Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
طلب فتـح اعتمـاد مستنـديغـير قـابل لإللغـاء
فرع إسالميIslamic Branch
LC
No
.دي
تنس
لمد ا
ماعت
االم
رق
Application For Opening Irrevocableletter of Credit
w w w . n u b . l y
Ap
pli
can
t N
am
eاد
تمالع
ح افات
م س
ا
Application For Opening Irrevocable letter of Credit
تبليغ االعتماد عن طريق
يرجى وضع عالمة (×) في المكان المناسب
رقم الحساب
كل التغييرات واإلضافات لهذا الطلب يجب أن تكون مستوفاةمن قبل فاتح اإلعتماد
مكان انتهاء الصالحيةتاريخ إنتهاء الصالحية
LC to be advised by
Date of Expiry Place of Expiry
Account Number
طلب فتح إعتماد مستندي غير قابل لإللغاء
Please indicate your instructions by marking (×) in theapplicable boxes
All alterations and additions to this application are to besigned by the applicant
السويفتSwift
ناقل خاصCourier
يفتح اإلعتماد على أساس
الشحن بواسطة
Letter of Credit Available With
Shipment By
عند اإلطالع
الطائرة
At SightMixed Payment
Air
مؤجل الدفع / بالقبول عند (...........)أيام من تاريخ:.................
طرق أخرىشاحنةالسفينة
By Usance / acceptance at (....................)days from date...................
VesselTruckOthers
LC to be issued underيصدر اإلعتماد وفق ا لآلتي
Credit to be issued as (if Required) إصدار اإلعتماد
مرابحةMurabaha
إعتماد جهوز معززStand by Confirmed
دوارقابل للتحويلTransferableRevolving
D M Y YD M Y Y
مبلغ اإلعتماد بالحروف
مبلغ اإلعتماد باألرقام
Amount (in words)
Currency Amount (in Figures)
Tolerance in L/C valueنسبة الزيادة والنقص في قيمة االعتماد
العملة
رقم الفاكسرقم الهاتف Phone no.Fax no.
اإلعتماد متاح لدى
Dالتاريخ M Y YD M Y Y
Date
Corporateشركات
فرع إسالميIslamic Branch
CO
R 1
2.2
/20
14
تغطية نقدية نسبة ( )Cash Payment( %)%
Beneficiary (Full Name & Address) as per the proforma invoiceإسم وعنوان المستفيد بالكامل حسب ماهو موجود في الفاتورة المبدئية
رقم الفاكسرقم الهاتف Phone no.Fax no.
مصاريف اإلعتماد خارج ليبيا على حساب
مصاريف إصدار االعتماد على حساب
مصاريف تعزيز االعتماد
Bank Charges outside Libya for the account of
Issuing Bank charges are for the account of
Confirmation Charges (if LC Confirmed) are forthe account of
المستفيد
المستفيد
المستفيد
فاتح اإلعتماد
فاتح اإلعتماد
فاتح اإلعتماد
Beneficiary
Beneficiary
Beneficiary
Applicant
Applicant
Applicant
أخر موعد للشحنمدة االعتمادL/C Tenor
Last date of shipmentD M Y YD M Y Y
Applicant (Full Name and Address) in English & Arabicإسم وعنوان فاتح اإلعتماد (باللغة اإلنجليزية) والعربية
1
وكالةWakalh
مشاركةMusharakah
الشحن الجزئي
فترة تقديم المستندات
شروط التسليم
وصف البضاعة
Partial Shipment
Documents Presentation Period
Delivery Terms
Goods (Description of goods)
Subject to the recent bulletin of uniforms customs and practice forDocumentary Credit revision (2007) by international chamber.
مسموحAllowed
غير مسموحNot Allowed
FOBCFRCIFCPTCIP
1
Others
If others, please specifyوسيلة أخرى (حدد)
Transshipmentتغيير وسيلة الشحن
1
Full set of bill of lading issued to order of
notified to
22
مجمــــوعــة متكـاملــة من بوالـــص الشحن الجوي من ( ) أصلو( ) صورة معنونة باسم
ومبلغة لـــ
33
44
55 Insurance policy issued in the name of
from the pro-forma invoice amount covering ( % )
& covering all risks.
طلب فتح اإلعتماد وفق ا لألعراف والقواعد الدولية الموحدة لإلعتمادات المستنديةالصادرة عن غرفة التجارة الدولية حسب المراجعة في ( ) حتى أخــر إصــدار وبما
ال يتعارض مع أحكام الشريعة االسالمية.
Singed commercial invoice in ( ) original plus ( )
copies to be issued in the name of
Air way bill in ( ) Original and ( ) Copy addressed
to
noticed to
Truck consignment note in ( )Original made out to the
order of evidencing shipment of goods
From to Libya for the shipment being effected
by
%
66 Certificate of origin in ( ) original & ( ) copies
showing the origin of the goods
77 Inspection certificate issued by
88 Declaration issued by the shipping company or its agent
stating that carrying vessel is allowed to enter to the
Libyan ports.
99 Health Certificate issued and singed by a competent
authority in the exporting country.
10 Export Declaration in ( ) originals & ( ) copies issued
and authenticated by a competent authority (Customs or
Ministry of Economy) in the exporting country and signed
by the beneficiary states that the beneficiary is authorized
to export the mentioned goods to Libya.
10
مسموحAllowed
غير مسموحNot Allowed
ميناء الوصولميناء الشحن Port of Loading / shipmentPort of Delivery / Arrival
2007
Others (please specify )طرق أخرى الشحن
فـاتـورة تجـارية صادرة من المصنع أو أحـد وكـالئه من ( ) اصـلباالضافة إلي ( ) صورة صادرة باسم
1
مجمــــــوعـة متكــــــاملــة من بوالــص الشحــن البحـــــري صــــــادرةألمـــر
ومبلغة لــــ
2
مجمــــوعــة متكـاملــة من بوالـــص الشحن الجوي من ( ) أصلو( ) صورة معنونة باسم
ومبلغة لـــ
3
مستنــدات نقــل بــري مــن ( ) اصــل و ( ) صــورة صـــادربامر تتبث شحن البضاعة
من إلي ليبيا و أن الشحن تم بواسطة
4
وثيقة تأمين صادرة باسم تغطيمانسبته ( ) مـن قيمـة الفـاتورة المبدئية وتغطي جميـع
المخاطر.
5
%
شهادة منشأ من ( ) اصل و ( ) صورة تظهر بأن البضاعةمن منشأ
6
شهادة تفتيش صادرة عن 7
اقــرار من شركة الشحـن أو وكيلهــا ينص علي أن البـاخرة مسموحلها بدخول المواني الليبية.
8
شهادة صحية صادرة من الجهات المختصة في البلد المصدر. 9
اقرار تصدير من ( ) اصل و ( ) صورة صادر و معتمدة منالجهات الرسمية ( مصلحة الجمارك او وزارة االقتصاد ) و معتمدة
من المستفيد ينص علي أن المستفيد مسموح له بتصديرالبضاعة المذكورة إلي ليبيا.
10
تعليمات / شروط إضافية
2
Original Packing List in ( ) original and ( ) copy.11 11
توكيل بفتح إعتماد
Name االسم
Signatureالتوقيع
Dateالتاريخ
Occupationالوظيفة
1
Name االسم
Signatureالتوقيع
Dateالتاريخ
Occupationالوظيفة
2
مالحظة : يتم إعتماد هذا التوكيل في حالة اإلعتمادات المستندية بالوكالة فقط.
إن هذا الطلب يعتبر توكيال منا لكم بفتح إعتماد مســتندي غير قابل لإللغاء إلستيراد البضـاعة حسـب الكميات وحســب التواريخ المبينة بهذا الطلب ونوكلكم نيابة عنا بشراء العملة األجنبية حسب أسعار الصـــرف الســـائدة والمعمول بها ونخولكم بخصــــم قيمة االعتماد
مقابل شـــــــــــــراء العملة األجنبية ومبلغ ...................................... د.ل يمثل قيمة أتعابكم نظيــــــــــــــــــــــــــــــــــر تقديم هذه الخدمة ومبلغ ................................................. د.ل يمثل إضــــافة قيمة األتعاب نتيجة
تغيير اسعار الصــرف مابين تاريخ تقديم هذا الطلب وتاريخ الحصـــول على الموافقة النهائية لتنفيذ اإلعتماد ونخولكم بخصــــــــــــم جميع الضـرائب والرسوم التى تسـتحق عن هذا التوكيل خصـما من حســابنا
الجاري أو أي حسابات أخرى لنا موجودة بمصرفكم .كما نخولكم بمعاملة قـيمة اإلعـتماد بالعملة األجـنـبــية كمعاملة أرصدتنا بباقي العمالت وبما يتوافق مع أحكام الشـــــــريعة األسالمية
والتشريعات النافدة.
This request is considered a proxy for us to open an irrevocable Letter
of credit to import the goods according to the quantities and according
to the dates indicated in this request. We authorize you on our behalf
by buying the foreign currency at the prevailing exchange rates and
deducting the value of the credit against buying foreign currency and
represents the value of ........................................LYD the amount of
your fees for the provision of this service and the amount of
represents the addition of the value of ......................................... LYD
fees due to exchange rate changes between the date of submission of
this request and the date of acquisition The final approval of the
implementation of the Letter of Credit and authorize you to deduct all
taxes and fees due to this power of attorney from our account or any
other accounts existing in your Bank.
We also authorize you to treat the value of credit in foreign currency as
the treatment of our assets with the rest of the currencies and in
accordance with the provisions of Islamic Sharia and legislation.
Note: This power of attorney is approved only in the case of letter of credits.
The terms and conditions mentioned in the next pageالشروط واألحكام المذكورة في الصفحة التالية قد فهمت وقبلت من طرفنا has been understood & accepted by us
1-
2-
3-
Authorized Signatures with Company Stampالمخولون بالتوقيع مع الختم
Additional Instructions / Conditionsتعليمات / شروط إضافية
3
Additional Instructions / Conditionsتعليمات / شروط إضافية
Terms and Conditions for Irrevocable DC LC شروط وأحكام طلب إعتماد مستندي غير قابل لإللغاء
نخــــول مصرف النـــــــوران بعدم قبـول أي اختالف جوهـري في مواصفات وأسعار وكمياتالبضاعة / الخدمة بموجب هذا االعتماد.
نخول مصرف النوران يقدم قيود أي اختالف جوهري في مواصفاتوأسعار وكميات وأدوات البضاعة الخدمة بموجب هذا االعتماد.
11. We authorize NUB to reject any material discrepancy related to thespecifications, prices, quantities, and weight of the good / service importedletter of credit.
هــذا الطلب مبــــدئي ويتــوقف على القبـــول مـن قبـل الجهــــات المعنيـة وال يمثـل الــتزامعلى المصرف.
12. This application primary and not obligation on the bank.
4
اقر واتعهد باالمتثال ألحكام منشـور مصـرف ليبيا المركزي رقم إ.ر.م.ن2018/8 ( ) لســنة 2018 م بشــأن الضــوابط المنظمــة إلستعمال النقد االجنبي ألغراض فتح االعتمــــــادات المســتنــــدية، وذلك بفرض رسوم على مبيعات النقد االجنبي لســــــــعر الصــــــــرف بما نســــــــبته%183 ، واتعهد بتنفيذه وبعدم الطعن عليه أو مقاضاة المصــــــــرف عند تطبيقه لذلك، أو المطالبة بترجيع القيمة.
نتعهد بعدم المطالبة بإسـترجاع قيمة الرسـوم المفروضـة على بيع النقد األجنبي وفق قرار المجلس الرئاسي رقم ( 1 / 2018) الصــادر بتاريخ 19 / 9 / 2018م بشـــأن تحديد قيمة الرسوم المفروضة على مبيعات النقد االجنبي، و إلتزاماً بمنشـور مصـرف ليبيا المركزي رقم ( 2018/8) بشــــأن الضــــوابط المنظمة الستعمال النقد األجنبي ألغراض فتح االعتمادات المسـتندية والتشـريعات ذات العالقة، مهما كانت األسباب وفي أي حال من األحوال ، وبعدم طلب تخفيض قيمة الرسوم المفروضة عن ما تم الشـــراء به من مصــــرف ليبيا المركزي لفتح االعتماد مهما كانت األسباب ، وفي حالة عدولنا عن تنفيذ االعتماد المســــــــــــــتندي ، نخولكم بخصم هذه الرسوم من حسابنا طرفكم ، و ال يحق لنا المطالبة بإسترجاع القيمة وبذات الوقت نوافق على المصـاريف المترتبة على ذلك ، وسداد الضـرائب والتأمين والضــمان
وفقا للقوانين المعمول بها في لـــيبيـــا.في حالة مطالبة الجهات المختصــــة بالضـــــريبة الخاصة بالفاتورة المبدئية لالعتماد ، فإننا نتعهد اليكم بتغطية قيمة الضــــريبة سواء من خالل توفير القيمة بحســــابنا طرفكم او السـداد المباشر من جهتنا ، و في حالة عدم إلتزامنا بتغطية قيمة الضـريبة وسدادها نخول المصــــــرف بأن يتم الرجوع على حســــــابات الشــــــركة طرف مصــــــرف النوران أو في أي من المصــــارف لسداد الرسوم الضريبية المطلوبة أو أي رسوم أخرى ،دون ان تقع أي مسئوليــــة
تضمانية على المصرف.
13. We undertake not to demand the return of the value of fees imposed on the sale of foreign currency in accordance with Presidential Decree No. (1/2018) issued on 19/9/2018 regarding the determination of the value of fees imposed on sales of foreign currencym and the obligation of the Central Bank of Libya No. 8/2018 ) On the regulations governing the use of foreign currency for the purpose of opening Letter of credits and related legislation, whatever the reasons and in any case, And not to request a reduction in the value of the fees imposed on the purchase of the Central Bank of Libya to open the credit for whatever reasons. In the event of not able to implementation the letter of credit, we authorize you to deduct these fees from our account, and we are not entitled to claim the return of the value and at the same time we agree to the expenses incurred Accordingly, the payment of taxes, insurance and guarantee in accordance with the laws in force in Libya.14. In the event that the competent authorities claim the tax for the initial invoice for the approval, we pledge to cover the value of the tax either by providing the value in our account or making direct payment. If we do not comply with the tax and payment of the tax, Nuran or any of the banks to pay the required tax fees or any other charges, without any liability to the bank.
13
14
For the bank use onlyإلستخدام المصرف فقط
Limit Amount
Limit Ref no. الرقم االشاري للحد االئتماني
مبلغ الحد االئتماني
Dateالتاريخ
Limit Ref Details بيانات السقف االئتماني
Rembarising bank
L/C open though our correspondent يفتح االعتماد من خالل مراسلنا
يغطى االعتماد المستندي من خالل مراسلنا
Operation Head signatureتوقيع مدير إدارة العمليات المصرفية
Operations Department خاص بإدارة العمليات المصرفية
Dateالتاريخ
Trade Finance Officer
L/C Ref رقم االعتماد المستندي
مسؤول التمويل التجاري
Trade Finance Headرئيس قسم التمويل التجاري
Limit Ref Details خاص بقسم التمويل التجاري
Dateالتاريخ
Name
Signature Verification مطابقة التوقـيع
اسم الموظف
Signatureالتوقيع
Operations Department خاص بإستخدام الفرع
Dateالتاريخ
Branch Manager Approval اعتماد مدير الفرع
Signatureالتوقيع
Dateالتاريخ
Name
Approved to be transferred as policy الموافقة على االحالة وفقاً للسياسات واإلجراءات
االسم
Signatureالتوقيع
CBG and FI خاص بمجموعة الشركات والمؤسسات المالية
Dateالتاريخ
5