41
ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 CSALLÓKÖZI SZÍNES CERUZÁK • RYE ISLAND CRAYONS 1996 - 2018

ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

ŽITNOOSTROVSKÉPASTELKY 2018CSALLÓKÖZI SZÍNES CERUZÁK • RYE ISLAND CRAYONS

1 9 9 6 - 2 0 1 8

Page 2: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

TRNAVSKÝ SAMOSPRÁVNY KRAJNAGYSZOMBATI ÖNKORMÁNYZATI KERÜLETTRNAVA SELF – GOVERNING REGION

Žitnoostrovské osvetové stredisko Dunajská StredaCsallóközi Népművelési Központ, DunaszerdahelyCultural and Educational Centre of Rye Island in Dunajská Streda

ÚČELOVÝ FINANČNÝ PRÍSPEVOK NA PODUJATIE POSKYTLO A RENDEZVÉNY TÁMOGATÓJA / SPONSOR OF THE EVENT:

MESTO DUNAJSKÁ STREDA DUNASZERDAHELY VÁROSA TOWN DUNAJSKÁ STREDA

ČLENOVIA ODBORNEJ POROTY / A SZAKZSŰRI TAGJAI / MEMBERS OF JURY

PhDr. Bohumír Bachratý, CSc – predseda poroty / a zsűri elnöke / Chairman Jury, BratislavaRobert Almási – akademický maliar / festőművész / Painter, Moravské KračanyEva Bachratá - Linhartová – maliarka / festőművész / Painter, BratislavaPhDr. Kornélia Nagyová – kunsthistorička / művészettörténész / Art historian Gitka Kovačiková – učiteľka / tanár / Teacher, Dunajská StredaMónika Várszegi – zástupkyňa MsÚ Győr / Győr város képviselője / Representative of city administration Győr

TAJOMNÍČKA / TITKÁR / SECRETARYPhDr. Dagmar Madarásová

KURÁTORKA VÝSTAVY / TÁRLATRENDEZŐ / ORGANIZER OF THE EXHIBITIONPhDr. Kornélia Nagyová

ŽITNOOSTROVSKÉPASTELKY 2018

CSALLÓKÖZI SZÍNES CERUZÁK 2018RYE ISLAND CRAYONS 2018

S L O VA K I A

XIX. medzinárodná prehliadka výtvarnej tvorivosti detí predškolského veku

Óvodások XIX. nemzetközi képzőművészeti versenye

XIX. International Exhibition of Creativ Drawings of Children in the pre-Elementary Age Category

Žitnoostrovské múzeum Dunajská Streda 1. VI. 2018 - 4. VIII. 2018Csallóközi Múzeum, Dunaszerdahely 2018. VI. 1. - 2018. VIII. 4.

Rye Island Museum in Dunajská Streda 1. VI. 2018 - 4. VIII. 2018

1996 - 2018

2 3

Page 3: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Všetci sme individuálne bytosti, a máme výnimočné schopnosti,

ktoré sa v priebehu nášho života môžu zmeniť na talent. (Marlo Morgan)

Žitnoostrovské farebné pastelky sú jedným z významných podujatí kultúrneho a spoločenského života Dunajskej Stredy. V priebehu rokov prerástli svoj regionálny charakter viažuci sa na Slovensko, dnes je to už medzinárodný festival. V minulých rokoch sa obecenstvo mohlo oboznámiť s

výnimočnými dielami, ktoré sú dôkazom práce, fantázie a úžasnej kreativity. Diela prichádzajú nielen zo všetkých kútov Slovenska, na Dunajskú Stredu sa sústreďuje pozornosť Európy a Ázie, Bieloruska, Bulharska, Česka, Hong Kongu, Kazachstanu, Maďarska, Rakúska, Poľska, Ruska, Ukrajiny, Srbska, Bangladéša odkiaľ sa do súťaže zapájajú nadané deti.

Z dôvodu, že ani sám nevidím jasný význam mojich malieb, neznamená, že nemajú zmysel..

(Salvador Dali)

Keď niekto kreslí, nevšíma si plynutie času ani čo sa okolo neho deje, akoby zmizol celý svet. Je len on, umelec, papier, farebné pastelky a farbičky. Keď vzniká detská kresba, je tento

proces ešte intenzívnejší. Keď dieťa kreslí, maľuje, tvorí, ponorí sa do vlastného sveta, do tvorby, nevšíma si okolité zvuky, všetkými zmyslami sa sústreďuje na tvorbu. Detská kresba je vyjadrením samého seba, odkazom pre svet. V tomto roku sa po devätnástykrát, na radosť nás všetkých, koná medzinárodná výstava detských prác Žitnoostrovské pastelky. Poďakovanie patrí organizátorom za ich obetavú prácu.

Najväčšou pochvalou pre umelca je to, ak sa ponoríme do diela a zabudneme na jeho tvorcu.

(Friedrich Schiller)

Všetkým malým umelcom prajem zanietenie, chuť tvoriť, veľa chvály a obecenstvu skvelý zážitok.

JUDr. Zoltán Hájosprimátor mesta Dunajská Streda

Mindannyian egyedi lények vagyunk, s kivételes adottságokkal rendelkezünk,

amelyek valódi tehetséggé válhatnak életünk során. (Marlo Morgan)

A Csallóközi Színes Ceruzák Dunaszerdahely város egyik kiemelkedő kulturális és közéleti rendezvénye, amely az évek során országos szintű, Szlovákiára korlátozódó rendezvényből mára egy bámulatos, nemzetközi fesztivállá nőtte ki magát. Az elmúlt évek alatt káprázatos alkotásokkal ismerkedhetett meg a nagyérdemű közönség, melyek komoly munkáról, remek fantáziáról

és fantasztikus kreativitásról tettek tanúbizonyságot. Nemcsak Szlovákia számos városából, településéről érkeznek a szebbnél szebb alkotások. Dunaszerdahelyre figyel Európa és Ázsia. Fehéroroszország, Bulgária, Cseh Köztársaság, Hong Kong, Kazahsztán, Magyarország, Ausztria, Lengyelország, Oroszország, Ukrajna, Szerbia, Banglades is bekapcsolódik a gyerekek pályamunkáival a versenybe.

Abból a tényből, hogy magam sem látom tisztán festményeim értelmét, nem következik, hogy nincs értelmük.

(Salvador Dali)

Amikor valaki rajzol, nem érzékeli az idő múlását, sem azt, ami körülötte történik, olyan, mintha az egész világ megszűnne. Csak a rajzoló, a művész van, a papírlap,

a színes ceruzák és a festékek léteznek számára. A gyermeki rajz „születésénél” még intenzívebb ez az alkotási folyamat. Mikor a gyermek rajzol, fest, alkot, belemerül a saját világába, az alkotásába, teljesen kirekeszti a külvilág zaját, minden érzékszervével a készülő műre figyel. A gyermeki rajz az önkifejezés eszköze, amely segítségével üzenetet közvetít a külvilág felé, amit más módon még nem tud kifejezni. Ebben az évben, immár tizenkilencedik alkalommal kerül megrendezésre a Csallóközi Színes Ceruzák nemzetközi gyermekrajz kiállítás, mindannyiunk nagy örömére. Köszönet a szervezőknek az odaadó és kitartó munkájukért.

Egy művésznek is az a legnagyobb dicsérete, ha elmerülünk az alkotásában, és megfeledkezünk az alkotóról.

(Friedrich Schiller)

Ezúton kívánok minden kedves kiállítónak, kis művésznek töretlen lelkesedést, határtalan alkotókedved, sok dicséretet az alkotásihoz, a közönségnek pedig nagyszerű művészeti élményt.

Dr. Hájos ZoltánDunaszerdahely város polgármestere

4 5

Page 4: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

We are all unique beings,and we have exceptional skills,

which can become real talents in the course of our lives.(Marlo Morgan)

T he Rye Island Crayons is one of the outstanding cultural and public events of our town Dunajská Streda. The once national art competition has grown into an international festival. Over the years, the art-loving audience has had the opportunity to enjoy spectacular artworks that have given proof of hard work, great imagination and fantastic creativity.

The beautiful drawings and paintings do not only arrive from numerous Slovak towns and villages; our little town of Dunajská Streda is in the centre of the attention of whole Europe and Asia – children from Belarus, Bulgaria, the Czech Republic, Hong Kong, Kazakhstan, Hungary, Austria, Poland, Russia, Ukraine, Serbia, Bangladesh and China are also participating in the competition.

The fact that I myself do not understand what my paintings mean while I am painting them does not imply that they are meaningless.

(Salvador Dali)

When you draw, you do not perceive the passage of time or what is happening around you, it is as if the whole world would cease to exist. There is only the painter, the artist, the paper, the crayons, and the paint. This creation process is even more intense than the moment when a work is finished. When the children draw, paint, create, they are absorbed in their own world, their creation, excluding the outside world’s noise completely, focusing with all their senses on their work. Children’s drawings are a means of self-expression through which they send a message to the big wide world which they could not express otherwise.This year, the International Children‘s Drawing Exhibition of Rye Island Crayons will be held for the 19th time, to an immense joy of us all. Thank You to the Organizers for their devoted and enduring work.

For the artist, it is the greatest praise,if the spectators immerse themselves in the artwork

and forget about its creator.(Friedrich Schiller)

Hereby, I wish to all our exhibitors, our little artists, unbroken enthusiasm, unlimited creativity, lots of praise for their creations and a wonderful artistic experience to the audience.

Dr. Zoltán HájosDunajská Streda Mayor

Znovu prešiel rok a opäť mám príležitosť, aby som pozdravoval čitate-ľov katalógu výtvarnej súťaže detí predškolského veku Žitnoostrovské pastelky, ktorá už dosiahla medzinárodný charakter. Medzi materskými školami mesta Győr táto súťaž, ktorú iniciovali ko-legovia z Dunajskej Stredy, sa stáva čoraz obľúbenejšou. Každý rok sa zvyšuje počet krajín, škôl a detí, ktoré zasielajú kresby. Neporovnateľná fantázia diel a rozmanitosť obrazov očarí nielen detí, ale aj dospelých. Môžeme obdivovať bohatstvo detského ducha, ktoré sa prejavuje v maľbách a obrazoch, emocionálne prehriatie typické pre tých najmenších. Expozícia pre návštevníkov výsta-vy každý rok prináša obohatenie, naplnenie. Ďakujeme za neúnavnú prácu organizátorom, a za to, že deti z materských škôl nášho mesta opäť dostali možnosť zúčastniť sa tejto súťaže.

Dr. Tivadar Somogyi viceprimátor mesta Győr

Ismét eltelt egy esztendő, újra elérkezett az alkalom, hogy a nem-zetközi méreteket öltött Csallóközi Színes Ceruzák óvodás rajzpályázat katalógusának olvasóit kö-szönthessem. Győr városának óvodásai között is egyre nagyobb népszerűségnek örvend a duna-szerdahelyi kollégák kezdeményezése. Minden évben nő a pályamunkákat benyújtó országok, óvodák és gyermekek száma. Az alkotások páratlan fantáziavilága, a képek sokszínűsége nem-csak a gyermek, hanem a felnőtt korosztályt is elvarázsolják. Rácsodálkozhatunk a rajzok-ban és festményekben testet öltő gyermeki lélek gazdagságára, a kicsik világára jellemző érzelmi túlfűtöttségre. A kiállítás anyagának megtekintése minden évben jóleső feltöl-tődést kínál az érdeklődőknek. Köszönjük a szervezők fáradhatatlan munkáját, valamint azt, hogy városunk óvodásai ismét lehetőségek kaptak a pályázaton való részvételre.

Dr. Somogyi TivadarGyőr város alpolgármestere

Another year has passed and time has come again for me to greet the readers of the catalogue of the Rye Island Crayon Competition of Pre-School Children – a competition that has become an international one. Among the kindergarteners of Győr, too, the initiative of our colleagues in Dunajská Streda has been met with growing popularity year after year. Every year, the number of the contributing countries, kinder-gartens and children submitting their artwork is increasing. The unique fantasy of the works and the diversity of the images does not only enchant the young audiences, but also the adults. The richness of the child’s soul comes to life in the drawings and paintings, creating thus an emotional firework that is so typical for the little ones. Viewing the material of the exhibition is always a pleasurable refreshment for its audience. We wish to thank the organizers for their tireless work and for giving the kindergarteners of our city the opportunity to participate in the com-petition again.

Dr. Somogyi TivadarVice Mayor of Győr

6

Page 5: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

a jelenségek, valamint az emberek összetartozásának kiderítése. A rajzokon a gyermekkori igazságosság, a fantázia, a játékosság és kreativitás közti lehetséges összefüggéseket figyelhetjük meg. Az alkotások színpompásak, a festmények és a rajzok gyermeki rajongással és rácsodálkozással teljesek. Finom költészetet, meséket, láthatatlan melódiákat, napsütéses napok dallamait, a gyermekek vágyait és álmait ölelik fel. A gyermeki tekintet rácsodálkozása a tájra és a természetre. Nyárra, télre egyaránt. Játékok, technológia, civilizáció, a sport világa ... Mindezek tágra nyílt ablakok, a gyermekek jövő felé mutató életútja felé. Ezeknek a lehetőségeknek az alkotóeleme az apró, zsenge művészet. Ugyanakkor a tudatosság és a felismerés, amit a kis Eszter festményében is elmondott: Nagyon boldog vagyok! Bárcsak mindenki a világon elmondhatná ezt– kicsik, nagyok egyaránt.

PhDr. Bohumír Bachratý, CSc. a zsűri elnöke,

művészettörténész, Pozsony

19th Annual Rye Island CrayonsThe 19th annual competition in numbers: nearly 1,500 drawings and pictures from numerous cities and municipalities

from all over Slovakia, and ten European and Asian countries. The vernissage of the Rye Island Crayons will be held on 1st June, 2018 - the International Children‘s Day. I. C. D. Incredible. Charming. Delightful. Children’s works of art. Thank You, Daniela, Darinka, Dianka, Dorottya... Beautifully done!

The professional jury, with valuable assistance from the staff of the Rye Island Enlightenment Centre, has paid keen attention to all the sent-in artwork. The jury has carefully selected the works to be exhibited, those to be awarded and those to be reproduced in the annual catalogue. On its front page we can admire Miss Mouse, the Songstress by four-year-old Saška. What a pity that it is not possible to exhibit and award even more small artists! However, we hope that all the children will continue drawing and painting with the keen support and help of their parents and teachers. We believe

that the quiet joy and beauty of children’s art is and will remain part of their peaceful childhood and life.Childhood and human life. The world, nature, landscapes. The children’s closely known and dearly loved animals, people

... all these are present in the exhibited pictures, in these first looks through the children‘s eyes at what is happening in the world, what is going on around them. They are pictures of time and space, in the small artists‘ eyes, their heart and soul, their emotions and mind. These images are the first small testimonies of early vision, the awareness of reality and the relationships between things, phenomena, people. They show the intertwining and connection of the real and the imagined in a child’s truth, fantasy, playfulness and creativity. The pictures come alive with colours and the artworks talk to their spectators of innocent astonishment and admiration.There is also gentle poetry, there are fairy tales, invisible music and songs of sunny days, there are dreams and wishes. Fleeting moments of landscape and nature via children’s eyes. There is summer and winter. There are games, the world of technology, our civilization, sports ... All these artworks are open windows that enable us to gain insight into how our smallest ones imagine their future. What paths they want to take. Bits and pieces of these paths are shown in these tiny, early works of art. Little Eszter has confidently and knowingly entitled her picture “I am so happy!“ May this thought lead us all on our paths, all children and adults of this world.

PhDr. Bohumír Bachratý, CSc. Chairman of the Professional Jury

Art Historian, Bratislava

Žitnoostrovské pastelky XIX. rocníkTakmer 1 500 kresieb a obrázkov prišlo do súťaže z mnohých miest a obcí Slovenska a z desiatich štátov

Európy a Ázie. Vernisáž Žitnoostrovských pasteliek sa koná 1. júna 2018 – teda na Medzinárodný deň detí – MDD – Milé Dary Detí. Ďakujeme Daniela, Darinka, Dianka, Dorottya... Dobré Diela. Dínom Dánom Dolu Dunajom. Dúha, Dáždnik, Dlhé Diaľky, Divné Deje, Domáce Devy. Detičky, Detváky. Dovidenia a Ďalej, Ďalej ...

Odborná porota s dobrou asistenciou pracovníkov Žitnoostrovského osvetového strediska pozorne prezrela všetky zaslané práce. Vybrala z nich diela na výstavu, na ocenenie a reprodukovanie v katalógu. Na jeho titulnej strane Myšička speváčka od štvorročnej Sašky. Škoda, že vystaviť a oceniť nebolo možné aj ďalších malých umelcov. Veríme však, že s porozumením a s pomocou rodičov i učiteľov budú deti kresliť, maľovať aj ďalej. Tichá radosť a krása detského umenia je a bude súčasťou ich pokojného detstva a života.

Detstvo a ľudský život. Svet, príroda, krajina. Deťom blízke a obľúbené zvieratká, človečina ... je prítomná v obrázkoch výstavy. V dielkach videnia a prvého poznania toho, čo je, čo sa deje okolo detí. V čase a priestore, v očiach, srdci a duši, citoch a mysli. Tieto obrázky sú prvé malé svedectvá raného videnia a vedomia skutočnosti a súvislostí vecí, javov, ľudí. Prelínania a spájania daného i možného v detskej pravde, fantázii, hravosti a tvorivosti. Obrázky živo žiaria farbami, priamou rečou maľby a kresby, detským údivom a obdivom. Je v nich aj nežná poézia, rozprávanie rozprávok, neviditeľná hudba a piesne slnečných dní i detských túžob a snov. Sú to dotyky detských očí s krajinou a prírodou. S letom a zimou. S hrami, svetom techniky, civilizáciou, športom ... To všetko sú otvorené okná a cesty detí ďalej do budúcnosti. Súčasťou týchto ciest ja aj malé, mladé umenie. Zároveň aj vedomie a poznanie, ktoré vyslovila svojím obrázkom malá Eszter: Som taká šťastná! Kiež by to platilo pre budúcnosť všetkých – malých i veľkých ľudí nášho sveta.

PhDr. Bohumír Bachratý, CSc. predseda odbornej poroty

umelecký historik, Bratislava

Csallóközi Színes Ceruzák XIX. évfolyamaSzlovákia számos városából és településéből, valamint Európa és Ázsia tíz országából közel 1500 rajzot és

festményt küldtek be versenyünkbe. A Csallóközi Színes Ceruzák kiállításának megnyitójára 2018. június 1-jén kerül sor - a nemzetközi gyermeknap alkalmából. Köszönjük Daniela, Darinka, Dianka, Dorotty ... bájos alkotások.

A szakmai zsűri - karöltve a Csallóközi Népművelési Központ munkatársaival - a beküldött rajzokat alaposan átnézte. A munkák közül kiválasztotta a kiállításra érdemeseket, a díjazott, valamint a katalógusban megjelenő műveket. A katalógus címlapján a négyéves Saška rajza, Egérke énekesnő látható. Kár, hogy más kis művészek festményeit nem tudtuk díjazni és kiállítani. Ugyanakkor reméljük, hogy a gyerekek szüleik és tanáraik támogatása mellett továbbra is folytatják a rajzolást és a festést. Békés gyermekkoruk és életük része lesz a gyermeki művészet csendes öröme és szépsége.

A gyermekkor és az emberi élet. A világ, a természet és a táj. A gyermekekhez oly közel álló állatok és emberek... mindezek megtalálhatóak a kiállítás képein. A kis alkotásokban fellelhetőek a felismerés első jelei, az, hogy valójában mi is történik a gyerekek körül. Időben és térben, a szemekben, a szívekben és a lelkekben, az érzelmekben és az elmékben. Ezek a rajzok az első kis bizonyítékai az gyermekkori felfedezésnek és tudatosságnak, a valóság észlelésének, a dolgok,

Page 6: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

ĎALEJ CENY VENOVALI:

VERNISÁŽ VÝSTAVY SPONZORUJE • A KIÁLLÍTÁS MEGNYITÓJÁT TÁMOGATTATHE OPENING OF THE EXHIBITION IS SPONSORED BY

PhMr. JUDITA KERTÉSZOVÁKOVAČIKOVÁ GITKA

VECNÉ CENY VÝHERCOM DAROVALIA TÁRGYJUTALMAKAT FELAJÁNLOTTA – DONORS OF PRIZES

CENA ŽUPANA TRNAVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJAJozefa Viskupiča

CENA POSLANCA TTSK A PRIMÁTORA MESTA DUNAJSKÁ STREDAJUDr. Zoltána Hájosa

CENA PRIMÁTORA MESTA ŠAMORÍNMgr. Gabriela Bárdosa

CENA PRIMÁTORA MESTA VEĽKÝ MEDERJUDr. Samuela Lojkoviča

CENA STAROSTKY OBCE VEĽKÉ BLAHOVOMárie Bödők

CENA TRNAVSKÉHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJACENA MESTA DUNAJSKÁ STREDA

CENA MESTA VEĽKÝ MEDERCENA ŽITNOOSTROVSKÉHO OSVETOVÉHO STREDISKA

CENA ŽITNOOSTROVSKÉHO MÚZEA

Page 7: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Leštachová, Daniela 7 r. Žilina Ja ZUŠ L. Árvaya, Žilina

Mihailova, Darina 6 r. Sofia, Bulharsko Tanečnice Art-studio Prikazen svjat, Sofia, Bulharsko

Moravcová, Miriam 6 r. Čierne Farebný balón MŠ Čierne

Múziková, Veronika 4 r. Šintava Anjel strážny ZŠ s MŠ Kráľa Svätopluka, Šintava

Nivreeto, Nirupon 6 r. Dhaka, Bangladéš Párty škorpiónov Painting for Children School, Dhaka, Bangladéš

Pajank, Matej 5 r. Svrčinovec Ako som letel v lietadle ZŠ s MŠ Podzávoz, Čadca

Pálinkás, Eszter 5 r. Budapešť, Maďarsko Som taká šťastná! Kézműves óvoda Budapešť, Maďarsko

Pobehová, Karolína 7 r. Dolný Kubín Potápači ZUŠ P. M. Bohúňa, Dolný Kubín

Podoba, Gabriel 6 r. Partizánske Sova SZUŠ Agátová, Partizánske

Prušanský, Samuel 5 r. Holíč Lúpežník ZUŠ Bernolákova, Holíč

Sababa, Alam 6 r. Dhaka, Bangladéš Mačka Painting for Children School, Dhaka, Bangladéš

Seo, Anna 4 r. Žilina Koníky na lúke ZUŠ L. Árvaya, Žilina

Spiewok, Katarzyna 7 r. Rybnik, Poľsko Hrad Młodzieżowy dom kultury, Rybnik, Poľsko

Starcevic, Masha 6 r. Odžaci, Srbsko Váza s kvetmi Predškolska ustanova Poletarac, Odžaci, Srbsko

Šulová, Nina 4 r. Čadca Kocúrik MŠ Fojstvo, Raková

Takácsová, Viktória 6 r. Šaľa Zima MŠ P. J. Šafárika, Šaľa

Vančo, Jurko 5 r. Červeník Farebná dedinka MŠ Osloboditeľov, Červeník

Varga, Patrik 5 r. Trnava Jesenné šantenie ZŠ s MŠ Spartakovská, Trnava

Vargová, Alica 7 r. Kežmarok Za oknom ZUŠ, Petržalská, Kežmarok

Vavrušová, Tamara 6 r. Dubnica nad Váhom Zázračný autobus MŠ CII 72, Dubnica nad Váhom

Voľná, Eliška 7 r. Kežmarok Mačacia planéta ZUŠ Petržalská, Kežmarok

Voltmannová, Nella 6 r. Hlohovec Dievča MŠ Hollého, Hlohovec

Vráblová, Eva 7 r. Dolný Kubín Krasokorčuliarky ZUŠ P. M. Bohúňa, Dolný Kubín

Zubalová, Nellka 7 r. Kežmarok Netradičná zebra ZUŠ Petržalská, Kežmarok

Žabková, Viktória 6 r. Partizánske Kone ZUŠ, Námestie SNP, Partizánske

OCENENIE ZÍSKALI / DÍJAZOTTAK / AWARDED

Alföldy, Nóra Dorottya 6 r. Dunajská Streda Muzikanti z Brém MŠ Rybný trh, Dunajská Streda

Aradhya, Adiana 4 r. Dhaka, Bangladéš Slony v džungli Painting for Children School, Dhaka, Bangladéš

Au Chi Yau Kaitlyn 5 r. Hong Kong, Čína Speváci Simply art, Hong Kong, Čína

Belgibayeva, Amina 5 r. Pavlodar, Kazachstan Mačky Children´s art School, Pavlodar, Kazachstan

Bucseková, Vivien 6 r. Nové Zámky Snehuliak a vtáčiky MŠ Gy. Széchényiho, Nové Zámky

Buchtíková, Alexandra 4 r. Krásno nad Kysucou Myšička speváčka MŠ Lesnícka, Krásno nad Kysucou

Bumanová, Barbora 4 r. Lišov, Česká republika Koník na lúke ZŠ a MŠ Lišov, Česká republika

Ďurech, Matej 6 r. Trenčianska Teplá Kamaráti Súkromná ZUŠ, Braneckého, Trenčianska Teplá

Farkas, Bence 5 r. Veľký Meder Naše mesto MŠ Železničná, Veľký Meder

Fekete, Bence 6 r. Veľký Meder Bežiaca zebra MŠ Železničná, Veľký Meder

Forrai, Gábor 6 r. Győr, Maďarsko Šarkan Kovács Margit Óvoda, Győr, Maďarsko

Gaál, Roland 6 r. Dunajská Streda Futbalista MŠ Nám. priateľstva, Dunajská Streda

Glińska, Helena 7 r. Waršava, Poľsko Moja rodina Pałac Młodziezy, Waršava, Poľsko

Haringová, Katka 5 r. Bratislava Mačka na čerešni MŠ Bulíkova, Bratislava

Hulkó, Sára 5 r. Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky MŠ s VJM Októbrová ulica, Dunajská Streda

Chlebeková, Natália 4 r. Skalité Žirafa MŠ Skalité

Ivancsík, Ádám 6 r. Veľké Blahovo Princ s viacerými menami MŠ s VJM Veľké Blahovo

Jarabová, Lucia 6 r. Dolný Kubín Potápač ZUŠ P. M. Bohúňa, Dolný Kubín

Koller, Diana 6 r. Veľké Blahovo Zázračný dáždnik MŠ s VJM, Veľké Blahovo

Kostroš, Tadeáš 6 r. Veličná Muzikant ZUŠ Ivana Ballu, Dolný Kubín

Krasnova, Polina 6 r. Penza, Rusko Moja rodina Penza, Rusko

Krčmáriková, Emma 3 r. Skalité Išla sova na tanec MŠ Skalité

Lacková, Nina 7 r. Dolný Kubín Zvieratká ZUŠ P. M. Bohúňa, Dolný Kubín

Lednický, Timur 7 r. Martin Zátišie ZUŠ Mudroňa, Martin

Leonard, Tomáš 5 r. Bajka Ježko MŠ Bajka

12 13

Page 8: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Emma Krčmáriková, 3 r., SkalitéIšla sova na tanec – A bagoly táncolni ment – The Owl Went Dancing

Veronika Múziková, 4 r., ŠintavaAnjel strážny – Őrangyal – Guardian Angel

14 15

Page 9: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Matej Ďurech, 6 r., Trenčianska TepláKamaráti – Barátok – Friends

Nina Šulová, 4 r., ČadcaKocúrik – Cica – The Kitten

16 17

Page 10: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Barbora Bumanová, 4 r., Lišov, Česká republika Koník na lúke – Lovacska a réten – A Horse in the Meadow

Natália Chlebeková, 4 r., SkalitéŽirafa – Zsiráf – The Giraffe

18 19

Page 11: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Nellka Zubalová, 7 r., KežmarokNetradičná zebra – Nem mindennapi zebra – The Extraordinary Zebra

Bence Fekete, 6 r., Veľký MederBežiaca zebra – Rohanó zebra – The Running Zebra

20 21

Page 12: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Viktória Žabková, 6. r., PartizánskeKone – Lovak – Horses

Gábor Forrai, 6 r., Győr, Maďarsko Šarkan – Sárkány – The Dragon

22 23

Page 13: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Gabriel Podoba, 6 r., PartizánskeSova – Bagoly – The Owl

Tomáš Leonard, 5 r., BajkaJežko – Süni – The Hedgehog

24 25

Page 14: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Adiana Aradhya, 4 r., Dhaka, Bangladéš Slony v džungli – Elefántok a dzsungelben – Elephants in the Jungle

Nirupon Nivreeto, 6 r., Dhaka, BangladéšPárty škorpiónov – Skorpiók találkozója – The Meeting of the Scorpios

26 27

Page 15: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Eliška Voľná, 7 r., KežmarokMačacia planéta – Macska planéta – Cat Planet

Alam Sababa, 6 r., Dhaka, BangladéšMačka – Macska – The Cat

28 29

Page 16: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Anna Seo, 4 r., ŽilinaKoníky na lúke – Lovacskák a réten – Horses in the Meadow

Katka Haringová, 5 r., Bratislava Mačka na čerešni – Macska a cseresznyefán – A Cat on the Cherry Tree

30 31

Page 17: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Tadeáš Kostroš, 6 r., Veličná Muzikant – Muzsikus – The Musician

Samuel Prušanský, 5 r., HolíčLúpežník – Betörő – The Burglar

32 33

Page 18: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Daniela Leštachová, 7 r., ŽilinaJa – Én – Me

Nella Voltmannová, 6 r., Hlohovec Dievča – Leány – The Girl

34 35

Page 19: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Darina Mihailova, 6 r., Sofia, BulharskoTanečnice – Táncosnők – Dancers

Au Chi Yau Kaitlyn, 5 r., Hong Kong, ČínaSpeváci – Énekesek – Singers

36 37

Page 20: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Diana Koller, 6 r., Veľké BlahovoZázračný dáždnik – Csodálatos esernyő – The Magical Umbrella

Roland Gaál, 6 r., Dunajská StredaFutbalista – Focista – The Footballer

38 39

Page 21: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Sára Hulkó, 5 r., Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky – Meseillusztráció – Fairy Tale Illustration

Ádám Ivancsík, 6 r., Veľké Blahovo Princ s viacerými menami – A többnevű herceg – A Prince with Many Names

40 41

Page 22: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Eszter Pálinkás, 5 r., Budapešť, Maďarsko Som taká šťastná! – Boldog vagyok! – I am Happy!

Patrik Varga, 5 r., Trnava Jesenné šantenie – Őszi vigasságok – Automnal Antics

42 43

Page 23: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Jurko Vančo, 5 r., Červeník Farebná dedinka – Színpompás falu – Colourful Village

Nóra Dorottya Alföldy, 6 r., Dunajská Streda Muzikanti z Brém – Brémai muzsikusok – The Musicians of Bremen

44 45

Page 24: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Timur Lednický, 7 r., MartinZátišie – Csendélet – Still Life

Amina Belgibayeva, 5 r., Pavlodar, KazachstanMačky – Macskák – Cats

46 47

Page 25: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Helena Glińska, 7 r., Warsava, Poľsko Moja rodina – Családom – My Family

Katarzyna Spiewok, 7 r., Rybnik, Poľsko Hrad – Vár – The Castle

48 49

Page 26: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Nina Lacková, 7 r., Dolný Kubín Zvieratká – Állatkák – Animals

Vivien Bucseková, 6 r., Nové ZámkySnehuliak a vtáčiky – Hóember és a madarak – Snowmen and Birds

50 51

Page 27: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Viktória Takácsová, 6 r., ŠaľaZima – Tél – Winter

Eva Vráblová, 7 r., Dolný Kubín Krasokorčuliarky – Korcsolyázók – Ice–Skating

52 53

Page 28: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Lucia Jarabová, 6 r., Dolný Kubín Potápač – Búvár – The Diver

Karolína Pobehová, 7 r., Dolný KubínPotápači – Búvárok – The Divers

54 55

Page 29: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Miriam Moravcová, 6 r., ČierneFarebný balón – Színes léggömb – The Colourful Baloon

Masha Starcevic, 6. r., Odžaci, SrbskoVáza s kvetmi – Váza virágokkal – Vase with flowers

56 57

Page 30: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Matej Pajank, 5 r., SvrčinovecAko som letel v lietadle – Repülőgépen utaztam – Travelling on the Plane

Tamara Vavrušová, 6 r., Dubnica nad VáhomZázračný autobus – A tüneményes busz – The Incredible Bus

58 59

Page 31: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Bence Farkas, 5 r., Veľký Meder Naše mesto – Városunk – Our Town

Polina Krasnova, 6 r., Penza, Rusko Moja rodina – Családom – My Family

60 61

Page 32: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Vystavujúci – Kiállítók – Exhibitors AUTOR VEK MESTO NÁZOV PEDAGÓG

Adamczyk, Franek 7 r. Lublin, Poľsko Hrad Irena Muraszka Aijia Yang 6 r. Hong Kong, Čína Korytnačka Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanAlexovics, Réka 5 r. Győr, Maďarsko Klaun Jancsi Eszter Iván Alföldy, Nóra Dorottya 6 r. Dunajská Streda Líška na ceste Andrea NagyováAlföldy, Nóra Dorottya 6 r. Dunajská Streda Muzikanti z Brém Andrea NagyováAradhya Adiana 4 r. Dhaka, Bangladéš Slony v džungli Mohammad Habib UllahAu Chi Yau Kaitlyn 5 r. Hong Kong, Čína Speváci Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanAyman Bary 5 r. Dhaka, Bangladéš Les Mohammad Habib UllahBaka Balázs 5 r. Veľký Meder Čistenie zubov Erika KrastenitsBašta, Tomáš 5 r. Lišov, Česká republika Mamička - mačička Vladislava OndokováBaymukhanova, Alana 3 r. Pavlodar, Kazachstan Moja mačka Liaylia Magzamova Bážová, Michaela 6 r. Trenčianska Teplá Duch lesa Miriam MikušecováBekirska, Dimana 6 r. Sofia, Bulharsko Traja Tatiana Antonova Belgibayeva, Amina 5 r. Pavlodar, Kazachstan Mačky Inna Maslennikova Bocska, Lorina 6 r. Győr, Maďarsko Klaun tancujúci na kvetoch Matisné Iván EszterBoshera, Neda 6 r. Sofia, Bulharsko Ráno v džungli Tatiana AntonovaBrašeňová, Zuzana 7 r. Dolný Kubín Nočné mesto Mgr. Lucia MalíkováBucová, Ninka 5 r. Kežmarok Hijóó, koníček Janka KučkovskáBucseková, Vivien 6 r. Nové Zámky Snehuliak a vtáčiky Judita Bilišičová Buchtíková, Alexandra 4 r. Krásno nad Kysucou Myšička speváčka Katarína ŠamajováBumanová, Barbora 4 r. Lišov, Česká republika Koník na lúke Vladislava OndokováCsölle, Dorka 6 r. Veľký Meder Život v hniezde Erika KrastenitsČervencová, Laura 4 r. Turzovka Zlatá rybka Katarína MartinikováDančo, Patrik 6 r. Dolný Kubín - Bziny Zlostný kráľ Mgr. Daniel MarčekDebnár, Mathias 6 r. Liptovský Mikuláš Historické auto Mgr. Katarína OlexováDobáková, Tamara Amália 7 r. Dolný Kubín Včely Eva Šprláková Dohorák, Laura 6 r. Dunajská Streda Muzikanti z Brém Andrea NagyováDohorák, Laura 6 r. Dunajská Streda Prefíkaná líška Andrea NagyováDojčanová, Vanessa 6 r. Partizánske Sova Bc. Matúš BystričanDojčanová, Vanessa 6 r. Partizánske Líška Iveta HavlíkováDroščáková, Dominika 6 r. Krásno nad Kysucou Vodník A. NadzamováDubeňová, Laura 6 r. Nitra Škola v prírode, ohnivý pes Oľga SekerkováDudás, Amira 6 r. Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky Anikó KovácsDurčáková, Timea 5 r. Čadca Na lúke s kamarátkou Zuzkou Eva KrálováĎurech, Matej 6 r. Trenčianska Teplá Kamaráti Miriam Mikušecová Ďuriček, Peter 5 r. Rakovnica Chystáme sa na zimu Bc. Marcela Gazdíková Edvy, Dorka 6 r. Győr, Maďarsko Víla Zsuzsanna Krakkai-Kun Farkas, Bence 5 r. Veľký Meder Naše mesto Erika Krastenits Fatrsíková, Anna 5 r. Matúškovo Zvieratká v zime Viola PapováFekete, Bence 6 r. Veľký Meder Bežiaca zebra Erika Krastenits

Alica Vargová, 7 r., KežmarokZa oknom – Az ablak mögött – Behind the Window

6362

Page 33: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Kolen, Simon 6 r. Győr, Maďarsko Prasiatko a vlk Rozsikné Szilágyi AngélaKoller, Diana 6 r. Veľké Blahovo Zázračný dáždnik Bc. Karina Ábrahám Komendová, Viktória 6 r. Skalica Cirkus Denisa Bederková Konečná, Diana 6 r. Vrádište Čimčarára, čim, čim, čim Mgr. Gabriela VávrováKostroš, Tadeáš 6 r. Veličná Muzikant Mgr. Daniel MarčekKrasnova, Polina 6 r. Penza, Rusko Moja rodina Elena Evgenievna SolovyevaKrátka, Liliana 6 r. Senica Rodina bocianov Mgr. Hana OslejováKrčmáriková, Emma 3 r. Skalité Išla sova na tanec Marta Koričárová Krivánik, Damián 5 r. Liptovský Mikuláš Šašovské mestečko Mgr. Veronika MoravčíkováKrupa, Matej 5 r. Bojničky Hasičské auto Anna HrčkováKrzysztolik, Blanka 7 r. Lublin, Poľsko Hrad Irena Muraszka Kučnírová, Simonka 7 r. Čaňa Mamka a dieťatko Mgr. Katarína ProkopováKulichová, Sofia 5 r. Bratislava Rozprávka o tigrovi, ktorý mal dom Zdena VajdováKurek, Bruno 6 r. Varšava, Poľsko Strašiak Hanna StefańskaKürty, Lea 5 r. Ludanice Moja kamarátka Mgr. Zuzana Mošaťová Lacková, Nina 7 r. Dolný Kubín Zvieratká Mgr. Eva ŠprlákováLangová, Ema 6 r. Veľký Slavkov Cica mica PhDr. Stanislava ŠutákováLánsky, Martin 4 r. Bratislava Moja tvár v zrkadle Marcela NemčekováLastičová, Natália 6 r. Dolný Kubín Potápač Mgr. Eva ŠprlákováLászló, Lilien 3 r. Dunajská Streda Výlet s rodinou Andrea NagyováLaš, Samko 6 r. Skalité Lev Ivana MikulováLednický, Timur 7 r. Martin Zátišie M. Kapralik Lee Cheuk Long 7 r. Hong Kong, Čína Ryba Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanLenková, Emma 4 r. Kežmarok Život v čistej prírode Eva NadanyiováLeonard, Tomáš 5 r. Bajka Ježko Mgr. Soňa Magátová Leštachová, Daniela 7 r. Žilina Ja Mgr. art Vladimír StachoLi Wai Yan 5 r. Hong Kong, Čína Podmorský svet Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanLieskovanová, Simona 5 r. Raková Na korčuliach Mgr. Alena PaluchováLigač, Filip 6 r. Trnava Karnevalové veselie Milada Klasovská Límanová, Anežka 5 r. Levice Továreň na dúhu Mária KováčováLitvinova, Taisiya 7 r. Pavlodar, Kazachstan Príbeh pred spaním Larissa KuznetsovaLuptáková, Zuzana 5 r. Valaská Moja rodina Mgr. Blanka KyseľováMakuchová, Terézia 3 r. Raková Moja mamička Mgr. Adriana MakuchováMarczibál, András 6 r. Veľký Meder Lesná prechádzka Erika KrastenitsMariak, Milan 5 r. Raková Naša rodina Edita GerátováMariaková, Helena 4 r. Skalité Cap Stanislava SerafinováMariščáková, Nella 7 r. Veľký Slavkov Dievčatko s hula-hop kruhom PhDr. Stanislava ŠutákováMasárová, Kristínka Ema 3 r. Partizánske Prasiatko Iveta Havlíková Maťovčík, Matúš 7 r. Vrútky Žirafia párty Mgr. Katarína RábekováMelich, Stanislav 6 r. Santovka Červená čiapočka na prechádzke nočnou krajinou Ing. Estera MagyarováMéry, Eszter 5 r. Veľké Blahovo Ilustrácia rozprávky Anikó KovácsMihailova, Darina 6 r. Sofia, Bulharsko Tanečnice Tatiana AntonovaMinčák, Teodor 5 r. Slanec Cestujeme autom do ZOO PaedDr. Patrícia Fekete

Feketeová, Jázmin 5 r. Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky Anikó KovácsFerenczi, Péter 6 r. Komárno Mamička v záhrade Tímea TakácsováForrai, Gábor 6 r. Győr, Maďarsko Šarkan Felhalminé Szabó IldikóGaál, Roland 6 r. Dunajská Streda Futbalista Márta KatonaGajdoš, Dominik 7 r. Stará Ľubovňa Motýlik a jeho kamarát Mgr. Lucia ReľovskáGalambová, Klaudia 5 r. Banská Bystrica Ovečky Mgr. Zuzana PávováGalánková, Veronika 6 r. Púchov Ovečky Mgr. Darina JaníčkováGálová, Emma 4 r. Dunajská Streda Moja rodina Andrea NagyováGašpar, Filip 7 r. Dolný Kubín Mesto Mgr. Eva ŠprlákováGerman, Yolanta 6 r. Pavlodar, Kazachstan Ježko Liaylia Magzamova Gilániová, Gréta 6 r. Raková Budem speváčkou Edita GerátováGlińska, Helena 7 r. Varšava, Poľsko Moja rodina Bozena SzynkielewskaGlončáková, Nella 7 r. Dolný Kubín Sova Mgr. Eva ŠprlákováGlončáková, Nella 7 r. Dolný Kubín Anjeli Mgr. Eva ŠprlákováGódány, Kata 6 r. Okoč Môj nový bicykel Erika KrastenitsGogolová, Lilien 4 r. Pribeta Farebný slimáčik Mgr. Gabriela PinkeováGrusheva, Alexandra 6 r. Sofia, Bulharsko Dievča s gitarou Tatiana AntonovaGurguľ, Tobias 5 r. Kežmarok Rybky v mori Janka KučkovskáHabániková, Kristína 5 r. Trenčianska Teplá Rodinka perličiek Miriam MikušecováHajková, Romana 5 r. Starý Tekov Na výlete so sestrami Miriam SolmošiováHaringová, Katka 5 r. Bratislava Mačka na čerešni Iris Mandelíková, Marcela NemčekováHegedűs, Hanna 3 r. Dunajská Streda Škôlkari Edit FeketeHolubčíková, Simona 7 r. Dolný Kubín Mačky Mgr. Eva ŠprlákováHríbik, Viliam 5 r. Bratislava Klauni v cirkuse Zuzana DobrovičováHuďová, Ester 6 r. Trnava Zimička je fajn Milada KlasovskáHulkó, Sára 5 r. Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky Anikó KovácsChlebeková, Natália 4 r. Skalité Žirafa Mária BuryováIštvánová, Aneta 5 r. Zvolen Ja a moja kamarátka v našom meste Zlatica KyslováIvancsík, Ádám 6 r. Veľké Blahovo Princ s viacerými menami Bc. Karina Ábrahám Jablončíková, Laura 6 r. Galanta Zvieratká v zime Viola PapováJarabová, Lucia 6 r. Dolný Kubín Potápač Mgr. Lucia Malíková Jeleňová, Eliška 6 r. Stará Ľubovňa Opeľovanie kvietkov Mgr. Lucia ReľovskáJerdoneková, Bianka 7 r. Kežmarok Divadielko Janka KučkovskáJežíková, Laura 5 r. Bratislava Obor a trpaslíci Alexandra PuchovskáKántor, Kristóf 4 r. Jelka Čistíme znečistené vody Judit Takács, Ibolya Pál Karičková, Dominika 3 r. Bajka Rodina Mgr. Soňa Magátová Kaválková, Mária 6 r. Krásno nad Kysucou Vodník A. NadzamováKenzhebay , Ainar 5 r. Pavlodar, Kazachstan Môj otec je šoférom Mukhametkalina GulnarKepal, Bartosz 7 r. Varšava, Poľsko Páv Bozena SzynkielewskaKlimešová, Barbora 5 r. Hlohovec Slimáčik Mgr. Katarína HankeováKocewiak, Areta 7 r. Varšava, Poľsko Jarný čas Hanna StefańskaKociánová, Alžbeta 7 r. Žilina Na strome A. LeitnerováKocsis, Viktória 7 r. Győr, Maďarsko Rodina jednorožcov Felhalminé Szabó Ildikó

AUTOR VEK MESTO NÁZOV PEDAGÓG AUTOR VEK MESTO NÁZOV PEDAGÓG

64 65

Page 34: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Szalaiová, Lilien 6 r. Štúrovo Farebné koníky Mgr. Anna KaplánováSzelle, Johanna 5 r. Dunajská Streda Môj maškarný ples Terézia KnappováSzemes, Regina 3 r. Dunajská Streda Veselí škôlkari Edit FeketeŠárfy, Rebeka 6 r. Dolný Kubín Mačka Mgr. Eva ŠprlákováŠavelová, Ema 3 r. Novoveská Huta Moje zvieratká Mgr. Dana ZacharováŠtolcová, Ella 7 r. Kežmarok Plávanie Janka Kučkovská Šulová, Nina 4 r. Čadca Kocúrik Mgr. Alena Šujová Tafannum Binte Tauhid 7 r. Dhaka, Bangladéš Vtáčia rodina Mohammad Habib UllahTakácsová, Viktória 6 r. Šaľa Zima Bc. Eva Matisová Tomáš, Dominik 5 r. Bajka Červený vlk Mgr. Soňa MagátováTruchlíková, Alica 4 r. Skalité Sova v lese Marta KoričárováTrusik, Julia 6 r. Varšava, Poľsko Poľské Baltické more Saida SiczekTulej, Roman 6 r. Sokoľany Drak Erik z farebného sveta Mgr. Katarína ProkopováUdinskaya, Uliana 7 r. Penza, Rusko Priatelia Olga Aleksandrovna YsachevaUhliariková, Lea 6 r. Nitra Zavolali sme pomoc mobilom Oľga SekerkováÜrögi, János 5 r. Dunajská Streda Pracovné stroje Mgr. Barbara KulcsárValčáková, Timea 5 r. Stará Ľubovňa Príbeh o zlatej rybke Nadežda ŠtefančíkováVančo, Jurko 5 r. Červeník Farebná dedinka Mariana GergičováVarga, Patrik 5 r. Trnava Jesenné šantenie Milada KlasovskáVargová, Alica 7 r. Kežmarok Za oknom Janka KučkovskáVavrušová, Tamara 6 r. Dubnica nad Váhom Zázračný autobus Mgr. Mária JakubcováVencko, Richard 6 r. Žilina Veselý strom Petra MálikováVeskov, Velim 7 r. Sofia, Bulharsko Babičky - sliepky Tatiana Antonova Vírová, Maruška 6 r. Stará Ľubovňa V Betleheme Nadežda ŠtefančíkováVojvodík, Jakub 6 r. Rudina Koník Mgr. Martina KováčikováVoľná, Eliška 7 r. Kežmarok Mačacia planéta Mgr. Rita LorencovičováVoltmannová, Nella 6 r. Hlohovec Dievča Mgr. Katarína HankeováVráblová, Eva 7 r. Dolný Kubín Krasokorčuliarky Anna GajdošíkováVraniaková, Sofia 4 r. Hronec Mačka a ja Mgr. Blanka KyseľováWalkiewicz, Zuzanna 7 r. Varšava, Poľsko Strašiaci Hanna StefańskaWang You Yun Yoyo 6 r. Hong Kong, Čína Portrét Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanWiedermann, Anna 5 r. Dunajská Streda Príroda sa zobúdza Márta KatonaZábrelová, Barbara 6 r. Komárno Karneval Mgr. Ildiko GanzerováZáhora, Timotej Ján 7 r. Dolný Kubín Sova Mgr. Lucia MalíkováZachorska, Antonina 7 r. Torun, Poľsko Papagáje Anita Bucholc Grabek Zarifur Rahaman Shoumik 7 r. Dhaka, Bangladéš Slonia rodina v lese Mohammad Habib UllahZubalová, Nellka 7 r. Kežmarok Netradičná zebra Mgr. Rita LorencovičováZviagina, Ameliya 5 r. Pavlodar, Kazachstan V kurníku Larisa IllarionovaŽabková, Viktória 6 r. Partizánske Kone Mgr. Karin JanžováŽidová, Sofia 6 r. Stará Ľubovňa Zlatá rybka plní želanie Mgr. Lucia ReľovskáŽivčic, Timotej 6 r. Dubnica nad Váhom Chameleón Mgr. Mária JakubcováŽuffová, Karolína 6 r. Žilina Koník Stanislava Marettová

Modelewska, Matylda 6 r. Torun, Poľsko Tukany Anita Bucholc GrabekMoravcová, Miriam 6 r. Čierne Farebný balón Jaroslava KráľováMúziková, Veronika 4 r. Šintava Anjel strážny Bc. Veronika NavrátilováNádaský, Adam 6 r. Bajka Rybička Mgr. Soňa Magátová Némes, Réka 4 r. Győr, Maďarsko Štyri princezné zbierajú kvety Barbara NagyNg Chau Ying Bernice 7 r. Hong Kong, Čína Tanečnica Mr. Lau Hoo Cheong, Ms. Lee Chui FanNivreeto Nirupon 6 r. Dhaka, Bangladéš Párty škorpiónov Mohammad Habib UllahNoracová, Tereza 6 r. Vrútky Žirafy Mgr. Katarína RábekováOdumorková, Katarína 6 r. Spišská Belá Kohút Mgr. Martina GazdíkováOndrisová, Viktória 6 r. Lučenec V bábkovom divadle Bc. Erika ŠulekováOravec, Max 6 r. Krásno nad Kysucou Drak M. KrkoškováPajank, Matej 5 r. Svrčinovec Ako som letel v lietadle Eva KrálováPálinkás, Eszter 5 r. Budapešť, Maďarsko Som taká šťastná! Ildikó Milla TakácsPaulík, Noel 5 r. Dunajská Streda Ilustrácia rozprávky Anikó KovácsPék, Áron 3 r. Dunajská Streda To som ja Edit FeketePetrus, Beatrix 6 r. Győr, Maďarsko Popoluška Felhalminé Szabó Ildikó Pobehová, Karolína 7 r. Dolný Kubín Potápači Mgr. Eva ŠprlákováPodoba, Gabriel 6 r. Partizánske Sova Bc. Matúš BystričanPokorný, Vítek 6 r. Jindřichův Hradec, Česká republika Perníková chalúpka Iveta VetiškováPoláčková, Alžbeta 4 r. Čadca Skáčeme s Kubkom na švihadle Eva KrálováPrušanský, Samuel 5 r. Holíč Lúpežník Mgr. Gabriela VávrováPutiš, Sebastian 5 r. Bežovce Srnky Anna Sabo-BalogováRajčák, Michal 6 r. Holíč Kačička Bc. Žaneta KlimentováRámai, Georgina 5 r. Győr, Maďarsko Najkrajšia nedeľa Ibolya FehérRemková, Romana 7 r. Dolný Kubín Potápač Mgr. Lucia MalíkováRevina, Anastasiya 7 r. Penza, Rusko Anjel Elena Evgenievna SolovyevaRoncová, Alžbeta 6 r. Trenčianska Teplá Po nábreží koník beží Miriam MikušecováRosenbergerová, Ella 6 r. Nitra Nitra Oľga SekerkováSaarim Ahmed 5 r. Dhaka, Bangladéš Kura v modrom poli Mohammad Habib UllahSababa Alam 6 r. Dhaka, Bangladéš Mačka Mohammad Habib UllahSabová, Karolína 5 r. Bežovce Tri prasiatka Anna Sabo-BalogováSeo, Anna 4 r. Žilina Koníky na lúke Stanislava MarettováSheikh Mohammad Mosfiqur 4 r. Dhaka, Bangladéš Vtáčia rodina Mohammad Habib UllahRahman Tahmid Siderova Irena 6 r. Sofia, Bulharsko Farebný kohút Tatiana AntonovaSlováková, Michaela 5 r. Drahovce Zima Dana HavrlentováSlovjaková, Diana 6 r. Krásno nad Kysucou Drak M. KrkoškováSpiewok, Katarzyna 7 r. Rybnik, Poľsko Hrad Aldona Kaczmarczyk-KołuckaStanko, Martin 7 r. Soľ Autoportrét Ľuboslav KrajňákStarcevic, Masha 5 r. Odžaci, Srbsko Váza s kvetmi Miletit T., Filipovit I.Stefankovics, Sára 5 r. Komárno Líška voňajúca hubu Bc. Ildikó Bartová Stojković, Srna 6 r. Odžaci, Srbsko Flóra, fauna Popov StojankaStrelková, Kristína 4 r. Košice Maľovaný dáždnik Zuzana KoscelánskaSzabó, Tamara 5 r. Győr, Maďarsko Rozprávka o troch prasiatkach Kaufmanné P. Emőke, Keszegné K. Andrea

AUTOR VEK MESTO NÁZOV PEDAGÓG AUTOR VEK MESTO NÁZOV PEDAGÓG

66 67

Page 35: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

veku pomohli z ich súťaže vytvoriť priestor na stretnutie a kultúrnu výmenu detí z celého sveta. Našu vďaku by sme im radi vyjadrili za to, že nás zviditeľnili cez svoju Facebookovú stránku. Ďakujeme im za to, že pozdvihli umelecké diela detí z Bangladéša do medzinárodného povedomia.“Nuž, čo dodať! My osvetári sme skutočne nesmierne poctení a tešíme sa. Nielen krásnemu katalógu, našim priateľským vzťahom, ale aj faktu, že osveta sa dá robiť aj takto na diaľku. A úspešne. Veľkú vďaku za spoluprácu so želaním hlavne pokoja a radosti posielame do PAINTING FOR CHILDREN. Všetkým deťom, pedagógom a zvlášť pánovi Mohammadovi Habbib Ullahovi! S vďakou a úctou

jana svetlovská a kolektív Žitnoostrovského osvetového strediska

Mohammad Habib Ullah je uznávaný bangladéšsky umelec, zakladateľ a riaditeľ školy Maľba pre deti, ktorá pôsobí pri Alliance Française de Dhaka (AFD). Ostatných sedem rokov sa žiaci školy učia pod jeho vedením rôzne techniky vizuálneho umenia. Počas svojej pôsobivej kariéry získal množstvo cien ( UNFPA, GTZ HNPSP ) z celého sveta. Slovensko, Česká republika a Poľsko si vysoko cení jeho neúnavnú a úspešnú prácu s deťmi - nádejnými umelcami. Spolu so svojou renomovanou asociáciou a pracovnými skúsenosťami sa počas posledných 15 rokov zaslúžil o rozvoj maliarskych prístupov, štýlov a metodológie pri práci s bangladéšskymi deťmi.

PAINTING FOR CHILDREN:Pozdrav od našich kamarátov z Bangladéša

V jeden upršaný novembrový deň volal na osvetu kuriér, že nám nesie balíček. Lenže my sme si nič neobjednali!? Takmer sme zásielku neprebrali . Ale kuriér sa nedal odbiť a priniesol nám hrubú obálku. Z Bangladéša. Až vtedy sme nesmierne spozorneli. Veď uzávierka súťaže ešte nie je, čo nám to pán Mohammad Habbib Ullah posiela? Netrpezlivo sme obálku otvorili a neverili sme vlastným očiam. Dva krásne katalógy, hrubé, farebné na kvalitnom papieri. Prekrásna kniha s príhovormi, prácami talentovaných detí, fotografiami zo života

umeleckej školy PAINTING FOR CHILDREN v Dháke, ale aj s krátkou charakteristikou každého autora... No, žasli sme. Pán Mohammad a jeho kolegovia sú naozaj veľkí profesionáli, takýto katalóg totiž túži mať každý akademický maliar aj v Paríži! Nechýbali ani logá sponzorov a poďakovania. V závere dokonca aj zoznamy detí, ktoré boli ocenené v medzinárodných súťažiach. A verte, tie zoznamy sú pekne dlhé. Však nielen to. Po prvom úžase z tak krásnej hodnotnej publikácie sme zistili, že nielen naše logo ŽOS so slovenskou vlajkou je pri tých zoznamoch /okrem iných – z Česka, Poľska, Francúzska, Japonska.../, ale je tu zvlášť uvedené poďakovanie našej osvete:„Rád by som sa na tomto mieste poďakoval dvom ľuďom, PhDr. Bohumírovi Bachratému CSc. a Mgr. Jane Svetlovskej za ich myšlienky a snahy v oblasti detského vizuálneho umenia. Ich oddanosť a otvorený prístup k maľbám detí predškolského

68 69

Page 36: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

„Deti pohotovo vnímajú a priamo reflektujú všetko, čo zažijú a s čím sa stretnú. Naučia sa to, čo vidia od iných, robia to, čo robiť chcú. Verím tomu, že za pomoci vizuálneho umenia dokážu deti vyjadriť svoje myšlienky tým najpestrejším spôsobom. Vizuálne umenie môžeme považovať za najlepšie zrkadlo ich názorov, ktorými zároveň vyjadrujú aj svoje pocity.“ Mohammad Habib Ullah

Pozdrav z Dháky: Milí priatelia zo Žitného ostrova

zo Slovenska!Škola „Maľba pre deti“ v Bangladéši by chcela vyjadriť svoje hlboké uznanie voči Vašim úspechom v oblasti umenia detí predškolského veku (3-7 rokov). Vami zorganizovaná svetová umelecká súťaž zastrešuje pocity detí tejto vekovej kategórie z celého sveta. Klobúk dole pred Vašou výdržou a oddanosťou. Veľmi si ceníme, že ste v roku 2012 nazvali maľby, ktorými sa do súťaže zapojili naše deti za „úžasné kresby a maľby“. Zároveň ste nám dali povolenie použiť Vaše logo a názov organizácie ako referencie a táto dôvera pre nás dodnes znamená neopísateľnú poctu... Na titulnej strane katalógu z roku 2016 sa nachádza umelecké dielo našej žiačky. Aj za túto poctu sme Vám veľmi vďační... Naše priateľstvo pre nás znamená veľmi veľa. /úryvok z listu/

PAINTING FOR CHILDREN:Üdvözlet bangladesi barátainktól

Egy novemberi esős napon népművelési központunkat egy futár hívta fel, azzal a értesítéssel, hogy csomagot hoz nekünk. De mi semmit sem rendeltünk!? Majdnem át sem vettük a szállítmányt . De a futár nem hagyta magát, és egy vaskos borítékot adott át nekünk. Bangladesből. Ekkor figyeltünk föl rá. A verseny határideje még nem járt le, ugyan mit küldött nekünk Mohammad Habbib Ullah úr? Izgatottan nyitottuk fel a borítékot, nem akartunk hinni a saját szemünknek. Két gyönyörű katalógus - terjedelmesek, színesek, kiváló minőségű

papírra nyomtatva. Egy csodálatos könyv előszóval, tehetséges gyermekek rajzaival, a dhakai PAINTING FOR CHILDREN művészeti iskola életéről készített fotókkal, ugyanakkor rövid leírást is olvashattunk az egyes szerzőkről ... Nos, le voltunk nyűgözve. Mohammad úr és kollégái valóban kiváló szakemberek, hiszen egy ilyen katalógusra tulajdonképpen minden párizsi festőművész vágyakozik! Nem hiányoztak a szponzorok logói, de a köszönetnyilvánítások sem. A katalógus utolsó oldalain nem hiányzott a gyermekek névsora sem, akik nemzetközi versenyeken a nyertesek közé tartoztak. Higgyék el, ezek a listák eléggé terjedelmesek. Nem csak ez. Az első meglepetés után, amikor rácsodálkoztunk egy ilyen szép és értékes kiadványra, felfedeztük, hogy a szlovák zászlóval együtt nem csak szervezetünk logója található meg benne, /egyebek közt még - a Cseh Köztársaság, Lengyelország, Franciaország, Japán zászlója is... /, de még külön köszönetet is mondtak népművelési központunknak:

„Ezúton szeretnék köszönetet mondani két embernek, PhDr. Bohumír Bachratýnak CSc. és Mgr. Jana Svetlovskának a gyermekek vizuális művészetének területén leírt gondolataikért és konkrét erőfeszítéseikért. Az óvodáskorú gyermekek rajzai iránti elkötelezettségük és nyitottságuk segített ahhoz, hogy a verseny teret adjon a gyermeki kultúra cseréjéhez a világ minden tájáról. Szeretnénk megköszönni azt, hogy Facebook oldalunkon láthatóvá tették munkánkat. Köszönjük nekik, hogy a bangladesi gyermekek képzőművészeti alkotásait nemzetközileg is elismertté tették...”Nos, mit fűzhetnénk még ehhez? Mi, népművelők, megtisztelésnek vesszük ezt, és nagyon örülünk. Nem csak a gyönyörű katalógusnak, barátságos kapcsolatunknak, de annak is, hogy a népművelés ilyen távolról is lehetséges. És sikeres. Köszönjük szépen az együttműködést, békét és örömet kívánunk a PAINTING FOR CHILDREN számára. Minden gyermeknek, tanárnak, különösen Mohammad Habbib Ullah úrnak!

Köszönettel és tiszteletteljana svetlovská és a Csallóközi Népművelési Központ munkaközössége

Mohammad Habib Ullah elismert bangladesi képzőművész, a dhakái Festés gyermekeknek elnevezésű iskola alapítója és igazgatója, amely az Alliance Française de Dhaka (AFD) mellett működik. Az elmúlt hét év során a tanítványok a vizuális művészet különböző technikáit sajátíthatták el. Nagyszerű karrierje során a világ minden tájáról számos díjat nyert (UNFPA, GTZ HNPSP). A gyermekekkel - a jövendő művészekkel végzett fáradhatatlan és sikeres munkáját Szlovákiában, Csehországban és Lengyelországban is nagyra értékelik. Elismert iskolájával együttműködve, tizenöt éves munkatapasztalata során hozzájárult a bangladesi gyermekek művészeti nevelésének módszertanához.

70 71

Page 37: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

„A gyermekek azonnal érzékelik és közvetlenül tükrözik azt, amit átélnek és amivel találkoznak. Megtanulják azt, amit másoktól látnak, azt csinálják, amit szeretnének. Hiszek abban, hogy a gyerekek gondolataikat a vizuális művészet segítségével a legszebb módon fejezhetik ki. A vizuális ábrázolások a nézeteik legmegfelelőbb tükrének tekinthetők, amelyek által kifejezik érzéseiket is.” Mohammad Habib Ullah

Üdvözlet Dhakáról: Kedves barátaink a szlovákiai Csallóközi NépmUvelési Központból!A bangladesi „Festés gyermekeknek” elnevezésű iskola ezúton szeretné őszinte köszönetét és elismerését kifejezni az óvodáskorú (3–7 éves) gyermekek képzőművészeti neveléséért végzett munkásságukért. Az önök által rendezett, egész világot felölelő verseny a világ minden tájáról ezen korú gyermekek érzéseit körvonalazza. Kitartásuk és odaadásuk előtt emelem kalapom. Nagyra értékeljük azt, hogy 2012-ben azokat a munkákat, amelyeket gyermekeink készítettek „csodálatos rajzoknak és festményeknek” nevezték. Ugyanakkor engedélyt kaptunk Önöktől arra, hogy referenciaként használjuk fel logójukat és szervezetük nevét. Ez a bizalom számunkra leírhatatlanul nagy megtiszteltetés... 2016-ban kiadott katalógusuk címlapján az egyik diáklányunk munkája található. Ezért a megtisztelésért is hálásak vagyunk... Barátságunk nagyon fontos számunkra. /levélrészlet/

PAINTING FOR CHILDREN:Greetings from our friends from Bangladesh

On a rainy November day, our Enlightenment Centre received a call from a courier announcing he was about to deliver a package to us. But we had not ordered anything. We almost did not accept the parcel . The courier was insistent, though, and

brought us a thick envelope. From Bangladesh. All of a sudden, our curiosity arose. The deadline of the competition lay still far in the future, we were wondering what Mr. Mohammad Habbib Ullah might be sending us? Impatiently, we opened the envelope and could not believe our eyes. Two beautiful catalogues, thick, colourful, on high-quality paper. An aesthetically pleasing book with speeches, works of talented children, photographs from the life of the art school Painting for Children of Dhaka, and even a short characteristics of each author... Truly amazed we were. Mr. Mohammad and his colleagues are real professionals; such a catalogue must be the dream of every academic painter in Paris! There were also the logos of the sponsors and thank-you letters.

And at the end, lists of the children who had been awarded in various international competitions. Trust me, those lists were pretty long. And there is more: after our first amazement over the valuable publication we realized that present in the lists is not only the logo of the Rye Island Enlightenment Centre together with the Slovak flag (next to others, from the Czech Republic, Poland, France, Japan...), but there is also special mention of our centre:„I obviously would like to mention two names, PhDr.Bohumír Bachratý CSc. and Mgr.Jana Svetlovská for their thoughts and focus on child visual art. Their devotion and diverse approaches on preschool child painting created a global place for cultural exchange of the little talents.We pay our gratitude to them for sharing and linking our Facebook post to their Facebook page as well as lifting up the glory and acquainted the child art works of ‘Painting for Children‘ of Bangladesh internationally.“Well, what can be added? We at the Enlightenment Centre feel deeply honoured and delighted. By the beautiful catalogue, the friendly relationship we have, and the fact that enlightening can happen at huge distances.

72 73

Page 38: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Successfully. We are sending many thanks to Painting for Children, wishing them all especially lots of peace and joy. All the children, the teachers, and above all Mr. Mohammad Habbib Ullah! With thanks and respect

jana svetlovská and the collective of Rye Island Enlightenment Centre

Mohammad Habib Ullah, an acclaimed artist of Bangladesh, is the originator and the Head of ‘Painting for Children‘ school attached in Alliance Française de Dhaka (AFD). For the last seven years, under his excellent tutelage, the learners have been learning the diverse techniques of Visual Arts. With worthwhile academic career and participation he has received awards from UNFPA, GTZ HNPSP and also acknowledged appreciation awards from different countries of the world. Slovakia, the Czech Republic and Poland appreciated him for his extensive involvement in child art sector. With his valuable association and work experience he has been contributing to develop the child painting approach, style and methodology in Bangladesh for the last 15 years.“Children are the prompt receiver as well as rapid reflector. They learn what they see and they do what they want to do. I believe through visual art children can express their thoughts of mind in the best vivid way. Visual art can be considered as the best mirror of their views by which they can replicate their feelings.“

Mohammad Habib Ullah

Greetings from Dhaka (excerpt from Mohammad’s letter)Dear Comrades of Rye Island, Slovakia!

„Painting for Children“ School of Bangladesh with honor, acknowledges your contribution on evolving and surfacing preschool child art aged 3 to 7 years, globally. Arranging World Art Competition with this age segment opens up doors to bring these small talents‘ feelings under one umbrella. Hats off to the team for such commitment and involvement.You have titled ‘Hilarious drawing and painting‘ and formally admire with uprightness to all the pictures sent by the students of ‘Painting For Children‘ in the year 2012. Besides, you have granted us to use the logo and name of your organization for references and this affiliation is an innumerable honor for us. ... The cover page of the yearly booklet of 2016 was designed with an artwork which was recognized as best by the jury belongs to one of the students of ‘Painting for Children‘ which makes us gratified. ... Publishing a four-page article on partial of my interview in your organization’s booklet in 2015 is a prodigious honor for me. That write-up was comprised with both Slovak and English language together with the pictures of the parents, strengthens the bond of friendship.

Za XIX. ročníkom Žitnoostrovských pasteliek:

Vyslanci mieru a pokoja.../1996-2018/

...žiada sa dodať aj radosti a veselosti. Devätnásty ročník veľkej súťaže malých talentovaných umelcov. Je to vôbec pravda? V dnešnom svete plnom konfliktov, napätia, nepokoja a násilia? Alebo je skutočnosť celkom iná? Úplne iná ako nám ju ukazujú počítačové či televízne obrazovky. Asi to bude tak. Stačí si poprezerať expozíciu Žitnoostrovských pasteliek pozornejšie. Vek autorov: tri, štyri ... až sedem rokov. Predškoláci. Ešte nepokazení ... Medzi takmer 1500 dielkami sme nenašli ani jedno smutné. Všetky napospol do sveta vysielajú jasnú správu. Upozorňujú nás na hodnoty najhodnotnejšie. Lásku a pokoj hlavne v rodine, pretože svetový mier začína v kuchyni. V tej Vašej, ale aj v tej našej. Na Slovensku, alebo u susedov v Maďarsku, Česku, Poľsku, v Rusku a v Kazachstane. Či v Srbsku a Bulharsku, ale aj v ďalekých krajinách ako je Hongkong a Bangladéš. A my dospelí robme všetko preto, aby to tak aj zostalo. Máme sa od koho učiť. A ide to ľahko, keď sa chce. Lebo naši malí vyslanci mieru a pokoja nepotrebujú žiadnu byrokraciu, potvrdenia a pečiatky, ani víza či tlmočníkov. Jazykom je farba a radosť. Priateľstvo a láska. Dôverujme deťom. A načúvajme im. Vždy hovoria pravdu. Aj na obrázkoch.Žitnoostrovské pastelky sa z pôvodnej celoštátnej súťaže z roku 1996 stali už dávno svetovými. Ďakujeme všetkým Vám, ktorí nám materiálne, finančne i morálne pomáhate pri udržiavaní tejto vzácnej tradície.

S úctou jana svetlovská

A Csallóközi Színes Ceruzák XIX. évfolyamának margójára:

A béke és az egyetértés követei.../1996-2018/

... hozzá kell fűznünk még az örömet és a vidámságot is. Tehetséges, aprócska művészek nagy versenyének 19. évfolyama. Valóban igaz? Konfliktusokkal, feszültséggel, zűrzavarral és erőszakkal teli jelenlegi világunkban? Vagy teljesen más az igazság? Teljesen mást mutat nekünk a számítógép - vagy a televízió képernyője. Azt hiszem, így van. Elég, ha tüzetesebben megnézzük a Csallóközi Színes Ceruzák kiállítását. A szerzők életkora: három-, négyéves kortól... egészen hétéves korig. Óvodások. Még nem romlottak... A közel 1500 munka közt egyetlen szomorú alkotást sem találtunk. Minden egyes rajz egyértelmű üzenetet sugároz szét világunkba. A legnemesebb értékekre hívják fel figyelmünket. A szeretetre és a békére, különösen családi köreinkben, mert a világbéke a konyhában kezdődik. Az Önökében, de a mienkben is. Szlovákiában, vagy a szomszédos Magyarországon, Cseh Köztársaságban, Lengyelországban, de Oroszországban, Kazahsztánban, vagy Szerbiában, Bulgáriában, de a távoli országokban is, mint például Hong Kongban és

7574

Page 39: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

Bangladesben. Mi felnőttek pedig tegyünk meg mindent azért, hogy maradjon is meg. Van kitől tanulnunk. Ha akarjuk, menni fog. A mi kis béke és egyetértés követeinknek nincs szükségük semmiféle bürokráciára, elismervényekre, bélyegzőkre, vízumokra, illetve tolmácsokra. A színek és az öröm nyelvén szólnak hozzánk. A barátság és a szeretet hangján. Bízzunk gyermekeinkben! Hallgassunk rájuk! Az igazat tolmácsolják nekünk. Rajzaikon keresztül is.Az 1996-ban indult Csallóközi Színes Ceruzák eredetileg országos szintű verseny már rég világméretűvé nőte ki magát. Köszönet mindenkinek, aki anyagilag, pénzügyileg és erkölcsileg segíti fenntartani ezt az becses tradíciót.

Tisztelettel jana svetlovská

Concerning the 19th Annual Rye Island Crayons:

Ambassadors of Peace and Tranquility...

/1996-2018/...and allow me to add, Happiness and Cheer. Our big competition of little talented artists is celebrating its 19th birthday. How is it even possible? In today’s world full of conflict, tension, violence and turmoil? Or can reality be completely different? May “reality“ mean something else than what the screens of our computers and our TVs broadcast? Well, standing here, carefully observing the artworks of the Rye Island Crayons exhibition, it seems to me, it may. The artists, three, four, ... seven years of age. Pre-schoolers. Innocence at its purest...Among the almost 1500 artworks, we have not found a single sad one. All the paintings, coming from the whole wide world, convey the same clear message. They remind us of the most precious of all humans‘ values.Love and peace, in the family, above all, because World Peace begins in our kitchens. The ones in Slovakia, the kitchens in our neighbouring countries, Hungary, the Czech Republic, the kitchens in Poland, Russia and Kazakhstan. The ones in Serbia, Bulgaria, and far-off countries like Hong Kong and Bangladesh. And us, adults, let us please make everything in our power and strength to keep it that way. We have someone to learn from. And it can be easy, if we just want to. Because our little ambassadors of peace and tranquility do not need bureaucracy, testimonials, stamps, nor do they need visa or interpreters. Their language is that of colour and cheer. Friendship and love. Let us have faith in our children. Let us listen carefully to what they have to say. They always tell the truth. In their pictures, too.The Rye Island Crayons have grown from an originally national competition they were in 1996 into a world-wide feast.Thank You to all who have been helping us – materially, financially, morally – to maintain this precious tradition.

Respectfully, jana svetlovská

TRNAVSKÝ SAMOSPRÁVNY KRAJVydavateľ / Kiadó / Publisher: ŽITNOOSTROVSKÉ OSVETOVÉ STREDISKO DUNAJSKÁ STREDA Ako sprievodný katalóg výstavy XIX. medzinárodnej prehliadky výtvarnej tvorivosti detí predškolského veku ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018

1 9 9 6 - 2 0 1 8

ÚČELOVÝ FINANČNÝ PRÍSPEVOK NA PODUJATIE POSKYTLI: TTSK Trnava Mestský úrad Dunajská Streda

Zodpovedná • Kiadásért felel • Responsible: Mgr. Jana Svetlovská – riaditeľkaVedúca projektu • Projektvezető • Project Leader: PhDr. Dagmar Madarásová Zostavil • Összeállította • Redaktor: PhDr. Bohumír Bachratý, CSc. a Mgr. Jana SvetlovskáGrafická úprava • Grafikai szerkesztő • Graphic: Péter RenczesPreklad • Fordítás • Translated by: Mgr. Edita Tilajčíková (anglický jazyk) Mgr. Ingrid Láng (maďarský jazyk)Fotografie • Fényképek • Photo: ŽOS – JaS – jKsDekorácie expozície • Dekorációk a kiállításon • Decoration on exhibition: ŽOS - JaS

Tlač • Nyomda • Print: Valeur, s.r.o. Dunajská Streda Náklad • Példányszám • Copie Nr: 450 ks ISBN 978 - 80 - 85151 - 69 - 5

Kontakt • Elérhetőség • Contact: ŽITNOOSTROVSKÉ OSVETOVÉ STREDISKO - CSALLÓKÖZI NÉPMŰVELÉSI KÖZPONT Ulica biskupa Kondého 10 929 01 DUNAJSKÁ STREDA, SLOVAKIA Tel.: 031/552 27 62, Fax: 031/552 47 92, Mobil: 0911 265 582 E-mail: [email protected] www.osvetads.sk

Na titulnej strane je použitá reprodukcia Myšička speváčka od Alexandry Buchtíkovej, 4 r., Krásno nad KysucouA fedőlapon Buchtíková Alexandra Egérke énekesnő c. rajza látható, 4 éves, Krásno nad KysucouOn the cover is the image reproduction of Miss Mouse, the Songstress from Alexandra Buchtíková Krásno nad Kysucou, Slovakia, 4 years old

76

Page 40: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018

78 79

Page 41: ŽITNOOSTROVSKÉ PASTELKY 2018 · ŽitnoostrovskÉ pastelky 2018 csallÓkÖzi szÍnes ceruzÁk • rye island crayons 1996 - 2018