28
GN-TK M UNIT Grupo termico de hierro fundido para calefaccion y agua caliente para gasoleo Cod. 3543604/0 04/2000 INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y USO SUN Quemador de gasoleo

GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

GN-TK M UNITGrupo termico de hierro fundido para calefaccion

y agua caliente para gasoleo

Cod

. 354

3604

/0

04/

2000

INSTRUCCIONESDE INSTALACION

Y USO

SUNQuemadorde gasoleo

Page 2: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

2

GN TK M UNIT

Disposiciones generales

• Lea atentamente las advertencias quese encuentran en este manual, ya quesuministran indicaciones importantesacerca de la seguridad en la instalación,uso y mantenimiento.

• Conserve cuidadosamente el manualpara futuras consultaciones.

• El manual de instrucciones forma par-te integrante y esencial del producto ydebe ser conservado por el usuario.

• Si el aparato se vende o cede a otrapersona, o si debe mudarse y dejar elaparato, asegúrese de que el manualacompañe siempre al mismo, para quepueda ser consultado por el nuevodueño o instalador.

• Una instalación o un mantenimiento in-correctos pueden causar lesiones a laspersonas o averías a las cosas, de lascuales el fabricante no es responsable.

• La instalación y el mantenimiento de-ben ser efectuados respetando las nor-mas vigentes, de acuerdo con las ins-trucciones del fabricante y por perso-nal experto.

• Antes de efectuar cualquier trabajo delimpieza o mantenimiento, desconec-te el aparato de la red de alimentaciónpor medio del interruptor de la insta-lación o de los órganos de corte.

• En el caso de avería o funcionamientodefectuoso del aparato, desconécteloy no intente repararlo. Diríjase sólo apersonal experto.

• La posible reparación o sustitución delos productos deberá ser efectuadasólo por personal especializado, utili-zando exclusivamente recambios origi-nales. La inobservancia de lo arriba in-dicado puede comprometer la seguri-dad del aparato.

• Para garantizar el buen funcionamien-to del aparato es indispensable que unCentro de Asistencia Autorizado reali-ce el mantenimiento anual.

• Este aparato tiene que ser destinadosólo al uso para el cual ha sido previs-to. Cualquier uso diferente se ha deconsiderar impropio y, por consiguien-te, peligroso.

• El Fabricante no es responsable por losdaños causados por errores durante lainstalación y el uso, ni por la inobser-vancia de las instrucciones dadas porél mismo.

• Tras haber desembalado el aparato,asegúrese de la integridad del mismo.

• Los elementos usados para el embala-je no tiene que quedar al alcance delos niños, ya que pueden ser muy peli-grosos.

• Para limpiar las partes exteriores, es su-ficiente usar un paño humedecido conagua y jabón. No use detergentesabrasivos ni disolventes.

Marcado

El marcado CE certifica que los aparatosrespetan los requisitos fundamentales dela directiva de los aparatos a gas (direc-tiva 90/396/CEE) y las normas técnicascorrespondientes.

Page 3: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

3

GN TK M UNIT

INDICE

Instrucciones para el usuario

1. Descripción técnica y funcionamiento de la caldera............................................................... 42. Componentes principales........................................................................................................ 53. Encendido y apagado.............................................................................................................. 64. Controles y limpieza (a efectuar solamente por un instalador cualificado) ............................ 7

Instrucciones para el instalador

5. Descripción y funcionamiento de la caldera ........................................................................... 86. Componentes y esquema de funcionamiento ........................................................................ 97. Datos técnicos ....................................................................................................................... 108. Instalación .............................................................................................................................. 119. Conexión eléctrica ................................................................................................................. 1210. Encendido y apagado ......................................................................................................... 1411. Mantenimiento .................................................................................................................... 1612. Reloj programador (opcional) ............................................................................................. 1713. Caracteristicas tecnicas y dimensionales del quemador .................................................... 1914. Componentes principales del quemador............................................................................ 2015. Conexiones electricas del quemador.................................................................................. 2116. Linea de alimentacion gasoleo ............................................................................................ 2217. Montaje del quemador en la caldera .................................................................................. 2318. Regulacion presion bomba ................................................................................................. 2319. Regulacion cabeza y clapeta de aire ................................................................................... 2420. Puesta en marcha ................................................................................................................ 2521. Mantenimiento del quemador ............................................................................................ 2622. Anomalías de funcionamiento ............................................................................................. 27

Page 4: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

4

GN TK M UNIT

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

1. DESCRIPCIÓN TÉCNICA Y FUNCIONAMIENTO DE LA CALDERA

1.01 Presentación

La caldera «GN TK M UNIT» es un nuevo generador de calor de alto rendimiento para la calefacción y producciónde agua caliente sanitaria (A.C.S.), que funciona con un quemador de combustible líquido. El cuerpo de la calderaestá compuesto de elementos de fundición, unidos entre sí por biconos y tirantes de acero. Los elementos han sidoespecialmentes diseñados con un óptimo reparto de sus aletas para conseguir una muy alta eficiencia térmica, conel consiguiente ahorro energético. El aislamiento de la caldera está constituido por una espesa capa de fibra devidrio, revestida a su vez por una película de aluminio Kraft reticulada y antillama.

1.02 Funcionamiento de la caldera.

La caldera «GN TK M UNIT» es un nuevo generador para la calefacción central y para la producción de agua calientesanitaria. Estos dos servicios que funcionan automaticamente se alternan dando prioridad absoluta a la producciónde agua caliente sanitaria.

1.03 Funcionamiento Invierno

Con el selector Verano-Stop-Invierno (2 - fig. 1) en posición Invierno la caldera efectúa primero, un precalientamentodel agua sanitaria y después pasa a calentar el ambiente según temperatura regulada en el dispositivo de control.Si durante la fase de calefacción se solicita producción de A.C.S., se produce automaticamente la prioridad de estásobre la calefacción.

1.04 Funcionamiento Verano

Con el selector Verano-Stop-Invierno (2 - fig. 1) en posición Verano, la caldera funcionara solamente para laproducción de agua caliente sanitaria.

Page 5: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

5

GN TK M UNIT

2. COMPONENTES PRINCIPALES

Leyenda conexiones

A1 Retorno calefacciónA2 Ida calefacciónA3 Salida agua caliente sanitariaA4 Entrada agua fria sanitariaA5 Descarga válvula de seguridad

Leyenda componentes

1 Panel portainstrumentos2 Selector Verano-Stop-Invierno3 Termostato regulación calefacción4 Pulsador de rearme quemador con lámpara de señalización5 Termostato de seguridad a rearme manual6 Termohidrometro7 Predisposición centralita electrónica termostática8 Intercambiador9 Vaso de expansión

10 Quemador

7 6 5 4 3 2

1

fig. 1

fig. 2

Ø13

0

A1

A2

A3

A4

A5

8

9

10

Page 6: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

6

GN TK M UNIT

3. ENCENDIDO Y APAGADO

3.01 Operación para el encendido

Regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO (2 - fig. 1) del panel de control en posición invierno.Con el termostato de la caldera regulado a la posición «temperatura mínima», pulsar el interruptor general para dartensión a la caldera.Para conseguir el encendido del quemador es necesario:- Abrir llave combustible.- Regular la manopla del termostato caldera al valor deseado (no inferior a 50°C.).

En esta posición, y pasado un tiempo de espera prefijado (hasta dos minutos) el quemador se pone enfuncionamiento.La caldera funcionará ahora automáticamente, controlada por el termostato de regulación de la caldera o por otrosdispositivos de control (termostato ambiente, centralita electrónica etc.).

- Regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO del panel de control, segun las necesidades, regular eltermostato de la caldera y el termostato del acumulador a la temperatura deseada; en esta posición la caldera estalista para funcionar automáticamente.

Note : Si, después de haber seguido correctamente las maniobras de encendido, el quemador no se enciende y lalámpara del pulsador situado en el panel de control se ilumina, entonces apretar el pulsador.En caso de faltar la corriente eléctrica a la caldera, mientras esta en funcionamiento, el quemador se apagaráy volverá a encenderse automáticamente, cuando llegue la tensión de la red.

3.02 Apagado temporal de la caldera

Para apagar la caldera es necesario regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO (2 - fig. 1) a la posición STOP.

3.03 Apagado prolongado de la caldera

Para apagar la caldera es necesario:- cerrar la llave combustible;- cortar la corriente del aparato.

N.B.: Si la caldera tiene que soportar largas paradas durante el invierno, con el fin de evitar daños producidos porel hielo, es aconsejable introducir en la instalación anticongelante o vaciar el agua (a efectuar solamente por uninstalador cualificado).

Page 7: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

7

GN TK M UNIT

4. CONTROLES Y LIMPIEZA (a efectuar solamente por un instalador cualificado)

4.01 Atención

Los componentes eléctricos de la caldera funcionan a 230V ~ 50Hz.Antes de cualquier intervención, es necesario asegurarse que no haya tensión eléctrica.

4.02 Control de la instalación (a efectuar una vez al año)

El control de la instalación se efectuará al final de la temporada. Es necesario asegurarse que el vaso de expansiónesté lleno. Controlar el buen funcionamiento de la bomba.

4.03 Control de la caldera (a efectuar una vez al año)

- Verificar el buen encendido de la caldera, efectuando pruebas de encendido y apagado por medio del termostatode regulación.

- Que el conducto de humos se haya realizado correctamente y no existen obstrucciones.- Controlar el tiro del conducto de humos durante el funcionamiento.- Controlar que la unión caldera-chimenea sea estanca.- Controlar que la circulación del agua, entre caldera e instalación se realiza correctamente.- Asegurarse que en caso de ausencia de llama en el quemador, el aparato se bloquee.- Controlar durante el funcionamiento en invierno, la prioridad de la producción del agua caliente sanitaria sobre

la calefacción.

4.04 Limpieza de la caldera, del quemador y la chimenea

Debe efectuarse una vez cada año.

Page 8: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

8

GN TK M UNIT

INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR

5. DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA CALDERA

5.01

La caldera GN TK M UNIT es un nuevo generador de calor de alto rendimiento para la calefacción y producción deagua caliente sanitaria (A.C.S.), pudiendo funcionar con un quemador de combustible líquido o de gas presurizado.El cuerpo de la caldera está compuesto de elementos de fundición, unidos entre sí por biconos y tirantes de acero.Los elementos han sido especialmentes diseñados con un óptimo reparto de sus aletas para conseguir una muy altaeficiencia térmica, con el consiguiente ahorro energético.

5.02 Termostato de seguridad

La caldera esta equipada de un termostato de seguridad de rearme automático que para el quemador cuando latemperatura del agua supera los 110° C.

5.03 Funcionamiento de la caldera

La caldera GN TK M UNIT es un generador para la calefacción central y para la producción de agua caliente sanitaria.Estos dos servicios que funcionan automáticamente se alternan dando prioridad absoluta a la producción de aguacaliente sanitaria..

5.04 Funcionamiento in Invierno

La caldera GN TK M UNIT está dotada de una válvula de tres vías motorizada, que permite con gran rapidez laconmutación a la posición de recirculación para el calentamiento de la producción de A.C.S. Durante el precalentamientoy la producción de a.c.s., la bomba de circulación funciona y el agua de la caldera permanece en movimiento en elcircuito interno a través de la válvula de tres vías. En esta fase, el termostato de regulación de la caldera quedaexcluido del funcionamiento y el quemador pasa a ser gobernado directamente por el termostato de mínima.Cuando el agua alcanza la temperatura solicitada por el termostato de mínima, se puede emplear la caldera para lacalefacción del ambiente. En este fase la válvula conmuta el circuito y el quemador con la bomba de circulaciónquedan gobernados por el termostato de regulación caldera. Cuando la temperatura del agua alcanza el valorprefijado el quemador se apaga. Si durante la fase de calefacción se solicita producción de a.c.s., se produceautomáticamente la prioridad de ésta sobre la calefacción.

5.05 Funcionamiento in Verano

Con el conmutador en esta posición se produce únicamente a.c.s. y el circuito de calefacción queda permanente-mente excluido. Por esta razón el quemador y la bomba entran en funcionamiento únicamente para mantener latemperatura del a.c.s. durante el consumo o en paradas largas.

Nota: Cuando se interrumpe la cesión de calor estando el agua de la caldera a temperatura elevada, al pararse labomba de circulación se produce una inercia térmica que podría llegar a bloquear la caldera (apagado total)a través del termostato de seguridad a 110°C. en serie con el quemador.Para evitarlo se ha dispuesto el termostato de limite de manera que cuando la temperatura de la calderasupera el valor ajustado en dicho termostato, pone nuevamente en marcha la bomba hasta obtener undescenso de la temperatura por debajo de dicho valor.

Page 9: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

9

GN TK M UNIT

6. COMPONENTES Y ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO

6.01 Componentes principales

7

16 15 14

13

12

11

10

9

8

5 4 3 2 16

Leyenda

1 Selector Verano-Stop-Invierno2 Termostato regulación calefacción3 Pulsador de rearme quemador con lámpara de señalización4 Termostato de seguridad a rearme manual5 Termohidrómetro6 Tapa (predisposición para el montaje de la centralita

electrónica termostática)7 Quemador de gasóleo8 Grifo vaciado calefacción9 Vaso expansión

10 Bomba calefacción11 Grifo llenado instalación12 Intercambiador de calor13 Válvula de tres vías14 Fluxostato15 Válvula de seguridad16 Purgador de aire

6.02 Esquema de funcionamiento

Leyenda

1 Válvula de seguridad2 Purgador3 Manometro (raccord)4 Vaso expansión5 Bomba calefacción6 Quemador gasoleo7 Termostato di mínima (bulbo)8 Termostato seguridad (bulbo)9 Termostato bomba (bulbo)

10 Termostato limite sanitario (bulbo)11 Termostato regulación caldera (bulbo)12 Termómetro13 Válvula tres vías14 Intercambiador15 Fluxostato16 Grifo llenado instalación

Idacalefacción

Retornocalefacción

Entrada aguafria sanitaria

Salida aguacaliente sanitaria

2 3 1 13 14 15

4 16

7-8-9-10-11-12

6

5

fig. 3

fig. 4

Page 10: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

10

GN TK M UNIT

Modelo

GN-TK M Unit

Potencia util Gasto calorifico Contenidode agua

litri

16

Producion agua∆t=30°C

Presión máximaCircuitocalderakg/cm2

4

Circuitosanitariokg/cm2

6

Numeroelementos

323,3

kW

31,4

kW

20.000

kcal/h

27.000

kcal/h

25,8

kW

34,9

kW

22.200

kcal/h

30.000

kcal/h lt/min

11

lt/min

15

da a da a da a da a da a

7. DATOS TÉCNICOS

7.01 Diagrama de la perdida de carga circuito hidráulico caldera

7.02 Características de la bomba

1 2 3 = Posición de la bomba

fig. 5

fig. 6

Tab. 1

H (m

. c. a

.)

Q (m3/h)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 910010

1

1000

70

8090

2

3

4

5

6

7

89

20

30

40

50

60

100

10

Q (m /h)3

∆p (

mba

r)

Page 11: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

11

GN TK M UNIT

8. INSTALACIÓN

8.01 Montaje (a efectuar solamente por personal cualificado).

- La caldera debe ser instalada de conformidad con la normativa vigente.- Es aconsejable instalar en el circuito hidráulico válvulas a fin de permitir el aislamiento de la caldera con respecto

al la instalación.- Verificar que la ventilación del local donde se instale la caldera, cumpla con la normativa vigente.- Es necesario que la evacuación de los humos sea a través de una chimenea que deberá tener el diámetro

correspondiente según normativa y no inferior al de la caldera.- Que el conducto de humos se haya realizado correctamente y que no esté cercano ni atraviese partes inflamables.- La unión entre la chimenea y la calera debe ser estanca.- Conectar la caldera a la red eléctrica (230 V. monofasico). Se recomienda la instalación entre la red y la caldera de

un interruptor bipolar magnetotérmico de 2A. máximo. Es importante conectar la caldera a una buena toma detierra.

- Efectuar la conexión del combustible segun las instrucciones del constructor.

8.02 Dimensiones y conexiones

500

850

A6

690

555

780

748

723

300 200

5555

4050

40

A1

A2

A3

A4

A5

Retornocalefaccion

A1

3/4"

Idacalefaccion

A2

3/4"

SalidaA.C.S.

A3

1/2"

SalidaA. F. S.

A4

1/2" 130

Salida dehumos(ø mm)

A6

Descarga valvuladeseguridad

A5

/

fig. 7

Page 12: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

12

GN TK M UNIT

32 Bomba de circulación38 Fluxostato49 Termostato de seguridad52 Termostato de limite a.c.s.61 Selector63 Termostato regulación calefacción72 Termostato de ambiente (no suministrado)

9. CONEXIÓN ELÉCTRICA

9.01

La conexión eléctrica sera segun esquema indicado en la figura 8 y 9.

N.B.: La conexión a la alimentación eléctrica se efectuará interponiendo un interruptor bipolar.

Atención: Se debe conectar la caldera a una buena toma de tierra.

Esquema eléctrico

d

4 2

b

1

a

d

4 2

b

1

a

d

4 2

b

1

a

VERANO

STOP

INVIERNO

Esquema Posicion manopla

Posicion del selector 61

24

13

B4

T2

S3

T1

N

L1

38

211

1 a

2 b

61

9160

10

61d

4

1172

12

c

1

212

c

1 2

133

12

84

9

51

14

13

103

c

2

c

152

c

1

63

1L

13

L1

14N1

5

32

6

4

6

14

129

8

7

6

2N

3

230V50Hz

49

95

fig. 8

95 Válvula de tres vías103 Relé’129 Pulsador de rearme con lámpara de señalización133 Termostato bomba160 Contacto auxiliar211 Conector quemador212 Termostato de mínima

Nota: Conexiones rasgueo para los componentes no suministrado de serie.

Page 13: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

13

GN TK M UNIT

L1 N1

c

24

13

B4

T2

S3

T1

N

L1

L N160

212

c

1

141 92 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13

1 2

133

b d

41 2

a

61

14

103

12 8 413 9 5 1

52

c 1

63

c1

c

2

49

129

211

7295

38

32230V50Hz

d

4 2

b

1

a

d

4 2

b

1

a

d

4 2

b

1

a

VERANO

STOP

INVIERNO

Esquema Posicion manopla

Posicion del selector 61

Esquema de cableado

fig. 9

Note: Las conexiones serán efectuados por un instalador cualificado.

32 Bomba de circulación38 Fluxostato49 Termostato de seguridad52 Termostato de limite a.c.s.61 Selector63 Termostato regulación calefacción72 Termostato de ambiente (no suministrado)95 Válvula de tres vías

103 Relé’129 Pulsador de rearme con lámpara de señalización133 Termostato bomba160 Contacto auxiliar211 Conector quemador212 Termostato de mínima

Page 14: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

14

GN TK M UNIT

9.02 Apertura del panel de control

Para acceder a los componentes electricos internos al panel de control, seguir las secuencias de la figura 10.

fig. 10

10. ENCENDIDO Y APAGADO

10.01 Controles a efectuar en la puesta en marcha

En el momento de la puesta en marche, es necesario controlar que las válvulas de los circuitos entre la caldera y lainstalación estén abiertas, que toda la instalación este llena de agua y purgada, que no existen fugas de gas operdidas de agua ni en la instalación ni en la caldera, que las conexiones eléctricas sean correctas y que se hayarealizado la puesta a tierra; que no existan líquidos o materiales inflamables alrededor de la caldera; que la chimeneano tenga obstrucciones.

10.02 Operación para el encendido

Regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO (2 - fig. 1) del panel de control en posición invierno.Con el termostato de la caldera (3 - fig. 1) regulado a la posición «temperatura mínima», pulsar el interruptor generalpara dar tensión a la caldera.Para conseguir el encendido del quemador es necesario:- Abrir la llave de combustible.- Regular la manopla del termostato caldera al valor deseado (no inferior a 50°C.).

En esta posición, y pasado un tiempo de espera prefijado (hasta dos minutos) el quemador se pone enfuncionamiento.La caldera funcionará ahora automáticamente, controlada por el termostato de regulación de la caldera o por otrosdispositivos de control (termostato ambiente, centralita electrónica etc.).

- Regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO del panel de control, segun las necesidades, regular eltermostato de la caldera y el termostato del acumulador a la temperatura deseada; en esta posición la caldera estalista para funcionar automáticamente.

Note: Si, después de haber seguido correctamente las maniobras de encendido, el quemador no se enciende y lalámpara del pulsador situado en el panel de control se ilumina, entonces apretar el pulsador.En caso de faltar la corriente eléctrica a la caldera, mientras esta en funcionamiento, el quemador se apagaráy volverá a encenderse automáticamente, cuando llegue la tensión de la red.

3

1

5

2

4

Leyenda

1 Tapa caldera2 Tornillo de fijación tapa de protección3 Tapa de protección cableado4 Tornillo y placa de anclaje5 Panel de control

Page 15: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

15

GN TK M UNIT

10.03 Apagado temporal de la caldera

Para apagar la caldera es necesario regular el conmutador VERANO-STOP-INVIERNO (2 - fig. 1) a la posición STOP.

10.04 Apagado prolongado de la caldera

Para apagar la caldera es necesario:- Cerrar el grifo de agua;- cortar la corriente del aparato.

N.B.: Si la caldera tiene que soportar largas paradas durante el invierno, con el fin de evitar daños producidos porel hielo, es aconsejable introducir en la instalación anticongelante o vaciar el agua.

10.05 Control de la caldera

- Verificar el buen encendido de la caldera, efectuando pruebas de encendido y apagado por medio del termostatode regulación.

- Controlar el tiro del conducto de humos durante el funcionamiento.- Controlar que la unión caldera-chimenea sea estanca.- Controlar que la circulación del agua, entre caldera e instalación se realiza correctamente.- Asegurarse que en caso de ausencia de llama en el quemador, el aparato se bloquee.- Controlar durante el funcionamiento en invierno, la prioridad de la producción del agua caliente sanitaria sobre

la calefacción.

Page 16: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

16

GN TK M UNIT

11. MANTENIMIENTO

El mantenimiento de la caldera debe de ser efectuado por Personal Técnico. Es una buena norma el control de lacaldera al menos una vez al año, antes de la temporada de invierno. Este control debe revisar la limpieza de la caldera,el funcionamiento correcto de todos los dispositivos de regulación y seguridad, además del estado de todos losconductos de humos así como la presión de agua en el circuito.

11.01 Limpieza de la caldera

Para una buena limpieza de la se debe:• cortar la energía eléctrica a la caldera y cerrar el grifo de agua;• quitar los paneles 1, 2 e 3 fig. 11);• limpiar todo el interior de la caldera;• controlar a continuación la salida de humos y si es necesario limpiarla;• para la limpieza del quemador consultar las instrucciones del mismo.

1

2

3

Cepillo

fig. 11

Page 17: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

17

GN TK M UNIT

3

2

20:55

2

4 4

6 6

-0+

2 8

7

6

1

03

4

9 9

3

1

7

5

2 8

5

12345

°C

bar

D

B

C

A

12. RELOJ PROGRAMADOR (opcional)

12.01 Montaje reloj programador

• sacar la placa "A" del panel de mandos;• insertar la pieza "B";• montar el reloj C en la pieza "B".• conexionar los cables "D" del reloj a los borners del panel tal como se indica:

Cable n° 1 al borne 13Cable n° 2 al borne 14

Cable n° 3 al borne 9Cable n° 5 al borne 10

N.B. Para conexionar los cables 3 y 5 al los bornes 9 y 10, es necesario quitar el puente entre el borne 9 y 10.

fig. 12

Page 18: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

18

GN TK M UNIT

12.02 Programación

La hora se programa como un reloj normal, haciendo girar el disco del programador en sentido horario.La programación se efectúa bajando los dientes moviles. Cada diente movil corresponde a una programación de 15minutos.El conmutador que se encuentra al lado de las agujas ofrece las siguientes posibilidades:

1 Conmutador en posición "I", paro total de la caldera.2 Conmutador en posición "0", la caldera esta siempre en funcionamiento siendo activada tanto por los

termostatos de caldera como por el termostato de ambiente.3 Conmutador en posición entre "I" y "0", la caldera funciona automaticamente, según el programa establecido

utilizando los dientes moviles del reloj.

Datos técnicos

Interruptor o conmutador unipolar. Interruptor 16A/250V - contacto µ. Control del motor de cuarzo. Tension 230V- 50/60 Hz. Potencia nominal 1,7 W (6,5 mA). Temperatura de trabajo de -10°C a +55°C. Disco programable con 96dientes moviles. Tiempo mínimo programable 15 minutos 150 horas de reserva de hora.

fig. 13

disco programadorcon dient es moviles

Indicador del punto de activacion

marcha

parobornes de conexión

230V - 50/60Hzinterruptor16A - 250V

Page 19: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

19

GN TK M UNIT

Fig. 14

13. CARACTERISTICAS TECNICAS Y DIMENSIONALES DEL QUEMADOR

Empleando tecnologías modernas FÉRROLI ha producido estos nuevos aparatos capaces de optimizar la mezclaaire-combustible, obteniendo así altos rendimientos, bajo contenido de CO y NOX y una llama muy silenciosa.Características técnicas mas destacadas:• Regulación mínima de la posición de la cabeza de combustión en relación a la tobera por medio de un tornillo

micrométrico.• Regulación precisa del aire de aspiración.• Tapa de aire con cierre por gravedad al para del quemador: esto permite limitar notablemente la dispersión de

calor de la caldera durante la parada.• El quemador SUN se completa de precalentamiento en la línea del inyector, para mejorar la combustión para

asegurarse un rápido encendido después de paros prolongados en los periodos mas fríos y con gasóleo conparafinas.

• Las operaciones de inspección y mantenimiento son muy fáciles.

Ø91

Ø 170

Ø 140

250

286

0

Ø90

180

227

96

Tipo ModeloSUN

Caudal combustible1.12min.

max. 4.90

13.3min.max. 58.1

146-48 rsx 40 palas

110 W

64-16 nr. 6 tagli

2x7 kV 40 mA

70W 0.6A 2735 g/min

Gasoleo max 20 °C 1.5 E

220 - 240V 50Hz

Potencia térmica

Ventalle

Calentador

Cabeza pulverizador

Transformador de encendido

Motor

Combustible

Alimentación eléctrica

kg/h

kW

Øe Øi

220 WPotencia absorbida

IP40Grado de protección

Page 20: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

20

GN TK M UNIT

14. COMPONENTES PRINCIPALES DEL QUEMADOR

Fig. 15

Leyenda

1 Bomba de gasóleo2 Motor3 Válvula electromagnética4 Cuerpo quemador5 Pulsador de desbloqueo6 Centralita electrónica7 Fotocélula8 Transformador de encendido9 Brida conexión quemador

10 Línea pulverizador con precalentamiento11 Electrodos de encendido12 Cañón quemador13 Tornillo regulación clapeta de aire14 Clavija conexión eléctrica15 Ventilador16 Regulación cabeza de combustión17 Regulación presión bomba18 Toma de presión

V

5

17

4

P

20

15

10

50

16

8

3

13

18

6

15

12 11 10 9

7

2

1

14

Page 21: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

21

GN TK M UNIT

15. CONEXIONES ELECTRICAS DEL QUEMADOR

Las conexiones eléctricas que debe realizar el instalador son:- Línea de alimentación- Eventual lámpara de señalización y/o cuentahoras

ATENCION- No intercambiar el neutro con la fase- Efectuar una buena conexión a tierra

Fig. 16

MMBFR

TS

CO

N

L1

B4

S3

T2

T1

W

h

F IGPh

N

N

N

LS

PR

TM

VETR

PRC

TA-TC

N

L1

B4

S3

T2

T1

CO CuentahorasF Fusible

FR FotocélulaIG Interruptor generalLS Lámpara señalización

bloqueo quemadorMB Motor quemadorPB Conexión quemador

PR CalentadorSC Enchufe

TA-TC Termostato caldera - ambienteTR Transformador de encendidoTS Termostato de seguridad

TM Termostato de mínimoVE Válvula electromagnética

PRC Pulsador de rearme a distancia

Brahma OF1R

Leyenda

Page 22: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

22

GN TK M UNIT

16. LINEA DE ALIMENTACION GASOLEO

Atención

Controlar, después de poner en marcha el quemador, que el tubo de retorno del combustible no esté obstruido. Unacontrapresión excesiva provocaría la rotura de la junta de la bomba.Es necesario instalar un filtro en la línea de alimentación del combustible.

H(m)

0.5

1.0

2.0

1.5

L (m)

Øi 8 mm. Øi 10 mm.

10

20

40

60

20

40

80

100

Circuitos hidraulicosA Alimentación por gravedadB Alimentación por aspiraciónC Alimentación con sifónD Alimentación con anilloNota: Por cada curva o válvula, sumar a la longi-

tud del tubo 0,25m. (pérdida de carga).L Longitud total del tubo de aspiración com-

pren didos los tramos verticales.H Diferencia de nivelØi Diámetro interior del tubo

H(m)

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

25 60

L (m)

Øi 8 mm. Øi 10 mm.

21

18

15

12

10

8

6

50

44

38

32

26

20

16

H(m)

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

25 60

L (m)

Øi 8 mm. Øi 10 mm.

21

18

15

12

10

8

6

50

44

38

32

26

20

16

Fig. 17A

Fig. 17B

Fig. 17C

Fig. 17D

Page 23: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

23

GN TK M UNIT

17. MONTAJE DEL QUEMADOR EN LA CALDERA

3

4

5

21

Leyenda

1 Entrada (aspiración)2 Retorno tornillo de by-pass interior3 Salida al pulverizador4 Conexión manómetro presión5 Conexión vacuometro6 Tornillo de regulación de la presión

SUNTEC AS

Fig. 18

- Introducir el tornillo (M8x20) en la brida 3.- Acoplar la brida 3 en la caldera con los

tornillos 5 (4 de M8x20) intercalando la juntaaislante 1.

- Montar el quemador en la brida caldera yfijarlo al tornillo 2 con la tuerca 4.

18. REGULACION PRESION BOMBA

DANFOSS BFP 21 R3

Type BF

P

NO

.

V P

MA

DE

IN

DE

NM

AR

K

1

2

6

5 4

3

Tabla caudal inyectores para gasóleo

N.B. Los valores abajo indicados son indicativos ya que hay que tener presente que el caudal de los inyectorespueden variar un ±5%. Además con quemadores teniendo el precalentamiento, el caudal de combustibledisminuye cerca de un 10%.

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

0,40 1,18 1,27 1,36 1,44 1,52 1,59 1,67 1,73 1,80 1,86 1,92 1,98

0,50 1,47 1,59 1,70 1,80 1,90 1,99 2,08 2,17 2,25 2,33 2,40 2,48

0,60 1,77 1,91 2,04 2,16 2,28 2,39 2,50 2,60 2,70 2,79 2,88 2,97

0,65 1,91 2,07 2,21 2,34 2,47 2,59 2,71 2,82 2,92 3,03 3,12 3,22

0,75 2,2 2,38 2,55 2,70 2,85 2,99 3,12 3,25 3,37 3,49 3,61 3,72

0,85 2,5 2,70 2,89 3,06 3,23 3,39 3,54 3,68 3,82 3,96 4,09 4,21

UGELLOG.P.H.

Caudal a la salida del quemador en Kg/cm 2

Presión de bomba Kg/cm 2

Page 24: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

24

GN TK M UNIT

19. REGULACION CABEZA Y CLAPETA DE AIRE

La regulación de la cabeza depende del caudal del quema-dor y se efectúa girando en sentido horario o antihorarioel tornillo de regulación (B) hasta que la muesca grabada enla varilla "A" coincida con el índice.Se modifica así la posición del deflector respecto al cañóndel quemador y consecuentemente el paso de aire.Para la regulación del caudal de aire actuar sobre el tornillo"C". Al parar el quemador la clapeta de aire se cierraautomáticamente.

Ejemplo de regulacion de la combustion

De acuerdo al caudal que necesita la caldera se define elpulverizador, la presión de la bomba, la regulación de lacabeza de combustión, la regulación del caudal de aire,según la tabla que sigue. Controlar la combustión.

19.01 Posicion electrodos - deflector

Después de haber montado el inyector, verificar elcorrecto posicionamiento de los electrodos y eldeflector, según la cota abajo indicada. Es necesa-rio seguir un verificado de la cota después de cadaintervención en la cabeza.

45.0°6.5

3.5

3

1

L

Inyector Regulacioncabeza

Regulacionaire

marca

1022

L

10

Marca

Presionbomba

bar

123560133/0

Código

60°

Angulo

0,75

USGall/h

2,93

Caudalquemador

kg/h

SUN

Modeloquemador

Potenciatermica

kW

34,8

Modelocaldera

GN-TK M Unit

Fig. 19

C

A

B

Fig. 20

Page 25: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

25

GN TK M UNIT

VE

GP

VE

GP

a) Con el cierre de la línea termostática el motor del quemador comienza a girar junto con la bomba; el gasóleoaspirado se envía íntegramente hacia el retorno. Están en funcionamiento también el ventilador del quemadory el transformador de encendido por lo que se efectúan las fases de:

• preventilación del hogar• presurizado de una parte del circuito de gasóleo• preencendido, con descarga entre las puntas de los electrodos

b) Finalizada la preventilación, el aparato abre la válvula electromagnética: el gasóleo llega al pulverizador, y selede él fínamente atomizado.El contacto con la chispa, presente entre las puntas de los electrodos, determina la formación de la llama.Simultáneamente comienza el tiempo de seguridad.

21.01 CICLO DEL EQUIPO BRAHMA OF1

20. PUESTA EN MARCHA

1) Operaciones preliminares

• montar el manómetro y el vacuometro en la bomba (quitar después de la puesta en marcha)• abrir las válvulas presentes en la tubería de gasóleo• dar corriente con el interruptor general• cerrar la línea de termostatos (caldera/ambiente)• desbloquear la centralita (apretando el botón rojo)

2) Arranque

scaldatore combustibile

re bruciatore

ormatore d'accensione

la elettromagnetica

esistenza

ostati

ostato di consensoscaldatore

alatore di bloccoRISC PRE TS PRE TS

TR

TA - TC

VE

FR

MB

Pr

Tm

SB

RISC PRE TS

Termostatos

Calentador

Termostato calentador

Motor

Transformador

Válvula electromagnética

Fotocélula

Lámpara bloqueo

Page 26: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

26

GN TK M UNIT

21. MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR

El quemador requiere un mantenimiento periódico, que deberá ser realizado por personal cualificado.El mantenimiento constituye un factor esencial para el correcto funcionamiento del quemador, evitando asíconsumos excesivos de combustible y reduciendo por lo tanto las emisiones contaminantes al ambiente.Antes de efectuar toda operación de limpieza y control, desconectar el interruptor general del equipo.La mayor parte de los componentes pueden ser controlados quitando la protección.

Las operaciones básicas a realizar son las siguientes:• Controlar que no se presenten obstrucciones o abolladuras en los tubos de alimentación y retorno del combustible.• Efectuar la limpieza del filtro de línea de aspiración del combustible.• Controlar el consumo correcto de combustible.• Efectuar la limpieza de la cabeza de combustión en la zona de salida del combustible, en el disco estabilizador de

aire.• Dejar funcionar el quemador a régimen máximo durante aproximadamente 10 minutos, después efectuar el análisis

de la combustión, controlando:

• La regulación correcta de todos los elementos indicados en este manual.• Temperatura de los humos que van a la chimenea.• Contenido del porcentaje de CO2.• Contenido de CO (ppm).• Indice de opacidad de los humos, según la escala Bacharach.

Operaciones de desmontaje y mantenimiento del quemador

- Quitar la protección (B) aflojando el tornillo (A), podemos así acceder a todos los componentes.- Aflojar la tuerca (C) y posicionar el quemador según fig. 21.

Fig. 21

C

AB

Page 27: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

27

GN TK M UNIT

22. ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO

INCONVENIENTE CAUSAS Y REMEDIOS

Olores de gases inquemados Controlar que la caldera esté limpia.Controlar que el tiro sea suficiente.

La caldera funciona pero la temperatura no aumenta Verificar el buen funcionamiento del termostato deregulación.Controlar que la caldera esté limpia.Controlar que la potencia de la caldera sea la suficientepara la instalación.

Temperatura del agua de la instalación Verificar el funcionamiento del termostatodemasiado alta o demasiado baja de regulación.

Controlar que la bomba no se haya bloquedo.Verificar que las características de la bomba sean lasapropiadas para la instalación.

El termostato de regulación reenciende con Controlar que el bulbo está bien colocado.una desviación de temperatura demasiado elevado Sustituir el termostato

La caldera produce agua de condensación Controlar que la caldera no funcione a una temperatu-ra demasiado baja (por debajo de 50°C).Controlar el tiro de la chimenea

La caldera se apaga Intervención del termostato de seguridad (de rearmemanual) debido a una sobre temperatura.

N.B. Antes de llamar al Servicio Técnico de Asistencia, a fin de evitar gasto inútiles, asegurarse que la eventualanomalía de la caldera no se deba a falta de energía eléctrica o de combustible.

Page 28: GN-TK M UNIT - CAL-SAT · 2019. 7. 23. · 2 GN TK M UNIT Disposiciones generales •Lea atentamente las advertencias que se encuentran en este manual, ya que suministran indicaciones

Sede Central y Fábrica :Polígono Industrial de Villayuda

Tel. (947) 48 32 50 - Fax: (947) 48 56 72Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos

Dirección Comercial :Ctra. de Alcobendas a Fuencarral Km. 15,700Edificio Europa - 28100 Alcobendas (Madrid)

Tel. (91) 661 23 04 - Fax: (91) 661 09 91

Jefaturas Regionales de VentasCENTRO CATALUÑA-BALEARES GALICIA ANDALUCIA

Tel. (91) 661 23 04 Tel. (93) 729 08 64 Tel. (981) 79 50 47 Tel. (95) 560 03 12Fax (91) 661 09 04 Fax (93) 729 12 55 Fax (981) 79 57 34 Fax (95) 418 17 76