26
Så här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7 förstärkare Välkommen! Tack för att du köpt DLS Ultimate series bil- förstärkare. Bruksanvisningen ger dig tips om hur du gör en professionell installation. Vi ber dig läsa igenom hela bruksanvisningen innan du påbörjar installationsarbetet. Denna bruksanvisning innehåller många skisser som skall underlätta om du vill göra installationen själv. Du kan göra arbetet själv med hjälp av instruktio- nen, och om du känner att du har kunskap och rätt verktyg. En dålig installation kan dock medföra att sluresultatet blir dåligt. Så om du känner du dig det minsta osäker bör du lämna över jobbet till en fack- man. Garantier DLS lämnar ett års garanti mot material och fabri- kationsfel. Vid reklamation skall kopia av kvitto el- ler annat köpbevis bifogas reparationen. Teknisk hjälp Behöver du teknisk hjälp så vänd dej i första hand till den butik som sålt produkten. Kan de inte hjälpa dej så går det bra att kontakta DLS på telefon 031-840060, eller skicka ett e-mail till: [email protected] Innehåll Varning………………………..…….. 2 Installation…………………….……. 2 Material och verktyg som behövs.. 3 Installationssats...........………….... 3 Kabeldragning…………………….... 3 Inkoppling: Strömanslutning.....……………..…. 4 Ingångar och kontroller…...……..... 5 Ingångskablar ................................. 5 Ingångsnivåkontroll........................ 6 Faskontroll.................................... 5 Fjärrstyrd basnivå.......................... 5 Skyddskretsar ............................... 5 Ingångar och kontroller på A7…..... 6 Delningsfilter .........………………..... 7 Delningsfilter på A7....................... 8 Proffsens tips.............................. 9 Exempel på inkoppling: DLS A2........................................ 10-11 DLS A3......................................... 12-13 DLS A4......................................... 14-16 DLS A5......................................... 17 DLS A6......................................... 18 DLS A7......................................... 19-22 Funktionstest....…………………….. 23 Felsökning........…………………….. 23 Specifikationer…….....……………... 24-25 DLS Ultimate förstärkare uppfyller EU- kommisionens direktiv 95/54/EG gällande elektromagnetisk kompatiblitet. E 11 Godkännandenummer: 10R-020962 Reviderad 2008-01-02

Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Så här installeraroch använder du

DLS Ultimate seriesA2, A3, A4, A5, A6,

och A7förstärkare

Välkommen!

Tack för att du köpt DLS Ultimate series bil-förstärkare. Bruksanvisningen ger dig tips om hurdu gör en professionell installation. Vi ber dig läsaigenom hela bruksanvisningen innan du påbörjarinstallationsarbetet.Denna bruksanvisning innehåller många skissersom skall underlätta om du vill göra installationensjälv.Du kan göra arbetet själv med hjälp av instruktio-nen, och om du känner att du har kunskap och rättverktyg. En dålig installation kan dock medföra attsluresultatet blir dåligt. Så om du känner du dig detminsta osäker bör du lämna över jobbet till en fack-man.

GarantierDLS lämnar ett års garanti mot material och fabri-kationsfel. Vid reklamation skall kopia av kvitto el-ler annat köpbevis bifogas reparationen.

Teknisk hjälp

Behöver du teknisk hjälp så vänd dej i första hand tillden butik som sålt produkten. Kan de inte hjälpa dejså går det bra att kontakta DLS på telefon 031-840060,eller skicka ett e-mail till: [email protected]

Innehåll

Varning………………………..…….. 2Installation…………………….……. 2Material och verktyg som behövs.. 3Installationssats...........………….... 3Kabeldragning…………………….... 3Inkoppling:Strömanslutning.....……………..…. 4Ingångar och kontroller…...……..... 5Ingångskablar................................. 5Ingångsnivåkontroll........................ 6Faskontroll.................................... 5Fjärrstyrd basnivå.......................... 5Skyddskretsar............................... 5Ingångar och kontroller på A7…..... 6Delningsfilter.........………………..... 7Delningsfilter på A7....................... 8Proffsens tips.............................. 9

Exempel på inkoppling:DLS A2........................................ 10-11DLS A3......................................... 12-13DLS A4......................................... 14-16DLS A5......................................... 17DLS A6......................................... 18DLS A7......................................... 19-22

Funktionstest....…………………….. 23Felsökning........…………………….. 23Specifikationer…….....……………... 24-25

DLS Ultimate förstärkare uppfyller EU-kommisionens direktiv 95/54/EG gällandeelektromagnetisk kompatiblitet.

E 11 Godkännandenummer: 10R-020962

Rev

ider

ad 2

008-

01-0

2

Page 2: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

InstallationInnan du påbörjar installationen

Läs bruksanvisningen innan du påbörjar installationen.Se till så att du har alla verktyg, kablar m.m. tillgängligtinnan du startar. På nästa sida hittar du en lista på vadsom behövs.

Placering av förstärkaren

Viktigt Luften måste kunna cirkulera fritt runt förstärkaren.

2

Koppla bort batteriet

Koppla alltid bortbatteriets minuspol innandu påbörjar installatio-nen.

DLS Ultimate series förstärkare ger dig stor flexi-bilitet vid val av monteringsplats. Det bästa är attmontera den någonstans i bagageutrymmet. Närdu väljer installationsplats så kom ihåg att förstär-karen ger en hel del värme som måste kunna ven-tileras bort.

Välj en plats där luften kan cirkulera fritt runt för-stärkaren. Täck inte förstärkaren med matta. Gömden inte heller under några paneler. Montera inteförstärkaren upp och ner. Om den yta där du tänktmontera förstärkaren inte är tillräckligt stor så kandu montera en separat träskiva som du fäster för-stärkaren på.

VARNING!Kontrollera så det inte finns kabelstammar, broms-rör eller bränsleslangar under plåten där du bor-rar fast förstärkaren.

ULTIMATE A-series

VARNING!Tänk på att en förstärkare kan avge ett så kraftigt ljud att det kan skada din hörsel.Höga ljudnivåer kan vid långvarig lyssning ge bestående hörselskador. Det bästa är att avnjuta musiken viden nivå som upplevs som behaglig för örat. När du startar din bilstereoanläggning så börja på låg volym ochöka sedan långsamt till en behaglig nivå så hinner örat vänja sig gradvis vid den högre nivån. Detta sättskyddar hörseln. Plötsliga ljudchocker är farliga. Upplever du susningar i örat så stäng omedelbart avljudanläggningen, annars kan bestående hörselskador uppstå.

Dessa ljudnivåer kan vara skadliga för hörseln vid konstant exponering:90 dB Tunnelbana, motorcykel, motorgräsklippare max 4 timmar100 dB Motorsåg max 2 timmar120 dB Rock konsert el. liknande max 30 minuter140 dB Pistol eller gevärsskott, jetflygplan 0 minuter

Proffsens tips:

Om du köper ett färdigt installationskit för förstär-kare, och det finns flera att välja på, så välj denmed kraftigast strömkabel. Detta för att få ett bättreljud samt möjlighet att koppla till flera förstärkare iframtiden.

Vi rekommenderar följande minsta kabel-dimensioner för de olika förstärkarna:Kabellängd:< 1,5 m 1,5 - 4 m >4 mA2 10 mm2 16 mm2 21 mm2

A3 / A4 / A5 16 mm2 21 mm2 33 mm2

A6 21 mm2 33 mm2 50 mm2

A7 16 mm2 21 mm2 33 mm2

A8 10 mm2 16 mm2 21 mm2

Jordkabeln måste ha samma area.

Max säkringsvärde för olika kabelareor 6 mm2 (9 AWG) :25 A 10 mm2 (7AWG) :40 A 16 mm2 (5AWG) :60 A 21 mm2 (4AWG) :100 A 33 mm2 (2AWG) :150 A 42 mm2 (1AWG) :200 A

Grattis! Du har köpt en DLS ULTIMATE förstärkare för bil. Denna ingår i en serie av mycket högklassigaprodukter för den verkligt kräsne audiofilen, och vi är säkra på att du kommer att kunna njuta av etthögklassigt billjud i många år.

Page 3: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Verktyg och material som behövs

Verktyg:Skruvmejslar, kryss och spårmejselAvbitare för kabelKabelskalareBorrmaskin med borrCrimptång för kabelskorDigital multimeter eller testlampaStålborste, fil eller en bit slippapper för att tabort färg för att få en god jordkontakt.Fett för att smörja in jordanslutningen såden inte oxiderar

Material:Högtalarkbel: minimum12 AWG = 4 mm2 för subwoofers13 – 16 AWG = 1,5-2,5 mm2 för övrigahögtalare.

Skruv för montering av förstärkaren på enskiva som sedan fästs i bilen. Plus någraextra skruv för att fästa säkringshållare,jordanslutning m.m.

Eltejp för isolering

12-16 mm plywood eller spånskiva som dumonterar förstärkaren på.

Installationsats för förstärkare:Köp om möjligt en färdig installationssats förförstärkaren. Den innehåller det mesta du behöver.Det här är vad du behöver om du köper grejornaseparat:

6- 7.5 meter strömkabel,minimum AWG 5 = 16 mm2 eller kraftigare(se tabellen på sida 2).

En säkringshållare för montering närabatteriet + säkring 80 A, eller annat värdeberoende på förstärkarmodell. En visskabelarea kan säkras med ett visst maxi-malt säkringsvärde. Se tabell sida 2.

5 meter AWG 15 = 1,5 mm2 kabel förremotekabeln från bilstereo till förstärkare.

RCA-kabel från bilstereo till förstärkare.- 5 meter för installation i bagagutrymmet.- 2 – 3 meter för installation under sätet.

Två ringkabelskor – en för anslutning påbatteriets pluspol, och en för anslutning tillbilens chassie.

.Buntband

Isolerande skyddsslang för genomföringav strömkabel genom torpedvägg

Kabeldragning

Stereohead unit

3

ULTIMATE A-series

Proffsens tips:

Gauge (ga) är en amerikansk måttenhet förkabelareor, kallas även AWG (American WireGauge).

OMVANDLING Gauge - mm2

0 AWG = 50 mm2

1 AWG = 42 mm2 9 AWG = 6,8 mm2

2 AWG = 33 mm2 10 AWG = 5,3 mm2

3 AWG = 27 mm2 11 AWG = 4,2 mm2

4 AWG = 21 mm2 12 AWG = 3 mm2

5 AWG = 16 mm2 13 AWG = 2,7 mm2

6 AWG = 13 mm2 14 AWG = 2 mm2

7 AWG = 10 mm2 15 AWG = 1,65 mm2

8 AWG = 8 mm2 16 AWG = 1,3 mm2

Page 4: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

POWER IN BATT+ REMOTE GND

Koppla in en säkringshållare så nära bilens batterisom möjligt. Använd strömkabel AWG 5 = 16 mm2

eller kraftigare (se tabell sida 2). Använd en ring-kabelsko för att koppla till batteriets pluspol. Smörjin pluspolen med fett föratt förhindra korrosion.

Koppla en strömkabel från säkringshållaren tillförstärkarens terminal för + 12V. DLS A2, A5 ochA7 tar AWG 4 = 21 mm2 direkt i anslutningen.

Använd en gummigenomföring eller skyddsslang.En skyddsslang kan behövas även på andra plat-ser där strömkabeln riskerar att komma i kläm. An-vänd buntband för att fästa upp strömkabeln ihopmed bilens egna kabelstammar.

Kablage

Ström, remote och fläktanslutning

ULTIMATE A-series

Strömterminal på A2, A5, A7, A8

Remoteanslutning ( REM )

Koppla en kabel mellan radions utgång för motor-antennstyrning till förstärkarens anslutning förremote. Förstärkaren startar då automatiskt närstereon slås på. Du kan antingen använda den ka-bel som ofta är inbyggd i RCA lågnivåkabeln, ellerdra en ny separat kabel. Om du använder RCA-kabelns remotekabel finns det en liten risk för attstörningar induceras från remotekabeln in i RCA-kabeln. För att vara säker på att undvika sådanaproblem föreslår vi att du alltid använder en sepa-rat remotekabel som dras separat från övriga ka-blar. Koppla remotekabeln direkt in i förstärkarensterminal. Finns ingen remoteanslutning på din ste-reo så kan du koppla remotekabeln till plus via nå-gon säkring som blir spänningssatt via tändnings-nyckeln.

4

DLS FH1Beller FH2Bsäkr.hållare

Batteri 12V

DLS

POWER IN BATT+ REMOTE GND

Strömterminal på A3, A4 & A6

Dessa modeller har dubbla DC-ingångar. Dessa ärinternt sammankopplade så det räcker att anslutaen av dessa. Du kan använda båda ingångarna omdu vill minimera spänningsfallet till förstärkaren. Denextra DC-ingången kan också användas för inkopp-ling av en Power Cap kondensator, eller ett extrabatteri. Se exemplet ovan. Dessa förstärkare krä-ver en kraftfull ANL säkringshållare typ DLS FH2Bmed en 150 A säkring om du använder 33 mm2 ka-bel.

Jordanslutning, minus ( GND )

POWER IN BATT+ REMOTE GND

FM1 107,3

Säkringar

Använd endast ATCbladsäkringar. Ersätt trasiga medsamma värde. Värdet är trycktovanför säkringshållaren.DLS A4 har ingen inbyggd säkring,använd extern avsäkring.

Extern kylfläktDLS A3, A4, A5, A6 och A7 har en ut-gång för anslutning av extern kylfläkt.På A3, A4 och A6 sitter den vid denextra DC-ingången. Fläktutgången ärelektroniskt styrd och startar automa-tiskt om förstärkaren blir överhettad.Anslutningen är märkt "FAN”.Använd en fläkt för 12 volt DC. Fläkt-ens hastighet ökar när temperaturenstiger. Rikta fläkten mot kylflänsarnasovansida. Vid 70 grader C har fläktenfull fart. Max belasting på fläkt-utgången är 0,5 A. A5 har en fläkt-utgång enligt skissen, övriga enligtskissen till höger.

Powercapacitor

Säkring150 A

Fläkt 12 V

Till remotepå stereon

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

+

Batteri12 volt

Försök att hitta en bra jordpunkt i bilens chassie sånära förstärkaren som möjligt. Skrapa loss ev. färgför att få god kontakt. Använd en stålborste eller slip-papper för att ta bort färgen och få en ren metallyta.Använd en taggbricka för god kontakt. Skydda an-slutningen med fett eller ny färg för att undvika kor-rosion.

Fan 12 V

FAN - +

Page 5: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

LågnivåingångAnvänd ett par skärmade RCA-kablar av hög kva-litet. För montering i bagageutrymmet behövs enRCA-kabel på 5-6 meter. För montering under ettsäte räcker en kabel på 2-3 meter. Undvik att draRCA-kablar på samma sida som ström och hög-talarkablar då det kan induceras störningar i RCA-kabeln.DLS A2 och A3 behöver en-dast ett par lågnivåkablarmedan tre- och fyrkanals-förstärkare som A4 och A5kan behöva dubbla lågnivå-kablar.A7 är en femkanals-förstärkare med tre separataingångar. På följande sidaser du hur den kopplas in. Använd kablar av högkvalitet som DLS SL5 PRO eller SL5 Ultimate medeffektiv avskärmning mot störningar.Signalkablarna bör förläggas åtskilda från ström ochhögtalarkablar, och även från kablar i bilens fastaelsystem. Lägg strömkablar och lågnivåkablar påvar sin sida i bilen. Får du lågnivåkabel över skallden inte rullas ihop i en ring utan helst kapas av. Ärdetta inte möjligt skall kabeln läggas ut i zick-zackför att inte fånga upp störningar.

IngångssignalIngångssignalen är lågnivå via huvudenhetens/bilstereons RCA-utgångar.

Ingångsnivåkontroll

För att förstärkarna skall kunna anpassas till olikabilstereo med varierande signalnivåer finns det möj-lighet att justera ingångssignalnivån 7 V - 0,25V. Ef-ter att inkopplingen är klar, ställ nivåkontrollerna i läge7V (helt moturs). Spela en CD eller band, sätt allaradions bas/diskantkontroller eller equalizer så attdu får en rak kurva. Vrid upp stereons volym tillsdu börjar höra distorsion, vrid sedan tillbaka voly-men en bit. Justera nu nivåkontrollen på förstärka-ren medurs tills du börjar höra distorsion och vridsedan tillbaka den något. Nu är nivåkontrollernapå bilstereo och förstärkare matchade.På flerkanaliga förstärkare som A4, A5 eller A7 ärdet nödvändigt att justera nivåerna till främre ochbakre högtalare individuellt för att erhålla en ba-lans mellan ljudet fram och bak. Olika högtalarehar olika känslighet. Om du har en subwoofer såbörja med att justera basljudet på denna till öns-kad nivå. Justera sedan nivån till framsystemetrespektive bakre system tills du upplever en godbalans mellan basljud och ljudet från de övriga hög-talarna.

7V0,5V

LEVEL

ULTIMATE A-series

Ingångar och kontroller

Förstärkarna har ett inbyggt överströmsskydd somstänger av förstärkaren vid alltför hög ström i slut-steget, ex.vis om högtalarutgångarna kortsluts. Idetta läge tänds lysdioden ”PROTECT”. För attåterställa skyddet måste förstärkaren stängas av.Förstärkarna är även termiskt skydade. Vid för högtemperatur på förstärkarens kylfläns stängs förstär-karen av och kan åter startas när den svalnat nå-got. Om förstärkaren körs så att den blir så varmbör den kylas med en yttre fläkt.

Det finns även en eller två säkringar på fronten,koppla bort huvudsäkringen innan du byter dessa.Ersätt alltid med samma typ och säkringsvärde.

Faskontrollen på A5, A6 och A7kan justeras kontinuerligt från 0 -180 grader. Denna funktion an-vänds för att få bästa möjliga”front stage” i ljudet frånsubwoofern. Starta på 0 och vridlångsamt medurs tills du upple-ver att basljudet kommer frami-från i bilen. Prova även med attfasvända subwoofern om du intefår det önskade resultatet. Det un-derlättar om man är två somhjälps åt. En som skruvar och ensom lyssnar. A5 har kontrollenpå vänster sida av förstärkaren.

Faskontroll på A5, A6 och A7

PHASE

0 180DEGREE

En yttre kontrollbox för attjustera basnivån medföljer.till DLS A5, A6 och A7. Dukan sitta i framsätet och jus-tera in nivå och fasläge påsubwoofern.Anslut den medföljande ka-beln i uttaget märkt”Remote Bass Level”. Kon-trollen aktiveras först sedandu tryckt in knappen somsitter till vänster om uttaget.

Extern basnivå och faskontroll på A5, A6och A7

Remote Bass Level &phase shift control

Power(Blå)

Protect(Röd)

Power / Protect lampa

Power-lampan (blå ) tänds när förstärka-ren slås på.

Protect-lampan ( röd ) tänds närförstärkaren slår ifrån p.g.a. överhett-ning eller kortslutning i ex.vis högtalar-kablarna.

Remote Bass

Level

OUT

IN

PhaseLevel

5

Page 6: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

LågnivåingångAnvänd ett par skärmade RCA-kablar av hög kva-litet. För montering i bagageutrymmet behövs enRCA-kabel på 5-6 meter. För en montering underett säte räcker en kabel på 2-3 meter. Undvik attdra RCA-kablar på samma sida som ström och hög-talarkablar då det kaninduceras störningar i RCA-kabeln.

Förstärkaren har separataingångar för främre respek-tive bakre kanaler samt sub-kanal.Två omkopplare är place-rade under förstärkarens bottenplatta. Med hjälp avdessa kan du välja tre olika sätt att koppla in låg-nivåanslutningarna. Du kan använda dig av en, tvåeller tre separata lågnivåkablar vid inkopplingen.Välj det som passar bäst ihop med din huvuden-het.Ex. 1. En RCA-kabel matar samtliga ingångar.Vill du bara använda en RCA-kabel för att matasamtliga ingångar så ställ omkopplarna som i ex-emplet nedan.

Ingångar och kontroller A7

Kabeldragning på ingångssidanDLS A7 har en mer sofistikerad ingångskonfigurationoch kan anslutas på flera olika sätt som beskrivs nedan.Ingångssignalen är lågnivå via huvudenhetens/bilstereons RCA utgångar.

6

ULTIMATE A7

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Frontinput torear & sub

Rearinput tosub

Sub inputfrom rear

Sub inputseparate

En RCA-kabel till alla ingångar

Ex. 2. Två RCA-kablar. En till front input och denandra till rear och sub.Om du använder två separata lågnivåkablar såkoppla den ena till front input och den andra till rearinput. Med omkopplarna som på bilden nedan kopp-las sedan signalen internt över även till subkanalen.Separata lågnivåkablar till front och rear. Signalenkopplas internt även till subkanalens ingång.

Framsida

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Frontnput torear & sub

Rearinput tosub

Sub inputfrom rear

Sub inputseparate

x 20

Ex. 3. Tre RCA-kablar. En till front input, en tillrear input, och en tredje till sub input.Vill du ha separata RCA-matningar till samtliga in-gångar så ställ omkopplarna som i exemplet nedan.

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Frontinput torear & sub

Rearinput tosub

Sub inputfrom rear

Sub inputseparate

Separat lågnivåkablar till varje ingång.

Page 7: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Delningsfilter (generellt)DLS A-series förstärkare är utrustade med hög-passfilter (HP) och lågpassfilter (LP).

Högpassfiltret (HP-filter) kan användas på olikasätt. Det kan användas som ett subsonicfilter tillen subwoofer för att ta bort de allra lägstafrekvenserna som ofta orsakar ett mullrande bas-ljud. En normal inställning är 20 - 30 Hz.Högpassfiltret kan även användas till ett fram- el-ler baksystem för att ta bort frekvenser under deninställda frekvensen. I ett system med separatsubwoofer brukar man ofta begränsa bas-återgivningen till framsystemet. Lämplig inställningär 80 - 120 Hz, men prova dej gärna fram medannan inställning. Om du inte har en subwoofermen har problem med att midbaselementen ”bott-nar” vid hög volym så kan du behöva höja deninställda frekvensen ytterligare för att undvika dettaproblem.Ett subsonicfilter är egentligen ett HP-filter.

Lågpassfiltret (LP) används vanligtvis tillsubwoofers/baslådor. Det släpper igenom lägrefrekvenser och stoppar högre. En vanlig inställningär mellan 50 – 80 Hz. Brantheten på filtret är 12dB.Aktiv delning.På A4 och A7 har LP- och HP-filtren ett frekvens-område som gör att de kan användas till aktiv del-ning av ett främre 2-vägs system.

DLS A2 och A3I DLS A2 och A3 finns ett variabelt lågpassfilter somkan kopplas in/ur. Filtret är variabelt mellan 50 - 125Hz. Dessutom finns ett in-och urkopplingsbart va-riabelt högpassfilter som kan justeras från 20 - 200Hz.

Fasväxlingsknapp:På DLS A3 finns en knapp märkt ”PHASE”. Meddenna kan du fasvända utan att behöva skifta hög-talarkablarna. Detta är användbart när man enkeltvill kunna ändra fasningen till en bas eller ett fram-system för att höra vilket som låter bäst. Knappenfungerar endast när LP-filtret är inkopplat.

DLS A4I DLS A4 finns både ett variabelt högpassfilter samtett variabelt lågpassfilter som kan kopplas in/ur.Dessa finns till samtliga kanaler. Filtren äromkopplingsbara för att öka flexibiliteten för olikaanvändningssätt.

Filteruppsättningen är enligt följande:Front:Lågpass 50 - 125 HzHögpass 20 - 200 Hz alt 60 - 600 Hz (x 3 knapp)Rear:Lågpass 45 - 200 Hz alt. 90 - 400 Hz (x 2 knapp)Högpass 20 - 200 Hz

Knapparna x2 och x3 används om du vill dela ett 3-vägs system aktivt och då köra midbasen på bakrekanalerna med en delningsfrekvens på runt 350-450Hz.

DLS A5FRÄMRE KANALER:DLS A5 har ett inbyggt justerbart högpassfilterjusterbart från 50 - 150 Hz.SUB / MONOKANAL:Monokanalens filter är enbart till för att använda ihopmed bashögtalare/subwoofers. Det finns ett justerbartlågpassfilter 40 till 90 Hz samt ett subsonic högpass-filter med en fast frekvens på 25 Hz. Subsonicfiltretkan kopplas in/ur.

DLS A6DLS A6 är en monoförstärkare konstruerad enbartför att användas till bashögtalare/subwoofers. Denhar ett fast 25 Hz subsonicfilter som kan kopplas inoch ur.DLS A6 har dessutom ett justerbart lågpassfilter sominte kan kopplas ur. Filtret är justerbart från 50 - 125Hz.

DLS A7DLS A7 är en femkanalig förstärkare med en radolika inställningsmöjligheter. Dessa redovisas i de-talj på sida 8.

Delningsfilter på varje modell

ULTIMATE A-series

7

Page 8: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Lågpassfiltret på de bakre kanalerna används närdu vill ansluta ett 2 - eller 3-vägs system med aktivdelning. Filtret släpper igenom låga frekvenser ochblockerar de högre. Filtret kan kopplas in och ur.Filtrets normala frekvensområde är från 0,3 till 4kHz. Med omkopplaren LP x10 på undersidan avförstärkaren kan filtrets frekvensområde ändras frånnormala 0,3 - 4 kHz till 3-40 kHz. En normal inställ-ning vid aktiv delning i ett 2-vägs system är 3-4kHz.I ett 3-vägs system kan du även använda filtret föraktiv delning mellan midbas ochmidrangehögtalarna. En typisk inställning är då 3-400 Hz.

Baskanalen är för anslutning avsubwoofers. Kanalen är en renmonokanal och har ett variabeltlågpassfilter (LP), 50-125 Hz.En normal inställning avlågpassfiltret (LP) är 60-80 Hz.

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

Lågpassfilter på de bakre kanalerna

x10 changeby bottom switch

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Frontinput torear & sub

Rearinput tosub

Sub inputfrom rear

Sub inputseparate

LP x10 omkopplare under bottenplattan

Filter påbaskanal

Delningsfilter på A7DLS A7 förstärkare har högpassfilter (HP)och lågpass-filter ( LP). På frontkanalerna kan HP -filtret ställas inpå två olika frekvensområden. Samma gäller för LP-filtret på de båda bakre kanalerna.

Högpassfiltret (HP-filter) kan användas på olika sätt.Antingen som ett högpassfilter som hindrar låga frek-venser från att nå högtalaren. Används då med eninställning på ca 80 Hz för att skydda mindre högta-lare från djupbas.Eller så används filtret som högpassfilter till tweetersom du kör ett 2-vägs system med aktiv delning mel-lan högtalarna. Omkopplaren HP x20 under botten-plattan ändrar filrets frekvensområde från normala80-400 Hz till 1600 - 8000 Hz. En vanlig inställninmgär i detta fall 3-4 kHz.Filtret kan helt kopplas ur helt om du vill köra för-stärkaren utan frekvensbegränsningar.Om du vill koppla ett 3-vägs system så kan du ävenanvända filtret för aktiv delning mellan midbas ochmellanregister. En typisk inställning är 400 Hz.Filtrets branthet är 12 dB / oktav.

Högpassfilter på främre kanaler

Högpassfilter på de bakre kanalerna

8

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Frontinput torear & sub

Rearinput tosub

Sub inputfrom rear

Sub inputseparate

Detta högpassfiltret (HP-fil-ter) används som ett hög-passfilter som hindrar lågafrekvenser från att nå högta-laren. Används då med eninställning på ca 80 Hz för attskydda mindre högtalare fråndjupbas(6,5” och mindre).Filtrets branthet är 12 dB / ok-tav.Filtret kan helt kopplas ur heltom du vill köra förstärkarenutan frekvensbegränsningar.

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

ULTIMATE A7

Lowpass

90

50 125 Hz

Page 9: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

STÖRNINGSPROBLEM

VINANDE LJUD SOM VARIERAR MED VARVTA-LET OCH VOLYMEN:

Åtgärd:1. Dra bilstereons +kabel direkt till batteriet.2. Koppla om bilstereons jord till annan punkt med ren metallyta.3. Kontrollera alla strömanslutningar så att det inte kan bli spänningsfall.4. Kontrollera systemets jordförbindelser.5. Installera en Power Cap kondensator. Den är mycket effektiv när det gäller att filtrera bort störningar.

KONSTANT VINANDE LJUD:

Åtgärd:1. Kontrollera att alla enheter i systemet är jordade i samma punkt.2. Kontrollera kvaliten på jordkabeln från batteriet till bilens chassie.3. Koppla ur signalkablarna till förstärkaren för att seom störningarna försvinner. Om de gör det så tarsignalkablarna in störningarna. Prova att lägga enlös lågnivåkabel rakt över sätena i bilen och se omstörningarna försvinner. Om de gör detta så ändralågnivåkablarnas placering. Försvinner inte störning-arna så prova en lågnivåkabel där den yttre skärmenendast är ansluten i den ända som är ansluten tillsignalkällan (bilstereon). Sådana kablar kallas quasi-balanserade kablar. DLS PRO och ULTIMATE låg-nivåkablar är quasi-balanserade.

HÖGTALARFASNING / POLARITET.

Alla högtalare i ett system skall vara kopplade medsamma fasning (polaritet). Det innebär att alla hög-talarkoner skall röra sig åt samma håll, annars kanljudet påverkas med ex.vis sämre basåtergivningsom följd eftersom högtalarna motarbetar varan-dra.

Kolla fasningen så här:Tag ett 1,5 volts batteri. Anslut batteriets pluspol tillkabeln som kommer från högtalarens plus-anslutning, och batteriets minuspol till kabeln frånhögtalarens minusanslutning. Konen på högtalarenskall nu röra sig utåt. Gör om kontrollen på alla hög-talare (ej diskanter) och se till att konen rör sig åtsamma håll på alla ingående högtalarelement.Har du en separat sub-bashögtalare i systemet medett passivt 12 dB filter så kan du prova att koppladenna med olika polaritet för att se vilket som låterbäst. Fasvridningen i passiva filter kan göra att detibland är nödvändigt att ändra polariteten.

+

-

+

-

Batteri1,5 Volt

OBS! Tweeters kan inte testas på detta sätt,dubbelkolla istället kopplingarna.

ProffsensTips:ProffsensTips:

ProffsensTips:

Installation i bagageutrymmetDrag ditt kablage till förstärkaren tillsammans medbilens eget kablage i dörrtrösklarna på bilen. Mångabilar har isolerade kanaler för kabeldragning. Dukan behöva lossa dörrtrösklarna och lyfta på mat-tor.

Fäst upp kablarnaAnvänd om möjligt buntband för att fästa ihop,eller fästa upp kablaget. Men fäst aldrig signal-kablar ihop med ström- eller högtalarkablar.

ProffsensTips:

Högtalar- och strömkablarDra inte strömkablar och högtalarkablar tillsam-mans. Strömkablarna kan generera ett vinande ljudi högtalarna. Dra dessa kablar på var sin sida i bi-len.

Använd crimpanslutningarKöp gärna en crimptång och använd kontakter förcrimpning av kablar till ström- och högtalar-terminaler.

1. Skala bort 6 mm av kabelns isolering.2. För in den avskalade biten i kontakten.3. Tryck till ordentligt med crimptången.

ProffsensTips:

ProffsensTips:

ULTIMATE A-series

9

Page 10: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

För att underlätta inkopplingen av förstärkaren visas här några vanliga användningssätt av förstärkarendär du ser inkoppling och lämplig filterinställning.

Remote

Lågnivå

DLS A2 kan användas på flera olika sätt:- Som stereoförstärkare med ett högtalarsystem av koaxial-, 2-vägs- eller 3-vägs typ. Alternativt kan två högtalarsystem kopplas parallellt. Ex.vis ett par i framdörrarna och ett par i bak- dörrar eller hatthylla.

- Som ren subwooferförstärkare med max 2 st 4 ohms basar per kanal i stereokoppling, eller max 2 st. 4 ohms basar i mono bryggkoppling. (L+ och R-). DLS A2 har inbyggt lågpassfilter som justeras till ca 60-80 Hz och det erfordras inga extra komponenter.

Ex. 1 Koppling i stereo medett par högtalare

Du kan använda alla DLS koaxial, 2-eller 3-vägs system i detta exempel.Högtalarnas impedans skall vara 4ohm.

För val av strömkabel, högtalar-kabel, säkringsstorlek m.m. hänvisas till sida 4.

++ --

FM1 107,3

Säkring60 A

Batteri12 volt

+

DLS A2

HP-filter LP-filter LEVEL

7,0V 0,2V

3,5V

OUT20 200

100

Hz

IN

OUT50 125

90

Hz

IN

Högpassfiltretej inkopplatLågpassfiltretej inkopplat

Om midbashögtalarna ”slåri botten” vid höga ljudni-våer, koppla då in HP-filtret,inställning 50 - 80 Hz, ellerprova dig fram.

Bådaknapp-arna ute

Använd en 2 mm insexnyckel till högtalarterminalerna.Använd en 4 mm insexnyckel till DC anslutningen

Kopplingsexempel DLS A2

ULTIMATE A2

10

3,5V

7,0V 0,2V

HP-filter LP-filter LEVEL

100

20 200

OUT

IN 90

50 125

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

SPEAKERS +LEFT- +RIGHT- FUSE

30

POWER

PROTECT

POWER IN BATT+ REMOTE GND

Page 11: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

11

ULTIMATE A2

Remote

Lågnivå

Ex. 2 Koppling i stereo medtvå par högtalare.

Ex. 3 Koppling i monomed en bryggkoppladbashögtalare

Remote

Lågnivå

Subwoofer 4 ohmDu kan använda alla DLS bashögtalare idetta exempel.

För val av strömkabel, högtalarkabel, säkringsstorlek m.m. hänvisas till sida 4.

+ -

FM1 107,3

+

+

+

+

-

-

-

-

Batteri12 volt

+

Fus

e 60

A

FM1 107,3

DLS A2

HP-filter LP-filter LEVEL

7,0V 0,2V

3,5V

OUT20 200

100

Hz

IN

OUT50 125

90

Hz

IN

DLS A2

HP-filter LP-filter LEVEL

7,0V 0,2V

3,5V

OUT20 200

100

Hz

IN

OUT50 125

90

Hz

IN

Knapp IN

Knapp IN

Säk

ring

60 A

Batteri12 volt

+

Filterinställning:A2:HP-filter: 25-30 HzLP-filter. 60-80 Hz

Högpassfiltret ej inkopplatLågpassfiltret ej inkopplat

Bådaknapp-arna ute

Om midbashögtalarna ”slår i botten” vid höga ljudnivåer,koppla då in HP-filtret, inställning 50 - 80 Hz, eller provadig fram.

3,5V

7,0V 0,2V

HP-filter LP-filter LEVEL

100

20 200

OUT

IN 90

50 125

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

SPEAKERS +LEFT- +RIGHT- FUSE

30

POWER

PROTECT

POWER IN BATT+ REMOTE GND

3,5V

7,0V 0,2V

HP-filter LP-filter LEVEL

100

20 200

OUT

IN 90

50 125

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

SPEAKERS +LEFT- +RIGHT- FUSE

30

POWER

PROTECT

POWER IN BATT+ REMOTE GND

Page 12: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Kopplingsexempel DLS A3För att underlätta inkopplingen av förstärkaren visas här några vanliga användningssätt av förstärkaren där duser inkoppling och lämplig filterinställning. De två kanalerna är uppdelade i två separata mono förstärkarblock.DC-ingångarna är dubblerade om du vill kunna mata med dubbla kablar för minsta spänningsförlust. Alternativtkopplar du en Power Cap kondensator på den ena ingången enligt bilden nedan.

DLS A3 kan användas på många olika sätt:- Som stereoförstärkare för drivning av ett högtalarsystem fram alternativt bak i bilen. Dessa kan vara av koaxial-,2-vägs- eller 3-vägs typ. Två högtalarsystem kan även kopplas parallellt. Ex.vis ett par i framdörrarna och ett par i hatthylla.

- Som ren subwooferförstärkare med 4 st 4 ohms basar per kanal i stereokoppling, eller max 2 st. 4 ohms basar i mono bryggkoppling. (L+ och R-).

Ex. 1 Koppling i stereo medett eller två högtalarsystem.

Du kan använda alla DLS koaxial, 2-vägs eller 3-vägs system i detta exem-pel. Du kan koppla 2 högtalareparalellt, ex.vis både ett främre och ettbakre system.Högtalarna skall vara på 4 ohm.

För val av strömkabel, högtalar-kabel, säkringsstorlek m.m.hänvisas till sida 4.

FM1 107,3

Lågnivå

HP-filter HP-filter LP-filter Phase LP-filter LEVEL SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

3,5V

7,0V 0,2VOUT

IN

0

+180SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

90

15 125OUT

IN

100

20 200

+

- +

-

+- +

-

Knapp ut

Säkring150 A

PowercapacitorFläkt 12 V

RIGHT FUSES 30 A x 2

303030 30

LEFT FUSES 30 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå huvudenhet

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

Spänningsmatning DLS A3

Highpassfilter ej inkopplat.Lowpassfilter ej inkopplat.

Om midbas-högtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudni-våer, koppla då inHP-filtret, inställning50 - 80 Hz, ellerprova dig fram.

ULTIMATE A3

12

Page 13: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Ex. 2 Koppling med en ellerflera subwoofers i monobryggkoppling

Du kan använda alla DLS basar idetta exempel. Högtalarna skall varapå 4 ohm.

För val av strömkabel, högtalar-kabel, säkringsstorlek m.m.hänvisas till sida 4.

Ställ in HP- och LP-filter enligt skis-sen

Bas / Subwoofer4 ohm

FM1 107,3

Med knappen PHASE kandu fasvända signalen tillbasarna i systemet. Provavilket du tycker låter bäst.

Lågnivå

Säkring150 A

Powercapacitor

Fläkt12 V

RIGHT FUSES 30 A x 2

303030 30

LEFT FUSES 30 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå stereo / CD

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

HP-filter HP-filter LP-filter Phase LP-filter LEVEL SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

3,5V

7,0V 0,2VOUT

IN

0

+180SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

90

15 125OUT

IN

100

20 200

Knapp in Knapp in

HP-filter HP-filter LP-filter PHASE LP-filter LEVEL

7,0V 0,2V

3,5V

0

+180

OUT

IN

OUT

IN

Hz50 125

90

Hz20 200

100

DLS A3 är 0,75 ohms stabil. Det innebär attdu kan ansluta tre 4 ohms basar parallellt ibryggkoppling utan att förstärkaren tarskada.Tre 4 ohms basar parallellkoppladeblir 1,33 ohm vilket försärkaren ser som en0,75 ohms belastning.

Spänningsmatning DLS A3

HP-filter inställning: 30 HzLP-filter inställning: 60-80 Hz

Använd en 2 mm insexnyckel tillhögtalarterminalerna.

Använd en 4 mm insexnyckel tillDC anslutningen på A2, A3, A4

ULTIMATE A3

13

Page 14: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

FM1 107,3

+

+-

-

Subwoofer4 ohm

Lågnivåfrämrekanaler

Lågnivåbakrekanaler

Säkring150 A

Powercapacitor

Fläkt 12 V

RIGHT FUSES 25 A x 2

252525 25

LEFT FUSES 25 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå stereo / CD

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

Spänningsmatning DLS A4

HP-filter HP-filter HP-filter LP-filter LP-filter LEVEL

OUT

IN 90

50 1251X

3X

3,5V

7,0V 0,2V

100

20 200OUT

INFRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

FRONT INPUTS LEFT RIGHT

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR INPUTS LEFT RIGHT

OUT

IN

OUT

IN

100

20 200

3,5V

7V 0,2V

100

20 200

LEVEL LP-filter LP-filter LP-filter HP-filter HP-filter

1X

2X

Knapp in Knapp ut

Knapp In

HP-filter inställning: 80-100 HzLP-filter inte inkopplat

Knapp ut

Om du använder båda ingångarna förspänningsmatning så koppla ett Fuse block med2 st 70 A säkringar, en till varje ingång.

DLS A4 är 1 ohms stabil. Det innebär att du kan ansluta två 4 ohmsbasar parallellt i bryggkoppling utan att förstärkaren tar skada.Två 4ohms basar parallelkopplade blir 2 ohm vilket försärkaren ser somen 1 ohms belastning.Har du en 4 ohms bas med dubbla talspolar kan du koppla talspola-rna parallellt.

Ex. 1 Koppling i stereo med ettpar högtalare fram, och enmonokopplad bas bak.

Du kan använda alla DLS koaxial, 2-vägseller 3-vägs system samt basar i dettaexempel. Högtalarna skall vara på 4 ohm.Om bilstereon/CD:n saknar dubblalågnivåutgångar måste en grenkabelanvändas. För val av strömkabel, högtalar-kabel, säkringsstorlek m.m.hänvisas till sida 4.

Knapp inKnapp in

HP-filter inställning: 30 HzLP-filter inställning: 70-80 Hz

Använd en 2 mminsexnyckel till högtalar-terminalerna.

Använd en 4 mminsexnyckel till DC anslut-ningen på A2, A3, A4

Kopplingsexempel DLS A4

ULTIMATE A4

14

Page 15: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Ex. 2 Ett främre system istereo bryggkopplat på defyra kanalerna.Du kan använda alla DLS koaxial, 2-vägs eller 3-vägs system samt basari detta exempel. Högtalarna skallvara på 4 ohm. Om bilstereon/CD:nsaknar dubbla lågnivåutgångarmåste en grenkabel användas. Förval av strömkabel, högtalarkabel,säkringsstorlek m.m. hänvisas tillsida 4.

Lågnivåbakrekanaler

Säkring150 A

PowercapacitorFläkt 12 V

RIGHT FUSES 25 A x 2

252525 25

LEFT FUSES 25 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå stereo / CD

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

Spänningsmatning DLS A4

Om du använder båda ingångarna förspänningsmatning så koppla ett Fuse block med2 st 70 A säkringar, en till varje ingång.

Om midbas-högtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudni-våer, koppla då inHP-filtret, inställning50 - 80 Hz, ellerprova dig fram.

Använd en 2 mm insexnyckel till högtalarterminalerna.Använd en 4 mm insexnyckel till DC anslutningen på A2, A3, A4

FM1 107,3

Lågnivåfrämrekanaler

HP-filter HP-filter HP-filter LP-filter LP-filter LEVEL

OUT

IN 90

50 1251X

3X

3,5V

7,0V 0,2V

100

20 200OUT

INFRONT INPUTS LEFT RIGHT

Knapp ut Knapp ut

Knapp ut

HP-filter används ejLP-filter används ej.

-+

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

-

Knapp ut

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR INPUTS LEFT RIGHT

OUT

IN

OUT

IN

100

20 200

3,5V

7V 0,2V

100

20 200

LEVEL LP-filter LP-filter LP-filter HP-filter HP-filter

1X

2X

Knapp ut

Knapp ut

+

HP-filter används ej.LP-filter används ej.

ULTIMATE A4

15

Page 16: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Ex. 3 Koppling av ett 3-vägssystem med aktiv delningmellan bas och mellanregister.

Du kan använda alla DLS 3-vägs systemi detta exempel. Eller använd ett DLS2-vägs system eller koaxialhögtalarekombinerat med separata midbasar.Högtalarna skall vara på 4 ohm.Om bilstereon/CD:n saknar dubblalågnivåutgångar måste en grenkabelanvändas.För val av strömkabel, högtalar-kabel, säkringsstorlek m.m.hänvisas till sida 4.

FM1 107,3

+ +- -

Lågnivåfram

Spänningsmatning DLS A4

HP-filter HP-filter HP-filter LP-filter LP-filter LEVEL

OUT

IN 90

50 1251X

3X

3,5V

7,0V 0,2V

100

20 200OUT

INFRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

FRONT INPUTS LEFT RIGHT

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR INPUTS LEFT RIGHT

OUT

IN

OUT

IN

100

20 200

3,5V

7V 0,2V

100

20 200

LEVEL LP-filter LP-filter LP-filter HP-filter HP-filter

1X

2X

Knapp in Knapp ut

Knapp in

HP-filter inställning: 400 HzLP-filter används ej

Knapp in

Om du använder båda ingångarna förspänningsmatning så koppla ett Fuse block med2 st 70 A säkringar, en till varje ingång.

+ +- -

123451234512345123451234512345

123451234512345123451234512345

Tweeters

Passiva delningsfilterför tweeters och midrange

Knapp utKnapp in

HP-filter används ejLP-filter inställning: 400 Hz

++--

Midrangehögtalare

Bass/midbasshögtalare

Om midbas-högtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudni-våer, koppla då inHP-filtret, inställning50 - 80 Hz, ellerprova dig fram.

Använd en 2 mm insexnyckel till högtalarterminalerna.Använd en 4 mm insexnyckel till DC anslutningen på A2, A3, A4

Säkring150 A

PowercapacitorFläkt 12 V

RIGHT FUSES 25 A x 2

252525 25

LEFT FUSES 25 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå stereo / CD

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

ULTIMATE A4

16

Page 17: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Alla typer av DLS högtalare, koaxial, 2-vägs eller 3-vägssystem samt subwoofers kan användas till DLS A5. i exem-plet nedan. Alla högtalare måste ha en impedans på 2-4 ohm.Om din huvudenhet endast har en lågnivåutgång så måstelågnivåsignalen delas upp till båda ingångarna med en Y-kabel. För val av strömkablar, lågnivåkablar etc, se sida 4.

LEVEL HP-filter

110

80 150 HzOUT

INREAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

3,5V

7V 0,2V

SIGNAL INPUTS FRONT SUBLEFT RIGHT LEFT RIGHT

OUT

IN 3,5 V

7,0 V 0,2 V

65

40 90

Low-Pass LEVEL

Subsonic Filter SUBWOOFER + SPEAKER -

FM1 107,3

++--

Subwoofer1-4 ohm

Lågnivåfrämre

Lågnivåsub ellerbakre

Knapp in

HP-filter inst.: 80 Hz

Spänningsmatning DLS A5

Fläkt 12 V

POWER IN BATT+ REM GND

FAN

PROTECT

POWER

Till remotepå stereo / CD

Säkring100 A

+

Batteri12 volt

FUSES 30 A x 3

303030

- +

Inkoppling av ett främre system istereo och en subwoofer i mono.

Knapp in

Subsonicfilter inst.: IN (fast 25 Hz)LP-filter inställning: 60-80 Hz

Kopplingsexempel DLS A5

Vänster sida på A5 (del av)

Phase

0 +180

IN

OUT

RemoteBass level/ Phase

PhaseLevel

YTTRE BASSNIVÅ OCH PHASE SHIFTEn yttre kontrollbox för att justera basnivån medföljer. tillDLS A5. Du kan sitta i framsätet och justera in nivå ochfasläge på subwoofern.Anslut den medföljande kabeln i uttaget märkt ”RemoteBass Level”. Kontrollen aktiveras först sedan du trycktin knappen som sitter till höger om uttaget.

PHASE SHIFT CONTROLFaskontrollen kan justeras mellan 0 och +180 grader.Med den kan du finjustera fasningen av din subwooferså att den spelar i fas med resten av högtalarna.

Använd en 2 mm insexnyckel till högtalaroch fläktanslutningarna. Använd en 3 mminsexnyckel till DC-anslutningen.

Stereokanalerna på DLS A5 är 1 ohms sta-bila. Monokanalen är 1 ohms stabil. Det inne-bär att du kan ansluta fyra stycken 4 ohmsbasar parallellt på utgången.

Remote BassLevel & Phasecontrol

ULTIMATE A5

17

Page 18: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

DLS A6 är 1 ohms stabil. Det betyder att du kan anslutafyra (4) 4 ohms basar i parallell till monokanalen utan attskada förstärkaren. Om du har en 4 ohms bas med dubblatalspolar så kan dessa kopplas parallellt eller med entalspole till respektive utgång på förstärkare.OBS!Högtalarutgångarna på förstärkaren är parallell-kopplade internt. Då detta är en ren monoförstärkareså det går inte att bryggkoppla på högtalar-anslutningarna. Bryggkopplingen är redan gjord in-ternt i förstärkaren. De dubbla anslutningarna är en-bart till för att underlätta inkoppling av mer än enhögtalare.

Spänningsmatning DLS A6

Säkring150 A

PowercapacitorFläkt12 V

FUSES 35 A x 2

353535 35

FUSES 35 A x 2

+

Batteri12 volt

Till remotepå stereo / CD

POWER IN BAT+ REM GND

POWER IN /POWER CAP GND FAN OUT POS+

PROTECT

POWER

Phase LP-filter LEVEL SPEAKERS + - + -

3,5V

7,0V 0,2V

SIGNAL INPUT LEFT RIGHT

FM1 107,3

Subwoofer4 ohm

Subwoofer4 ohm

OUT

IN 90

50 125

+90

0 +180OUT

IN

Sub Remote Bass

sonic Level

Inkoppling av två 4 ohmssubwoofersDu kan använda alla DLS subwoofers i dettaexempel. Högtalarna måste ha en impedans på3-4 ohm. Har du an bas med dubbla talspolar såanslut en talspole till varje högtalarutgång. Förval av strömkablar, lågnivåkablar etc, se sida 3-4.

PHASE SHIFT CONTROLMed denna kontroll kan du justera högtalarensfasning från 0 - 180 grader. Du kan på så sättenkelt justera så att basen spelar i samma fassom övriga högtalare i ditt ljudsystem.

EXTERN BASNIVÅ & PHASE SHIFTMed den externa lilla boxen kan basnivå ochphase shift justeras från framsätet.Anslut den medföljande kabeln till uttagetRemote Bass Level. Uttaget aktiveras omknappen till vänster om uttaget trycks in till lägeIN.

Knapp in

Subsonicfilter inställning: IN (fast 25 Hz)LP-filter inställning: 60-80 Hz

Extern Basnivå& Phase control

Kopplingsexempel DLS A6

PhaseLevel

DLS A6 har en inbyggd fläkt fär kylning. Fläkten är mon-terad i bottenplåten. Montera förstärkaren på distanserså att luft kan komma in i förstärkaren.Förstärkaren kan bli mycket varm, speciellt vidhögtalarbelastningar ner till 1 ohm. Vid laster under 2 ohmrekommenderar vi att du kopplar in en extern kylfläkt somblåser på kylflänsarna.

ULTIMATE A6

18

Page 19: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

19

Filterinställningar:Front: HP-filter 80 Hz eller fullrangeRear: HP-filter 80 Hz eller fullrange

LP-filter OUTSub: LP-filter 60 - 80 Hz

Använd en, två eller tre RCA-lågnivåkabalar för signal frånhuvudenhet till förstärkare.Se sida 6 för detaljerade anvis-ningar.

ULTIMATE A7

Exempel 1: Kopppling med främre högtalare, bakre högtalare samt en ellerflera subwoofers.

Kopplingsexempel DLS A7

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Input tofront, rear& sub

Input torear& sub

Sub inputcommon

Sub inputseparate

Ställ omkopplarna så här:HP: x1LP: x1

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

+

+-

-++--

FM1 107,3

Lågnivåfront

Lågnivårear

Knapp in

HP-filter: 80 Hz

Knapp utKnapp in

HP-filter: 80 HzLP-filter används ej.

SPÄNNINGSMATNING DLS A7För spänningsmatning, se sida 4

LP-filter: 60- 80 Hz

Subwoofer1 - 4 ohm

Remote Bass Level& Phase control

PhaseLevel

SUB-WOOFER + SPEAKERS -

Low-pass LEVEL

3,5V

7,0V 0,2V

90

50 125O 180Degree

90 PHASE

FILTER

FM1 107,3

Level

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT SUB RIGHT

Remote Bass

Om midbashögtalarna ”slår i botten” vid högaljudnivåer, koppla då in HP-filtret, inställning50 - 80 Hz, eller prova dig fram.

BRYGGKOPPLING DLS A7Det är fullt möjligt att koppla in ett parstereohögtalare bryggkopplat på respektivekanalparsutgång.En högtalare kopplas på FRONT, L+ och R-.Den andra högtalaren på REAR, L+ och R-.Lågnivåingångarna kopplas ihop med y-kabelFRONT left & right respektive REAR left &right kopplas samman.

Page 20: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

20

Exempel 2: Högtalarinkoppling med aktiv delning till ett främre systemsamt en eller flera subwoofers.

Filterinställningar:Front: HP-filter 4 kHz med x20-

omkopplaren i läge x20Rear: HP-filter 80 Hz eller fullrange

LP-filter IN, inställning 4 kHzmed x10 omkopplaren i läge x1

Sub: LP-filter 80 HzAnvänd en, två eller tre RCA-lågnivåkabalar för signal frånhuvudenhet till förstärkare.Se sida 6 för detaljerade anvis-ningar.

Knapp inKnapp in

Ställ omkopplarna så här:HP: x20LP: x1

ULTIMATE A7

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Input tofront, rear& sub

Input torear& sub

Sub inputcommon

Sub inputseparate

Kopplingsexempel DLS A7

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

FM1 107,3

Lågnivåfront

Lågnivårear +

+-

-

Knapp in

HP-filter inställning:4 kHz

Tweeters med aktiv delninghögpass vid 4 kHz

HP-filter inställning: 80 HzLP-filter inställning: 4 kHz.

Midbass/mellanregisterhögtalaremed aktiv delning lågpass vid4 kHz.

+

+-

-

SPÄNNINGSMATNING DLS A7För spänningsmatning, se sida 4

LP-filter: 60- 80 Hz

Subwoofer1 - 4 ohm

Remote Bass Level& Phase control

PhaseLevel

SUB-WOOFER + SPEAKERS -

Low-pass LEVEL

3,5V

7,0V 0,2V

90

50 125O 180Degree

90 PHASE

FILTER

FM1 107,3

Level

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT SUB RIGHT

Remote Bass

Om midbashögtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudnivåer, koppla dåin HP-filtret, inställning 50 - 80 Hz,eller prova dig fram.

Page 21: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Exempel 3: System med främre högtalare, rear fill högtalare samt en ellerflera subwoofers.

21

Filterinställningar:Front: HP-filter 80 Hz eller fullrangeRear: HP-filter 125 Hz

LP-filter IN. Inställning 6 kHzmed x10 omkopplaren i läge x10

Sub: LP-filter 80 Hz

Använd en, två eller tre RCA-lågnivåkabalar för signal från huvudenhettill förstärkare.Se sida 6 för detaljerade anvisningar.

Knapp inKnapp in

HP-filter justering: 125 HzLP-filter justering: 6 kHz

Ställ omkopplarna så här:HP: x1LP: x10

ULTIMATE A7

Rear fill högtalare 125 Hz till 6 kHz

Framsida

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

Input tofront, rear& sub

Input torear& sub

Sub inputcommon

Sub inputseparate

2-vägs främre system

Kopplingsexempel DLS A7

SPÄNNINGSMATNING DLS A7För spänningsmatning, se sida 4

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

+

+-

-

FM1 107,3

Lågnivåfront

Lågnivårear

Knapp in

HP-filter justering:80 Hz

Filterbox

+

-

+

- -+

-+

Filterbox

LP-filter: 60- 80 Hz

Subwoofer2 - 4 ohm

Remote Bass Level& Phase control

PhaseLevel

SUB-WOOFER + SPEAKERS -

Low-pass LEVEL

3,5V

7,0V 0,2V

90

50 125O 180Degree

90 PHASE

FILTER

FM1 107,3

Level

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT SUB RIGHT

Remote Bass

Om midbashögtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudnivåer, koppla dåin HP-filtret, inställning 50 - 80 Hz,eller prova dig fram.

Page 22: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

22

Exempel 3: System med främre högtalare, rear fill-högtalare samt en ellerflera subwoofers.

Filterinställningar:Front: HP-filter 400 Hz med x20-

omkopplaren i läge x1Rear: HP-filter 80 Hz eller fullrange

LP-filter IN, inst. 400 Hzmedx10 omkopplaren i läge x1

Sub: LP-filter 60 - 80 HzAnvänd en, två eller tre RCA-lågnivåkabalar för signal frånhuvudenhet till förstärkare.Se sida 6 för detaljerade anvisningar.

Knapp InKnapp in

Midrange och tweeters med aktivdelning högpass vid 400 Hz.

Ställ omkopplarna så här:HP: x1LP: x1

ULTIMATE A7

Midbasar med aktiv delninglågpass 400 Hz.

Amplifier front

x 20

x 1

HP x 1 x 10

LP

InputFront Rear

Input Sub

FRONT SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

REAR SPEAKERS +LEFT- +RIGHT-

SIGNAL INPUTS FRONT REAR LEFT RIGHT LEFT RIGHT 3,5V

7V 0,2V

3,5V

7V 0,2V

LEVEL

x20 changeby bottom switch

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

240

80 400 Hz OUT

INHP-filter

2

0,3 4 kHz OUT

INLP-filter

LEVEL

x10 changeby bottom switch

FM1 107,3

Lågnivåfront

Lågnivårear

Knapp in

HP-filter justering:400 Hz

HP-filter justering: 80 HzLP-filter justering: 400 Hz.

Filterbox

+-

+- -

+

-+

Filterbox +

+-

-

Kopplingsexempel DLS A7

SPÄNNINGSMATNING DLS A7För spänningsmatning, se sida 4

Om midbashögtalarna ”slår i bot-ten” vid höga ljudnivåer, koppla dåin HP-filtret, inställning 50 - 80 Hz,eller prova dig fram.

LP-filter: 60- 80 Hz

Subwoofer2 - 4 ohm

Remote Bass Level& Phase control

PhaseLevel

SUB-WOOFER + SPEAKERS -

Low-pass LEVEL

3,5V

7,0V 0,2V

90

50 125O 180Degree

90 PHASE

FILTER

FM1 107,3

Level

OUT

IN

SIGNAL INPUT LEFT SUB RIGHT

Remote Bass

Page 23: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

23

TestInnan du slutför installationen bör du göra följandetester för att vara säker på att kablarna är korrektkopplade och att allt fungerar som det ska.

Koppla in batteriet på nytt

När kabeldragningen ärklar så kan du återigenansluta batteriets minus-pol.

Om något fel skulle uppstå vid installationen, eller se-nare, så kan följande råd vara till hjälp vid felsökningen.

FÖRSTÄRKAREN HELT DÖD:1. Mät om det finns ström fram till förstärkarens terminalanslutningar för +12 Volt och remote med hjälp av ett mätinstrument. Kontrollera jord- anslutningen så att den är fullgod.2. Kontrollera batteriterminalerna.3. Kontrollera huvudsäkringen vid batteriet. Om säkringen är trasig så leta efter en ev. kortslutning i strömmatningskabeln till förstärkaren.4. Kontrollera förstärkarens säkringar. Är dessa tra- siga så byt dessa mot nya med samma värde, aldrig ett högre värde! Om säkringarna ånyo går sönder är det ett internt fel i förstärkaren. Lämna den till din återförsäljare för reparation.5. För att starta förstärkaren krävs en spänning på 9-15 volt på remoteanslutningen, kontrollera att det finns spänning när bilstereon slås på.

FÖRSTÄRKARENS SÄKRING GÅR SÖNDERÄVEN VID LÅG VOLYM:1. Kontrollera om någon högtalarkabel är kortsluten eller ligger till jord (klämda kablar).

FÖRSTÄRKAREN STÄNGER AV EFTER 10 - 30 MI-NUTER.Förstärkaren är överhettad på grund av dålig kylning.Kontrollera placeringen som måste vara fri från före-mål som hindrar ventilationen.

Åtgärd:1. Flytta förstärkaren till en plats med bättre ventil- ation.2. Installera en eller två fläktar som blåser över kylflänsen och leder bort värmen.3. Överhettning kan orsakas av belastning med högtalarimpedanser under de tillåtna. Se sid 4 om högtalarbelastning.

LJUD SAKNAS I NÅGON AV HÖGTALARNA:Kontrollera följande:1. Kontrollera inställningen av balanskontrollen.2. Kontrollera inställningen av faderkontrollen.3. Kontrollera anslutningen av högtalarkablarna till både slutsteg och högtalare.4. Kontrollera signalkablarnas anslutning.5. Skifta lågnivåanslutningarna. Om felet flyttar sig till annan högtalare är det fel i lågnivåkabeln. Kvarstår felet ligger detta i förstärkaren eller högtala- ren.

Felsökning

Testa högtalaranslutningarnaFörvissa dej om att högtalarna är rätt kopplade.Använd balanskontrollen för att kontrollera attvänster/höger högtalare är kopplade till höger/vänster kanal. Hörs inget ljud alls så kontrolleraanslutningarna igen.

Testa strömanslutningen

1. Slå på bilstereon men skruva inte upp vol-ymen. Förstärkarens blå indikatorlampaskall nu lysa. Gör den inte det så kontrollerakablarna för remote och + 12volt. Kontrolleraäven jordanslutningen.

2. Vrid upp bilstereons volym en bit. Kontrolleraatt det kommer ljud från samtliga högtalare.Hörs inget ljud så kontrollera allaanslutningar på förstärkare och högtalare.

ULTIMATE A7

Page 24: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Modell A2 A3 A4

Antal kanaler 2 2 4Klass, arbetssätt AB AB ABUteffekt vid 13,8 Volt, 20 Hz - 20 kHz, THD max 0,1%:

Uteffekt i 4 ohm 2 x 85 W 2 x 150 W 4 x 85 WUteffekt i 2 ohm 2 x 145 W 2 x 270 W 4 x 145 WUteffekt i 1 ohm 2 x 220 W 2 x 425 W 4 x 220 WUteffekt, 4 ohm bryggkoppl. 290 W 550 W 2 x 250 WUteffekt, 2 ohm bryggkoppl. 450 W 870 W 2 x 400 WUteffekt, 1,33 ohm bryggkoppl. 1000 WTHD < 0,1% < 0,1% < 0,1%S/N-förhållande, A-vägd > 100 dB > 100 dB >100 dBDämpfaktor > 200 > 200 > 200Ingångsimpedans 10 kohm 10 kohm 10 kohmIngångskänslighet 0,2 - 7 volt 0,2 - 7 volt 0,2 - 7 voltFilter högpass 20 - 200 Hz* 20 - 200 Hz* se nedanFilter lågpass 50 - 125 Hz* 50 - 125 Hz* ”* kan kopplas in/urBranthet på filter 12 dB/oktav 12 dB/oktav 12 dB/oktavFuses 30 A x 2 30 A x 4 inga internaMax kabelarea, DC-ingång 21 mm2 (4AWG) 21 mm2 (4AWG) 21 mm2 (4AWG)Max kabelarea, högt.utgång 10 mm2 (7AWG) 16 mm2 (5AWG) 10 mm2 (7AWG)Skyddskretsar Ström & temp. Ström & temp. Ström & temp.

Strömförbrukning:Tomgång 0,6 A 1,1 A 1,5 AMaximum 60 A 140 A 95 A

Dimensioner:Bredd x Höjd x Djup (mm) 265 x 73 x 240 410 x 73 x 240 465 x 73 x 240

(inch) 10,43 x 2,87 x 9,45 16,15 x 2,87 x 9,45 18,3 x 2,87 x 9,45

Modell A5 A6

Antal kanaler 3 1Klass / Arbetssätt AB ABUteffekt vid 13,8 VoltFrämre kanaler:Uteffekt i 4 ohm 2 x 85 WUteffekt i 2 ohm 2 x 100 WBaskanal:Uteffekt i 4 ohm 300 W 500 WUteffekt i 2 ohm 500 W 870 WUteffekt i 1 ohm 780 W 1200 W

THD < 0,1% <0,1%S/N-förhållande, A-vägd > 100 dB >100 dBDämpfaktor > 200 > 200Ingångsimpedans 10 kohm 10 kohmIngångskänslighet 0,2 - 7 volt 0,2 - 7 voltFilter högpass 50 - 150 Hz / 6 dBFilter lågpass 40 - 90 Hz / 12 dB 50 - 125 Hz / 12 dBSubsonicfilter 25 Hz /18 dB 25 Hz / 18 dBFaskontroll 0-180 grader kontinuerligt 0-180 grader kontinuerligtRemote bass level & phase control Ingår IngårSäkringar 3 x 30 A 4 x 35 AMax kabelarea, DC-ingångar 21 mm2 (4AWG) 21 mm2 (4AWG)Max kabelarea, högtalarutgångar 6/10 mm2 (10/7AWG) 10 mm2 (7AWG)Skyddskretsar Ström & temp. Ström & temp.Strömförbrukning:

Tomgång 0,5 A 0,5 AMaximum 90 A 140 A

Dimensioner:Bredd x Höjd x Djup (mm) 410 x 73 x 240 410 x 73 x 240

(inch) 16,15 x 2,87 x 9,45 16,15 x 2,87 x 9,45

Filterkonfiguration DLS A4Främre kanaler: Bakre kanaler:Lowpass 50 - 125 Hz Lowpass 45 - 200 Hz eller 90 - 400 Hx (x 2 knapp)Highpass 20 - 200 Hz eller 60 - 600 Hz (x 3 knapp) Highpass 20 - 200 Hz

Specifikationer DLS A2 - A6

24

Page 25: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

Vi reserverar oss för ändringar i specifikationer ochutförande då vi kontinuerligt vidareutvecklar våra pro-dukter.

25

ULTIMATE A7

Modell A7

RMS uteffekt vid 13,8 volt, 20 Hz - 20 kHz , < 0,1% distortion.

Främre och bakre kanaler:Uteffekt i 4 ohm 4 x 60 WUteffekt i 2 ohm 4 x 100 WUteffekt i bryggkoppling 4 ohm 2 x 200 WBaskanal:Uteffekt RMS i 4 ohm 1 x 300 WUteffekt RMS i 2 ohm 1 x 440 WUteffekt RMS i 1 ohm 1 x 600 WS / N-förhållande, A-vägd >100 dBDämpfaktor >200Ingångsimpedans >10kIngångskänslighet 0,3 - 7VFläktutgång Ja, (max 500 mA)Remote bass control JaSäkringar 20A x 2, 35A x2Max kabelarea, DC-ingång 21 mm2 (4AWG)Max kabelarea, högtalarutgång 10 mm2 (7AWG)Skyddskretsar Ström & temp.

Strömförbrukning:Tomgång 1,1 AMaximum 120 A

Dimensioner (mm) 605x240x73Dimensioner (inch) 23,82x 9,45x2,87Vikt 8,1 kg ( 17,86 lb)

Filterkonfiguration DLS A7

Kanal1&2 FRONT:Högpass: 80 - 400 Hzeller 1,6 - 8 kHz (x20 knapp)

Kanal 3&4 REAR:Högpass: 80-400 HzLågpass: 0,3-4 kHzeller 3 - 40 kHz (x10 knapp)

Baskanal:Lågpass: 50 - 125 Hz

Specifikationer DLS A7

Page 26: Inkoppling: DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, …dls.se/files/172/1/Manual_A-amp_11_swe.pdfSå här installerar och använder du DLS Ultimate series A2, A3, A4, A5, A6, och A7

DLS Svenska ABBox 13029

40251 Göteborg, SwedenTel: 031-840060Fax: 031-844021

E-mail: [email protected]