24
H Рождение и воспитание ребёнка H Рождение и воспитание ребёнка Многоязыковая информация о повседневной жизни Органы местного самоуправления Беременн ость Подача уведомления о беременности 1-2 (1) Получение книжки состояния здоровья матери и ребёнка и карты прохождения медицинского осмотра 1-3 (1) Медицинский осмотр Обследование в медицинском учреждении 1-3 (2) Обзорное посещение под руководством акушеров и санитаров 1-3 (4) Курсы для обучения родителей В течении 14-ти дней в о р га н а х м е с т н о го самоуправления Роды 2-1 Подача уведомления о рождении Кто? Необходимые документы При необходимости выдаётся свидетельство о принятии уведомления о рождении Отец или мать 1. Уведомление о рождении 2. Свидетельство о рождении 3. Печать или подпись подателя 4. Книжка состояния здоровья матери и ребёнка 5. Свидетельство государственного страхования здоровья(для оплачивающих страховку) 2-2 Получение гражданства новорожденным (1) В случае если один из родителей имеет (2) Вслучаееслииотец,имать, иностранные граждане Получение статуса пребывания Регистрация «бланка регистрации проживания» От беременности до рождения

H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

Органы

местного

самоуправления

Беременн

ость

Подача уведомления

о беременности

1-2 (1) Получение книжки состояния

здоровья матери и ребёнка и карты

прохождения медицинского

осмотра

1-3

(1) Медицинский

осмотр Обследование в медицинском

учреждении

1-3

(2) Обзорное посещение под руководством акушеров и санитаров

1-3

(4) Курсы для обучения родителей

В течении 14-ти дней в о р га н а х м е с т н о го самоуправления

Роды 2-1

Подача уведомления

о рождении

Кто? Необходимые

документы

При необходимости выдаётся

свидетельство о принятии

уведомления о рождении

Отец или мать 1. Уведомление о рождении

2. Свидетельство о рождении

3. Печать или подпись подателя

4. Книжка состояния здоровья матери и ребёнка

5. Свидетельство государственного страхования здоровья(для оплачивающих страховку)

2-2

Получение гражданства

новорожденным

(1)

В случае если один из родителей имеет

(2)

Вслучаееслииотец,имать, иностранные граждане

Получение статуса пребывания

Регистрация «бланка регистрации

проживания»

От беременности до рождения

Page 2: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

Воспитание

3-2 Единовременное пособие по

рождению и воспитанию

Лица, которые входят в систему

государственного страхования

здоровья или в систему

социального страхования здоровья

Необходимые документы

1. Карточка проживания,

свидетельство о

специальном праве

постоянного

проживания и пр.

2. Копии выписок об

удержании налогов и

заключительной

налоговой

декларации

3. На собеседовании

книжка состояния

здоровья матери и

ребёнка.

3-3 Денежное пособие по рождению

ребёнка (компенсация за временную

нетрудоспособность в связи с родами)

3-4 Пособие на ребёнка

3-5 Особые системы поощрения от

местных органов самоуправления

Лица, которые входят в систему

социального страхования здоровья

Когда вы хотите получить различные выплаты по

воспитанию ребёнка

4-1 Медицинское обслуживание детей и новорожденных

4-2 Профилактические прививки

4-3 Особые случаи по расходам на

лечение для грудных детей и

дошкольников

О контроле за здоровьем детей

5-1 Лицензированные ясли

Поступление ребёнка в учреждение по

воспитанию

Не лицензированные ясли

В органы местного

самоуправления

Когда днём некому заниматься ребёнком

Поддержка

Если единовременно не на кого оставить ребёнка

5-2 Продленный день

5-3 (1) Единовременное

помещение ребёнка в ясли

5-3 (2) Центры поддержки семьи

Page 3: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

Рождение и воспитание ребёнка самое большое событие в жизни человека. Здесь мы затронем

необходимые процедуры и услуги поддержки воспитания детей.

1 Беременность

Беременность и роды несёт в себе большую ответственность по отношению к ребёнку, который будет

рождён. И для супругов, и для младенца желательно чтобы беременность и роды проходили в идеальной

атмосфере. Когда вы узнали о беременности, в органы местного самоуправления подается уведомление

о беременности. В Японии, если вы забеременели, Вам выдаётся книжка состояния здоровья матери и

ребёнка, открываются классы, в которых обучают общим знаниям и технике при беременности, родах,

воспитанию ребёнка.

1-1 Когда Вы забеременели

При беременности, человек, который становится мамой, подает в органы местного самоуправления по

месту жительства уведомление о беременности. Если место подачи отличается от места проживания, в

таком случае более подробно следует уточнить в органах местного самоуправления. Подавая

уведомление о беременности, Вы получаете книжку состояния здоровья матери и ребёнка.

Page 4: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

1 Беременность

1-2 Книжка состояния здоровья матери и ребёнка

(1) Что такое книжка состояния здоровья матери и ребёнка

Эта книжка создаётся для того, чтоб регистрировать результаты обследования состояния здоровья

матери и ребёнка.

На 1-й странице книжки состояния здоровья матери и ребёнка есть графа "свидетельство о проведении

уведомления о рождении ребёнка".

Ниже указано основное содержание.

●В отношении состояния здоровья матери

* Питание во время беременности

* Запись результатов обследования состояния здоровья во время беременности

* Состояние родов и развитие после родов

* Запись изменений веса во время беременности и после родов

* Записи о прохождении родителями обучающих семинаров

●В отношении состояния здоровья ребёнка

Наблюдение за развитием опекунов и запись результатов обследования состояния здоровья грудных

детей и дошкольников

* Кривая развития грудных детей и дошкольников

* Кривая изменений роста и веса маленьких детей

* Запись профилактических прививок

* Записи о предыдущей истории болезней

Page 5: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

(2) Книжка состояния здоровья матери и ребёнка на других языках, кроме японского.

Есть региональные местные органы власти, в которых Вам могут предоставить книжку состояния

здоровья матери и ребёнка на иностранных языках: английском, китайском, корейском, португальском,

испанском, тайском, индонезийском, филиппинском и других. Посетите органы местного самоуправления

в связи с уведомлением о беременности. Кроме того, они продаются (экземпляры на языках, кроме

японского) в ООО «Общество деятельности по здравоохранению матери и ребенка».

Организация Адрес Телефон и URL Возможные иностранные

языки

ООО «Общество

деятельности по

здравоохранению

матери и ребенка»

Токио,Бункё-ку,

Юсима 1-6-8

Тел: 03-4334-1188

URL: http://www.mcfh.co.jp/

Японский ⇔английский ,

португальский язык, филипинский

язык, корейский, тайский,

индонезийский,

испанский(одновременная запись на

2-х языках)

(3) Прочее

На 8-ми иностранных языках: японском, английском, китайском, португальском, испанском, тайском,

вьетнамском, выпущено пособие "От беременности до воспитания... для благополучных родов в Японии".

1 экземпляр стоит 1 620 йен(стоимость пересылки отдельно), также есть в продажеДВД. За более

подробной информацией обращайтесь в AMDA Международный Центр Медицинской Информации.

Куда обратиться Адрес ТЕЛ / URL

AMDA Международный

Центр Медицинской

Информации в Токио

160-0021 Токио-то, Синдзюку-ку,

Почтовое отделение Кабуки-чё

Почтовое отделение

Тел: 03-5285-8088

URL: http://amda-imic.com/

Page 6: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

1 Беременность

1-3 Обследование беременных и руководство по вопросам медицинского

страхования

(1) Обследование беременных

В период беременности нужно в достаточном объёме соблюдать режим питания и отдых, а также не

забывая обследоваться в период стабильности.

Получив карточку состояния здоровья матери и ребёнка, вместе с этим вы можете получить талон по

содействию для 14 раз прохождения медицинского осмотра.

(2) Обзорное посещение под руководством акушеров и санитаров

В каждой местной администрации проводятся различные мероприятия, такие как направление акушеров

и санитаров на дом, для ознакомления и подготовки к родам в период беременности. За более подробной

информацией обратитесь в отделение местных органов власти по месту жительства.

Эти посещения бесплатны, они проводятся по личному пожеланию, а также по направлению врача.

(3) Акушерские средства обслуживания

В случае если по экономическим причинам самостоятельная оплата родов затруднена, возможно,

принятие родов за общественные средства в указанном акушерском учреждении. Необходимо завершить

уведомление об этом до родов

(4) Курсы для обучения родителей

В каждом учреждении местных органов власти открываются кабинеты по обучению ежедневных знаний и

техник в отношении беременности, родов и воспитания. В них могут принять участие беременные и

члены их семей. Участие в основном бесплатно.

Page 7: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

2 Уведомление о рождении и получении гражданства.

Когда родился ребёнок, врачи и акушеры создают документ "свидетельство о рождении". Кроме того, в

случае рождения в Японии, даже если родители являются иностранными гражданами, по закону о

регистрации и переписи населения необходимо осуществления "уведомления о рождении". В случае

если ребёнок не имеет японского гражданства в соответствии с законом о контроле за въездом и

выездом и законом об определении статуса беженца он проходит «получение статуса пребывания»

(смотри пункт B Статус пребывания 2-8 Получение статуса пребывания раздела).

2-1 Уведомление о рождении

Если ребёнок родился в Японии, на основе закона о регистрации и переписи населения, который

распространяется не только на японцев, но и на иностранцев внутри Японии, вне зависимости от

гражданства в течении 14 дней, включая день рождения, представляется уведомление о рождении в

органы муниципальной администрации. До этого момента нужно определить имя и собрать все

необходимые документы.

Необходимые документы

Место подачи /

место

консультации

До какого

времени

Лицо подающее

уведомление

1. Уведомление о рождении (местные органы

смоуправления, или приготовленный для

больниц )

2. Свидетельство о рождении(свидетельство

о рождении, подписанное врачом или

акушером )

3. Печать подателя(если нет печати,

собственноручная подпись)

4. Книжка состояния здоровья матери и

ребёнка

5. Свидетельство государственного

страхования здоровья(для оплачивающих

страховку)

По месту рождения,

органы местного

самоуправления

администрация по

месту жительства

В течении 14

дней со дня

даты

рождения

Отец или мать

И ещё, если ребёнок родился в Японии, пожалуйста, уведомите также Вашу страну. По поводу способов и

процедур оформления уточните, пожалуйста, в консульстве или посольстве Вашей страны.

Кроме того, при необходимости получается свидетельство о принятии уведомления о рождении

(документ подтверждающий, что было принято уведомление о рождении).

Page 8: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

Образец

Page 9: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

Образец

Page 10: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

2 Уведомление о рождении и получении гражданства.

2-2 Получение гражданства новорожденным

Гражданство очень важно для будущего ребёнка. Какой страны гражданство ни принималось ли бы,

обязательно проведите необходимые процедуры.

До рождения ребёнка, посоветуйтесь и проверьте необходимые документы у ответственного за

посемейные записи в местных органах власти, в представительстве министерства юстиции.

(1) В случае если один из родителей имеет японское гражданство

Если один из родителей (отец или мать) японец, то в случае юридически законного брака рожденный

ребёнок получает японское гражданство. Однако, если брак юридически не зарегистрирован, так как

гражданство ребёнка определяется одновременно с рождением, до тех пор пока, пока нет признания

отцом, ребёнок не получает японское гражданство.

В отношении получения гражданства другого родителя, если оба родителя иностранцы, необходимы

такие же процедуры. Более подробно уточните в посольстве или консульстве своей страны на

территории Японии.

(2) В случае если и отец, и мать, иностранные граждане

Если оба родителя иностранцы, то дажеродившись в Японии ребёнок не получает японское гражданство.

Получение гражданства страны родителей происходит в соответствии с законами соответствующей

страны. В каждой стране процедуры оформления отличаются, поэтому уточните о способах оформления

и соответствующих документах в посольстве или консульстве своей страны вна территории Японии.

Гражданство

родителей

Гражданст

во ребёнка Процедуры оформления

Один из

родителей

состоящих в

браке – японец

Гражданство

Японии

1 По месту жительства в органы местного самоуправления подается

уведомление о рождении.

2 По вопросу получения гражданства второго родителя уточните

информацию в посольстве или консульстве соответствующего

государства.

Оба родителя

иностранные

граждане

Иностранное

гражданство

1 Уведомление о рождении подаётся в муниципальную

администрацию района проживания

2 Родители уточняют в посольствах или консульствах

соответствующих стран на территории Японии

Page 11: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

2 Уведомление о рождении и получении гражданства.

2-3 О признании

Признание это юридическое подтверждение родственных связей рожденного ребёнка с отцом, если

ребёнок рожден вне брака. По закону о регистрации и переписи населения для проведения

подтверждения необходимо подать заявление в местные органы самоуправления по месту жительства.

За более подробной информацией обращайтесь в органы местного самоуправления.

Page 12: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

2 Уведомление о рождении и получении гражданства.

2-4 Выбор гражданства

В случае получения ребёнком гражданства отличного от японского, при подаче уведомления о рождении

подаётся форма "отсрочивания выбора гражданства". По японским законам не признаётся наличие

второго гражданства другого государства(двойное гражданство), поэтому до исполнения 22 лет

необходимо выбрать какое-то одно гражданство.

Page 13: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

Роды, без осложнений, не подпадают под медицинскую страховку, поэтому в период беременности,

включая медицинские обследования, затрачивается достаточно большая сумма. Кроме того, в течение 14

дней после рождения обязательно необходимо подать уведомление о рождении. Давайте узнаем

подробнее о необходимых затратах и процедурах связанных с родами.

3-1 Медицинская страховка и затраты на роды

Беременность и роды это не болезнь и поэтому на обычные роды действие медицинской страховки не

распространяется. Заранее подготовим необходимые средства. В Японии время поселение в больницу

при родах - приблизительно одна неделя, необходимые затраты как минимум около 500,000 йен. Однако,

лицам вступившим в официальную систему государственного страхования здоровья выплачивается

единовременная сумма пособия на роды и воспитание ребёнка.

Page 14: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

3-2 Единовременное пособие по рождению и воспитанию

Если Вы входите в систему государственного страхования здоровья или социального страхования

здоровья, то по рождению можно получить "единовременное пособие". Суммасоставляет 420,000 йен. За

справкой лица, входящие в систему государственного страхования здоровья, должны обратиться к

ответственному по вопросам государственного страхования здоровья в органах местной администрации

по месту жительства, лица с медицинской страховкой могут обратиться либо по месту работы либо в

филиалы Японской Ассоциации Страхования Здоровья(JHIA) присутствующие во всех преф. на

территории Японии. (Смотрите пункт 4-2 Медицинское страхование раздела F Медицинское

обслуживание)

Page 15: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

3-3 Денежное пособие по рождению ребёнка (компенсация за временную

нетрудоспособность в связи с родами)

Если в связи с родами Вы не выходили на работу, когда вам не выплачивали зарплату, вы можете

получить от работадателя пособие с 42 дня (с 98-го дня в случае нескольких новорожденных) перед

датой родов(предположительной даты родов) до 56-го дня после родов.

Сумма, в размере 2/3 от поделённой на 30 дней величины стандартной месячной зарплаты за каждый

месяц из периода в 12-месяцев до даты начала выплат.

Кроме того, в случае если получаемая от работодателя зарплата меньше, чем сумма денежного пособия

по рождению ребёнка, то можно получить пособие и разницу с суммой зарплаты.

Page 16: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

3-4 Детское пособие

Когда рождается ребёнок, даже иностранного гражданства, если выполнить регистрацию бланка

проживания, то по закону о выплатах детских пособий вам будет осуществлена денежная выплата

детского пособия. (Для справки пункт I Другие виды социального обеспечения 1-1 Детское пособие)

Page 17: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

3-5 Особые системы поощрения от местных органов самоуправления

В различных органах местного самоуправления по разному, при рождении ребёнка выдаётся

"праздничный денежный подарок в связи с рождением", дариться "подарок по случаю рождения", также

бывает поддержка для детей до года семьям с низким достатком, выдается молоко или молочная смесь,

что-то одно. Уточните, пожалуйста, по месту жительства есть ли или нет такой системы в вашем

отделении органов местного самоуправления.

Page 18: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

3 Затраты на роды и всевозможные выплаты

●Все возможные выплаты

Все возможные

выплаты Содержание Условия

Все возможные

выплаты

Единовременная

выплата по родам

и воспитанию

Сумма до конца марта 2011

г., как правило, составляет

420,000 йен.

Вхождение в систему

государственного страхования

здоровья или систему

социального страхования

здоровья

Единовременная

выплата по родам и

воспитанию

Выплаты по родам

Сумма, в размере 2/3 от

поделённой на 30 дней

величины стандартного

месячнойго вознаграждения

за каждый месяц из

периода в 12-месяцев до

даты начала выплат.

В случае, если не были на

фирме по причине родов и в

течении этого периода не

получали выплат зарплаты

Выплаты по родам

Прочее

Праздничные подарки,

праздничные выплаты по

случаю рождения

-

Отличается в

зависимости от района

страны, уточните в

органах местного

самоуправления по

месту жительства

Page 19: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

4 Медицинское обслуживание

Для здорового развития ребёнка проводятся медицинские обследования и профилактические прививки.

Более подробно нужно просматривать сообщения органов местного самоуправления.

4-1 Медицинское осмотр детей и новорожденных(групповой осмотр)

Для детей 3 - 4 -х месяцев, 8 - 10 -ти месяцев, 18 -ти месяцев и 3-х лет проводится медицинский осмотр

роста развития, измерение роста, веса и проводятся советы по воспитанию ребёнка. В каждом районном

управлении органов местного самоуправления есть небольшие различия, поэтому удостоверьтесь в

центре здоровья.

4-2 Профилактические прививки

Профилактические прививки это уколы и т.п. для предохранения от заражения болезнями, снижения

симптомов и профилактики распространения заболеваний.

Это предусмотрено для предотвращения заболеваний законом о профилактических прививках. Это

очень важно приобрести имунитет против болезней.

В случае если Вы чего-то не знаете или о чём-то беспокоитесь, обратитесь за советом к ответственному

врачу в органах местного самоуправления.

4-3 Особые случаи по расходам на лечение для грудных детей и дошкольников

В случае если Вы входите в систему медицинского страхования, обычно 30% затрат ложиться на вас. До

поступления в школу обязательного образования (до первого 31-го марта после наступления 6-ти лет)

нагрузка составляет 20%. Кроме того, есть районы, в которых местные административные органы

осуществляют самостоятельные программы поддержки медицинского обеспечения грудных детей и

дошкольников.

Page 20: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

5 Воспитание ребёнка

В Японии есть система учреждений, которые вместо опекунов принимают на себя воспитание детей, если

в семье опекуны не имеют возможности заниматься воспитанием. Также есть учреждения, позволяющие

единовременно оставить ребёнка, поддерживающие взаимодействие и взаимосвязи между родителями

по воспитанию детей.

5-1Лицензированные ясли

(1) Что такое лицензированные ясли?

Ясли, это учреждения в которых принимаются дети, и проводится воспитание и дошкольное образование,

для детей в возрасте до года и до возраста поступления в начальную школу. Есть муниципальные ясли и

частные ясли, частные ясли есть лицензированные местными органами управления и не

лицензированные(не получившие разрешение).

Желающих попасть в муниципальные ясли и в частные лицензированные ясли очень много, и ещё есть

некоторые условия, которым надо удовлетворять, чтоб быть принятым в ясли, поэтому далеко не все

подавшие заявление на поступление будут зачислены. Оплата за ясли определяется в зависимости от

дохода семьи, в основном из расчета 8 часов в день(с 7:00 часов до 18:00 часов). И ещё есть места, в

которых есть продлённый день до 20:00 часов.

В качестве оплаты в не лицензированных яслях, вне зависимости от дохода необходимо платить

установленную яслями сумму оплаты.

Необходимое для заявления в

муниципальные или лицензированные

ясли

・Бланк регистрации проживания ( на всех членов

семейства, копии обоих сторон)

・Копии выписок об удержании налогов и

заключительной налоговой декларации

・На собеседовании после подачи заявления нужно

иметь при себе книжку состояния здоровья матери и

ребёнка.

Page 21: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

5 Воспитание ребёнка

(2) Процедуры оформления для поступления в ясли

Для определения ребёнка в лицензированные ясли необходимо заявление в органы местного

самоуправления.

Заявление

на принятие

в ясли

Подается заявление в окно государственного учреждения района, в котором находятся ясли, которые

вы предпочитаете. В государственных учреждениях подготовлены списки яслей. Поэтому при выборе

яслей для справки пользуйтесь этой информацией. В некоторых муниципальных учреждениях можно

подать несколько пожеланий.

Документы, которые необходимо подавать могут отличаться в зависимости от района, но обычно это

заявление, документ о состоянии семьи или ребёнка, справка об удержании налогов или

заключительная налоговая декларация, документ, подтверждающий невозможность заниматься

воспитанием в семье и т.д. Заявления принимаются всегда, но в случае зачисления в апреле, иногдат

администрацией назначаются конкретные сроки, пожалуйста, удостоверьтесь в органах местного

самоуправления.

Необходимые документы

Куда

подавать / куда

обращаться

С какого времени, до какого

времени

1. Заявление о приёме в ясли

2. Документ о состоянии семьи или

ребёнка

3. Документ, подтверждающий

трудность занятия

воспитанием(справки с работы

родителей)

4. Справка об удержании налогов

выписка из заключительной

налоговой декларации, или

справки об уплате налогов

и т.п.

Органы местного

самоуправления

В любое время. Однако, нужно

проверить, так как в случае если приём

в ясли с апреля месяца, может быть

специально определён период подачи

документов

Отбор

Соответствующие ответственные отделы в органах местных администраций рассматривают условия в

семьях по невозможности воспитания на дому, и выбирают в соответствии высшим порядком

удовлетворения требований по воспитанию(не по порядку подачи заявлений). При наличии вакансий

проводится встреча по зачислению в ясли и определяется тот, кто займет эту вакансию.

Сообщение

о выборе

Всем будет сообщено о решении о зачислении в ясли.(Есть административные управления которые не

сообщают ответ в случае отказа.)

Собеседование и решение о зачислении в ясли

После извещения проводится собеседование и пояснительная беседа, на которой также будут

разъяснены необходимые для яслей принадлежности.

Зачисление

в ясли

Page 22: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

(3) Ясли, не являющиеся лицензированными

Это учреждения, которые не соответствуют государственным нормам по размерам и по числу

воспитателей, оборудование и администрирование в таких учреждениях сильно отличаются друг от друга.

Среди них есть ясли, получающие поддержку, которые можно рассматривать такими же как и

лицензированные ясли. Особенность являются малые размеры и направленность на самых маленьких.

Page 23: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

5 Воспитание ребёнка

5-2 Продленный день

Деятельность по воспитанию здоровых детей после окончания занятий(группы продлённого дня), на

основе закона о благосостоянии детей, для детей младше 10-ти лет, у которых никого нет дома днём(дети

после занятий), после окончания занятий используя детские комнаты или имеющиеся свободные в школе

помещения планирует проведение игр и других жизненных мероприятий по развитию здоровых детей.

Осуществляется органами местной администрации и организациями социального обеспечения, по всей

стране приблизительно в25,000 местах.

Более подробно уточните в органах местного самоуправления вашего района.

Page 24: H Рождение и воспитание ребёнка - Council of …5-3 (2) Центры поддержки семьи H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

H Рождение и воспитание ребёнка

Многоязыковая информация о повседневной жизни

5 Воспитание ребёнка

5-3 Прочее

(1) Единовременное помещение ребёнка в ясли

Это система единовременного помещения в ясли ребёнка, в случае если работая прерывисто 1 - 3 дня в

неделю или из-за болезни или поселения в больницу в связи с родами или по уходу, воспитание ребёнка

дома затруднено. Оплата в разных регионах страны различна.

(2) Центры поддержки семьи

Органы местного самоуправления различных районов страны для людей, которые хотят получить

помощь, создают системы, в которых участниками становятся люди, желающие взаимно помогать друг

другу в воспитании детей. Могут принять на время для посещения больниц, ухода за больным, когда

хочется принять ванну.

В час затрачиваются расходы приблизительно500 – 1000 йен(отличается в зависимости от района), но

есть преимущество в использовании при желании отдать на попечение на время. Для использования

необходимо предварительно зарегистрироваться. Более подробно уточните в органах местного

самоуправления.