4
MONITOR HOLD OFF 1 3 2 4 VOLUME TALK ACTIVE HOLD ACTIVE TALK 1 3 2 4 VOLUME MONITOR CHANNEL OFF Inventario de las cajas Descripción general El intercomunicador tiene un alcance de 1000 pies, enlace radial de 900 MHz digitalmente protegido y capacidad para varias conversaciones simultáneas. Los intercomunicadores forman una red exclusiva. Responden solamente a otras unidades en la misma red. Intercomunicador Modelos 833-1LM (1) 833-2LM (2) 1 Almohadillas de goma Operación y funciones Botón de selección del canal: Presione el botón de selección del canal para configurar el intercomunicador en uno de los cuatro canales seguros o en el canal de localización. El canal predeterminado para el intercomunicador es el canal de localización en el que las luces de los cuatro canales parpadearán en secuencia. Un intercomunicador en un canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el mismo canal o en el canal de localización. Batería: Las baterías alcalinas AA (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso. Cuando las baterías están agotándose, el intercomunicador emitirá dos señales sonoras cada diez minutos. También se puede usar un adaptador de CC (no incluido) para alimentar el intercomunicador. En este caso, las luces de encendido y canal permanecerán encendidas. Modo conferencia: El modo conferencia permite que múltiples intercomunicadores participen en una llamada comparado con el modo seguro en el cual sólo se com unican dos intercomunicadores. Para usar el modo de conferencia, todos los intercomunicadores deben estar sintonizados en el mismo canal o en el canal de búsqueda. Para poner el intercomunicador en modo de conferencia coloque el selector Nº 2 HACIA ARRIBA. Modo monitor: El modo monitor se usa para escuchar el ruido en una habitación. Coloque el intercomunicador en la habitación deseada y oprima el botón de monitor hasta escuchar un tono. Cuando en modo de monitor la luz de activación se enciendo si no escuche un sonido y es sólido si sonido se escuche. Los otros intercomunicadores de la red podrán escuchar también el ruido en esa habitación. Si el modo monitor se asocia a un canal particular, podrán escuchar solamente las unidades sintonizadas en ese canal o en el canal de búsqueda. Para salir del modo monitor, pulse nuevamente el botón de monitor. Se escuchará un tono que indica que el canal de monitor está desactivado. Modo de activación por voz (VOX): El modo de activación por voz (VOX) permite responder a una llamada sin pulsar el botón hablar. En un intercomunicador con VOX activado es posible responder una llamada simplemente hablando en voz alta. Habrá una pequeña demora hasta que el sistema se active con la voz, pero luego continuará transmitiendo audio hasta que se deje de hablar. Para poner el intercomunicador en modo VOX coloque el selector Nº 1 HACIA ARRIBA. Cuando en modo de VOX, se puede hacer una llamada como oprima el botón HABLAR. Encendido/Apagado: Para ENCENDER el intercomunicador, presione botón hablar. Para APAGAR el intercomunicador, mantenga presionado el botón ABAJO de volumen durante 3 segundos. Botón hablar: Para hablar, mantenga presionado el botón hablar. Todos los intercomunicadores de la red que estén en el mismo canal recibirán la señal. Suelte el botón hablar cuando haya terminado de hablar y en menos de 10 ó 15 segundos presione sin soltar el botón hablar de un intercomunicador diferente para formar un canal seguro entre los dos. Una vez que se ha establecido la conexión, los demás intercomunicadores de la red no pueden escuchar la conversación. Volumen: Para bajar el volumen pulse el botón ARRIBA de volumen y para subirlo, pulse el botón ABAJO de volumen. Botón arriba de volumen (UP) Botón hablar (TALK) Botón aprendizaje (LEARN) Interruptor DIP N.º 1 Interruptor DIP N.º 2 Adaptador de CA Intercomunicador inalámbrico portátil Modelos 833-1LM con un intercomunicador 833-2LM con dos intercomunicadores 1 2 1 2 Selector de canales Luces de canales Luz de activado Botón abajo de volumen (DOWN) Botón de monitor Altavoz VOLUME MONITOR CHANNEL HOLD OFF ACTIVE TALK 1 3 2 4 MONITOR VOLUME MONITOR CHANNEL HOLD OFF ACTIVE TALK 1 3 2 4 VOLUME MONITOR CHANNEL HOLD OFF ACTIVE TALK 1 3 2 4 OPCIONAL

Intercomunicador inalámbrico portátil - liftmaster.com · canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el ... (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Intercomunicador inalámbrico portátil - liftmaster.com · canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el ... (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso

MONITORHOLD

OFF

132

4

VOLUME

TALK ACTIVE

HOLD

ACTIVE

TALK

1 3

2 4

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

OFF

Inventario de las cajas

Descripción generalEl intercomunicador tiene un alcance de 1000 pies, enlace radial de 900 MHz digitalmente protegido y capacidad para varias conversaciones simultáneas. Los intercomunicadores forman una red exclusiva. Responden solamente a otras unidades en la misma red.

Intercomunicador Modelos 833-1LM (1) 833-2LM (2)

1

Almohadillas de goma

Operación y funciones

Botón de selección del canal: Presione el botón de selección del canal para configurar el intercomunicador en uno de los cuatro canales seguros o en el canal de localización. El canal predeterminado para el intercomunicador es el canal de localización en el que las luces de los cuatro canales parpadearán en secuencia. Un intercomunicador en un canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el mismo canal o en el canal de localización.

Batería: Las baterías alcalinas AA (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso. Cuando las baterías están agotándose, el intercomunicador emitirá dos señales sonoras cada diez minutos. También se puede usar un adaptador de CC (no incluido) para alimentar el intercomunicador. En este caso, las luces de encendido y canal permanecerán encendidas.

Modo conferencia: El modo conferencia permite que múltiples intercomunicadores participen en una llamada comparado con el modo seguro en el cual sólo se com unican dos intercomunicadores. Para usar el modo de conferencia, todos los intercomunicadores deben estar sintonizados en el mismo canal o en el canal de búsqueda. Para poner el intercomunicador en modo de conferencia coloque el selector Nº 2 HACIA ARRIBA.

Modo monitor: El modo monitor se usa para escuchar el ruido en una habitación. Coloque el intercomunicador en la habitación deseada y oprima el botón de monitor hasta escuchar un tono. Cuando en modo de monitor la luz de activación se enciendo si no escuche un sonido y es sólido si sonido se escuche. Los otros intercomunicadores de la red podrán escuchar también el ruido en esa habitación. Si el modo monitor se asocia a un canal particular, podrán escuchar solamente las unidades sintonizadas en ese canal o en el canal de búsqueda. Para salir del modo monitor, pulse nuevamente el botón de monitor. Se escuchará un tono que indica que el canal de monitor está desactivado.

Modo de activación por voz (VOX): El modo de activación por voz (VOX) permite responder a una llamada sin pulsar el botón hablar. En un intercomunicador con VOX activado es posible responder una llamada simplemente hablando en voz alta. Habrá una pequeña demora hasta que el sistema se active con la voz, pero luego continuará transmitiendo audio hasta que se deje de hablar. Para poner el intercomunicador en modo VOX coloque el selector Nº 1 HACIA ARRIBA. Cuando en modo de VOX, se puede hacer una llamada como oprima el botón HABLAR.

Encendido/Apagado: Para ENCENDER el intercomunicador, presione botón hablar. Para APAGAR el intercomunicador, mantenga presionado el botón ABAJO de volumen durante 3 segundos.

Botón hablar: Para hablar, mantenga presionado el botón hablar. Todos los intercomunicadores de la red que estén en el mismo canal recibirán la señal. Suelte el botón hablar cuando haya terminado de hablar y en menos de 10 ó 15 segundos presione sin soltar el botón hablar de un intercomunicador diferente para formar un canal seguro entre los dos. Una vez que se ha establecido la conexión, los demás intercomunicadores de la red no pueden escuchar la conversación.

Volumen: Para bajar el volumen pulse el botón ARRIBA de volumen y para subirlo, pulse el botón ABAJO de volumen.

Botón arriba de volumen(UP)

Botón hablar (TALK)

Botón aprendizaje (LEARN)

Interruptor DIP N.º 1Interruptor DIP N.º 2Adaptador

de CA

Intercomunicador inalámbrico portátil Modelos 833-1LM con un intercomunicador

833-2LM con dos intercomunicadores

1 2

1 2

Selector de canales

Luces de canales Luz de

activado

Botón abajo de volumen(DOWN)

Botón de monitor

Altavoz

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

HOLDOFF

ACTIVE

TALK

13

24

MONITORHOLD

OFF

132

4

VOLUME

TALK ACTIVE

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

HOLDOFF

ACTIVE

TALK

13

24

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

HOLDOFF

ACTIVE

TALK

13

24

OPCIONAL

Page 2: Intercomunicador inalámbrico portátil - liftmaster.com · canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el ... (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso

2

Programación del intercomunicador

Paso 1

Paso 2

Instale 4 baterías alcalinas AA (no incluidas).

Montaje del intercomunicador

Adhiera almohadillas de goma a la parte inferior. Repita los Pasos 1 y 2 para cualquier intercomunicador adicional.

El intercomunicador se debe programar por lo menos en otro intercomunicador para que se convierta en una red o se puede programar en una red existente.

Crear nueva red

Presione el botón aprendizaje en el nuevo intercomunicador hasta que se escuche la señal sonora. En un lapso de 10 segundos ponga el segundo intercomunicador en modo de aprendizaje (véase la tabla a continuación).

Agregar a una red existente

Presione el botón aprendizaje en el nuevo intercomunicador hasta que se escuche la señal sonora. En un lapso de 10 segundos ponga cualquier intercomunicador de la red en modo de aprendizaje (véase la tabla a continuación).

Presione y suelte el botón hablar para verificar que la red esté completa.

Cada intercomunicador emitirá un tono cuando se programa en la red. Podría llevar hasta tres minutos y medio establecer una red protegida.

Cada intercomunicador emitirá un tono cuando se programa en la red. Podría llevar hasta tres minutos y medio establecer una red protegida. Repita para los intercomunicadores adicionales.

NOTA: No programe nuevos intercomunicadores para conectarse entre sí antes de agregarlos a la red. En caso contrario formarán una red independiente y será necesario borrar la memoria.

INTERCOMUNICADOR MODO APRENDIZAJEPresione el botón aprendizaje hasta que se escuche la señal sonora.

O

INTERCOMUNICADOR MODO APRENDIZAJEPresione el botón aprendizaje hasta que se escuche la señal sonora.

OHOLD

ACTIVE

TALK

1 3

2 4

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

OFF

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

HOLDOFF

ACTIVE

TALK

13

24

MONITORHOLD

OFF

132

4

VOLUME

TALK ACTIVE

MONITORHOLD

OFF

132

4

VOLUME

TALK ACTIVE

HOLD

ACTIVE

TALK

1 3

2 4

VOLUME

MONITOR

CHANNEL

OFF

Page 3: Intercomunicador inalámbrico portátil - liftmaster.com · canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el ... (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso

Resolución de problemas

3

El intercomunicador no funciona.Revise las baterías del intercomunicador. Si usa un adaptador de CC asegúrese de que esté enchufado.Asegúrese de que el intercomunicador esté conectado a una red. Vea Programa.Verifique que los intercomunicadores estén en el mismo canal. Vea Operación y funciones.

El intercomunicador no obtiene el alcance de transmisión esperado.Mantenga la antena en posición vertical. Mantenga el intercomunicador alejado objetos metálicos y cableado eléctrico. Los teléfonos celulares, los teléfonos inalámbricos u otros dispositivos de radio también pueden limitar el alcance.

El intercomunicador emite una se al sonora cadadiez minutos.La batería está baja en el intercomunicador. Reemplace las baterías alcalinas AA o hágalo funcionar con el adaptador de CC (no incluido). Se puede usar un adaptador de CC de 300 mA, de 12 voltios (polaridad positiva en el centro en el enchufe redondo).

Hay estática y se escucha la respuesta en el intercomunicador.Los intercomunicadores están demasiado cerca. Un teléfono inalámbrico, un teléfono celular u otro dispositivo de radio también puede producir estática.

El intercomunicador no se conecta a otro intercomunicador y una luz verde queda encendida durante más de tres minutos y medio.El intercomunicador está fuera de alcance. Coloque el intercomunicador más cerca de los otros intercomunicadores de la red, con la antena orientada hacia arriba.El otro intercomunicador de la red no tiene pilas. Cambiar las pilas.El intercomunicador no se ha terminado de programar.Borre la memoria del intercomunicador y reprográmelo.

Es necesario limpiar la memoria del intercomunicador.Presione sin soltar el botón aprendizaje y se escuchará una señal sonora inicial. Continúe presionando hasta que se escuche la segunda señal (aproximadamente 6 segundos). Asegúrese de que los otros intercomunicadores no estén activados durante ese tiempo. Una vez que la memoria está limpia, el intercomunicador se puede programar en una nueva red.

El intercomunicador envía audio sin que se presionen botones.El intercomunicador de envío está configurado en el modo monitor o activación de voz y se activará cuando se escuche un sonido. Se puede salir del modo monitor presionando el botón hablar. Se puede salir del modo activación de voz configurando el interruptor DIP N.º 1 en la posición ABAJO.Vea Operación y funciones.

El intercomunicador no puede programarse para una red.Una red puede tener hasta 12 intercomunicadores. Podría ser necesario anular la programación de la red y reprogramar todos los intercomunicadores. Véase Programación del intercomunicador.

NOTA: El fabricante no es responsable de interferencias en radio o televisión debido a la modificación no autorizada de este equipo. Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante pueden revocar la autorización de uso de este equipo.

Page 4: Intercomunicador inalámbrico portátil - liftmaster.com · canal sólo puede escuchar un intercomunicador en el ... (no incluidas) durarán hasta un año, dependiendo del uso

© 2010, The Chamberlain Group Inc.114A4111BSP Todos los Derechos Reservados

PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA, LLAME A NUESTRO NÚMERO GRATUITO:

1-800-528-9131

www.liftmaster.com

AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.Se ha probado para cumplir con las NORMAS DE LA FCC PARA USO EN EL HOGAR O LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.

Garantía limitada de un añoEl Chamberlain Group, Inc. garantiza al primer comprador de este producto que está libre de defectos de materiales y/o mano de obra, y dicha garantía se extiende por un año a partir de fecha de compra.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B según la Parte 15 de las normas de FCC de EE.UU. Estos límites tiene por objeto brindar un grado razonable de protección contra interferencias molestas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones podrá causar interferencia con comunicaciones radiales. Aun así, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo produce interferencia en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo la unidad, el usuario debe tratar de corregir el problema por medio de lo siguiente:• Reorientar o reubicar la antena de recepción.• Aumentar la distancia de separación entre el equipo y el receptor.• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito eléctrico diferente al que esté conectado el receptor.• Consultar al distribuidor del producto o a un técnico idóneo de radio y televisión.

Accesorio opcíonal41B238 12 Vcc 300 mA Adaptateur