭксклюзиВНое иНтерВью с телохранителем эКс-губернатора

БизНес-проект «Путь К усПеху»

НациоНальНый фотопроект

«Корни»

ЭксклюзиВНое иНтерВью с телохранителем эКс-губернатора

БизНес-проект «Путь К усПеху»

Page 2: Fresh 49 compr
Page 3: Fresh 49 compr

Современное импортное оборудование

Люминиры прошли клинические испытания в тече-ние 20 лет, и исследование продолжается дальше. Не было выявлено случая, чтобы люминиры отклеи-лись или изменили свой цвет. Они созданы из очень прочной запатентованной керамики Cerinate.

для установки не требуются обезболивание и стачивание чувствительной зубной тканине приносят болезненных ощущений впоследствиимгновенное долгосрочное отбеливаниенеобычайная прочностьнет никаких возрастных ограничений служат более 20 лет

LUMINEERS

г. Вологда, ул. Благовещенская, 100-а,телефон: 72-31-18

ООО «Частная стоматологическая практика»

Лиц.

ЛО-

35-0

1-00

1177

от 22

.01.20

13

Имею

тся пр

отИвоп

оказан

Ия. не

обходИ

мо пр

оконсу

льтИро

ваться

со сп

ецИалИ

стом

Удиви белоснежной улыбкой!ВЫ СЧИТАЕТЕ, ЧТО У ВАС ТЕМНЫЕ ЗУБЫ?ВАС БЕСПОКОИТ ЩЕЛЬ МЕЖДУ ЗУБАМИ?ВЫ МЕЧТАЕТЕ ИСПРАВИТЬ ИХ ВНЕШНИЙ ВИД?УБРАТЬ КРИВИЗНУ, ТРЕЩИНЫ И НЕПРАВИЛЬНУЮ ФОРМУ?ЛЮМИНИРЫ ЗАМАСКИРУЮТ ВСЕ НЕДОСТАТКИ!

Услуга «Голливудская улыбка»С помощью передовой технологии установки люминиров вы в кратчайшие сроки станете обладателем самой красивой улыбки с идеально ровными белоснежными зубами!

ЛюМИНИрЫ – ультратонкие керамические пластинки, которые прикрепляются на передние стен-ки зубов, впечатляюще преображая Вашу улыбку.

Лечение и реставрация зубов без боли

Компьютерная диагностика на визиографе и ортопантомографе

Снятие зубных отложений ультразвуком и пескоструем

Имплантация с применением двух систем производства Германии и США

Профессиональное отбеливание

Профессиональное лечение заболеваний пародонта

Протезирование керамики на основе диоксида циркония, биосплавов, титана

Своя зуботехническая лаборатория с технологией «CAD/CAM»

Прием по полисам ДМС (20 страховых компаний)

рассрочка

платежа до трех

месяцев без

привлечения

банков

рассрочка

платежа до трех

месяцев без

привлечения

банков

www.zub35.ru

Page 4: Fresh 49 compr

На обложке: Марина Ханкова

Фото Михаила Трапезникова

Стилист — Светлана Опалихина

4. Новости. Громкие события Вологодчины.

6. Факты в цифрах.

8. «Акцент» с Мариной Ханковой. От мечты до цели…

18. На правах эксклюзива. Телохранитель Виктор Кустов.

26. ПоУчительный проект «Старт для бизнеса».

44. Анатолий Пак. «Свой среди чужих».

52. Национальный фотопроект «КОРНИ».

73. Творческое поле с группой «ТЕНИ». Вчера и сегодня.

86. Рекламный фотопроект «Fresh time играет свадьбу!»

112. «Время любить» для Ильи и Евгении Бурмистровых.

118. Семейные узы Евгения и Екатерины Пахомовых.

128. Премьера. Открытие гостиницы на турбазе Y.E.S.

136. Автоновости.

140. Гороскоп.

Анатолий Пак. «Свой среди чужих»

Телохранитель экс-губернатора Виктор Кустов

16+52

44

18

Национальный фотопроект «КОРНИ»

Шары предоставлены компанией «Шар-студия»г. Вологда, ул. Ленина, 17, к. 3. Тел.: 72-13-42, 701-102www.vk.com/sharstudia

2 Темы номера С О д е Р ж а Н И е

Page 5: Fresh 49 compr

Я традиционно рада встретиться с вами на страницах нашего летнего и жар-кого июльского номера. Лето в самом разгаре, и каждая клеточка нашего тела просится в отпуск, в теплые страны, к бе-лоснежному песку и коралловым рифам. Пусть это лето для каждого из вас станет незабываемым, а наш журнал пополнит ваш чемодан эмоций новым, ярким и сол-нечным настроением!

Следом за вами на пути к переменам главный редактор журнала Елена Крауклис

Слово редактора

Page 6: Fresh 49 compr

Сегодня мы собрали для читателей Fresh time подборку самых гром-ких событий июня. Каким был этот месяц, политически скучным или куль-

турно ярким, а может, по-спортивному бодрым, судить вам.

Fres

h ti

me

Назначение месяцаКадровые перестановки в

Правительстве области огласил в начале месяца Олег Кувшин-ников. Теперь Правительство

ласти. Им является Виктор Ря-бишин. Сферу строительства, ЖКХ, энергетики, дорожного хозяйства, архитектуры и гра-достроительства будет контро-лировать Александр Шевелев. Также глава региона ввел новую должность — заместителя губер-натора по развитию экономики. На этот пост назначен Алексей Кожевников. Новым начальни-ком департамента дорожного хозяйства и транспорта области стал Александр Гуслинский.

Утрата месяца 5 июня на 63-м году жизни

скончался ректор Вологодского государственного педагогиче-ского университета Александр Лешуков. Руководитель ВГПУ умер в Санкт-Петербурге, в Цен-тре сердца, крови и эндокрино-

логии имени Алмазова, где на-ходился на лечении.

Напомним, Александр Ле-шуков возглавлял ВГПУ на про-тяжении 25 лет. Он являлся автором 80 научных трудов, в том числе четырех монографий, пяти учебников и учебных по-собий по физике. В 1998-2002 годах избирался депутатом За-конодательного Собрания Воло-годской области. Был награжден орденом Дружбы народов и ме-далью К.Д. Ушинского.

Праздник месяцаДень города отпраздновали

29 июня в Вологде. Праздно-вание началось с самого утра более чем на 20 площадках го-рода. Центральными по тради-ции стали площадь Революции и Кремлевская площадь.

— Мы сегодня все вместе празднуем день рождения Во-логды. Здесь собрались все, кто верит в прекрасное будущее на-шего любимого города. Я всех вас поздравляю с этим празд-ником, желаю оптимизма и сча-стья! — поздравил жителей мэр Вологды Евгений Шулепов.

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

разделено на два блока: на-родно-хозяйственный, который отвечает за экономику и инфра-структуру региона, и социаль-ный. Первый блок возглавил первый заместитель губернато-ра области Андрей Травников. Координировать второе направ-ление будет Алексей Шерлыгин. На освободившуюся должность зам. главы региона по внутрен-ней политике области назначен Алексей Макаровский. Губер-натор также представил своего нового заместителя, курирую-щего вопросы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на территории об-

4

Page 7: Fresh 49 compr

В этот день вологжан и гостей из других городов России и за-рубежья ждали представления, концерты, конкурсы, викторины, спортивные состязания и ярма-рочная торговля. Также во время праздничных гуляний все жела-ющие смогли отправиться в увле-кательные экскурсии по Вологде, попробовать блюда рыбацкой кухни, поучаствовать в мастер-классах по кружевоплетению, флористике, народным промыс-лам, а также приобрести ориги-нальные сувениры. Завершился праздник грандиозным салютом.

Клип месяца

Накануне дня рождения Вологды в зале кинотеатра «Ленком» прошла презентация клипа на песню «Город». Видео-ролик музыканта Олега Скрэтча и продюсера Алексея Зорина стал подарком вологжанам к празднику.

— Этот проект — желание до-бавить в нашу жизнь что-то до-брое, — рассказал зрителям Олег Скрэтч. — Текст песни рождался очень долго. Припев появился примерно пять лет назад, но был отложен на полку, так как не было самой идеи композиции. Спустя некоторое время пришла в го-лову такая мысль — почему бы нам не сделать хорошую, пози-тивную песню о родном городе? Как только идея появилась — был написан текст. И уже с готовым материалом я пришел к Алексею

Зорину, и мы решили сделать этот большой проект.

Кстати, в клипе почти нет профессиональных актеров. Все роли в нем играют обычные во-логжане. Правда, некоторых из них жители города уже знают в лицо. Всего в видеоролике при-няло участие порядка 40 человек. Съемки организаторы проекта специально решили провести в июне, так как в это время года в городе очень красиво.

Визит месяцаВ начале июня Белозерск

и село Крохино Белозерско-го района посетил известный журналист Леонид Парфенов. Поездка носила рабочий харак-тер: в настоящее время Леонид трудится над очередным своим фильмом. Речь идет о кинокар-тине «Цвет нации», которая вы-йдет в эфир Первого канала осе-нью 2013 года.

Фильм, над которым рабо-тает съемочная группа во гла-ве с Парфеновым, посвящен фотографу Сергею Прокудину-Горскому. Он был «пионером» цветной фотографии. В 1909-1916 годах фотограф объездил множество российских регио-нов, побывав в том числе и в Во-логодской области. Он снимал старинные храмы, монастыри, заводы и виды разных городов.

Отметим, что в Крохино съемочная группа побывала три раза. В первый вечер ре-жиссер изучил храм Рождества Христова, его расположение и

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Fres

h ti

me

естественное освещение. Во второй день проходили съемки основного сюжета на храмовом острове, а в третий день снима-ли общие планы храма.

Открытие месяцаВ Вологде после реконструк-

ции возобновил свою работу бассейн «Динамо».

26 июня на запущенном в эксплуатацию объекте побыва-ли первые лица области и го-рода. Губернатор Олег Кувшин-ников и Глава Вологды Евгений Шулепов высоко оценили каче-ство выполненных работ.

— Когда я был здесь в сентя-бре, мне показалось, что легче снести бассейн, чем отремон-тировать. Поэтому, когда ехал сюда, думал, что провели не-большой косметический ремонт и все. Но то, что я увидел сейчас, меня просто поразило, — отме-тил Губернатор Вологодской об-ласти Олег Кувшинников.

Меньше чем за полгода из разрушающегося здания был создан современный спортив-ный объект. Сейчас в бассейне «Динамо» полностью заменена система очистки и залива воды, электропроводка, коммуника-ции, помещения, кровля, фа-сад и сама чаша плавательного комплекса. Отметим, что на ре-конструкцию было потрачено порядка 40 млн рублей.

5

Page 8: Fresh 49 compr

Языком цифр

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Около 1100 человек приняли участие в фестивале «Дни архитектуры».

Более 415 тысяч рублей было собрано в ходе акции «Внимание: ребенок!»

75 выпускников закончили школы в Во-

логде с медалями.

47000 вологжан и гостей города отпраздновали день рождения Вологды.

10 лет отпраздновал товарный знак «Настоящий вологодский продукт».

Более 40000 квадратных метров дорог

отремонтировано в Вологде с начала года.

3 место завоевала вологодская спортсменка Ирина Маслинская в финале чемпионата России по гиревому спорту.

97 млн рублей выделил городской бюджет на ремонт учреждений образования.

60 миллионов рублей за сезон превысила зарплата одного из хоккеистов череповецкой «Северстали».

Fres

h ti

me

6

Page 9: Fresh 49 compr

Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия l Fresh time l 2013 l События l Люди l Происшествия

Page 10: Fresh 49 compr

О

Стилист – Светлана Опалихина

Съемки проведены в ресторане «Штоф» и ТЦ «Оазис».

Журнал Fresh time выражает благодарность компании «НОРДСИТИ» за содействие в съемочном процессе.

| Текст >> Елена Крауклис. Фото >> Михаил Трапезников |

Fres

h ti

me

— Я не коренная вологжан-ка. Мой папа Сергей Иванович родился в западной Белоруссии, а мама — Станислава Ивановна — по национальности полька. Так как папа был военным, мы в свое время довольно много поездили по стране, останав-ливаясь то в Подмосковье, то в Воркуте. Кстати, Воркуту я за-помнила больше всего. Именно там я училась, туда мои родите-ли приехали за большими день-гами. В 1990-х годах это был богатый и современный город, где выплачивались большие

Марина Ханкова. От мечты до цели…

Эту яркую, эффектную брюнетку невозможно не заметить. Судьба забросила ее семью на вологодскую землю много лет назад, дав возможность себя реализовать здесь, вдали от родины, и Марина этот шанс не упустила. Для своих молодых лет эта девушка многого добилась: стала заботливой женой, матерью двоих детей и успешной бизнес-леди, которая за каждой мечтой видит цель. Итак, журнал Fresh time АКЦЕНТирует внимание на Марине ХАНКОВОй!

зарплаты, где в магазинах лежал такой товар, что позавидовали бы москвичи. В 1998 году папе предложили отправиться нена-долго в Сокол. Там его должны были повысить в звании, после чего мы планировали пересе-литься в какой-нибудь крупный современный город. Но жизнь сложилась так, что Сокол за-держал моих родителей на всю жизнь… Папа перенес инфаркт, и здоровье уже не позволяло работать, а я с братом Павлом поступили в институт, куда тут поедешь?

родителяхО

8 АКЦЕНТ

Page 11: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

Шары предоставлены компанией «Шар-студия»

г. Вологда, ул. Ленина, 17, к. 3. Тел.: 72-13-42, 701-102www.vk.com/sharstudia

9 АКЦЕНТ

Page 12: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

10 АКЦЕНТ

Page 13: Fresh 49 compr

— Помню, когда я была школьницей, безумно хотела стать учителем. Мне нравилось получать знания, нравилось делиться ими с людьми, осо-бенно хорошо мне давалась математика. Мне не составило труда поступить в Вологодский педагогический университет. Меня зачислили без экзаменов,

потому что школа была законче-на с серебряной медалью. Вот, правда, к тому времени приори-теты в выборе профессии уже были другими… Я мечтала стать счастливой замужней женщи-ной, которая воспитывает детей, хранит семейный очаг и помога-ет мужу в бизнесе. Точно знала, что не буду домохозяйкой. При

моем темпераменте всегда на-ходиться у плиты не приемле-мо. Так и получилось. Закончив институт, я вышла замуж, и моя мечта сбылась: я стала верным помощником в бизнесе своему мужу. Сегодня я совладелица компании «Электросталь», и мы с мужем вот уже десять лет совместно ведем наш бизнес. Я предлагаю новые идеи по раз-витию, а Николай их реализует.

О

О

О

б образовании

том, что дорого…

замужестве

О

О

О

— Осознание того, что в тво-ей жизни есть дорогие люди, вещи, события, приходит с воз-растом. Мне дороги мои роди-тели, которые живут в Соколе, дорога моя семья, которая с появлением детей стала ярче и насыщеннее. А еще мне дорога моя религия. По вероиспове-данию я католичка. Родители привили мне с самого детства веру в Бога. Помню, когда я приезжала в гости к бабушке в

Белоруссию, мы часто ходили на службу в костел, и я помню все польские молитвы. Кстати, в Вологде для католиков тоже есть свой приход, и мы с роди-телями на Рождество и Пасху посещаем его. Когда я познако-милась со своим будущим му-жем Николаем, он не был бли-зок к Богу. Но со временем он тоже проникся религией, и спу-стя пять лет нашей семейной жизни нас обвенчали. Вообще

венчать мужа и жену разных вероисповеданий церковью не разрешено, и надо просить разрешения у верховных лиц. Батюшка храма из села Архан-гельское в Устье-Кубенском получил для нас разрешение и повенчал. Связь с этим храмом не потеряна и сейчас — по мере возможности наша семья зани-мается благотворительностью и оказывает помощь церкви в селе Архангельском, а также церкви Николая Чудотворца в Вологде и больным детям.

— Я уже закончила институт, когда мы встретились с Никола-ем. Нас познакомила моя под-руга. Я жила в Вологде и даже устроилась на работу бухгалте-ром, периодически приезжая в Сокол проведать родителей. Мне сложно сказать, что мне

понравилось в Николае. Про-сто есть какая-то кармическая связь, когда ты понимаешь, что это твое, и чувствуешь в челове-ке что-то родное и близкое. Так же и с Николаем: мы на уровне интуиции поняли, что нужны друг другу, и уже спустя четыре

месяца после знакомства стали мужем и женой. Я счастливая жена и мама. Бог подарил мне двух детей: сына Ванечку, кото-рому сейчас 10 лет, и дочь Сонеч-ку, ей скоро исполнится шесть. Муж, конечно, настаивает, чтобы в семье было трое детей, а мне кажется, что двое — это самое идеальное количество.

11 АКЦЕНТ

Page 14: Fresh 49 compr

— Поднять утром настроение вам мо-жет…

— Мое настроение зависит от количе-ства часов сна. Только выспавшаяся я могу быть в прекрасном настроении!

— В вашей машине чаще всего звучит музыка…

— Я музыкально всеядна, поэтому в моей машине может звучать от класси-ки до шансона.

— На вашем праздничном столе всег-да стоит…

— Люблю экспериментировать и гото-вить, а потому на нашем праздничном столе всегда новые блюда.

— Город, в который вам хочется при-езжать вновь и вновь…

— Думаю, что это Санкт-Петербург.

— Любимая вещь в гардеробе…

— Я не привязана к вещам, и для меня любая вещь из гардероба может стать на день любимой, если она подходит под настроение.

блок-постблок-пост

Fres

h ti

me

12 АКЦЕНТ

Page 15: Fresh 49 compr
Page 16: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me О путешествияхО

— Путешествия для нашей семьи стоят на особом месте. Мы выезжаем за границу как с детьми, так и вдвоем. Не лю-бим ленивый отдых, нам нуж-ны настоящие путешествия, с красивыми видами природы, архитектурой, новыми впечат-лениями. Приезжая на отдых, мы всегда берем машину, ску-теры на прокат и ездим, фото-графируем… Самый запомина-ющийся отдых был, наверное, в Таиланде, куда мы с друзьями поехали отмечать Новый год. Встретить его решили на остро-ве, в сутках езды от Патаи, где мы остановились. Помню, с ве-щами, нарядными платьями для новогодней ночи мы приехали на этот остров и отправились искать отель. Не поверите, изу-чили весь остров, но не нашли ни одного свободного номера в отеле, все было забито ту-ристами. Так и пришлось нам встречать Новый год на пляже, и спать на шезлонгах… С одной стороны, конечно, грустно, что такой долгожданный праздник пошел по незапланированному сценарию, но с другой — мы столько смеялись в ту ночь, что

14 АКЦЕНТ

Page 17: Fresh 49 compr

Ямайка – от 25 000 руб.Турция – от 8000 руб.египет – от 9000 руб.Италия – от 10500 руб.Испания – от 12000 руб.** И многое другое...

* Акц

ия д

ейст

вует

до

15.0

8.20

13 г.

Фото

из л

ично

го а

рхив

а

Page 18: Fresh 49 compr

это, наверное, был один из са-мых веселых и непредсказуе-мых праздников.

Был еще один отдых, кото-рый нам с Николаем запомнил-ся особенно, из разряда экс-тремальных… В марте этого года мы отправились во Вьетнам и решили с гидом совершить восхождение на гору Фансипат,

Fres

h ti

me

АКЦЕНТ

— Есть у нас с мужем такая схожесть — мы оба любим при-роду, дикую, первозданную, и при любой возможности стара-емся выезжать из города, что-бы побыть с ней наедине. Вы-ходные мы проводим на даче в Устье-Кубенском, в окружении сосен. У нас на даче живут куры, индюшки и цесарки, а в про-шлом году индюшка высидела

самую высокую в Средней Азии — 3100 метров. Насколько же это тяжелое было испытание! Мы прекрасно понимали, что возвращаться нет смысла, но и двигаться вперед по камням, где можно сорваться в любой момент, сил уже не было. Орга-низм выдал все свои резервные ресурсы, а мы все поднимались

и поднимались. А я шла и моли-лась, чтобы Господь дал нам сил и духа пройти это испытание. Мы дошли, переночевали и на следующий день стали спускать-ся вниз — уже было намного легче, но восхождение, которое прошло на последнем дыхании, мы запомнили с мужем на всю жизнь.

Об увлеченияхОкуриные яйца – дети были в вос-торге! Есть у нас рядом с домом и пруд, куда мы на каждое лето запускаем золотых рыбок из аквариума, и они там живут до осени.

Кстати, рыбалка — наше общее увлечение, и у каждого из нас свой спиннинг. Мой са-мый большой улов — рыба на шесть килограммов, и я очень

горжусь этим трофеем. Боль-ше всего нам нравится брать с собой палатки и ехать в глу-бинки, на дикие, незнакомые водоемы, куда трудно добрать-ся. Мы объездили почти всю Вологодчину и Карелию. Есть какая-то особая прелесть в этой дикой природе, при пол-ном отсутствии цивилизации, эта сумасшедшая энергетика, которая заряжает тебя и дает свежие силы.

16

Page 19: Fresh 49 compr

Творческие и коммерческие

фотопроекты.

Светлана Опалихина Галина Смирнова

т. 8-905-298-65-58

Фото Галины Смирновой

Модель Мария Пак

Page 20: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

18 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 21: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

— Какое образование необходимо иметь, чтобы занимать такую должность?

— Скажу за себя. У меня несколько образований, в том числе и гражданское. Но по той специфике, что вызы-вает у вас интерес: школа милиции, физическая под-готовка в различных спецподразделениях и специаль-ная подготовка в московском лагере закрытого типа. Понятно, что ни в одном документе у нас не указано,

| Текст >> Елена Крауклис. Фото >> Михаил Трапезников, Дмитрий Вахрушев и из личного архива |

ТЕЛОХРАНИТЕЛЬОни скромно называют себя охранниками общественного порядка, мы же их — телохранителями. Таковых, прошедших специальную школу подготовки, совсем немного. «Серые тени», невидимые простым обывателям, гуляют себе в толпе, читают на скамейках газеты, стоят на митингах с транспарантами. Одни оберегают бизнес-менов, другие — чиновников самого разного уровня. Какие они, телохранители, срабатывает ли у них инстинкт самосохра-нения и почему они называют себя интел-лектуальными террористами, нам рассказал бывший начальник охраны экс-губернатора Вячеслава Позгалева, а ныне глава строитель-ной группы «Алирви» Виктор КуСТОВ.

19 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 22: Fresh 49 compr

что мы имеем право работать телохраните-лями персон разного уровня, но тот, кто в этом знает толк, прекрасно понимает весь спектр наших функций и возможностей.

— Бытует такое мнение, что телохрани-тель сам изначально должен быть терро-ристом… Это так?

— Думать за противника — это специфика нашей работы. Причем думать не в ходе операции, а накануне, все детально про-считывая и прорабатывая. А потому при-ходится вечерами ползать по чердакам, мысленно «поселив» туда виртуального противника, для которого эта точка была бы идеальна. Ведь и противник, прежде чем совершить покушение, отрабатывает его на практике, а это значит, может оста-вить следы пребывания. Наша задача — их найти, и в этом случае мы сможем назвать себя интеллектуальными террористами.

— В 1998 году вам было предложено охранять VIP-объект — губернатора Во-логодской области Вячеслава Позгалева. С какими трудностями вы столкнулись в ходе работы?

— Когда я пришел на эту должность, имел уже очень серьезную физическую подго-товку и занимал первое место в области по каратэ. Но сложность оказалась в другом. Помимо физической силы, большую часть работы надо было делать головой. Специ-фика нашей деятельности такова, что не-обходимо было знать весь аппарат админи-страции области не только в лицо, не только помнить их фамилии, имена и отчества, но и иметь представление об их привычках. Чтобы идеально владеть ситуацией, необхо-димо четко понимать, что на чем держится, кто за кем стоит и как управляет.

— В то время особенной популярностью пользовался нашумевший фильм «Телох-ранитель». Совпадают ли действия героя Кевина Костнера с реалиями?

— Когда я вступил в должность, фильм «Те-лохранитель» только появился на экранах. Посмотрев его впервые, мне тоже показа-лось, что и я так же буду расталкивать локтя-

Вертикаль защиты

На тренировочных учениях

Рабочие моменты

1

1

1

2

Fres

h ti

me

20 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 23: Fresh 49 compr

Визит Валентины Матвиенко в Вологду Виктор Кустов с Леонидом Парфеновым

Делегация Северо-Морского флота

ми людей в толпе, но на деле оказалось совсем иначе. Если бы наше подразделение ра-ботало так, как работал герой Костнера — был бы завал всей службы. Но в то же время важно понимать раз-ницу наших должностей: я никогда не работал в одиночку, а герой Костнера — один.

— Как у вас в работе есть разные уровни за-щиты, так и у клиентов есть разные поводы для охраны… Какие из них самые актуаль-ные?

— На самом деле поводов не так и много. Неко-торым охрана нужна для антуража, это как часть имиджа, при которой объект смотрится респекта-

1

2 3

1

2

3

Fres

h ti

me

21 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 24: Fresh 49 compr

бельнее и круче в глазах окружающих. Как правило, у таких клиентов в охран-ной службе большая текучка. Другая категория клиентов, которым нужен телохранитель, — это угроза со сторо-ны, и в данном случае стоимость услуг существенно возрастает. Понятно, что открытого диалога, мол, у вас апломб или опасность, не существует — есть не-гласная договоренность как о степени защиты, так и о ценовой политике.

— Были ли за ваши годы службы случаи, которые несли реальную угрозу здоровью или жизни клиента?

— Нет, ничего серьезного не было. Помню, был один случай, когда Вячеслав Евгеньевич решил погулять с собакой. Идет и видит: компания малолеток избивает одного паренька. Он не за-думываясь, бросился в эту толпу и стал их раз-нимать. Понятное дело, парни не признали в нем губернатора. Перед ними стоял здоровый и крепкий мужчина, который полез в драку. Я сра-зу вмешался в эту ситуацию, и, хотя справиться с подростками мне сложности не составляло, для меня первоочередную важность представ-лял мой объект — Вячеслав Евгеньевич.

— Что для вас значит инстинкт самосохра-нения?

— По сути, инстинкт самосохранения — это когда в критической ситуации человек не задумываясь спасает свою жизнь, а не другого. Это дано природой. Мы же прош-ли специальные упражнения, особую под-готовку, которая учит давить этот инстинкт еще на стадии зарождения. Не буду лука-вить, над этим нам очень много приходи-лось работать.

— Насколько сложным или наоборот для вас был такой VIP-объект, как Вячеслав Позгалев?

— Вячеслав Евгеньевич был единственным моим клиентом, и мы проработали с ним 14 лет. Между собой мы его звали Хозяин, и он действительно соответствовал этому слову: правильный, мудрый, хозяйственный, рассу-дительный. В его действиях никогда не было самодеятельности и спонтанности: все спла-нировано и предсказуемо. Если Вячеслав Ев-геньевич собирался на охоту, то я об этом знал за неделю и планы этого человека менялись крайне редко. Если можно так сказать, то для охраны это идеальный клиент. Многие тело-

Феномен Хозяина

объект под угрозой

Всегда за спиной губернатора...

Визит Никиты Михалкова в Вологду

Fres

h ti

me

22 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 25: Fresh 49 compr

хранители, с которыми я общался, работают с объектами, поведение которых предсказать сложно. Их эмоциональная составляющая неустойчивая, а потому всегда надо быть в напряжении. Охранять такой объект, как гу-бернатор, тоже задача не из простых и всегда надо быть наготове, но Вячеслав Евгеньевич — чиновник, весь день которого расписан по часам. Время, зачастую даже личное, ему не принадлежит. И иногда даже кажется, что и сам-то он себе не принадлежит — есть только работа, прописанная государством.

— Какая главная черта характера Вячесла-ва евгеньевича вам импонировала больше всего?

— Порядок везде и во всем и феноменаль-ная память. Не помню случая, чтобы он куда-нибудь опоздал, что-то забыл или по-ложил не на место. У него всегда все лежит

по полочкам, и он помнит все до мелочей. Сдвинь карандаш в стакане на рабочем столе — тут же заметит, что они стоят не в том порядке. Помню, однажды, уехав, он оставил дома нож для охоты, а я как раз был у него. «Виктор, — звонит мне Вячес-лав Евгеньевич, — достань мне, пожалуй-ста, нож из чемодана. Чемодан лежит в комнате справа, там их несколько. Так вот нужный тебе — третий сверху, с такой-то ручкой, открой его. С правой стороны есть три кармана, в левом из них лежит ремень, а под ним нож». Каким духом он все это помнит — не представляю! Кстати, однаж-ды он мне это объяснил, и где-то я его даже понял. Просто Вячеслав Евгеньевич всегда все свои вещи оставляет на тех местах, где они лежат и ему не приходится напрягать память, чтобы вспомнить.

Fres

h ti

me

23 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 26: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

— Как вы заметили, ни Вячеслав евгенье-вич не подчинялся вам, ни вы ему, и все ваши указания носили лишь рекоменда-тельный характер. И тем не менее охрану объекта вам осуществлять нужно. а если объект выразит желание остановиться на трассе, чтобы перекусить?

— Конечно, если бы Вячеслав Евгеньевич попросил остановиться на трассе, чтобы перекусить, мы бы это сделали. Но наша работа как раз и заключается в том, что-бы быть максимально подготовленными к таким неожиданностям. А потому, если он голоден, мы доставали «волшебный» чемо-данчик, где есть все: от еды до отутюженно-го костюма.

— Бывали ли случаи, когда Вячеслав ев-геньевич оставался без вашей охраны?

— Он отдыхал без нас на своей даче, и этот момент был согласован с моим вну-тренним я. Мы прекрасно понимаем, что

нельзя лишать человека своего личного пространства. И чиновник любого уровня имеет право остаться наедине с собой. Но, во-первых, о местонахождении этой дачи не знал никто, а во-вторых, мы находили способ контролировать ситуацию.

— В 38 лет вы вышли на пенсию, не дора-ботав у Вячеслава евгеньевича всего три месяца. Какие они были, ваши первые дни без контроля за объектом?

— Несмотря на то, что я отдавал себе отчет, что выхожу на пенсию раньше, чем другие, расстаться с профессией было все равно сложно. Особенно сложно было перестро-иться организму, голове, которая продол-жала работать по сменам. Я долго не мог привыкнуть, что больше не нужно контроли-ровать ситуацию, что больше нет рабочего графика два через два и можно спокойно спать и больше не требуется включать голо-ву при виде подозрительных объектов. Все-таки 14 лет в должности… Буквально только полгода назад мой организм вошел в при-вычный для обычного человека график, и режим сна стал правильным.

личное пространстВо

24 НА ПРАВАХ ЭКСКЛЮЗИВА

Page 27: Fresh 49 compr
Page 28: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

для того чтобы оказывать содействие в развитии мало-го и среднего бизнеса, Ад-министрация города соз-дала отдельное бюджетное учреждение, функции которо-го — максимально поддержать наших будущих предпринима-телей и создать им площадку для реализации их идей. В рамках этих задач вот уже чет-вертый год в Вологде прохо-дит целая серия масштабных мероприятий по позициони-рованию предпринимателей, где на бесплатных площадках они рассказывают о своих ус-лугах, а опытные бизнесмены помогают им выбрать пра-вильное направление.

Начало серии поддержки и развития предприниматель-ства в Вологде в этом году по-ложили Леденцовские чтения — этот увлекательный форум, в рамках которого представ-лена история и современность меценатства, такая важная и

Путь к УСПЕХУ

нужная тематика для любого бизнесмена, будь он начина-ющий или уже с опытом на рынке.

Следующий этап — IT-форум, на котором мы активно со-трудничаем с IT-Клубом пред-принимателей и запустили к реализации масштабный про-ект «Вологда — IT-град». Это новая ветка предпринима-тельства, которая только еще начинает раскрывать свой по-тенциал в нашем городе.

Следующим этапом бизнес-рывка стала целая серия ме-роприятий, организатором которых выступила уже сама Администрация Вологды.

Администрация выделила де-ловые площадки, на которых проходили круглые столы, тре-нинги и семинары для пред-ставителей малого бизнеса.

Очередной этап — форум «Путь к успеху», который в этом году мы провели впер-

вые. Этот форум помог нам оценить ситуацию с малым и средним бизнесом в Волог-де, выявить проблематику, определить следующие шаги, которые будем делать в этом направлении.

И в качестве завершающе-го этапа — проект «Вологда — площадка инноваций», в рамках которого мы провели интереснейшую выставку ин-новационных проектов, кото-рые могут быть реализованы в Вологде. Для нас это очень важная миссия — выявить достойных, креативных, ша-гающих вперед молодых биз-несменов, которые в скором времени будут помогать нам делать областную столицу со-временным инновационным городом, на который будут равняться. Сегодня, в силу жестких ра-мок законодательства, вы-соких процентных ставок по кредитованию не каждый рискнет открыть свое дело. Но Вологда — это город с огромным потенциалом, здесь всем хватит места, и наша задача — помочь мало-му и среднему бизнесу опре-делиться с выбором, помо-гать в развитии и оказывать всяческую поддержку, чтобы наш город действительно стал городом инноваций!

Фото Михаила Трапезникова

Сегодня открыть свой бизнес рискнет не каждый. Чтобы правильно оценить свои силы, свой предпринимательский потенциал, чтобы по-нять, действительно ли ты хочешь и можешь вращаться в бизнес-среде и подниматься по этой крутой лестнице все выше и выше, необходима поддержка старшего звена. Именно таковым и выступила администра-ция Вологды и клубы предпринимателей, уже имеющих богатый опыт в этой области. Как развивается малый и средний бизнес в Вологде, нам рассказала заместитель Главы города Вологды, начальник департамен-та экономического развития администрации города Любовь дмитриев-на ФОМИЧеВа.

Fres

h ti

me

26

Page 29: Fresh 49 compr

Этот проект — настоящее учебное пособие для тех, кто еще только собирается пойти по этому сложному и тер-нистому пути бизнес-индустрии. Вологда — прекрасная площадка для новых направлений, идей и планов, и мы надеемся, что этот проект подтолкнет к старту тех, кто еще сомневается. А ведь сомнения небезосновательны: тиски и рамки законодательства, страх перед кредито-ванием, финансовая неуверенность в завтрашнем дне и многое-многое другое. Мы пригласили к участию в проекте «СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСА» тех бизнесменов, кто уже давно идет по этому пути и готов поделиться с молодыми предпринимателями советами и рекомендациями.

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

СТАРТ для бизнеса!

Итак, стартуем!

Fres

h ti

me

27

Page 30: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

Наталья Островская, управляющая фитнес клуба «Парнас»:

Фото из личного архива

Fres

h ti

me

— Открыть свой фитнес клуб было моей мечтой лет с четырнадцати. Тогда, будучи еще подростком, я активно занималась фитнесом и посещала немногочисленные тренажерные залы Вологды… Затем я переехала в Мо-скву, но от своей мечты не отказалась. Более того, там она приняла вполне реальные очертания.

В то время в столице как раз начали открываться не просто «качалки», а фитнес клубы, где предлагался полный комплекс услуг: тренажерные залы, различные направления групповых программ, бассейн, банный комплекс, салон красоты и многое другое. Насмотрев-шись на все это, я настолько увлеклась идеей открытия современного, отвечающего всем стандартам фитнес-клуба, что, вернувшись после окончания университета в Вологду, сразу же составила бизнес-план. Отмечу, что первоначальные вложения требовались просто огром-ные, речь шла о десятках миллионов! Но, видимо, моей мечте суждено было сбыться... Мой отец Александр Александрович Корчагин, в то время уже опытный биз-несмен, собирался строить на улице Петина торговый центр. Однако через два года на этом месте открылся ФК «Парнас». Конечно, было весьма непросто переубедить инвесторов: для этого пришлось приглашать московскую консалтинговую фирму, которая провела анализ рынка фитнес-услуг… В дальнейшем мы несколько раз меняли дизайнера, строительные бригады... Кстати, на этапе за-пуска фитнес клуба нам пришлось столкнуться с одной из главных проблем — отсутствием готового персонала. Что-бы обучить кадры, нам пришлось приглашать недешевых московских консультантов. Еще одной проблемой стало то, что вологжане не привыкли платить за годовые клуб-ные карты: они хотели абонементы на месяц или вооб-ще разовые посещения. Не скрою, первый год-полтора было очень непросто, но у меня была команда едино-мышленников и мы «выплыли». Я очень благодарна ди-ректору по продажам Наталье Антиповой, работающей в «Парнасе» с самого его открытия. Она всегда верила в наш успех, даже во время экономического кризиса, ко-торый не обошел нас стороной…

В общем, подводя итог вышесказанному, отмечу, что, если вы хотите открыть свой бизнес, верьте в свою идею, создайте команду и старайтесь быть лучшим в своей области!

ПОдВОдНые КаМНИ

В сфере услуг главное — качественный сервис и кли-ентоориентированный подход. К сожалению, сотруд-ники не всегда понимают, что означают эти слова. Из-за любой мелочи можно потерять клиента, а иногда и репутацию.

если единственная цель от-крытия бизнеса — заработать кучу денег, то скорее всего у вас ничего не получится. День-ги должны быть приятным по-бочным, но и, конечно, обя-зательным результатом ваших решений и конкретных дей-ствий. Определите, что будет доставлять вам удовольствие и удовлетворение, и тогда все получится!

СОВ

ЕТ

28

Page 31: Fresh 49 compr
Page 32: Fresh 49 compr

— Мы дружили со школы, но именно общность инте-ресов, желание поступить в Московскую государственную юридическую академию и стать юристами сблизило нас еще больше. На протяжении пяти лет обучения у нас никог-да не возникало никаких сомнений по поводу выбранной профессии. Но после института наши дороги ненадолго разошлись.

Наталья Малявко:

— На протяжении долгого времени у меня постоянно возникали мысли об открытии юридической фирмы. Но для создания своего дела необходимо было тщательно всё продумать и набраться опыта, поэтому я пошла работать в одну из вологодских юридических компаний. Пришло вре-мя, когда я поняла, что готова к старту и полна сил и энер-гии, чтобы открыть свой бизнес. После долгих переговоров и расчетов мы перешли к активным действиям: подобрали помещение, купили всю мебель и оборудование, опреде-лили круг основных услуг и занялись рекламой. И сейчас мы уверены в том, что сделали правильный выбор и пошли на риск в таком конкуренто-насыщенном рынке услуг.

анастасия Вересова:

— Я поступила на государственную гражданскую службу и работала в системе арбитражных судов. Работа была ин-тересна и нравилась мне, но, обсуждая планы на будущее, я все отчетливее понимала, что моя главная цель — созда-ние своего юридического бизнеса. Побывав в роли лица, содействующего правосудию, я восприняла предложение Натальи попробовать себя в качестве представителя инте-ресов лиц, участвующих в деле, с энтузиазмом. Ведь таким образом можно узнать судебный процесс со всех сторон.

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

Наталья Малявко и анастасия Вересова, юристы, совладельцы ООО «Северо-Западный центр юридической помощи»:

ПОдВОдНые КаМНИ

Поначалу кажется, что затраты в этой сфере минимальны: поставь два стола, компьютер и принтер — и начинай работу. Но в даль-нейшем мы поняли, насколько глубоко оши-бались. Всякие мелочи, типа канцтоваров, оргтехники, обошлись нам в копеечку. К тому же нельзя не упомянуть о высокой конкурен-ции в данной сфере, но мы уверены в своих силах, потому что относимся к своему делу с полной отдачей, и готовы всегда и во всем по-могать нашим клиентам.

1. Не бойтесь рисковать! «Если вы победите — будете счастливы, а если проиграете — мудры».

2. Будьте уверены в себе и своей идее, горите и живите ею, тогда у вас все обязательно получится!

3. Нужно считать деньги! Просчи-тайте худший вариант, и умножьте его на два.

СОВ

ЕТ

Fres

h ti

me

Фото Влада Маринова30

Page 33: Fresh 49 compr
Page 34: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

Светлана Мамаева, директор представительства сети агентств «Роза Ветров Вологда»:

ПОдВОдНые КаМНИ

В первую очередь надо беречь репутацию. Это важ-но в любом бизнесе, а в туристическом особенно. Кроме того, надо понимать, что работа сотрудника турагентства подразумевает постоянный контакт с компьютером. В нем просто надо жить: искать отели, новые туры, сравнивать цены, отслеживать новости в туристической отрасли и многое-многое другое. А это значит, что к зрению надо относиться в два раза внимательнее — оно сильно падает.

Я бы хотела посоветовать начинаю-щим бизнесменам серьезно отнестись к выбору места для офиса. Желательно, чтобы это была центральная часть горо-да с большой проходимостью народа. Второй пункт, который хотелось бы от-метить, — это получение образования. Без него вы не сможете стать професси-оналом своего дела. И, в-третьих, я бы посоветовала постоянно пользоваться обучающей литературой. Для меня, на-пример, настольной книгой стал жур-нал-справочник «Тонкости», который продается на туристических выставках. В этом каталоге собрано максимальное количество информации обо всех стра-нах, начиная от указателей маршрутов и заканчивая суммой чаевых, приня-тых в той или иной стране. Удачи вам, начинающие бизнесмены!

СОВ

ЕТ

— В туризм как в направление я пришла в 2007 году, стала работать менеджером по ту-ризму в агентстве «ГрандТурВояж». Но это на-правление было выбрано не случайно. Я очень люблю путешествовать и сама заниматься под-бором тура. Подбирала туры для себя, потом ко мне стали обращаться мои друзья и знакомые… Так, понемногу я обрастала клиентской базой и навыками. Отработав в туризме не один год и зная все нюансы работы в туристическом на-правлении, я поняла, что смогу справиться с должностью директора туристического агент-ства. И тогда я решила открыть свою турфирму, зарегистрировав ее в 2011 году. Я съездила на курсы в Москву, на учебу в компанию «Розу Ветров», и мне дали согласие работать под их брендом.

Конечно, как и всем начинающим бизнес-менам, мне было страшно на первом этапе. Но оптимизма добавляло то, что серьезных финан-совых вложение не требовалось: снять офис и купить компьютеры, а кроме того, у меня была наработана большая клиентская база, что в нашем деле немаловажно. Еще один важный пункт, который необходим в нашей профессии, — это постоянное повышение квалификации, которое достигается через путешествия. Толь-ко так можно правдиво рассказать клиентам о туре, отеле и стране, куда ты его отправляешь.

Fres

h ti

me

Фото Влада Маринова

32

Page 35: Fresh 49 compr
Page 36: Fresh 49 compr

— Свое собственное дело я открыла, еще учась на третьем курсе факультета социальной работы, педагогики и психологии ВГПУ. Как-то вдруг я поняла, что пора становиться чуточку взрослее. Мне захотелось перестать зависеть от родителей и начать зарабатывать самостоятель-но. Так, в 2008 году я открыла отдел одежды для беременных MAMMY’S CLUB. Многие меня тогда спрашивали, почему я выбрала именно эту сфе-ру. Дело в том, что я всегда любила детей, а жен-щины, ждущие малыша, казались мне самыми очаровательными! Но эта одежда для беремен-ных… Она совсем не соответствовала ни модным тенденциям, ни статусу будущих мамочек… Чест-но говоря, мне стало обидно, ведь беременность — самое прекрасное состояние женщины! Поэто-му главным лично для меня стал поиск стильной, качественной и доступной одежды. Ну и намуча-лась же я! Начнем с того, что я чуть было не ли-шилась своей самой первой партии товара. Мой груз застрял в Черном море! Если помните, в ав-густе 2008 года началась война между Грузией и Южной Осетией. Из-за этого российские суда не могли причалить к берегу, все порты были оце-плены… Помню, в тот момент я с сожалением по-думала, что об открытии отдела можно забыть. Но, слава богу, все обошлось: пусть и с большим опозданием, но партия товара прибыла в Волог-ду. Затем возникало еще целое море трудностей, о которых даже не хочется вспоминать. Но самое главное — все они закалили мой характер. Я по-няла, что могу справиться если и не со всем, то с очень многим, в том числе и с самыми нестан-дартными желаниями. Так, например, мы оде-вали и маму-гота, и даже актеров вологодского Драматического театра! Одно из платьев понадо-билось им для спектакля.

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

анна евсевьева, владелица отдела одежды для будущих мам MAMMY’S CLUB:

ПОдВОдНые КаМНИ

Пожалуй, главная сложность в этой сфере бизнеса — найти подход к клиенту. Бере-менные женщины — это особая аудито-рия. Зачастую они очень эмоциональны и восприимчивы, поэтому к каждой из них необходимо подобрать свой ключик. При-знаюсь, в этом деле мне очень помогает мое образование. После окончания учебы в ВГПУ я поступила еще и в Московский институт психоанализа им. Фрейда. За эти годы я научилась неплохо чувствовать лю-дей, угадывать их настроение и желания... Вообще, на мой взгляд, психотерапевти-ческое образование в бизнесе совсем не будет лишним. Кстати, со многими покупа-тельницами у меня завязались дружеские отношения. Есть случаи, когда девушки приходят ко мне со второй и даже третьей беременностью!

Я не буду вам говорить: «Начинайте!», потому что по себе знаю, насколько это сложный и ответственный шаг. Открыв свой бизнес, вы обрекаете себя на большое ко-личество тяжелой работы. Каждый день вам придется сталкиваться с новыми заботами и проблемами, требующими зачастую не-медленного решения. Но если вы все-таки решили рискнуть, я желаю вам большого терпения. Ни в коем случае не бросайте на-чатое. Успех, он обязательно придет! Дайте ему только время!

СОВ

ЕТ

Фото Алисы Синсон

Fres

h ti

me

34

Page 37: Fresh 49 compr
Page 38: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

Павел Вахрушев, управляющий прокатной компании MegAudio:

Фото из личного архива

Fres

h ti

me

— К звуку как таковому я прикоснулся уже в 5-м классе и уже тогда знал, что с этим будет связана моя будущая профессия. На рынок ус-луг по обеспечению звукового, светового и ви-деооборудования и проката я пришел больше десяти лет назад и сегодня с уверенностью могу сказать, что прекрасно владею информацией в этой сфере. Наша компания имеет мощный ресурс и может обеспечить мероприятие как городского, так и областного уровня: от банкета до большой концертной площадки с выступле-нием артистов. Кстати, с последними нам ча-стенько приходится работать, и наши возмож-ности по обеспечению полностью соответствуют их техническому райдеру. Работать с техникой всегда не просто, именно поэтому, чтобы макси-мально избежать различных поломок и обеспе-чить 100%-ный идеальный звук, мы закупаем только профессиональное оборудование и ни-когда не экономим на таких вещах. Репутация компании — это самое главное в бизнесе, и, если ты позволишь себе хотя бы раз не соответ-ствовать заявленным условиям, в следующий раз тебе могут не доверить провести меропри-ятие. Звук на концерте или выступлении лично для меня не менее важная составляющая, чем само выступление артиста, правда, обычному зрителю наша работа не видна. Зато знаете, как приятно, когда после концерта к нам подходят звукорежиссеры и сами артисты и благодарят за профессионализм!

ПОдВОдНые КаМНИ

Сегодня на этом рынке работает огромное количе-ство звуковиков, которые могут купить пару колонок по 500 Ватт и занижать стоимость на свои услуги, за-бирая клиентов. Конкуренция присутствует в любом бизнесе, но такие демпинги, как в нашей сфере, на-верное, самые явные. Мы же не можем себе позво-лить стоить дешево, потому что любая мелочь в нашей технике приобретается не на «блошиных» рынках. Мы знаем, что только дорогое профессиональное обору-дование позволит нам давать гарантию качества.

Мой совет прост: если вы хотите стать очередным начи-нающим бизнесменом в этой сфере — не поскупитесь на профессиональное оборудо-вание, работайте на хорошей аппаратуре. Берегите свою репутацию и репутацию вашей компании.

СОВ

ЕТ

36

Page 39: Fresh 49 compr
Page 40: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

анастасия Куликова, владелица танцевальной школы Five’s Dance:Fr

esh

tim

e

— Сколько себя помню, танцами я занималась всегда. Едва мне исполнилось четыре года, роди-тели привели меня в хореографическую школу в ДК «Кировец», что в Санкт-Петербурге. Именно там я сделала свои первые танцевальные шаги. В восемь лет я поступила в хореографическую шко-лу им. Горького, а через несколько лет переехала с семьей в Вологду, где продолжила обучение в Дет-ском музыкальном театре…

Однако настоящей школой жизни стал для меня известный московский танцевальный кол-лектив, в котором я проработала более пяти лет. Постоянные репетиции, выступления и снова ре-петиции — мы буквально жили работой! С шоу-ба-летом я объездила много городов и стран, причем последние два года я активно работала не только как участница, но и как педагог. Но, думаю, не ошибусь, если скажу, что рано или поздно каж-дому человеку хочется бросить якорь. Я решила сделать это в Вологде. Собственно, из-за этого у меня и появилась идея открыть здесь свою танце-вальную школу.

Свою работу я привыкла делать не просто хо-рошо, а отлично, поэтому название студии роди-лось само собой. Отмечу, что школа Five’s Dance рассчитана на людей самого разного возраста. Здесь могут заниматься как совсем маленькие детки возрастом 3-4 года, так и взрослые, уже сформировавшиеся личности. Иногда меня спра-шивают, не страшно ли мне из танцовщицы и пе-дагога превращаться в бизнес-леди. Я же всегда отвечаю, что нет. Я работала в очень хорошем кол-лективе, и мой руководитель была очень мудрой женщиной. Глядя на нее, я многому училась, и на сегодняшний день могу сказать, что неплохо знаю суть этого бизнеса.

ПОдВОдНые КаМНИ

Самой большой сложностью для меня стал поиск помещения для танцевальной школы. Увы, далеко не каждый из десятков залов, которые мне удалось посмотреть, смог по-дойти для этих целей. Но все-таки мне по-везло. Мне предложили арендовать уже го-товые прекрасно оборудованные залы. Так что помещение Five’s Dance тоже тянет на отличную отметку!

Открывая свое дело, будьте компе-тентны в нем: дилетантский подход вряд ли сыграет вам хорошую служ-бу. Но даже если вы уже считаете себя профессионалом, старайтесь развиваться еще больше, ведь но-вые знания никогда не будут лишни-ми. А еще просто любите то, чем за-нимаетесь. Почувствовав это, к вам потянутся и сами клиенты.

СОВ

ЕТ

Фото из личного архива

38

Page 41: Fresh 49 compr

групповые занятия (по возрасту)

модные танцевальные направле-ния (hip hop, jazz-funk, house, LA, waaking, vouge)

особую развивающую програм-му для самых маленьких (постанов-ка корпуса, стоп, упражнения для развития основных групп мышц, растяжка, развитие чувства ритма, развивающие игры, хореогра-фия)

по желанию занятия dance sweat die для взрослых групп (для тех, кто хочет похудеть)

stretching и bodyballet (основы классического балета, «пальцевая техника»).

Танцевальная школа Five’s Dance

танцуй на «отлично»!

Адрес: г. Вологда, 1 мкр ПЗ-23, д. 7а (ТСК «Спектр»)

Тел.: 8-900-544-31-18, 8-900-544-31-19http://vk.com/club55793451

Выбирайте тот стиль, который подходит именно вам!

Хотите научиться чувствовать свое тело?! Тогда ждем вас в новой танцевальной школе Five’s Dance! Под руководством опытных педагогов-хореографов вы научитесь отлично двигаться и познаете всю красоту танца!

Мы предлагаеМ:

Page 42: Fresh 49 compr

— Быть красивой — обязанность каж-дой женщины! Я поняла это, еще учась в школе… Сколько себя помню, мне всегда нравилось заниматься внешним видом, причем не только своим, но и подруг. Так, к примеру, все мои школьные приятельницы ходили на занятия с яркими и ухоженными ноготками. Став старше, я продолжила лю-бимое дело и стала мастером по наращи-ванию ногтей. С каждым разом поток моих клиентов увеличивался, и однажды я поня-ла: необходимо расширяться.

Собственный салон стал для меня пер-вым опытом ведения бизнеса. Признаюсь, поначалу было немного страшно. Однако внутренний голос говорил мне, что все получится. И я поверила ему. Сняв неболь-шой офис, я принялась за работу. Сначала трудилась одна, со временем появились и помощники. Сегодня вместе со мной рабо-тают еще четверо сотрудников. Это замеча-тельные девочки, настоящие профессиона-лы своего дела, которым я могу доверить любую работу.

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

Галина Малая, владелица салона красоты «Быть красивой…»:

ПОдВОдНые КаМНИ

Пожалуй, самым сложным в нашем бизне-се является поиск новых клиентов. Сегодня люди предпочитают доверять старым про-веренным мастерам. И я их прекрасно пони-маю. Однако меня очень радует, что за срав-нительно небольшой срок существования на рынке индустрии красоты нам удалось нара-ботать довольно солидную клиентскую базу. Люди доверяют нам, и это приятно.

Мой самый главный совет — не бойтесь начинать. Я всегда при-держиваюсь принципа «Кто не рискует, тот не пьет шампанско-го». Да, поначалу может быть страшно, трудно, но если у вас есть силы и желание работать, то все получится! Конечно, кто-то, выслушав мой совет, скажет, что лучше иметь синицу в руке… Но поверьте, однажды побоявшись рискнуть, вы будете жалеть об этом всю свою жизнь!

СОВ

ЕТ

Фото Юлии Замфир

Fres

h ti

me

40

Page 43: Fresh 49 compr
Page 44: Fresh 49 compr

СТАРТ ДЛЯ БИЗНЕСАп р о е к т

— Открыть свое собственное дело я решил в не слиш-ком простой для страны 2009 год. Россия еще не оправи-лась от кризиса, и вариант провалиться был более чем су-щественен, однако я, человек рисковый, пошел на этот шаг без оглядки. Мне уже давно хотелось открыть сервисный центр по ремонту ноутбуков. В то время у нас в городе это направление было практически не развито, но я решил, что оно будет востребовано. Тогда многие фирмы увози-ли сломанные ноутбуки в Москву, и из-за этого ремонт не только растягивался на неопределенный срок, но и влетал в копеечку. Естественно, людей это не устраивало. Мы выш-ли на рынок, предложив сложные ремонты электроники прямо в нашем городе.

С самого начала меня и моих напарников просто зава-лило заказами. Люди несли к нам поломанную технику в надежде, что мы сделаем качественно, быстро и недорого. Нам приходилось трудиться по 16 часов в сутки! Мы оправ-дали ожидания. Кстати, отмечу, что работать мы начинали с маленького кабинетика площадью в двадцать квадратных метров. Однако за три с половиной года существования сервисного центра Digitall мы значительно расширили свое помещение и производственные мощности, запусти-ли в разных районах города и области несколько пунктов приема техники, создали партнерскую сеть, выходящую далеко за пределы нашего региона. Кроме того, наш центр имеет отличное техническое оснащение, держит вагон зап-частей под рукой, а мастера обладают глубокими знания-ми и опытом, что позволяет решать проблемы с техникой наших клиентов в кратчайшие сроки и давать гарантию на предоставленные нами услуги 6 месяцев!

Одним из важнейших критериев успеха в любом деле является правильно подобранная команда. На сегодняш-ний день штат сотрудников центра вырос с двух до 16 человек. На мой взгляд, мне удалось собрать под одной крышей профессионалов своего дела и достигнуть с ними взаимопонимания во всем.

Возвращаясь немного назад, отмечу, что при открытии сервисного центра никаких денежных дотаций со стороны у меня не было. Для того чтобы начать бизнес, мне при-шлось взять заем в банке. А вот моральной поддержки было хоть отбавляй! Так, незадолго до появления на рынке услуг сервисного центра Digitall, судьба свела меня с Сер-геем Ивановичем Стафеевым. Этот человек прошел насы-щенный жизненный путь (построил блестящую карьеру в органах внутренних дел, успешно запустил свой бизнес, создал крепкую семью) и стал моим наставником. Он помо-гал и продолжает помогать мне своими советами, которые по-настоящему бесценны…

евгений Кандаков, владелец сервисного центра Digitall:

Прежде чем открыть свое дело, подумайте, а хорошо ли вы в нем разбираетесь? Бизнес не терпит дилетантского подхода. До того как открыть сервисный центр, я, к примеру, уже обладал глубокими техническими знаниями, которые по крупицам собирал много лет.

Предприниматель не должен лич-но заниматься бухгалтерией, на начальном этапе это сильно тормо-зит развитие предприятия. Нужно работать, продвигать новые идеи, а не заниматься бумажной волоки-той. Наймите бухгалтера.

СОВ

ЕТ

ПОдВОдНые КаМНИ

для того чтобы четко видеть картину происходящего, руководитель должен понимать всю цепочку процессов, кото-рые участвуют в его бизнесе. Только на основании этого принимать стратегиче-ски правильные решения и быстро реа-гировать в нелинейных ситуациях.

Fres

h ti

me

Фото Евгении Архипенковой

42

Page 45: Fresh 49 compr
Page 46: Fresh 49 compr

Анатолий Пак.

Свой среди чужих

44 СуДЬБА

Page 47: Fresh 49 compr

| Текст >> Елена Крауклис. Фото >> Из личного архива |

— Если говорить о корнях, — начал рассказ Анатолий Алексеевич, — то я хочу начать с моих бабушки, представительни-цы голубых кровей, и дедушки плебейского происхождения, которые в 1914 году ре-шили сбежать в царскую Россию. Согласно договоренности, бабушка приехала в Рос-сию с дипломатической миссией, а дед, с мешком сухарей за плечами перебравшись через Китай, взял ее в охапку и увез в Си-хотэ-Алинь. Вместе они народили девятерых детей, младшим из которых был мой отец. Несмотря на то, что деда звали Пак Сон И, младшего сына решили русифицировать и назвали его Алексеем Семеновичем… В 1937 году мой дед пропал, скорее всего,

его расстреляли, и все тяготы по воспитанию детей легли на плечи моей бабушки, малень-кой, хрупкой, но такой выносливой и сильной женщины…

В 1947 году, в период последней, третьей ре-патриации корейцев, бабушка с детьми пере-ехали в Семипалатинск, где мой отец встретил красивую кореянку, которая и стала ему же-ной, а мне матерью. Кстати, мой отец, навер-ное, единственный из всех братьев и сестер, который взял себе русские имя и отчество. И даже свою супругу, которую звали О И, он стал называть Ольга Александровна.

Мое детство было кочевым, мы часто переез-жали с места на место, потому что корейцев

Корейское происхождение этого мужчины выдают разве что только внешность да фамилия… Все остальное, как он сам выражается, настолько русифицировалось, что в речи практиче-ски нет национального акцента, а на благо второй родины — Вологды — сделано столько, что и русский позавидовать может… О своих корнях, эпохе приватизации и русской жене, нам рассказал экс-начальник департамента имущественных отношений анатолий ПаК.

45 СуДЬБА

Page 48: Fresh 49 compr

особо не жаловали. В 1965 году, заканчивая школу в Уссурийске, я пережил развод отца с матерью. Оба гордые и своенравные, они не захотели друг другу уступать. И папа уе-хал, оставив маму с недавно родившейся

— Наш поток в институте был особенным, — вспоминает свои студенческие годы Ана-толий Алексеевич. — Нас загрузили огром-ным количеством дисциплин самых разных направлений и готовили специально для проектной деятельности. Все, кто со мной учился в этом потоке, впоследствии высоко пошли по карьерной лестнице: стали дирек-

Профессию, связанную со строительством, выбрал не сам анатолий алек-сеевич, а его генетика. Отец всю жизнь посвятил стройке, советовал про-должить это дело и сыну. Выпускник школы анатолий отправился за образованием в Ленинградский инженерно-строительный институт на факультет архитектуры… В этом городе он не только стал одним из самых перспективных специалистов в своей отрасли, но и встретил свою любовь русского происхождения…

Свадьба по талонам

торами и руководителями проектных орга-низаций. Я же на последнем курсе института кардинально изменил свою судьбу, встретив русскую девушку, высокую, стройную краса-вицу-вологжанку Валентину. Мое корейское происхождение предписывало мне жениться на кореянке. И на меня, единственного сына в семье, отец возлагал большие надежды.

сестренкой на руках. Я же принял решение отправиться за отцом в далекий Казахстан к его брату Дюк Сон. Прошло много лет, прежде чем я снова встретился с мамой, но она так больше и не вышла замуж, ухажи-вая за больной дочерью и отдавая ей всю свою любовь и силы.

Студент ЛИСИ Анатолий ПакС мамой Ольгой Александровной

С мамой в 1-й класс (г. Находка, Приморский край), 1956 год

46 СуДЬБА

Page 49: Fresh 49 compr

Когда я приезжал к нему в Казахстан, передо мной выставляли целую шеренгу кореянок — только выбирай. Но я от всех отказался, предпочитая остаться с Валентиной…

Поженились мы с ней, можно сказать, в шут-ку, правда, брак получился более чем серьез-ным. Она у меня была такая взбалмошная, с огромным чувством юмора, и вот этот ее ха-рактер привел нас в ЗАГС.

Мы дружили с веселой компанией из Усть-Каменогорска, и однажды Валентина сказа-ла мне: «Слушай, давай раскрутим парней на выпивку!? Мы напишем заявление в ЗАГС и скажем, что хотим пожениться!» В те времена всем, кто собирался играть свадьбу, полага-лись талоны на алкоголь. И мы написали за-явление. Потом, отправляя ребят в магазин и показывая наши паспорта, Валентина сме-ялась: «Мы с Пачиком — так меня звали и в школе, и в институте — пожениться решили!» Прошла пара месяцев, и, когда подошел срок идти расписываться в ЗАГС, мы уже не стали ничего переигрывать, и 30 апреля 1971 года стали мужем и женой. В наш брак мало кто верил, зная наш сумасшедший темперамент, и все пророчили, что мы разведемся через год. Но прошло 42 года нашей совместной жизни, и те, с кем мы спорили, успели по не-скольку раз развестись и жениться, а мы до сих пор вместе…

На родину жены, в Вологду, анатолий Пак приехал в 1972 году и сразу пошел работать на стройку. Спустя девять лет случай свел его с директором «Граж-данпроекта», который помнил анатолия алексеевича еще по Ленинградско-му институту. «Иди к нам работать, — сказал тогда начальник, — такие кадры нам нужны!» Так началась карьера еще молодого, но амбициозного анатолия Пака, которого в своей отрасли можно назвать новатором.

Вверх по карьерной лестнице

— За 13 лет, что я отработал в «Гражданпро-екте», было сделано немало, — рассказыва-ет Анатолий Алексеевич. — Пришло время, я уже был в должности главного инженера, когда проектные заказы упали, а людям — в штате было 700 человек — нужно было пла-тить зарплаты. И тут выходит закон о пред-принимательской деятельности, с которым я

и отправился к директору. «Давайте привати-зироваться», — заявил я тогда, понимая, что по-другому нам будет сложно держаться на плаву. И мы рискнули. В 1988 году мы стали акционерами, удержав для себя 70 процен-тов акций и 30 отдав государству. Более того, мы по-другому выстроили работу, отодвинув на задний план все бумажки-макулатуры на

На комсомольской стройке, 1967 год.

47 СуДЬБА

Page 50: Fresh 49 compr

всевозможные изыскания и проектирования и показав, как можно строить с колес: быстро, качественно и продуктивно. Нашему примеру последовали другие строители, а мы, закан-чивая одну стройку и начиная другую, смогли за полгода зара-ботать себе по машине.

1991 год снова стал для меня переломным — вышел закон о приватизации. Однажды меня вызвали к губернатору Николаю Подгорнову, который знал, что для меня этот процесс уже пройденный этап. «Слушай, Анатолий Алек-сеевич, а выходи-ка ты к нам на работу!» — сказал он тогда, предложив мне стать на-чальником комитета по управлению имуще-ством. И я вышел на эту работу в январе 1992 года, отдав ей 20 лет своей жизни. Помню, нам всем было сложно. Этот процесс был но-вым не только для нас, но и для всей России. Спустя три месяца после назначения, меня вызвал к себе председатель федерального комитета по управлению имуществом Ана-толий Чубайс, который с порога заявил: «Ну ты, Пак, и шороху нам всем задал! Исконно

русская территория — и на тебе! Кореец ру-ководит!»

В 1996 году, когда уже губернатором был Вячеслав Евгеньевич Позгалев, я собирался уходить, меня вызвали в Правительство обла-сти. «Давай, налаживай отношения по управ-лению государственным имуществом, — ска-зал тогда Вячеслав Евгеньевич, — рано тебе еще о другой работе думать». И опять новый виток в работе, без праздников и выходных… Первое время приходилось даже ночевать в рабочем кабинете, где у меня всегда имелся спальный мешок. Вот так и доработал я до 2012 года, получив юбилейный стаж на этом месте — 20 лет. Потом решил: все, хватит. Все-таки 64 года, пора к жене, внучке и ку-старникам на даче вернуться…

Рабочая встреча членов Общественного движения «Демократи-ческая Россия» (Игорь Васильевич Степанов, Анатолий Алексеевич Пак, профессор Некрасов, Егор Тимурович Гайдар)

С наставником Анатолием Чубайсом

Экс-губернатор Вячеслав Позгалев с Анатолием Паком

48 СуДЬБА

Page 51: Fresh 49 compr

Супруги Пак не только вместе прожили 42 года супру-жеского счастья, они вместе прошли через боль утраты, потеряв единственную дочь Илону, которая ушла из жизни от не известной никому болезни, оставив на ру-ках отца и матери маленькую дочь Машу… Сегодня Ма-рия Пак — волшебно-красивая девушка, известная в Во-логде фотомодель, гены которой представляют из себя целый коктейль из самых разных национальностей…

— Наша дочь Илона роди-лась вскоре после свадьбы, — рассказывает Анатолий Алексеевич о сложном пе-риоде своей жизни. — Мы так назвали ее в честь ба-бушки-венгерки. Но в нашу семью пришло горе. 18 лет назад Илона заболела, и вот уже восемь лет ее нет с нами, и мы даже не знаем причину болезни, от кото-рой она умерла. В общерос-сийском онкологическом центре, где провела по-следние дни своей жизни наша дочь, работает светило медицины — профессор Лечиницер, который обещал поставить нам дочь на ноги. Когда мы с ним встретились, он сказал, мол, не переживайте, я выясню причину болезни, и не таких поднимал… Но он ошибся, и спустя сутки после того, как Илоне назначили курс «химии», ее не стало. Как нам заявил другой академик, химиотерапия спровоцировала развитие инфекции, которой дочь была за-ражена много лет назад во время катания на лошади в Геленджике.

Восемь лет назад Илоны не стало, но от нее оста-лась ее копия — дочь Маша. Они настолько по-хожи, что мы с супругой раньше путали их, дочь называя именем внучки и наоборот. Кстати, Маша обожает корейскую кухню. Ее любимое блюдо — кукси-лапша, приправы и соевый соус. Несмотря на то, что в ней целая гремучая смесь самых разных национальностей, корейские гены в ней чувствуются как никакие другие.

Счастье – во внучке

Илона с дочерью Машей

На юбилее Анатолия Пака

Фото

Дми

трия

Бул

ина

49 СуДЬБА

Page 52: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

Сейчас мы с супругой почти все время проводим в нашем доме в Ферапон-тово, который я построил в прошлом году. Я занимаюсь благоустройством территории, ухаживаю за деревьями и кустарниками, изредка возвраща-ясь в Вологду по делам и чтобы на-вестить внучку. Побывав три раза на родине, я понимаю, что вряд ли сно-ва вернусь в те места, потому что мои корни уже пущены здесь, в этом пре-красном маленьком провинциальном городке — Вологде.

Фото

Але

ксан

дра

Медв

едев

а Ф

ото

Дени

са Гр

абов

ског

о

Валентина Борисовна с внучкой Машей

Диджей Мария Пак

50 СуДЬБА

Page 53: Fresh 49 compr
Page 54: Fresh 49 compr

| Текст >> Елена Крауклис, Екатерина Будикова. Фото >> Из личного архива |

Национальный фотопроект

«КОРНИ»

Вьетнамцы отмечают день рождения в день зачатия. Представители кавказских национальностей в день, когда родились на

свет, отвергают свинину и выбирают баранину. Итальянцы в диалоге чрез-вычайно эмоциональны и жестами могут рассказать все в подробностях,

а израильтяне вопреки всему миру живут в своем собственном летоисчис-лении — считают годы не с Рождества Христова, а со времен адама и евы. Они все такие разные — представители национальностей, которые живут

в нашем городе. И все-таки все они схожи в одном: у них одна на всех вто-рая родина — Вологда, город, где они пустили корни…

52Fr

esh

tim

e

Page 55: Fresh 49 compr

53Национальный фотопроект

«КОРНИ»

— За казахские корни я долж-на благодарить своего папу Мугалима, который был ярко выраженным казахом и про-жил бурную и насыщенную жизнь. Отец родился в настоя-щем казахском ауле, и это имя ему было дано при рождении и оно переводится как «учи-тель».

Фамилия Джапаков тоже имеет свою историю. Жапах, соглас-но тюркскому эпосу, — добрый и смекалистый парнишка, ко-торый любит дурачиться и всех разыгрывать. Так что мою фа-милию можно перевести как Дуракова или Шутова. У моего деда было прозвище Жапах, и я видела его, когда он был уже стареньким, совсем не го-ворившим на русском языке, зато отборно на нем материв-шимся.

Когда моему отцу исполни-лось 15 лет, он сбежал из аула и отправился на войну, сра-зу попав в страшное месиво Курской дуги. Прирожденная зоркость позволила ему стать снайпером, и я помню, сколь-ко страшных историй рас-сказывал мой отец о жизни в окопах, рукопашных боях с немцами, освобожденных и разрушенных городах. Вели-кая Отечественная война стала для него университетом. Там

Ирина ДжАпАКОВА, заслуженная артистка России,

актриса Камерного Драматического театра в Вологде:

Fres

h ti

me

Фото Николая Васильева

Page 56: Fresh 49 compr

54Национальный фотопроект

«КОРНИ»

мал о национальностях, и для всех папа был Миша…

Спустя какое-то время у них родил-ся сын — Анатолий. Правда, папа в это время уехал учиться на киноме-ханика в Алма-Ату. Имя моему брату придумал дядя, сославшись на то, что Анатолий имеет значение «вос-точный». Правда, по документам, ко-торые были выданы при рождении, потерялись все казахские корни: в графе «Происхождение отца» было написано русский… Да и потом, спу-стя много лет, когда мама пробовала собрать все документы и восстано-вить корни, уже ничего было не сде-лать. По одним бумагам папа идет как Мугалим, по другим — Михаил, а по третьим вообще как Мугалим Утее-вич…

И вот однажды отец вернулся из Ал-ма-Аты… Тогда Толику было два года, а мама имела профессию учительни-цы в орловской деревне. «Поехали в Казахстан», — сказал ей тогда папа и увез ее в пустынный аул, к своей родне, которая такого сюрприза от старшего сына не ожидала. Как ока-залось, Мугалиму уже подобрали невесту и от русской жены все его родственники были не в восторге. Ей предлагали уехать, ему предла-гали двух коров, чтобы он от нее от-казался. Отец предпочел остаться с женой, но уехать от родственников в другой аул. Работой отец обижен не был. Кино-механик в поселковых клубах це-нился на вес золота. С мамой было сложнее. Она работала учительницей в школе, где никто из детей не знал русского языка. Мама, пережившая немецкую оккупацию, не могла вос-принимать казахский язык и упорно не хотела его учить. Гортанные согласные, запи-нающиеся одна за другую,

он стал говорить по-русски, увидел огромное количество фильмов, на-учился мечтать… Помню, он рассказывал историю, как они освобождали Берлин и отбивали у врага каждую улицу. На одной из таких улиц бойцы нашли немецкую девочку, красивую с длинной и русой косой. Папа тогда посмотрел на нее и подумал: «Вот такая у меня будет дочь». Наверное, именно тогда у него зародилась мысль жениться на рус-ской девушке, такой, как моя мама — умнице и красавице.

Война закончилась, и отец отправил-ся служить в армию в Орловскую об-ласть. Их, молодых солдат, бросили на восстановление деревень и ко-ровников. А моя мама Катя Кулева, с темными каштановыми волосами и огромными красивыми глазами,

тогда училась в педагогиче-ском училище и на выходные приезжала в деревню на-вестить своих родителей в поселок Ве-селый, где служил отец. Увидев такую к р а с а в и ц у , папа не долго думал, прежде чем сделать ей предложе-ние, да и мама с радостью с о гл а с и л а с ь стать женой такого балагу-ра и весель-чака, как он. Кстати, тогда на Орловщине никто не ду-

Ирина Джапакова 20 лет назад

Fres

h ti

me

Page 57: Fresh 49 compr

55Национальный фотопроект

«КОРНИ»

напоминали ей немецкую речь. И еще она очень скучала по родине: по орловским березкам, цветущим по-лям, журчащим ручейкам своей ро-дины… Когда мне исполнилось 10 лет, отец с матерью нашли компромисс и переехали на другое место житель-ства — в Уральск. Официально этот город числился на территории Казах-стана, но по природе напоминал Рос-сию. Больше мы уже в степях никогда не были, но казахское эхо было с от-цом до конца его жизни и передалось по наследству мне…

Казахи очень темпера-ментные и эмоциональ-

ные люди, которые чтут свою культуру и всегда рады гостям на пороге. Так и для меня, если в мой

дом пришли гости, я бросаю все дела и на-

крываю на стол. А еще казахи очень любят петь свои песни. Правда, я их не понимаю, но отчетливо помню, как пел отец… Мы жили в Уральске на самой окраине города и папа каждое утро подходил к окну и затягивал… У него был прекрасный бархатный ба-ритон, пел он по-казахски, но очень любил и русские мелодии. Правда, го-лосил их как в степи — сколько хотел, столько и тянул. Помню, я так смея-лась, когда он, утром, стоя у окна за-тягивал: «По-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ле, русское по-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-оле-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э!»

Мой отец умер 12 лет назад от инсуль-та, и даже те долгие восемь лет, что он провел прикованным к постели, не лишили его бодрости духа. Я тогда, вдоволь поколесив по стране, осела в Вологде и забрала маму к себе. У меня была квартира на втором этаже с видом на хладокомбинат — низкое

Мама Екатерина Джапакова Отец Мугалим Джапаков

Fres

h ti

me

Page 58: Fresh 49 compr

56

небо, серый забор и голые деревья… «Я не смогу так, Ира, — сказала мне тогда мама. — Я умру здесь от тоски… Если совсем ничего нельзя сделать, давай хотя бы переедем в другую квартиру». И мы переехали — в том же дворе, на четвертом этаже, но в квартиру, которая залита светом, а под окнами маминой комнаты растут ее любимые березки…

Национальный фотопроект

«КОРНИ»

Для меня Вологда стала моей второй родиной, и сколько бы городов и стран я ни объездила, сколько бы ни гастролировала, меня всегда тянет сюда возвращаться, к этим тихим утренним улочкам, цветущей липе и такой провинциальной тишине и спокойствию, которыми вряд ли может похвастаться любой другой город…

Fres

h ti

me

Ирина Джапакова в спектакле «Небо в алмазах»

Фото Николая Васильева

Page 59: Fresh 49 compr

57Национальный фотопроект

«КОРНИ»

— Я родился и вырос в Ре-спублике Таджикистан, ГБАО городе Хорог. Для всех нас это был Советский Союз, и именно его мы считали своей родиной. Тогда вопрос национальностей не стоял. Все семьи едины, что таджикская, что вологодская — все были обычными совет-скими. Ходили в одну школу, одевались в одинаковые одеж-ды, во всех семьях на столах стояла практически одна и та же еда. Вообще же советская школа дала мне очень многое. Порой мне кажется, что там, где меня учили, в кишлаке в го-рах, я знаний получил гораздо больше, чем многие сегодняш-ние школьники. Сначала нас воспитывала пионерия, потом комсомол. Именно он и отпра-вил меня по распределению в 1987 году в Вологду…По комсомольской программе сразу после службы в армии я пополнил ряды активной мо-лодежи, в которой тогда край-не нуждалась страна. По усло-виям контракта я должен был отработать два года на заводе, закончить институт и вернуться на свою родину молодым спе-циалистом. Когда я приехал в Москву, у меня на руках было три направления, три дороги: остаться в Москве и работать на заводе им. Лихачева, уехать в Новосибирск или в Вологду на подшипниковый завод №23. Я выбрал Вологду…

Авзалшо ДОРОНшОЕВ, директор ООО «Памир»,

владелец магазина автозапчастей:

Помню, приехал сюда в сере-дине осени, уже лежал снег, все было покрыто инеем, а я, таджикский парнишка, в лет-ней одежде… Весь замерз,

Fres

h ti

me

Page 60: Fresh 49 compr

58Национальный фотопроект

«КОРНИ»

пока доехал до проходной завода. Тогда еще подумал: не надо мне ни-каких карьер, никаких контрактов. Два года отработаю — и домой, на родину… А вышло так, что второй родиной стала Вологда… Как только я начал работать, почти сразу познакомился со своей буду-щей супругой — Еленой. Мы уже 26 лет вместе и сейчас сложно сказать, какая у нас семья — русская или таджикская. Мы настолько знаем друг друга, что понимаем все с полу-слова. У меня прекрасная жена, по-дарившая мне двух дочерей и сына. Старшая дочь Диана закончила 4-й курс Ярославского медицинского института, сынуля Руслан, моя гор-дость, — многократный чемпион по каратэ, у которого вся комната за-ставлена кубками, медалями и на-градами. И младшая Валерия, ее мы назвали в честь покойного тестя, которого я очень уважал.Связь с родиной я не потерял, и чем старше становлюсь, тем чаще меня посещают мысли о том, чтобы вер-нуться туда, где твои корни. Пока молодой, об этом не задумываешь-ся, но, как говорят наши предки,

умереть ты должен там, где родился. И если сейчас все мечтают во время отпуска съездить отдохнуть на море, за границу, то у меня одна мечта — проведать мой дом, маму, родных и близких.Из моих родителей в живых осталась только мама, папу мы похоронили в 1995 году, он погиб в автомобильной аварии. Несколькими годами позже я потерял двух братьев — тоже авто-катастрофа. До сих пор не могу по-нять, как судьба заставила Эроншо приехать из Таджикистана в Вологду и не вернуть его обратно. Это был 2000 год. Брат приехал сюда, никого не предупредив, а я в то время отды-хал в Сочи. Когда вернулся, мы с ним встретились. «Что случилось, почему ты здесь?» — спросил его тогда я. «Да просто время было, и я приехал», — ответил Эроншо. Мы побыли вместе пару часов, договорились встретить-ся вечером, и я поехал на работу. А Эроншо с друзьями сели в машину и отправились под Вологду, в деревню Куркино. Им навстречу попалась гру-зовая машина, перевозившая бочки, одна из тех бочек была не полной и вылетела из грузовика прямо на их

И друзья сейчас - тоже русские... Авзалшо Дороншоев с дочерьми Дианой и Валерией и земляком Абдулмурадом

Fres

h ti

me

Fres

h ti

me

Fres

h ti

me

Фото Михаила Трапезникова

Page 61: Fresh 49 compr

59Национальный фотопроект

«КОРНИ»

машину. Все остались живы, кроме моего брата. Я не знал тогда, что

сказать матери, как объяснить ей, почему брат приехал к брату, а об-ратно не вернулся. Это был тяже-лый период в жизни для всей на-шей семьи, невосполнимая утрата.

А спустя несколько лет мы потеряли еще одного братишку, тоже в дороге. Он жил здесь, со мной в Вологде, уже успел обзавестись женой и сыном. От-правился по работе в Санкт-Петербург и попал под лесовоз… Такая вот она, судьба…Сейчас мама живет одна в большом доме в Душанбе, а все сыновья и се-стры разъехались по городам. Часто приезжает мама и к нам в Вологду, поживет пару месяцев, помается — и опять на родину. Кстати, в нашем доме в Таджикистане куда ни глянь — всё во-логодское. При любой возможности я отправляю туда с машинами провода,

розетки, телевизоры — все, что можно было вывезти с моего склада, уехало в Таджикистан. Помню, мастер у нас Ген-надий как-то топор не мог найти. «Ты, — говорит, — топора не видел?» — «Нет, — отвечаю». — «Ясно, в Таджикистане, наверное», — засмеялся он.У нас даже когда дома там плов дела-ют, то дрова березовые берут из Волог-ды. Да любого мальчишку останови на улице, спроси про этот город — он его знает больше, чем Москву. И любое за-столье, любая встреча в доме на моей родине начинается с теплых слов о Во-логде. Для всех этот город стал святым и каким-то вторым домом, что ли…А я здесь совсем пророс корнями и, как говорят, обрусел. На нашем столе есть и таджикские блюда, и русские. Жена Лена у меня прекрасно готовит, а таджикским блюдам мои родствен-ники ее научили. Для меня сейчас нет двойного гражданства. Я такой же русский, как и все, кто меня окру-жает: мои друзья русские, коллеги по работе тоже. И даже вера у меня еди-ная. Я могу прийти в храм, как в свою мечеть, смотреть на иконы, говорить с Богом, ведь он един для всех наци-ональностей.

Дочь Диана с бабушкой Сабзбахор С сыном Русланом

Fres

h ti

me

Fres

h ti

me

Page 62: Fresh 49 compr

60Национальный фотопроект

«КОРНИ»

ВЬЕТНАМ

— Я родился во Вьетнаме, в большой и очень бедной семье. Самое яркое воспоминание того времени – постоянное чувство го-лода. Казалось, все бы тогда отдал за мучную лепешку! Еще одно – мое участие во вьетнамской вой-не. В тот период я служил механи-ком-водителем танка. Однажды в ходе одной из военных операций в районе Чвеу Фонг я был тяжело ранен: неподалеку от меня взор-валась бомба… Пять месяцев при-шлось проваляться в больницах. После этого меня комиссовали…Вернувшись домой, вскоре я по-ступил в медицинский институт. Однако, видимо, не судьба мне было стать терапевтом. После двух курсов обучения мне предложили поехать в СССР, и я согласился.Мой путь в тогда еще Совет-ский Союз начался с 1975 года,

Нго Куанг ДыК, генеральный директор ООО «Ханой», председатель Вьетнамской диаспоры Вологодчины, директор «Салон TV»:

когда я поступил в Ереванский го-сударственный университет, а спу-стя год перевелся в Харьковский государственный университет им. Горького. Именно тогда я усилен-но учил русский язык, чтобы найти ему применение. Учеба давалась нелегко. Чтобы никто мне не ме-шал, я даже уходил в поле, где раз за разом повторял трудные рус-ские слова. Получив образование, я вернулся в родной город Ханой, а спустя несколько лет мне выпала возможность снова приехать в Со-ветский Союз. В 1987 году между правительствами двух стран — Со-ветского Союза и Вьетнама — был заключен договор, согласно ко-торому вторая сторона помогала с обеспечением рабочей силы на предприятия. Мне было предло-жено ехать работать старшим пе-реводчиком в Вологду, и принять это решение было сложно. Тогда у меня была молодая жена и сын, которому еще не исполнилось даже двух лет. Но я принял реше-ние о переезде и стал трудиться на Вологодском подшипниковом заводе. Нас тогда было человек 700, большая часть из которых — мужчины. Вообще я часто слышал, что вьетнамцев называют очень трудолюбивой нацией. Это абсолютная правда. Вьет-нам — очень густонасе-ленная страна, в ней проживает 90 млн человек, и как в такой стране выжить, если не уметь и не любить

Fres

h ti

me

Page 63: Fresh 49 compr

61Национальный фотопроект

«КОРНИ»

трудиться? Вьетнамцы не боятся никакого труда — ни умственного, ни физического. Они понимают, что чем больше ты работаешь, тем бла-гополучнее живет твоя семья…Когда пришло время распада Со-ветского Союза, почти все вьет-намцы вернулись на родину, а мне Александр Эльперин предложил остаться. Мне пришлось разве-стись со своей вьетнамской женой, а спустя какое-то время я женился на русской девушке Ольге. Сейчас мой старший сын Хоан живет вме-сте с нами, и у нас есть еще один общий сын — Сергей. За те 26 лет, что я живу в Вологде, этот город стал для меня по-настоящему род-ным, уезжая, я скучаю по нему, как будто я здесь родился, как будто мои корни растут именно с этого тихого, спокойного и дружелюбно-го места. Так как семья у нас смешанная, то и традиции мы стараемся со-блюдать как вьетнамские, так и русские. К примеру, на нашем обе-денном столе всегда блюда двух национальностей. Супруга с тещей готовят русские: борщи, солянки, а мы — вьетнамские. Причем это не

говорит о том, что я пренебрегаю русскими блюдами — они очень вкусные и полезные. Еще одна вьетнамская традиция: после за-втрака, обеда и ужина посуду в семье всегда моет младший сын. Кстати, если в дом покупается какое-то лакомство, то вначале это предлагается старикам, затем па-пам и мамам и в последнюю оче-редь детям. А еще все вещи, будь то тарелка с едой или деньги, вьет-намцы всегда передают двумя ру-ками. Что касается русских тради-ций, то здесь мне тоже пришлось идти навстречу. Будучи атеистом, я согласился на предложение стать крестным отцом для двоих русских детишек, а это, согласитесь, пред-полагает веру в Бога.

С женой Ольгой и сыновьями Хоаном и Сергеем

Fres

h ti

me

Page 64: Fresh 49 compr

62Национальный фотопроект

«КОРНИ»

— Я родился и вырос в Шоле… Этому необычайно красивому ме-сту, находящемуся на территории Белозерского района, дала на-звание извилистая река. Однако шольская земля — это не только широкие полноводные реки, со-сновые боры и девственно чистый воздух. Прежде всего Шола — это уникальное хранилище вепсской культуры…Думаю, не лишним будет сказать, что до середины тридцатых го-дов прошлого века вепсов здесь не было вообще. Но 23 сентября 1937 года вышло новое постанов-ление правительства, по которо-му часть вепсской территории из Ленинградской области была передана Вологодчине. Так что из ленинградцев мои предки стали вологжанами… Но в принципе это не меняет дела. Вепсы они и есть вепсы. Вообще в разных исторических источниках встречаются различ-ные названия этого народа: весь, бепся, чудь, людиникад, тягала-жет. В бытовой русской речи упо-треблялись такие названия, как чухари или кайваны. Известно, что вепсы были хра-брыми, подготовленными к сра-жениям воинами, которые вхо-дили в состав дружины вещего Олега. Ничего не изменилось и спустя века. Мой дед воевал в империалистической войне, был ранен, потерял глаз, но не при-сутствие духа. Папа был героем Великой Отечественной войны… Женская половина нашей семьи тоже отличалась твердым харак-тером. Помню, однажды, когда я был совсем мальчишкой, ко мне

ВЕПС

Виктор БИЗИН, представитель вепсской общины Ассамблеи народов России:

Fres

h ti

me

Page 65: Fresh 49 compr

63Национальный фотопроект

«КОРНИ»

в гости зашел друг. Ну мы и на-чали с ним по-вепсски болтать. На нашу беду это услышала Анна Антоновна, моя бабушка. Ох и до-сталось же нам! «Чтобы я первый и последний раз это слышала!» — пригрозила она. Не знаю почему, но бабушка никогда не любила го-ворить о своих корнях. Замечу, эта история произошла в конце пятидесятых годов, когда правление Сталина уже осталось в прошлом, а у руля страны стоял тогда еще либеральный Никита Сергеевич Хрущев. Вообще как такового разделения по этниче-скому признаку я в то время не замечал. Хотя… Мы жили в двух-этажном или, как мы его назы-вали, большом доме, где первый этаж занимали вепсы, а второй — русские. Случайность ли?! До сих пор гадаю… Кстати, с того самого случая при бабушке я говорил только на русском. Но ограничивал я себя, пожалуй, только с ней. Когда же я учился в Череповецком учили-ще связи, мы с моим приятелем Колькой Румянцевым развлека-лись тем, что телефонировали друг другу на вепсском. Никакая

Родной пейзаж

Дом в с. Зубово – административном центре Шольского сельского поселения

С братом Евгением и племянницей Ольгой

Fres

h ti

me

Page 66: Fresh 49 compr

64Национальный фотопроект

«КОРНИ»

бы английская разведка нас не засекла! Сейчас, к большому моему сожа-лению, некоторые слова начал забывать. Недавно вот звонил брату, спрашивал у него, как по-нашему лось будет. Вспомина-ли-вспоминали, но так к общему выводу и не пришли. Вот какое слово я точно не забуду, так это «медведь». По-вепсски он произ-носится как «конди», а моя фами-лия по бабушке Кондин. Несмотря на то, что меня можно назвать заядлым охотником, за

всю свою жизнь я ни разу не ходил на медведя. Это животное — мой тотем, который оберегает меня и направляет в нужную сторону. Кстати, охотиться меня приучил мой дядя — коренной вепс. Во-обще охота, рыбная ловля и сбор ягод и грибов являются для наше-го народа основными занятиями. Ох, как же я это дело люблю! Каж-дый год на целый месяц я уезжаю туда, и, поверьте, лучшего отдыха для меня просто не существует! По заграницам пусть дочка ез-дит, а мне достаточно леса, речки и белого мха. Я вообще считаю Шолу своей большой родиной. Не малой, а именно большой. Я же здесь родился все-таки…Вы знаете, я часто вспоминаю наши семейные вечера. Каждую субботу мы собирались за боль-шим столом с чаем и пирогами. Бабушка и мама готовили потря-сающие калакурники и рогульки с брусникой и черникой. Мы ели их и делились прошедшими за день новостями. Эта картина у меня до сих пор перед глазами…

Виктор Александрович после похода за грибами

Дядя Михаил Александрович Гусев

Fres

h ti

me

Page 67: Fresh 49 compr

65Национальный фотопроект

«КОРНИ»

— Когда я сказала, что в этот раз не поеду в Одессу, все были в шоке. «Как же так, Алла?!» — не-доумевали родственники и дру-зья. Но в моем решении нет ни-чего удивительного. Мне просто захотелось сменить обстановку, ведь в Одессу я ездила пять лет подряд. К тому же я знаю, что рано или поздно, но все равно вернусь туда, в город, где мои корни…

Мой дед Варфоломей Петрик был настоящей одесской шпаной. Его я никогда не видела, но почему-то мое воображение живо рисует его образ. Вот он вальяжно идет по Молдаванке, руки в карманах, папироса в зубах — в общем вы-литый хулиган. Однако буйный темперамент не помешал ему найти свою барышню Марию. Вскоре после свадьбы в их семье родилась дочь Вера, а еще через пару лет — сын Николай, мой отец. С папой у Варфоломея и Марии были связаны очень боль-шие ожидания, и он оправдал их, став довольно известным в Одес-се врачом-неврологом. Жаль только, дед этого не увидел…

В 1941 году Варфоломей ушел на войну. И не вернулся. После этого бабушка замуж больше не вышла, посвятив всю свою жизнь воспи-танию детей и внуков. Удивитель-но, но на судьбе отца тоже был написан один брак. После рас-ставания с моей красавицей-ма-мой он больше так и не женился…

Алла пЕТРИК, актриса Вологодского театра для детей и молодежи:

Fres

h ti

me

Фото Эдуарда Аблавацкого

Page 68: Fresh 49 compr

66

Со своей будущей супругой папа по-знакомился в Вологде, где служил военным врачом. Он был старше ее на десять лет, но разница в возрасте влюбленных не смущала. Очень ско-ро мои родители поженились и пере-ехали на родину папы в Одессу. Там и появилась на свет я. Однако едва мне исполнился год, родители развелись, и мы с мамой вернулись в Вологду. Вскоре она снова вышла замуж за очень хорошего человека, которого я искренне считаю своим вторым от-цом. Но родной папа меня не забывал. Несмотря на то, что мы с ним почти не виделись, его присутствие я ощущала всегда. Он поздравлял меня со всеми праздниками, дарил подарки, писал письма и открытки… Наша первая бо-лее-менее сознательная встреча про-изошла, когда я училась во втором классе. Папа приехал тогда навестить меня, и я его очень сильно испугалась. Смуглый, практически черный (одес-ский загар дал о себе знать!), он пока-зался мне совсем чужим человеком. Боже, как же я ошибалась…

Потом мы встретились с ним почти че-рез десять лет. На этот раз я сама ре-шила проведать отца. Помню, поезд уже подъезжал к перрону, как вдруг я увидела, что к моему вагону бежит целая толпа людей! Присмотревшись внимательнее, я с удивлением обна-ружила, что все они очень похожи на меня. Буквально один в один! Ну что за чудеса, думаю. Оказалось, папа со-брал всю нашу родню: вместе с ним на вокзал приехали мои тети, дяди, дво-юродные братья и сестры… В общем встретили меня как родную. Одесситы вообще славятся своим гостеприим-ством. Знаете ли вы, как они кормят?! На убой! Каждый раз, когда мы с му-жем приезжаем в гости, тетя Вера ни на минуту не отходит от плиты, закарм-ливая нас всякими вкусностями. Ког-да же мой муж, попробовав с десяток разных блюд, устало откидывается на спинку стула и едва слышным голосом произносит: «Вера Варфоломеевна, спасибо, но я больше не могу», тетя каждый раз испуганно восклицает: «Да ты ж помрэжь! Разве можно так

Fres

h ti

me

Национальный фотопроект

«КОРНИ»

Page 69: Fresh 49 compr

67

мало кушать?!!». Вообще кухня у них и правда объедение. Но калорийная ужасно. Быть толстой я не хочу, поэто-му позволяю ее себе очень редко…

В чем я себе не могу отказать, так это в поездках на море! Море — это бес-крайняя свобода, полет, вдохновение. Я могу проводить там часы, глядя на бьющиеся о скалы волны или на бе-лые поплавки яхт. А вот сами одесси-ты относятся к нему спокойно. Когда я предлагаю им сходить на пляж, то часто слышу в ответ: «Да шо мне это море?!» Но я-то знаю, что в глубине души они гордятся и морем, и своим городом. На мой взгляд, в Одессу про-сто невозможно не влюбиться! Красо-та там буквально во всем, даже в на-званиях улиц. Только послушайте, как музыкально звучат Аркадия, Ланжеро-новская, Дерибасовская…

Конечно, говоря об Одессе и ее жите-лях, нельзя не коснуться темы юмора. Я не знаю, с чем это связано, но остры на язык там все — от мала до велика.

Причем, как мне кажется, шутят одес-ситы не специально: просто это их та-кая остроумная реакция на ситуацию. К слову, все анекдоты и легенды, свя-занные с Одессой, — истинная правда. В этом можно легко убедиться, при-ехав в город и пройдясь по одесским площадям, бульварам и дворикам… В Одессе вы встретите и несметное количество моих тезок. Поверьте, я нисколько не преувеличиваю, имя Алла там буквально на каждом шагу! Идешь, бывает, по улице, а навстречу тебе вывески: кафе «Алла», парикма-херская «У Аллы» и так далее. Вообще мне очень нравится сочетание моего имени и фамилии. Иначе как Алла Петрик я себя даже не представляю... Кстати, в Одессе меня очень часто принимают за свою. Я же темненькая, смуглая. К тому же уже где-нибудь че-рез месяц после приезда я уже вовсю перенимаю их речь и начинаю с упо-ением «шокать» и «гэкать». Правда, по возвращении в Вологду об этих словечках мне приходится забывать. Хотя пару лет назад украинский гово-рок сослужил мне хорошую службу. В Театре для детей и молодежи ставили спектакль «Панночка» по мотивам по-вести Гоголя «Вий». В нем я сыграла Хвеську. Так вот, добавить в речь пер-сонажа местный колорит было обяза-тельным условием Бориса Алексан-дровича Гранатова… Вообще я очень рада, что в репертуаре нашего театра появился такой спектакль. А роль Хвеськи по-прежнему является одной из моих любимых, ведь образ этот мне близок и понятен. С такими женщина-ми я не раз сталкивалась на родине.

Приезжая в Одессу, я первым делом еду на кладбище. Там похоронен папа. В последние годы мы были с ним очень близки… Мне кажется, я вообще его копия. Те же нос, глаза, губы и даже костяшки пальцев... Когда мы только начинали по-взрослому с ним общать-ся, мне было очень интересно, много ли у меня от него. Не только внешнего, но и внутреннего. Оказалось, более чем достаточно. Да, все-таки папина я дочка…

Рядом с памятником Леониду Утесову

Национальный фотопроект

«КОРНИ»

Page 70: Fresh 49 compr

68Национальный фотопроект

«КОРНИ»

— О поисках своих корней, восста-навливая события минувшей давно-сти, мы с сестрой Людмилой стали за-думываться, когда в один год умерли наши родители. Нам было 12 и 23 года. Судьба наших деда и бабушки, папы и мамы в сложнейших условиях на далёкой суровой земле всегда была закрытой темой в нашем доме. И мы по крупицам, по воспоминаниям из детства моим и сестры, по документам из архивов МВД, собирали все факты в единую картину.

Эти строки из песни на музыку «Поло-неза» Огинского, думаю, помогут вам понять нас лучше:

…Не дай позабыть мне,

Куда мы идём и откуда шли…

И от лесов, и от дубрав,

И от цветущих спелых трав

К своим корням вернуться должны,

К спасенью души обязаны вернуться!

История родословной, которую нам удалось восстановить, началась с цве-тущего хутора на украинской земле, где жили два трудолюбивых брата со своими семьями и своими традици-ями. В 1930 г. Кароль Озембловский, как кулак, был выслан с семьёй в Даль-невосточный край. Под вторую волну переселения поляков (1935 г.) попала семья нашего деда — Игната Людвико-вича Озембловского. Он был выслан

ПОЛЬША

Наталия НИКулИНА, дизайнер:

Традиционные польские подарки на Рождество

Page 71: Fresh 49 compr

69Национальный фотопроект

«КОРНИ»

на специальное поселение в Карело-Финскую ССР, как социально опасный элемент с супругой и тремя детьми: Казимиром (14 л.), Яниной (10 л.) и Цезарем (8 л.). Это было страшное и несправедливое время. Местом назна-чения оказался глухой лес, где ссыль-ным приходилось самим обеспечивать себе крышу над головой. Для нашей семьи это была поспешно возведён-

ная землянка. Был февраль 1935 года. Дети и взрослые должны были сами обеспечить себе средства к выживанию. Варили еду из коры деревьев, собирали траву и ягоды. Дети ис-кали клюкву, натыкаясь на конвойных из ох-раны, которые коваными сапогами выбивали из рук корзинки с таким трудом набранной ягоды. Но если удавалось всё-таки обойти ох-рану, то дети пытались обменять ягоды хоть на какую-нибудь еду. Спустя шесть лет, в связи с Финской, а затем и Великой Отечественной войной в товарных вагонах тех, кто сумел выжить, отправили дальше вглубь страны, в Коми АССР на землю гулаговских лагерей, в посёлок Княж-Погост на лесозаготовки. Юная, с пышными косами наша мама с 16 лет на-равне с взрослыми работала в лесу, пытаясь облегчить участь родителей и младшего бра-та. Я хорошо помню на нежных маминых ру-ках страшный след от пилы, оставшийся с тех времён. Старшего Казимира к тому времени призвали на военную службу в Красную ар-мию, откуда он уже не вернулся. В течение по-следующих лет мама познакомилась с моло-дым человеком, бывшим политзаключённым — Иваном. И в 1946 г. они поженились, после чего мама приняла российское гражданство, в отличие от двоюродных сестёр, которым удалось уехать в Польшу.

Папа попал в лагерь в 18. В одной из вечерних бесед с приятелями, слушая радио, он имел неосторожность прокомментировать очеред-

Кароль Озембловский с супругой

Мама Янина

Семья Озембловских в ссылке

Page 72: Fresh 49 compr

70Национальный фотопроект

«КОРНИ»

ное событие всем хорошо известного 1937 года. В результате этого был аре-стован, осуждён по статье 58-10 как по-литический заключённый и выслан всё в ту же Коми АССР, туда, где была мама.

Моя сестра Людмила родилась в 1947 г. в Княж-Погосте, и мы надеемся, что когда-нибудь нам выпадет возмож-ность съездить в эти места, где похоро-нены мои дед и бабушка, где провели годы своей молодости наши родители.

Прошли годы, и после смерти Сталина (1953 г.) родители смогли переехать в Ярославль. Папу реабилитировали в 1965 г., родители учились и работа-ли, навёрстывая упущенные годы. Но жизнь на севере не прошла бесследно, оба болели: папа дожил до 50, а мама до 45 лет, у обоих была онкология.

Я родилась в Ярославле в 1958 г. Мы, как и наши предки, имея католические корни, естественно, тоже католики. Молитва помогала многим полякам выжить в гулаговских землях. В моей памяти отчётливо сохранилось, как, глядя на иконку Божьей Матери, мама на коленях, на небольшом коврике с молитвенником на польском языке молится… Этот молитвенник ей до-стался от её предков и был пронесён семьёй через все испытания. А люби-мый в моём детстве коврик был вы-ткан ей пленным немцем, безнадёж-но влюблённым в маму. Кстати, он же нарисовал и её портрет, хранящийся в нашем доме: улыбающаяся мама с вьющимися волосами и добрыми гла-зами. С Людмилой мы решили: пусть у неё хранится иконка и молитвенник, чудом сохранившиеся, а у меня — ма-мин крестик с кое-где выпавшими ка-мушками, который я в свою очередь тоже передам своей дочери Янине.

В Ярославле я встретила свою любовь — мужчину, который стал моим мужем и с которым в следующем году мы от-метим 30 лет совместной жизни. Мой муж закончил Ярославский мединсти-тут, стал врачом. Кстати, его тётя до

1952 года работала начальником мед-службы в Воркутлаге, имела звание подполковника и имела награды.

И вот ведь судьба, закончив мединсти-тут, муж увёз меня к себе на родину, в Воркуту, в те места, где в безымянных

Мама Янина с братом перед свадьбой

Сестры Наталия и Людмила с родителями

Сестры Людмила и Наталия

Page 73: Fresh 49 compr

71Национальный фотопроект

«КОРНИ»

могилах лежат наши предки, где в 1997 г. установлен и освящён памятник — крест в память о польских жертвах.

Кстати, туда в 2005 г. приезжали во вре-мя моей болезни Людмила с монахиней-полькой и священниками из Ярослав-ского прихода. В поезде на всём пути следования они молились, поминая по-гибших, ведь ГУЛАГ был повсюду. Посети-ли они и кладбище с польскими могила-ми, отдав дань памяти.

Я прожила в Воркуте 23 года, а сейчас мы с мужем, купив квартиру, живём в Волог-де. Муж по-прежнему работает врачом, а я, выйдя на пенсию, веду активный общественный образ жизни. В выборе города большую роль сыграло то, что в Шексне живут мама мужа и наша дочь, которая тоже имеет медицинское обра-зование. Связь с польскими корнями не прерывается и благодаря Вологодскому католическому приходу, где часто служат священники-поляки. Думаю, это наши польские корни не дают нам скучать. Как и многие, я люблю праздники, ког-да можно украсить приход и принести к столу польские вкусности, сделать свои-ми руками подарки друзьям и подарить их (см. фото). В Вологде уже три года ра-ботает ВРОО «Полония», где мы изучаем польский язык, разучиваем и исполняем песни на языке наших предков. Наде-емся, что и наши с сестрой дети, Янина

и Станислав, не забудут о традициях и обычаях своих предков, и с такой же любовью и уважением будут чтить их. Думая о наших польских корнях, я не-вольно задаю себе вопрос: а что мне досталось от своей национальности? Польский историк Густав Шелеревич писал: «Для Вас полны смысла слова «честь» и «долг», а для нас, «думносчь» и «хонор» (гордость и гонор). Думаю, это всё из прошлых веков. Поляки веж-ливы и гостеприимны, предприимчивы и воспитаны, стойки и жизнерадостны, как наша мама, какой мы её помним.

Дочь Янина со Станиславом

Со священником на могиле предков

Полония в Вологде

Page 74: Fresh 49 compr
Page 75: Fresh 49 compr

| Текст « Елена Крауклис, Екатерина Будикова. Фото >> Роман Новиков и из личного архива |

Fres

h ti

me

25 лет назад в день города тысячи вологжан, собравшись на Соборной горке, подпевали известной группе «ТеНИ». Высту-пление музыкальных коллективов на пригнанной барже — площадке для музыкантов, было главным событием этого праздничного дня. Из года в год коллектив «Теней» выходил на эту импровизированную сцену, чтобы исполнить для вологжан свои песни. а в 1994 году замол-чал… На долгих 20 лет. журнал Fresh time решил собрать на своей глянце-вой площадке музыкантов старого состава «Теней», которые были дико популярны, и состав сегодняшний, молодой, но весьма амбициозный. И вспомнить те старые добрые времена, когда группа «Тени» собира-ла своих поклонников на фестивалях, танцплощадках и, конечно, на Соборной горке…

Выйти из ТЕНИ...Выйти из ТЕНИ...Выйти из ТЕНИ...73 ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

Page 76: Fresh 49 compr

«Тени» — это было именно то, что нужно.

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕFr

esh

tim

e

— Мое увлечение музыкой выпало на 1980-е годы. Именно тогда я с моим другом Игорем Городиловым решил создать свою собственную музыкальную рок-группу. Название пришло на ум практически сра-зу. Нам хотелось, чтобы оно было емким, звучным и запоминающимся. «Тени» — это было именно то, что нужно.

Вскоре наш коллектив пополнился не-сколькими новобранцами: еще двух участ-ников мы с Игорем нашли в клубе «Алые паруса», где те уже играли в местном ан-самбле. Вот так и родилась группа «Тени» в составе Виктора Харитонова (бараба-ны), Игоря Городилова (гитара), Алексея Веселкова (бас-гитара) и Романа Пашко (клавишные). Еще спустя некоторое вре-мя к нам присоединились вокалист Миха-ил Осин и звукооператор Андрей Чанов. Пожалуй, именно тогда и началась наша активная музыкальная деятельность. Все свое свободное время тратили на репетиции, выступления и записи песен. Первый крупный успех пришел к нам с ребятами приблизительно через год.

Как мы это поняли? Когда нам посыпались предложения о концертах и наши песни на-чали звучать из открытых окон домов. При-знаюсь, это было непередаваемое ощуще-ние…

Потом я ушел служить, и на мое место при-шел Сережа Непряхин. Позднее коллектив «Теней» еще несколько раз менялся. Участ-никам нынешнего состава группы «Тени» я по-доброму завидую. Бывших музыкантов не бывает, поэтому, несмотря на то, что жизнь многих теперь не связана с музыкой, в душе, наверное, каждый из нас мечтает хотя бы на время окунуться в ту потрясаю-щую атмосферу прошлого.

Виктор Харитонов, основатель группы «Тени», барабанщик:

Виктор Харитонов (слева) со звукооператором Андреем Чановым в студии

74

Page 77: Fresh 49 compr

...концерт прошел на ура!

Игорь Городилов, основатель группы «Тени», гитарист:— Наше первое выступление состо-ялось на выпускном вечере в обычной среднеобразовательной школе №2. Мы, едва ли чуть старше самих выпускников, еле сдерживались от волнения. К сча-стью, первый блин оказался не комом. Скажу больше, концерт прошел на ура! Впоследствии я часто задумывался, с чем же связан такой успех, выпавший на долю группы «Тени». И пришел к выводу, что просто мы были такими же, как и наши слушатели. Тот же возраст, те же проблемы, те же мечты… Мы были ребятами со двора, своими «в доску»… Мы даже репетировали не во Дворце культуры, как кто-нибудь мог подумать, а в котельной «Тепловые сети» на бывшей улице Урицкого, ныне Коз-ленской. Помню, мы дико обрадовались, когда руководство дало нам добро на эти «посиделки». Спасибо девушке-секре-тарю, к которой мы обратились с нашей просьбой. Увидев, как сильно мы хотим заниматься музыкой, она сумела уго-ворить свое начальство разрешить нам репетировать там. Вообще нашей груп-пе везло на хороших людей. Следующим местом нашей, скажем так, дислокации стала мебельная фабрика «Прогресс». Там мы провели много вечеров, сочиняя новые песни и исполняя их потом на кон-цертах… Кстати, наши концерты всегда

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

были полны различных сюрпризов. Так, однаж-ды, во время одного из прогонов, кто-то неосто-рожно включил оборудование, из-за чего меня ударило током! Вот это был случай! Слава богу, все обошлось, и я смог отыграть концерт!

Мне кажется, то время я всегда буду вспоминать с особой теплотой... А как иначе? Ведь мы были молоды, активны и, главное, нам нравилось то, что мы делаем!

Fres

h ti

me

Концерт, посвященный 8 Марта

75

Page 78: Fresh 49 compr

Credo quia absurdum!

— Прошло столько лет, что сейчас уже сложно вспомнить, почему было выбрано именно это название — «Тени», кто и когда из музыкантов присоеди-нялся, но помню одно: это был первый музыкальный опыт, ве-селое времяпрепровождение и начало моей «болезни» музы-кой…

Думаю, что идея создания груп-пы «Тени» пришла в головы Игоря Городилова и Виктора Харитонова. Это был конец 70-х, когда я заканчивал вроде 9-й класс. В детский клуб «Алые паруса» на Ветошкина завезли инструменты: барабаны, гита-ры и все такое — и ребята ре-шили попробовать себя на этой базе. Нас с Лешей Веселковым тоже пригласили в состав груп-пы, а Сережа Непряхин при-соединился к нам спустя неко-торое время после рождения «Теней». Мы встретились с ним как-то, и я предложил заменить уходившего в армию барабан-щика, Виктора. Ни один из нас тогда ничего толком не умел, но желания было слишком много. Я неплохо учился, но это не ме-шало мне мечтать о всемирной музыкальной славе. Кстати, весь основняк команды вышел из 5-й школы. Не пойму, как до сих пор родная школа обходит-ся без мемориальной доски? Нонсенс! Нижайший поклон моему покойному папе, мое ув-лечение он не поощрял, но и не мешал, мудро отводя внимание на более важные вещи — инсти-

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

Роман пашко, клавишные инструменты, ветеран группы «Тени»:

76

Page 79: Fresh 49 compr

тут и взрослую жизнь. В свое время он решительно и жестко боролся с моими истеричными потугами забросить музыкаль-ную школу и присоединиться к нормальным пацанам, нака-зывал. Было жутко обидно, но, глянь-ка: дало результаты, и человеком стал, и музыку, как прежде, люблю. Спасибо, мой добрый и мудрый папа!

Мне было 17 лет и жизнь била ключом… «Тени» довольно мно-го покочевали, меняя свое ме-сто дислокации. Из «Алых пару-сов» мы переехали в кочегарку на Яшина, и благодаря одной нашей знакомой девушке ре-петировали на более-менее неплохой аппаратуре. Потом моя мама, работавшая в руко-водстве фабрики «Прогресс», посодействовала тому, чтобы мы попали в фабричный клуб. По тем временам, за исключе-нием «Спектра», в клубе «Про-гресса» была очень хорошая база, и, что самое главное, нам

дали возможность играть почти круглосуточно. Тогда впервые у меня появилась заграничная клавиша, немецкая «Вермо-на», мало кто мог похвастать тогда в городе такими драго-ценностями. Там мы и записали первые четыре песни нашего первого альбома, какие до сих пор еще помнят наши сверстни-ки. За все время существо-вания «Теней» старого и среднестарого состава на моей памяти только два официальных выступле-ния: сольный концерт в ДКЖ из двух отделений и выступление с частью группы «Рок-сентябрь» во главе с Олегом Хак-маном. Но это было уже в 1993-м, если мне не изменяет память, году, после очередной реинкарнации вместе с новым солистом, Валерой Гардером. В первом же составе в 1980-х были незабываемые выступле-ния на школьных выпускных, вечеринках, деревенских тан-цульках в подшефных колхозах. Художественный руководитель нашего клуба на «Прогрессе»

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

организовывал нам поездки в Шекснинскую тюрьму, мы игра-ли для каких-то непонятных лю-дей. Как практически штатный коллектив мебельной фирмы выступали на ежегодных летних фестивалях худ. самодеятель-ности. Мы тогда не думали о гонорарах, нас накормят, на-поят, поаплодируют, девушки снисходительно улыбнутся… А что еще надо независимым му-зыкантам? Считаю самым боль-шим достижением нашим, на-верно, стало то, что первыми в нашем городе стали исполнять песни только собственного со-чинения, на каверы у нас тогда просто не хватало опыта, да и желания не было. Это уж после нас всех поперло…

Я закончил школу и уехал из города, поступив в институт. Покуда учился в институте, практически все шесть лет под-рабатывал на танцах в «Спек-тре». Замечательное время: группа «Пропеллер» (Чижов, Рубцов, Милков, Тюнев, Паш-ко), ну и, собственно, «Каскад»,

Самый первый состав группы «Тени»: Алексей Веселков, Роман Пашко,

Игорь Городилов и Виктор Харитонов, 1981 г.

77

Page 80: Fresh 49 compr

где я был готов служить даже конферансье. Это были ма-стодонты, ма-стера, там я собственно и з а з н а к о м и л -ся с лучшими музыкантами города и обла-сти, о которых надо говорить отдельно и подробно на

ваших страницах. Когда диско-теки в «Спектре» умерли, слу-чилась очередная реинкарна-ция «Теней» с новым солистом, Ларри Гардером («он же Гоша, он же Гога»). Взялись резво,

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

му. Не стану утомлять слюнями, мол де, красавцы да таланты. Амбиций поубавилось в разы, уже нет желания шокировать прелестниц ужимками да прыж-ками, как-то стал больше ин-тересовать именно процесс, слава Богу. Видать, напрыгал-ся… К слову, наш сегодняшний репертуар (мало кто может в го-роде похвастать готовой живой программой на 35 вещей) на-половину состоит из тех песен, которые были написаны еще в 1990-х.

Мой сын Матвей продолжает заниматься музыкой, и педа-гоги находят его способным как минимум. Он бывал у нас на репетициях и его очень вдохновляют все эти много-численные кнопки, провода, клавиши, барабаны, которые

даже замахнулись на собствен-ный концерт в ДКЖ. Дали... Кому-то даже понравилось… Это было время, когда нас с Не-пряхиным просто распирало от собственной музыки. Не солгу, если скажу, что все самое луч-шее, что могло, у нас случилось в начале 1990-х. Была одна беда: мы сочиняли такую музы-ку, которую мы не могли тогда никак достойно представлять. Ни опыта аранжировочных ре-шений, ни виртуозного владе-ния инструментами ни у кого из нас не было. И как водится, наступил творческий коллапс коллектива… Пришло время, когда я окончательно рас- стался с музыкой. Получилось 20 лет.

Все началось с Непряхина, ему как всегда невтерпеж… Я, безусловно, считал и считаю его одаренным человеком, на-стоящим талантом, который даже сам это не до конца пони-мает, но очень сильно об этом догадывается. Чуть больше года назад он предложил мне дать «Теням» очередной шанс, правда, уже в новом составе. И я подумал: а почему нет? В моей жизни наступил сложный период, когда отдушина была крайне необходима, и я на-шел ее в музыке. К тому же мой сын Матвей начал заниматься в музыкальной школе по клас-су фортепиано, и это дало мне еще один толчок.

Сегодняшний состав «Теней» более чем интересный. Почти все «старперы», наевшиеся

музыкой, но не потерявшие от того активности. Все за-вертелось так быстро, и состав новых «Теней» сформировался как-то сам по себе легко. Как только Сережа Непряхин, Ва-лера Глинкин, Дима Соколов решили поиграть, к ним прим-кнули Феликс Любковский, я и Володя Соколов. Разобрали инструменты, кому на чем. У меня опять не было выбора. Профессиональных музыкан-тов, то есть тех, кто зарабатыва-ет музыкой на жизнь, в нашем составе трое. Мы же с Непряхи-ным имеем другой источник до-хода. И тем не менее при всей нашей занятости мы все три раза в неделю находим время, чтобы встретиться, сыграться и делать концертную програм-

Группа «Тени» первой половины 90-х: (слева направо) Сергей Непряхин, Валерий Гардер, Роман Пашко, Виктор Харитонов, Игорь Городилов, Юрий Баранов

Новые «ТЕНИ»Новые «ТЕНИ»

78

Page 81: Fresh 49 compr

создают музыку, — то, о чем я так мечтал раньше. Я стараюсь поддержать его во всех музы-кальных начинаниях, вспоми-ная слова отца: «Совсем не обязательно, чтобы музыка стала твоей профессией, даже скорее наоборот, но если уж — надо продолжать, пригодится».

То, что сегодня группа «Тени» успела сделать за полтора года в музыкальной общине Во-логды, получилось довольно интересно. Мы уже выступа-ли с концертной программой на три часа в «Харди Гарди» и «Килте» и поняли, что у нас есть своя целевая аудитория. Это уже не суетная молодежь, серьезные люди, выросшие из той же музыки 1960-1990-х, что и мы, те, кто когда-то также играл на гитарах, фортепиано и

вынашивал идею создать свою группу. Кстати, в этом году, в ян-варе, наша команда ездила на рок-фестиваль в Екатеринбург — «Старый Новый рок», кото-рый проходит уже несколько лет. На этот фестиваль съезжа-ется большое количество му-зыкантов, и конкурсный отбор довольно жесткий. Мы подали заявку в числе 350 групп из России и около, нас отобрали на главную сцену восьмыми из 12 перед английскими хедлай-нерами.

Говорят, отбирал сам Вова Шах-рин. Так это или нет, не знаю, но фестиваль учреждал он. Впечатления остались самые позитивные, местные журнали-сты по-доброму отозвались о нашем выступлении, а мне уда-лось пообниматься-сфоткаться с Владимиром Шахриным.

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

У Непряхина есть безумная идея завоевать мир... Попробуем... Для начала мне бы хотя б какую-то технику восстановить, и был-то не «вертоуз»… Все приходит с возрастом и опытом и по-средством многоразовых повторений. «Веласапед не изобресть». И если рань-ше, когда у меня что-то не получа-лось, переживал, курил пачками и пил поганый дефицитный кофе «Пеле» литрами, то теперь опыт мудрого: если не звучит, значит нечего пыжится — давление поднимается, пошли по домам, завтра опустится — послезавтра снова попробуем… Фигня. А если звучим — значит влажность вы-сокая, давление по делу и Вале-ра Глинкин выспался.

Все просто! Песни-то хорошие, найдут своих слушателей, всех не завоевать, кто-то должен и РуТВ смотреть, и шансон рас-купать. Попробуем хотя бы своих порадовать! Credo quia absurdum!

Концерт «Конец, Света» в Вологодском музыкальном колледже, 21 декабря 2012 г.

Выступление в «Харди Гарди» 17 апреля 2012 г.

79

Page 82: Fresh 49 compr

«А может, нам живьем поиграть?»

— Я пришел в «Тени» не с са-мого момента рождения груп-пы, а где-то спустя год-полтора. После того как барабанщика Виктора Харитонова призвали в армию, место освободилось, и Рома Пашко, с которым мы дру-жили, меня пригласил. Сумас-шедшее было время: поклонни-цы, выступления, живой звук… Тогда нашей базой был клуб при фабрике «Прогресс». Мы игра-ли на танцах, и «Тени» вообще переживали настоящий бум при-знания. Мы — совсем юные 16-летние пацаны — почти не имея своих оригиналь-ных песен, перепевали чу-жие, но всегда живьем. Тог-да выступление «под фанеру» и представить было невозможно. Свои песни сочинять, конечно, пробовали, и что-то даже полу-чалось. Помню, Рома Пашко на-писал два куплета в песне «Не поленись, встань на заре», а третий придумать не смог и дал дописывать мне. Я досочинил, как мог, и песня пошла в народ.

Это уже позже, в начале девяно-стых, я начал писать песни, твер-до уже зная, что такое хорошо, а что такое плохо. Сегодня, ана-лизируя события той давности, я понимаю, что «Тени» останови-лись всего в шаге от профессио-нальной деятельности, нам оста-валось совсем немного, чтобы попасть в шоу-бизнес и заявить себя серьезной профессиональ-ной группой. Но, видимо, «Те-ням» было уготовано замолчать.

Сергей Непряхин, лидер-вокал, ветеран группы «Тени»:

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ80

Page 83: Fresh 49 compr

Слава богу, что лишь на время…

Период молчания для группы «Тени» наступил в 1994 году, и я даже не осознал всей болезнен-ности этой утраты. В это время у меня родилась младшая дочь, денег в семье не было, и надо было искать возможность их зарабатывать, а не страдать по «Теням». И меня повело совер-шенно в другом направлении. В 1995 году я стал предпри-нимателем, причем довольно успешным со всеми положен-ными атрибутами: поездками на Канары, БМВ пятой серии, домом в центре города… На му-зыку не оставалось ни времени, ни денег. Я не писал песен мно-го лет, но, видимо, расстаться с музыкой навсегда мне было не суждено. Однажды я пришел к мысли, что бизнес — это хоро-

шо, но без музыки жизни все-таки нет. И, начиная с 2007 года, стал потихонечку делать записи то с одним аранжировщиком, то с другим… Со временем понял, что компьютерный звук меня не

устраивает, душа требовала жи-вого, открытого, мощного.

До этого я честно пытался ре-анимировать «Тени» в 2005 году, когда к Дню Победы ру-ководство радио «Премьер»

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

затеяло проект — вологодские музыканты исполняли военные песни. Мне позвонили с радио и спросили: «Сможешь собрать «Тени»? И я был уверен, что смогу… Стал всех обзванивать,

На одной из репетиций, 1983 г.

Выступление на барже в День города

81

Page 84: Fresh 49 compr

уговаривать снова собраться… Получилось с большим трудом, и только на один раз. Записали песню «Махнем не глядя», вы-ступили с ней в «Русском доме» на праздничном концерте. И у меня опять наступила тишина…

В 2012 году совершенно слу-чайно, внезапно и неожиданно я зашел в угол комнаты, повер-нулся лицом к стене и тихо-тихо сказал: «А может, нам живьем поиграть?» Я сказал в Небеса, и меня услышали. Все заверте-лось с такой скоростью, сразу нашлась репетиционная база, подобрались сильнейшие му-зыканты, и мы заработали. На-чиная с 2012 года, года возрож-дения группы «Тени», у нас все идет неплохо. Три раза в неделю на два-три часа репетиций ребя-та бросают все: работу, семью, дела и приходят играть. Такой атмосфере, какая в коллективе сегодня, можно только позави-довать. Я вообще считаю, что у нашей группы бешеный потен-циал по звучанию, подбору ма-териала, текстовой части… Мы хотим быть лучшими, то есть са-мыми лучшими.

Первый концерт новых «Теней» прошел 17 апреля 2012 года в «Харди Гарди». У нас на тот момент было всего восемь песен, кото-рые мы и спели. А люди стоят, хлопают и просят еще… Тогда мы четко осознали, что надо делать серьезную концерт-ную программу и работать, ра-ботать, работать. За полтора года существования нашей группы у нас прошло 15 концертов, а на этот год я поставил себе в план 50! Во всяком случае о таком ко-личестве я прошу Небеса… А что вы смеетесь? Я верю в Их бла-госклонность. Все, что сегодня происходит, — не только плоды упорной работы коллектива, но и помощь свыше… Вот, к приме-ру, взять нашу поездку на рок-фестиваль в Екатеринбург. Кол-лектив у нас большой, поездка не из дешевых… И тут вдруг нам падает заказ на корпоратив. Мы отыгрываем — и деньги на поезд-ку есть. Далее… Где размещаться

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

в Екатеринбурге? В гостинице дорого. И вдруг среди наших по-клонников находится человек, у которого в этом городе живут друзья. Мы приезжаем рано утром, нас встречают на такси и разбирают по семьям — со всеми условиями, крышей над головой и большим радушием. После выступления мне дают прямой эфир на одном из телеканалов Екатеринбурга… Разве не чудо? Порой мне кажется, что Божень-ка иногда поглядывает на меня сверху и тихо говорит: «Ты все правильно делаешь, не суетись… Все будет хорошо и своевремен-но…» И я этому верю.

Сергей Непряхин с Владимиром Пресняковым

Лидер-гитарист Дмитрий Соколов Бас-гитарист Валерий Глинкин

Солист Сергей Непряхин

82

Page 85: Fresh 49 compr

— В конце далекого 1992 года произошло мое знаком-ство со звукорежиссером Юри-ем Барановым. Тогда мы вме-сте работали в спорткомплексе «Спектр». Однажды, услышав что-то в моем исполнении, Юра подошел ко мне и сообщил, что некой вологодской группе ну-жен вокалист. Заинтересовав-шись, я пришел к ним в студию, спел, ребята сказали: годится. Так и началась моя история с «Тенями».

Моим первым выступлением в составе группы стал концерт в ДКЖ. Нервничал я тогда очень… Нес со сцены всякую чушь, но, когда начиналась очередная песня, все стано-вилось на свои места. Зрители были благосклонны к нам, а по-сле исполнения песни «Мама», коллеги не дадут соврать, зал взорвался так, что мне и ребя-там в тот самый момент стало ясно: все это нужно не только нам! О популярности груп-пы мы узнали из надпи-сей на остановках, забо-рах и стенах… Люди тогда еще слушали, слышали и вы-ражали… Теперь, к сожалению, это, своего рода дурной тон….

В завершение отмечу, что мой опыт сотрудничества с группой «Тени» был весьма интересен. Хочется верить, что, если судь-ба когда-то свела нас всех вме-сте, значит, это было для чего-то нужно.

Валерий Гардер, вокалист:

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

...ребята сказали: годится.

Каждое выступление группы было экспрессивным и запоминающимся

Фото Евгения Иванова

83

Page 86: Fresh 49 compr

— С группой «Тени» я стал со-трудничать в начале 1990-х. Тог-да я работал в спортивно-кон-цертном комплексе «Спектр» и слыл довольно неплохим «зву-качом». Спектакли, концерты, дискотеки — в то время эти ме-роприятия редко обходились без моего участия... В общем жизнь кипела. Как-то раз ли-дер группы Сергей Непряхин спросил меня: «Не хочешь по-мочь нам ручки покрутить?» Я согласился. Да так и остался с «Тенями».

Пожалуй, одним из са-мых ярких воспоминаний стало наше выступление на барже на Дне города. Еще очень запомнился концерт в ДКЖ, ведь там меня еще и спеть заставили. Наверное, было смешно. Вообще об этом периоде своей жизни я могу говорить только хорошее. За-мечательное было время. Все мы были молоды и просто жили музыкой. Хотели перевернуть этот мир с ног на голову и зара-жали окружающих своими яр-кими идеями. Известность же и все сопутствующие ей атрибуты нас абсолютно не волновали...

Я очень рад, что группа про-должает выступать до сих пор. У ребят есть своя аудитория, свой слушатель, а значит, они все делают правильно! На мой взгляд, их главное отличие — в честных и ярких текстах, ну и, естественно, в интересных ме-лодиях. Недавно был на их кон-церте... Понравилось. Молод-цы! И звук хороший. Кстати, на этот счет могу и покритиковать, если что, но ребята не обижа-ются — профессионалы…

Юрий Баранов, звукорежиссер:

«Не хочешь помочь нам ручки покрутить?»

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕFr

esh

tim

e84

Page 87: Fresh 49 compr

ТВОРЧЕСКОЕ ПОЛЕ

Их объединила группа «ТЕНИ»!

Группа «ТЕНИ» вчера и сегодня (слева направо): Юрий Баранов (звукорежиссер),

Феликс Любковский (барабанщик), Михаил Осин (солист), Роман Пашко (клавишник),

Виктор Харитонов (барабанщик), Валерий Глинкин (бас-гитарист),

Андрей Чанов (звукооператор), Дмитрий Соколов (лидер-гитарист),

Владимир Соколов (клавишник), Сергей Непряхин (лидер-вокалист)

85

Page 88: Fresh 49 compr

86

— Сколько времени, на ваш взгляд, жи-вет любовь?

— Любовь живет чувствами, питающими разум. Пока вы чувствуете, вы влюблены.

— Какой он, идеальный жених?— Человек, способный уступать и про-

щать, который зажигает тебя по жизни и под-держивает твои идеи, даже если они сумас-шедшие.

— Райский уголок, где хотелось бы прове-сти медовый месяц?

— Доминиканская Республика. — Насколько вы ревнивый человек?— Я способна доверять. А в доверии нет

места ревности. — Самая нелюбимая работа по дому?— Пылесосить.

— Легко ли вы говорите «прости»?— Я долго иду к этому шагу. И если

прошу прощения, то делаю это осоз-нанно.

— Ловили ли вы когда-нибудь букет невесты?

— Да!

александра Брызгалова, арт-директор студии свадебного образа Just Married

Page 89: Fresh 49 compr

87

— Сколько времени, на ваш взгляд, живет любовь?

— Любовь — это брак с Бесконечностью.— Какая она, идеальная невеста?— Она должна быть прекрасной, безза-

ботной и воздушной в волшебном платье, широко улыбаясь своей новой жизни!

— Сложно ли сделать девушке предложение?

— Непросто! Для меня и моей силы воли это было целым испытанием. Ведь ты совершаешь поступок, карди-нально меняющий всю твою жизнь!

— Насколько вы ревнивый чело-век?

— Все мы не без этого греха! Но я внимание мужчин к моей избран-нице воспринимаю как комплимент себе!

— Самая нелюбимая работа по дому?

— Вообще нелюбимых работ по дому больше у Саши. Работа по дому меня не утомляет, за исключе-нием, пожалуй, балкона, который после ремонта я до сих пор не могу разобрать.

— Легко ли вы говорите «прости»?

— Это слово редко звучит в на-ших отношениях. Когда я делал Саше предложение руки и сердца, то обещал, что буду стараться изо всех сил ее никогда не обижать, и я держу свое слово.

— Какая она, ваша будущая свадьба?

— Она будет именно такой, какой мы ее себе представляем, ведь это, в первую очередь, день соединения НА-ШИХ сердец. Этот день должен приносить радость и счастье, а наши улыбки не долж-ны угасать ни на минуту.

андрей Easy, диджей, резидент клуба «Винтаж»

| Фото >> Влад Маринов, Артем Лихарев, Михаил Трапезников |

Page 90: Fresh 49 compr

разработка сценариясъемка презентационного роликасъемка и монтаж свадебного клипасъемка и монтаж свадебного фильмасъемка love story

Видеограф Андрей КАПРАЛОВ

vk.com/andrew_kapralovТел. 8-911-045-15-15

александра:— С Андреем Капраловым мы знакомы уже три

года, поэтому я не понаслышке знаю, какие чудес-

ные работы он создает. Пожалуй, его фильмы мож-

но охарактеризовать одним словом — креативные.

А это именно то, что нам нужно! Признаюсь, мне бы

не хотелось, чтобы наша с будущим мужем история

выглядела стандартной голливудской мелодрамой

на вологодский лад. Мы мечтаем об искреннем,

драйвовом и необычном свадебном клипе! А Ан-

дрей — именно тот человек, который способен нам

в этом помочь!

андрей:— С Андреем всегда приятно иметь

дело: он с первых слов угадывает, что хо-

чет пара, и воплощает все их самые сме-

лые пожелания в жизнь... Это творческий

человек со своим неповторимым и ориги-

нальным взглядом на создание фильмов.

Я просто не сомневаюсь, что видео с на-

шей историей любви получится классным!

Уже предвкушаю, как лет так эдак через

сорок-сорок пять мы включаем диск с

записью, показываем его своим внукам,

а они нам говорят: «Ба! Дед! А вы были

крутыми!»

Красивый свадебный Клип – это прекрасная возможность пережить самые радостные моменты жизни еще раз!

Page 91: Fresh 49 compr

Сергей и Наталия Дёмины:— Мы специализируемся на организации культурно-

массовых и развлекательных мероприятий любой слож-ности: от городского праздника до семейного торжества. Самим себя хвалить нескромно, поэтому пусть о нас расска-жут наши клиенты…

— Мы и наши гости были под впечатлением от прекрасных профессиональных качеств ведущей Наталии и не менее в восторге от живого исполне-ния замечательных песен известного вологодского музыканта Сергея Дёмина. Персонально для ново-брачных, их родителей и друзей ведущие подгото-вили оригинальную поэму в стихотворной форме с долей тактичного юмора. Несомненно, она при-дала празднику жизнерадостность и индивидуаль-ность. Запомнились нам всем и веселые, необыч-ные конкурсы, которые вдоволь насмешили весь зал! Дорогие Сергей и Наталия! Хотим вам сказать большое человеческое спасибо за ваш труд!

Олег и Елена Горенко:

Николай Титов:

— Это невероятно талантливая, музыкальная, позитивная и обаятельная пара! Они смогли растопить холодок сомнений юбиляра, пойдя навстречу всем его идеям и пожеланиям! Прошедший юбилей — турслет — это чудес-ные песни под гитару в исполнении Сергея, это энергия и радостное настро-ение Наташи... Мы рады, что нашли таких веселых и внимательных ведущих. Спасибо за чудесный праздник!

Борис и Анна Бадаловы:— Семейная гармония и теплые

отношения супругов окутывали аурой благоговения, которая до сих пор ви-тает над нами. Мы как будто побыва-ли в удивительном путешествии, пол-ном радости и неожиданных сюжетов, оригинальных конкурсов, от которых захватывает дух. Каждый человек чув-ствовал себя соучастникам всего, что происходило на сцене. Все гости оста-лись безумно довольны нашим празд-ником, который состоялся благодаря находчивости, профессионализму и искрометному юмо-ру Сергея и Наталии. Огромное спасибо!

Сергей Зайцев: — Перед талантом Сергея сни-маем шляпу, но, отмечу, что и Ната-ша поражает не меньше: настолько чувствовать настроение гостей, мо-ментально что-то менять, координи-ровать и все это с юмором, легко… На юбилее нам было так весело, свободно и спокойно на душе. Мы наслаждались голосом Сергея, как могли, подыгрывали Наталии, в об-щем отдыхали сердцем! Спасибо!!!

александра и андрей:

— Обратиться к Дёминым нам посоветовали наши

друзья. Вообще мы уже не раз слышали восторжен-

ные отзывы в адрес Сергея и Наталии, но все никак не

удавалось посмотреть на них в деле… Личная встреча

оправдала все наши ожидания: супруги Дёмины нас

просто очаровали! Это удивительно веселая и простая

в общении пара, фонтанирующая целым каскадом

умопомрачительных идей! Думаем, от их присутствия

может выиграть любое торжество!

Доверьте нам организацию вашего праздника!Тел.: (8172) 71-88-88, 8-911-502-29-79 Группа «ВКонтакте»: vk.com/deminins

Page 92: Fresh 49 compr

— Свадебный салон «Валенсия» предлагает вни-манию невест широкий выбор роскошных свадебных платьев от итальянских дизайнеров! У нас вы сможете найти модель на любой вкус! Классические и современные, короткие и длин-ные с роскошными шлейфами — все представленные в нашем салоне платья отличает благо-родная изысканность и непо-вторимый стиль! Кстати, в нашем салоне большой выбор платьев в наличии. Кроме того, мы работа-ем на заказ по индивидуальным меркам невесты. Мы готовы осу-ществить мечту каждой девушки! Замечу также, что цель нашего салона — сделать выбор свадеб-ного платья для вас максимально приятным. Так, чего только стоит наш красный подиум! Пройдя по нему, вы почувствуете себя на-стоящей звездой!

Найди СВОЕ платье!

Александра:— Никогда бы не подумала, что выбор свадебного платья станет для

меня таким сложным! Представьте себе: на тот момент, как я пришла в «Валенсию», мне довелось посетить целых девять свадебных салонов! В этом бутике меня приятно удивил большой выбор очень интересных моделей. Любая девушка сможет здесь найти СВОЕ платье. Вообще от посещения салона у меня остались только самые хорошие воспомина-ния. Здесь созданы все условия, чтобы невесты чувствовали себя мак-симально комфортно. Кстати, самые искренние слова благодарности мне бы хотелось сказать сотрудникам «Валенсии». Это прекрасные профессионалы, которые чувствуют клиента и очень мягко и ненавяз-чиво дают по-настоящему дельные советы.

Алеся Власова, директор салона:

Спасибо вам!

г. Вологда, ул. Мира, д. 6

т. 8-960-290-50-92Режим работы:

пн.-пт. — с 10.00 до 19.30; сб.-вс. — с 10.00 до 18.30

Page 93: Fresh 49 compr

роскошное обручальное кольцо с бриллиантом станет залогом вашей будущей счастливой жизни. Поэтому неудивительно, что его выбор становит-ся делом важным и ответственным. Мужские и женские модели соотносятся как символы женственности и мужественности, гармонично дополняя друг друга. Обручальные кольца из белого золота с бриллиантами озарят своим сиянием счастливые лица жениха и невесты!

александра:— Выбор обручальных колец для нас с Андреем це-лый ритуал. Ведь это не просто ювелирные украше-ния… Определиться с покупкой было сложно, но мы справились! В магазине SUNLIGHT brilliant мы выбра-ли потрясающей красоты кольца, которые будут на-шим талисманом всю жизнь.

андрей:— Меня довольно сложно удивить, но, честно говоря, я был просто поражен, увидев такое большое разно-образие обручальных колец. Каких их только нет: из белого и желтого золота, с бриллиантами и без… Про-сто глаза разбегаются! Но мы с Сашей нашли то, что нужно именно нам. Наши кольца простые, но в то же время очень оригинальные!

Вологда, пошехонское шоссе, 22, ТрЦ «МарМелад», 2-й этажSUNLIGHT

* Сро

к акц

ии до

31 ию

ля 20

13 го

да. О

рган

изат

ор ак

ции О

ОО «С

порт

» П

одро

бнос

ти у

прод

авцо

в-кон

суль

тант

ов.

Каждая женщина достойна бриллиантов. При этом камни должны быть качественными, украшения — изящными и стильными, а цены — честными. Согласны? Тогда представляем вашему вниманию суперакцию «Удар по ценам!»: уникальные цены на кольца, серьги, подвески SUNLIGHT.

Не упустите свой бриллиантовый шанс!

СКИдКИ НА УКРАШЕНИЯ ДО 70%!*

Page 94: Fresh 49 compr

Андрей:— При выборе свадебного

костюма мне захотелось уйти от стандартности. Поэтому смокинг

я решил не надевать. В мага-зине Scotch&Soda я нашел, на

мой взгляд, идеальный вариант. Мой костюм отличает не толь-ко прекрасное качество, но и

креативный дизайн. Думаю, на собственной свадьбе я буду про-

сто неотразим! Как бы не затмить невесту! Шучу, конечно. Саша у

меня вне конкуренции!

г. Вологда, ТЦ «Оазис», 3-й этаж

Page 95: Fresh 49 compr

г. Вологда, ТЦ «Оазис»,

3-й этаж

SCOTCH & SODA: выбор стильных мужчин!

Page 96: Fresh 49 compr

— На собственной свадьбе

я должна выглядеть просто

изумительно. Поэтому я решила

доверить себя Центру красоты

«ВаЛЬС»! Процедуры для тела,

а именно: шоколадное обертыва-

ние, «бразильский массаж»,

мезотерапия и дермотония —

подкорректировали мою фигуру

всего за несколько сеансов.

А солярий помог приобрести

ровный красивый загар, который

выгодно подчеркнет выбранное

мною свадебное платье.

Мое превращение продолжила

врач-косметолог. Она дала консульта-

цию и назначила для сияния кожи

и снятия усталости процедуру

мезотерапии. А для восстановления

волос я выбрала комплекс JOICO.

Теперь я готова к свадьбе на все 100!

- обертывание- мезотерапия- парафинотерапия- биоэпиляция- татуаж- биоревитализация- контурная пластика- массаж

Ирина Михайл

овна

Кириченко, врач

-косметолог:

— Действие мезотерапевтического препарата NCTF 135,

Filorga (Франция) основано на насыщении клеток кожи

питательными веществами, наполнении ее необходимым

количеством воды, защиту от окислительных процессов

и отрицательного воздействия солнечного излучения.

Благодаря действию этого препарата кожа нашей

невесты приобрела исключительный тонус и цвет!

Александра:

Услуги для женщин:

Page 97: Fresh 49 compr

Услуги для мужчин: Алена Долото

ва,

парикмахер,

стилист:

— В процессе создания нового образа

Андрей доверился таким препаратам для

ухода за волосами, как JOICO, Loreal

и Matrix. Это отличный выбор, ведь данные

препараты придают волосам привлека-

тельный внешний вид и здоровый блеск.

Полученный результат будет радовать

нашего жениха еще долгое-долгое время.

- стрижки- стоунтерапия- маникюр- педикюр- солярий- массаж

Андрей:

— Перед свадебной церемонией я решил

немного освежить свой облик, сделав новую

модную стрижку. Приветливая девушка-

стилист Центра красоты «ВАЛЬС» сразу же

предложила мне новый образ и принялась

за работу! Результат превзошел все мои

ожидания! Качество стрижки и профессио-

нальный уход определили мое превосход-

ное настроение перед свадьбой!

Лиц.

35-

01-0

0023

3 от

17.

04.2

009

г.

Page 98: Fresh 49 compr

— Создавать образы я начала еще в глубоком детстве. Только вместо реальных людей моими моделями тогда были куклы. Именно им я делала свои первые при-чески… В последующем, это увлечение определило выбор моей будущей профессии. Став парикмахером, я не раз участвовала в конкурсах профессионального мастерства, привозя оттуда медали и грамоты. Думаю, не солгу, если скажу, что всем победам я обязана своей маме и педагогам 31 лицея, Петровского колледжа и Академии парикмахерского искусства «Долорес». Именно эти люди продолжали и продолжают верить в меня, несмотря ни на что!

Тенденции свадебного сезона 2013!Естественная красота снова в моде! Принимая во вни-мание дизайнерские коллекции, актуальным для этого сезона будет романтический, нежный образ невесты. Кружева, вышивки, необычные рукава, декор из цве-

тов в сочетании с оригиналь-ными аксессуарами сделают свадебный образ поистине волшебным! Снова в тренде высокие прически. Любой образ украсят и легкие волны. Прекрасным акцентом к при-ческе станут диадемы, различ-ные ленты, бутоны цветов. Что касается макияжа, то в этом

сезоне невесты могут позволить броский акцент — ярко выраженные брови или губы!

дорогие невесты! Не забывайте, что свадьба — это ваш праздник, и именно вы решаете, каким должен быть ваш образ! Если вы не знаете, с чего начать под-готовку к образу, буду рада вам помочь! Вместе мы подберем именно ваш, индивидуальный стиль!

тел. 8-911-535-69-66http://vk.com/id19018050

Алена Краснобаева, стилист:

александра: — Об этом человеке я могу говорить бесконечно. Алена Краснобаева – мой постоянный мастер, который понимает меня практически с полувзгляда! У Алены потрясающая способность угадывать все мои желания. Неудивительно, что создание свадеб-ного образа я смогла доверить только ей! Вообще все ее прически — это настоящие произве-дения искусства. Поверьте, я нисколько не преуве-личиваю! Ведь труд Алены оценен не только мной. Так, к примеру, несколько лет назад она стала обладательницей Гран-при конкурса парикмахер-ского искусства «Кубок Деда Мороза». Заслужен-ная победа талантливого человека!

создай свой образ!

Page 99: Fresh 49 compr

имеются противопоказания. необходима консультация специалиста

№ Л

О 35

0100

1261

от 2

4.05

.201

3г.

Механическая чистка лица позволяет избавиться от глубоких загрязнений, в результате восстанавливаются в полной мере дыхательная и выделительная функции кожи. В комплексе с чисткой лица проводятся: дарсонваль, массаж по Жаке, маска, криомассаж.Косметический массаж – массаж лица, шеи и декольте. В сочетании с ампульным концентратом, альгинатными и коллагеновыми масками дает хороший эффект по улучшению тургора кожи, лицо становится подтянутей и моложе.Массаж:

лимфо-дренажный массаж аппаратныйвакуумно-роликовый массаж аппаратныйобщийворотниковой зоныспинымассаж при шейном и грудном остеохондрозеголовырукножной массажживотапояснично-крестцового отделаантицеллюлитныймедовыйвакуумныйкомбинированный

Электроэпиляция – удаление нежелательных волос, в основном на лице и других участках тела. Это лечение, способ избавиться от волос навсегда. Во время процедуры идет разрушение волосяного фолликула и со временем волосы перестают расти.

Удаление папиллом, сосудистых звездочек.

Криотерапия – лечение жидким азотом угревой сыпи, бородавок, выпадения волос.

Пилинг на основе биокомплекса фруктовых кислот 40% и 60%. Воздействует на все слои эпидермиса. Проявляет неротолитические и антисептические свойства, помогает бороться с воспалениеми, стимулируя регенерацию структурных белков кожи.

Page 100: Fresh 49 compr
Page 101: Fresh 49 compr

Если вы желаете, чтобы ваше бракосочетание стало уникальным, неповторимым, оригинальным и безумно красивым, — то ВЫЕЗДНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ БРАКА создана именно для вас!Красивые интерьеры и чарующая музыка струнного квартета, несомненно, позволят вам избежать суеты свадебной процедуры в ЗАГСе.А номер для новобрачных – идеальное место для романтического вечера и уединенной ночи.

Специальное предложение от мини-отеля «История»

Координатор выездной регистрации (организация и оформление) — Наталия, 8-960-297-52-77

Выездной свадебный регистратор — лариса, 500-992

Адрес: г. Вологда, Воровского, 28 (8172) 72-30-42, 72-11-72http://www.history-hotel.ru

Page 102: Fresh 49 compr
Page 103: Fresh 49 compr

г. Вологда, ул. Мира, 82, ТЦ «Оазис», 4 этаж

8-911-521-67-45, 8-909-596-78-76

Шоу-рум

https://vk.com/club45583859

Лов

и от

жиз

ни т

ольк

о ка

йф! И

зах

оди

в M

alin

aLife

!!!

Александра:— Этот замечательный отдел я открыла для себя

не так давно. Однако в последнее время я бываю

здесь весьма часто, ведь в Malina Life представ-

лено огромное количество самых разнообразных

платьев! Но в этот раз я выбираю их не для себя…

Яркие, стильные и безумно элегантные, они

идеально подойдут для подружек невесты! Да,

впрочем, уже подошли. Мои девчонки остались

очень довольны. Как признались мне подруги,

они с удовольствием будут носить их и после

свадебной церемонии!

Платье «Кармен» — 1 790 руб.

Платье — 2 690 руб.

Платье — 1 690 руб.

Платье — 2 050 руб.

Платье — 1 590 руб.

Представленные туфли — 2 190 руб.

Page 104: Fresh 49 compr
Page 105: Fresh 49 compr

* Акция действительна до 31.08.2013 г.

Page 106: Fresh 49 compr

К выбору места для свадебного путешествия нужно отнестись со всей ответственностью!

Создай свою карту путешествий! г. Вологда, ул. С. Преминина, д.1, оф. 2, 4

т.: 70-45-14, 8-921-716-45-14 e-mail: [email protected]

ИТаЛИЯ Одна из красивейших стран Европы просто создана для влюбленных! Родина Ромео и Джуль- етты, Италия притягивает взгляды уникальной архитектурой, мягким климатом и великой историей. Декорацией вашей любви здесь может стать Гранд- канал в Венеции, жи- вописные поля Тосканы или величественный Колизей… Несомнен- но, свадебное путеше- ствие в Италию запом- нится вам неповтори- мыми эмоциями и ярки- ми впечатлениями!

Чехия как магнит притягивает к себе тысячи влюбленных. Романтическая атмос-

фера прошлого здесь буквально во всем: в мощенных булыжником мостовых, че-

репичных крышах маленьких, практически игрушечных домах и даже в узких бойницах старинных замков… Приезжая в Чехию, вы

попадаете в страну чудес и любви!

Отдых на Кубе — это погру- жение в ритмы, запахи и краски одной из самых ярких, красивых, необычных, вдохновляющих, проти-

воречивых и заманчивых стран. На разогретом солнцем Острове свободы вы можете отвлечься от

всех забот, проблем и суеты, наслаждаясь каждым мгновением,

проведенным вместе!

Солнце, море и любовь — вот что ждет вас в удивительной Доминика-не! Эта удивительная страна уже не

первый год считается одним из лучших направлений для свадебного путеше-ствия. Медовый месяц в Доминикане

станет для вас южной сказкой, где царит мир, гармония и поистине заво-

раживающая красота!

александра:— Совсем недавно я за-

кончила факультет социокуль-

турного сервиса и туризма,

поэтому смело могу назвать

себя человеком со знания-

ми. Мне очень приятно, что

в туристическом агентстве

«География» я столкнулась с

настоящими профессионала-

ми, которые смогли ответить

на все интересующие нас

вопросы, а также посовето-

вать отличные туры. Уверена,

наше свадебное путешествие

станет по-настоящему неза-

бываемым!

андрей:— Мы долго сомневались,

что же выбрать. Как и всем

влюбленным парам, нам

хотелось чего-то особенного

и необычного. Узнав наш

возраст, интересы и увлече-

ния, турагенты «Географии»

предложили нам целый

перечень шикарных мест, где

бы мы могли прекрасно про-

вести свой медовый месяц!

Уже жду не дождусь момента,

когда мы с Сашей сядем на

борт самолета и отправимся

в свадебное путешествие!

ЧеХИЯ

КУБа

дОМИНИКаНСКаЯ РеСПУБЛИКа

Воспетая античными поэтами Греция — это страна, где искусно

переплелись прошлое и настоящее и где так приятно мечтать о будущем… Свадебное путешествие в Грецию станет для вас настоящим подарком, воспоминание о котором вы пронесете через всю жизнь!

ГРеЦИЯ

Куда отправиться в медовый месяц?

geograftur.ruvk.com/geotu

Page 107: Fresh 49 compr

Лиц.

цБ Р

Ф №

2728

от 23

.07.20

03г.

Page 108: Fresh 49 compr

106

А напоследок я скажу….

играет свадьбу!

Вот и завершился наш очередной свадебный проект! На момент вы-хода в свет журнала андрей и александра уже будут гордо называться мужем и женой и нежиться под ласковым солнцем где-нибудь в далеких странах… Ну а мы можем с облегчением вздохнуть, ведь программа максимум выполнена! Наши герои получили положительные эмоции, наш читатель — свадебный путеводитель, а рекламодатели — возмож-ность показать свой широкий спектр услуг, который необходим всем, кто собирается связать себя узами брака! Спасибо всем за участие!

Любви вам и всех благ!

Page 109: Fresh 49 compr

107

Андрей:— Этот месяц превратился для меня в

настоящий марафон. Я просыпался, на-спех чистил зубы и бежал решать кучу не-отложных дел, связанных с подготовкой к нашей свадьбе. И, знаете, несмотря на все сложности и заботы, мне это нравилось! Вообще не понимаю тех, кто советует здесь особо не заморачиваться… Еще как замо-рачивайтесь! Это же так приятно, готовить-ся к главному дню твоей жизни… Прийти в туристическое агентство и выбрать место для свадебного путешествия… Или раз-работать сценарий для съемки свадебного клипа… А еще подготовка к свадьбе — это отличная возможность провести время вместе! Этого я желаю всем читателям Fresh time. С любимыми не расставайтесь!

играет свадьбу!

Александра:— Еще ни одни хлопоты не доставляли мне

столько удовольствия! Подготовка к свадьбе — жутко ответственный, но невероятно интерес-ный процесс. Выбор свадебного платья, при-чески, макияжа, ведущих, обручальных колец — все отнимало много сил, но вместе с тем доставляло столько положительных эмоций!

Я желаю, чтобы каждый читатель журнала Fresh time один-единственный раз в своей жизни прошел этот увлекательный и захватыва-ющий путь. Любви вам, благополучия, тепла и всего самого наилучшего!

Page 110: Fresh 49 compr

Формула красоты Формула красотыаКТУаЛЬНО

Юлия Кудряшова, преподаватель студии «Art Nail»:

Формула красоты

— Маникюр гель-лаком на сегодняшний день занимает твердые позиции в мире ногте-вого сервиса. Почти все масте-ра оказывают сегодня услуги покрытия ногтей гель-лаком. Гибрид геля и лака пользуется огромной популярностью как

Солнце в руках!Какой маникюр в моде летом 2013? И что вы можете посоветовать модницам?

среди мастеров, так и у кли-ентов. Покрытие ногтей гель-лаком на данный момент явля-ется одной из самых модных и востребованных услуг ногтево-го сервиса. И занимает совсем немного времени.

Хотим посоветовать всем де-вушкам попробовать маникюр с гель-лаком, с таким маникю-ром ногти выглядят абсолютно естественно, как просто накра-

шенные лаком, в отличие от на-ращивания, благодаря такому покрытию ногти более крепкие и не ломаются и не нужно каж-дые три дня перекрашивать ногти, чтобы они выглядели ак-куратно, так как гель-лак очень хорошо держится и выглядит аккуратно до двух-трех недель. Ногти после снятия гель-лака не портятся так, как они портятся от наращивания.

Page 111: Fresh 49 compr

— Если вы собираетесь в отпуск и не желаете много вре-мени тратить на укладку волос, а также хотите, чтобы волосы выглядели ухоженными, про-цедура «Кератиновое восста-новление и выпрямление волос COCOCHOCO» идеально для это-го подходит.

Благодаря ей волосы ста-новятся не только прямыми, но и полностью восстанавливают структуру как поверхностного,

Формула красоты Формула красоты

Летняя красотааКТУаЛЬНО

Какую процедуру для волос лучше всего сделать перед отпуском и поездкой в жаркие страны?

Виктория Осминина, владелица салона красоты «Долина грез»:

так и внутреннего слоя волос. После процедуры время уклад-ки сокращается на 75%, что так необходимо современной де-вушке.

Особенность кератина в том, что если вы хотите сохра-нить природные, либо химиче-ские кудри, то процедуру мож-но использовать, как и просто глубокое восстановление во-лос.

Она подходит для волос лю-бых типов и любой структуры — осветленных, окрашенных, вьющихся или кудрявых, под-вергшихся химической или тер-

мической обработке, пористых, поврежденных и ослабленных, волос, утративших жизненную силу.

Выпрямление волос по технологии COCOCHOCO про-исходит без химического воз-действия на волосы, благодаря особой реакции белковых со-единений и глубокому увлаж-нению. Эффект от процедуры при правильном уходе длится до 5-6 месяцев. Волосы стано-вятся гладкими, блестящими, здоровыми. С такой процеду-рой ваш отпуск будет комфорт-ным и незабываемым!

Акция действительна до 31.08.2013 г. Подробности у администраторов салона

К ВАШИМ УСЛУГАМПарикмахерский зал: стрижки, окрашивание Matrix, тонирование мужских волос, брондирование волос, Хит- Brond Ombre, cвадебные, вечерние укладки, ламинирование.Маникюрный кабинет: классический, японский, SPA-маникюр, покрытие Shellac (CND), наращивание ногтей.Педикюрный кабинет: мужской, женский, детский педикюр, наращивание ногтей на ногах, Shellac.

Красивый, индивидуальный макияж для любого события: свидание, свадьба, романтический вечер, деловая встреча и просто для отличного настроения!!! Макияж выполняется на профессиональной косметике INGLOT.

летнее предложение!!!

Профессиональный макияж со скидкой 45% все лето! Всего 400 рублей!*

Ждём вас ежедневно с 9 до 19 часов в будни, в субботу с 9 до 18 часов, в воскресенье с 10 до 18 часов

Формула красоты

г. Вологда, Пречистенская наб., д. 72тел. 56-30-51, 58-99-00

Page 112: Fresh 49 compr

110 РЕПОРТАж

Соучредители Студии свадеб-ного образа Just Married Алена Легкодымова и Евгений Двойнов

Евгения Бурмистрова и Ольга Фарафонова («Идея букетов»)

Стилист Вера Никитинская за работой

Fres

h ti

me

Когда подготовка к свадьбе идет полным

ходом, иногда возникает желание немного

отдышаться и передохнуть или даже

целиком отдать ее в руки профессионалов. Теперь у невест и женихов горо-да появилась такая уни-

кальная возможность! Примерить свадебное

платье, создать прическу и макияж, продумать

флористические компо-зиции — все это можно сделать в одном месте.

13 июня в Вологде на крыше «Штофа» прошло

официальное открытие первой в городе Студии

свадебного образа Just Married, которая

обещает стать настоящей находкой

для молодоженов!

Забавные конкурсы, щедрые призы и подарки — все это вкупе с непринужденной и доброже-лательной атмосферой сделало праздник по-настоящему интерес-ным и запоминающимся. Смех го-стей то и дело сменялся восторжен-ными вздохами, и было от чего.

Так, одним из ярких акцентов эффектной шоу-программы стал показ свадебных платьев от моде-льера Ирины Ячменовой. Дизай-нер представила самые трендовые новинки этого сезона. Зрители смогли по достоинству оценить и

Фото Влада Маринова

Page 113: Fresh 49 compr

111 РЕПОРТАж

«Невесты» с гостями и организаторами праздника

Кирилл Молдаван, гостья праздника, «невеста» Лариса Чернова и свадебный

стилист Алена Краснобаева

Ведущая Александра Брызгалова объясняет правила участия в конкурсе

Fres

h ti

me

экстравагантные, расшитые кри-сталлами Swarovski модели, и ко-кетливо-короткие свадебные на-ряды, способные придать свежий и стильный образ современной девушке…

Кульминацией вечера стал вы-ход невест, образы которых соз-давались в режиме on-line. Еще в самом начале мероприятия ве-дущие пригласили на сцену трех девушек, решившихся участвовать в этом модном и интересном экс-перименте. На протяжении двух часов профессиональные стили-сты ни на секунду не отходили от них, создавая прически, make-up и подбирая для участниц свадебные наряды. В итоге гостям представи-ли три стильных и непохожих друг на друга образа, которые тут же

были взяты присутствующими на заметку!

— Вечер получился просто ве-ликолепным! Такого Вологда еще не видела! — отметили генераль-ный директор Just Married Але-на Легкодымова и арт-директор студии Александра Брызгалова. — Нам бы очень хотелось поблаго-дарить всю нашу замечательную команду, которая сделала этот праздник незабываемым и вол-шебным! Все мы старались удивить вас, и, думаем, нам это удалось!

Page 114: Fresh 49 compr

И ногда чтобы запомниться, событию не обязательно иметь лихо закрученный сю-

жет. Их встреча произошла так же, как и у тысяч молодых людей, что,

впрочем, совсем не делает историю сотрудника компании «МТС»

Ильи Бурмистрова и соучредителя флористической мастерской «Идея букетов»

евгении Кокориной похожей на тысячи других. Ведь любовь, она у каждого своя…

Илья и Евгения Бурмистровы

В одном направлении

| Текст >> Екатерина Будикова. Фото >> Анна Гришенкова |

112 Г О Р Ь К О !

— Своей встрече с Ильей я обязана подру-ге, — рассказывает Евгения Бурмистро-ва об истории знакомства с будущим супругом. — Как-то раз она пригласила меня на студенческую вечеринку, которую организовывал их курс. Именно там я и познакомилась с Ильей. Замечу, что я видела его и раньше, но только на фото-графиях. Помню, еще тогда я подумала: «Надо же, какой симпатичный парень!». Но вживую он оказался еще лучше!

К счастью, симпатия оказалась обоюд-ной, однако некоторое время общение жени и Ильи было только дружеским.

Илья усердно готовился к защите дипло-ма, а тут уж, извините, не до встреч и переписок.

— На какой-то период я потерял Женю из поля зрения. Учеба отнимала большую часть моего времени, — говорит Илья Бур-мистров. — Но как же я был рад, встретив ее в организации, куда я устроился сразу после окончания университета! Ока-зывается, Женя тоже там работала. Мы стали видеться практически каждый день, однако встречаться начали лишь после того, как я оттуда уволился. Вообще Женя — мой человек, я понял это практически

Page 115: Fresh 49 compr

Время любить

113 Г О Р Ь К О !

Page 116: Fresh 49 compr

Невеста с подружками

Новоиспеченные супруги в компании друзей

114 Г О Р Ь К О !

сразу. Неудивительно, что нашим первым со-вместно нажитым имуществом стала палатка, с которой мы объездили все Черноморское побережье. Мы оба — большие поклонники активного отдыха, нам не интересно, когда «все включено». Ну а кроме того, мы очень любим принимать гостей, поэтому у нас дома никогда не бывает тихо!

Что еще объединяет Евгению и Илью, так это трепетное и уважительное отношение к своим родителям. уже в самом начале отношений молодые люди сделали важный и ответственный шаг: познакомили друг друга со своими родными. Как и подобает в таких случаях, знакомству предшествовало вполне понятное волнение. Особенно беспокоилась женя…

— Перед встречей с Еленой Валентиновной я безумно переживала, — признается Евгения, вспоминая свое первое знакомство с буду-

щей свекровью. — Это очень правильный и серьезный человек, настоящая глава семьи. Сейчас я с уверенностью могу сказать, что со свекровью мне повезло! Когда она звонит нам, мне хочется сказать ей: «Здравствуй, мама!» — потому что Елена Валентиновна удивительной доброты женщина…

Page 117: Fresh 49 compr

Сюрприз в квадрате

Теперь молодожены будут идти по жизни рука об руку

женя с Ильей встречались уже полтора года, но о свадьбе речи не шло. Конечно, как и любой девушке, Евгении хотелось официаль-ного оформления отношений, но Илью она не торопила, считая, что всему свой черед. А между тем приближалось ее двадца-типятилетие. Красивая дата, с которой было связано так много ожиданий…

— Женя очень ждала этого праздника, как-никак первый мини-юбилей, — рассказывает Илья Бурмистров. — Помню, сначала поздравительный тост сказали родители, я же выступал вторым. Многозначительно спрятав руку за спиной, игнорируя активные перешептывания, я начал произносить долгую и торжественную речь. Наконец, закончив ее словами: «Пусть этот подарок будет всегда напоминать тебе обо мне!» — я протянул ей… коробочку с часами! По залу пронесся разочарованный вздох… А вот моя Женя радовалась как ребенок! Как позднее призналась мне супруга, она ни секунды не сомневалась, что рано или поздно, но предложение все-таки последует. Пусть не в этот день, то в какой-нибудь другой…

А вот подруги жени, казалось, не находили себе места. Окружив именинницу, они, вздыхая и причитая, безостановочно повторя-ли: «А мы думали, это будет кольцо...».

— Когда я все-таки смогла немного привести их в чувство, то за-метила, что события на празднике начинают разворачиваться по странному, не понятному мне сценарию, — вспоминает Евгения Бурмистрова свой, пожалуй, самый оригинальный день рождения. — Ни с того, ни с сего меня чуть ли не под руки вывели на сцену, заставив разрезать праздничный торт. Когда я взялась за это дело, Илья вдруг залез в него рукой и достал оттуда новую коробочку, уже с кольцом! Не буду говорить о переполнявших меня эмоциях, думаю, и так все понятно. Оказывается, гости были в курсе про-исходящего и добрую половину вечера разыгрывали для меня спектакль!

Page 118: Fresh 49 compr

Эмоциональный фейерверк

Евгения и Илья с мамой жениха Еленой Вален-тиновной и тетей Эльвирой Владимировной

Супруги Бурмистровы с родителями Евгении — Михаилом Григорьевичем и Ольгой Леонидовной

116 Г О Р Ь К О !

1 июня 2013 года произошло то, чего все так долго жда-ли. Илья и Евгения официально стали мужем и женой. По словам молодоженов, этот день выдался для них как по заказу солнечным и теплым, ведь свадь-бу справляли практически под открытым небом: выезд-ная регистрация прошла в загородном клубе «Конни».

— Чистый воздух, сосновый бор, уютные домики — все это покорило нас еще зимой, когда мы еще только задавались вопросом, где должна пройти свадебная церемония. Летом же это место с дорожкой, усыпанной лепестками роз, выглядело еще чудеснее, — рассказы-вает Евгения. — Кстати, когда мы с папой должны были вот-вот пройти по ней к Илье, нас вдруг сильно затрясло. У папы вообще руки ходуном заходили. Еще бы! Он же всю жизнь меня, кроме как доченька, никогда не назы-вал, а тут отдавать свою девочку замуж…

Волновался, конечно, и Илья, глядя на идущую к нему Женю в роскошном свадебном платье, сшитом ее собственной мамой… После полной нежности и трепета торжественной церемонии началось настоящее веселье, которое и предполагает свадьба в стиле кантри! Ведущая вечера Александра Брызгалова придумала интересную свадебную программу. Безусловно, одним из самых запоминающихся ритуалов стало прощание с девичьей фамилией Евгении. Подвесив на шары бумажную гирлян-ду с надписью «Кокорина», молодожены запустили ее в небо и стали наблюдать, как порыв ветра уносит ее вдаль… Но ведь не зря первые четыре буквы фамилии составляют имя эксцентричной и своенравной Коко Шанель! Конечно же, гирлянда никуда не улетела, драз-няще расположившись на ветвях древних сосен!

— Вообще вся наша свадьба состояла из череды веселых и трогательных моментов, — улыбаются супруги Бурмистровы, — которые

мы будем помнить всю жизнь. Мы от всего сердца хотели бы по-благодарить всех тех, кто был с нами в такой важный для нас день! Спасибо нашим дорогим родителям, друзьям и близким! Мы любим и ценим вас!

Page 119: Fresh 49 compr
Page 120: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

— женя младше меня на девять лет, поэтому я всегда ощущала за него особую от-ветственность. Помню, я очень ждала его появления на свет. Сестра у меня уже была, и мне очень хотелось маленького брата. Помню, едва Жене ис-полнилось три года, я привела его с собой в танцевальную студию. Оставив его в со-седнем кабинете, я ушла на занятия, а когда вернулась, то педагоги обратились ко мне со следующими словами: «В воскресенье концерт, Женя будет петь!» Отметив талант

Фото Влада Маринова

Семейные узы…Когда люди счастливы, они женятся. Именно так поступила и пара Евгения пахомова и Екатерины Бобровой, бракосочетание которых прошло 28 июня в Вологде. С этим замечательным событием молодоженов решила поздравить сестра Евгения — людмила, редактор спецпроектов журнала Fresh time.

118 ПОЗдРаВЛЯеМ!

Page 121: Fresh 49 compr

Дорогие женя и Катя! Вся наша семья от всего сердца еще раз поздравляет вас с днем свадьбы! пусть ваша жизнь будет наполнена солнцем, теплом, улыбками и радостными мгновениями! любви вам, благополучия и, конечно же, детей! Моя Ариша очень хочет братьев и сестер!

Людмила Пахомова со спутником Алексеем и дочкой Ариной, Екатерина и Евгений Пахомовы, родители Нина Михайловна и Василий Иванович Пахомовы

Свадебное платье Екатерины приобретено в салоне «Богиня»

P.S. Коллектив журнала Fresh time присоединяется к словам Людмилы и поздравляет молодоженов, желает уважения, взаи-мопонимания, гармонии и безграничного счастья! Пусть каждый совместно прожитый день радует вас новыми впечатлениями и открытиями. Цените и берегите друг друга.

Горько!

Жени, преподаватели подгото-вили с ним концертный номер! Вот такой у меня брат!

Я очень рада, что, став старше, мы сумели сохранить трепетные и нежные отношения. Хотя по понятным причинам мы стали гораздо реже видеться друг с другом, мы по-прежнему родные люди. Я могу позвонить ему в любое время суток, и он всегда выслушает меня и под-держит.

Несколько лет назад в жизни моего брата появилась де-вушка Катя. Ворвавшись в жизнь Жени, она наполнила ее новыми яркими красками и эмоциями. Это очень добрый, внимательный и чуткий человек. Я знаю, брат с ней будет счастлив...

Page 122: Fresh 49 compr

— Мы ставили перед собой задачу максимально быстро подготовить лю-дей к пляжному сезону. Так, на протя-жении двух месяцев участники проек-та должны были следовать советам и рекомендациям наших специалистов, — рассказала одна из организаторов мероприятия, фитнес-директор клуба MEGAPOLIS Ольга Клавдиева. — Что-бы помочь клиентам избавиться от лишних килограммов, тренеры разра-ботали для каждого из них индивиду-альную систему питания и программу физических нагрузок. Только пред-ставьте: благодаря этому наши участ-ники смогли скинуть в общей сложно-сти более 100 килограммов!

С наступлением лета каждый желает выглядеть на все сто. Плоский живот, тонкая талия, красивые бедра… Мечты об идеальных формах не покидают головы миллионов россиян. Но можно ли стать значи-тельно стройнее всего за несколько месяцев?! При условии, конечно, что вы не прибегаете к радикальным мерам типа голодовки и липосакции? Оказывается, да! 15 июня в атлетическом клубе MEGAPOLIS подвели итоги проекта «до и после. Измени себя. Новая жизнь!». Результаты потрясли всех!

Большая разница

1 место. Александр Торхов (минус 14,5 кг).

Тренер — Сергей Нифонтов

Однако с испытанием справились далеко не все. Из записавшихся двад-цати семи человек до финала дошло… лишь восемнадцать! Кстати, этих лю-дей в MEGAPOLIS иначе как героями не называют, ведь каждый скинутый килограмм им давался очень нелегко. Однако сила воли, упорство и желание

Page 123: Fresh 49 compr

Продолжение проекта «до и после. Измени себя. Новая жизнь — 2» стартует с 22.07.2013 г.

Ознакомиться с условиями и оставить заявки вы можете в группе «Проект от АК MEGAPOLIS «ДО И ПОСЛЕ»»

http://vk.com/megapolis_proekt до 19.07.13 или в АК MEGAPOLIS по адресу: г. Вологда, ул. М. Ульяновой, 13, цокольный этаж.

Тел.: 707-555, 702-888

привести свою форму в порядок не по-зволило им свернуть с выбранного пути!

— Участие в этом проекте стало для меня настоящим подарком, — от-метил победитель проекта Александр Торхов, скинувший за это время более четырнадцати килограммов. — Несмо-тря на все сложности, с которыми мне пришлось столкнуться в процессе по-худения, заниматься в MEGAPOLIS мне было всегда приятно. Прекрасное об-служивание, вежливые администрато-ры, энергичная музыка, внимательные тренеры, а также солярий, ИК-сауна, душ, спортбар, огромное разнообразие тренажеров — все это очень располага-ет. Спасибо MEGAPOLIS за потрясающую возможность изменить себя в лучшую сторону!

2 место. Надежда Безукладникова (минус 12,5 кг). Тренер — Ираклий Папашвили

3 место.Марина Морозова (минус 9 кг). Тренер — Ольга Клавдиева

Победитель проекта Александр Торхов с тренером Сергеем Нифонтовым

Фото иэ личного архива АК Megapolis

Page 124: Fresh 49 compr
Page 125: Fresh 49 compr

+35° счастья

— Мой самый лучший отдых — это горячее солнце, голубое море, золо-тистый песок и любимый муж рядом, — улыбается Диана Нагорная, расска-зывая о своем собственном рецепте идеального времяпрепровождения. — Вот и на этот раз я вместе с супругом решила выбраться в жаркую Турцию.

В то время как одна часть населения в исступлении дорабатывает по-следние деньки перед долгожданным отпуском, другая уже хвастается приобретенным шоколадным загаром, милыми сувенирами и десятками ярких фотографий, выложенных в социальных сетях. Победительницу конкурса «Танго втроем» диану НаГОРНУЮ тоже можно отнести к этой категории счастливчиков. В начале июня девушка смогла вырваться в любимую многими россиянами Турцию, где ее ждали новые открытия, неповторимый восточный колорит и целый фейерверк незабываемых впечатлений, которыми она и поделилась с читателями Fresh time!

Fres

h ti

me

| Текст >> Екатерина Будикова. Фото >> Из личного архива |123ПуТЕШЕСТВИЕ

Page 126: Fresh 49 compr

Fres

h ti

me

Эти десять дней, что мы провели здесь, стали для нас настоящим раем! Мы за-горали, купались и наслаждались обще-нием друг с другом!

Турция встретила супругов более чем гостеприимно. Отель Utopia World, в ко-тором разместилась влюбленная пара, уже давно стал синонимом роскоши и комфорта. Огромная, утопающая в зеле-ни территория, впечатляющий сервис, широкий выбор предлагаемых посто-яльцам услуг — отель не хотелось поки-дать даже ради экскурсий! Тем более что впечатлений и так хватало с лихвой.

— Нам безумно понравилась шоу-программа «Турецкая ночь», органи-зованная аниматорами нашего отеля, — рассказывает Диана. — Она как буд-то перенесла нас на несколько веков назад, в эпоху царствования турецких султанов. В то время как на столах появ-лялись национальные блюда и местные вина, мы с неподдельным интересом наблюдали за красочным фаер-шоу и танцами живота восточных танцовщиц. Большое впечатление на нас произвели и фокусы с водой. Аниматоры устроили

124 ПуТЕШЕСТВИЕ

Page 127: Fresh 49 compr

настоящую водную феерию, описать которую словами просто невозможно — в общем это надо было видеть!

Надо было видеть и интереснейшую поездку супругов на рафтинг. Логично посчитав, что какой же отдых без экстри-ма, Диана не смогла отказать себе в удо-вольствии испытать целый шквал адре-налиновых эмоций! Кроме того, спуск по реке на рафте — это еще и уникальная возможность увидеть нетронутую при-роду диких мест и испытать собственную силу в борьбе с непредсказуемой стихи-ей!

— Поездка превзошла все мои ожидания, — подвела итог своему пу-тешествию Диана Нагорная. — За этот небольшой отпуск я вновь убедилась: сколько бы раз вы ни посещали Турцию, с каждой новой встречей, она открыва-ется вам с самой неожиданной стороны. Это очень интересная, красивая и само-бытная страна со своей богатой исто-рией и яркой культурой. Кстати, я бы хотела сказать самые искренние слова благодарности сотрудникам агентства путешествий «Мадагаскар», которые в кратчайшие сроки смогли подобрать мне оптимальный тур с учетом всех моих пожеланий; «ТОНУС-клубу» за мою от-личную физическую форму и десятки восхищенных взглядов на пляже; ну и, конечно же, журналу Fresh time, опубли-ковавшему мои впечатления на своих страницах! Спасибо вам!

Fres

h ti

me

125ПуТЕШЕСТВИЕ

Page 128: Fresh 49 compr

2 июля, вторник

19.00 «КАРМЕН» (Мет Опера)

9 июля, вторник

19.00 ВЕчЕР В NDT: КИЛИАН /ЛЕОН И ЛАйТФУТ/ Валерски

16 июля, вторник

19.00 «АРМИдА» (Мет Опера)

23 июля, вторник

19.00 «АУдИЕНцИя» (NTLive)

30 июля, вторник

19.00 «ТУРАНдОТ» (Мет Опера)

6 августа, вторник

19.00 «МАРИя СТЮАРТ»

(Мет Опера)

13 августа, вторник

19.00 «ТРАВИАТА» (Мет Опера)

20 августа, вторник

19.00 «РИгОЛЕТТО» (Мет Опера)

27 августа, вторник

19.00 «ТРУБАдУР» (Мет Опера)

3 сентября, вторник

19.00 «АИдА» (Мет Опера)

10 сентября, вторник

19.00 «СЕВИЛЬСКИй цИРЮЛЬНИК» (Мет Опера)

17 сентября, вторник

19.00 «ЮЛИй цЕЗАРЬ» (Мет Опера)

24 сентября, вторник

19.00 «БАЛ-МАСКАРАд» (Мет Опера)

ЛЕТНИЙТЕАТРАЛЬНЫЙ

ФЕСТИВАЛЬ11.06

24.09

Смотри легендарные Спектакли XXI века в Синема парке вСё лето!

Page 129: Fresh 49 compr

Каждый летний вторник в 19 часов в зале №4 вы увидите УНИКАЛЬНЫЕ постановки всемирно известных театров:

Метрополитен Опера из Нью-Йорка, Королевского национального театра из Лондона, Нидерландского театра танца, Большого театра россии. Это редкая возможность, не выезжая из города, посетить самые грандиозные в мире оперные и балетные спектакли XXI века в исполнении знаменитых певцов (таких как Анна Нетребко, Дмитрий Хворостовский) и танцовщиков (Светлана Захарова) в постановках легендарных режиссеров (юрий Григорович), дирижеров (Маурицио Бенини) и хореографов (Кристофер Уилдон, Иржи Килиан).

Трансляции Большого театра и NDT —

350 рублей

СТОИМОСТЬБИЛЕТОВ

Трансляции Мет Опера —

600 рублей Трансляции NTLive —

450 рублей

ФЕСТИВАЛЬ

Смотри легендарные Спектакли XXI века в Синема парке вСё лето!

В программу вошла также

художественная постановка

Королевского национального

театра из Лондона —

спектакль «АУдИЕНцИя»

с Хелен Миррен в роли

королевы Елизаветы II.

Page 130: Fresh 49 compr

— Согласно накопленному опыту, кто чаще всего приобретает вашу мебель из искусственного ротанга?

— Мы имеем большой опыт работы с клиентами из Санкт-Петербурга, Москвы и других городов России, и уже можно гово-рить, что круг потенциальных заказчиков у такой мебели велик. Сейчас мы расшири-ли границы бизнеса и стали развивать его и на Вологодчине. Для вологжан это без-условный плюс — появилась возможность посмотреть на такую мебель не со страниц каталогов, а в нашем магазине, и мы, бу-дучи производителем, предлагаем более привлекательные цены, нежели в других регионах.

— В чем преимущество мебели из ис-кусственного ротанга перед натураль-ным?

— В отличие от изделий из натураль-ного ротанга, мебель из искусственного не боится перепадов температуры и влаж-ности. При этом она сохраняет все лучшие свойства природного материала: гибкость,

прочность, устойчивость к царапинам, эко-логичность и долговечность.

— Каков спектр использования вашей мебели?

— Плетеную мебель из искусственного ротанга можно использовать круглый год у себя дома, на террасе или в саду. Она име-ет легкий вес и поставляется во множестве цветов, а кроме того, идеально сочетается с самыми разными материалами: кожей, сте-клом, тканевой обивкой…

А кроме того, покупатели имеют воз-можность сами предложить нужные разме-ры мебели, в соответствии с которыми она будет сделана.

Встречайте мебель из ротанга!

Ничто так не способствует душевной релаксации, как изысканная и удобная мебель, неотъемлемой частью которой является высокое качество и комфорт. Мебель из искусственного ротанга сегодня бьет рейтинги популярности как в России, так и за рубежом. Приятным открытием стал тот факт, что в Вологде появился производитель та-кой мебели, что позволяет приобрести «произведения ротангового искусства». И это не высокие слова, потому как такая мебель – это показатель эксклюзива, ручной работы, а значит статуса ее вла-дельца. Чем так прославилась мебель из искусственного ротанга? В чем ее преимущество и, наконец, где ее можно приобрести, нам рассказал владелец компании «атлантика» евгений СУВОРОВ.

Не токсичен и не наносит вреда окружающей среде (поддается переработке на 100%)Устойчив к повышенной влажности (снегу и дождю), к экстремальному теплу и свету (без расколов и трещин)Точно имитирует рельеф поверхности натурального волокна

Мягче, чем натуральный и более гладкийАлюминиевая рама прочна и долговечнаНе нуждается в специальном уходе и храненииНе восприимчив к бактериям и грибкамБольшое количество вариаций текстуры и цветаОтсутствует возможность получения заноз

преимущества

ИНТЕРЬЕР128

Page 131: Fresh 49 compr
Page 132: Fresh 49 compr

Гостиница Y.e.s. Новаторский подходу к строительству в Вологде

ПРЕМЬЕРА

В строительстве гостиницы был применен европейский опыт.

Общая площадь гостиницы — 820 м2.

На строительстве в общей сложности было задействовано 35-40 человек.

Процесс, начиная от установки морского контейнера и заканчивая ландшафтным дизайном, занял 7 месяцев.

Особая гордость гостиницы заключается в применении высококачественных материалов.

Новая гостиница на туристической базе Y.E.S. готова принять своих первых клиентов. Это не просто еще один объект на карте гостиничного бизнеса — это принципиально новый для Во-логды подход к строительству и архитектуре, который по достоинству оценят клиенты тури-стической базы. дмитрий Кашенков поделился с читателями журнала Fresh time новаторскими идеями, примененными в строительстве новой гостиницы, рассказал, что из себя сегодня пред-ставляет объект и что ждет его в перспективе.Фо

то М

ихаи

ла Т

рапе

зник

ова

| Текст >> Елена Крауклис. Фото >> Влад Маринов |130

Page 133: Fresh 49 compr

Полгода назад в туристическом ком-плексе Y.E.S. началось строительство новой гостиницы. Объект достаточно сложный, и в первую очередь приоритеты были от-даны удобству и качеству. Гостиница будет (на данный момент закончен первый этап в строительстве) представлять собой целый комплекс направлений, каждый из которых будет тщательно проработан. Во-первых, все работы по строительству и отделке должны быть выполнены по самым высо-ким стандартам и только из качественных, антивандальных материалов. Во-вторых, на таких объектах все должно быть функци-онально и гармонично: от тактильного до визуального контакта. И, в-третьих, удоб-ство и комфорт должны соответствовать домашней атмосфере: правильное распо-ложение зон, удобная расстановка мебели, комфортное освещение. Я считаю, что мы задачу выполнили, и посетители гостиницы останутся довольны проживанием.

ПРЕМЬЕРА

МОРСКОй КОНТейНеР — СМеЛый ПОдХОд К СТРОИТеЛЬСТВУ

В строительстве этого объекта мы при-менили новую для Вологды технологию — морской контейнер. Сложность заклю-чалась в том, что изначально по своим тех-ническим свойствам контейнер не имеет жилого функционала и предназначен для хранения или транспортировки грузов. Это большой 40-футовый металлический ангар, который используют скорее в промышлен-ных целях, нежели для жилых помещений. В мировой практике есть примеры, когда такие контейнеры были задействованы при строительстве как жилых пространств, так и торговых центров, например, в Лондоне. Мы же решили применить его в качестве конструктивной основы для гостиницы. По-скольку мы живем в особых климатических условиях, где в зимнее время минусовая температура держится довольно уверенно, необходимо было сделать этот контейнер энергетически емким, чтобы он держал тепло. В Вологде нет ни одного здания, по-

131

Page 134: Fresh 49 compr

ПРЕМЬЕРА

строенного по такой технологии, и в этом смысле мы считаем этот проект новатор-ским. Вряд ли возможно построить гости-ницу, уложившись в такие короткие сроки — полгода, а использование такого матери-ала это позволяет.

ИНТеРеСНые ИдеИ

Гостиница представляет собой объем в три уровня, где все номера расположены в зеркальном порядке. На сегодняшний день в гостинице находится 18 типовых номе-ров, каждый из которых ориентирован как для семейного, так и для индивидуального отдыха.

Могу отметить достаточно своеобраз-ные архитектурные и световые решения, которые были применены в строительстве.

132

Page 135: Fresh 49 compr

ПРЕМЬЕРА

К примеру, освещение внутри гостиницы работает на ее экстерьер, просвечивая номера, ресторан и зону ресепшена и под-черкивая линейность архитектурных форм. Определенный интерес представляет и под-светка балконов. Мы применили довольно оригинальный подход, который обязатель-но оценят гости.

Мебель для гостиничных номеров была заказана у вологодского производителя, который занимается изготовлением кор-пусной мебели из такого строительного материала, как тамбурат. Вся мебель была выполнена по нашему дизайну и прекрас-но вписалась в общий стиль помещения.

Стоит обратить внимание на подходы в отделке гостиницы. Архитектор исполь-зовал на стенах и потолке такие матери-алы, которые чаще всего используют в

качестве напольного покрытия. Взять, к примеру, такой материал, как кварц-виниловый ламинат, который мы приме-нили не как напольное покрытие, а как отделочный материал для стены. Он име-ет гибкие свойства и способен принять любую геометрию.

Несмотря на то, что номера относитель-но небольшие по размеру — до 20 кв. м, в них представлено максимально большое количество зон: мини-бар, рабочая зона, зона отдыха, спальня, а также полноцен-ный санузел, который включает в себя не душевую кабину, а ванну. В целом номер напоминает комфортную квартиру со все-ми удобствами. Кстати, так как туристиче-ская база имеет спортивное направление, в каждом из номеров установлен вентили-руемый шкаф для спортивного снаряже-ния, а также кондиционер.

133

Page 136: Fresh 49 compr

ПРЕМЬЕРА

СТИЛЬ

В ПеРСПеКТИВе

Однозначно одно: строительство гости-ницы — это завершение первой очереди в комплексе туристической базы в Стриз-нево. Вологда — активный спортивный го-род, и эта сфера услуг всегда будет востре-бована, если ее предложить на высоком уровне. Для гостей турбазы планируется сделать большой SPA-комплекс с самыми разными водными процедурами и создать территорию водной глади порядка 700 кв. метров. Кроме того, в планах пред-усмотрены семейные номера. Родители с детьми могут жить в одном номере, но в разных комнатах, а также коттеджи на территории турбазы, которые также будут сдаваться в аренду.

Гостиница, да и весь комплекс тури-стической базы Y.E.S. полностью соответ-ствует европейским стандартам, имеет огромный потенциал. Радует, что сейчас вологжане и гости города имеют возмож-ность покататься на своем горнолыжном курорте зимой и отдохнуть на турбазе ле-том, не выезжая за пределы Вологды.

По данному объекту сложно выявить какой-то один стиль, это современные правильные, легко читаемые формы. Здесь присутствует и минимализм, и ар-деко, и элементы скандинавского стиля. Для нас в первую очередь стояла задача создать качественную архитектурную сре-ду, в которой возникает чувство комфорта от загородного отдыха.

134

Page 137: Fresh 49 compr
Page 138: Fresh 49 compr

ОфОРМлЕНИЕМ МЕлКИх ДТП ЗАйМуТСЯ

СТРАхОВЫЕ КОМПАНИИ

К 2016 году оформление мелких ДТП без пострадавших планируется передать страховщикам. Об этом гово-рится в плане деятельности Министер-ства внутренних дел России на период с 2013 по 2018 годы.

Оформление страховыми компа-ниями небольших аварий в докумен-те является одним из основных пун-ктов, направленных на повышение эффективности деятельности ГИБДД. Пилотный проект, в ходе которого страховщики получат новые для себя функции, будет проведен в четырех регионах до конца следующего года. Полностью реализовать эту инициати-ву планируется к декабрю 2015-го.

Напомним, что упрощенный поря-док оформления дорожно-транспорт-ных происшествий действует в России с 2009 года. Однако обойтись сейчас без инспектора можно лишь в случае, если сумма ущерба не превышает 25 тысяч рублей, а в аварии нет постра-давших и вина полностью признана одной из сторон.

Автоновости В КуРСЕ СОБЫТИЙ

Летние месяцы оказались богатыми на автомобильные новости. Мы постарались сделать подборку самых интересных из них…

МИНИМАльНЫй шТРАф ЗА НАРушЕНИЕ ПДД ВЫРАСТЕТ

В ПЯТь РАЗ

С 1 января 2014 года минимальный размер штрафа за нарушение ПДД вырастет в пять раз — со 100 до 500 рублей. Об этом сообщил зампред по конституционному законода-тельству и госстроительству Вячеслав Лысаков.

«У нас идет повышение всех штрафов. За непропуск будет повышена ответственность, за объезд пробки по обо-чине, за езду по тротуару, за превышение скорости. Мини-мальные штрафы будут подняты до 500 рублей. Это вопрос решенный», — заявил депутат.

Отметим, что ранее Лысаков предлагал увеличить ми-нимальный размер штрафа с одновременным введением в России балльной системы: в рамках этой схемы за каж-дые сто рублей штрафа водитель должен был получать один штрафной балл. Набрав 200 баллов, автомобилист автома-тически лишался бы водительских прав сроком на один год. Однако еще 13 июня заместитель главы Госавтоинспекции Владимир Кузин заявил, что ГИБДД не планирует вводить подобную практику в России, так как она не вписывается в Кодекс административных нарушений.

ВОЗОБНОВлЕНА ПРОГРАММА льГОТНОГО АВТОКРЕДИТОВАНИЯ

С 1 июля 2013 года в России возобновилась программа льготного автокредитования. Однако новая программа бу-дет отличаться от той, которая действовала с 2009 по 2012 год, а именно: максимальная стоимость автомобиля со-ставит 700000 рублей вместо прежних 600000 рублей. По предоставляемой льготе можно будет купить как отечествен-ные модели, так и недорогие новые иномарки. Что касается минимального первоначального взноса, то он пока не ут-вержден, как и названия моделей автомобилей. Кроме того, еще не назван перечень банков, участвующих в программе кредитования.

136

Page 139: Fresh 49 compr

* Подробную информацию спрашивайте в автосервисе.

Page 140: Fresh 49 compr

СОВЕТ фЕДЕРАЦИИ ВЫСТуПИл ЗА

ВОЗВРАТ ПРОМИллЕ

Совет Федерации принял участие в обсуждении законо-проекта о возвращении мини-мального промилле, который в ближайшее время рассмотрит Госдума.

— Что касается нулевого промилле, то, как утверждают специалисты, есть погрешность приборов, которые оценивают наличие алкоголя в крови, по-этому разумно оставить мини-мум промилле, который будет учитывать эту погрешность, — сообщила журналистам спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко.

Напомним, комитет Госду-мы по конституционному за-конодательству и госстроитель-ству рекомендовал принять во втором чтении законопроект о введении минимально допу-стимого содержания алкоголя в крови водителей в размере 0,35 промилле. Рекомендованная комитетом поправка устанав-ливает, что состоянием опьяне-ния следует называть наличие абсолютного этилового спирта в концентрации 0,16 и более миллиграмма на один литр вы-дыхаемого воздуха, или 0,35 и более грамма на один литр кро-ви. Считается, что данные пока-затели превышают возможную погрешность измерительных приборов.

В КуРСЕ СОБЫТИЙ

ПОлИСЫ КАСКО ПОДОРОжАюТ НА 30%

Эксперты ожидают поднятия цен на автострахование по КА-СКО. Примерное повышение полисов — на 15-30%. Поднятие цен планируется в связи с несколькими решениями по автострахова-нию, принятыми Верховным судом. Во-первых, теперь владелец сможет получить компенсацию за разбитый автомобиль, даже если водитель, который находился за рулем в момент аварии, не вписан в полис КАСКО. Еще одним важным положением постанов-ления Верховного суда являются случаи угона. Юристы считают, что владельцу угнанного транспортного средства необходима компенсация, даже если он забыл в салоне ключи и документы на машину.

Также Верховный суд урегулировал споры, касающиеся утра-ты товарной стоимости автомобиля. Речь идет об уменьшении рыночной цены машины из-за преждевременного ухудшения внешнего вида и его эксплуатационных качеств, а также узлов и агрегатов в результате ДТП и последующего ремонта.

ПОД НАлОГ НА РОСКОшь ПОПАДуТ АВТОМОБИлИ СТОИМОСТью ОТ ТРЕх МИллИОНОВ РуБлЕй

Порог стоимости автомобилей, попадающих под налог на ро-скошь, могут снизить. Ранее было заявлено, что повышенному налогообложению будут подвергаться автомобили стоимостью от пяти миллионов рублей. Сейчас эту цифру предложили снизить до трех миллионов. Соответствующие поправки в законопроект под-готовил глава бюджетного комитета Андрей Макаров.Так, согласно предложению, на легковые авто средней стоимо-стью от трех до пяти миллионов рублей, возрастом от двух до трех лет вводится повышающий коэффициент 1, 1. Если с года выпуска автомобиля прошло от одного до двух лет, применяется коэффи-циент 1, 3. Если возраст автомобиля менее года, коэффициент будет равен 1, 5.

Напомним, Госдума приняла в первом чтении правитель-ственный проект налога на роскошь, согласно которому ставки нового налога будут высчитываться следующим образом: к ма-шинам стоимостью от пяти до десяти миллионов рублей, с года выпуска которых прошло не более пяти лет, будет применяться двойной коэффициент транспортного налога. Для авто, цена ко-торых от 10 до 15 миллионов рублей, с года выпуска которых про-

шло не более 10 лет, предлагается применять трой-ной коэффициент. Такой же коэффи-циент предлага-ется установить и для автомобилей средней стоимо-стью от 15 милли-онов рублей и не старше 20 лет.

138

Page 141: Fresh 49 compr
Page 142: Fresh 49 compr

ГОРОСКОП НА Июль 2013ЗВЕЗДЫ ГОВОРяТ...

ОВеННа протяжении всего месяца удача бу-дет идти к Овнам в руки. В первой по-ловине июля, благодаря знакомствам с интересными и близкими по духу людь-ми, представители этого зодиакально-

го созвездия смогут значительно расширить свой круг общения. В чувствах и привязанностях Овны проявят завидное постоянство, да и привычки сыграют немаловажную роль. Профессиональ-ные дела заставят Овнов часто вступать в споры с оппонентами и отстаивать свою правоту. Ну а от-ношения с любимым человеком будут зависеть от умения Овнов идти на уступки.

ТеЛеЦВ июле перед Тельцами откроется не-мало новых, заманчивых перспектив, сулящих неплохие денежные прибыли. Однако при ближайшем рассмотрении может оказаться, что эти перспективы

чреваты столькими неожиданными проблемами, что и связываться не захочется. Поэтому прежде, чем согласиться принять какое-либо решение, по-старайтесь взвесить все за и против. Что касается личной жизни, то в июле Тельцов ожидает появ-ление новых поклонников и поклонниц, но сами представители этого знака больше будут настрое-ны на легкий флирт, а взаимностью ответят толь-ко в том случае, если человек докажет им свою серьезность намерений.

БЛИЗНеЦыИюль может потребовать у Близнецов солидных капиталовложений, поэтому вполне возможно, что вам придется брать ссуду в банке или занимать день-

ги в долг у приятелей. В дружеских отношениях представители этого зодиакального созвездия будут следовать принципу: «Старый друг лучше новых двух», чем заслужат благодарность и привя-занность своих верных друзей. А вот в делах любви Близнецы станут более легкомысленными, что мо-жет дать много поводов для волнений любимому человеку.

РаКДля Раков июль окажется непредска-зуемым и противоречивым месяцем. В зависимости от умения быстро ориен-тироваться в сложных ситуациях и во-

время менять свое поведение, подстраиваясь под окружающих, одних Раков ожидают головокру-жительные взлеты, а других — не менее резкие падения. Но оптимистический настрой и желание добиться своего во что бы то ни стало поможет всем без исключения Ракам с честью выпутаться из самых сложных и неприятных ситуаций.

ЛеВЛьвов ожидает увеличение доходов, связанное с карьерным ростом. Осо-бенно удачной окажется первая по-ловина месяца. Представители этого знака смогут расширить круг своих

полезных знакомств, укрепить имеющуюся дружбу и любовные отношения. К концу июля Львы могут прийти к выводу, что для дальнейшего продвиже-ния собственного бизнеса им необходимы новые финансовые партнеры или крупная сумма денег, взятая в кредит. Как бы там ни было, а в большие долги Львам лучше не влезать, так как может полу-читься так, что вернуть их к оговоренному сроку не получится.

деВаДевам следует приготовиться к жест-кой конкуренции на работе и в биз-несе. Поэтому, чтобы не упасть в грязь лицом, представителям этого зодиакального созвездия придется

думать над тем, как стать лучше всех и как по-высить собственный профессионализм. С этой целью многие Девы решат заняться самообра-зованием. Во второй половине июля у Дев могут появиться проблемы со здоровьем: обострятся хронические заболевания. Поэтому для вас было бы не лишним заняться спортом или походить на массаж. В личных отношениях Девам может захотеться новизны и острых ощущений, но вы должны понимать, что адюльтер легко может раз-рушить семейное счастье.

ВеСыВ июле у Весов появится интерес к новым областям знаний, возможно даже, к эзотерике. Работа в этом ме-сяце будет Весов мало интересовать,

хотя проблемы в этой сфере у вас вряд ли появят-ся. А вот Весам, имеющим собственный бизнес, нужно стараться обращать больше внимания на психологические нюансы в отношениях с деловы-ми партнерами. Это позволит избежать ошибок и

140

Page 143: Fresh 49 compr

ГОРОСКОП НА Июль 2013ЗВЕЗДЫ ГОВОРяТ...

Fres

h ti

me

проколов. В отношениях с любимым человеком, который может начать себя вести несколько зага-дочно, знание психологии тоже не помешает.

СКОРПИОНСкорпионы должны стараться поменьше рисковать, так как июль для представи-телей этого знака может стать месяцем, полным неожиданностей, особенно в

сфере финансов. Также звезды советуют внима-тельно следить за своими словами и поступками, потому что малейший просчет может стать причи-ной испорченных отношений с начальством. Но если Скорпионы будут внимательны и не станут торопить события, то все проблемы обойдут сторо-ной. Вообще этот месяц больше подходит для люб-ви и романтики, чем для серьезных дел.

СТРеЛеЦДрузья могут предложить Стрельцам со-вместный бизнес, а могут просто огра-ничиться разовыми просьбами о совете или помощи в делах. Вполне вероятно, что совместные начинания окажутся

успешными и принесут хорошую прибыль. Кстати, июль, а особенно его вторая половина, — самое время для налаживания отношений с любимым че-ловеком. Ну а если с отношениями все в порядке, то можно задуматься и о вступлении в законный брак.

КОЗеРОГКозерогам, которые получат долго-жданное повышение по службе, звез-ды рекомендуют не возгордиться и не перестать четко и со всей ответ-ственностью выполнять свои рабочие

обязанности. В июле у Козерогов, имеющих свой бизнес, много времени отнимут многочисленные деловые переговоры, в которых им придется ис-кать компромиссные пути выхода из сложных си-туаций. Ну а чтобы личные отношения не дали тре-щину, Козероги должны задумываться о том, что не всегда можно говорить любимому человеку в глаза все, что о нем думаешь.

ВОдОЛейВ работе и бизнесе Водолеям могут по-требоваться свежие идеи, и чем боль-ше, тем лучше. Главное, чтобы было из чего выбирать! И хотя некоторые про-

екты Водолеев будут носить даже слишком ори-

гинальный характер, на практике они окажутся вполне удачными. Вообще в первой половине июля представители этого знака будут чувство-вать себя на подъеме, зато вторая половина месяца чревата перепадами настроения и хан-дрой, спасти от которой сможет только забота любимого человека. В конце месяца звезды со-ветуют Водолеям воздерживаться от ссор по пу-стякам с домочадцами.

РыБыНаиболее важными в июле для Рыб могут стать вопросы, связанные с недвижимостью: купля-продажа, ремонт, аренда. Все это может стать причиной крупных денежных затрат,

которые ожидают их в этом месяце. В сфере работы и бизнеса могут наметиться новые де-ловые связи с далеко живущими людьми, что вызовет необходимость частых командировок. Новая романтическая связь может окончиться разочарованием, поэтому в личных отношениях Рыбы должны проявлять осторожность и благо-разумие.

141

Page 144: Fresh 49 compr

* Акц

ия де

йств

ует д

о 01.1

2.201

3

*

Page 145: Fresh 49 compr

Fresh time («Свежее время») – ежемесячный городской рекламно-информационный журнал.№ 5 (49), июль 2013 г.

Учредитель и издатель: ИП Баскарева Татьяна Александровна160033, Вологодская область,г. Вологда, ул. Дзержинского, д. 15, оф. 109.

Директор: Татьяна Баскарева.Руководитель проекта: Наталья Мосейко.Главный редактор: Елена Крауклис (А. В. Жилина). [email protected]Помощник редактора: Екатерина Будикова.Редактор спецпроектов: Людмила Пахомова.

Руководитель отдела продаж: Екатерина Федина.Менеджеры по рекламе: Евгения Архипенкова, Оксана Лапина, Юрий Усачев, Анна Скворцова.

Дизайн, верстка: Елена Диза.

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии. Запрещается полное или частичное использование опубликованных материалов, статей, фотографий и иллюстраций без письменного согласия издателя. Рекламируемый товар подлежит обязательной сертификации.

Информационная поддержка: «Европа плюс Вологда»

Отдел рекламы

505 -292г. Вологда: «Макси», ул. Мира, д. 38

«Макси», ул. Мира, д. 82, «Оазис»«Макси», ул. Горького, д. 122«Макси», ул. Карла Маркса, д. 109«Макси», ул. Некрасова, д. 23«Макси», ул. Конева, д. 14а«Макси», ул. Псковская, д. 2«Макси», ул. Ильюшина, д. 8«Макси», ул. Ленинградская, д. 100 «Макси», ул. Ярославская, д. 32«Мини», ул. Беляева, д. 5 «Мини», ул. Добролюбова, д. 26 «Гурман», ул. Фрязиновская, д. 20«Гурман», ул. Конева, д. 6«Гурман», ул. Советский пр., д. 72«Гурман», ул. Псковская, д. 12а «Гурман», ул. Преминина, д. 2«Гурман», ул. Мохова, д. 23«Лучик», Тепличный, д. 3«Дисма», ул. Ленинградская, д. 115«Дисма», ул. Ленинградская, д. 144«Дисма», ул. Щетинина, д. 17«Ассорти», ул. Воркутинская, д. 14бТРЦ «Мармелад», гипермаркет «Макси», Пошехонское шоссе, д. 22ТРЦ «РИО», гипермаркет «Наш Дом», Окружное шоссе, д. 12ТЦ «Аксон», Окружное шоссе, д. 18АЗС Shell, ул. Горького, д. 131,Советский проспект, д. 127ул. Клубова, д. 34,Пошехонское шоссе, д. 38а

г. ЧеРеПОВеЦ: Дисма», ул. Пионерская, д. 22 ТЦ «Аксон», ул. Рыбинская, д. 58. ТЦ «Июнь», ул. Годовикова, д. 37г. СОКОЛ: «Дисма», Базарная площадь, д. 3г. ГРЯЗОВеЦ: Дисма», ул. Ленина, д. 106

с. МОЛОЧНОе: «Дисма», ул. Ленина, д. 15

ТОЧКИ ПРОдаж жУРНаЛа Fresh timeДизайн макетов: Елена Диза, Максим Мартынов.Журналист: Алиса Комлик.Фото: Михаил Трапезников, Роман Новиков, Влад Маринов, Евгений Иванов, Артем Лихарев, Дмитрий Вахрушев.

Адрес редакции: г. Вологда, Зосимовская, 7, 3-й этаж е-mail: [email protected]Телефоны для сотрудничестваи размещения рекламы: 505-292.Журнал Fresh time зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Вологодской области.Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ-35 061 от 22 ноября 2011 года.Издается с 2008 года.

Цена свободная.

Отпечатано в «МТК 2»,г. Ярославль, ул. Промышленная, 1, строение 5.Заказ № 72Тираж 6 000 экз.Подписано в печать – 08.07.2013Дата выхода в свет –15.07.2013

Page 146: Fresh 49 compr
Page 147: Fresh 49 compr
Page 148: Fresh 49 compr

подробности в офисе продаж