53
РЕПОЗИТОРИЙ БГПУ

IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 2: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  2

СОДЕРЖАНИЕ

№ п/п

Название Страницы

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 3 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ 4 1.1 Темы и содержание лекций 4 2 РАЗДЕЛ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ 35 2.1 Критерии оценок 35 2.2 Критерии оценки результатов учебной

деятельности обучающихся в учреждении высшего образования по 10-балльной шкале

36

2.3 Рекомендуемые средства диагностики 40 2.4 Вопросы к зачёту 40 2.5 Предлагаемые темы рефератов 41 3 ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ 42 3.1 Методические рекомендации для работы с

УМК по учебной дисциплине 42

3.2 Методические рекомендации по организации и выполнению самостоятельной работы студентов по учебной дисциплине

42

3.3 Методические рекомендации по организации и выполнению самостоятельной работы студентов по учебной дисциплине

43

3.4 Основная литература 43 3.5 Дополнительная литература 44 3.6 Учебная программа 45

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 3: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  3

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебная дисциплина «История иностранного языкознания»

предназначена для студентов V курса факультета белорусской и русской

филологии. Содержательно дисциплина призвана ознакомить студентов с

основными проблемами истории лингвистических учений, сформировать у

студентов систематизированные представления о природе и сущности

лингвистического исследования, о подходах к структурной организации

языка и его основных единиц, типах отношений между ними, об общих

законах развития языка, о языковых универсалиях, о взаимоотношении

языков со структурой общества, культурой, историей народов, о роли языка в

мыслительно-познавательных процессах и т.д.

Изучение данной учебной дисциплины позволит будущим

специалистам эффективно осуществлять подготовку учащихся, в том числе в

условиях профильного обучения на III ступени общего среднего образования.

Для данной дисциплины был составлен учебно-методический

комплекс, в который вошли следующие разделы: теоретический, контроля

знаний и вспомогательный.

Теоретический раздел содержит вводную информацию и планы

лекционных занятий, включающих в себя перечень вопросов, которые

должны быть освещены на лекциях по дисциплине «История иностранного

языкознания» в объеме, установленном типовым учебным планом по

специальности.

Раздел контроля знаний содержит материалы текущей и итоговой

аттестации, которые представлены перечнем названий рефератов по теме

лекционных занятий и вопросами к зачету.

Вспомогательный раздел включает информационно-методическую

часть, в которой содержится перечень учебных изданий и информационно-

аналитических материалов, рекомендуемых при изучении данной учебной

дисциплины, а так же учебную программу.

Цель курса – представить студентам широкий спектр лингвистических

учений, познакомить их с системами и методиками изучения языка,

возникавшими на протяжении истории науки и культуры мира.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 4: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  4

I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ Вводная информация

Курс «История иностранного языкознания» рассматривает главные теории, методы и способы исследования языка, разработанные за рубежом, и охватывает период от античности до наших дней.

Посредством изучения данного курса студенты могут достичь различных теоретических и практических целей. История лингвистических учений представляет значительный интерес для всех студентов филологических факультетов, знакомя их с истоками современных лингвистических традиций и разнообразием зарубежных взглядов на языкознание. В лекционном курсе отведено место каждому существенному лингвистическому направлению, что позволяет студентам провести сравнительный анализ достоинств и недостатков различного рода теорий, как одного периода, так и на разных исторических этапах развития языкознания.

Познания в истории лингвистических учений, сформированные данным курсом, будут без сомнения полезны для дальнейшего изучения иностранных языков и работы с филологическим материалом согласно специальности.

Планы лекционных занятий

Лекционное занятие № 1 Тема: Античные теории языка

Вопросы:

1. Индийское языкознание. 2. Греко-латинское языкознание. 3. Аристотель и стоики.

Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

1. Индийское языкознание Древняя Индия характеризуется самобытной и крайне устойчивой

лингвистической традицией, которая, подобно китайским теориям, оказала значительное влияние на развитие языкознания в других странах. В отличие от Ближнего Востока и Китая, индийские лингвисты отдавали приоритет

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 5: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  5

звучащей речи, а не письму, и внимание в первую очередь уделялось изучению законов мелодики, ритмики, метрики и фонетики, а также базовой этимологии. Именно поэтому в индийской школе были достигнуты существенные успехи в области изучения звуков речи и их классификации при выборе артикуляторных признаков как основного критерия. В этой школе уже осознавалась неравнозначность понятий звука речи и фонемы; артикуляторные классификации звуков оказались отражены в буквенно-слоговых системах индийского письма, например – брахми (около VIII в. До н.э.), кхароштхи, нагари, шарада, деванагари, и другие. Вероятно, эти системы восходят даже не к протоиндскому, в основном иероглифическому, письму, а к западносемитскому слоговому.

Иная область, в которой древние индийцы достигли существенных высот – лексикография. Примером достижений в этой научной сфере можно считать так называемые «брахманы» – трактаты, где излагаются общие принципы обрядовых действий и толкования исполняющихся при этом стихов из Вед. Брахманы составлены на санскрите, однако же авторы обращались и к ведийскому языку: примером тому служат сборники глосс к вышедшим из употребления словам «Ригведы».

Поздневедийская религия, или брахманизм, породила особую дисциплину – нирукту; в ее содержание входило объяснение и этимологическое толкование слов, применяемых в совершаемых жрецами ритуалах. Индийцы активно разрабатывали словари имен богов, названий совершаемых ими действий, предметов, которыми они обладают, признаков этих предметов, и так далее.

Среди наиболее известных индийских лингвистических трудов находятся следующие: «Нирукта» Яски, «Восьмикнижие» Панини, граматики Вьяди, Хечамадры и Ваманы, а также «О слове и предложении» Бхавтрихари.

Греко-латинское языкознание Греческая философия V-I вв. до н.э. сыграла значительную роль в

формировании логицистского подхода к языку. На протяжении более двадцати веков он характеризовался острым вниманием к онтологическим и гносеологическим аспектам изучения языка, подчеркиванием приоритета функциональных критериев в выделении, определении и систематизации явлений языка, невниманием и безразличием к изменениям языка во времени и различиям между конкретными языками, утверждением принципа универсальности грамматики человеческого языка.

Первые попытки осмысления значения слов начинаются во времена Гомера и Гесиода, и этимология становится первым примером рефлексии над языком в истории греческого языкознания, где до того господствовали мифологические убеждения. Для греков характерен интерес к практическим аспектам использования языка; для лингвистики была так же характерна замкнутость на материале только греческого языка, свойственная и дальнейшим этапам развития античной лингвистической мысли. Для

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 6: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  6

начального этапа становления науки еще была свойственна разрозненность и несистематизированность наблюдений над языком.

Характер связи слова и предмета оставался главной темой споров философов. К примеру, Гераклит считал речь истинной, Парменид признавал речь людей ложной с самого начала, Продик утверждал безразличие имен самих по себе и приобретение ими ценности лишь в правильном употреблении. Антисфен видел в исследовании слов основу обучения. Именно Продик первым занялся проблемой синонимов, а софист Протагор выдвинул проблему языковой нормы и первым стал различать три рода имени и четыре типа высказывания – вопрос, ответ, просьбу и поручение.

Ценнейший вклад в развитие философии языка и в теорию языка внес Платон. В диалоге «Кратил» центральное место занимает вопрос об отношении вещи и ее наименования; Платон различает слово и предложение («самую маленькую речь»). Он рассматривал высказывание как сложное целое и впервые разграничил два его компонента – субъект и предикат. Разграничивались также имена и глаголы. Но вместе с тем отождествлялись звуки и буквы, и это отождествление прошло через всю историю лингвистической мысли вплоть до XX в.

Аристотель и стоики Подлинным основоположником античной языковедческой традиции

был виднейший греческий мыслитель Аристотель. К проблемам языка он обращался главным образом в сочинениях о суждении, умозаключениях и словесных искусствах. Аристотель защищал связь между вещью и именем, словом и представлением, звуками и буквами – но обращал внимание на многозначность слов и связанные с ней проблемы. Аристотель первым исследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а также многозначность падежей и грамматических форм. Звуки речи Аристотель разделял на гласные, полугласные и безгласные, добавляя ряд артикуляторных признаков к платоновским акустическим. Слог определялся им не как простое сочетание звуков, а как качественно новое образование. Аристотель разграничивал «части словесного изложения»: звук речи, слог и слова разных разрядов. Он выделял четыре разряда слов: имена, глаголы, союзы и местоимения вместе с предлогами, но смешивал морфологически и синтаксические критерии при определении имени и глагола. Значимые части слова еще не вычленялись, но впервые описывались отдельные классы глаголов. Аристотель указывал на случаи несовпадения предложения и суждения, и различал среди предложений утверждения и отрицания.

Существенный вклад в формирование основ лингвистической теории внесли философы эллинистического периода, особенно представители стоической школы. Стоики были философами и логиками, но они разрабатывали свои учения на базе языкового материала, пытаясь найти отражение реального мира в строении предложения и в классах слов. Стоики разработали первую типологию переноса названий – перенос по сходству, смежности, контрасту. В речевом акте они различали «обозначающее» (звук

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 7: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  7

человеческой речи) и «обозначаемое», иначе «высказываемое», то есть смысловую сторону речи, лежащую между звуком и мыслью. Они отмечали неодинаковость обозначаемого в разных языках при одинаковости мысли у всех людей. По сравнению с Платоном и Аристотелем стоики серьезно продвинулись в разработке учения о частях речи, в учении о падежах имени. Их обозначения падежей были впоследствии скопированы в латинской грамматике, а через ее посредство попали в грамматики многих европейских языков. Стоиками было развито учение о временах глагола.

Стоики предложили классификацию высказываний на полные и неполные, разграничили понятия глагола и сказуемого-предиката. Им же принадлежит типология сказуемых: по форме выражения субъекта, наличию или отсутствию дополнения и по признаку активности-пассивности.

Эти теории стали основой для филологии и Александрийской грамматической школы. Александрийцы активно отстаивали принцип аналогии в основе описательно-классификационной и нормализаторской деятельности. С их деятельностью связан также расцвет лексикографии. Выдающимися лексикографами эллинистического периода были Зенодот Эфесский, Аристофан Византийский, Аполлодор из Афин, Памфил, Диогениан.

Александрийцы стремились отделить правильные формы от неправильных и на этой основе выдвигали принцип аналогии, детально разрабатывали парадигмы склонения и спряжения.

Первую в Европе систематическую грамматику создал Дионисий Фракиец; она высоко адекватна морфологическому строю греческого языка того времени. Не меньшей заслугой считается грамматическая теория Аполлония Дискола. Автор во многом следовал Дионисию Фракийцу, но большее внимание уделял грамматическому значению. Синтаксическое учение Аполлония оказало серьезное влияние на становление и развитие римской грамматической науки.

В Риме грамматика как самостоятельная наука возникла в середине II в. до н.э. На рубеже II и I вв она выдвинулась на одно из первых мест по своему престижу, а также по уровню развития. Большой вклад в ее развитие внесли выдающиеся грамматики Элий Стилон, Аврелий Опилл, Стаберий Эрот, Антоний Гнифон, Атей Претекстат, особенно Марк Теренций Варрон и Нигидий Фигул. Из Греции в Рим перешли споры об аномалии и аналогии, о происхождении языка, о связи слов и предметов.

Особое место в римском языкознании занимает крупнейший ученый Марк Теренций Варрон, автор множества лингвистических трудов. Он был убежден в «трехчастном» строении речи и необходимости ее последовательного описания в этимологии, морфологии и синтаксисе.

К проблемам языка обращались также многие писатели, общественные и государственные деятели (Луций Акций, Гай Луцилий, Марк Туллий Цицерон, Гай Юлий Цезарь, Тит Лукреций Кар).

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 8: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  8

Грамматики последующего периода периода активно изучали язык авторов доклассической эпохи, создавали первые большие словари и крупные грамматики латыни. Вторая половина I в. н.э. отмечена формированием архаистического направления. Во II в. развертываются работы по комментированию языка произведений художественной литературы. На протяжении II в. до н.э. – II в. н.э. появились сочинения по истории римского языкознания (Гай Светоний Транквилл, Авл Геллий).

В III в. лингвистическая работа пошла на спад, но в IV в. Вновь расцвела. Появляются многочисленные словари-справочники (Ноний Марцелл, Арусиан Мессий), грамматики Проба позднего, Элия Доната, Флавия Харисия, Диомеда.

На долю руководства «Ars grammatica» Элия Доната выпал необыкновенный успех. Оно использовалось в преподавании латинского языка на протяжении более тысячи лет. На рубеже IV и V вв. публикуется трактат Макробия «О различиях и сходствах греческого и латинского глагола». Это была первая специальная работа по сопоставительной грамматике.

В связи с распадом Римской империи в конце IV в. центр лингвистических занятий переместился в Константинополь. Здесь в начале VI в. появилась самая значительная латинская грамматика древности – «Institutio de arte grammaticae» Присциана, состоявшая из 18 книг.

Учения о языке, сложившиеся в Греции и Риме, представляют собой две взаимозависимые и вместе с тем вполне самостоятельные составляющие единой средиземноморской языковедческой традиции, образовавшие исходную, античную ступень в формировании единой европейской лингвистической традиции.

Лекционное занятие № 2 Тема: Сравнительно-историческое языкознание

Вопросы: 1. Исследования Вед и начало сравнительно-исторического направления. 2. Сравнительно-историческая грамматика. 3. Сравнительная лексикология. 4. Сравнительная фонетика и фонетические законы. 5. Теория праязыков. 6. Младограмматики.

Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 9: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  9

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Сравнительно-историческое языкознание: грамматика,

лексикология, фонетика Объект сравнительно-исторического языкознания – семьи и группы

родственных языков, цель его – установление закономерных соответствий этих языков и описание их эволюции. Цель сравнительно-исторического исследования – воссоздание моделей праязыковых состояний конкретных языковых семей и групп родственных языков мира, обрисовать их последующую эволюцию и разделение на самостоятельные языки, построение сравнительно-исторического описания языков конкретной общности. Среди основных приемов этого направления находятся определение генетической принадлежности языков, установление системы соответствий, моделирование праязыковых форм, реконструкция и классификация языков. Как следует из названия, доминирующим приемом остается сравнение языков, однако исследование можно проводить как ретроспективно, так и проспективно.

Поначалу сравнительно-историческое языкознание использовало принципы логицизма, однако потом переняло методы биологизма и психологизма, впоследствии обратилось к таким направлениям, как эстетизм, формализм и социологизм. Позднейшие этапы развития сравнительно-исторического языкознания сочетают его методы с аппаратом иных наук, например, лингвогеографии. В первой половине XIX века был выработан собственный исследовательский метод.

В конце XIX – начале XX вв. выделяется ареальное языкознание, изучающее взаимодействие географически соседствующих языков и языковых союзов, пользующееся лингвогеографическими методами. Генетический и ареальный подходы часто сливаются воедино, становясь общим методом сравнительно-исторического языкознания. В середине же XX века на особый статус начинает претендовать сопоставительная лингвистика, работающая с лексикографией и лингводидактикой.

Среди главных основателей сравнительно-исторического языкознания – датский ученый Расмус Раск, сформулировавший закон, позже уточненный Вильгельмом Гриммом.

Основы систематического сравнительно-исторического изучения языков заложил Франц Бопп, автор первой конкретной работы по сравнительной грамматике языков индоевропейской семьи.

Первую сравнительно-историческую грамматику германской группы создал Якоб Гримм, сформулировавший теорию умлаута.

Франсуа Ренуар и Фридрих Кристиан Диц заложили основы сравнительного языкознания в романистике. Ренуар возводил романские

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 10: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  10

языки к провансальскому, Диц же придерживался теории Шлегеля о параллельном развитии этой группы из латыни, с учетом теории субстрата.

Попытки поиска единого праязыка проводились с давних времен; нередко кандидатом на эту роль считался древнееврейский. Тем не менее, современные ученые владеют огромной базой эмпирического материала, превосходящей предшествующую; активные исследования начались в XVI-XVIII вв., с первыми опытами генеалогической классификации языков.

И. Ю. Скалигер возвел все европейские языки к одиннадцати главным ветвям, опираясь на тождество слов. Г. Лейбниц подчеркивал необходимость сперва изучать современные языки, до того, как заняться предшествующими ступенями их развития, и указывал на постепенность исторических переходов. М.В. Ломоносов указал на родство славянских языков и допускал возникновение родственных языков по причине распада праязыка.

В XVI-XVIII веках идут исследования санскрита – Ф. Сассати, У. Джоунз. Первую попытку типологической классификации предпринял Фридрих фон Шлегель, противопоставив флективные и аффиксальные языки; эти идеи были дополнены его братом Августом. Впоследствии эти же тезисы развивали В. фон Гумбольдт, А. Шлейхер, Х. Штейнталь, М. Мюллер, и другие. Настоящий расцвет лингвистическая типология пережила в XX веке.

Теория праязыка и младограмматики Попытки реконструкции индоевропейского праязыка проводились во

второй половине XIX века, и были связаны также с исследованиями в области биологии и психологии. Первым попытки реконструкции предпринял А. Шлейхер, выдвинув теории родословного древа и географического варьирования языков. Его перу принадлежат важнейшие труды по этой проблеме, в том числе и «Компендиум сравнительной грамматики индоевропейских языков». В последнем рассматриваются принципиально новые концепции сравнительной грамматики, если ставить их рядом с грамматикой Ф. Боппа. Именно тут ставится задача реконструкции идеализированной версии санскрита с опорой на современную Шлейхеру научную базу, и прослеживается развитее этого языка. Преимущественное внимание уделяется фонетике, морфологии – в меньшей степени.

Младограмматическое течение возникло в Лейпцигском университете и широко распространилось по Германии и за ее пределами. Основными школами этого лингвистического направления были лейпцигская, геттингенская и берлинская. Основные фигуры немецкого младограмматизма – К. Бругман, Г. Остхоф, Б. Дельбрюк, Г. Пауль, Г. Хюбшман и ряд других. Именно в работах Остхофа и Бругмана изложены программные идеи младограмматизма; их дополняет книга Г. Пауля.

За пределами Германии идеи младограмматизма разделяли С. Бугге, К. Вернер, Х. Педерсен (Скандинавия), Я. Ваккернагель (Швейцария), П.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 11: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  11

Кречмер (Австрия). Именно в рядах младограмматиков началась научная деятельность Ф. де Соссюра.

Младограмматики отказывались от многих идей первой половины XIX века, обратились к изучению человека и трактовали язык как индивидуально-психическое явление. Язык понимался общественной установкой, существующей по-настоящему только в индивиде. Помимо психологического аспекта младограмматики учитывали и физиологический, трактуя языковые явления соответствующим образом. Для этой школы была характерна работа с эмпирическими данными, отказ от широких теоретических обобщений. Особенности изменчивости языка младограмматики объясняли через противодействие физиологических процессов и психологических изменений. Изменения в смысле слов объяснялись на основе представления о неустойчивости индивидуальной психики.

Младограмматики добились значительных успехов в сравнительно-исторической фонетике и морфологии, обрисовав целостную картину индоевропейского вокализма. Было уточнено понятие корня, установлена его историческая изменчивость. Получены точные представления о звуковом составе и морфологии индоевропейского праязыка – при помощи метода лингвистической реконструкции. Также младограмматики изучали реальное звуковое значение букв древних текстов.

Тем не менее, младограмматики стремились ограничиться только индуктивным подходом и зачастую отрицали реальность языка, общего для конкретного народа, и проявляли невнимание к проблемам диалектного членения праязыка. Противники школы отмечали боязнь теории и философии языка, а также теоретических обобщений.

Младограмматизм сохранял свое господство до 10-х–20-х годов XX в. Многие его последователи этих лет пытались заполнить пробелы в теории, другие же старались дополнить внутреннюю историю индоевропейского праязыка внешней, реконструируя культуру и быт древних народов. Был создан ряд сравнительно-исторических грамматик отдельных языков и языковых групп. Были подробно описаны древнегреческие, иранские, италийские, кельтские и германские диалекты.

Лекционное занятие № 3 Тема: Типологическое направление

Вопросы: 1. Типология грамматических систем. 2. Внешняя и внутренняя формы языка. 3. Универсалии. 4. Языковые союзы.

Литература:

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 12: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  12

1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Типология грамматических систем. Внешняя и внутренняя форма

языка Вильгельму фон Гумбольдту принадлежит идея построения

сравнительной антропологии, в которую он включал и теорию языка, считая ее орудием рассмотрения «самых высших и глубоких сфер и всего многообразия мира». Гумбольдт выделялся собственным пониманием способов и целей сравнительного языкознания, и отмечал необходимость искать истоки языка не в материальных условиях жизни, а в духовной сфере, понимал способность к языку не только как дар человека, но и как черту его сущности, утверждал единство языка, мышления и культуры. Гумбольдту также принадлежит идея о том, что язык появляется сразу, как целостная и сложная система, заложенная в человеке, и что разные языки создают различное восприятие мира.

Фон Гумбольдт рассматривал трехзвенную схему – «индивид – народ – человечество». Он заявлял, что при постижении мира через язык субъективность индивида снимается в субъективности языкового коллектива, а национальная – в субъективности всего человечества, и что последнее объединяет не биология, а культурно-этическая и социальная основа. Фон Гумбольдт считал, что истинное определение языка может быть только генетическим, при этом твердо подчеркивая творческую и деятельностную природу языка, обрисовывая его как деятельность, превалирующую над всеми другими видами деятельности, как движение человеческого духа. Языку приписывались две главные функции: во-первых, расчленение звука и мысли и создание артикулированного звука и языкового понятия; во-вторых, соединение их в единое целое с полным взаимопроникновением.

Фон Гумбольдт трактовал форму языка как постоянное и единообразное начало в созидательной деятельности духа. Он различал в языке внешнюю (звуковую и грамматическую) и внутреннюю (содержательную) формы. Особое влияние на последующие периоды развития языкознания оказала трактовка внутренней формы языка, котрая определяла способ соединения звуков и мыслей, как собственно языка. Теория утверждала наличие своей внутренней формы у каждого языка. Фон Гумбольдт видел задачу языка в трансформации мира в мысли, в выражении мыслей и чувств, в обеспечении процесса взаимопонимания и в развитии внутренних сил человека. Каждый отдельный язык он считал инструментом для специфической интерпретации мира в соответствии с заложенным в этом

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 13: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  13

языке миропониманием. Языку приписывалось регулирующее воздействие на поведение человека.

Среди последователей фон Гумбольдта выделяются Х. Штейнталь, А.А. Потебня, П.А. Флоренский, А.Ф. Лосев, и другие. Они обращали внимание на вечные взаимоисключающие и взаимообуславливающие начала: деятельность-предметность, индивидуум-народ, свобода-необходимость, речь-понимание, речь-язык, язык-мышление, устойчивое-подвижное, закономерное-стихийное, импрессионистическое-монументальное, континуальное-дискретное, объективное-субъективное.

Впоследствии Штейнталь систематизировал различные высказывания фон Гумбольдта об идеальной грамматике, находящейся между логикой и грамматикой. Ее категории должны были не принадлежать собственно языку, но полно или неполно воплощаться категориями грамматики реальной.

Универсалии Одним из первых понятие универсалий обрисовал Фома Аквинский,

придерживавшийся позиций синтеза реализма и номинализма. Он обозначил их как «внутри вещи», «после вещи» и «перед вещью». Обозначаемое предложения понималось им в виде объединенных связкой значений субъекта и предиката. Им разграничивались первичное значение слова и его употребление в речи. Для разграничения существительного и прилагательного служил логико-семантический критерий. Впоследствии школа реалистов защищала самостоятельное существование общих понятий (рядом с вещами или до них). Школа номиналистов же утверждала, что общие понятия суть лишь имена; П. Абеляр отказывался считать универсалии вещами или же словами и приписывал им статус «построений ума». В ходе многовековой дискуссии школ обсуждались актуальные и поныне проблемы отношения референции и значения, слова и вещи, предложения и мысли, собственного значения слова и его окказионального значения. В процессе этих же дискуссий была проведена существенная разработка проблемы языкового значения, которая ранее не входила в ведение грамматики.

В XVI-XVIII в описании языка господствует логицизм, описывавший языковые явления в логико-философских терминах, утверждал универсализм и игнорировал исторические изменения. В этот же период продолжилась традиция создания философских, общих, универсальных грамматик, например, работы Ф. Санчеса. Создается ряд универсальных грамматик в духе возобладавшего в XVII в. декартовского рационализма. В 1660 г. в монастыре Пор-Рояль появляется построенная на основе философских принципов рационализма (картезианства), а также эмпиризма и сенсуализма знаменитая грамматика Клода Лансло и Антуана Арно. Принципы универсальной грамматики прилагались к сопоставлению языков и установлению между ними родственных связей. Во Франции на этих позициях стояли С.Ш. Дюмарсе, И. Бозе, Э.Б. де Кондильяк,. К. де Габелин.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 14: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  14

В Англии этого подхода также придерживались многие ученые, такие же идеи развивались в Германии и Росссии.

Универсальные грамматики и прежде всего Грамматика Пор-Рояля сыграли большую роль в осмыслении общих законов строения языка. Поиски языковых универсалий активно продолжались во второй половине XX в. и в итоге помогли появлению лингвистики универсалий.

Языковые союзы Понятие языковых союзов тесно связано с ареальной лингвистикой:

областью компаративизма, исследующей распространение языковых явлений в пространственной протяженности и межъязыковом и междиалектном взаимодействии. Она фиксирует границы распространения того или иного языкового явления на географической карте. Существенным для ареальной лингвистики является понятие изоглоссы, на основе которой устанавливаются границы диалектов или языков.

Задачи ареальной лингвистики – выявление языковых или диалектных ареалов, то есть областей ареалов взаимодействия диалектов, языков и ареальных общностей языков – языковых союзов. Большое внимание эта область языкознания уделяет выявлению топонимических и гидронимических ареалов. Ареальная лингвистика тесно связана с диалектологией, особенно в отношении приемов выявления диалектов. Методом ареальной лингвистики является лингвистическая география, и ее разновидность – диалектография.

Характерная черта ареальной лингвистики – разграничение аспектов синхронии и диахронии. В диахронических исследованиях ставятся задачи определения инноваций и архаизмов, определения центров распространения языковых явлений, изучения феномена языковой аттракции, определения ареалов языковых союзов, определение ареалов распространения диалектов праязыка, выявления древнего диалектного членения конкретного языка.

Современная ареальная лингвистика исследует следующие проблемы и решаются следующие задачи: членение праязыковых состояний на исторически засвидетельствованные языки и диалектные континуумы; создание ареальной характеристики особенностей взаимодействия языков и диалектов в определенном регионе; вскрытие закономерностей языковых контактов; выработка принципов ареальной типологии; построение теории межъязыкового взаимодействия; выявление топонимических ареалов; определение роли субстратов в ареальных связях; изучение языковой интерференции и языковой аттракции в территориально сопредельных языках; разработка этнолингвистической и социолингвистической типологии для территориально соприкасающихся языков.

Результаты ареальных исследований фиксируются в лингвистических и диалектологических атласах.

Лекционное занятие № 4

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 15: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  15

Тема: Логико-психологическое направление

Вопросы: 1. Декарт и грамматика Пор-Рояль. 2. Проблема универсальной грамматики. 3. Язык как психологический феномен. Логическая и психологическая

структура предложения. 4. Вундт и теория гештальтов.

Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Грамматика Пор-Рояль В XVI-XVIII вв. велась активная разработка вопросов природы и

сущности языка, его происхождения и так далее, причем именно в работах философов. Именно Рене Декарт первым выдвинул идею искусственного языка. В 1660 г. в монастыре Пор-Рояль появляется построенная на основе философских принципов прежде всего рационализма (картезианства), а также эмпиризма и сенсуализма грамматика Клода Лансло и Антуана Арно (известная под именем «Грамматики Пор-Рояля»). Она следовала логицистическим принципам отождествления логических (точнее онтологических) и языковых категорий, поиска в каждом языковом явлении прежде всего логико-философских оснований. К сожалению, грамматика не проявляла интереса к историческому аспекту языковых явлений, к реальному многообразию языков и к эмоционально-психологической стороне речи. Впоследствии появились многочисленные подражания этой грамматике.

На саму грамматику Пор-Рояля серьезно повлияло грамматическое учение модистов. Оно оказывало воздействие и на лингвистов XX в. (например, на учение о знаке и о системе языка Ф. де Соссюра; фонологическую концепцию Н. С. Трубецкого, отводившего фонетике место среди естественных наук; глоссематическую теорию Л. Ельмслева, в которой субстанция выражения и субстанция содержания выводятся за пределы языка; гипотезу об универсальных глубинных структурах Н. Хомского).

Проблема универсальной грамматики Проблемой универсальной грамматики занимался Роберт Килвордби,

искавший в грамматике сущее, уподоблявший грамматику геометрии в ее способности отвлекаться от поверхностного. Именно он ввел само понятие универсальной грамматики. Этой же идее об универсальной грамматике следовал Роджер Бэкон, считавший, что грамматика одна во всех языках в

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 16: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  16

своей субстанции и варьирует лишь в акциденциях, что наука должна заниматься лишь универсальным. Иное решение лингвистических проблем предлагал Петр Испанский, понимавший диалектику как искусство искусств и науку наук. Он относил грамматику, риторику и логику к речевым наукам. По его мнению, логика занимается универсальными явлениями, а грамматика – особенностями отдельных языков. Петр Испанский анализировал процедуры расширения и ограничения-сужения значения, разработал теорию синонимии. Он разработал теорию синонимии, различал значения корней и аффиксов (сигнификативные и консигнификативные), подчеркивал взаимоограничение слов и конструкций, различал предложения и словосочетания.

В конце XIII века этой проблемой занялась грамматическая школа модистов, выросшая во Франции. Модисты строили свою теорию на базе натурфилософии, онтологизировали грамматику, объявив ее задачей познание и объяснение причин. Модисты создали универсальную/общую грамматику, отождествив ее с грамматикой латинского языка и построив всеобъемлющую теорию языка. Получила продолжение традиция написания философских, общих, универсальных грамматик, например, грамматика Санчеса, впоследствии – грамматика Пор-Рояля. Принципы универсальной грамматики прилагались к сопоставлению языков и установлению между ними родственных связей. Во Франции на этих позициях стояли С.Ш. Дюмарсе, И. Бозе, Э.Б. де Кондильяк,. К. де Габелин. В Англии этого подхода также придерживались многие ученые, такие же идеи развивались в Германии и Росссии.

Универсальные грамматики и прежде всего грамматика Пор-Рояля сыграли большую роль в осмыслении общих законов строения языка. Именно поэтому уже в XX в. возникла лингвистика универсалий; логическое направление в языкознании вообще внесло огромный вклад в развитие науки и помогло консолидации разных отраслей языкознания в единую и целостную научную систему.

Язык как психологический феномен В середине XIX века традиционное логическое языкознание перестало

соответствовать новым исследовательским целям. Языковеды переключается с проблемы инвариантности внутренней структуры человеческого языка вообще на проблему бесконечного разнообразия отдельных языков. Из-за этого обращения к иным областям возникло психологическое направление, реагирующее на логицизм и натурализм, с которым вступило в ожесточенную полемику.

Основателем психологического течения в языкознании был видный теоретик и систематизатор Хайман Штейнталь, известный интерпретацией идей В. фон Гумбольдта и резкой критикой натурализма А. Шлайхера, а также основных принципов логической грамматики, особенно в том виде, как она была представлена у К. Ф. Беккера. Основой для его теории послужила механистическая концепция ассоциативной психологии Иоганна Фридриха

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 17: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  17

Гербарта, положившая в основу образования представлений психические законы ассимиляции, апперцепции и ассоциации. Штейнталь пытался объяснить на основе этих законов происхождение языка и процессы его развития, считая несовместимыми специфические для каждого народа категории языка и общечеловеческие категории логики.

Штейнталь стремился перейти от явлений индивидуальной психологии к этнопсихологии, т.е. психологии, изучающей "законы духовной жизни" наций, политических, социальных и религиозных общин. Однако он пытался установить на этой основе связи типов языков с типами мышления и духовной культуры народов, сводя этнопсихологию к проявлениям «симпатий» между людьми, что лишало науку объективности.

Психологизмом язык определяется как выражение осознанных внутренних, психических и духовных движений, состояний и отношений посредством артикулируемых звуков. Различаются речь – происходящее в настоящее время проявление языка, способность говорить, языковой материал. Языкознание рассматривалось как познающая, а не оценивающая наука. Отдельные языки воспринимались как порождения человеческого ума, а языкознание также считалось лучшим введением в психологию народов.

Психологизм стал господствующим методологическим принципом языкознания во второй половине XIX в. и в первых десятилетиях XX в. Лингвопсихологические идеи Х. Штейнталя оказали влияние на А.А. Потебню, И.А. Бодуэна де Куртенэ, на младограмматиков. Психологический подход превратился в инструмент для понимания сущности различий между языками и в формальном, и в содержательном аспектах и специфики их исторического развития.

Психолог и психофизиолог Вильгельм Вундт предпринял собственный опыт создания психологии народов; младограмматики же переориентировались с этнической психологии на индивидуальную.

Лекционное занятие № 5

Тема: Структурная лингвистика

Вопросы: 1. Системно-структурное направление Ф. де Соссюра. 2. Системные исследования Г. Суита, О. Есперсена, К. Брёндаля. 3. Французская социологическая школа: Бали, Сеше, Вандриес.

Литература:

1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 18: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  18

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Системно-структурное направление Ф. де Соссюра Фердинанд де Соссюр признается одним из величайших языковедов

мира. С его именем прежде всего связывают утверждение в языкознании синхронизма и системно-структурного подхода к языку. Он учился у младограмматиков А. Лескина, Г. Остхофа и К. Бругмана (Лейпцигский университет). В 1879 опубликовал «Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках», выводы которого опирались на дедуктивно-системный анализ рядов чередований гласных, были отвергнуты младограмматиками, но получили подтверждение через полвека, после научных работ Е. Куриловича.

В работах по литовской акцентуации де Соссюр сформулировал закон о взаимосвязи в литовском и славянских ударения и интонации. Этот закон был открыт им одновременно с Ф.Ф. Фортунатовым, но независимо от него. В Париже де Соссюр читал лекции, и его учениками стали Антуан Мейе, Жозеф Вандриес, Морис Граммон. Затем, переехав в Женеву, он трижды прочел курс общей истории языка, сведя воедино разрозненные мысли о природе и сущности языка.

Для построения лингвистической теории де Соссюр пользовался методологическим принципом редукционизма, в соответствии с которым в исследуемом объекте выделяются только существенные моменты, противопоставляясь моментам несущественным, второстепенным, не заслуживающим внимания. Он проводил ступенчатое выделение на дихотомической основе признаков, характеризующих лингвистику. Языкознание в целом относилось к ведению психологии, а точнее – к социальной психологии. В ней же выделялась особая общественная наука – семиология, призванная изучать знаковые системы, наиболее важной из которых является язык.

Внутри семиологии вычленялась лингвистика, занимающаяся языком как особой и наиболее сложной по своей организации знаковой системой. Язык в целом был назван термином le langage (который часто переводится на русский язык термином «речевая деятельность»). Внутренняя лингвистика разделялась на лингвистику языка и лингвистику речи. Язык квалифицировался как система знаков, где прежде всего существенны отношения между ее элементами, их оппозитивные, релятивные, негативные свойства, различия между этими элементами, а не их позитивные, субстанциальные свойства. Элементы языка понимались как единицы, обладающие каждая не только своим значением, но и своей значимостью, исходя из ее места в системе отношений. Признавались вторичными материальные характеристики, в силу чего фонология была выведена за пределы лингвистики. Способ реализации языкового знака был объявлен

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 19: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  19

несущественным. Различались два вида отношений между языковыми элементами – ассоциативные и синтагматические. Этой системе (языку в узком смысле) приписывался психический и социальный статус, локализуемый лишь в сознании говорящих.

Лингвистика языка разделялась на менее важную эволюционную, диахроническую лингвистику, наблюдающую за отношением фактов на оси времени, и более существенную для говорящего и для исследователя языка статическую, синхроническую лингвистику, исследующую отношения языковых элементов на оси одновременности. Понятие системы было отнесено только к синхронии. Диахроническая лингвистика подверглась делению на проспективную и ретроспективную. Было проведено отождествление синхронического подхода с грамматикой и диахронического с фонетикой. Разнообразны трактовки этой дихотомии у других авторов.

Языковой знак понимался как целиком психическое образование, как произвольное, условное, не навязанное природой причинно-следственное соединение двух сторон – акустического образа, означающего и идеи, понятия, означаемого. Де Соссюр сформулировал ряд законов знака, утверждающих его неизменность и вместе с тем изменчивость, его линейность. Дискуссии в основном развернулись вокруг проблемы условности – мотивированности языкового знака.

Французская социологическая школа Имя Антуана Мейе, одного из учеников де Соссюра, обычно связывают

с французской социологической школой в языкознании. Социологическое языкознание в целом представляло собой совокупность течений, школ и отдельных концепций, трактующих язык прежде всего как средство общения людей, связанное с их общественным статусом, сферой занятий, образованием и так далее, и лишь затем как орудие мышления и как способ выявления эмоций. Оно выдвигало на первый план коммуникативную функцию языка наряду с признанием его системности и знаковой природы его единиц. В нем существенно учитывались результаты исследований в области социальной психологии, социологии и философии, структурной антропологии.

Французскую школу в социологическом языкознании и возглавил Антуан Мейе, специалист по общему и сравнительно-историческому индоевропейскому языкознанию; автор исследований почти по всем древним и новым индоевропейским языкам. Мейе потребовал коренного совершенствования сравнительно-исторического метода, объявив сравнительно-историческое исследование не целью, а методом. Он скептически относился к возможности реконструировать праязык, предложив ограничиться установлением совокупности соответствий между засвидетельствованными языками как собственно индоевропейского языка. А. Мейе предпочитал наблюдения за современными условиями речевой деятельности, дающие доступ ко всей совокупности необходимых фактов.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 20: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  20

Отсюда проистекало стремление реализовать метод лингвистической географии.

Среди остальных ярких представителей французской школы насчитываются следующие:

Морис Граммон, известный своей полемикой с младограмматиками и отказом признавать безоговорочное действие звуковых законов.

Жозеф Вандриес, занимавшийся общим языкознанием, индоевропейскими в целом и особенно классическими и кельтскими языками. Он систематизировал взгляды Ф. де Соссюра и А. Мейе и дал изложение собственных позиций в отдельной книге. Языкознание он понимал как лингвистическое введение в историю, определял язык как сложный (физиологический, психологический, социальный и исторический) акт. Вандриес постулировал зависимость форм языка на самой ранней ступени от законов, которые управляют формированием всех социальных институтов и призывал изучать язык прежде всего в настоящем его состоянии.

Эмиль Бенвенист был преемником А. Мейе по кафедре, занимался преимущественно проблемами индоевропейского компаративизма (грамматика согдийского языка, исследование индоевропейского именного словообразования, работы по хеттскому языку). В своих работах он обсуждал проблемы природы языкового знака, языковой структуры, структурных уровней языковой системы и отношений между единицами разных уровней.

Марсель Коэн развивал основные идеи Ф. де Соссюра и А. Мейе с учетом своих марксистских позиций, но признавал недопустимость говорить о марксистской лингвистике, так же как и о марксистской физике, марксистской астрономии и т.п. Систему языка он толковал как особую структуру с особыми законами эволюции и настаивал на ее автономном положении по отношению к обществу – творцу и носителю языка.

Лекционное занятие № 6 Тема: Функциональное направление

Вопросы: 1. Пражский функционализм: Матезиус, Скаличка, Трнка, Трубецкой,

Якобсон 2. Немецкое неогумбольдтианство.

Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 21: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  21

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Пражская лингвистическая школа Пражская лингвистическая школа была старшей среди школ

структурного языкознания, требовавшего сместить центр лингвистических исследований на изучение преимущественно или исключительно в синхроническом плане, привлечь строгих формальных методов присущей языку жесткой внутренней структуры, образуемой множеством отношений (противоположений)между его четко выделимыми элементами и обеспечивающей целостность языковой системы и возможности его функционирования в качестве знаковой системы.

Эта школа была создана в 1926 по инициативе В. Матезиуса и Р.О. Якобсона и просуществовала организационно до начала 50 гг. Пражский лингвистический кружок стал центром деятельности Пражской школы, поистине интернациональной по своему составу. Организатором и главой кружка был Вилем Матезиус. В кружок входили чехословацкие ученые, русские, сотрудничали с ними ученые многих стран. Близки по своим позициям к пражцам были создатель французской школы структурализма Андре Мартине и французский структуралист Люсьен Теньер, американец Леонард Блумфилд.

Первое изложение новой исследовательской программы по общему и славянскому языкознанию было дано в 1929 году, и представляло собой основные положения, которые разрабатывались в дальнейшей деятельности Пражской школы функциональной лингвистики. Были выдвинуты принципы структурного описания языка. В тезисах школы языка определялся как системы средств выражения, служащей какой-то определенной цели, как функциональной системы, обладающей целевой направленностью; указывалось на невозможность понять любое явление в языке без учета системы, к которой оно принадлежит. Синхронный анализ современных языков провозглашался лучшим способом познания сущности и характера языка и распространения системного понимания на изучение прошлых языковых состояний. Подчеркивалась недопустимость проводимого в Женевской школе жесткого разграничения между синхроническим и диахроническим методами, указывалась невозможность исключить понятие эволюции из синхронического описания. Признавалась необходимость в сравнительном изучении родственных языков не ограничиваться только генетическими проблемами, но и использовать структуральное сравнение и типологический подход, чтобы системно осмыслить законы конвергенции и дивергенции языков.

Приоритет в исследованиях отдавался не двигательному, а акустическому образу. Подчеркивалась важность инструментального исследования звуковой стороны языка. Было проведено различение трех

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 22: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  22

аспектов звуков – как объективного физического факта, как акустико-двигательного представления и как элемента функциональной системы. Пражцы также сформулировали задачи теории номинации и функционального синтаксиса. Они различали номинативную деятельность, результатом которой является слово и которая – на основе особой для каждого языка номинативной системы – расчленяет действительность на лингвистически определимые элементы, и синтагматическую деятельность, ведущую к сочетанию слов. В теории номинации объединяются исследования различных номинативных способов и грамматических значений слов. К теории синтагматических способов (функциональному синтаксису) были отнесены: изучение предикации, которая является основным синтагматическим действием, созидающим предложение; различение формального членения предложения на подлежащее и сказуемое и актуального членения на тему и высказывание; понимание под морфологией (в широком смысле) теории системы форм слов и их групп, пересекающейся со словообразованием, традиционной морфологией и синтаксисом; подчеркивание роли морфологической системы языка в обеспечении связей между различными формами и функциями.

Пражцы сформулировали многие принципы функционального описания языка. Они различали речевую деятельность внутреннюю и реализованную, речевую деятельность интеллектуализованную и аффективную; разграничивали две социальные функции речевой деятельности – как функцию средства общения (с использованием либо языка практического, либо языка теоретического) и функцию поэтическую (с использованием поэтического языка). Формы лингвистических проявлений подразделялись на устную и письменную.

В русле Пражской школы функциональной лингвистики складывалась фонология как первая дисциплина, где был применен структурно-функциональный подход. Серьезный вклад был сделан пражцами также в разработку понятия функциональной перспективы предложения, задаваемой актуальным членением, т.е. членением на тему и рему. Основательно были разработаны функциональная стилистика и теория литературного языка, проведено разграничение понятий норма и кодификация (для объективно существующего в языке и для целенаправленной деятельности лингвиста).

Разработка традиций пражской школы была продолжена в послевоенной чехословацкой лингвистике. Идеи школы воздействовали на формирование и развитие французского структурно-функционального языкознания (А. Мартине, Л. Теньер, М. Мамудян) и вообще функциональной лингвистики, на деятельность советских языковедов и в целом на мировую лингвистику.

Главным вкладом пражцев в методологию структурного анализа языка стал оппозиционный анализ. Оппозиция понималась как лингвистически (семиологически или семиотически) существенное различие между единицами плана выражения, которому соответствует различие плана

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 23: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  23

содержания (и наоборот), как специфического вида парадигматическое отношение (корреляция).

Неогумбольдтианство Неогумбольдтианство возникло в 20-х гг. XX в. как реакция на

"формализм" младограмматического подхода к языку в европейском и американском языкознании 20 в. В США идеи неогумбольдтианства были представлены в антропологической лингвистике Эдварда Сепира и Бенджамина Ли Уорфа. Европейское течение неогумбольдтианства, неоромантическое по своей окраске, было наиболее четко представлено прежде всего в Германии и других немецкоязычных странах (с его преимущественным вниманием к семантической стороне языка, к изучению связей языка и культуры, языка и мышления, языка и познания мира).

Неогумбольдтианство представляет собой совокупность концепций и школ, исходящих из приписывания В. фон Гумбольдтом языку созидающей силы, которая создает благодаря своей классифицирующей и структурирующей роли своеобразный мир языковых содержаний (значений). Процессы умственного структурирования мира и формирования мировидения членов определенной языковой общности сводились к действию внутренней формы языка. Неогумбольдтианцами акцентировалась творческая роль языка в упорядочении хаотичного опыта и конструировании картины мира как связного целого, в процессах мышления и познания, в построении культуры, соответствующей данному языку. Подчеркивались различия между картинами мира у носителей разных языков. Внутренняя форма языка трактовалась как система его понятийных и синтаксических возможностей, являющихся ключом к миропониманию и основой различий в мышлении говорящих на разных языках людей.

В содержательно ориентированной грамматике исследуется постулируемый (на основе идеи В. фон Гумбольдта о внутренней форме языка) «языковой промежуточный мир», представляемый свойственной родному языку «картиной мира». Промежуточный языковой мир понимается как духовная, умственная структурирующая инстанция, связывающая неупорядоченный реальный мир вещей с соответствующей языковой общностью и направляющая динамический процесс освоения мира через родной язык, через процесс «вербализации мира» путем понятийного развертывания словаря. Подчеркивается категоризующая познавательная функция языка в построении словаря. Предлагается четырехступенчатая структура содержательно ориентированной грамматики: ориентация на звуки, содержания, функции и результаты действия.

Европейские неогумбольдтианцы внесли заметный вклад в построение теорий понятийных полей, что обусловило более глубокое понимание системных связей в лексике и в формирование современной структурной лексикологии (и структурной семантики). В 50–60-х гг. их идеи внедряются в школьные и народные грамматики.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 24: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  24

Главная критика данной концепции направлена на такие моменты, как преувеличение познавательной роли языка в ущерб его коммуникативной функции, как недооценка роли самого говорящего. Немецкие неогумбольдтианцы уже на начальном этапе пытались дополнить гумбольдтовский подход к языку соссюровскими идеями (понятия языкового знака, системы языка, дихотомии языка и речи); в 70–80-х гг. они искали точки соприкосновения с генеративной лингвистикой и особенно с лингвистической прагматикой.

Лекционное занятие № 7

Тема: Бихевиоризм и дескриптивная лингвистика

Вопросы: 1. Блумфилд и требование объективности лингвистических исследований. 2. Дистрибутивные исследования фонологии и морфологии. 3. Синтаксис и членение на непосредственные составляющие. 4. Дистрибутивный анализ в единицах крупнее слова, или первые попытки

дискурс-анализа. 5. Классификации единиц и стратификационные теории. Понятия эмики и

этики. Литература:

1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Лекционное занятие № 8

Тема: Взаимодействие логики и лингвистики.

Вопросы: 1. Язык как семиотическая система 2. Аспекты знака и теория Ч. Морриса 3. Теория игр. Язык как коммуникативная игра (Рассел, Витгенштейн). 4. Теории речевых актов и развитие прагмалингвистики.

Литература:

1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 25: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  25

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Теории Блумфилда В конце 20-х гг. в США возникает и активно развивается в общем

русле структурного языкознания дескриптивная лингвистика, одно из течений которой представляла группа учеников и последователей Леонарда Блумфилда, она же – Йельская школа. Она прошла в своем развитии этап блумфилдианства и этап дистрибуционализма. Альтернативой было умеренно структуралистское течение, близкое к позициям блумфилдианской школы и в то же время сохранявшее этнографическую и этнолингвистическую ориентацию, известное под именем Анн-арборской школы.

Программа дескриптивного направления была намечена Л. Блумфилдом в 20-е – 30-е годы. Сложившиеся позднее основные принципы дистрибуционализма были изложены З. Харрисом. Главные черты дескриптивной лингвистики: опора на философские системы позитивизма и прагматизма и психологию бихевиоризма; продолжение унаследованных от предшествующих поколений американских лингвистов традиций полевого исследования америндских языков и апробация новых методов формального описания прежде всего на их материале, а лишь затем на материале иных языков; решение прикладных задач по дешифровке текстов, по языковой адаптации разнородных и многочисленных групп иммигрантов из Европы, Центральной и Южной Америки, Азии.

Дескриптивная лингвистика возникла как реакция на неадекватность традиционной (по существу логической) грамматики, ориентированной на описание латинского языка и языков Европы, и неприменимость сравнительно-исторического метода к описанию многочисленных индейских языков, типологически отличающихся от европейских языков и не располагавших достаточно длительной письменной традицией или вообще бесписьменных.

Асемантический подход в блумфилдианской школе оправдывался бихевиористским пониманием языка как разновидности поведения человека, определяющегося формулой "стимул-реакция" и не предполагающего обращения исследователя к сознанию человека. Учитывались только наблюдаемые в непосредственном опыте формы поведения и данных эксперимента. Ментализм традиционной европейской лингвистики считался «ненаучным», мешающим превращению лингвистику в точную науку. Блумфилдианцы отказывались принимать во внимание значения языковых форм, ссылки на категории мышления и психики человека, как это делали младограмматики и представители эстетического идеализма в языкознании. Дистрибутивный анализ осуществлялся в направлении "снизу вверх", сперва на фонологическом, а затем на морфологическом уровнях. Сам анализ

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 26: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  26

представляет собой систему диагностических по своему характеру приемов членения высказывания на минимально возможные в данном языке сегменты (фоны и морфы) с опорой на субституцию (подстановку), отграничения друг от друга самостоятельных единиц-инвариантов (фонем и морфем) на основе пересекающейся контрастирующей дистрибуции, приписывания сегментам статуса аллофонов или алломорфов как вариантов определенных фонем и морфем с опорой на непересекающуюся дополнительную дистрибуцию или на свободное варьирование (как один из видов пересекающейся дистрибуции), установления дистрибутивных классов фонем и морфем. Намечались три этапа анализа, ведущего от непосредственно данного высказывания к постулируемой в качестве теоретического результата языковой системе: сегментация, идентификация и классификация. Допускаются разные модели как итоги анализа при общем требовании к их наибольшей простоте, полноте и логической непротиворечивости.

Лингвистика сводилась к микролингвистике, за пределами которой оставались фонетика и семантика. Дескриптивисты безразличны к проблемам макролингвистики, которая включала бы в себя все три названные области. Особое внимание уделяется проблемам метаязыка лингвистики.

Дистрибутивный анализ Как уже было сказано, дистрибутивный анализ осуществляется в

направлении "снизу вверх", сперва на фонологическом, а затем на морфологическом уровне. Разрабатывается изощренная, крайне формализованная система экспериментальных приемов "обнаружения" языковой системы в текстах. В процедуру входят: а) предварительная запись высказываний информантов с помощью рабочей фонетической транскрипции; б) сегментация текста на лингвистические значимые единицы посредством тестов на субституцию (проверка парадигматической взаимозаменяемости элементов с тождественными свойствами); в) их идентификация как инвариантов, которая осуществляется путем сведения речевых сегментов (фонов, морфов и т. д.) в языковые единицы-инварианты (фонемы, морфемы) с опорой на сугубо формальный критерий – учет дистрибуции (распределения) единиц относительно друг друга в тексте; г) группировка выявленных единиц в дистрибутивные классы. Этим анализом признается изоморфность анализа на фонологическом и морфологическом уровнях: фон – аллофон – фонема, морф – алломорф – морфема. При исследовании на фонологическом уровне устанавливаются состав фонем (фонематика) и их аранжировка (фонотактика), на морфологическом уровне – состав морфем (морфемика) и их аранжировка (морфотактика). Фонема понимается как семья (или парадигматический класс) аллофонов, т.е. ее вариантов, находящихся в отношении дополнительной дистрибуции (позиционные варианты) и в отношении свободного варьирования (факультативные варианты). Аналогично строится определение морфемы как

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 27: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  27

парадигматического класса алломорфов, т.е. позиционных и факультативных вариантов.

Анализ непосредственно составляющих В русле дескриптивной лингвистики же была построена грамматика

фразовых структур (при типичном для американцев употреблении термина фраза для словосочетания) и разработан применительно к синтаксису (исходя из идей Л. Блумфилда) метод анализа непосредственно составляющих, он же «immediate constituents analysis». Этот метод предполагает движение сверху вниз, от целой конструкции к ее составляющим, рассматриваемым, в свою очередь, в качестве конструкций, составляющие которых должны быть установлены. Завершается анализ выделением конечных составляющих («ultimate constituents»). Используются разные способы представления результатов НС-анализа и тем самым иерархической структуры предложения: посредством скобочной записи (предпочтительно с индексами), дерева непосредственно составляющих и т.п. В представлении структуры предложения обычно выделение двух доминантных вершин (группа имени и группа глагола), что созвучно представлению предложения в традиционной грамматике с подлежащим и сказуемым как главными членами. Формулируются правила свертки синтаксической конструкции и развертки ее составляющих (вошедшие впоследствии в арсенал многих формальных моделей языка, включая трансформационную порождающую грамматику и математическую лингвистику, а также использованные впоследствии в автоматическом переводе для целей синтаксического анализа и синтеза предложений). Обнаруживается возможность использовать процедуру НС-анализа в обнаружении иерархической словообразовательной, а также словоизменительной структуры.

Стратификационная грамматика Еще одним направлением в русле американского структурализма

яляется стратификационная (уровневая) грамматика, разработанная на основе принципов дескриптивной лингвистики Сиднеем Лэмом и сыгравшая определенную роль в развитии компьютерной (вычислительной) лингвистики. Язык здесь определялся как очень сложная структура, представляющая собой сеть отношений иерархически упорядоченных систем (подсистем, стратов или стратумов). В качестве высшего стратума постулировалась семантика. В противовес дистрибуционализму центральная роль отводилась значению, заново структурируемому от стратума к стратуму, пока оно не находит своей материальной реализации на уровне фонетики. В английском языке различались шесть стратумов (на нижней, фонологической ступени – гипофонемный и фонемный, на средней, синтаксической ступени – морфемный и лексемный, на высшей, семантической ступени – семемный и гиперсемемный). Комбинаторные ограничения фиксируются на каждом уровне в виде тактических правил (семотактика, лексотактика, морфотактика, фонотактика). Различались три плана характеристики языковых единиц: абстрактные, системные, эмические

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 28: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  28

единицы (семема, лексема, фонема и т.д.); конститутивные элементы абстрактных единиц (семон, лексон, фонон и т.д.); материальные реализации (сема, лекс, фон и т.д.). В отличие от классического дескриптивизма язык понимается как динамическая система, обеспечивающая многоступенчатое кодирование значения в звуках и обратное движение от звуков к значениям. Использование этой модели затрудняли крайне сложные способы представления результатов анализа.

Лекционное занятие № 9

Тема: Язык и социум

Вопросы: 1. Социолингвистические исследования. 2. Территориальное и социальное членения языка. 3. Диалекты и социолекты. 4. Этнолингвистика. Оппозиция «язык-диалект». Язык как этносоциальное

образование. 5. Язык и национальные культуры. 6. Коммуникативная дифференциация языков.

Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с.

2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с.

3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Прагмалингвистика и семиотика. Теория Ч. Морриса Прагмалингвистика – область лингвистических исследований,

рассматривающих своим объектом отношение между языковыми единицами и условиями их употребления в определенном коммуникативно-прагматическом пространстве, в котором взаимодействуют говорящий/пишущий и слушающий/читающий и для характеристики которого важны конкретные указания на место и время их речевого взаимодействия, связанные с актом общения цели и ожидания.

Именно прагмалингвистика ввела в описание языка акциональный (деятельностный) аспект. Появляется понятие прагматики в первых работах по семиотике, ставивших целью изучение структуры знаковой ситуации (семиозиса) в динамическом, процессуальном аспекте, включая и участников этой ситуации. Ч.У. Моррис провел различение трех разделов семиотики – синтактики (или синтаксиса), имеющей дело с отношениями между знаками, семантики, изучающей отношения между знаком и десигнатом, и

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 29: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  29

прагматики, направленной на исследование отношений между знаком и его интерпретатором.

В развитии идей формальной прагматики большой вклад сделан Рудольфом Карнапом. Лингвистическая прагматика на начальном этапе обратилась к описанию дейксиса (шифтерные категории Р.О. Якобсона).

Лингвистическая прагматика тесно связана с социолингвистикой и психолингвистикой (особенно в американской науке, где прагматика часто растворяется в них), с философией естественного языка, теорией речевых актов, функциональным синтаксисом, лингвистикой текста, анализом дискурса, теорией текста (отождествление прагматики и теории текста наблюдается в работах Зигфрида Й. Шмидта), конверсационным анализом, этнографией речи, а в последнее время с когнитивной наукой, с исследованиями в области искусственного интеллекта, общей теорией деятельности, теорией коммуникации. В лингвистическую прагматику при широком ее понимании включаются проблемы дейксиса, конверсационных импликатур, пресуппозиций, речевых актов, конверсационных структур.

Теория речевых актов Теория речевых актов (теория речевых действий) возникла в русле

философии повседневного языка в развитие идей позднего Людвига Витгенштейна и являющаяся произведением Джона Л. Остина и Джона Р. Серля. В этой теории дается систематическое представление того, что мы делаем, когда мы говорим. Эта теория сперва развивалась в философии языка и прагматически ориентированной общей теории деятельности, а затем и в ряде иных направлений лингвистики.

Теория речевых актов постулирует в качестве основных единиц человеческой коммуникации не отдельные слова или даже предложения, а многоплановые по своей структуре определенные речевые действия (локутивные акты), выступающие в качестве носителей определенных коммуникативных заданий (т.е. в функции иллокутивных актов) и направленные на достижение определенных эффектов (т.е. в функции перлокутивных актов). Дж. Серль вводит еще один план (пропозициональные акты, подразделяющиеся на акты референции, т.е отнесения к миру, и акты предикации, т.е. высказывания о мире). Основное внимание уделяется структуре иллокутивных актов (т.е. речевых действий типа утверждений, спрашивания, отдачи приказов, описаний, объяснений, извинений, принесения благодарности, поздравления и т.д.) и их классификации. Эталоном стала следующая классификация Дж. Серля: а) ассертивы (репрезентативы), сообщающие о положении дел и предполагающие истинностную оценку; б) директивы, побуждающие адресатов к определенным действиям; в) комиссивы, сообщающие о взятых на себя говорящим обязательствах; г) экспрессивы, выражающие определенную психическую позицию по отношению к какому-либо положению дел; д) декларативы, устанавливающие новое положение дел. Различаются прямые (первично перформативные) и непрямые (косвенные) речевые акты.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 30: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  30

В теории речевых актов сегодня отмечается наличие двух течений: семантически ориентированного и прагматически ориентированного. Исследования структуры речевых актов предпринимаются и с позиций генеративной семантики (Джерролд М. Сейдок).

Впоследствии появились многочисленные модификации в области таксономии речевых актов и в их трактовке. Появилось большое число работ, посвященных описанию на материале различных языков отдельных типов и видов речевых актов, их функционирования в монологическом и диалогическом дискурсе, языковых и неязыковых средств реализации иллокуций, в том числе в научной семантико-прагматической школе И.П. Сусова. Теория речевых актов оказала влияние на разработку проблем коммуникативной грамматики, анализа дискурса, конверсационного анализа (особенно его немецкой разновидности – анализа разговора). В настоящее время теория речевых актов включается в широко понимаемую лингвистическую прагматику. Отмечается проникновение ее идей в работы по искусственному интеллекту.

В последние десятилетия широкое распространение в мировой лингвистике получил анализ дискурса как совокупность ряда течений в исследовании дискурса (обычно отличающихся своим динамизмом от статичной лингвистики текста). Термин «дискурс» используется прежде всего в англо-американской, а также во франкоязычной литературе. Дискурс может пониматься: как текст в различных его аспектах; как связная речь; как актуализованный текст в отличие от текста как формальной грамматической структуры; как когерентный текст; как текст, сконструированный говорящим для слушателя; как результат процесса взаимодействия в социокультурном контексте; как связная последовательность речевых актов; как единство, реализующееся как в виде речи, т.е. в звуковой субстанции, так и в виде текста; в философии – как рассуждение с целью обнаружения истины.

Анализ дискурса в начальных его вариантах был исследованием текстов с позиций структурализма, трансформационной грамматики, теории речевых актов, формальной логики в плане выполнения условий его правильной оформленности и следования дедуктивным правилам (теория речевых актов). Функционально-лингвистическое течение в анализе дискурса сложилось под влиянием коммуникативно-прагматических моделей языка и идей когнитивной науки. Оно обращает внимание на динамический характер дискурса как процесса конструирования говорящим / пишущим и процессов интерпретации слушающим / читающим (Дж. Браун и Дж. Юл, Т.А. ван Дейк. Этнографическое течение в анализе дискурса выросло из этнографии речи и имеет целью исследовать правила конверсационных умозаключений, представляющих собой контекстно связанные процессы интерпретации, протекающие на основе правил контекстуализации. Контекст понимается не как уже данное, а как создаваемое участниками в ходе их вербальной

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 31: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  31

интеракции, как множество процедур, предполагающих использование контекстуализационных намеков как указаний на фоновое знание.

Лекционное занятие № 9 Тема: Язык и социум

Вопросы: 7. Социолингвистические исследования. 8. Территориальное и социальное членения языка. 9. Диалекты и социолекты. 10. Этнолингвистика. Оппозиция «язык-диалект». Язык как

этносоциальное образование. 11. Язык и национальные культуры. 12. Коммуникативная дифференциация языков. Литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979

г./ - М.: Альянс, 2014. - 416 с. 2. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное

пособие ./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с. 3. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная

типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

Социолингвистические исследования Социолингвистика как особая дисциплина возникла на стыке

языковедения, социологии, социальной психологии, этнографии и представляет собой реализацию на современном этапе исследовательских принципов социологического направления в языкознании, которые были разработаны в первой половине XX в. А. Мейе, Е.Д. Поливановым, Л.П. Якубинским, В.В. Виноградовым, и другими. Ее возникновение стало реакцией на имманентные по своему характеру структурализм и генеративизм. Социолингвистике присуще стремление удовлетворить возросший в европейском и американском обществе 60–70-х гг. в связи с обострением социальных отношений интерес к социологии языка, а также обращение к актуальным проблемам языковой политики и языкового планирования во многих государствах Азии, Африки, Центральной и Южной Америки. Серьезный вклад в развитие социолингвистики внесли многие европейские и американские ученые. Многие исследуемые проблемы равно относятся к ведению и общего языкознания, и социолингвистики: социальная природа языка, его общественные функции, характер воздействия социальных факторов на язык, роль языка в жизни общества.

В социолингвистике выделяются три течения: ориентированное на социологию, на лингвистику и на этнометодологию и этнографию.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 32: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  32

Междисциплинарный статус социолингвистики выражается в ее понятийном аппарате. В центр внимания выдвигалась проблема социальной дифференциации языка, многомерной по своей структуре и включающей как стратификационную, так и ситуативную дифференциацию. Вместе с тем изучались проблемы образования национальных языков, взаимодействия языка и культуры.

Особое внимание уделялось исследованию процессов контактирования языков при контактировании разных культур, обусловленных этим лексических заимствований. Социолингвистику также занимала проблема языковой политики как совокупности мер по сохранению или изменению функционального распределения языков (или вариантов языка), по введению новых или сохранению старых языковых норм).

Социолингвистика использует следующие методы полевых исследований: непосредственное наблюдение, включенное наблюдение, анкетирование с использованием опросников, интервьюирование; корреляционный анализ данных полевых исследований. Предлагаются методы моделирования социально обусловленной вариативности языка. Моделироваться может и речевое поведение, причем оно имеет свой основой выбор социолингвистических переменных и учет ограничивающих этот выбор социальных факторов.

Этнолингвистика и территориальное членение языка Лингвисты, и особенно Бодуэн де Куртенэ различали горизонтальное

(территориальное) и вертикальное (собственно социальное) членение языка. Бодуэн проявлял глубокий интерес к жаргонам и тайным языкам, признает реальность языков отдельных индивидов и (по мало понятным причинам) отказывался признавать реальность общенародного языка. Язык описывался орудием «миросозерцания и настроения». В этой связи Бодуэн призывал изучать народные поверья, предрассудки и т.п. Он понимал язык как главный признак, служащий определению антропологической и этнографической принадлежности людей. Он провозглашал равенство всех языков перед наукой. Эти проблемы сближают его работы с этнолингвистикой.

Этнолингвистика представляет соборй американский вариант социологического направления в языкознании. В этнолингвистике, близкой по идейной направленности европейскому неогумбольдтианству, язык трактуется как историческое наследие коллектива, которое предшествовало становлению материальной культуры и затем продолжало с ней взаимодействовать. Этнолингвистика сосредоточивается на изучении языка в его отношении к культуре, взаимодействии языковых, этнокультурных и этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка.

Собственно этнолингвистика выделилась в первой четверти XX в. благодаря работам Франца Боаса и первого поколения его учеников. Свою роль сыграли научные опыты генеалогической классификации америндских языков с использованием сравнительно-исторического,

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 33: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  33

глоттохронологического, историко- типологического и ареального подходов. Интересные результаты дало изучение взаимовлияния контактирующих с языками индейцев европейских языков – английского, испанского, французского – и соответственно проблем билингвизма и мультилингвизма, а также исследование влияния социокультурных факторов на развитие языка.

Первоначально из этнолингвистических исследований исключалась

семантика в связи с возникающей и утверждающейся в этот период дескриптивной лингвистикой. Интерес к семантической стороне возобновляется в начале 50-х гг. на основе обсуждения сложившейся в рамках американского варианта неогумбольдтианства гипотезы языковой относительности, которую выдвинули Эдвард Сепир и его ученик Бенджамин Ли Уорф. Американские неогумбольдтианцы сосредоточили свое внимание на взаимоотношении языка и культуры, они широко использовали методику контрастивной лингвистики для доказательства определяющей роли языка в формировании культуры, в инвентаре и содержании категорий логики и грамматики, в особенностях восприятия окружающего мира и человеческого поведения.

Гипотеза языковой относительности, в соответствии с которой сходные картины мира (при совпадении физических явлений) могут быть созданы только при определенном сходстве языковых систем, получила многочисленные отклики. Указывалось на неодинаковый характер приложения данной гипотезы к усвоению языка в онтогенезе и филогенезе.

В практику этнолингвистики был введен метод компонентного анализа для сопоставительного исследования групп слов типа терминов родства, цветообозначений и т.п., представляющий значение в виде набора симультанных дифференциальных семантических признаков, которые выделяются благодаря оппозиционному анализу в рамках тематически близких слов, и позволяющий увидеть социально-культурные особенности членения в разных языках тех или иных областей внеязыковой действительности, а также обнаружить системные связи в лексике.

Этнолингвистические исследования второй половины XX в. характеризуются такими чертами, как: привлечение методов экспериментальной психологии; сопоставление семантических моделей разных языков; изучение проблем народной таксономии; паралингвистические исследования; реконструкция духовной этнической культуры на основе данных языка; оживление внимания к фольклористике. Произошло сближение с недавно возникшими социолингвистикой и психолингвистикой, а также этнической историей, этнографией, этнографией речи, конверсационным анализом, анализом дискурса.

Этнография речи как теория и метод анализа языкового употребления в социокультурном контексте была предложена в начале 60-х гг. в работах Д.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 34: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  34

Хаймза и Дж.Дж. Гамперца и развита в работах А. Сикурела, Дж. Баумана, А.У. Корсаро. В отличие от теорий порождающей трансформационной грамматики она признает возможность понять роль речи как источника этнографического течения в анализе дискурса. Высказывание исследуется только в связи с каким-либо речевым (или – шире – коммуникативным) событием, в рамках которого оно порождается. Подчеркивается культурная обусловленность любых речевых событий (проповедь, судебное заседание, телефонный разговор и т.д.). Устанавливаются правила языкового употребления путем присутствующего наблюдения (соучастие в речевом событии), анализа спонтанных данных, интервьюирования носителей данного языка как родного.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 35: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  35

II. РАЗДЕЛ КОНТРОЛЯ ЗНАНИЙ

Критерии оценок

Контроль и оценка знаний в области сравнительной грамматики, а также

умений обобщать теоретические знания об изучаемом иностранном языке, полученные при усвоении отдельных курсов, систематизировать их в процессе сопоставления языковых явлений белорусского и иностранного языков, научно осмысливать лингвистические основы обучения иностранному языку проводятся в устной и письменной формах и определяются с учётом изложенных ниже критериев.

Знания в области сравнительной грамматики. Полнота владения

материалом: – способность ориентироваться в различных лингвистических

течениях и основных теориях, знание их основных представителей; – знание грамматических и лексических особенностей белорусского

и иностранного языков, понимание грамматических явлений в их взаимосвязи и взаимозависимости;

– понимание природы языкового типа, знание основных классификаций языков мира;

– знание основных методик организации грамматических исследований, основных грамматических универсалий, основных единиц и понятий сравнительной грамматики;

– владение терминологическим аппаратом сравнительной грамматики и грамматическими особенностями изучаемых языков.

Умения обобщать и систематизировать теоретические знания об

изучаемом иностранном языке: – способность сопоставлять разные точки зрения на изучаемую

проблему; – умение разбираться в грамматической литературе и отдельных

вопросах грамматики; – способность сопоставлять и анализировать грамматические системы

и выделять общие черты для изучаемых языков; – оперирование грамматической терминологией; – самостоятельное решение конкретных задач профессиональной

деятельности; – способность оценивать, критически осмысливать и перерабатывать

полученную научную информацию; – умение пользоваться справочными и лексикографическими

источниками;

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 36: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  36

– способность описывать различные объекты грамматического исследования с точки зрения основных положений лингвистической типологии; выявлять языковые универсалии.

– умение решать простые лингвистические задачи, связанные с формализацией языка и анализировать особенности разных языковых типов.

Критерии оценки результатов учебной деятельности обучающихся в учреждении высшего образования по 10-балльной шкале:

Десятибалльная шкала в зависимости от величины балла и отметки

включает следующие критерии: 10 (десять) баллов, зачтено:

систематизированные, глубокие и полные знания по всем разделам учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине, а также по основным вопросам, выходящим за ее пределы;

точное использование научной терминологии (в том числе на иностранном языке), грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы;

безупречное владение инструментарием учебной дисциплины, умение его эффективно использовать в постановке и решении научных и профессиональных задач;

выраженная способность самостоятельно и творчески решать сложные проблемы в нестандартной ситуации;

полное и глубокое усвоение основной и дополнительной литературы, по изучаемой учебной дисциплине;

умение свободно ориентироваться в теориях, концепциях и направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им аналитическую оценку, использовать научные достижения других дисциплин;

творческая самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, активное творческое участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.

9 (девять) баллов, зачтено: систематизированные, глубокие и полные знания по всем разделам

учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

точное использование научной терминологии (в том числе на иностранном языке), грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы;

владение инструментарием учебной дисциплины, умение его эффективно использовать в постановке и решении научных и профессиональных задач.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 37: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  37

способность самостоятельно и творчески решать сложные проблемы в нестандартной ситуации в рамках учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

полное усвоение основной и дополнительной литературой, рекомендованной учебной программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

умение ориентироваться в теориях, концепциях и направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им аналитическую оценку;

систематическая, активная самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, творческое участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.

8 (восемь) баллов, зачтено: систематизированные, глубокие и полные знания по всем разделам

учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине в объеме учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

использование научной терминологии (в том числе на иностранном языке), грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы, умение делать обоснованные выводы и обобщения;

владение инструментарием учебной дисциплины (методами комплексного анализа, техникой информационных технологий), умение его использовать в постановке и решении научных и профессиональных задач;

способность самостоятельно решать сложные проблемы в рамках учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

усвоение основной и дополнительной литературы, рекомендованной учебной программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

умение ориентироваться в теориях, концепциях и направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им аналитическую оценку;

активная самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, систематическое участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.

7 (семь) баллов, зачтено: систематизированные, глубокие и полные знания по всем разделам

учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

использование научной терминологии (в том числе на иностранном языке), грамотное, логически правильное изложение ответа на вопросы, умение делать обоснованные выводы и обобщения;

владение инструментарием учебной дисциплины, умение его использовать в постановке и решении научных и профессиональных задач;

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 38: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  38

свободное владение типовыми решениями в рамках учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине усвоение основной и дополнительной литературы, рекомендованной учебной программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

умение ориентироваться в основных теориях, концепциях и направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им аналитическую оценку;

самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.

6 (шесть) баллов, зачтено: достаточно полные и систематизированные знания в объеме учебной

программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине; использование необходимой научной терминологии, грамотное,

логически правильное изложение ответа на вопросы, умение делать обобщения и обоснованные выводы;

владение инструментарием учебной дисциплины, умение его использовать в решении учебных и профессиональных задач;

способность самостоятельно применять типовые решения в рамках учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

усвоение основной литературы, рекомендованной учебной программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

умение ориентироваться в базовых теориях, концепциях и направлениях по изучаемой дисциплине и давать им сравнительную оценку;

активная самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, периодическое участие в групповых обсуждениях, высокий уровень культуры исполнения заданий.

5 (пять) баллов, зачтено: достаточные знания в объеме учебной программы учреждения высшего

образования по учебной дисциплине; использование научной терминологии, грамотное, логически правильное

изложение ответа на вопросы, умение делать выводы; владение инструментарием учебной дисциплины, умение его

использовать в решении учебных и профессиональных задач; способность самостоятельно применять типовые решения в рамках

учебной программы учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

усвоение основной литературы, рекомендованной учебной программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине;

умение ориентироваться в базовых теориях, концепциях и направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им сравнительную оценку;

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 39: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  39

самостоятельная работа на практических, лабораторных занятиях, фрагментарное участие в групповых обсуждениях, достаточный уровень культуры исполнения заданий.

4 (четыре) балла, зачтено: достаточный объем знаний в рамках образовательного стандарта

высшего образования; усвоение основной литературы, рекомендованной учебной программой

учреждения высшего образования по учебной дисциплине; использование научной терминологии, логическое изложение ответа на

вопросы, умение делать выводы без существенных ошибок; владение инструментарием учебной дисциплины, умение его

использовать в решении стандартных (типовых) задач; умение под руководством преподавателя решать стандартные (типовые)

задачи; умение ориентироваться в основных теориях, концепциях и

направлениях по изучаемой учебной дисциплине и давать им оценку; работа под руководством преподавателя на практических, лабораторных

занятиях, допустимый уровень культуры исполнения заданий. 3 (три) балла, не зачтено: недостаточно полный объем знаний в рамках образовательного стандарта

высшего образования; знание части основной литературы, рекомендованной учебной

программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине; использование научной терминологии, изложение ответа на вопросы с

существенными, логическими ошибками; слабое владение инструментарием учебной дисциплины,

некомпетентность в решении стандартных (типовых) задач; неумение ориентироваться в основных теориях, концепциях и

направлениях изучаемой учебной дисциплины; пассивность на практических и лабораторных занятиях, низкий уровень

культуры исполнения заданий. 2 (два) балла, не зачтено: фрагментарные знания в рамках образовательного стандарта высшего

образования; знания отдельных литературных источников, рекомендованных учебной

программой учреждения высшего образования по учебной дисциплине; неумение использовать научную терминологию учебной дисциплины,

наличие в ответе грубых, логических ошибок; пассивность на практических и лабораторных занятиях, низкий уровень культуры исполнения заданий.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 40: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  40

1 (один) балл, не зачтено: отсутствие знаний и (компетенций) в рамках образовательного стандарта

высшего образования, отказ от ответа, неявка на аттестацию без уважительной причины.

 

Рекомендуемые средства диагностики

- подготовка рефератов; - итоговый контроль (зачет).

Итоговая аттестация при завершении освоения содержания учебной дисциплины позволяет определить теоретическую и практическую готовность будущего специалиста к дальнейшему применению полученных знаний в предполагаемых сферах профессионального общения.

Итоговый контроль проводится в виде зачета, на котором студент в устной форме освещает два теоретических вопроса по учебной дисциплине.

Список вопросов к зачету

1. Античные теории языка. 2. Сравнительно-историческая грамматика. 3. Валентностная теория 4. Фреймовая теория 5. Грамматика Пор-Рояль. 6. Системно-структурное направление. Ф. де Соссюр. 7. Пражская школа. 8. Бихевиоризм. 9. Дескриптивная лингвистика. 10. Язык как семиотическая система. 11. Аспекты знака и теория Ч. Морриса. 12. Диалекты и социолекты. 13. Этнолингвистика. 14. Младограмматики. 15. Типология грамматических систем. 16. Проблема универсальной грамматики. 17. Системные исследования: Суит, Есперсен, Брёндаль. 18. Французская социологическая школа. 19. Стратификационные исследования. 20. Дистрибутивные исследования. 21. Теория игр. 22. Теории речевых актов. 23. Прагмалингвистика. 24. Универсалии 25. Теория гештальтов

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 41: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  41

Предлагаемые темы рефератов

1. Античное языкознание как источник современных лингвистических теорий.

2. Основные лингвистические школы XIX века. 3. Основные направления в языкознании XX века. 4. Центральные проблемы главных теорий языкознания.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 42: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  42

III. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ

Методические рекомендации для работы с УМК по учебной дисциплине

Процесс освоения учебной дисциплины осуществляется в следующих формах: лекции и практические занятия, а также самостоятельная работа студентов.

Лекции имеют своей целью изучение теоретических основ дисциплины, готовят студентов к анализу структуры различных языков.

Задачей практических занятий является применение полученных теоретических знаний на практике.

В процессе изучения учебной дисциплины студенты составляют таблицы и схемы по каждому изучаемому явлению, что повышает эффективность усвоения дисциплины.

Необходимым условием эффективного усвоения дисциплины является организация самостоятельной работы студентов.

Для интерпретации наиболее сложных языковых явлений необходимо прибегать к белорусскому языку, широко использовать раздаточный материал для анализа наиболее сложных явлений.

Полученные теоретические и практические знания по данной дисциплине студент может интегрировать при написании как курсовой, так и выпускной квалификационной работы по любому аспекту английского и немецкого языка.

Методы и технологии обучения,

рекомендуемые к использованию в ходе преподавания учебной дисциплины

В числе эффективных педагогических технологий, способствующих вовлечению обучающихся в поиск и управление знаниями, приобретению опыта самостоятельного решения задач, рекомендуется использовать:

– технологии учебно-исследовательской деятельности, реализуемые на практических занятиях и при самостоятельной работе студентов;

– проектные технологии, представляющие собой самостоятельную, долгосрочную групповую работу по проблеме, выбранную самими обучающимися, включающую поиск, отбор и организацию информации. В процессе работы над проектом речевое иноязычное общение «вплетено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности»;

– коммуникативные технологии (дискуссия, пресс-конференция, мозговой штурм, учебные дебаты и другие активные формы и методы);

– технологию обучения в сотрудничестве, предполагающую создание условий для активной совместной учебной деятельности обучающихся в разных учебных ситуациях. Это обучение в процессе общения студентов друг с другом и с преподавателем при наличии общей цели и

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 43: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  43

индивидуальной ответственности каждого члена группы за собственный вклад в общее дело, за выполнение общего задания;

– технологию дебатов, представляющую собой полемический диалог, проходящий по определенному сценарию и имеющий целью убеждение третьей стороны – судей или аудитории;

– компьютерные технологии, предполагающие широкое использование Интернет-ресурсов и мультимедийных обучающих программ. Компьютерные технологии позволяют интенсифицировать и активизировать учебно-познавательную деятельность учащихся, эффективно организовать и спланировать самостоятельную работу, совершенствовать контрольно-оценочные функции (компьютерное тестирование).

Методические рекомендации по организации и выполнению самостоятельной работы студентов по учебной дисциплине

При организации самостоятельной работы студентов необходимо учитывать интересы и потребности обучающихся. При изучении дисциплины используются следующие виды самостоятельной работы: - подготовка к вероятному выступлению на семинарах, студенческих научно-практических конференциях; - работа с оригинальными неадаптированными специальными изданиями; - работа с двуязычными и одноязычными словарями;

- работа с Интернет-источниками.

Основная литература: 1. Березин, Ф. М. Общее языкознание: учеб. пособие. - Репр. изд. 1979 г./ -

М.: Альянс, 2014. - 416 с. 2. Иванова В.И. Основы языкознания. Язык как психосоциальное явление:

Учебное пособие, Часть 1/ - Тверь: ТвГУ, 2013. 137 с. 3. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное пособие ./

- М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с. 4. Левицкий, Ю. А. Общее языкознание: Учеб. пособие для вузов. - 5-е

изд./ - М.: ЛИБРОКОМ, 2013. - 266 с. 5. Мечковская, Н. Б. Общее языкознание: структурная и социальная

типология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 44: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  44

Дополнительная литература:

1. Амирова, Т. А. История языкознания: учеб. пособие / под ред. С. Ф. Гончаренко. - 6-е изд., стер. - М.: Академия, 2010. - 672 с. - (Высшее профессиональное образование).

2. Античные теории языка и стиля. СПб, 1996 3. Лингвистика и лингвисты: прошлое и настоящее: учебное пособие для студентов и аспирантов вузов/Г.Т. Хухуни [и др.]/Моск.гос.обл. ун-т, Ин-т лингвистической и межкультурной коммуникации. – М.:ИИУМГОУ, 2013. – 168 с.

4. Лыкова, Н. Н. История языкознания в текстах и лицах: учеб. пособие. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 192 с.

5. Моррис Ч. Основания теории знаков //Семиотика. М., 1983. 6. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 1975.

311 с. 7. Шор Р. О. Введение в языковедение/Р.О. Шор, Н.С. Чемоданов; под общ. ред. И.И. Мещанинова. – 2-е издание, доп. – М: ЛИБРОКОМ, 2010. – 288 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 45: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  45

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 46: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  46

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 47: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  47

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебная дисциплина «История иностранного языкознания» предн д педагогического

ль учебной дисциплины – представить студентам закономерности разви

общей проблематикой и методикой диахрони

тическим материалом по истор

я

пределенные языковые явлен

удентов навыки сравнительного анализа различных лингв

ния лингвистической квали

о

азначена ля студентов V курса университета, получающих языковые специальности. Ее содержание основывается на общелингвистической компетенции студентов, их способности понимать и анализировать основные теории языка, их становления и развития, а также сильных и слабых сторон и процессов, характеризующих развитие данных теорий.

Цетия языка как определенной системы, при которой существует полная

взаимосвязь и взаимозависимость отдельных элементов структуры языка – фонетических, грамматических и лексических.

Задачи учебной дисциплины; – ознакомить студентов с

ческого рассмотрения языковых явлений; – ознакомить студентов с определенным факии развития фонетики, грамматики и словарного состава английского

языка на базе изучения литературы по данной тематике и анализа текстов разных исторических периодов. Формирование у студентов понимания в том, что современный английский язык представляет собой результат длительного и постепенного развития зыковых явлений предыдущих эпох и что отдельные его элементы постоянно развиваются;

– выработать у студентов умения наблюдать оия, устанавливать между ними исторические связи и интерпретировать

их в свете общих закономерностей и причинных связей с учетом истории английского общества;

– выработать у стистических теорий, повысить способность к критическому мышлению,

расширить культурный и профессиональный кругозор; – сформировать навыки самостоятельного повышефикации, изучения специальной литературы и проведения

самостоятельног лингвистического исследования. Требования к результатам обучения

В ре студент должен знать: зультате изучения учебной дисциплины - закономерности развития языка как системы; - особенности взаимосвязи между историей языка и историей народа- носителя этого языка; - различные лингвистические течения и их основных представителей; - языковые явления в их взаимосвязи и взаимозависимости; - основные классификации языков мира;

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 48: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  48

- пр роду языкового типа; и - грамматические особенности изучаемых языков; - терминологический аппарат.

В ре плины студент должен уметь: зультате изучения учебной дисци- анализировать языковые явления и устанавливать между ними

исторические связи; - интерпретировать языковые явления в свете общих закономерностей развития языка и причинно-следственных связей с учетом истории народа-носителя языка; - анализировать и объяснять явления языка, составившие основание к «отклонениям» от языковой нормы современного языка; - применять базовые научно-теоретические знания для решения теоретических и пра тических задач;

- работать самостоятельно; к

алификацию. коммуникации.

- учиться, повышать свою кв- обладать навыками устной и письменной

В резу еть: ьской

деяте нальных методов, форм и средств обучения;

ых видов

организовывать самостоятельную работу обучающихся; и

самовосп с

сего часов по учебной дисциплине 30, из них 18 аудиторных (лекции).

льтате изучения учебной дисциплины студент должен влад- управлением учебно-познавательной и учебно-исследователль остью обучающихся; - использованием оптим- умением организовывать и проводить учебные занятия различн и форм; - умением- умением осуществлять профессиональное самообразование

итание целью совершенствования профессиональной деятельности.

В

Форма контроля – зачет.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 49: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  49

ПРИМЕРНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

Наименование темы Лекции Семестр

(часы) / неделя

Раздел 1. Языкознание античности и древнего Востока

Тема 1. Античные теории языка 2 X Раздел 2. Лингвистические школы XIX века

Тема 1. Сравнительно-историческое 2 X языкознание Тема 2. Типологическое направление 2 X Тема 3. Логико-психологическое направление

2 X

Раздел 3. Лингвистические школы и направления XX века Тема 1. Структурная лингвистика 2 X Тема 2. Функциональное направление

2 X

Тема 3. Бихевиоризм и ика

2 X дескриптивная лингвистТема 4. Взаимодействие логики и 2 X лингвистики Тема 5. Язык и социум 2 X Итого: 18

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 50: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  50

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА

РАЗДЕЛ 1. ЯЗЫКОЗНАНИЕ НТИЧНОСТИ И ДРЕВНЕГО ВОСТ

. Античные теории языка. о-латинское языкознание. Теории

Арист аТИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ XIX ВЕКА

еского направления. Разви

внешняя и внутренняя формы языка

аправление. облема универсальной

грамм

НАПРАВЛЕНИЯ XX В

Структурная лингвистика. Соссюра. Системные исследования:

Г. Суи

. Теории Матезиуса, Скалички, Трнка

скриптивная лингвистика. ия фонологии и

морф С с

и лингвистики. . Теория игр. Язык как

комму

. Территориальное и социальное члене

я дифференциация в.

А

ОКА Тема 1Индийское языкознание. Грекотеля, школ стоиков. РАЗДЕЛ 2. ЛИНГВИСТема 1. Сравнительно-историческое языкознание. Исследования Вед и начало сравнительно-историчтие сравнительно-исторических грамматики, фонетики и лексикологии.

Фонетические законы и теория праязыков. Школа младограмматиков. Тема 2. Типологическое направление. Типология грамматических систем, . Универсалии и языковые союзы. Тема 3. Логико-психологическое нТеории Декарта. Грамматика Пор-Рояль и пратики. Язык как психологический феномен. Психологическая и

логическая структуры предложения. Теория гештальтов. РАЗДЕЛ 3. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ШКОЛЫ ИЕКА Тема 1. Системно-структурная школа Ф. дет, О. Есперсен, К. Брёндаль. Французская социологическая школа. Тема 2. Функциональное направление. Пражская школа. Неогумбольдтианство, Трубецкого, Якобсона. Тема 3. Бихевиоризм и деТеории Блумфилда. Дистрибутивные исследованологии. интаксис и членение на непосредственные оставляющие.

Дистрибутивный анализ и первые попытки дискурс-анализа. Классификации единиц. Стратификационные теории.

Тема 4. Взаимодействие логикиСемиотика. Аспекты знака. Теории Ч. Моррисаникативная среда. Теории речевых актов. Прагмалингвистика. Тема 5. Язык и социум. Социолингвистические исследованияние языков. Диалекты и социолекты. Этнолингвистика и язык как

этносоциальное образование. Язык и национальные культуры. Коммуникативна языко

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 51: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  51

ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Основная литература

1. Березин, Ф. М. Общее я . - Репр. изд. 1979 г./

2. зыкознания. Язык как психосоциальное

3. особие

4. ние: Учеб. пособие для вузов. - 5-е

5. ие: структурная и социальная

Дополнительная литература

1. Амир ие / под ред. С. Ф.

2. Пб, 1996 щее: учебное пособие для

8 4. ания в текстах и лицах: учеб. пособие. -

5. М ов //Семиотика. М., 1983. стики. М.,

7. ведение в языковедение/Р.О. Шор, Н.С. Чемоданов; под

зыкознание: учеб. пособие- М.: Альянс, 2014. - 416 с. Иванова В.И. Основы яявление: Учебное пособие, Часть 1/ - Тверь: ТвГУ, 2013. 137 с. Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений: Учебное п./ - М.:ЛИБРОКОМ, 2013. - 224 с. Левицкий, Ю. А. Общее языкознаизд./ - М.: ЛИБРОКОМ, 2013. - 266 с. Мечковская, Н. Б. Общее языкознантипология языков: учеб. пособие для студентов филол. и лингвист. специальностей. - 8-е изд./ - М.: Флинта: Наука, 2011. - 312 с.

ова, Т. А. История языкознания: учеб. пособГончаренко. - 6-е изд., стер. - М.: Академия, 2010. - 672 с. - (Высшее профессиональное образование). Античные теории языка и стиля. С

3. Лингвистика и лингвисты: прошлое и настоястудентов и аспирантов вузов/Г.Т. Хухуни [и др.]/Моск.гос.обл. ун-т, Ин-т лингвистической и межкультурной коммуникации. – М.:ИИУМГОУ, 2013. – 16 с. Лыкова, Н. Н. История языкознМ.: Флинта: Наука, 2010. - 192 с. оррис Ч. Основания теории знак

6. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингви1975. 311 с. Шор Р. О. Вобщ. ред. И.И. Мещанинова. – 2-е издание, доп. – М: ЛИБРОКОМ, 2010. – 288 с.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 52: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  52

Методические рекомендации по организации и выполнению

При организации самостоятельной работы студентов необходимо

рах, студенческих

неадаптированными специальными

а с двуязычными и одноязычными словарями;

Рекомендуемые ср диагностики

- подготовка рефератов; т).

ершении освоения содержания учебной дисц

м студент в устн

самостоятельной работы студентов по учебной дисциплине

учитывать интересы и потребности обучающихся. При изучении дисциплины используются следующие виды самостоятельной работы: - подготовка к вероятному выступлению на семинанаучно-практических конференциях; - работа с оригинальнымиизданиями; - работ

- работа с Интернет-источниками. едства

- итоговый контроль (зачеИтоговая аттестация при завиплины позволяет определить теоретическую и практическую

готовность будущего специалиста к дальнейшему применению полученных знаний в предполагаемых сферах профессионального общения.

Итоговый контроль проводится в виде зачета, на котороой форме освещает два теоретических вопроса по учебной дисциплине.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ

Page 53: IM J?IHABLHJBCelib.bspu.by/bitstream/doc/6872/3/10_ИИЯ_УМК .pdfисследовал типы связи значений внутри полисемичного слова, а

  53

Перечень вопросов к итоговому контролю (зачет):

1. Античные теории языка. 2. Сравнительно-историческая грамматика. 3. Валентностная теория. 4. Фреймовая теория. 5. Грамматика Пор-Рояль. 6. Системно-структурное направление. Ф. де Соссюр. 7. Пражская школа. 8. Бихевиоризм. 9. Дескриптивная лингвистика. 10. Язык как семиотическая система. 11. Аспекты знака и теория Ч. Морриса. 12. Диалекты и социолекты. 13. Этнолингвистика. 14. Младограмматики. 15. Типология грамматических систем. 16. Проблема универсальной грамматики. 17. Системные исследования: Суит, Есперсен, Брёндаль. 18. Французская социологическая школа. 19. Стратификационные исследования. 20. Дистрибутивные исследования. 21. Теория игр. 22. Теории речевых актов. 23. Прагмалингвистика. 24. Универсалии. 25. Теория гештальтов.

РЕПОЗИТОРИЙ Б

ГПУ