24
Što je priča koja čini umetnuti tekst ispričana sa opširnijom fabulom,veća je mogućnost da zaboravimo fabule primarne priče.U slučaju Hiljadu i jedne noći to zaboravljanje je znak da je Šeherzadina namjera uspjela.Dok ga zaboravljamo da se u njoj prijeti smrću,i kralj će to zaboraviti.U tom slučaju je naizgled nepovezani odnos između primarnog i umetnutog teksta relevantan za razvoj primarne fabule.Narativni tekst čini aktera Šeherzade,koji predstavlja umetnuti tekst,jeste važan događaju fabuli primarnog teksta.Odnosu između primarnog teksta i narativnog subteksta određen je odnosom između primarne fabule i umetnute pripovjedne radnje.U sažetom prikazu primarne fabule moglo bi stajati:”Šeherzada je te noći općinjavala kralja”.Iz tako sažetog prikaza odmah nam postaje jasno kakvu simboličku funkciju također pričanje ima.Ta interpretacija potpomognuta je i motivom prijetnje:nevjerstvo prethodne kraljeve žene.I za kralja i za Šeherzadu pričanje znači život,na dva različita načina. Još jedan mogući odnos između dva teksta javlja se kada se obje fabule u međusobnoj vezi.Tada postoje dvije mogućnosti:umetnuta fabula može objasniti primarnu fabulu ili može ličiti na nju.U prvom slučaju sam akter koji priča umetnutu priču uspostvalja tu vezu;u drugom slučaju to obično biva prepušteno čitaocu.Ukoliko ipak jeste dato,skriveno je u fabuli. Ukoliko je riječ o takvoj međusobnoj vezi,sve zavisi od odnosa između dvije fabule-koju od njih će čitalac vidjeti kao bitniju.To vrlo lahko može biti umetnuta fabula.Često primarna fabula nije ništa drugo do povod da priču ispriča vidljivi pripovjedač,onaj koji je vezan za aktere.Tada se primarna fabula prezentuje kao situacija u kojoj se naophodne izmjene ne mogu sprovesti jer…Slijedi ugrađena priča.Jedan izmišljeni primjer bi se temljio na kombinovanju vrlo tradicionalne podjele uloga: Momak zaprosi djevojku.Ona ga voli i udajom za njega mogla bi da poboljša svoju poziciju u društvu.Ali,ona ipak ne može da pristine na prosidbu.Razlog je što ju je u prošlosti zaveo

Ivo Andrić- Umetnuta Priča ciklus o fratrima

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ciklus o fratrima

Citation preview

to je pria koja ini umetnuti tekst ispriana sa opirnijom fabulom,vea je mogunost da zaboravimo fabule primarne prie.U sluaju Hiljadu i jedne noi to zaboravljanje je znak da je eherzadina namjera uspjela.Dok ga zaboravljamo da se u njoj prijeti smru,i kralj e to zaboraviti.U tom sluaju je naizgled nepovezani odnos izmeu primarnog i umetnutog teksta relevantan za razvoj primarne fabule.Narativni tekst ini aktera eherzade,koji predstavlja umetnuti tekst,jeste vaan dogaaju fabuli primarnog teksta.Odnosu izmeu primarnog teksta i narativnog subteksta odreen je odnosom izmeu primarne fabule i umetnute pripovjedne radnje.U saetom prikazu primarne fabule moglo bi stajati:eherzada je te noi opinjavala kralja.Iz tako saetog prikaza odmah nam postaje jasno kakvu simboliku funkciju takoer prianje ima.Ta interpretacija potpomognuta je i motivom prijetnje:nevjerstvo prethodne kraljeve ene.I za kralja i za eherzadu prianje znai ivot,na dva razliita naina.Jo jedan mogui odnos izmeu dva teksta javlja se kada se obje fabule u meusobnoj vezi.Tada postoje dvije mogunosti:umetnuta fabula moe objasniti primarnu fabulu ili moe liiti na nju.U prvom sluaju sam akter koji pria umetnutu priu uspostvalja tu vezu;u drugom sluaju to obino biva preputeno itaocu.Ukoliko ipak jeste dato,skriveno je u fabuli.Ukoliko je rije o takvoj meusobnoj vezi,sve zavisi od odnosa izmeu dvije fabule-koju od njih e italac vidjeti kao bitniju.To vrlo lahko moe biti umetnuta fabula.esto primarna fabula nije nita drugo do povod da priu ispria vidljivi pripovjeda,onaj koji je vezan za aktere.Tada se primarna fabula prezentuje kao situacija u kojoj se naophodne izmjene ne mogu sprovesti jerSlijedi ugraena pria.Jedan izmiljeni primjer bi se temljio na kombinovanju vrlo tradicionalne podjele uloga:Momak zaprosi djevojku.Ona ga voli i udajom za njega mogla bi da pobolja svoju poziciju u drutvu.Ali,ona ipak ne moe da pristine na prosidbu.Razlog je to ju je u prolosti zaveo beskrupulozni podlac,sa svim posljedicama koje uz to idu.Ona tada nosi sramni ig na sebi,zbog djela jednog neasnog ovjeka koji je profitirao na njenoj nevinosti.Zaveo ju je na sljedei nain.Djevojka se zatvara u manastir i momak je brzo zaboravlja.Umetnuti tekst moe zauzeti skoro cijelu knjigu,kao to se esto i deava u takvim moralnim priama.Primarna fabula je ovdje minimalna poto je broj dogaaja neznatan:prosidba - pripovjedna radnja - odbijanje.Odnosi izmeu fabula dati su samo radi objanjena.Situacija je ve na poetku bila odreena.injenica da djevojka pria svoju priu nema nikakvog utjecaja na ishod primarne fabule.Meutim,objanjenje poetne situacije moe dovesti do promjene.Recimo,ukoliko je deko dirnut tunom prinom iz prolosti njegove ljubljenje,i ukoliko prizna njenu nevinost,on moe rei da e zaboraviti sramotu i dati joj ansu za novi poetak,tim prije to su tragovi njena sramna ina-smrt nezakonita djeteta-izbrisani,itd.Funkcija umetnute fabule ne ograniava se vie na objanjavanje,ve to objanjene utie na primarnu fabulu.to je fabula ,koja je sama po sebi fascinantna,opirnije prezntovana,kako u primarnom tekstu tako i u umetnutom,to e veza izmeu oba teksta biti intezivnija a objanjenje funkcionalnije.Prethodni,izmiljeni primjer predstavlja jedno od krajnosti.Roman Od starih ljudi predstavlja primjer drugog ekstrema.Umetnuti tekstovi postepenoi pripovjedaju priu o dogaajima u Indiji,priu koja daje objanjenje brojnih dogaaja u primarnoj fabuli.Odnos izmeu tekstova je u datom sluaju tako intezivan zato to je umetnuta fabula Stvar,a ubistvo u Indiji,djelimino prezentovana.Isto tako i uloga PL2(Harolda) prikazana na udnovat nain.Ponekad ispria priu FL2(Harolda) ,starijeg ovjeka koji se sjea nekih stavri,a nakon toga pria priu FL3(Harolda),dekia koji je neto vidio ali nije razumio.Prezentuju se slike iz prolosti koje su viene iz perspektive tog vremena izmjeane sa slikama iz prolosti koje su objanjenje u sadanjosti.Unutar ovih subtekstova stalno se prpovjeda dupla ili suptilno promjenjiva fokalizacija koja je u vrstoj vezi sa dogaajima prolosti u sadanjosti.Pri tome je utjecaj sub-prie koja objanjava,u svoj svojoj dvojnosti,od odluujueg znanja.Meutim ,kada se umetnuti tekst svede na minimum,njegov znaaj za primarnu fabulu opada.Kada bi u potpunosti liile jedna na drugu,tada bi dva teksta morala biti zaista identilna.Primarni tekst bi onda citirao samog sebe.Slinost nikada ne moe biti apsolutna.Mi govorimo o veoj ili manjoj slinosti.ak i kod fotografije kod dokumente,iako im je svrha pokazivanje slinosti sa fotografisanom osobom,stepen slinosti je razliit.Kada moemo govoriti o slinosti izmeu dvije razliite fabule?Jednostavno rjeenje za slian problem daje Van Zust u vezi sa ikonitetom.Prilagoeno naem predmetu,rjeenje bi bilo:Slinost postoji kada se dvije fabule mogu opisati tako da taj opis sadri jedan ili vie podudarnih elemenata.Stepen slinosti odreuje se brojnou termina u opisu za koji su zajedniki u oba teksta.Kada je umetnutom tekstu prezentovana fabula koja,prema datom kriterijumu,lii na primarnu fabulu,ona moe biti shvaena kao znak primarne fabule.Takva pojava se moe uporediti sa tzv. Efektom ogledala.Na poznatoj Drostovoj kutiji za kako prikazana je medicinska sestra koja nosi posluavnik na kome je Frostova kutija za kako ,gdje je prikazana medicinska sestra koja nosi posluavnik na komeitd.Ovaj niz je beskonaan.U jezikom tekstu se slinost postie posredstvom jezika.Slinosti time nije potpuna ni beskrajna.Trebalo bi poi od toga da se me u jezikim tekstovima vidi kao djelimina slinost,slinost na jedan odreeni nain.

Pria o Prokletoj avliji poinje i zavrava se tiinom samostanskog groblja.Koliko da snijeg zaveje>>tanku prugu prtine>uvenog sahadije,pukara i mekanikaa tiina dobro druguje sa tihim umom njegovih asovnika koji jo rade,dok su se neki nenavijeni ve zaustaviliJedna testera od elika,mala,njemaka.Jednavaroica od zatvorenika i straarauvijek puna,stalno se pun ii prazni