1
Poštovani kolege i suradnici, Kako bismo i dalje nastavili uspješnu suradnju, ali i omogućili Vam dostupnost najnovijih informacija koje Vam mogu pomoći u provedbi projekta, drago mi je što Vam ovom prilikom možemo predstavidrugo izdanje SAFU biltena. U nadi da ste u prošlom izdanju našli korisne informacije, ovoga puta posebnu ćemo pozornost obra�� na područja koja ste i sami prepoznali kao podosta zahtjevna. Izmjene ugovora predstavljaju velik izazov u praćenju provedbe projekta. Predviđaju prethodno iskustvo korisnika, dobro razumijevanje ugovornih odredaba, ali i podršku na strani jela u sustavu praćenja provedbe EU fondova. Stoga ćemo u ovom broju, između ostaloga, nastojapojasniodređena postupanja i zahtjeve na koje je potrebno posebno obra�� pažnju kod izmjena ugovora. Praćenje i pravilno predlaganje potrebnih izmjena ugovora svakako je vrlo važna akvnost u procesu provedbe projekta, ali isto tako željela bih naglasi, ponekad i doista zahtjevna. Kako bismo razvili što učinkovije okruženje za provedbu projekata jekom proteklih godina prali smo kakva su bila Vaša iskustva, slušali smo što ste nam govorili te smo temeljem sveobuhvatne analize, u suradnji s drugim jelima u sustavu dali prijedloge za pojednostavljenje procedura. Više informacija o tome možete pronaći u ovom broju biltena kao i na internet stranici Ministarstva regionalnoga razvoja i fondova Europske unije: ovdje . Nadam se kako će Vam takvo pojednostavljenje olakšai napore koje ulažete u akvnospovezane uz administravno praćenje provedbe projekata. Na kraju želim Vam zahvalina dosadašnjoj suradnji i zaželjeuspjeh i u daljnjoj provedbi projekata. S poštovanjem, Matea Radić, pomoćnica ravnatelja SAFU, Ured za provedbu strukturnih instrumenata Dokazi stručne sposobnoskod ugovora o građenju SAFU je objavio Uputu za korisnike bespovratnih sredstava koja se odnosi na dokaze stručne sposobnosza ugovaranje usluge stručnog nadzora građenja i radova. Odredbe navedene Upute potrebno je uključiu dokumentaciju za nadmetanje za nabavu radova i nabavu usluga stručnog nadzora građenja. Uputu pogledajte ovdje . Nove smjernice o kombiniranju europskih strukturnih i invescijskih fondova s Europskim fondom za strateška ulaganja Europska komisija objavila je brošuru o kombiniranju europskih strukturnih i invescijskih fondova s Europskim fondom za strateška ulaganja. Brošura je osmišljena kako bi pomogla jelima lokalne vlasi promotorima projekata da u potpunosiskoriste mogućnoskombiniranja europskih strukturnih i invescijskih fondova s Europskom fondom za strateška ulaganja. Osim toga, u brošuri se daje pregled mogućih načina kombiniranja Europskog fonda za strateška ulaganja s europskim strukturnim i invescijskim fondovima, na razini projekta ili putem nancijskog instrumenta kao što je plaorma za ulaganje. Ta će se plaorma ubuduće razvijana temelju iskustava iz konkretnih slučajeva i povratnih informacija dionika. Brošura je skana na engleskom jeziku i nalazi se ovdje . Tjedan EU fondova U Zagrebu je održan informavno-edukavni događaj pod nazivom „Tjedan EU fondova“. Svrha ovog petodnevnog događanja je široj javnosi potencijalnim korisnicima predstavisve mogućnoskorištenja europskih strukturnih i invescijskih fondova, kao i dobrobikoju oni nose Republici Hrvatskoj. U okviru svakog pojedinog dana predstavljane su mogućnosnanciranja iz različih tematskih područja ulaganja u nancijskoj perspekvi 2014.-2020., prikazani su primjeri dobre prakse i održane različite panel diskusije. Prezentacije s predavanja pogledajte ovdje . Pojednostavljenje procedura Ministarstvo regionalnoga razvoja započelo je savjetovanje sa stručnom javnošću u okviru pokretanja postupka pojednostavljenja procedura i opmizacije procesa, a sve u svrhu ubrzanja pripreme natječaja, ugovaranja i provedbe projekata, odnosno u konačnici apsorpcije EU sredstava. Temeljem dosad održanih konzultavnih sastanaka sa stručnom javnošću, ministar Tolušić je najavio izmjene natječajnih procedura i poslovnih procesa. Predložene izmjene proći će i postupak savjetovanja sa zainteresiranom javnošću, nakon čega će se krenuu formalne izmjene pravila i procedura. Kako je i najavljeno pojednostavljenje će se odrazina same korisnike, ali i na Sustav u cjelini. Više info: ovdje . IZOBRAZBA U prva tri mjeseca ove godine u SAFU je održano je 5 edukacija za korisnike strukturnih instrumenata: Edukacija u okviru Poziva Jačanje kapaciteta za istraživanje, razvoj i inovacije: "Završno izvještavanje" Edukacija u okviru Poziva Povećanje gospodarske akvnosi konkurentnosmalih i srednjih poduzeća: "Priprema Završnog zahtjeva za nadoknadom sredstava i Završnog izvješća o provedbi" Edukacija o provedbi projekata u okviru Prioritetne osi 10 - Tehnička pomoć Operavnog programa Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.: "Provođenje postupaka nabave – Najčće pogreške i nepravilnos" Provedbena radionica za korisnike bespovratnih sredstava u okviru Poziva Priprema zalihe infrastrukturnih projekata za EFRR 2014.-2020. – treći poziv Edukacija o provedbi projekata u okviru Prioritetne osi 10 - Tehnička pomoć Operavnog programa Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.: "Upravljanje rizicima u SI i ESIF – nancijska razdoblja 2007.-2013. i 2014.-2020." Plan nam je do kraja 6. mjeseca organiziraedukacije za korisnike bespovratnih sredstava u okviru dva nova poziva – Priprema i provedba Integriranih razvojnih programa temeljenih na obnovi kulturne bašne i Modernizacija, unaprjeđenje i proširenje infrastrukture studentskog smještaja za studente u nepovoljnom položaju. Za sve upite ili prijedloge vezano uz izobrazbu u SAFU molimo vas da se obrate na: [email protected] IZMJENE UGOVORA – VELIKE I MALE Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava sklapa se između korisnika, Posredničkog jela razine 1 (PT1) i Posredničkog jela razine 2 (PT2). S obzirom na to da postoje razni vanjski faktori koji mogu utjecana provedbu projekta, a koji nisu bili predvidivi i poznaprijavitelju u trenutku pisanja projektne prijave, postoji mogućnost manje i veće izmjene ugovora kako bi se zadovoljila potreba prilagodbe Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava jekom njegove provedbe. Izmjenu Ugovora može zahjevasvaka od ugovornih strana vodeći računa o tome da izmjena ne smije promijenisvrhu projekta na temelju koje je korisnik dobio sredstva za njegovu provedbu nidovesu pitanje Odluku o nanciranju. Svaka predložena izmjena mora bi: nužna: bez nje korisnik neće biu mogućnos(jednako uspješno) ostvarirezultate, ciljeve i pokazatelje projekta i doprinosi uspješnijoj i/ili lakšoj provedbi Ugovora u ostvarenju ciljeva i rezultata posljedica okolnoskoje prijavitelju u trenutku podnošenja prijave (temeljem koje je potpisan Ugovor) nisu bile poznate nipredvidive. U slučaju da je tražena izmjena nužna za provedbu projekta no zaključeno je da je potreba za izmjenom nastala zbog primjerice previda jekom pripreme projekta ili iz nekog drugog razloga koji je Korisnik mogao i morao uzeu obzir u postupku prijave projekta, izmjenu je moguće provespod uvjetom da Korisnik u potpunosnancira novouvedene stavke proračuna ili da prijavljeni troškovi budu prihvatljivi za nanciranje iz bespovratnih sredstava samo do iznosa ugovorenih proračunskih stavaka. Izmjene i/ili dopune mogu bimanje ili veće. Ukoliko se radi o manjim izmjenama Ugovora iste ne zahjevaju sklapanje Dodatka ugovoru dok se u slučaju većih izmjena sastavlja Dodatak Ugovoru koji moraju potpisasve ugovorne strane. Ukoliko izmjenu predlaže korisnik, predložene izmjene dostavljaju se u PT2 u pisanom obliku (potpisane i pečarane) i obavezno zajedno sa dokumentacijom kojom se izmjena opravdava (ako je primjenjivo). S obzirom na to da se o izmjenama trebaju usuglasisve ugovorne strane, preporučuje se svakako prije službene dostave bilo Obavijeso manjoj izmjeni (u slučaju manje izmjene) ili Zahtjeva za dodatkom ugovoru (u slučaju veće izmjene) voditelja projekta u PT2 putem elektroničke pošte obavijes�� o glavnim značajkama izmjene. Manje izmjene i/ili dopune su one izmjene koje ne utječu na opseg projekta i njegove ciljeve te ih Korisnik može uvesna vlastu odgovornost obavještavajući PT2 o isma pisanim putem bez odgode, od trenutka saznanja za okolnoskoje su uvjetovale takvu vrstu izmjena i/ili dopuna, a najkasnije do dostave Zahtjeva za nadoknadom sredstava u kojem se potražuju troškovi vezani uz izmjenu. Najčći primjeri manjih izmjena su promjena naziva ili adrese Korisnika, bankovnog računa, informacija za kontakt, preraspodjela sredstava unutar glavnih proračunskih elemenata, izmjena plana provedbe i slično. Veće izmjene i/ili dopune zahjevaju potpisivanje dodatka ugovoru i odnose se na promjene: uvjeta vlasništva nad projektom odobrenog nancijskog iznosa i/ili iznosa postotka Korisnikovog sunanciranja projekta preraspodjelu između glavnih proračunskih elemenata veću od 20% izvorno unesenog iznosa (ili određenog dodatkom ugovoru) neostvarenja ciljanih vrijednosindikatora rezultata i neposrednog rezultata koji uključuju varijacije od preko 15% od navedenih vrijednosi druge aspekte Ugovora sa značajnim utjecajem na opseg projekta i ciljeve (kao što su sljedeće navedene stavke koje ne sačinjavaju cjelovipopis – projektne akvnos, zičke osobine i/ili funkcionalne namjene projekta, razdoblje provedbe, rezultate projekta). U slučaju većih izmjena koje predlaže korisnik, korisnik u PT2 dostavlja zahtjev za izmjenama i/ili dopunama u pisanom obliku sa sveukupnom popratnom dokumentacijom. U roku od 20 kalendarskih dana od primitka zahtjeva, PT2 donosi odluku o predloženim izmjenama i/ili dopunama, a ukoliko postoji potreba za dodatnim informacijama ili pojašnjenjima rok od 20 dana se suspendira. U slučaju pozivne odluke o Zahtjevu, PT2 dostavlja u PT1 potpisan Dodatak ugovoru. Zam PT1 donosi odluku o izmjenama sa svoje strane i o navedenom obavještava PT2 koji korisniku dostavlja potpisani Dodatak Ugovoru. U slučaju donošenja Odluke PT-a o djelomičnom ili potpunom odbijanju Korisnikova zahtjeva za izmjenu i/ili dopunu Ugovora ista mora biobrazložena i dostavljena Korisniku. Dodatak stupa na snagu na dan potpisivanja izmjena i dopuna i to kada ga potpiše posljednja ili jedina strana. Najčći primjeri većih izmjena ugovora su preraspodjela sredstava između proračunskih elemenata veća od 20% izvorno unesenog iznosa te izmjena razdoblja provedbe projekta. U ovoj rubrici donosimo razgovore s korisnicima projekata kako bismo podijelili stečena iskustva. Ovoga puta razgovarali smo s gospođom Ivanom Bujas Rupić iz Upravnog odjela za gospodarstvo, poduzetništvo i razvoj Grada Šibenika i gospođom Željkom Buzov, tehničkom direktoricom CHROMOS-SVJETLOST d.o.o. Pročitajte njihova zapažanja i zaključke. PROJEKT: PROŠIRENJE TEHNOLOŠKIH KAPACITETA TVRTKE MACHIPER OPREMA POZIV: „Barone: otkrivanje bogate prošlos– put prema uspješnoj budućnosKORISNIK: Grad Šibenik UKUPNA VRIJEDNOST PROJEKTA: 1.377.165,38 € Voditelj projekta: g. Maja Bumbak, Pročelnik Upravnog odjela za gospodarstvo, poduzetništvo i razvoj 1. Kako ste se odlučili na prijavu za poziv „Shema dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu“? Nakon uspješne prijave tvrđave sv. Mihovila na ispoziv prethodne godine shvali smo da je Shema dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu idealna za obnovu ovakve vrste infrastrukture. Cilj grada Šibenika je obnovicijeli for�fikacijski sustav i staviga u funkciju kulture, poduzetništva i turizma. Shvali male i velike“ molim Vas da nam, ukratko, opišete jeste li imali izmjene ugovora na Vašem projektu i kako je prošao cijeli proces? Imali smo 10 malih izmjena i 1 veliku koja se odnosi na produženje roka ugovora. Proces se odvijao profesionalno bez većih zastoja. 4. Imate li kakvu preporuku /savjet za ostale korisnike kako bi provedba projekta smo da su nove tehnologije privlačna sila za posjetelje ali i izvrstan način za prezentaciju kulturne bašne stoga smo u projekt inkorporirali Augmented reality opremu i programe. 2. Kako je prošla provedba Vašeg projekta i s kojim ste se problemima susretali? Projekt „Barone: otkrivanje bogate prošlos– put prema uspješnoj budućnos” je prošao bez većih problema, m je već odradio jedan projekt obnove for�fikacije tako da smo bili spremni na izazove. Radovi na tvrđavi su u početku tekli bez većih problema, međum u zadnjem dijelu projekta izvođač je napuso gradilište. Gradilište smo propisno preuzeli i u posao uveli novoga izvođača. Imali smo nekoliko izazova kao što je javna nabava AR opreme i AR sadržaja budući da se takva oprema i sadržaji do sada nisu naručivali putem javne nabave na području RH. Na izazove smo uspješno odgovorili. 3. S obzirom da u ovom broju SAFU Biltena obrađujemo temu „Izmjene ugovora – bila što uspješnija? Snaga je u ljudima. Stvarajte jake move a projekma odgovarajte na potrebe građana. Na projektu Barone smo svaki tjedan imali koordinaciju sa svim akterima gradilišta što se pokazalo kao ključno kod ranog otkrivanja naznaka problema. U projektu smo imali osim redovnih nadzora na gradilištu konzervatorski i arheološki nadzor koji su bili redovni na svim koordinacijama. Timski rad se pokazao kao uspješan model. 5. Imate li već sada planove za prijavu na neke nove pozive? Tvrđavu sv. Ivana smo već prijavili na poziv PRIPREMA I PROVEDBA INTEGRIRANIH RAZVOJNIH PROGRAMA TEMELJENIH NA OBNOVI KULTURNE BAŠTINE. Pripremamo projekt UrbEco - povezivanje Šibenskih otoka s kopnom uz pomoć Ministarstva prometa pomorstva i infrastrukture. Pripremamo projekt Mediterannean Innovaon Nest (StartUp City) u partnerstvu sa SEECEL-om. I još 11 projekata ukupne vrijednoscca. 500 mil. kuna. PROJEKT: ZA NIJANSU BOLJI: REORGANIZACIJA – ISTRAŽIVANJE I RAZVOJ – KONKURENTNOST POZIV: "Povećanje gospodarske akvnosi konkurentnosmalih i srednjih poduzeća" KORISNIK: CHROMOS-SVJETLOST, Tvornica boja i lakova d.o.o. UKUPNA VRIJEDNOST PROJEKTA: 13.392.764,96 kn Voditelj projekta: Ivan Majstorović 1. Kako ste se odlučili na prijavu za poziv "Povećanje gospodarske akvnosi konkurentnosmalih i srednjih poduzeća"? Tijekom zadnjih 20-ak godina naša tvrtka prolazi složen put razvoja, usvajanja novih tehnologija i proširenja asormana proizvoda. Tržištu predstavljamo visoki nivo kvalitete svih proizvoda što je prepoznato i nagrađeno prihvaćanjem tvrtke kao poželjnog ponuđača sve zahtjevnijih proizvoda. Zbog nedostatka kapaciteta, nezadovoljavajućih uvjeta za proizvodnju nekih proizvoda te nemogućnosOdjela istraživanja i razvoja da odgovori na zahtjeve tržišta zbog nedovoljne opremljenos, tokom 2013. počeli smo se pripremaza rješavanje uočenih problema, tj. bili smo pri kraju procesa ishođenja građevinske dozvole za novi skladišno – proizvodnji objekt, imali smo jasno denirane zahtjeve za opremu potrebnu odjelu razvoja i istraživanja kao i za opremu potrebnu za povećanje kapaciteta u postojećoj proizvodnji. Realizacija naših planova je trebala početokom 2014. godine, vlas��m sredstvima. Kad je objavljen Poziv imali smo potpuno osmišljen projekt, ispunjavali smo sve uvjete pa je bilo logično upus�� se u veliki posao izrade projektne prijave. 2. Kako za sada napreduje provedba Vašeg projekta i s kojim ste se problemima do sada susretali? Provedba projekta uglavnom napreduje u skladu s predviđenom dinamikom. Budući da kao privatna tvrtka nismo obveznik javne nabave, najveće probleme izazvala nam je obaveza provođenja svih nabava kroz postupke javne nabave. Naš projekt je vrlo kompleksan jer uključuje nekoliko različih cjelina, s puno stavki različite cijene u rasponu od samo nekoliko suća kuna do 8 milijuna kuna. Sve smo ih morali proveskroz postupke javne nabave. Proveli smo ukupno 4 Obavijeso nabavi (OoN) od kojih je jedna imala 11 grupa, a jedna od h grupa imala je 7 podgrupa. Na dvije od objavljenih grupa unutar jedne OoN nitko se nije ni javio pa smo morali ponavljapostupak javne nabave za subjekte koji nisu obveznici Zakona o javnoj nabavi. Stranim partnerima je bilo jako teško prikupizahjevanu dokumentaciju, dobrim dijelom zbog razlika u našim zakonodavstvima. Javne nabave su nam posebno teško pale jer koliko god detaljno specicirali tehničke karakteriske ne možete bisigurni da ćete dobinajbolju kvalitetu opreme ili radova. 3. S obzirom da u ovom broju SAFU Biltena obrađujemo temu "Izmjene ugovora – male i velike" molim Vas da nam, ukratko, opišete jeste li imali izmjene ugovora na Vašem projektu i kako je prošao cijeli proces? Nismo imali izmjena ugovora, ali je odobreno 4 Obavijeso manjoj izmjeni Ugovora sa preraspodjelom određenih proračunskih stavki. 4. Imate li kakvu preporuku /savjet za ostale korisnike kako bi provedba projekta bila što uspješnija? Najvažnije je da projekt bude dobro osmišljen, da se sastoji samo od elemenata koji su stvarno potrebni, što bi se realiziralo i bez sredstava iz Poziva. Da bi provedba projekta bila što uspješnija, bez značajnih izmjena i komplikacija u jeku provedbe, bitno je svaku akvnost projekta dobro isplanirai rasporediunutar razdoblja trajanja projekta, sa dodatnim periodom u slučaju pojavljivanja određenih problema uglavnom vezanih za provođenje postupaka javne nabave. Važno je da sve navedene akvnosu projektu budu uisnu potrebne za ostvarivanje ciljeva navedenog projekta, a indikatori koje prilikom pisanja projekta postavite realni i ostvarivi. Kako bi se projektne akvnosprovodile pravovremeno i uspješno bitno je formiraprojektni m sa deniranim odgovornosma svakog člana. Ukoliko tvrtka nema dovoljno stručnih zaposlenika za provođenje projekta i postupaka nabave robe, usluga i radova, potrebno je angažirai vanjske stručnjake. U svakom slučaju, ukoliko se odlučite za invesranje u poslovanje uz pomoć bespovratnih sredstava, morate bispremni izdvojipuno vremena i strpljenja poštujući procedure i pravila koje zadaje Davatelj potpore. 5. Imate li već sada planove za prijavu na neke nove pozive? Budući da naša tvrtka bilježi konnuirani rast u asormanskom i količinskom smislu, u širini tržišta na kojem je prisutna, neminovno se nameće se potreba za novim invesranjem u proizvodne kapacitete, skladišne prostore, opremu za razvoj novih proizvoda i sl. Dakle, potreba imamo, već se rade pripreme i novi projek. Poučeni iskustvom u provedbi ovog projekta, kada se sve uzme u obzir, od pozivnih i negavnih situacija s kojima smo se susreli, svakako imamo u planu ponovno aplicirana natječaje i potraživasredstva koja će olakšaprovedbu zadanih ciljeva tvrtke. KONTAKT Središnja agencija za nanciranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije Izrada biltena sunancirana je sredstvima tehničke pomoći u okviru Operavnog programa "Konkurentnost i kohezija" iz Europskog fonda za regionalni razvoj. Ulica grada Vukovara 284 (objekt C), 10000 Zagreb, Hrvatska tel +385 1 6042 400 | fax +385 1 6042 599 | e-mail [email protected] | web www.safu.hr Za više informacija o strukturnim instrumenma posjete www.strukturnifondovi.hr Sadržaj ove publikacije isključiva je odgovornost Središnje agencije za nanciranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije

IZMJENE UGOVORA – VELIKE I MALE - safu.hrsafu.hr/datastore/filestore/10/SAFU_BILTEN_br.pdf · potreba za izmjenom nastala zbog primjerice previda jekom pripreme projekta ili iz

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Poštovani kolege i suradnici,

Kako bismo i dalje nastavili uspješnu suradnju, ali i omogućili Vam dostupnostnajnovijih informacija koje Vam mogu pomoći u provedbi projekta, drago mi je štoVam ovom prilikom možemo predstavi� drugo izdanje SAFU biltena. U nadi da ste u prošlom izdanju našli korisne informacije, ovoga puta posebnućemo pozornost obra�� na područja koja ste i sami prepoznali kao podostazahtjevna. Izmjene ugovora predstavljaju velik izazov u praćenju provedbe projekta.Predviđaju prethodno iskustvo korisnika, dobro razumijevanje ugovornih odredaba,ali i podršku na strani �jela u sustavu praćenja provedbe EU fondova. Stoga ćemo uovom broju, između ostaloga, nastoja� pojasni� određena postupanja i zahtjeve nakoje je potrebno posebno obra�� pažnju kod izmjena ugovora. Praćenje i pravilno predlaganje potrebnih izmjena ugovora svakako je vrlo važnaak�vnost u procesu provedbe projekta, ali isto tako željela bih naglasi�, ponekad idoista zahtjevna.

Kako bismo razvili što učinkovi�je okruženje za provedbu projekata �jekomproteklih godina pra�li smo kakva su bila Vaša iskustva, slušali smo što ste namgovorili te smo temeljem sveobuhvatne analize, u suradnji s drugim �jelima usustavu dali prijedloge za pojednostavljenje procedura. Više informacija o tomemožete pronaći u ovom broju biltena kao i na internet stranici Ministarstvaregionalnoga razvoja i fondova Europske unije: ovdje. Nadam se kako će Vam takvo pojednostavljenje olakša� i napore koje ulažete uak�vnos� povezane uz administra�vno praćenje provedbe projekata. Na kraju želim Vam zahvali� na dosadašnjoj suradnji i zaželje� uspjeh i u daljnjojprovedbi projekata.

S poštovanjem, Matea Radić, pomoćnica ravnatelja SAFU, Ured za provedbu strukturnih instrumenata

Dokazi stručne sposobnos� kod ugovora o građenju

SAFU je objavio Uputu za korisnike bespovratnih sredstava koja se odnosi na dokazestručne sposobnos� za ugovaranje usluge stručnog nadzora građenja i radova.

Odredbe navedene Upute potrebno je uključi� u dokumentaciju za nadmetanje zanabavu radova i nabavu usluga stručnog nadzora građenja. Uputu pogledajte ovdje.

Nove smjernice o kombiniranju europskih strukturnih iinves�cijskih fondova s Europskim fondom za strateškaulaganja

Europska komisija objavila je brošuru o kombiniranju europskih strukturnih iinves�cijskih fondova s Europskim fondom za strateška ulaganja. Brošura jeosmišljena kako bi pomogla �jelima lokalne vlas� i promotorima projekata da upotpunos� iskoriste mogućnos� kombiniranja europskih strukturnih i inves�cijskihfondova s Europskom fondom za strateška ulaganja. Osim toga, u brošuri se daje pregled mogućih načina kombiniranja Europskog

fonda za strateška ulaganja s europskim strukturnim i inves�cijskim fondovima, narazini projekta ili putem financijskog instrumenta kao što je pla�orma za ulaganje.Ta će se pla�orma ubuduće razvija� na temelju iskustava iz konkretnih slučajeva ipovratnih informacija dionika. Brošura je �skana na engleskom jeziku i nalazi se ovdje.

Tjedan EU fondova

U Zagrebu je održan informa�vno-eduka�vni događaj pod nazivom „Tjedan EUfondova“. Svrha ovog petodnevnog događanja je široj javnos� i potencijalnimkorisnicima predstavi� sve mogućnos� korištenja europskih strukturnih iinves�cijskih fondova, kao i dobrobi� koju oni nose Republici Hrvatskoj.

U okviru svakog pojedinog dana predstavljane su mogućnos� financiranja izrazliči�h tematskih područja ulaganja u financijskoj perspek�vi 2014.-2020.,prikazani su primjeri dobre prakse i održane različite panel diskusije. Prezentacije s predavanja pogledajte ovdje.

Pojednostavljenje procedura

Ministarstvo regionalnoga razvoja započelo je savjetovanje sa stručnom javnošću uokviru pokretanja postupka pojednostavljenja procedura i op�mizacije procesa, asve u svrhu ubrzanja pripreme natječaja, ugovaranja i provedbe projekata, odnosnou konačnici apsorpcije EU sredstava. Temeljem dosad održanih konzulta�vnih sastanaka sa stručnom javnošću,

ministar Tolušić je najavio izmjene natječajnih procedura i poslovnih procesa.Predložene izmjene proći će i postupak savjetovanja sa zainteresiranom javnošću,nakon čega će se krenu� u formalne izmjene pravila i procedura. Kako je inajavljeno pojednostavljenje će se odrazi� na same korisnike, ali i na Sustav ucjelini. Više info: ovdje.

IZOBRAZBA

U prva tri mjeseca ove godine u SAFU je održano je 5 edukacija za korisnikestrukturnih instrumenata:

Edukacija u okviru Poziva Jačanje kapaciteta za istraživanje, razvoj iinovacije: "Završno izvještavanje" Edukacija u okviru Poziva Povećanje gospodarske ak�vnos� ikonkurentnos� malih i srednjih poduzeća: "Priprema Završnog zahtjeva zanadoknadom sredstava i Završnog izvješća o provedbi"Edukacija o provedbi projekata u okviru Prioritetne osi 10 - Tehnička pomoćOpera�vnog programa Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.: "Provođenjepostupaka nabave – Najčešće pogreške i nepravilnos�"

Provedbena radionica za korisnike bespovratnih sredstava u okviru PozivaPriprema zalihe infrastrukturnih projekata za EFRR 2014.-2020. – treći poziv Edukacija o provedbi projekata u okviru Prioritetne osi 10 - Tehnička pomoćOpera�vnog programa Konkurentnost i kohezija 2014.-2020.: "Upravljanjerizicima u SI i ESIF – financijska razdoblja 2007.-2013. i 2014.-2020."

Plan nam je do kraja 6. mjeseca organizira� edukacije za korisnike bespovratnihsredstava u okviru dva nova poziva – Priprema i provedba Integriranih razvojnihprograma temeljenih na obnovi kulturne baš�ne i Modernizacija, unaprjeđenje iproširenje infrastrukture studentskog smještaja za studente u nepovoljnompoložaju.

Za sve upite ili prijedloge vezano uz izobrazbu u SAFU molimo vas da se obra�te na:[email protected]

IZMJENE UGOVORA – VELIKE I MALE

Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava sklapa se između korisnika, Posredničkog�jela razine 1 (PT1) i Posredničkog �jela razine 2 (PT2). S obzirom na to da postoje razni vanjski faktori koji mogu utjeca� na provedbuprojekta, a koji nisu bili predvidivi i pozna� prijavitelju u trenutku pisanja projektneprijave, postoji mogućnost manje i veće izmjene ugovora kako bi se zadovoljilapotreba prilagodbe Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava �jekom njegoveprovedbe.

Izmjenu Ugovora može zah�jeva� svaka od ugovornih strana vodeći računa o tomeda izmjena ne smije promijeni� svrhu projekta na temelju koje je korisnik dobiosredstva za njegovu provedbu ni� doves� u pitanje Odluku o financiranju.

Svaka predložena izmjena mora bi�:

nužna: bez nje korisnik neće bi� u mogućnos� (jednako uspješno) ostvari�rezultate, ciljeve i pokazatelje projekta i doprinosi uspješnijoj i/ili lakšojprovedbi Ugovora u ostvarenju ciljeva i rezultata posljedica okolnos� koje prijavitelju u trenutku podnošenja prijave(temeljem koje je potpisan Ugovor) nisu bile poznate ni� predvidive.

U slučaju da je tražena izmjena nužna za provedbu projekta no zaključeno je da jepotreba za izmjenom nastala zbog primjerice previda �jekom pripreme projekta iliiz nekog drugog razloga koji je Korisnik mogao i morao uze� u obzir u postupkuprijave projekta, izmjenu je moguće proves� pod uvjetom da Korisnik u potpunos�financira novouvedene stavke proračuna ili da prijavljeni troškovi budu prihvatljiviza financiranje iz bespovratnih sredstava samo do iznosa ugovorenih proračunskihstavaka.

Izmjene i/ili dopune mogu bi� manje ili veće. Ukoliko se radi o manjim izmjenamaUgovora iste ne zah�jevaju sklapanje Dodatka ugovoru dok se u slučaju većihizmjena sastavlja Dodatak Ugovoru koji moraju potpisa� sve ugovorne strane.

Ukoliko izmjenu predlaže korisnik, predložene izmjene dostavljaju se u PT2 upisanom obliku (potpisane i peča�rane) i obavezno zajedno sa dokumentacijomkojom se izmjena opravdava (ako je primjenjivo). S obzirom na to da se o izmjenama trebaju usuglasi� sve ugovorne strane,preporučuje se svakako prije službene dostave bilo Obavijes� o manjoj izmjeni (uslučaju manje izmjene) ili Zahtjeva za dodatkom ugovoru (u slučaju veće izmjene)voditelja projekta u PT2 putem elektroničke pošte obavijes�� o glavnim značajkamaizmjene.

Manje izmjene i/ili dopune su one izmjene koje ne utječu na opseg projekta injegove ciljeve te ih Korisnik može uves� na vlas�tu odgovornost obavještavajućiPT2 o is�ma pisanim putem bez odgode, od trenutka saznanja za okolnos� koje suuvjetovale takvu vrstu izmjena i/ili dopuna, a najkasnije do dostave Zahtjeva zanadoknadom sredstava u kojem se potražuju troškovi vezani uz izmjenu.

Najčešći primjeri manjih izmjena su promjena naziva ili adrese Korisnika,bankovnog računa, informacija za kontakt, preraspodjela sredstava unutar glavnihproračunskih elemenata, izmjena plana provedbe i slično. Veće izmjene i/ili dopune zah�jevaju potpisivanje dodatka ugovoru i odnose se napromjene:

uvjeta vlasništva nad projektom odobrenog financijskog iznosa i/ili iznosa postotka Korisnikovogsufinanciranja projekta preraspodjelu između glavnih proračunskih elemenata veću od 20% izvornounesenog iznosa (ili određenog dodatkom ugovoru) neostvarenja ciljanih vrijednos� indikatora rezultata i neposrednogrezultata koji uključuju varijacije od preko 15% od navedenih vrijednos� i druge aspekte Ugovora sa značajnim utjecajem na opseg projekta i ciljeve(kao što su sljedeće navedene stavke koje ne sačinjavaju cjelovi� popis –projektne ak�vnos�, fizičke osobine i/ili funkcionalne namjene projekta,razdoblje provedbe, rezultate projekta).

U slučaju većih izmjena koje predlaže korisnik, korisnik u PT2 dostavlja zahtjev zaizmjenama i/ili dopunama u pisanom obliku sa sveukupnom popratnomdokumentacijom. U roku od 20 kalendarskih dana od primitka zahtjeva, PT2 donosiodluku o predloženim izmjenama i/ili dopunama, a ukoliko postoji potreba zadodatnim informacijama ili pojašnjenjima rok od 20 dana se suspendira. U slučajupozi�vne odluke o Zahtjevu, PT2 dostavlja u PT1 potpisan Dodatak ugovoru. Za�mPT1 donosi odluku o izmjenama sa svoje strane i o navedenom obavještava PT2 kojikorisniku dostavlja potpisani Dodatak Ugovoru. U slučaju donošenja Odluke PT-a odjelomičnom ili potpunom odbijanju Korisnikova zahtjeva za izmjenu i/ili dopunuUgovora ista mora bi� obrazložena i dostavljena Korisniku. Dodatak stupa na snaguna dan potpisivanja izmjena i dopuna i to kada ga potpiše posljednja ili jedinastrana.

Najčešći primjeri većih izmjena ugovora su preraspodjela sredstava izmeđuproračunskih elemenata veća od 20% izvorno unesenog iznosa te izmjena razdobljaprovedbe projekta.

U ovoj rubrici donosimo razgovore s korisnicima projekata kako bismo podijelili stečena iskustva. Ovoga puta razgovarali smo s gospođom Ivanom Bujas Rupić iz Upravnogodjela za gospodarstvo, poduzetništvo i razvoj Grada Šibenika i gospođom Željkom Buzov, tehničkom direktoricom CHROMOS-SVJETLOST d.o.o. Pročitajte njihova zapažanja izaključke.

PROJEKT: PROŠIRENJE TEHNOLOŠKIH KAPACITETA TVRTKEMACHIPER OPREMA

POZIV: „Barone: otkrivanje bogate prošlos� – put prema uspješnoj budućnos�” KORISNIK: Grad Šibenik UKUPNA VRIJEDNOST PROJEKTA: 1.377.165,38 € Voditelj projekta: g. Ma�ja Bumbak, Pročelnik Upravnog odjela za gospodarstvo,poduzetništvo i razvoj

1. Kako ste se odlučili na prijavu za poziv „Shema dodjele bespovratnih sredstavaza poslovnu infrastrukturu“? Nakon uspješne prijave tvrđave sv. Mihovila na is� poziv prethodne godine shva�lismo da je Shema dodjele bespovratnih sredstava za poslovnu infrastrukturu idealnaza obnovu ovakve vrste infrastrukture. Cilj grada Šibenika je obnovi� cijelifor�fikacijski sustav i stavi� ga u funkciju kulture, poduzetništva i turizma. Shva�li

male i velike“ molim Vas da nam, ukratko, opišete jeste li imali izmjene ugovorana Vašem projektu i kako je prošao cijeli proces? Imali smo 10 malih izmjena i 1 veliku koja se odnosi na produženje roka ugovora.Proces se odvijao profesionalno bez većih zastoja.

4. Imate li kakvu preporuku /savjet za ostale korisnike kako bi provedba projekta

smo da su nove tehnologije privlačna sila za posje�telje ali i izvrstan način zaprezentaciju kulturne baš�ne stoga smo u projekt inkorporirali Augmented realityopremu i programe.

2. Kako je prošla provedba Vašeg projekta i s kojim ste se problemima susretali? Projekt „Barone: otkrivanje bogate prošlos� – put prema uspješnoj budućnos�” jeprošao bez većih problema, �m je već odradio jedan projekt obnove for�fikacijetako da smo bili spremni na izazove. Radovi na tvrđavi su u početku tekli bez većih problema, među�m u zadnjem dijeluprojekta izvođač je napus�o gradilište. Gradilište smo propisno preuzeli i u posaouveli novoga izvođača. Imali smo nekoliko izazova kao što je javna nabava ARopreme i AR sadržaja budući da se takva oprema i sadržaji do sada nisu naručivaliputem javne nabave na području RH. Na izazove smo uspješno odgovorili.

3. S obzirom da u ovom broju SAFU Biltena obrađujemo temu „Izmjene ugovora –

bila što uspješnija? Snaga je u ljudima. Stvarajte jake �move a projek�ma odgovarajte na potrebegrađana. Na projektu Barone smo svaki tjedan imali koordinaciju sa svim akterimagradilišta što se pokazalo kao ključno kod ranog otkrivanja naznaka problema. Uprojektu smo imali osim redovnih nadzora na gradilištu konzervatorski i arheološkinadzor koji su bili redovni na svim koordinacijama. Timski rad se pokazao kaouspješan model.

5. Imate li već sada planove za prijavu na neke nove pozive? Tvrđavu sv. Ivana smo već prijavili na poziv PRIPREMA I PROVEDBA INTEGRIRANIHRAZVOJNIH PROGRAMA TEMELJENIH NA OBNOVI KULTURNE BAŠTINE. Pripremamoprojekt UrbEco - povezivanje Šibenskih otoka s kopnom uz pomoć Ministarstvaprometa pomorstva i infrastrukture. Pripremamo projekt MediteranneanInnova�on Nest (StartUp City) u partnerstvu sa SEECEL-om. I još 11 projekataukupne vrijednos� cca. 500 mil. kuna.

PROJEKT: ZA NIJANSU BOLJI: REORGANIZACIJA –ISTRAŽIVANJE I RAZVOJ – KONKURENTNOST

POZIV: "Povećanje gospodarske ak�vnos� i konkurentnos� malih i srednjihpoduzeća" KORISNIK: CHROMOS-SVJETLOST, Tvornica boja i lakova d.o.o. UKUPNA VRIJEDNOST PROJEKTA: 13.392.764,96 kn Voditelj projekta: Ivan Majstorović

1. Kako ste se odlučili na prijavu za poziv "Povećanje gospodarske ak�vnos� ikonkurentnos� malih i srednjih poduzeća"? Tijekom zadnjih 20-ak godina naša tvrtka prolazi složen put razvoja, usvajanja novihtehnologija i proširenja asor�mana proizvoda. Tržištu predstavljamo visoki nivokvalitete svih proizvoda što je prepoznato i nagrađeno prihvaćanjem tvrtke kaopoželjnog ponuđača sve zahtjevnijih proizvoda. Zbog nedostatka kapaciteta,nezadovoljavajućih uvjeta za proizvodnju nekih proizvoda te nemogućnos� Odjelaistraživanja i razvoja da odgovori na zahtjeve tržišta zbog nedovoljne opremljenos�,tokom 2013. počeli smo se priprema� za rješavanje uočenih problema, tj. bili smopri kraju procesa ishođenja građevinske dozvole za novi skladišno – proizvodnjiobjekt, imali smo jasno definirane zahtjeve za opremu potrebnu odjelu razvoja iistraživanja kao i za opremu potrebnu za povećanje kapaciteta u postojećojproizvodnji. Realizacija naših planova je trebala poče� tokom 2014. godine,vlas��m sredstvima. Kad je objavljen Poziv imali smo potpuno osmišljen projekt, ispunjavali smo sveuvjete pa je bilo logično upus�� se u veliki posao izrade projektne prijave.

2. Kako za sada napreduje provedba Vašeg projekta i s kojim ste se problemimado sada susretali? Provedba projekta uglavnom napreduje u skladu s predviđenom dinamikom.Budući da kao privatna tvrtka nismo obveznik javne nabave, najveće problemeizazvala nam je obaveza provođenja svih nabava kroz postupke javne nabave. Našprojekt je vrlo kompleksan jer uključuje nekoliko različi�h cjelina, s puno stavkirazličite cijene u rasponu od samo nekoliko �suća kuna do 8 milijuna kuna. Sve smoih morali proves� kroz postupke javne nabave. Proveli smo ukupno 4 Obavijes� onabavi (OoN) od kojih je jedna imala 11 grupa, a jedna od �h grupa imala je 7podgrupa. Na dvije od objavljenih grupa unutar jedne OoN nitko se nije ni javio pasmo morali ponavlja� postupak javne nabave za subjekte koji nisu obveznici Zakonao javnoj nabavi. Stranim partnerima je bilo jako teško prikupi� zah�jevanudokumentaciju, dobrim dijelom zbog razlika u našim zakonodavstvima. Javnenabave su nam posebno teško pale jer koliko god detaljno specificirali tehničkekarakteris�ke ne možete bi� sigurni da ćete dobi� najbolju kvalitetu opreme iliradova.

3. S obzirom da u ovom broju SAFU Biltena obrađujemo temu "Izmjene ugovora –

male i velike" molim Vas da nam, ukratko, opišete jeste li imali izmjene ugovorana Vašem projektu i kako je prošao cijeli proces? Nismo imali izmjena ugovora, ali je odobreno 4 Obavijes� o manjoj izmjeni Ugovorasa preraspodjelom određenih proračunskih stavki.

4. Imate li kakvu preporuku /savjet za ostale korisnike kako bi provedba projektabila što uspješnija? Najvažnije je da projekt bude dobro osmišljen, da se sastoji samo od elemenata kojisu stvarno potrebni, što bi se realiziralo i bez sredstava iz Poziva. Da bi provedba projekta bila što uspješnija, bez značajnih izmjena i komplikacija u�jeku provedbe, bitno je svaku ak�vnost projekta dobro isplanira� i rasporedi�unutar razdoblja trajanja projekta, sa dodatnim periodom u slučaju pojavljivanjaodređenih problema uglavnom vezanih za provođenje postupaka javne nabave.Važno je da sve navedene ak�vnos� u projektu budu uis�nu potrebne zaostvarivanje ciljeva navedenog projekta, a indikatori koje prilikom pisanja projektapostavite realni i ostvarivi. Kako bi se projektne ak�vnos� provodile pravovremeno i uspješno bitno jeformira� projektni �m sa definiranim odgovornos�ma svakog člana. Ukoliko tvrtkanema dovoljno stručnih zaposlenika za provođenje projekta i postupaka nabaverobe, usluga i radova, potrebno je angažira� i vanjske stručnjake. U svakom slučaju,ukoliko se odlučite za inves�ranje u poslovanje uz pomoć bespovratnih sredstava,morate bi� spremni izdvoji� puno vremena i strpljenja poštujući procedure i pravilakoje zadaje Davatelj potpore.

5. Imate li već sada planove za prijavu na neke nove pozive? Budući da naša tvrtka bilježi kon�nuirani rast u asor�manskom i količinskom smislu,u širini tržišta na kojem je prisutna, neminovno se nameće se potreba za noviminves�ranjem u proizvodne kapacitete, skladišne prostore, opremu za razvoj novihproizvoda i sl. Dakle, potreba imamo, već se rade pripreme i novi projek�. Poučeniiskustvom u provedbi ovog projekta, kada se sve uzme u obzir, od pozi�vnih inega�vnih situacija s kojima smo se susreli, svakako imamo u planu ponovnoaplicira� na natječaje i potraživa� sredstva koja će olakša� provedbu zadanih ciljevatvrtke.

KONTAKT

Središnja agencija za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije Izrada biltena sufinancirana je sredstvima tehničke pomoći u okviru Opera�vnog programa

"Konkurentnost i kohezija" iz Europskog fonda za regionalni razvoj.

Ulica grada Vukovara 284 (objekt C), 10000 Zagreb, Hrvatska tel +385 1 6042 400 | fax +385 1 6042 599 | e-mail [email protected] | web www.safu.hr Za više informacija o strukturnim instrumen�ma posje�te www.strukturnifondovi.hr

Sadržaj ove publikacije isključiva je odgovornost Središnje agencije za financiranje i ugovaranje programa i projekata Europske unije