Upload
tranhanh
View
236
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Pág. 1
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Pág. 1
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
CONTENIDOBIENVENIDOS 6
Recomendaciones para el uso del navegador GPS 6
Advertencias 7
Navegador Ingeomaps 9
Accesorios 10
ELEMENTOS PRINCIPALES 10
CONOCIENDO EL NAVEGADOR 11
Características Generales 11
FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y CARGA DE BATERÍAS 12
Fuente de Alimentación 12
Cargando las baterías desde el cargador 12
Cargando las Baterías con el Cargador Vehicular 13
Como encender y apagar el dispositivo: 13
Encendiendo 13
Apagando y Durmiendo 13
Reiniciando el Sistema 14
Mapas 14
Instalación 15
Conectar el cargador para automóvil 16
ENCENDIDO DEL DISPOSITIVO 17
USO DEL NAVEGADOR 18
Búsqueda de Direcciones (Ir a) 20
Ir a - Busca Fácil 20
Ir a - Vialidad 24
Pág. 2
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a - Referencias 27
Ir a – Ref. Cercanas 30
Ir a – Lat. /Long 31
Ir a - Recientes 32
Info Ruta 33
Instrucciones 34
Puntos de Parada. 34
Demo 37
Cancelar Ruta 38
Ver Mapa 39
Favoritos 40
Crear una Ruta Favorita 41
Editar sus Favoritos 43
Respaldo de Favoritos 45
NAVEGACIÓN 46
Configuración de la Navegación 49
Mapa 49
Volumen 52
Hora 52
Voz 53
Idioma 53
Restaurar 54
Acerca de 54
GPS Info 55
Ruta 56
Tablero 59
CONFIGURANDO EL NAVEGADOR 60
Pág. 3
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Multimedia 60
Reproductor de Música 60
Características 60
Interfaz y Operación 60
Reproductor de Vídeo 63
Características 63
Interfaz y Operación 63
Visualizador de Fotografías 65
Características 65
Interfaz y Operación 65
Lector de Libros Electrónicos (E-book) 67
Características 67
Interfaz y Operación 67
Juegos 70
Otelo 71
Herramientas 71
Calculadora 72
Unidades 72
Configuración 73
Volumen 74
Iluminación 75
Idioma 76
Fecha y Hora 76
Configurando la Fecha y Hora del Sistema 77
Configurando la Zona Horaria del Sistema 77
Calibración 77
Transmisor FM 78
Pág. 4
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Configuración USB 79
Almacenamiento masivo 79
MS ACTIVESYNC 81
MS ATIVESYNC 81
Restableciendo la Configuración de Fábrica 84
Información del Sistema 84
Información del GPS 85
APÉNDICE 86
Decálogo del buen uso de un navegador GPS. 86
Tips de Uso 87
Glosario de Términos 89
Glosario de Iconos 90
Opciones de navegación 91
Accesorios Adicionales (Opcionales) 92
Mapas Disponibles (Artículo Adicional) 92
Garantías 93
Condiciones 93
Acerca de las Baterías 94
Pág. 5
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
BIENVENIDOS
¡Felicitaciones, Usted se ha hecho acreedor del mejor GPS de Venezuela!
Por favor lea este manual cuidadosamente antes de comenzar a usar este dispositivo, con ello usted aprenderá el uso correcto del Navegador GPS.
Este dispositivo es un producto técnico complejo, compuesto por el software de sistema operativo y de terceros, el software de navegación, los mapas digitales, los puntos de interés, entre otros. La empresa ha prestado gran dedicación y trabajo en el proceso de fabricación del hardware y en el desarrollo y/o aplicación del software a fin de garantizar el correcto funcionamiento del dispositivo.
Si hay cualquier mal funcionamiento o defecto del dispositivo, la empresa ofrecerá una garantía para el problema de defecto de fábrica, pero no cubre cualquier pérdida o daño de propiedad, o cualquier consecuencia causados por, o relacionadas con, el uso de este dispositivo.
El software de navegación y los mapas de navegación son propiedad de la empresa, y están protegidos por las leyes de derechos de autor. El usuario sólo puede utilizar el dispositivo. Cualquier copia o uso del software o mapas para otro propósito está prohibido.
No se proporciona ninguna garantía explícita y/o implícita aplicable a la validez, integridad, precisión y exactitud de los mapas de navegación utilizados en este dispositivo, ni la empresa asume ninguna responsabilidad por pérdidas, daños y/o cualquier consecuencia causada o relacionada por datos defectuosos de navegación o software utilizados en este dispositivo.
Ahora podrá instalar el navegador GPS Ingeomaps en el vehículo, y disfrutar de las bondades que le brindará el Navegador GPS, el cual le orientará con facilidad y seguridad hasta cualquier dirección en Venezuela.
Recomendaciones para el uso del navegador GPS
Presentamos a continuación las recomendaciones para el uso y operación del navegador GPS. Por favor, léalas cuidadosamente antes de iniciar el uso del navegador GPS, de modo que pueda utilizar todas las ventajas del dispositivo.
Mientras el navegador GPS está en funcionamiento, recibe señales de satélites para calcular su posición. Las señales de satélite no pueden ser recibidas, o son muy débiles bajo techo, cerca de algunos edificios grandes, en túneles o bajo los puentes.
Cuando el navegador GPS está recibiendo señales de satélite, recibe señales de varios
Pág. 6
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
satélites diferentes según el lugar en que se encuentre, esto se llama “Huella satélite”, una “Huella satélite” sólo cubre un radio de unos 300 Km. Si una “Huella satélite” se define en un lugar A, y a continuación se apaga el navegador GPS y se traslada a otro lugar más allá de 300 Km. del punto A, el dispositivo está en otra “Huella satélite”, en este momento, el dispositivo debe buscar señales de otro conjunto de satélites. Realizar el seguimiento de los satélites del nuevo conjunto, lleva bastante tiempo. Para ahorrar tiempo en esta búsqueda, puede hacer clic en botón “Reset de GPS” en el menú de “Pruebas de GPS” para desechar la huella anterior de los satélites.
Es más difícil y toma más tiempo capturar las señales iniciales de posicionamiento de los satélites cuando se conduce a alta velocidad. Se recomienda para buscar las señales iniciales de posicionamiento detener el vehículo para un efecto mejor y más seguro.
Para cargar la batería del dispositivo, sólo utilice el cargador vehicular, (o el cargador de pared opcional) suministrado con el producto; en su paquete original. Otros cargadores pueden causar daños a este dispositivo, y estos daños no están cubiertos por nuestra garantía.
Para obtener información adicional sobre el dispositivo, vaya ingrese en www.ingeomaps.com, regístrese ahora para tener acceso a todas las actualizaciones de mapas, boletines informativos, ofertas especiales y novedades.
Por favor, lea las siguientes advertencias antes de continuar:
Advertencias
Ì No intente introducir información de ruta o manipular este dispositivo mientras conduce.
Ì Cualquier distracción mientras conduce, puede provocar algún accidente grave, o serios daños personales o materiales.
Ì Los riesgos y consecuencias del uso de este dispositivo son responsabilidad del usuario.
Ì No exponga el dispositivo a líquidos o a humedad.
Ì No instale el dispositivo dentro del área de acción del airbag del automóvil, en caso de accionarse éste, puede lanzar el Navegador y causar daños.
Ì No deje el producto ni la batería en sitios donde la temperatura pueda exceder los
Pág. 7
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
60°C (140°F) (Ej.: en una ventana o detrás de un cristal expuesto a la luz directa del sol o a la luz ultravioleta intensa, durante un período prolongado) ya que esto podría dañar el producto, recalentar la batería o poner en riesgo al vehículo.
Ì No intente desarmar o modificar el producto. Sólo personal autorizado.
Ì Por favor instale el dispositivo en forma correcta para evitar bloqueos de la visual del conductor y fuera del área de acción de la bolsa de aire (airbag). Cualquier pérdida o daño del producto, pasajeros o de otras propiedades causadas por errores de montaje o instalación del dispositivo no estará cubierto por esta garantía y no será responsabilidad de la empresa.
Ì Para garantizar su seguridad, por favor no conecte los audífonos ni opere el dispositivo cuando conduce una motocicleta o bicicleta. Por favor, proteja al dispositivo de caídas, sacudidas o rayaduras por objetos duros para evitar posibles daños (tales como: arañazos y rotura de la pantalla del dispositivo, pérdida de contacto de la batería, pérdida de datos o rotura de otras partes de hardware).
Ì Por favor no utilice soluciones químicas o limpiadores para limpiar el dispositivo, ellos pueden producir daños a la pintura y pulitura de su superficie.
Ì Nunca conecte o desconecte el cargador de una toma eléctrica con las manos húmedas, ello puede ocasionar un choque eléctrico.
Ì Cuando el dispositivo se utiliza como un dispositivo de almacenamiento móvil, siga los procedimientos correctos de operación de gestión de archivos para copiar o transferir archivos. La garantía no cubre cualquier error en el manejo de archivos, o el daño o la pérdida de archivos.
Notas:
Nunca debe dar formato a la tarjeta de memoria microSD, ello conlleva la pérdida de los mapas, datos de navegación y la licencia de uso.
Nunca borre las carpetas Ingeomaps ni Navigator, ellas contienen la información de ruteo y mapas del navegador GPS.
Pág. 8
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Navegador Ingeomaps
Ingeomaps, es un dispositivo electrónico, que contiene toda la tecnología satelital necesaria para conocer la ubicación del usuario y mostrarla en un mapa digital.
Después de indicarle la información sobre el lugar al que desea ir, Ingeomaps determina la mejor ruta a seguir, calcula el tiempo de llegada y, paso a paso, lleva al usuario hasta esa dirección mediante claras instrucciones de voz.
Para ayudar al usuario a llegar a donde quiera, Ingeomaps cuenta con los mapas viales de toda Venezuela, digitalizados y actualizados.
Pág. 9
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
ELEMENTOS PRINCIPALES
Accesorios
El Ingeomaps viene con los siguientes accesorios:
1 microSD de 2 GB con Mapas de Venezuela.
Un CD de documentación
1 Base y 1 Soporte
Adaptador vehicular
Pág. 10
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
CONOCIENDO EL NAVEGADOR
Características Generales
Referencia Componente Descripción
1 Indicador de cargaIndica el estado de operación de la fuente de alimentación externa.
2 Ranura del lápiz Ubicación del lápiz.
3 CornetaReproduce los sonidos (tales como las indicaciones de navegación, música, etc).
4 Botón de encendido Para encendido/apagado y dormir.5 Salida de audio Para conectar el audifono estéreo.
6 Puerto MiniUSBPara conexiones con un PC vía cable Mini USB, y para la carga de la batería.
7Ranura de tarjeta
MicroSDPara instalar la tarjeta micro SD.
8Botón de reinicio
(Reset)Reinicia el sistema.
Pág. 11
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y CARGA DE BATERÍAS
Cargue el Navegador GPS WEI completamente antes de utilizarlo por primera vez.
Fuente de Alimentación
El Navegador GPS WEI puede ser alimentado por la batería interna incorporada o por una fuente de alimentación externa.
Cuando el navegador GPS está desconectado del cargador, es alimentado por la batería interna de polímero de Litio. El ícono indicador del estado de carga de la batería en la interfaz principal del sistema, indica la capacidad restante actual de la batería.
Cuando el navegador GPS está conectado al cargador, es alimentado por la fuente de alimentación externa y simultáneamente la batería es recargada.
¡Atención! El navegador GPS WEI utiliza una batería interna no reemplazable de polímero de Litio. Para evitar la fractura, explosión, derrame de sustancias peligrosas o quemaduras, no desempaque, desarme, golpee o dispense esta batería en el fuego o agua.
Cargando las baterías desde el cargador
Enchufe el terminal mini USB del cargador en el puerto mini USB que se encuentra en el lateral izquierdo del navegador GPS y enchufe el cargador en una toma eléctrica para iniciar la carga de la batería de su Navegador GPS.
NOTA: Indicador de carga será de color rojo durante la carga. No desconecte el cargador hasta que la batería esté totalmente cargada y la luz del indicador de carga encienda en verde. Por favor cargue la batería del navegador GPS WEI cuando la carga de la batería esté baja o haya sido utilizado por largo tiempo sin conexión al cargador.
Pág. 12
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Cargando las Baterías con el Cargador Vehicular
Enchufe el terminal mini USB del cargador vehicular en el puerto mini USB del navegador ubicado en el lateral izquierdo y conecte el cargador vehicular en el enchufe del encendedor de cigarrillos.
Como encender y apagar el dispositivo:Encendiendo
Presione el botón de encendido en el lado superior del navegador GPS por al menos dos segundos para encenderlo.
Apagando y Durmiendo
Apague el navegador GPS presionando prolongadamente el mismo botón de encender. La siguiente interfaz se presentará tres opciones:
�Apagar: El navegador se apagará totalmente.
�Dormir: El navegador reanudará, cuando sea encendido nuevamente, el estado en el cual se encontraba antes de ser apagado.
�Cancelar: Permite cancelar la acción.
NOTA: Enchufe el cargador vehicular en el encendedor de cigarrillos (después de encender el vehículo) para evitar daños debido a picos de corriente durante el arranque del motor.
NOTA: Fluctuaciones grandes de humedad pueden hacer cortocircuitos en el navegador GPS. Enciéndalo sólo después que se haya adaptado al nuevo ambiente.
Pág. 13
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Reiniciando el Sistema
Si el sistema no responde, pulse el botón de reinicio (Reset) ubicado en la parte posterior del navegador GPS para reiniciar el sistema.
Las siguientes situaciones pueden ocasionar que el sistema no responda.
�Retardo o estancamiento en la conmutación de la interfaz.
�Falla de la función de activación con ejecución retardada.
�Falla en Apagar/Encender el Navegador GPS WEI pulsando el botón de Encendido/Apagado.
Mapas
Ingeomaps viene con una memoria MicroSD, la cual contiene los mapas pre-cargados.
Es importante que antes de encender el dispositivo verifique si la memoria se encuentra dentro del dispositivo, de no ser así, insértela. Recuerde que el buen funcionamiento del navegador depende de los mapas.
Procure colocarla de forma correcta, tal y como se muestra en la imagen siguiente:
NOTA: Reiniciar el sistema pulsando el botón de Reinicio (Reset) puede resultar en la pérdida de datos que no han sido almacenados. Por favor guarde sus datos regularmente.
NOTA: Si desea extraer el MicroSD del dispositivo, debe apagarlo antes. Al insertarlo nuevamente, debe presionar el botón reset antes de encenderlo.
Imagen 1: Piezas del soporte (Imagen Referencial)
Imagen 2: Instalación del Soporte
Pág. 14
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Instalación
Paso 1: Para instalar el dispositivo en el vehículo debe tener a la mano las siguientes piezas. (Ver Imagen 1).
Paso 2: Conecte la base del navegador al soporte:
A)Ajuste la ventosa o chupón del soporte, al parabrisas del vehículo, girando la perilla que se encuentra en la parte inferior. (Ver imagen 2).
B) Para ajustar la altura del soporte gire la rosca, para que ceda y pueda moverlo con facilidad, una vez que esté ubicado correctamente vuelva a apretar la rosca para fijar. (Ver Imagen 2).
C) Para tener visibilidad del dispositivo gire la base del GPS a la izquierda o derecha aplicando el procedimiento anterior, pero esta vez con la rosca inferior del soporte. (Ver imagen 2).
Imagen 3: Instalación del Navegador
Pág. 15
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Paso 3: Coloque el navegador en la base, asegúrese de que calce correctamente. (Ver Imagen 3).
Paso 4: Encienda el dispositivo y comience a disfrutar de las ventajas que le ofrece el Navegador Ingeomaps, el GPS de Venezuela .
Conectar el cargador para automóvil
El cargador de auto suministra corriente al dispositivo cuando se utiliza el dispositivo en el vehículo.
PRECAUCIÓN
Para proteger el dispositivo contra excesos de corriente, conecte el cargador de vehículo sólo después de que el motor del vehículo se ha encendido.
1. Conecte un extremo del cargador de vehículo para el conector de alimentación del dispositivo.
2. Conecte el otro extremo al encendedor de cigarrillos en el vehículo con el podrá cargar el dispositivo. El indicador en el cargador de vehículo se ilumina en verde para indicar que se está suministrando corriente a el dispositivo.
Pág. 16
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
ENCENDIDO DEL DISPOSITIVO
Ingeomaps viene listo para usar, no es necesario pagar rentas mensuales, ni hacerle modificaciones especiales a su vehículo.
Al iniciar se mostrarán tres opciones, Configuración, Navegación y Multimedia las cuales se detallan en los próximos capítulos.
Revise las funciones pulsando el botón en la parte inferior de la interfaz. Toque ligeramente en “Media”, “Juegos”, “Herram.” o “Config.”, para ingresar en estas funciones del menú.
Las funciones principales se describen a continuación
Función Explicación
GPSToque ligeramente para ingresar en la función de navegación
CMMB Televisión Digital
Reproductor de músicaSoporta los formatos de archivo WMA9 y WAV, soporta reproducción aleatoria, secuencial o en ciclo
Reproductor de videoSoporta los formatos de archivo WMV, ASF y AVI; soporta ajuste del progreso de la reproducción, pausa y reproducción a pantalla completa.
Visualizador de fotografías
Soporta los formatos de archivo JPG, GIF, BMP y PNG; soporta rotación de fotografías, Acercamiento/Alejamiento y reproducción automática
E-bookLectura de archivos de texto, soportando selección de página
Juegos OtheloHerramientas Calculador y Convertidor de Unidades
ConfiguraciónVolumen, iluminación posterior, idioma, fecha y hora, calibración, transmisor FM e información del sistema
Imagen 4: Splash y advertencias sobre el uso del GPS
Imagen 5: Pantalla de navegación
Pág. 17
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
USO DEL NAVEGADOR
Al ingresar, a través del menú principal, en la opcion de Navegador se presentará la siguiente pantalla.
Al pulsar sobre la pantalla, aparecerá el mapa sobre el cual se navegará. Al momento del encendido, el mapa puede no indicar el lugar exacto donde se encuentra. Al comenzar a recibir la señal de los satélites GPS, el mapa se centrará en la posición actual y comenzará la navegación. (Ver Imagen 5).
Imagen 6: Menú Principal
Pág. 18
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Menu Principal
1. Pulse el botón en la parte inferior izquierda de la pantalla para ir al menú principal.
2. Las secciones mostradas son: Ir a, Info Ruta, Ver Mapa, Favoritos, Configuración, Ruta, Guías y Salir. (Ver Imagen 6).
Imagen 7: Menú Principal de opciones
Imagen 8: Opciones de Busca Fácil
Pág. 19
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Búsqueda de Direcciones (Ir a)
Para la Búsqueda de direcciones, Ingeomaps le ofrece al usuario diferentes maneras de llegar al lugar deseado. Para esto, deberá seleccionar la opción “Ir a” del Menú Principal, y se mostrará un Menú de Opciones. En este menú aparecerán las siguientes opciones, con las cuales el usuario podrá interactuar: Busca Fácil, Vialidad, Referencias, Ref. Cercanas, Lat. /Long, Recientes. (Ver Imagen 7).
Ir a - Busca Fácil
Esta opción permitirá al usuario realizar búsquedas de forma rápida de referencias o vialidades que el usuario desee sin tener que especificar estado, ciudad o sector. (Ver Imagen 8).
Si la búsqueda es por “Referencias” (Residencia, Edificio, Casa, Centro Comercial, Supermercado, entre otros). (Ver Imagen 9).
Si la búsqueda es por “Vialidad”: Siga los siguientes pasos. (Ver Imagen 10).
Imagen 9: Búsqueda por referencia
Seleccione del Menú Principal Ir a - Busca Fácil -Referencias
Introduzca el nombre de la referencia en el teclado inteligente
Seleccione la referencia de la lista de resultados
La pantalla muestra el resultado seleccionado en el mapa y ofrece opciones para llegar a él.
Aparecerá el punto de intersección en el mapa y, además, varias opciones que le permiten al usuario realizar diferentes acciones según su necesidad. Seleccione Ir a para llegar a la referencia buscada.
Pág. 20
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Seleccione el método de viaje que desee.
Seleccione del menú principal Ir a – Busca Fácil - Vialidad
Introduzca el nombre de la vialidad primaria (calle, carrera, avenida, autopista)
Seleccione la vialidad de la lista de resultados
Imagen 10: Búsqueda por vialidad
Pág. 21
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Repita el procedimiento para seleccionar la vialidad que intersecta a la anterior (vialidad secundaria).
Introduzca el nombre de la vialidad secundaria
Seleccione la vialidad secundaria
Aparecerá el punto de intersección en el mapa y, además, varias opciones que le permiten al usuario realizar diferentes acciones según su necesidad.
Seleccione Ir a para llegar a la vialidad buscada
Pág. 22
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Imagen 11: Ir a - Vialidad
Presione sobre la opción de Estado
Seleccione el estado.
Presione sobre la opción de ciudad.
Pág. 23
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a - Vialidad
Esta opción le permite al usuario ubicar el punto de intersección entre dos vías (calles, avenidas, carreras, autopistas, entre otros).
El dispositivo trae predeterminado un entorno geográfico seleccionado, para cambiarlo, debe seleccionar el entorno geográfico correspondiente deseado siguiendo los pasos a continuación. (Ver Imagen 11).
Seleccione la ciudad.
Seleccione el sector.
Se recomienda especificar el sector para una búsqueda rápida.
Ingrese el nombre del sector o puede presionar OK y verlos todos.
Seleccione una vialidad principal.
Pág. 24
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Seleccione una vialidad secundaria
Aparecerá el punto de intersección en el mapa y, además, varias opciones que le permiten al usuario realizar diferentes acciones según su necesidad.
Seleccione Ir a del menú de opciones.
Seleccione el método de viaje que prefiera.
Pág. 25
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
NOTA: Para más información sobre la función de cada una de las opciones, presione el icono de ayuda de la barra de opciones que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.
Imagen 12: Ir a - Referencias
Seleccione el estado
Elija un estado del listado
Seleccione la ciudad.
Pág. 26
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a - Referencias
Esta opción le mostrará al usuario puntos de referencia que faciliten su búsqueda, para esto deberá seguir los siguientes pasos. Ver Imagen (12, 13, 14, 15, 16, 17) .
Seleccione el sector
Seleccione el entorno geográfico y presione sobre el recuadro Ir a.
Seleccione la categoría del punto de interés que desea buscar
La opción Solo Poi en la guia mostrará los Poi incluidos en la guia de Valentina Quintero
Seleccione la sub-categoría
Introducir una palabra clave para la búsqueda
Imagen 13: Listado de categorías
Imagen 14: Listado de sub-categorías
Imagen 15: Teclado para la búsqueda
Pág. 27
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Seleccionar el resultado de la lista.
Finalmente el navegador ubicará el punto en el mapa y mostrará el menú de opciones
Seleccione el método de viaje que desee.
Imagen 16: Lista de opciones
Imagen 17: Ubicación y menú
Pág. 28
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
NOTA: Para más información sobre la función de cada una de las opciones, presione el icono de ayuda de la barra de opciones que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.
Seleccione la opcion Ir a para iniciar su recorrido.
Imagen 18: Referencias Cercanas
Seleccionar el tipo de referencia que desee.
Referencias cercanas a mi posición, mostrará siempre las referencias cercanas al punto que se visualiza en la pantalla del mapa.
Pág. 29
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a – Ref. Cercanas
Se pueden mostrar de tres maneras:
a. Referencias cercanas a mi posición: muestra los puntos de referencia que se encuentran a una distancia hasta un radio aproximado de 100 kilometros con respecto al punto de ubicación. Estas Referencias se mostrarán a través de Categorías y Sub – Categorías. (Ver Imagen 18).
b. Referencias Cercanas a Casa: muestra las referencias que se encuentran a una distancia hasta un radio aproximado de 100 kilometros con respecto al punto designado por el usuario como “CASA”. (Ver Imagen 18).
NOTA: Si el usuario no ha establecido ningún punto geográfico como “CASA”, esta opción no estará habilitada para su uso.
c. Referencias Cercanas a Ir: muestra las referencias que se encuentran hasta un radio aproximado de 100 kilometros con respecto al punto de llegada. (Ver Imagen 18).
NOTA: Si el usuario no ha indicado la dirección a la cual desea ir, entonces esta opción estará deshabilitada para su uso.
Imagen 19: Latitud y Longitud
Al presionar cualquiera de las opciones, se muestra el listado de categorías y subcategorías.
Realizamos los pasos de búsqueda por referencia y vialidad.
El modo predeterminado es Grados Decimales
Pulse el botón Modo para cambiar la forma de búsqueda según la información que posea
Pág. 30
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a – Lat. /Long
Permite ubicar una dirección siempre y cuando el usuario conozca la latitud y longitud del punto deseado. El navegador acepta el ingreso de coordenadas en tres formatos: grados y decimales de grados, minutos y decimales de minutos y grados, minutos, segundos y decimal de segundos. Para seleccionar el formato que desee, pulse el botón Modo. El teclado inteligente sólo le permitirá entradas dentro del rango válido para Venezuela y colocará automáticamente el punto decimal. (Ver Imagen 19)
Podrá buscar coordenadas ingresando grados, minutos y segundos.
Toda vez que los campos estén llenos pulse el botón Ir para que el dispositivo lo ubique en el mapa.
Podrá buscar coordenadas ingresando grados y minutos decimales.
Pulse el botón Modo nuevamente para pasar a la siguiente forma de búsqueda.
Pág. 31
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ir a - Recientes
Muestra las últimas 40 direcciones buscadas permitiendo así, que el usuario no tenga que realizar la búsqueda nuevamente, luego el navegador ubicará el punto en el mapa y le dará las opciones de navegación; adicionalmente el usuario podrá borrar ese registro de la lista de búsquedas recientes. (Ver Imagen 20).
1.Nombre del Objeto encontrado.
2.Ciudad 3.Sector
Finalmente el navegador ubicará el punto en el mapa y mostrará el menú de opciones.
Imagen 20: Recientes
Imagen 21: Info de ruta
Pág. 32
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Info Ruta
Esta opción muestra información referente a la ruta marcada por el usuario; esta información tiene las opciones de Instrucciones, Ptos de Parada, Demo, Cancelar Ruta. (Ver Imagen 21).
Imagen 22: Instrucciones
Imagen 23: Puntos de parada
Para incluir paradas, el usuario debe realizar una búsqueda de una dirección. Ver Ir a- Busca Fácil.
Al seleccionar un resultado de la búsqueda seguidamente muestra las opciones.
Seleccionamos la opción Ptos de parada y automáticamente este punto se agrega a un listado como Ptos de paradas.
Pág. 33
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Instrucciones
Esta opción permite al usuario, ver todas las instrucciones o el itinerario de la ruta que serán dadas por el GPS durante el recorrido (Ej.: Donde girar a la derecha o a la izquierda, el nombre de la avenida, calle, autopista o distribuidor, y la distancia a la que se encuentra dicha instrucción con respecto al punto de partida) (Ver Imagen 22)
Puntos de Parada.
El usuario podrá marcar varios puntos de parada dentro de la misma ruta, sin tener que realizar el procedimiento de búsqueda de direcciones nuevamente cada vez que llegue a cada uno de ellos. (Ver Imagen 23)
NOTA: Si el usuario no marca ningún lugar en el mapa como punto de parada entonces, sólo aparecerá el punto de llegada de la ruta marcada.
Al seleccionar la opción incluir parada se muestra las opciones.
El usuario podrá cambiar el orden de los puntos, borrar y copiarlos de parada presionando el botón de “ajustar” o presionando directamente sobre el punto de parada.
Al seleccionar ajustar se mostrará un menú con las opciones de ajustar.La opción de continuar nos permite salir de puntos de paradas.La opción de Ir a nos permite ir al punto de parada que tengamos seleccionado.La opción de navegación nos permite regresar al mapa para continuar la ruta planificada.
Las opciones de arriba y abajo también permiten el desplazamiento entre los puntos de parada al tener más de 2 paradas.Seleccione OK para aceptar los cambios del modo ajustar.
Para incluir y consultar nuevas paradas teniendo un listado guardado previamente, ingresamos a la opción Info Ruta y seleccionamos Ptos. de parada
Pág. 34
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Para incluir y consultar nuevas paradas teniendo un listado guardado previamente, ingresamos a la opción Info Ruta y seleccionamos Ptos. de parada
Para incluir y consultar nuevas paradas teniendo un listado guardado previamente, ingresamos a la opción Info Ruta y seleccionamos Ptos. de parada
Para incluir y consultar nuevas paradas teniendo un listado guardado previamente, ingresamos a la opción Info Ruta y seleccionamos Ptos. de parada
Pág. 35
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Si desea detener la simulación presionar sobre MENU
Seleccionar de nuevo la opción Info Ruta.
Imagen 24: Demo
Seleccione Demo de Info Ruta y automáticamente se inicia la simulación.
Seleccionar STOP demo.
Pág. 36
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Demo
Simula la ruta marcada por el usuario sin necesidad de que el vehículo este en movimiento. (Ver Imagen 24)
NOTA: Si el usuario no realiza una búsqueda previa la opción no mostrará nada.
Se muestra una pregunta de confirmación de la opción.1. Afirma cancelar la ruta.2. Niega cancelar la opción.
Imagen 25: Cancelar ruta
Seleccionar del Menú principal Info Ruta.Seleccionar Cancelar ruta.
Pág. 37
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Cancelar Ruta
Con esta opción el usuario podrá borrar el historial de la búsqueda realizada, es decir, se eliminará el punto de llegada establecido por éste y los puntos de parada marcados en la ruta, de manera que pueda realizar una nueva búsqueda. (Ver Imagen 25).
Se muestra el mapa correspondiente a la última ruta solicitada
Seleccionar del Menú principal Ver mapa.
Imagen 26: Ver mapa
Pág. 38
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ver Mapa
Muestra el mapa con la ruta marcada que se haya establecido con anterioridad; si por el contrario no se ha marcado ninguna ruta, entonces, el mapa mostrará la posición actual. (Ver Imagen 26).
Seleccionar del Menú principal Favoritos
Imagen 27: Crear favoritos
Luego se debe presionar el botón Incluir Favorito, también puede ser guardado como CASA.
Pág. 39
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Favoritos
Esta opción permite marcar puntos en el mapa como Favoritos. Para ello el usuario deberá almacenar aquellos puntos que considere como Favoritos, con la finalidad de utilizar éstos cada vez que sea necesario sin tener que ubicarlos nuevamente. (Ver Imagen 27).
NOTA: Una vez que el usuario haya seleccionado un punto como “CASA”, este registro se almacenará automáticamente como favorito. Solo se puede colocar un solo punto “CASA” como favorito. Si posee varias casas debe crearlas como otro tipo de favorito.
Presione sobre el botón de Rutas.
Escriba el nombre que desee ponerle a la ruta que está creando y presione el botón OK.
Pág. 40
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Crear una Ruta Favorita
Para crear una ruta favorita el usuario deberá seleccionar algunos de los puntos guardados como favoritos y organizarlos según el orden de prioridad en el recorrido. Para ello deberá seguir los siguientes pasos. (Ver Imagen 28).
Presione sobre el icono configuración
Seleccione Añadir.
Seleccione los puntos de los favoritos que desee agregar en la ruta presionando sobre cada uno de ellos.
Selecciona Ir atrás.
Pág. 41
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
NOTA: Los puntos de la ruta que se está creando se almacenaran en el recuadro que se encuentra del lado derecho de la pantalla, si desea eliminar alguno de los puntos de la ruta debe presionar sobre el mismo.
La ruta está creada.
Seleccione los puntos de los favoritos que desee agregar en la ruta presionando sobre cada uno de ellos.Presione ir atrás y luego el botón Salvar para guardar la ruta. Nuevamente presione ir atrás para que la misma se muestre en el listado de Favoritos.
Imagen 28: Creando una ruta
Pág. 42
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Imagen 29: Editando favoritos
Seleccione la opción de Editar.
Seleccione cualesquiera de los campos que desee editar.
Seleccione el punto como favorito que desee editar.
Pág. 43
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Editar sus Favoritos
Adicionalmente puede organizar los favoritos por categorías, así como también se podrá agregar información adicional como Teléfonos, Dirección u otras Notas. Para agregar la categoría a el favorito deberá seguir los siguientes pasos. (Ver Imagen 29 y 30).
Llene los campos deseados y pulse sobre el botón y se guardará la información automaticamente
Al editar el nombre dispone de un teclado completo para la acción. (Flecha izquierda) con esta opción puede borrar cada carácter de uno a uno.(Borrar) borra completo el nombre.(Sig) y (der) permite desplazarse en el nombre. OK acepta los cambios realizados.
Al editar el campo de Grupo se dispone de varias opciones.
Seleccione la opción que se desee cambiar.
Para editar el Sector seleccione sobre él.
Imagen 30: Editando Favoritos
Pág. 44
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Pág. 45
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Respaldo de Favoritos
También podrá respaldar o guardar los puntos seleccionados como favoritos en un directorio del dispositivo, con el fin de poder restaurarlo a la lista de favoritos una vez que éste sea eliminado. Para respaldar los favoritos deberá seguir los siguientes pasos:1.- Seleccione el icono y luego en el botón “Respaldo” y a continuación presione sobre el botón “Respaldar”.
2.- Introduzca el nombre que desee ponerle al punto o ruta que va a almacenar y presione en el botón “OK”.
Los favoritos quedarán almacenados en la tarjeta microSD del dispositivo como un archivo .TXT, que podrá guardar en el computador como respaldo.
Para extraer los favoritos de la tarjeta microSD al computador, deberá seguir los siguientes pasos:
Conecte el dispositivo al computador a través del puerto miniUSB con el cable de transferencia de datos del dispositivo.
Si no dispone del cable USB/miniUSB, retire la tarjeta microSD del dispositivo y conéctela al computador a través de un lector de tarjeta microSD o un puerto lector de microSD.
Diríjase al directorio \\Ingeomaps\data\ven\user de la tarjeta microSD del dispositivo.
Copie los favoritos que desea guardar en una carpeta de su computador.
Si por el contrario desea restaurar un favorito:
Deberá ingresar a Favoritos para presionar la opción de configuración , seleccionar nuevamente Respaldo para ubicar el archivo guardado y luego seleccionar Restaurar.
Salir
Esta opción le permitirá al usuario salir del Menú Principal y regresar al Menú inicial que muestra las opciones: GPS, Medios, Herramien, Set stm, Juegos, Bluetooth, Hojear, Lectura y Emisión FM.
Seleccione el método de viaje que considere conveniente
El navegador calculará el tiempo de duración del recorrido y la distancia que hay entre el punto de llegada y el punto de salida.
Al iniciar el recorrido, en la parte inferior derecha de la pantalla, aparece un botón que al seleccionarla muestra un panel con opciones que le permitirán activar o desactivar las etiquetas de información.
Imagen 31: Forma de navegación
Pág. 46
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
NAVEGACIÓN
Una vez seleccionado el destino, con alguna de las opciones de Búsqueda, el navegador calculará el tiempo de recorrido y la distancia que hay entre el punto de partida y el punto de llegada; dependiendo de la forma de navegación que usted elija Ruta más Rápida, Prefiriendo Autopistas, Evitando Autopistas, Ruta más corta o Sin Caminos. (Ver Imagen 31)
Cuando comienza el recorrido de la ruta, el navegador marcará la ruta con una línea turquesa sobre la vía y le proporcionará diversas opciones que podrán ser utilizadas durante la navegación, dependiendo de la vista que se tenga del mapa.
Todas las etiquetas están activas, al presionar los botones se desactivarán.(Sonido) es un atajo de la opción de sonido.(2D/3D) Es la vista del mapa(Reloj)(ATA/ETA)(Speed - Velocidad)(Distancia a recorrer)
En la parte superior de la pantalla se mostrará una barra como complemento de las instrucciones de voz que deberá seguir el usuario durante el recorrido.
Si el usuario toca la pantalla durante la navegación, la vista del mapa cambiará y se mostrará la siguiente pantalla.
Al presionar el botón ubicado en la parte superior derecha del mapa, aparecerán las coordenadas del punto del centro de la pantalla.
Pág. 47
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Del lado izquierdo de la pantalla se muestran:( + ) Acerca la vista del mapa( - ) Aleja la vista del mapa para una mejor revisión del usuario. (La escala) indica la escala del mapa en la pantalla.Del lado derecho inferior de la pantalla se mostrarán dos botones.
Este botón le mostrará al usuario un Menú de Opciones que le permitirá: “Ir a” cualquier otro punto del mapa “Incluir Parada” dentro de la ruta establecida Si se encuentra en un lugar diferente a su punto inicial, podrá establecer el punto actual como “Pto. De Partida” Si está ubicado en su punto inicial, podrá establecer dicho punto como “CASA”.También podrá ubicar cualquier punto e “Incluir Favorito” para que pueda ser utilizado sin tener que realizar la búsqueda nuevamente, Además podrá ubicar las “Ref. Cercanas” a su ubicación. Le permitirá al usuario regresar a la vista anterior del mapa.
Si el usuario toca la pantalla durante la navegación, la vista del mapa cambiará, y se mostrará la pantalla de Configuración.
Pág. 48
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Imagen 32: Herramientas de Configuración
Imagen 33: Herramientas de Configuración
Pág. 49
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Configuración de la Navegación
Esta opción le permite modificar configuraciones con respecto a la vista del mapa, el volumen del audio, el uso horario, el idioma de las instrucciones de voz del dispositivo y el tipo de locutor (Masculino o Femenino), así como también muestra información acerca del GPS (En cuanto a posición satelital se refiere Lat. /Long, fecha, hora, velocidad, entre otros.) y del hardware. (Ver Imagen 32)
NOTA: Estas opciones de Configuración cambiarán presionando sobre cada uno de los iconos, tantas veces como opciones contenga.
Mapa
Esta sección le permite configurar las vistas del mapa. (Ver Imagen 33).
Vista Vehículo le mostrará el mapa con dirección hacia la ruta, y en el extremo superior derecho del mapa se le indicará la posición del norte con respecto al vehículo con el icono representado por un triángulo rojo señalara hacia el norte.
El Modo automático permitirá que el color de la pantalla se adapte según el huso horario establecido en el dispositivo y cambiará entre diurno y nocturno a las 6 pm y entre nocturno y diurno a las 6 am.
Opción Modo permite modificar el color de fondo del mapa de Modo Diurno, Modo Nocturno o Modo Automático. 2D/3Dpermite cambiar la vista del mapa de forma Bidimensional (2D) o Tridimensional (3D).Vista Norte con esta vista el mapa siempre se mostrará con posición hacia el norte, indiferentemente de la dirección en la que vaya el vehículo. Para esta vista del mapa se mostrara el icono en el extremo derecho del mapa.
Vista del mapa modo nocturno.
Pág. 50
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Marque o desmarque por categorías y sub-categorías los puntos de interés que se desean visualizar en el mapa.
Pág. 51
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Referencias permite agregar o quitar los puntos de interés que desee ver en el mapa.
Utilice los botones ( + ) y ( - ) para aumentar o disminuir el volumen del equipo.
Modo silencio activado.
Imagen 34: Hora
Pág. 52
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Volumen
Esta opción le permite regular el volumen del Navegador GPS en 5 niveles de manera creciente o decreciente. También permite silenciar el audio.
Hora
Esta opción le permite seleccionar el formato de la hora. (Ver Imagen 34).
Imagen 35: Opciones de Voz del dispositivo
Imagen 36: Selección del Lenguaje
Pág. 53
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Voz
Esta opción le permitirá seleccionar el idioma de la voz del navegador que emite las instrucciones mientras esté recorriendo la ruta. (Ver Imagen 35).
Idioma
Con esta opción tendrá la posibilidad de cambiar el idioma de los textos del navegador a inglés o español según se requiera. (Ver Imagen 36).
NOTA: Solamente la voz Femenina está disponible en inglés y en español.
Imagen 37: Restaurar Equipo
Imagen 38: Acerca del Equipo
Pág. 54
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Restaurar
Esta opción le permite al usuario recuperar todos los valores iniciales del navegador. (Ver Imagen 37).
Acerca de
Esta opción le proporciona al usuario información acerca del navegador en cuanto a hardware se refiere. (Ver Imagen 38).
NOTA: Debe tomar en cuenta que al restaurar el equipo, perderá todos los cambios realizados al dispositivo en cuanto a su configuración, ya que este regresará a los valores predeterminados de fábrica. Por otra parte se mantendrán almacenados aquellos datos que han sido guardados como: CASA, Favoritos y Recientes.
Imagen 39: GPS Info
Pág. 55
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
GPS Info
Esta opción proporciona información acerca de la posición satelital del navegador, la dirección con respecto al norte geográfico, altitud, latitud y longitud, velocidad, así como también la fecha y hora. (Ver Imagen 39).
NOTA: En el círculo de la izquierda se presentarán los números de los satélites a la vista, en rojo los posibles satélites a la vista y en azul los satélites de los cuales se está recibiendo señal. En la barra inferior se presentan los números de los satélites GPS que se reciben y una indicación de la intensidad de señal recibida. Para obtener la hora exacta, es necesario captar al menos un satélite, para obtener posición (Latitud-Longitud) se necesitan al menos tres satélites, para obtener altitud, se necesitan al menos 4 satélites.
Seleccione la opción de RutaPresione en “Grabar Ruta” esta opción guardará todo el recorrido que realice a partir de ese momento en un archivo KML dentro del dispositivo, que luego podrá visualizar en la opción “Mostrar Ruta”. La ruta se grabará únicamente cuando el icono se muestre marcado con una x.
Para detener la grabación, vuelva a presionar en el icono.
Presione sobre Mostrar Ruta.
Seleccione el archivo KML que desee reproducir tomando en cuenta la información del nombre del archivo:
1. Nombre predeterminado del archivo KML.2. Año, mes y día de grabación del archivo.3. Correlativo de la grabación por día.
Imagen 40: Almacenamiento de Ruta
Pág. 56
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ruta
En la sección de Rutas podrá guardar aquellas rutas que sean de interés y que luego podrán ser usadas cada vez que el usuario lo considere necesario. (Ver Imagen 40).
NOTA: Si desea visualizar los archivos KML generados durante la grabación de sus rutas, podrá hacerlo a través de la aplicación “Google Earth”.
Pág. 57
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Google Earth
Para visualizar los archivos KML generados durante la grabación de las rutas, debe seguir los siguientes pasos. a) Instalar la aplicación “Google Earth” en el computador
b) Para visualizar los archivos KML deberá buscarlos en un directorio de la tarjeta microSD del dispositivo. Para esto:
�Conecte el dispositivo al computador a través del puerto miniUSB con el cable de transferencia de datos del dispositivo. Si no dispone del cable USB/miniUSB, extraiga la tarjeta microSD del dispositivo y conéctela al computador a través de un lector de tarjeta microSD o un puerto lector de microSD.
�Diríjase al directorio donde guardó las rutas dentro de la tarjeta microSD del dispositivo
Pág. 58
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
�Seleccione el archivo KML que desee visualizar a través de la aplicación Google Earth y a continuación se iniciará la aplicación, marcando la ruta que ha sido grabada
Presione la opción de Tablero
Información mostrada por tablero sin ninguna ruta marcada
Imagen 41: Opciones de Tablero
Pág. 59
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Tablero
Esta sección mostrará información acerca de la hora actual, la fecha actual, la altitud, la velocidad promedio registrada, la velocidad actual de vehículo, la velocidad máxima, la duración del viaje, su posición actual con respecto al norte, la distancia total recorrida hasta el momento*. (Ver Imagen 41)
(*) La información registrada aparecerá siempre y cuando ya esté una ruta marcada.
Pág. 60
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
CONFIGURANDO EL NAVEGADOR
Multimedia
Las funciones multimedia incluyen el reproductor de música, el reproductor de vídeo, el visualizador de fotografías, el lector de libros electrónicos (e-book) y otras herramientas.
Reproductor de Música
Esta sección explica el uso del reproductor de música.
Características
El reproductor de música soporta archivos con formato WMA9 y WAW y la selección de la secuencia de reproducción.
Copie los archivos de audio a una carpeta en su tarjeta de memoria antes de utilizar el reproductor.
Interfaz y Operación
Toque ligeramente el botón en la interfaz principal del sistema e ingrese en la interfaz multimedia como se indica a continuación.
Pág. 61
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Toque ligeramente en el ícono para ingresar en el Reproductor de Música como se indica a continuación.
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Cierra el reproductor de música.
MinimizarMinimiza el reproductor de música y regresa a la interfaz Multimedia.
ReproducirComienza a reproducir la música que se había pausado/detenido.
PausaPausa la música que se está reproduciendo.
DetenerDetiene la música que se está reproduciendo.
Configurar la secuencia de reproducción
Permite Seleccionar reproducción secuencial, aleatoria o en ciclos.
Previo Reproduce la música previa.
Próximo Reproduce la música próxima.
VolumenArrastre hacia la izquierda para disminuir el volumen o arrastre hacia la derecha para aumentar el volumen.
Pág. 62
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
ProgresoArrastre hacia la izquierda o hacia la derecha para reproducir un momento previo o futuro.
Listado de ArchivosIngrese en el listado para seleccionar la música a reproducir.
Tiempo Presenta el lapso de reproducción.
Ecualizador Ingresa en el ecualizador.
Toque ligeramente el botón en la interfaz de Reproductor de Música e ingrese en el Listado de Música como se presenta a continuación.
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Cierra el Listado de Música.
Barra de VisualizaciónArrastre hacia Arriba/Abajo para visualizar todos los archivos de música.
Agregar UnaAgrega una pieza de música de la lista de la izquierda a la lista de reproducción de la derecha.
Pág. 63
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Agregar TodasAgrega todas las piezas de música de la lista de la izquierda a la lista de reproducción de la derecha.
Eliminar UnaSeleccione una de las piezas de música en la lista de reproducción y toque ligeramente el ícono para eliminarla.
Eliminar TodasElimina todas las piezas de música de la lista de reproducción.
Reproductor de Vídeo
Esta sección explica el uso del reproductor de vídeo.
Características
El reproductor de video soporta los formatos de archivo WMV, ASF y AVI, Reproducción a pantalla completa, selección del progreso de la reproducción y selección de archivos.
Copie los archivos de vídeo en una carpeta en su tarjeta de memoria antes de utilizar el reproductor.
Interfaz y Operación
Toque ligeramente en la interfaz de Media para ingresar en la interfaz de reproducción de vídeo que se presenta a continuación
Pág. 64
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Cierra el reproductor de vídeo.
Película anterior Reproduce la película anterior.
ReproducirContinúa la reproducción de la película pausada/detenida.
Próxima película Reproduce la próxima película.
DetenerDetiene la reproducción de la película que se está reproduciendo.
Carpeta de VideoIngrese a ella para seleccionar el video que desea reproducir.
Progreso
Deslice el bloque de deslizamiento hacia la izquierda para reproducir desde un momento previo o deslícelo hacia la derecha para reproducir un momento por venir.
VolumenDeslícelo hacia la izquierda para bajar el volumen o hacia la derecha para subirlo.
LapsoPresenta el lapso de reproducción y la duración total de la película.
Toque ligeramente en la interfaz de Reproductor de Vídeo para ingresar en la carpeta de vídeos como se indica a continuación.
Pág. 65
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Cierra la carpeta de vídeos.
Barra de visualización
Deslice el bloque deslizante hacia arriba y hacia abajo para visualizar todos los archivos de video contenidos en la carpeta.
Nombre y formato de la película
Indica el nombre de la película y su formato.
Visualizador de Fotografías
Esta sección presenta el uso del visualizador de fotografías.
Características
El visualizador de fotografías soporta los formatos de archivo JPG, GIF, BMP y PNG, rotación de fotografías, acercamiento/alejamiento y reproducción automática.
Copie las fotografías en una carpeta en su tarjeta de memoria antes de utilizar el visualizador.
Interfaz y Operación
Toque ligeramente en en la interfaz Multimedia para ingresar en la interfaz del visualizador de fotografías como se indica a continuación
Pág. 66
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ícono Nombre Explicación
PreviaVisualiza la fotografía previa en la carpeta.
PróximaVisualiza la próxima fotografía en la carpeta.
AcercarHace un acercamiento en la fotografía actual.
AlejarHace un alejamiento en la fotografía actual.
RotarRota la fotografía actual 90°en el sentido de las agujas del reloj.
Reproducción Automática
Coloca en un ciclo repetitivo todas las fotografías contenidas en la carpeta a partir de la fotografía actual.
CarpetaIngresa a la carpeta de fotografías para seleccionar una fotografía.
CerrarCierra el visualizador y regresa a la interfaz Multimedia.
Toque ligeramente en la interfaz del visualizador para ingresar en la carpeta de fotografías como se indica a continuación.
Pág. 67
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Lector de Libros Electrónicos (E-book)
Esta sección presenta el uso del lector de E-book.
Características
El lector soporta archivos TXT, pasar página y selección de carpetas.
Copie los archivos TXT a una carpeta en la tarjeta de memoria antes de utilizar el lector.
Interfaz y Operación
Toque ligeramente en la interfaz Multimedia para ingresar en la interfaz del lector de E-books como se indica a continuación.
Ícono Nombre ExplicaciónNombre y formato de
archivoIndica el nombre y el formato del archivo actual.
Cerrar Cierra el lector.
CarpetaIngresa a la carpeta de e-book para seleccionar un e-book para leer.
Previa Lee la página anterior.
Pág. 68
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Próxima Lee la página siguiente.
ConfiguraciónSelecciona el tema del texto, fuente, tamaño de la palabra y tipo de negrilla.
Nueva marca de libroSeleccione una parte del texto y toque ligeramente en el ícono para crear una marca de texto.
Listado de marcas de texto
Ingresa en el listado de marcas de texto para seleccionar una o borrar una marca de texto.
Página/Total de páginaPágina actual/total de páginas del libro electrónico.
Toque ligeramente en la interfaz del lector de e-book para ingresar en la interfaz de configuración como se indica a continuación.
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Salir de la interfaz de configuración.
Guardar Guarda la configuración.
Tema Toque ligeramente en para seleccionar el tema para el e-book.
Fuente Toque ligeramente en para seleccionar una fuente para el e-book.
NegrillaToque ligeramente en para habilitar las negrillas. Toque de nuevo ligeramente en ella para cancelarlas.
Pág. 69
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Toque ligeramente en la interfaz del lector de e-book para ingresar en la carpeta de e-books como se indica a continuación.
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Cierra la carpeta actual.
Regresar Regresa a la carpeta anterior.
Nombre y formato del archivo
Indica el nombre y el formato del archivo.
Para crear una marca de libro, localice una página tocando ligeramente en o o deslizando la barra de visualización en la interfaz del lector de e-books para seleccionar un contenido de texto. Toque ligeramente en cuando éste esté habilitado. Toque ligeramente en OK para termina
Toque ligeramente para visualizar las marcas de libro creadas en la interfaz de Listado de Marcas de Libro como se indica a continuación.
Pág. 70
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
NOTA: Las Imágenes y fotos, los videos, archivos de música y archivos de Libros electrónicos, deberán ser guardados en las respectivas carpetas contenidas en la memoria SD del dispositivo
Juegos
Este capítulo indica la utilización de Juegos
Toque ligeramente en el ícono de juegos en la interfaz principal del sistema para ingresar en la interfaz de juegos como se indica a continuación.
Toque ligeramente en para salir.
Pág. 71
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Otelo
Toque ligeramente en la interfaz de juegos para ingresar en la interfaz mostrada a continuación.
Herramientas
Las herramientas incluyen un Calculador y un Convertidor de Unidades.
Toque ligeramente en el icono de Herramientas en la interfaz principal del sistema para ingresar en la interfaz de herramientas como se indica a continuación. Toque ligeramente en para salir
Pág. 72
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Calculadora
Toque ligeramente el ícono de la Interfaz Herramientas para ingresar en la interfaz de la calculadora como se indica a continuación.
Unidades
Toque ligeramente en el ícono de la interfaz Herramientas para ingresar en la interfaz de conversión de unidades como se indica a continuación
Deslice la barra de visualización y seleccione una marca de libro en el listado de la izquierda. Toque ligeramente en para ir a la página con la marca de libro o toque ligeramente en para borrar la marca de libro
Pág. 73
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Configuración
En este capítulo se indica cómo realizar la configuración del navegador GPS
Para accesar a la configuración del navegador GPS toque ligeramente en el icono de configuración, desde la interfaz principal del sistema. Posteriormente ingresará en el menú de configuración, desde el que podrá modificar el volumen, la iluminación de la pantalla, el idioma, la fecha y hora, la calibración de la pantalla, el reinicio a parámetros de fábrica, la información del sistema, el puerto USB y la ubicación del programa de navegación
Función Explicación
VolumenAjusta el volumen de la corneta; Abre/Cierra la configuración de música de arranque.
Iluminación posterior
Ajusta el brillo de la iluminación posterior de la pantalla de toque; Retardo de tiempo de apagado automático de iluminación posterior cuando se opera con fuente de alimentación.
Idioma Selección del idioma del sistema.
Fecha y horaConfiguración de la Fecha del sistema. Configuración de la Hora del sistema. Configuración de la Zona Horaria del sistema.
Calibración Si ocurre una desviación mientras opera la pantalla, calibre la pantalla.
Escritorio Conmuta entre la interfaz de GPS y la interfaz del sistema WINCE.Transmisor
FMTransmite señales de audio del navegador GPS al conjunto de radio del vehículo.
Configuración USB
Modo de transmisión de datos entre el Navegador GPS WEI y un PC.
Pág. 74
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ubicación del programa de navegación
Selecciona la ubicación del programa de navegación.
Info del sistema
Presenta la información del sistema incluyendo la versión de ROM, versión del software, versión OEM, ID de la plataforma e ID del dispositivo.
Volumen
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para ingresar en la interfaz de configuración de volumen como se indica a continuación
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Salir de la configuración de volumen.
VolumenDiez niveles de volumen disponible (desde silencio hasta el máximo). Toque ligeramente para disminuir un nivel.
Habilitar sonido para los toques en
pantalla
Toque ligeramente en él para habilitar la función. Toque ligeramente en él de nuevo para deshabilitar la función.
Música de arranqueToque ligeramente en o para seleccionar la música de arranque o para deshabilitar la música de arranque.
Pág. 75
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Iluminación
La configuración de la iluminación incluye el ajuste de brillo de la iluminación de la pantalla y el tiempo de la iluminación al apagarla.
Toque ligeramente en en la interfaz de configuración para ingresar en la interfaz de configuración como se indica a continuación
Ícono Nombre Explicación
CerrarSale de la configuración de iluminación posterior.
Iluminación posterior
Deslice hacia la izquierda para disminuir el brillo y hacia la derecha para incrementar el brillo.
Apagado automático
Apagado automático de la iluminación después que el servicio se detiene por un periodo de tiempo. Las opciones son: siempre encendido, 10s, 30s, 1m, 2m y 3m. Toque ligeramente en o para ver las opciones en secuencia o para seleccionar una.
Pág. 76
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Idioma
Toque ligeramente el ícono para ingresar en la interfaz de configuración de idioma como se indica a continuación
Fecha y Hora
Toque ligeramente para ingresar en la interfaz de configuración de idioma como se indica a continuación.
Las configuraciones de Fecha y Hora incluyen la configuración de Fecha, la Configuración de Hora y la Configuración de Zona Horaria.
Toque ligeramente en o para seleccionar un idioma del sistema y toque ligeramente en para guardar la selección.
Pág. 77
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Configurando la Fecha y Hora del Sistema
En la interfaz anterior, toque ligeramente en o para fijar el año, mes, día, hora y minutos.
Las opciones del formato de Hora son 12-horas y 24-horas.
Configurando la Zona Horaria del Sistema
En la interfaz anterior, toque ligeramente en o para seleccionar la Zona Horaria. Por ejemplo, seleccione (GMT - 04:30) Caracas para Venezuela.
Calibración
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para presentar el diálogo de calibración como se indica a continuación.
Toque ligeramente en OK para ejecutar la calibración o Cancelar para cancelar la calibración y regresar a la interfaz de configuración.
Toque ligeramente en OK, y será presentada la siguiente interfaz de calibración. Haga clic en el centro del cursor en cruz con el lápiz y el cursor se desplazará desde el centro a las esquinas superior izquierda, inferior izquierda, superior derecha, inferior derecha para terminar la calibración y la interfaz será cerrada automáticamente para regresar a la interfaz de configuración.
Pág. 78
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Traducción: Por favor, pulse firme sobre la cruz. La cruz continuará moviéndose hasta que la pantalla se ajuste.
Transmisor FM
El transmisor FM realiza la transmisión de señales de audio del navegador GPS al sistema de radio del vehículo. Ajuste la frecuencia del transmisor de FM a la misma frecuencia sintonizada en el radio del vehículo y los sonidos del navegador serán amplificados por el sistema de radio del vehículo.
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para ingresar en la Configuración de FM como se indica a continuación.
Pág. 79
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Ícono Nombre Explicación
Cerrar Sale de la Configuración de FM.
Guardar Guarda la configuración actual.
Use FMMarque en la casilla para habilitar la función FM.
Frecuencia
Deslice el botón de la barra hacia la derecha (o Toque ligeramente en ) para incrementar la frecuencia y deslice hacia la izquierda (o Toque ligeramente en ) para reducir la frecuencia. El rango de frecuencia es entre 88.00 Mhz y 108.00 Mhz.
Configuración USB
Conecte el Navegador GPS WEI a un PC a través del Puerto Mini USB para transmitir datos, o para respaldar datos del navegador en el PC.
El Navegador GPS WEI proporciona los modos Almacenamiento masivo y Almacenamiento MS. Seleccione uno de ellos en la configuración USB
Almacenamiento masivo
Tenga el Navegador GPS WEI en estado de operación y la tarjeta SD insertada en la ranura.
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para ingresar en la Opción USB como se presenta a continuación
Pág. 80
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Seleccione “Almacenamiento masivo” y toque ligeramente en para guardar la configuración.
Conecte el terminal Mini USB del cable al Puerto Mini Usb del navegador GPS y el terminal Usb estándar al Puerto USB del PC. Luego, el navegador detiene el programa en ejecución actual y conmuta a la interfaz siguiente.
Seleccione para conectar el navegador GPS al PC. El PC reconocerá al navegador y presentará la interfaz siguiente.
Usted puede seleccionar para ingresar al modo de carga por USB y la interfaz principal del sistema.
Después de la comunicación, desconecte el cable Mini USB.
Pág. 81
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
MS ACTIVESYNC
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para ingresar en la Opción USB como se indica a continuación.
Seleccione MASS ACTIVESYNC y toque ligeramente en para guardar la configuración.
Antes de usar esta modalidad se debe instalar la aplicación MS ATIVESYNC (salo para Windows XP), o Centro de dispositivos de Windows Mobile (para Windows Vista y Windows 7).
MS ATIVESYNC
Instale la aplicación Dispositivo Móvil en un disco de su PC. Luego aparecerá el ícono siguiente en la selección de discos.
Conecte el terminal Mini USB del cable USB al Puerto Mini USB del navegador GPS y el terminal estándar USB al Puerto USB del PC.
Después que el PC encuentra al Nuevo Hardware, haga doble clic en disco del Dispositivo Móvil para ingresar al área de memoria del Navegador GPS para transmisión de datos.
Pág. 82
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Después de la transmisión, desconecte el cable USB.
Importante: Para seguridad de la información, respalde los datos del navegador.
Nota: Si se selecciona Almacenamiento en Masa mientras el Navegador GPS está conectado con el PC, las demás operaciones serán suspendidas.
Las siguientes operaciones se detendrán y suspenderán la comunicación entre el sistema y el PC y “los datos no guardados se perderán”:
1. Desconectar el cable Mini USB
2. Apagar el Navegador GPS WEI
3. Reiniciar (Reset) el sistema
4. Tocar ligeramente en el botón de cerrado en la parte superior derecha
Pág. 83
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Directorio de Navegación
Inserte una tarjeta micro SD con datos de mapas dentro del Navegador GPS y toque ligeramente en Nav Path para ingresar en la interfaz mostrada a continuación.
Seleccione la dirección del mapa y toque ligeramente en para guardar la configuración.
Ícono ExplicaciónToque ligeramente para seleccionar una dirección de mapas.Coloque una marca en la casilla para ejecutar automáticamente la configuración de navegación cuando se enciende el navegador.
Pág. 84
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Restableciendo la Configuración de Fábrica
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para restablecer la configuración de fábrica. Se presentará el siguiente diálogo.
Toque ligeramente en OK para restablecer la configuración original o toque ligeramente en Cancel para regresar a la interfaz de configuración.
Información del Sistema
Toque ligeramente en la interfaz de configuración para ver la información del sistema presentada a continuación.
Pág. 85
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Información del GPS
Toque ligeramente en la interfaz principal del sistema para ver la información de GPS presentada a continuación.
Toque ligeramente en para presentar la siguiente pantalla de diálogo.
Toque ligeramente en OK para reiniciar el receptor de satélites GPS o toque ligeramente en Cancelar para salir.
Pág. 86
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
APÉNDICE
Decálogo del buen uso de un navegador GPS.
Los sistemas de navegación GPS han supuesto una revolución en la forma en la que nos desplazamos por carretera. Los tradicionales mapas en papel, inabarcables, incómodos y lentos de utilizar, han dado paso a sistemas prácticamente instantáneos, con los que conocer la mejor ruta de viaje y llegar a nuestro destino sin contratiempos y en el menor tiempo posible.
Los diez puntos básicos para que utilicemos de forma segura el GPS en carretera son:
¾ Sentido común: ante todo, nuestro GPS es un elemento de ayuda durante la conducción, y como con cualquier otro elemento del vehículo, no debemos distraernos de la carretera.
¾ Ver pero no tocar: cuando queramos calcular una ruta, lo haremos antes de poner el vehículo en marcha, y en caso de necesitar cambiar los detalles del itinerario, nos detendremos en un lugar apropiado para poder dedicarle toda nuestra atención al GPS, sin correr riesgos innecesarios.
¾ La colocación importa: hay que asegurarse de que con un simple y fugaz vistazo podemos ver la pantalla de nuestro GPS y comprobar, asimismo, que no intercede en la visibilidad frontal de la carretera.
¾ Un aspecto olvidado, la fijación: un elemento crucial que todo GPS debe asegurar es un buen sistema de fijación, para que en caso de un frenazo u otra maniobra imprevista, no se desprenda y ocasione una situación de peligro para los ocupantes del vehículo. Por eso, asegurarnos de que el GPS está bien fijado, no es una pérdida de tiempo sino una inversión en seguridad.
¾ No olvidemos el cargador: los sistemas de navegación cada vez disponen de una mayor autonomía, pero para evitar sorpresas, no olvidemos llevar siempre con nosotros el cargador. Aunque nuestro trayecto previsto sea de una hora y la batería ofrezca autonomía para mucho más tiempo, nunca se sabe lo que puede durar un eventual atasco.
¾ La cartografía, la pieza clave: en nuestra ciudad de residencia habitual puede que conozcamos qué calles están en obras, cuáles cortadas o aquellas que conviene evitar para no acabar en un embotellamiento, pero cuando se trata de viajar a lugares no cotidianos, mejor cerciorarnos de que contamos con la versión más reciente de los mapas preinstalados. Comprobarlo antes de salir de viaje, nos evita imprevistos.
Pág. 87
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
¾ Planificar y previsualizar el viaje: así como preparamos las maletas para nuestro viaje, planificar, calcular y previsualizar el itinerario que llevaremos a cabo, nos ayuda a tomar conciencia de lo que nos espera. Además, gracias al sistema de recomendaciones y puntos de interés que incluyen hoy algunos navegadores, podemos fijar de antemano paradas en lugares recomendados de interés turístico, gastronómico, entre otros.
¾ El volumen adecuado: aunque se puede modificar con la misma facilidad que subimos la radio del vehículo, debemos fijar el volumen al que queremos que se escuchen las instrucciones por voz del GPS antes de ponernos en marcha, para asegurarnos de que las oímos correctamente.
¾ Conocer el GPS: familiarizarse con la interfaz, las opciones y el modo de operación del GPS antes de utilizarlo en carretera es recomendable. Apenas requiere unos minutos, y hacerlo, nos ayuda mucho para acceder a funciones avanzadas como por ejemplo, escuchar la repetición de una instrucción de voz que no hayamos captado en un primer instante.
¾ El usuario tiene la última palabra: si por cualquier motivo no nos ajustamos a las indicaciones de nuestro sistema de navegación, inmediatamente, nos recalcula el mejor itinerario para llegar a nuestro destino desde el nuevo punto en el que nos encontramos. Saber que ningún imprevisto nos va a hacer sentir perdidos, garantiza nuestra tranquilidad en la carretera.
Estos son los diez consejos que todos debemos tener en cuenta mientras conducimos con un GPS, pero no cabe duda de que todo se reduce a la conjunción de tres elementos fundamentales: el sentido común y la prudencia al volante del conductor y la sencillez de uso del GPS.
Tips de Uso
�Recuerde cargar el dispositivo completamente antes de usarlo la primera vez para un mejor funcionamiento.
�Antes de cargar imágenes, música, videos, actualizaciones de mapas o de Software en su dispositivo, deberá salir de la aplicación a través de botón ubicado en el menú principal del navegador, después que aparezca el menú inicial apague el dispositivo, luego podrá cargar la información que desee.
�Reinicie el dispositivo cuando: •Cargue imágenes, video o música en la tarjeta microSD del dispositivo.
•Si por algún motivo retira la tarjeta microSD del dispositivo y vuelve a introducirla.
Pág. 88
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
�No es posible manipular los mapas contenidos en la memoria microSD desde el computador, ya que este funciona con un sistema distinto al de el GPS Ingeomaps.
�El dispositivo no puede conectarse o reproducir los mapas a través de otra pantalla o consola de video; únicamente podrá conectar el dispositivo a la entrada de audio del equipo reproductor del vehículo.
�Para cargar el dispositivo introduzca el conector mini USB en el puerto mini USB del dispositivo y luego conecte el enchufe al tomacorriente, tal como se muestra en la siguiente imagen:
Verifique la carga del dispositivo en el indicador; este se mostrará rojo mientras este cargando, una vez cargado el dispositivo se mostrará de color azul.
�¿Cómo buscar una dirección de forma fácil y rápida?
Ingeomaps le ofrece al usuario diversas opciones de búsqueda. Para que esto sea de forma fácil y rápida, el usuario deberá seleccionar los datos de mayor relevancia en la dirección que desea ubicar y luego de seleccionar el entorno geográfico, buscar el punto de interés a través de las diferentes categorías y sub categorías existentes.
Debe tomar en cuenta que al realizar esta búsqueda a través de la opción del teclado, no debe introducir la dirección en su totalidad; solo deberá introducir una palabra de la frase.
Por ejemplo: si desea buscar la “Av. Francisco de Miranda” (en el caso de realizar
NOTA: Para reiniciar el equipo debe presionar el botón “Reset” ubicado en la parte posterior del dispositivo.
Pág. 89
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
la búsqueda por “Vialidad”), podrá introducir “Fran” y presionar el botón “OK”, seguidamente el dispositivo le mostrará una lista con los posibles puntos geográficos que contengan la palabra “Fran” y que puedan ser de su interés.
También podrá realizar la búsqueda por la opción de “Recientes”. Esta opción le muestra al usuario las últimas 10 búsquedas realizadas, permitiendo así, que éste pueda seleccionar una de las opciones que muestra la lista, para luego “Ir a” ese punto, incluirlo como punto de parada dentro de la ruta, ver la ubicación del punto en el mapa, incluirlo como “CASA”, o como “Favorito”, así como también podrá borrar este registro de la lista de búsquedas recientes.
Si desea realizar la búsqueda por la opción de “Referencias”, debe seleccionar el entorno geográfico, la categoría y sub categoría, luego deberá introducir una palabra o letras claves que le permitan filtrar los resultados que seguidamente se mostrarán en un listado con los puntos de referencia cercanos a su posición.
Glosario de Términos
Altitud: es la altura en metros de cualquier punto de la tierra, con respecto al nivel del mar.
Entorno Geográfico: es la selección del estado, ciudad y sector de un lugar determinado del mapa para realizar una búsqueda de direcciones más específica.
GPS: Sistema de Posicionamiento Global (Global Positioning System por sus siglas en inglés). Permite conocer la posición exacta, longitud y latitud del receptor. Es un sistema compuesto por una red de 24 satélites denominada NAVSTAR, situados en una órbita a unos 20.200 kilómetros de la Tierra, y unos receptores GPS, que permiten determinar nuestra posición en cualquier lugar del planeta, de día o de noche y bajo cualquier condición meteorológica. La red de satélites es propiedad del Gobierno de los Estados Unidos de América y está gestionado por su Departamento de Defensa (DoD).
Huso Horario: región que comparte la misma hora. Hay 24 husos horarios, cada huso define una hora estándar en el mundo, una zona horaria. Cada zona tiene 15 grados de longitud y usan al Meridiano de Greenwich como referencia. Algunos de los que cubren Norte América son la Hora del Pacífico, Hora del Este, Hora de las Montañas, Hora del Centro.
Latitud: es la distancia angular indicada en grados, minutos y segundos entre un punto cualquiera de la Tierra y el Ecuador.
Pág. 90
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Longitud: es la distancia angular indicada en grados, minutos y segundos, entre cualquier punto de la superficie terrestre y el primer meridiano, que corresponde al Meridiano de Greenwich.
Navegación: es un sistema que puede proporcionar a los usuarios información sobre la posición y la hora (cuatro dimensiones) con una gran exactitud, en cualquier parte del mundo, las 24 horas del día y en todas las condiciones climatológicas.
Ruta: son segmentos de varias vías, generalmente formados por un punto de partida y un punto de llegada, y uno o más puntos de parada dentro del recorrido de la misma.
Referencias: son todos aquellos puntos de interés que están ubicados geográficamente en los mapas del dispositivo, por ejemplo: hoteles y posadas, bancos, restaurantes, estaciones de servicio, instituciones educativas, plazas; en general, los puntos más importantes de cada una de las ciudades.
Glosario de Iconos
Arte y Espectáculos
Edificios residenciales, edificios comerciales y residencias
Zonas militares
Instituciones de gobierno
Centros de compras
Petróleo
Recreación
Instituciones educativas
Salud
Servicios en general
Industrias
Instituciones internacionales
Opciones de navegación
Habilita o deshabilita el sonido del navegador
Muestra la hora actual según el satélite
Cambia la visión del mapa, 2D o 3D
Pág. 91
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Telecomunicaciones
Bancos
Restaurantes
Servicios automotrices
Transporte Público
Turismo en general
Locales comerciales
Favoritos del grupo “otros”
Favoritos del grupo “personal”
Favoritos del grupo “familia”
Favoritos del grupo “trabajo”
Favoritos del grupo “amigos”
Favoritos del grupo “turismo”
Mi Casa (Punto almacenado en favoritos)
Rutas creadas a partir de los favoritos
Muestra el ETA: Tiempo que durará el recorrido o el ATA: Hora de llegada al punto seleccionado
Muestra la velocidad a la que se desplaza el vehículo
Pág. 92
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Accesorios Adicionales (Opcionales)
Adaptador USB
Cargador de 110 VAC
Apuntador (Stylus Pen)
Adaptador Vehicular
Mapas Disponibles (Artículo Adicional)
EuropaEuropa Occidental (44 países)Norte AméricaEstados UnidosCanadá
Pág. 93
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
Garantías
A través de los centros de servicio propios y/o centros de servicios autorizados, La Empresa, garantiza por un (1) año este GPS en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el mismo sea operado bajo condiciones de uso y manejo normales. El plazo de un (1) año comenzará a contar a partir del momento en que fue adquirido.
Condiciones
• Para hacer efectiva esta garantía, presente el GPS con la caja y todos los accesorios en buen estado, junto con esta póliza en el lugar donde fue adquirido, o en cualquiera de los centros autorizados por La Empresa. Si necesita obtener información adicional, por favor comuníquese con el Centro de Servicios ING por los teléfonos: (0212) 2435781 / 6259143; o mediante [email protected]
• La Empresa a través de los centros de servicio propios y/o los centros de servicio autorizados se compromete a reparar o cambiar el GPS, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el cliente. Esta garantía NO cubre los gastos de envío que en su caso sean necesarios efectuar para hacerla efectiva. La Empresa a través de los centros de servicio propios, y/o los centros de servicio autorizados, a su entera discreción, podrá sin cargo alguno para el cliente, ya sea reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra del GPS que resulte defectuoso durante el período de garantía, siempre y cuando se devuelva el producto de conformidad con las condiciones establecidas en la presente garantía, a los centros de servicio propio o autorizados de La Empresa. Todos los accesorios, baterías o partes del GPS que en virtud de ser defectuosos sean reemplazados en cumplimiento de esta garantía, pasarán a ser propiedad de La Empresa.
• Para recibir el servicio de garantía, presente el GPS en cualquiera de los centros de servicios propios o autorizados de La Empresa junto con el recibo de compra que indique la fecha de adquisición y número de serial identificador.
• El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a treinta (30) días contados a partir de la recepción del equipo en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
• Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
�Defectos o daños derivados del uso anormal del producto.
�Defectos o daños derivados por accidentes o negligencia.
�Defectos o daños derivados de pruebas, operación, mantenimiento, instalación
Pág. 94
Ingeomaps WEI Manual de Usuario
www.Ingeomaps.com
Julio 2012
y ajustes inapropiados, o derivados de cualquier alteración o modificación de cualquier tipo.
�Cuando el GPS haya sido desarmado o reparado de tal manera que su funcionamiento se haya visto afectado o que evite la revisión y pruebas adecuadas para verificar cualquier reclamación que otorga la presente garantía.
�El GPS al cual se le haya retirado el número de serie o que el mismo sea ilegible.
�Defectos o daños debido a derrames de comida o líquidos.
�Todas las superficies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sido rayadas o dañadas debido al uso normal del consumidor.
�Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por La Empresa.
�Cuando el producto no sea operado de acuerdo con el instructivo de operación que se acompaña.
La garantía del producto no es transferible bajo ninguna circunstancia.
Acerca de las Baterías
Una batería recargable se puede cargar y descargar más de cien veces. Sin embargo, ésta se desgastará finalmente; esto no es un defecto, sino que corresponde al uso y desgaste normales. Cuando el tiempo de uso del dispositivo sin estar conectado a una fuente de energía distinta a la batería se reduce notoriamente, es momento de reemplazar la batería. La Empresa le recomienda que use sólo baterías y cargadores aprobados por el fabricante.
Las baterías se encuentran garantizadas sólo en el supuesto de que la capacidad de las mismas se reduzca en un 80% por debajo de su capacidad prevista en un tiempo en el que sea poco probable el desgaste por el uso normal de la misma. Esta garantía es nula para todo tipo de baterías si:
� Las baterías son cargadas por cualquier otro cargador que no haya sido aprobado por La Empresa para el desempeño de dicha función.
�Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentran rotos o violados.
�Si las baterías fueron usadas o instaladas en dispositivos distintos a los de la marca Ingeomaps.