11
ﰩﱄ ﰞﰟ ﰤﰥdan kabar petunjuk nyata/ dan Al-Qurān ayat- inilah gembira 1 jelas kitab ayat -āni wa (1) Hudaw wabusyrā ﰩﰪdan zakat dan (mereka) salat (mereka) orang-2 bagi orang-2 mereka menunaikan mendirikan yang 2 yang beriman lilmu k (2) yu k tūnaz zakāta wahum ﰴﰵbagi Kami jadikan dengan (mereka) ti- orang-2 sesung- (mereka) me- dengan mereka memandang baik akhirat beriman dak yang guhnya 3 yakin reka akhirat bil-ākhirati hum yūqinūn (3) k minūna bil-ākhirati zayyannā lahum ﰿﱀazab buruk bagi orang-2 mereka (mereka) ke- maka perbuatan-2 mereka yang itulah 4 bingungan mereka mereka a`mālahum fahum ya`mahūn (4) - -ul `adzābi dari AI-Qurān menerima dan sung- orang-2 yang me- akhirat di dan guh kamu 5 paling rugi reka mereka wahum fil ākhirati humul akhsarūn (5) Wa-innaka latulaqqal qur-āna mil ﱛﱜaku akan datang- api (aku) sung- kepada ke- Musa ber- keti- Maha Me- yang Maha- sisi kan kepada kalian melihat guh aku luarganya kata ka 6 ngetahui bijaksana (6) Idz qāla mūsā li- - maka berdiang/ agar nyala dengan api aku datangkan atau dengan darinya tatkala 7 memanaskan badan kalian api yang menyala pada kalian kabar -thalūn (7) Falammā ﱶﱷTuhan Alloh dan Ma- di seki- dan api di orang diber- bah- diseru- dia datang hasuci tarnya orang-2 dekat yang kati wa lah dia kepadanya -ahā nūdiya am būrika man fin nāri waman ĥaulahā wasubĥānal lāhi rabbil ﱿ ﲂﲃ ﲆﲇtongkat dan lem- Maha- Maha- Alloh Aku sesung- wahai semesta kamu parkanlah 9 bijaksana perkasa guhnya Musa 8 alam (8) (9) Wa- ﲐﲑ ﲔﲕkamu ja- wahai dia me- dan berbalik dia ular seakan ia ia ber- dia meli- maka takut ngan Musa noleh tidak ke belakang lari seperti gerak-2 hatnya tatkala falammā ra-āha tahtazzu ka- mūsā lā takhaf Suratun Naml AN NAML (Semut) Surah ke-27 93 Ayat. Makkiyyah Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. 1. ۞ . (Surat) ini adalah ayat-ayat Al Qurān, dan (ayat-ayat) Kitab yang menjelaskan, 2. untuk menjadi petunjuk dan berita gembira bagi orang-orang yang beriman, 3. (yaitu) orang-orang yang mendirikan salat dan menunaikan zakat dan mereka yakin akan adanya akhirat. 4. Sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada akhirat, Kami jadikan mereka memandang indah perbuatan-perbuatan mereka, maka mereka bergelimang (dalam kesesatan). 5. Mereka itulah orang-orang yang mendapat (di dunia) azab yang buruk, dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling merugi. 6. Dan sesungguhnya kamu benar-benar diberi Al Qurān dari sisi (Alloh) Yang Maha Bijaksana lagi Maha Mengetahui. 7. (Ingatlah) ketika Musa berkata kepada keluarganya: "Sesungguhnya aku melihat api. aku kelak akan membawa kabar tentang itu kepadamu, atau aku membawa kepadamu suluh api (atau obor) kepadamu supaya kamu dapat berdiang (menghangatkan badan dekat api)". 8. Maka tatkala dia tiba di (tempat) api itu, diserulah dia: "Bahwa telah diberkati orang-orang yang berada di dekat api itu, dan orang-orang yang berada di sekitarnya. Dan Maha Suci Alloh, Tuhan semesta alam". 9. (Alloh berfirman): "Hai Musa, sesungguhnya, Akulah Alloh, Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana, 10. dan lemparkanlah tongkatmu". Maka tatkala (tongkat itu menjadi ular dan) Musa melihat tongkat itu bergerak-gerak seperti seekor ular yang gesit, larilah ia berbalik ke belakang tanpa menoleh. "Hai Musa, janganlah kamu takut. Sesungguhnya orang yang dijadikan rasul, tidak takut di hadapan-Ku,

ﱄﰩ AN NAML - ia800207.us.archive.org. An... · 93 Ayat . Makkiyyah Dengan nama Alloh Yang Maha Pe ngasih lagi Maha Penyayang. 1 . ۞ . (Surat) ini adalah ayat-ayat Al Qurān,

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

جعيل

خض

مظ مط حط خضمض حض جض مص حص خسمس

dan kabar petunjuk nyata/ dan Al-Qurān ayat- inilah

gembira 1 jelas kitab ayat

-āni wa (1) Hudaw wabusyrā

ىف مف خف حف جف مغ جغ جعمع

dan zakat dan (mereka) salat (mereka) orang-2 bagi orang-2

mereka menunaikan mendirikan yang 2 yang beriman

lilmuk

(2) yuktūnaz zakāta wahum

مك لك خك حك جك اك يق مقىق حق يف

bagi Kami jadikan dengan (mereka) ti- orang-2 sesung- (mereka) me- dengan

mereka memandang baik akhirat beriman dak yang guhnya 3 yakin reka akhirat

bil-ākhirati hum yūqinūn (3) kminūna bil-ākhirati zayyannā lahum

حم جم يل ىل مل خل جلحل يك ىك

azab buruk bagi orang-2 mereka (mereka) ke- maka perbuatan-2

mereka yang itulah 4 bingungan mereka mereka

a`mālahum fahum ya`mahūn (4) - -ul `adzābi

ين ىن من خن حن جن يم ىم مم خم

dari AI-Qurān menerima dan sung- orang-2 yang me- akhirat di dan

guh kamu 5 paling rugi reka mereka

wahum fil ākhirati humul akhsarūn (5) Wa-innaka latulaqqal qur-āna mil

ذر يي ىي مي خي حي جي يه ىه مه جه

aku akan datang- api (aku) sung- kepada ke- Musa ber- keti- Maha Me- yang Maha- sisi

kan kepada kalian melihat guh aku luarganya kata ka 6 ngetahui bijaksana

(6) Idz qāla mūsā li- -

نب مب زب رب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ

maka berdiang/ agar nyala dengan api aku datangkan atau dengan darinya

tatkala 7 memanaskan badan kalian api yang menyala pada kalian kabar

-thalūn (7) Falammā

ىث نث مث رثزث يت ىت نت مت زت رت يب ىب

Tuhan Alloh dan Ma- di seki- dan api di orang diber- bah- diseru- dia datang

hasuci tarnya orang-2 dekat yang kati wa lah dia kepadanya

-ahā nūdiya am būrika man fin nāri waman ĥaulahā wasubĥānal lāhi rabbil

ىليل مل يك مكىك لك اك يق ىق يف ىف يث

tongkat dan lem- Maha- Maha- Alloh Aku sesung- wahai semesta

kamu parkanlah 9 bijaksana perkasa guhnya Musa 8 alam

(8) (9) Wa-

نيىي مي زي ىري ين ىن نن من زن رن مم ام

kamu ja- wahai dia me- dan berbalik dia ular seakan ia ia ber- dia meli- maka

takut ngan Musa noleh tidak ke belakang lari seperti gerak-2 hatnya tatkala

falammā ra-āha tahtazzu ka- mūsā lā takhaf

Suratun Naml

AN NAML

(Semut)

Surah ke-27

93 Ayat. Makkiyyah

Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha

Penyayang.

1. ۞ . (Surat) ini adalah ayat-ayat Al

Qurān, dan (ayat-ayat) Kitab yang menjelaskan,

2. untuk menjadi petunjuk dan berita gembira

bagi orang-orang yang beriman,

3. (yaitu) orang-orang yang mendirikan salat dan

menunaikan zakat dan mereka yakin akan adanya

akhirat.

4. Sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman

kepada akhirat, Kami jadikan mereka memandang

indah perbuatan-perbuatan mereka, maka mereka

bergelimang (dalam kesesatan).

5. Mereka itulah orang-orang yang mendapat (di

dunia) azab yang buruk, dan mereka di akhirat

adalah orang-orang yang paling merugi.

6. Dan sesungguhnya kamu benar-benar diberi

Al Qurān dari sisi (Alloh) Yang Maha Bijaksana lagi

Maha Mengetahui.

7. (Ingatlah) ketika Musa berkata kepada

keluarganya: "Sesungguhnya aku melihat api. aku

kelak akan membawa kabar tentang itu kepadamu,

atau aku membawa kepadamu suluh api (atau

obor) kepadamu supaya kamu dapat berdiang

(menghangatkan badan dekat api)".

8. Maka tatkala dia tiba di (tempat) api itu,

diserulah dia: "Bahwa telah diberkati orang-orang

yang berada di dekat api itu, dan orang-orang yang

berada di sekitarnya. Dan Maha Suci Alloh, Tuhan

semesta alam".

9. (Alloh berfirman): "Hai Musa, sesungguhnya,

Akulah Alloh, Yang Maha Perkasa lagi Maha

Bijaksana,

10. dan lemparkanlah tongkatmu". Maka tatkala

(tongkat itu menjadi ular dan) Musa melihat

tongkat itu bergerak-gerak seperti seekor ular

yang gesit, larilah ia berbalik ke belakang tanpa

menoleh. "Hai Musa, janganlah kamu takut.

Sesungguhnya orang yang dijadikan rasul, tidak

takut di hadapan-Ku,

خت حت جت هب مب خب حب جب مئهئ خئ حئ جئ يي

se- keba- ia me- kemu- berlaku orang ke- orang-2 yang di sisi- takut tidak sungguh

sudah ikan nukar dian zalim yang cuali 10 dijadikan rasul Ku Aku

(10) illā man zhalama tsumma baddala ĥusnām ba`da

حس جس مخ جخ مح جح مج حج مث هت مت

putih ia akan sakumu da- tangan dan masuk- Maha Pe- Maha Pe- maka sung- keje-

keluar lam kamu kanlah 11 nyanyang ngampun guh Aku lekan

-in fa- (11) Wa- -a

مغ جغ مع جع حطمظ مض خض حض جض مص حصخص مس خس

(mereka) kaum adalah sungguh dan ka- Fir`aun ke- ayat- sem- da- jelek tanpa/ dari

fasik mereka umnya pada ayat bilan lam tidak k qaumih

مك خكلك حك جك مق حق مف خف حف جف yang sihir ini mereka jelas ayat/ Muk- datang ke- maka

13 nyata berkata jizat Kami pada mereka tatkala 12

(12) -at- (13)

حط مض حضخض جض مص حص مس خس

bagai- maka per- dan kesom- ke- diri /jiwa dan meya- dengan- dan mereka

mana hatikanlah bongan zaliman mereka kininya nya mengingkari

Wajaĥadū bihā wastaiqanat-h `uluwwā fanzhur kaifa

مفىف خف حف جف مغ جغ جعمع مظ مط

ilmu dan Dawud Kami telah dan orang-orang yang akibat/ke- ada-

Sulaiman memberi sungguh 14 berbuat kerusakan sudahan lah

(14) Walaqad ātainā dāwūda wasulaimāna `ilmā

مك لك خك حك جك اك يق ىق مق حق يف

orang-orang hamba- dari keba- atas telah mele- yang bagi segala dan kedua-

15 yang beriman hamba-Nya nyakan bihkan kami Alloh puji nya berkata

wa -k

(15)

جم يل ىل مل خل حل جل يك ىك

burung ucapan/ kami te- manusia wahai dan dia Dawud Sulaiman dan telah

suara lah diajar berkata mewarisi

Wawaritsa sulaimānu dāwūd wa -ayyuhan nāsu `ullimnā manthiqath thairi

جه ين ىن من خن حن جن ىميم مم خم حم

dan dikum- yang karunia benar- ini sesung- sesuatu segala dari dan kami

pulkan 16 nyata benar ia guhnya telah diberi

wa-k (16) Waĥusyira

يي ىي مي خي حي جي يه ىه مه

mereka maka dan dan Jin dari bala- untuk

17 dibagi-bagi mereka burung manusia tentaranya Sulaiman

lisulaimāna junūduhū minal jinni wal-insi wath-thairi fahum yūza`ūn (17)

مب زب رب يئ ىئ مئنئ زئ رئ ر ذ

masuklah semut wahai seekor ber- semut lem- atas /di mereka tat- se-

kalian semut katalah bah sampai kala hingga

Ĥ -ayyuhan namlud khulū

رث يت ىت متنت زت رت يب نبىب

mereka tidak dan/ sedang dan bala- Sulaiman menginjak tidak tempat tinggalmu/

menyadari mereka tentaranya kalian sarang-sarang kalian

masākinakum lā yaĥthimannakum sulaimānu wajunūduhū wahum lā yasy`urūn

11. kecuali orang yang berlaku zalim, kemudian

dia menukar kezalimannya dengan kebaikan (maka

Alloh akan mengampuninya); maka sesungguhnya

Aku Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

12. Dan masukkanlah tanganmu ke leher bajumu,

niscaya tanganmu itu akan ke luar putih (bersinar)

bukan karena penyakit. (Kedua mukjizat ini)

termasuk sembilan buah mukjizat (yang akan

Sesungguhnya mereka adalah kaum yang fasik".

13. Maka tatkala mukjizat-mukjizat Kami yang jelas

itu sampai kepada mereka, berkatalah mereka:

"Ini adalah sihir yang nyata".

14. Dan mereka mengingkari (mukjizat-mukjizat

Kami yang jelas itu) karena kezaliman dan

kesombongan (mereka), padahal hati mereka

meyakini (kebenaran) mukjizat-mukjizat Kami yang

jelas itu. Maka perhatikanlah betapa kesudahan

orang-orang yang berbuat kerusakan.

15. Dan sesungguhnya Kami telah memberi ilmu

kepada Dawud dan Sulaiman; dan keduanya

mengucapkan: "Segala puji bagi Alloh yang

melebihkan kami dari kebanyakan hamba-hamba-

Nya yang beriman".

16. Dan Sulaiman telah mewarisi Dawud, dan dia

berkata: "Hai Manusia, kami telah diberi

pengertian tentang suara burung dan kami diberi

segala sesuatu. Sesungguhnya (semua) ini benar-

benar suatu karunia yang nyata".

17. Dan dihimpunkan untuk Sulaiman bala

tentaranya dari jin, manusia dan burung, lalu

mereka itu diatur dengan tertib (dalam barisan).

18. sehingga tatkala mereka sampai di lembah

semut, berkatalah seekor semut: Hai semut-

semut, masuklah ke dalam sarang-sarangmu, agar

kamu tidak diinjak oleh Sulaiman dan bala

tentaranya, sedangkan mereka tidak menyadari";

اك يق ىق يف ىف يث ىث نث مث زث

men- untuk tahanlah /per- Tuhan- dan dia perkataannya dari tertawa maka dia

syukuri kenankan aku ku berkata (semut itu) tersenyum 18

(18) Fatabassama dhāĥikam min qaulihā wa

مم ام يل ىل مل يك ىك مك لك

yang baik aku me- dan kedua dan atasku Engkau anu- yang nikmat-

ngerjakan untuk orang tuaku atas gerahkan Mu

-an a`mala shāliĥan

ى ين ىن نن من زن رن

yang saleh hamba- dalam dengan dan masuk- Engkau me-

19 hamba-Mu rahmat-Mu kanlah aku ridainya

tardhāhu wa- (19)

هئ مئ خئ جئحئ يي ىي ني مي زي ري

dari/ ter- ia atau- Hud-hud (aku) tidak mengapa lalu dia burung dan dia me-

masuk kah melihat aku berkata meriksa

Wa

حت جت هب مب خب حب جب

sungguh akan atau yang siksaan sungguh aku yang

kusembelih dia keras akan menyiksanya 20 tidak hadir

- (20) La-u`adz-dzibann -adz-

جخ مح جح مج حج مث هت مت خت

lalu ia jauh/ tidak maka ia ber- yang nyata/ dengan benar-2 ia atau

berkata lama diam/datang 21 jelas alasan mendatangiku

au layak

(21)

خض حض جض مص خص حص مس خس حس جس مخ yang yakin/ dengan negeri dari dan aku men- dengan- kamu tidak dengan aku telah me-

22 benar berita Saba` datangimu nya ketahui apa yang liput/tahu ktuka min saba-im binaba- (22)

حط مض خض حض جض مص حص مس خس

dan mi- se- segala dari dan ia diberi/ ia memerin- seorang men- sung-

liknya suatu di anugerahi tah mereka wanita jumpai guh aku

wajattum ra-atan tamlikuhum wa-ūtiyat min kulli syai-iw walahā

حف جف مغ جغ مع جع مظ مط

dari kepada mereka bersu- dan ka- aku men- yang singga-

matahari jud /menyembah umnya jumpai ia 23 besar sana

`arsyun (23) Wajattuhā waqaumahā yasjudūna lisy-syamsi min

اك يق ىق مق حق يف ىف مف خف

jalan dari lalu mengha- perbuatan setan kepada dan menjadikan Alloh selain

langi mereka mereka mereka memandang baik

dūnil lāhi wazayyana lahumusy syaithānu a`mālahum fashadda

مل خل حل جل يك ىك مك خكلك حك جك

(yang) mengeluarkan yang kepada mereka bersu- agar (mereka) men- tidak maka

tersembunyi Alloh jud/ menyembah tidak 24 dapat petunjuk mereka

fahum lā yahtadūn (24) Allā yasjudū lillahi -a

حن جن يم ىم مم خم حم جم يل ىل

Alloh kalian dan apa kalian sem- apa dan me- dan langit di

25 tampakkan yang bunyikan yang ngetahui bumi

fis samāwāti wal-ardhi waya`lamu mā tukhfūna wamā tu`linūn (25) Allāhu

19. maka dia (Sulaiman) tersenyum dan tertawa

karena (mendengar) perkataan semut itu. Dan dia

berdoa: "Ya Tuhanku, berilah aku ilham untuk

tetap mensyukuri nikmat-Mu yang telah Engkau

anugerahkan kepadaku dan kepada kedua ibu-

bapakku, dan untuk mengerjakan amal saleh yang

Engkau ridai; dan masukkanlah aku dengan

rahmat-Mu ke dalam hamba-hamba-Mu yang

saleh".

20. Dan dia memeriksa burung-burung lalu

berkata: "Mengapa aku tidak melihat (burung)

hud-hud, apakah dia termasuk yang tidak hadir.

21. Sungguh aku benar-benar akan mengazabnya

dengan azab yang keras atau benar-benar

menyembelihnya, kecuali jika dia benar-benar

datang kepadaku dengan alasan yang jelas".

22. Maka tidak lama kemudian (datanglah burung

hud-hud), lalu ia berkata: " aku telah mengetahui

sesuatu yang kamu belum mengetahui sesuatu itu;

berita penting yang diyakini.

23. Sesungguhnya aku menjumpai seorang

wanita yang memerintah mereka, dan dia

dianugerahi segala sesuatu serta mempunyai

singgasana yang besar.

24. aku mendapati dia dan kaumnya

menyembah matahari, selain Alloh; dan syaitan

telah menjadikan mereka memandang indah

perbuatan-perbuatan mereka, lalu menghalangi

mereka dari jalan (Alloh), sehingga mereka tidak

dapat petunjuk,

25. agar mereka tidak menyembah Alloh yang

mengeluarkan apa yang terpendam di langit dan di

bumi dan yang mengetahui apa yang kamu

sembunyikan dan apa yang kamu nyatakan.

ىي مي خي حي جي يه ىه مه ينجه ىن من خن

akan (Sulaiman) yang `Arsy Tuhan Dia ke- ada tidak

kami lihat berkata 26 besar cuali tuhan

(26) Qāla sananzhuru

ىئ نئ مئ زئ رئ ر ذ يي

ini dengan pergilah orang-orang dari / ter- adalah atau- apakah ka-

suratku kamu 27 yang berdusta masuk kamu kah mu benar

ashadaqta am kunta minal (27) Idz-

نت مت زت رت يب ىب نب مب زب رب يئ

wahai ia ber- mereka kem- apa maka per- dari berpaling- lalu kepada lalu jatuh-

kata 28 bali /jawab yang hatikanlah mereka lah kamu mereka kanlah ia

fa-alqih ilaihim tsumma tawallā `anhum fanzhur mādzā yarji`ūn (28) -ayyuhal

يق ىق يف ىف يث ىث نث مث زث رث يت ىت

dengan dan sung- Sulaiman dari sungguh yang mulia/ surat kepa- dija- sungguh para

nama guh surat itu surat itu 29 berharga daku tuhkan aku pembesar

mala- (29) Innahū min sulaimāna wa-innahū bismil

زن ممرن ام يل ىل مل يك مكىك لك اك

orang-2 yang dan datang- atasku kalian jangan- Maha Maha Alloh

31 berserah diri lah kepadaku sombong lah 30 Penyayang Pemurah

(30) Allā ta`lū `alayya wak

(31)

يي ىي ني مي ريزي ى ين ىن نن من

sehingga/ per- keputusan tidak ada urus- da- berilah fatwa pembesar- wahai ia ber-

sebelum kara (memutuskan) padaku anku lam kepadaku pembesar sekalian kata

-ayyuhal mala- `atan amran ĥattā

حت جت مبهب خب حب جب هئ مئ خئ حئ جئ

kepada dan perkara/ yang kebera- dan mem- keku- mem- kita mereka kalian menyak-

kamu keputusan sangat nian punyai atan punyai berkata 32 sikan aku

tasyhadūn (32) Qālū naĥnu ulū quwwatiw wa-ulū bak

-amru ilaiki

مخ جخ مح جح مج حج مث هت مت خت

suatu mereka apa- raja- sesung- ia ber- akan kamu apa maka per-

negeri memasuki bila raja guhnya kata 33 perintahkan itu hatikan k

(33) Qālat innal mulūka idzā dakhalū qaryatan

حض جض مص حصخص مس خس حس جس

mereka dan demi- menjadi pendu- ke- dan mereka mereka me-

34 kerjakan kianlah rendah/hina duknya muliaan menjadikan rusakkannya

afsadūhā waja`al h wakadzālika yaf`alūn (34)

جف مغ جغ مع جع مظ حط مض خض utusan- kem- pada maka me- dengan kepada kirimkan dan sung-

35 utusan bali apa yang nunggu hadiah mereka guh aku

Wa- adiyyatin fanāzhiratum bima yarji`ul mursalūn (35)

مظ مط حط مض خض حض جض مص حص مس خس

daripada lebih Alloh memberikan maka dengan apakah kalian (Sulaiman) Sulaiman (utusan) maka

apa yang baik kepadaku apa harta menolongku berkata sampai tatkala

-

يف ىف مف خف حف جف مغ جغ جعمع

maka sungguh kami kepada kemba- (kalian) dengan ha- kalian bahkan/ Dia berikan

akan datangi mereka mereka lilah 36 gembira diah kalian tetapi pada kalian

ātākum bal antum bihadiyyatikum tafraĥūn (36) Irji` ilaihim falanaktiyannahum

26. Alloh, tiada Tuhan (yang disembah) kecuali Dia,

[۩]

27. ۞ Berkata Sulaiman: "Akan kami lihat, apa

kamu benar, ataukah kamu termasuk orang-orang

yang berdusta.

28. Pergilah dengan (membawa) suratku ini, lalu

jatuhkan surat itu kepada mereka, kemudian

berpalinglah kamu dari mereka, lalu perhatikanlah

apa yang mereka bicarakan"

29. Berkata ia (Ratu Balqis): "Hai pembesar-

pembesar, sesungguhnya telah dijatuhkan

kepadaku sebuah surat yang mulia.

30. Sesungguhnya surat itu dari SuIaiman, dan

isinya: "Dengan menyebut nama Alloh Yang Maha

Pemurah lagi Maha Penyayang.

31. Bahwa janganlah kamu sekalian berlaku

sombong terhadapku dan datanglah kepadaku

sebagai orang-orang yang berserah diri".

32. Berkata dia (Ratu Balqis): "Hai para pembesar

berilah aku pertimbangan dalam urusanku (ini),

aku tidak pernah memutuskan sesuatu persoalan

sebelum kamu berada dalam majelis(ku)".

33. Mereka menjawab: " Kita adalah orang-orang

yang memiliki kekuatan dan (juga) memiliki

keberanian yang sangat (dalam peperangan), dan

keputusan berada ditanganmu: maka

pertimbangkanlah apa yang akan kamu

perintahkan".

34. dia berkata: "Sesungguhnya raja-raja apabila

memasuki suatu negeri, niscaya mereka

membinasakan negeri itu, dan menjadikan

penduduknya yang mulia jadi hina; dan demikian

pulalah yang akan mereka perbuat.

35. Dan sesungguhnya aku akan mengirim utusan

kepada mereka dengan (membawa) hadiah, dan

(aku akan) menunggu apa yang akan dibawa

kembali oleh utusan-utusan itu".

36. Maka tatkala utusan itu sampai kepada

Sulaiman, Sulaiman berkata: "Apakah (patut)

kamu menolong aku dengan harta? maka apa yang

diberikan Alloh kepadaku lebih baik daripada apa

yang diberikan-Nya kepadamu; tetapi kamu

merasa bangga dengan hadiahmu.

يك ىك مك لك خك حك جك اك يق ىق مق حق

(Sulaiman) mereka kecil/ dan ter- darinya dan sungguh akan dengan- bagi mampu ti- dengan

berkata 37 tidak berharga mereka hina kami usir mereka nya mereka melawan dak tentara

bijunūdil lā qibala lahum bihā walanuk hum shāghirūn (37) Qāla

مم خم حم جم يل ىل مل خل حل جل

orang-2 yang me- mereka da- untuk sebe- dengan sing- mendatang- siapa dian- pembesar- wahai

38 nyerahkan diri tang padaku lum gasananya kan padaku tara kalian pembesar

-ayyuhal mala-u ayyukum yak k

(38)

جي ىهيه مه جه ين ىن من خن حن جن يم ىم

dan sung- tempat dari kamu se- dengan- akan bawa- saya jin dari `Ifrit ber-

guh aku dudukmu berdiri belum nya kan kamu kata

taqūma mim maqāmik wa-

نئ مئ زئ رئ ر ذ يي ىي مي خي حي

memba- saya Al-Kitab dari ilmu di sisinya/ yang/ ber- diper- benar-2 atas-

wakanmu mempunyai orang kata 39 caya kuat nya

(39)

نت مت زت رت يب ىب مبنب زب رب يئ ىئ

ini dia di sisinya/ di- berdiri meli- maka mata kepada berkedip sebe- dengan-

berkata hadapannya tegak hatnya tatkala kamu kamu lum nya

-āhu mustaqirran `indahū qāla hādzā

اك يق ىق يف يثىف ىث نث مث زث رث يت ىت

ia ber- maka sung- ber- dan ba- aku atau- apakah aku untuk Tuhan- ka- dari / ter-

syukur guh hanyalah syukur rang siapa ingkar kah bersyukur mengujiku ku runia masuk

-asykuru am akfur waman syakara fa-innamā yasykuru

نن من زن رن مم ام يل ىل مل يك ىك لكمك

singga- bagi- ubah- (Sulaiman) Maha- Maha- Tu- maka ing- dan ba- untuk diri-

sananya nya lah berkata 40 mulia kaya hanku sungguh kar rang siapa nya sendiri

linafsih waman kafara fa-inna (40) Qāla nakkirū lahā `arsyahā

خئ حئ جئ يي ىي ني مي زي ري ى ين ىن

dikata- (Ratu) maka (mereka) tidak orang-2 dari /ter- dia atau- apakah dia kita akan

kan datang tatkala 41 mengenal yang masuk adalah kah mengenal melihat

(41) -

مث هت مت خت حت جت مبهب خب حب هئجب مئ

orang-2 yang dan kami sebe- dari penge- dan kami ia (sing- seakan- (Ratu) singgasa- apakah

berserah diri adalah lumnya tahuan diberi gasanaku) akan ia berkata namu demikian

ahākadzā `arsyuk qālat ka-annahū huw wa- qablihā wa

جض مص خص حص مس حسخس جس مخ جخ مح جح مج حج

kafir kaum dari adalah sung- Alloh selain dari me- dia apa dan meng-

guh dia nyembah yang halanginya 42

(42) Wa

خف حف جف مغ جغ مع مظجع حط مض خض حض

dari dan dia membu- kolam dia me- dia me- maka ke dalam masuklah kepa- dika-

ka/menyingkap air ngiranya lihatnya tatkala istana engkau danya takan 43

(43) -at-hu ĥasibat-hu lujjataw wa kasyafat `an

مل خل حل مكجل لك خك حك جك مق مفحق

sungguh Tuhan- (Ratu) kaca dari diperha- istana sesung- (Sulaiman) kedua

aku ku berkata lus/licin guhnya ia berkata betisnya

sāqaihā qāla innahū sharĥum mumarradum min qaw

37. Kembalilah kepada mereka, sungguh kami

akan mendatangi mereka dengan bala tentara

yang mereka tidak kuasa melawannya, dan pasti

kami akan mengusir mereka dari negeri (Saba`) itu

dengan terhina dan mereka menjadi (tawanan-

tawanan) yang hina dina".

38. Berkata Sulaiman: "Hai pembesar-pembesar,

siapakah di antara kamu sekalian yang sanggup

membawa singgasananya kepadaku sebelum

mereka datang kepadaku sebagai orang-orang

yang berserah diri".

39. aku akan

datang kepadamu dengan membawa singgasana

itu kepadamu sebelum kamu berdiri dari tempat

dudukmu; sesungguhnya aku benar-benar kuat

untuk membawa singgasana itu lagi dapat

dipercaya".

40. Berkatalah orang yang mempunyai ilmu dari

Al Kitab: "aku akan membawa singgasana itu

kepadamu sebelum matamu berkedip". Maka

tatkala Sulaiman melihat singgasana itu terletak di

hadapannya, iapun berkata: "Ini termasuk karunia

Tuhanku untuk menguji aku, apakah aku

bersyukur atau mengingkari (nikmat-Nya). Dan

barang siapa yang bersyukur maka sesungguhnya

dia bersyukur untuk (kebaikan) dirinya sendiri dan

barang siapa yang ingkar, maka sesungguhnya

Tuhanku Maha Kaya lagi Maha Mulia".

41. Sulaiman berkata: "Rubahlah singgasananya

untuknya; maka kita akan melihat apakah dia

mengenal ataukah dia termasuk orang-orang yang

tidak mengenal (singgasananya)".

42. Dan ketika Ratu Balqis datang, ditanyakanlah

kepadanya: "Serupa inikah singgasanamu?" dia

menjawab: "Seakan-akan singgasana ini

singgasanaku, kami telah diberi pengetahuan

sebelumnya dan kami adalah orang-orang yang

berserah diri".

43. Dan apa yang disembahnya selama ini selain

Alloh, mencegahnya (untuk melahirkan

keislamannya), karena sesungguhnya dia dahulu

termasuk orang-orang yang kafir.

هن خنمن حن جن مم خم حم جم هل seluruh Tuhan kepada Sulaiman ber- dan aku ber- (pada) aku ber-

44 alam Alloh sama serah diri diriku buat zalim

-aslamtu ma`

مط حط مض خض حض جض مص حص مس خس

maka Alloh sem- untuk Shalih saudara Tsamud kepa- Kami telah dan

tiba-tiba bahlah mereka da mengutus sungguh

Wa -idzā

خف حف جف مغ جغ مع جع مظ

kalian minta meng- wahai dia ber- (mereka) dua me-

disegerakan apa kaumku kata 45 bermusuhan golongan reka

(45) Qāla yāqaumi lima tasta`jilūna

اك يق ىق مق يفحق ىف مف

agar (kepada) kalian minta menga- kebaikan sebe- dengan

kalian Alloh ampunan pa tidak lum keburukan

bissayyiati qablal ĥasanah laulā tastaghfirūnal lāha la`allakum

خل حل يكجل ىك مك لك خك حك جك

kecelaka- (Shalih) bersama dan dengan disebab- kami menda- mereka diberi

an kalian berkata kamu orang-2 kan kamu pat celaka berkata 46 rahmat

turĥamūn (46) Qāluth thayyarnā bika wabimam ma`ak -irukum

حن جن يم ىم مم خم حم جم يل ىل مل

sembilan kota di dan yang diuji kaum kalian bahkan/ Alloh di sisi

itu adalah 47 tetapi

`indal lāh bal antum qaumun tuftanūn (47) Wa

يه ىه مه جه ين ىن من خن

mereka mereka dan muka di mereka mem- kaum/

berkata 48 berbuat kebaikan tidak bumi buat kerusakan orang laki-2

rahthiy yufsidūna fil ardhi walā yushliĥūn (48) Qālū

ر ذ يي ىي مي خي حي جي

kita me- ti- kepada sungguh kemu- dan kelu- sungguh kita akan menye- dengan bersumpah-

nyaksikan dak warisnya kita katakan dian arganya rangnya di malam hari Alloh lah kalian

taqāsamū billāhi lanubayyitannahū wa-

رب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ

tipu dan mereka mem- sungguh orang- dan sesung- keluar- kebina-

daya buat tipu daya 49 orang yang benar guhnya kita ganya saan

-innā lashādiqūn (49) Wamakarū makraw

مت زت رت يب ىب نب مب زب

bagai- maka per- (mereka) tidak dan dengan sebenar-2 dan Kami mem-

mana hatikanlah 50 menyadari mereka tipu daya buat tipu daya

wamakarnā makraw wahum lā yasy`urūn (50) Fanzhur kaifa

نث مث زث رث يت ىت نت

semuanya dan kaum Kami binasa- bahwasa- tipu daya akibat/ke- adalah

mereka kan mereka nya Kami mereka sudahan

ىك مك لك يقاك ىق يف ىف يث ىث

yang de- pada sesung- mereka dengan roboh/ rumah-2 maka

mikian itu guhnya zalim apa/sebab runtuh mereka itulah 51

(51)

44. Dikatakan kepadanya: "Masuklah ke dalam

istana". Maka tatkala dia melihat lantai istana itu,

dikiranya kolam air yang besar, dan

disingkapkannya kedua betisnya. Berkatalah

Sulaiman: "Sesungguhnya istana ini adalah istana

licin terbuat dari kaca". Berkatalah Ratu Balqis: "Ya

Tuhanku, sesungguhnya aku telah berbuat zalim

terhadap diriku dan aku berserah diri bersama

Sulaiman kepada Alloh, Tuhan semesta alam".

45. Dan sesungguhnya Kami telah mengutus

kepada kaum Tsamud, saudara mereka, Shaleh

(yang berseru): "Sembahlah Alloh". Tetapi tiba-tiba

mereka (jadi) dua golongan yang bermusuhan.

46. Dia berkata: "Hai kaumku, mengapa kamu

minta disegerakan keburukan sebelum (kamu

minta) kebaikan? Hendaklah kamu meminta

ampun kepada Alloh, agar kamu mendapat

rahmat".

47. Mereka menjawab: " kami mendapat nasib

yang malang, disebabkan kamu dan orang-orang

yang besertamu". Shaleh berkata: "Nasib burukmu

ada pada sisi Alloh, (bukan kami yang menjadi

sebab), tetapi kamu kaum yang diuji".

48. Dan adalah di kota itu sembilan orang laki-laki

yang membuat kerusakan di muka bumi, dan

mereka tidak berbuat kebaikan.

49. Mereka berkata: "Bersumpahlah kamu

dengan nama Alloh, bahwa kita sungguh-sungguh

akan menyerangnya dengan tiba-tiba beserta

keluarganya di malam hari, kemudian kita katakan

kepada warisnya (bahwa) kita tidak menyaksikan

kematian keluarganya itu, dan sesungguhnya kita

adalah orang-orang yang benar".

50. Dan merekapun merencanakan makar dengan

sungguh-sungguh dan Kami merencanakan makar

(pula), sedang mereka tidak menyadari.

51. Maka perhatikanlah betapa sesungguhnya

akibat makar mereka itu, bahwasanya Kami

membinasakan mereka dan kaum mereka semua.

52. Maka itulah rumah-rumah mereka dalam

keadaan runtuh disebabkan kezaliman mereka.

Sesungguhnya pada yang demikian itu (terdapat)

pelajaran bagi kaum yang mengetahui.

رن مم ام يل ىل مل يك

mereka orang-2 dan Kami (mereka) bagi benar-2 terdapat

beriman yang selamatkan 52 mengetahui kaum yang tanda /pelajaran

la-āyatal liqaumiy ya`lamūn (52) Wa-

ري ى ين ىن نن من زن

kepada dia ber- ketika dan (mereka) dan adalah

kaumnya kata Luth 53 bertakwa mereka

wakānū yattaqūn (53) Wa

حئ جئ يي ىي ني مي زي

men- apakah sesung- mempunyai dan/ se- perbuatan mengapa kalian

datangi guhnya kalian 54 pandangan dang kalian keji melakukan

ataktūnal fāĥisyata wa-antum tubshirūn (54) A-innakum lata

ktūnar

خت حت جت هب مب حبخب جب هئ مئ خئ yang bodoh kaum kalian bah- wanita selain/ dari syahwat/ orang

55 kan bukan nafsu laki-laki

rijāla syahwatam k bal antum qaumun tajhalūn (55)

مط حط مض خض حض جض مص حص مس خس

ke- usirlah/ mereka supaya ke- kaum- jawaban ada maka

luarga keluarkan berkata cuali nya tidak

مف خف حف جف مغ معجغ جع مظ

maka Kami (orang-orang) manusia/ sesungguh- negeri dari Luth

selamatkan dia 56 yang bersih orang-2 nya mereka kalian

lūthim min qaryatikum innahum unāsuy yatathahharūn (56) Fa-anjaināhu

جك اك يق ىق مق حق يف ىف

dan Kami orang-orang dari ter- Kami menen- istrinya ke- dan kelu-

hujani 57 yang tertinggal masuk tukannya cuali arganya

wa- -a (57) Wa-amtharnā

يل ىل مل خل حل يكجل ىك مك خكلك حك

dan kese- bagi segala kata- orang yang di- hujan maka seburuk- hujan atas

jahteraan Alloh puji kanlah 58 beri peringatan buruknya dahsyat mereka

`alaihim matharā - (58) Qulil ĥamdu lillāhi wasalāmun

ىن خنمن حن جن يم ممىم خم حم جم

mereka apa lebih apakah Dia orang-orang hamba- atas

59 sekutukan yang baik Alloh memilih yang hamba-Nya

(59)

خي حي جي يه ىه مه جه ين

langit dari untuk dan me- dan langit telah men- atau siapa-

kalian nurunkan bumi ciptakan kah yang

Amman khalaqas samāwāti wal-ardha wa- -i

مئ زئ رئ ر ذ يي ىي مي

bagi tidak pemandang- yang mem- kebun- dengan- lalu Kami air

kalian an indah punyai kebun nya tumbuhkan

-an fa-ambatnā -iqa dzāta bahjatim mākāna lakum

ىت متنت زت رت يب نبىب مب زب يئرب ىئ نئ

yang kaum me- bah- Alloh ber- apakah pohon- kalian me- su-

60 berpaling reka kan sama ada tuhan pohonnya numbuhkan paya

an tumbitū syajarahā a-ilāhum ma`al lāh bal hum qaumuy ya`dilūn (60)

53. Dan telah Kami selamatkan orang-orang yang

beriman, dan mereka itu selalu bertakwa.

54. Dan (ingatlah kisah) Luth, ketika dia berkata

kepada kaumnya: "Mengapa kamu mengerjakan

perbuatan keji itu, sedang kamu mempunyai

pandangan?"

55. "Mengapa kamu mendatangi laki-laki untuk

(memenuhi) nafsu(mu), bukan (mendatangi)

wanita? Sebenarnya kamu adalah kaum yang

tidak mengetahui (akibat perbuatanmu)".

56. (20) ۞ Maka tidak lain jawaban kaumnya

melainkan mengatakan: "Usirlah Luth beserta

keluarganya dari negerimu; karena sesungguhnya

mereka itu orang-orang yang bersih".

57. Maka Kami selamatkan dia beserta

keluarganya, kecuali isterinya. Kami telah

mentakdirkan dia termasuk orang-orang yang

tertinggal (atau dibinasakan).

58. Dan Kami turunkan hujan atas mereka (yakni

hujan batu), maka amat buruklah hujan yang

ditimpakan atas orang-orang yang diberi

peringatan itu.

59. Katakanlah: "Segala puji bagi Alloh dan

kesejahteraan atas hamba-hamba-Nya yang

dipilih-Nya. Apakah Alloh yang lebih baik, ataukah

apa yang mereka persekutukan dengan Dia?"

60. Atau Siapakah yang telah menciptakan langit

dan bumi, dan yang menurunkan air untukmu dari

langit, lalu Kami tumbuhkan dengan air itu kebun-

kebun yang berpemandangan indah, yang kamu

sekali-kali tidak mampu menumbuhkan pohon-

pohonnya? Apakah disamping Alloh ada tuhan

(yang lain)? Bahkan (sebenarnya) mereka adalah

orang-orang yang menyimpang (dari kebenaran).

يف ىف يث ىث نث مث زث رث يت

untuk- dan telah sungai- di celah- dan telah tempat bumi yang telah atau

nya menjadikan sungai celahnya menjadikan berdiam menjadikan siapakah

Amman ja`alal ardha qarāraw waja`ala ja`ala lahā

ام ىليل مل يك مكىك لك اك يق ىق

bah- Alloh bersama/ apakah suatu pemi- dua di antara dan telah gunung-

kan di samping ada tuhan sah/ batas laut menjadikan gunung

rawāsiya waja`ala bainal baĥraini ĥājizā a-ilā-hum ma`al lāh bal

زي ري ى ين ىن نن زنمن رن مم

dia berdoa tat- orang dalam memper- atau siapa- (mereka) tidak kebanyakan

kepada-Nya kala kesulitan kenankan kah yang 61 mengetahui mereka

aktsaruhum lā ya`lamūn (61) -tharra idzā da`āhu

خئ جئحئ يي ىي ني مي

apakah di khalifah dan menjadikan kejelekan/ dan meng-

ada Tuhan bumi kalian kesusahan hilangkan

-a wa -al ardh a-ilāhum

مت خت حت جت مبهب خب حب هئجب مئ

da- memberi pe- atau sia- kalian ingat apa sangat Alloh bersama/

lam tunjuk kalian pakah 62 yang sedikit di samping

(62)

جس مخ جخ مح جح مج حج مث هت

hadapan/ antara kabar angin mengirim dan dan darat- kegelapan

sebelum gembira siapa lautan an

zhulumātil barri wal-baĥri wamay yursilur riyāĥa busyrām baina yaday

حط مض خض حض جض خصمص حص مس حسخس mereka sekutukan dari apa Alloh Maha- Alloh bersama/ apakah rahmat-

63 yang tinggi di samping ada tuhan Nya

raĥmatih a-ilāhum ma`al lāh ta`ālal lāhu `ammā yusyrikūn (63)

مطمظ حط مض خض حض جض مص حص مس خس

dan langit dari memberi rezeki dan mengu- kemu- makhluk mencipta atau sia-

bumi kepada kalian siapa yang langinya dian pakah yang

Ammay yabda- -i wal-ardh

حق يف ىف مف خف حف جف جغمغ مع جع

orang-orang kalian jika tanda-tanda/ kemuka- kata- Alloh ber- apakah

64 yang benar adalah bukti-2 kalian kanlah kanlah sama ada tuhan

a-ilāhum ma`al lāh qul hātū burhā (64)

حل جل ىكيك مك لك خك حك جك اك يق ىق مق

mereka me- dan Alloh ke- gaib dan langit di orang menge- ti- kata-

nyadari tidak cuali bumi yang tahui dak kanlah

Qul lā ya`lamu man fis samāwāti wal-ardhil ghaiba illal lāh wamā yash`urūna

جن يم ممىم خم حم جم يل ىل مل خل

mereka bah- akhirat tentang pengetahuan tidak bah- mereka di- bila-

kan mereka sampai kan 65 bangkitkan mana

ayyāna yub`atsūn (65) Balid dāraka ilmuhum fil ākhirah bal hum

مي خي حي جي ىهيه مه جه ين منىن خن حن

(mereka) orang-2 dan (mereka) darinya mereka bah- darinya ke- da-

kafir yang berkata 66 buta kan raguan lam

(66) Wa

61. Atau Siapakah yang telah menjadikan bumi

sebagai tempat berdiam, dan yang menjadikan

sungai-sungai di celah-celah bumi, dan yang

menjadikan gunung-gunung untuk

(mengkokohkan) bumi dan menjadikan suatu

pemisah antara dua laut? Apakah disamping Alloh

ada tuhan (yang lain)? Bahkan (sebenarnya)

kebanyakan dari mereka tidak mengetahui.

62. Atau Siapakah yang memperkenankan (doa)

orang yang dalam kesulitan apabila ia berdoa

kepada-Nya, dan yang menghilangkan kesusahan

dan yang menjadikan kamu (manusia) sebagai

khalifah di bumi? Apakah disamping Alloh ada

tuhan (yang lain)? Amat sedikitlah kamu

mengingat(Nya).

63. Atau Siapakah yang memimpin kamu dalam

kegelapan di daratan dan lautan, dan Siapa pulakah

yang mendatangkan angin sebagai kabar gembira

sebelum (kedatangan) rahmat-Nya? Apakah

disamping Alloh ada tuhan (yang lain)? Maha Tinggi

Alloh terhadap apa yang mereka persekutukan

(dengan-Nya).

64. Atau Siapakah yang menciptakan (manusia dari

permulaan), kemudian mengulangi penciptaan

manusia itu (lagi), dan Siapa (pula) yang

memberikan rezeki kepadamu dari langit dan

bumi? Apakah disamping Alloh ada tuhan (yang

lain)?. Katakanlah: "tunjukkanlah bukti

kebenaranmu, jika kamu memang orang-orang

yang benar".

65. Katakanlah: "Tidak ada seorangpun di langit

dan di bumi yang mengetahui perkara yang gaib,

kecuali Alloh", dan mereka tidak mengetahui

kapan mereka akan dibangkitkan.

66. Sebenarnya pengetahuan mereka tentang

akhirat tidak sampai (kesana), malahan mereka

ragu-ragu tentang akhirat itu, lebih-lebih lagi

mereka buta dari akhirat itu.

67. Berkatalah orang-orang yang kafir: "Apakah

setelah kita menjadi tanah dan (begitu pula)

bapak-bapak kita; apakah sesungguhnya kita akan

dikeluarkan (dari kubur)?

نئ مئ زئ رئ ر ذ يي ىي

kami diberi sesung- (sungguh ) akan apakah dan bapak- tanah kita apakah

ancaman guhnya 67 dikeluarkan kita bapak kita menjadi setelah

a-idzā kunnā turābaw wa- - -innā lamukhrajūn (67) Laqad wu`idnā

نت مت زت رت يب ىب مبنب زب رب يئ ىئ

orang-orang dongeng ke- ini tidak dahulu dari dan bapak- kami ini

68 dahulu cuali lain bapak kami

hādzā naĥnu wa- - (68)

ىف يث ىث نث مث زث رث يت ىت

orang-orang akibat/ adalah bagaimana lalu per- muka di berjalanlah kata-

yang berdosa kesudahan hatikanlah bumi kalian kanlah

hurū kaifa kāna `āqibatul mujri

يل ىل مل يك ىك مك لك اك يق ىق يف

mereka terhadap kesem- dalam kamu dan atas kalian dan ja-

70 tipu dayakan apa yang pitan adalah jangan mereka bersedih nganlah 69

(69) Walā taĥzan `alaihim wa kurūn (70)

ري ى ين ىن نن من زن رن مم ام

boleh kata- orang-orang kalian jika janji ini kapan dan mereka

jadi kanlah 71 yang benar adalah berkata

Wayaqūlūna matā hādza (71)

هئ مئ خئ حئ جئ يي ىي ني مي زي

Tuhan- dan kalian minta yang sebagian kepada hampir adalah bah-

mu sungguh 72 disegerakan kalian datang ia wa

(72) Wa-inna rabbaka

هت مت خت حت جت هب مب خب حب جب

dan (mereka) tidak kebanyakan akan manusia atas karunia benar-2

sungguh 73 mensyukuri mereka tetapi memiliki

ladzū fadhlin `alan nāsi walākinna aktsarahum lā yasykurūn (73) Wa-inna

مس خس حس جس مخ جخ مح جح مج حج مث

yang dari dan mereka dan apa dada/hati disembu- apa benar-2 Tuhan-

gaib tidak 74 nyatakan yang mereka nyikan yang mengetahui mu

rabbaka laya`lamu mā tukinnu shudūruhum wamā yu`linūn (74) Wa -ibatin

مع جع مظ حط مض خض حض جض مص خص حص

Al-Qurān ini sesung- yang Kitab da- melain- dan langit di

guhnya 75 nyata lam kan bumi

-i wal- (75) Inna hādzal qur-āna

جك مق حق مف خف حف جف مغ جغ (mereka) pada- me- yang banyak Bani Israil atas mence-

76 berselisih nya reka ritakan

yaqush- - -

حط مض خض حض جض مص حص مس خس

di antara akan me- Tuhan sesung- bagi orang-2 dan benar-2 dan sung-

mereka mutuskan kamu guhnya 77 yang beriman rahmat petunjuk guh ia

Wa-innahū lahudaw waraĥmatul lilmuk

(77)

حق يف مفىف خف حف جف جغمغ مع مطمظجع

di sesungguh- Alloh ke- maka berta- Maha Me- Maha- dan dengan hu-

atas nya kamu pada wakallah 78 ngetahui perkasa Dia kum-Nya

biĥukmih wa (78) Fatawakkal `alal lāh innaka `alal

68. Sesungguhnya kami telah diberi ancaman

dengan ini dan (juga) bapak-bapak kami dahulu; ini

tidak lain hanyalah dongengan-dongengan orang

dahulu kala".

69. Katakanlah: "Berjalanlah kamu (di muka)

bumi, lalu perhatikanlah bagaimana akibat

kesudahan orang-orang yang berdosa.

70. Dan janganlah kamu berduka cita terhadap

mereka, dan janganlah (dadamu) merasa sempit

terhadap apa yang mereka tipudayakan".

71. Dan mereka (orang-orang kafir) berkata:

"Bilakah datangnya azab itu, jika kamu memang

orang-orang yang benar".

72. Katakanlah: "Mungkin telah hampir datang

kepadamu sebagian dari (azab) yang kamu minta

(supaya) disegerakan itu.

73. Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar

mempunyai karunia yang besar (yang diberikan-

Nya) kepada manusia, tetapi kebanyakan mereka

tidak mensyukuri (karunia itu).

74. Dan sesungguhnya Tuhanmu, benar-benar

mengetahui apa yang disembunyikan hati mereka

dan apa yang mereka nyatakan.

75. Tiada sesuatupun yang gaib di langit dan di

bumi, melainkan (terdapat) dalam kitab yang nyata

(Loh Mahfuz).

76. Sesungguhnya Al Qurān ini menjelaskan

kepada Bani lsrail sebagian besar dari (perkara-

perkara) yang mereka perselisihkan.

77. Dan sesungguhnya Al Qurān itu benar-benar

menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang

yang beriman.

78. Sesungguhnya Tuhanmu akan menyelesaikan

perkara antara mereka dengan keputusan-Nya,

dan Dia Maha Perkasa lagi Maha Mengetahui.

79. Sebab itu bertawakallah kepada Alloh,

sesungguhnya kamu berada di atas kebenaran

yang nyata.

يك ىك مك لك خك حك جك اك يق ىق مق

seruan orang menjadikan dan tidak orang menjadikan tidak sungguh yang kebe-

tuli mendengar dapat mati mendengar dapat kamu 79 nyata naran

ĥ (79) Innaka lā tusmi`ul mautā wa -a

يم ممىم خم حم جم يل ىل مل خل حل جل

tidak- kesesatan dari orang dengan mem- kamu dan ti- ke bela- mereka apa-

lah mereka buta beri petunjuk daklah 80 kang berpaling bila

(80) Wa

يه ىه مه جه ين ىن من خن حن جن

dan berserah diri maka/lalu kepada ayat- yang orang ke- kamu dapat menja-

apabila 81 mereka ayat Kami beriman cuali dikan mendengar

tusmi`u illā may yukminu bi-āyātinā fahum muslimūn (81) Wa-idzā

رئ ر ذ يي ىي مي خي حي جي

bahwa- ia berkata ke- bumi dari binatang bagi Kami atas perka- telah

sanya pada mereka melata mereka keluarkan mereka taan jatuh

رت يب ىب نب مب زب يئرب ىئ نئ مئ زئ

umat tiap- dari Kami dan pada (mereka) tidak kepada ayat- adalah manusia

tiap kumpulkan hari 82 yakin ayat Kami

nāsa kānū bi-āyātinā lā yūqinūn (82) Wayauma naĥsyuru min kulli ummatin

ىث نث مث زث رث يت ىت نت مت زت

mereka apa- sehing- (mereka) di- lalu ayat- mendustakan dari orang- sego-

datang bila ga 83 bagi-bagi mereka ayat Kami orang longan

faujam mimmay yukadz-dzibu bi-āyātinā fahum yūza`ūn (83) Ĥ -ū

يك ىك مك لك اك يق ىق يف ىف يث

(kalian) kalian atau apa- ilmu pada- kalian dan/pa- ayat- apakah kalian te- (Alloh)

kerjakan kah yang nya meliputi dahal tidak ayat-Ku lah mendustakan berfirman

qāla akadz-dzabtum bi- kuntum ta`malūn

ين ىن نن من زن رن مم ام يل ىل مل

apakah (mereka) da- tidak maka mereka dengan atas per dan

tidak 85 pat berkata mereka zalim apa / sebab mereka kataan jatuhlah 84

(84) Wawaqa`al qaulu `alaihim bimā zhalamū fahum lā yanthiqūn (85) Alam

مئ خئ جئحئ يي ىي ني مي زي ري ى

pa- sesung- me- dan di da- agar mereka malam Kami telah bahwasa- mereka mem-

da guhnya nerangi siang lamnya beristirahat menjadikan nya Kami perhatikan

yarau annā ja nahāra mubshirā

مت خت حت جت هب مب خب حب جب هئ

maka ter- sang- di di tiup dan pa- (mereka) yang bagi benar-benar yang de-

kejutlah kakala da hari 86 beriman kaum tanda-tanda mikian itu

dzālika la-āyātil liqaumiy yukminūn (86) Wayauma yunfakhu fish shūri fafazi`a

حص مس حسخس جس مخ جخ مح جح مج حج مث هت

mereka da- dan Alloh meng- siapa ke- bumi di dan siapa langit di siapa

tangi Dia semua hendaki cuali yang yang

man fis samāwāti waman fi -al lāh wakullun atauhu

80. Sesungguhnya kamu tidak dapat menjadikan

orang-orang yang mati mendengar, dan (tidak pula)

menjadikan orang-orang yang tuli mendengar

panggilan, apabila mereka telah berpaling

membelakang.

81. Dan kamu sekali-kali tidak dapat memalingkan

orang-orang buta dari kesesatan mereka. Kamu

tidak dapat menjadikan (seorangpun) mendengar,

kecuali orang-orang yang beriman kepada ayat-

ayat Kami, lalu mereka berserah diri.

82. ۞ Dan apabila perkataan telah jatuh atas

mereka, Kami keluarkan sejenis binatang melata

dari bumi yang akan mengatakan kepada mereka,

bahwa sesungguhnya manusia dahulu tidak yakin

kepada ayat-ayat Kami.

83. Dan (ingatlah) pada hari (ketika) Kami

kumpulkan dari tiap-tiap umat, segolongan orang-

orang yang mendustakan ayat-ayat Kami, lalu

mereka dibagi-bagi (dalam kelompok-kelompok).

84. Hingga apabila mereka datang, Alloh

berfirman: "Apakah kamu telah mendustakan

ayat-ayat-Ku, padahal ilmu kamu tidak meliputi

ayat-ayat-Ku itu, atau apakah yang telah kamu

kerjakan?".

85. Dan jatuhlah perkataan (azab) atas mereka

disebabkan kezaliman mereka, maka mereka tidak

dapat berkata (apa-apa).

86. Apakah mereka tidak memperhatikan, bahwa

sesungguhnya Kami telah menjadikan malam

supaya mereka beristirahat pada malam itu dan

siang yang menerangi? Sesungguhnya pada yang

demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan

Alloh) bagi orang-orang yang beriman.

87. Dan (ingatlah) pada hari (ketika) ditiup

sangkakala, maka terkejutlah siapa yang di langit

dan siapa yang di bumi, kecuali siapa yang

dikehendaki Alloh. Dan mereka semua datang

menghadap-Nya dengan merendahkan diri.

معجغ جع مظ حط مض خض حض جض مص خص

awan per- berja- padahal beku /tidak kamu me- gunung- dan kamu dengan me-

jalanan lan dia bergerak ngiranya gunung lihat 87 rendahkan diri

dākhi Wataral jibāla taĥsabuhā jāmidataw wahiya tamurru marras saĥāb

مك لك خك حك جك حقمق مف خف حف جف مغ kalian dengan Maha- sungguh se- se- menyempur- yang Alloh perbuat-

88 kerjakan apa yang tahu Dia suatu gala nakan /kokoh an k

مع جع مظ مط حط مض حضخض جض مص حص مس خس

orang-orang pada ke- dari dan darinya lebih maka kebaikan datang/ barang

89 yang aman hari itu jutan mereka baik baginya membawa siapa

Man j -a bilĥasanati falahū khairum minhā wahum min faza`iy yauma-idzin āminūn (89)

مق حق ىفيف مف خف حف جف مغ جغ

kalian diberi apakah/ api/ dalam muka-muka maka dije- kejahatan datang/ dan barang

balasan tidaklah neraka mereka rumuskan membawa siapa

Wa -a bissayyi-ati fakubbat wujūhuhum fin nāri haltujzauna

جل يك ىك مك لك خك حك جك اك يق ىق

ini Tuhan me- untuk aku di- sungguh (kalian) kalian apa ke-

nyembah perintah hanyalah 90 kerjakan adalah yang cuali

illā mā kuntum ta`malūn (90)

ىم مم خم حم جم يل ىل مل خل حل

dari/ aku supa- dan aku sesuatu segala dan ba- Dia menjadi- yang negeri

termasuk ya diperintah gi-Nya kannya suci

mahā walahū kullu syaik wa-umirtu an akūna minal

يه ىه مه جه ىنين من خن حن يمجن

ia mendapat maka sung- mendapat maka ba- Al-Qurān aku mem- dan su- orang-2 yang

petunjuk guh hanyalah petunjuk rang siapa bacakan paya 91 berserah diri

mus (91) Wa-an atluwal qur-ān famanih tadā fa-

مئ زئ رئ ر ذ يي ىي مي خي جيحي

segala dan kata- orang-2 yang dari /ter- aku sungguh maka ka- sesat dan barang untuk diri-

puji kanlah 92 memperingatkan masuk hanyalah takanlah siapa nya sendiri

linafsih (92) Waqulil ĥamdu

مت رتزت يب ىب نب مب ربزب يئ ىئ نئ Dia akan

kalian dari / ten- lalai Tuhan dan ti- maka kalian akan tanda- memperlihatkan bagi

93 kerjakan tang apa kamu daklah mengetahuinya tanda-Nya kepada kalian Alloh

mā rabbuka bighāfilin `ammā ta`malūn (93)

88. Dan kamu lihat gunung-gunung itu, kamu

sangka gunung-gunung itu tidak bergerak, padahal

gunung-gunung itu berjalan seperti perjalanan

awan. (Begitulah) perbuatan Alloh yang membuat

dengan kokoh segala sesuatu; sesungguhnya Alloh

Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.

89. Barang siapa yang membawa kebaikan, maka

ia memperoleh (balasan) yang lebih baik dari

kebaikan itu, sedang mereka itu adalah orang-

orang yang aman tenteram dari kejutan yang

dahsyat pada hari itu.

90. Dan barang siapa yang membawa kejahatan,

maka disungkurkanlah muka mereka ke dalam

neraka. Tiadalah kamu diberi balasan, melainkan

(setimpal) dengan apa yang dahulu kamu kerjakan.

91. Sungguh aku hanya diperintahkan untuk

menyembah Tuhan negeri (Mekah) ini yang telah

menjadikan negeri (Mekah) ini suci dan kepunyaan-

Nya-lah segala sesuatu, dan aku diperintahkan

supaya aku termasuk orang-orang yang berserah

diri.

92. Dan supaya aku membacakan Al Qurān

(kepada manusia). Maka barang siapa yang

mendapat petunjuk, maka sesungguhnya ia

hanyalah mendapat petunjuk untuk (kebaikan)

dirinya sendiri, dan barang siapa yang sesat maka

katakanlah: "Sesungguhnya aku (ini) tidak lain

hanyalah salah seorang pemberi peringatan".

93. Dan katakanlah: "Segala puji bagi Alloh, Dia

akan memperlihatkan kepadamu tanda-tanda

kebesaran-Nya, maka kamu akan mengetahui

tanda-tanda kebesaran-Nya itu. Dan Tuhanmu

tiada lalai dari apa yang kamu kerjakan".