86
pasulj teleca corba pod- varak pre- branac belo- lucene pilav proja pihtije ajmokac dzigerica sa lukom karadjord- jeva boranija gibanica domac supa sarma krom- pir paprikaš šnenokle knedle ki- flice princes krofne ustip- ci koh... odrasli Jela na kojima smo odrasli Jela na kojima smo

Januar 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ideje za ukusniji život

Citation preview

Page 1: Januar 2014

pasulj teleca corba pod-varak pre-branac belo-lucene pilav proja pihtije ajmokac dzigerica sa lukom karadjord-jeva boranija gibanica domac supa sarma krom-pir paprikaš šnenokle knedle ki-flice princes krofne ustip-ci koh...

odrasliJela na kojima smo

odrasliJela na kojima smo

Page 2: Januar 2014

Najvece blago koje nam bake i mame daruju je ljubav. I recepti za jela na kojima su nas odgajile. Mozda su u nekoj pozute-loj svesci. Ili smo ih naucili dok smo gledali kako ih spremaju. Ovo su nasa secanja, nasi recepti, nasa ljubav... Da vas podsete na vase...

Page 3: Januar 2014

Marija PetrovićPalachinka

Ana V. ĐurđevićPrstohvat soli

Ivana LalickiSo & Biber

Dolce Fooda

Milkica Crevar Sakač

Mimi’s kingdom

Jelena Čotrićfoodforthought

Sanja Manasijević

Knjiški moljac u špajzu

Lana BelićLa cuisine creative

Olivera SenićJa u kuhinji...

Dragana PušicaMoje grne

Mihaela JavorTortelina

Nevena Zelunka CvijetićHleb & Lale

Zorica LakonićMy pans & pots

Page 4: Januar 2014

predjela&salate teleća čorba pihtije gibanica proja belolučene paprike krompir salata ruska salata glavno jelo pekarski krompir ajmokac pilav pre-branac sa butkicom krompir paprikaš pod-varak sarma ćušpajz boranija pasulj ćufte u sosu od paradajza džigerica sa lukom đuveč grašak sa knedlama karađorđeva šnicla ne-deljni ručak kod mame dezert košnice vanilice šnenokle kiflice sa domaćim pekm-ezom od kajsija koh knedle sa šljivama žito sa šlagom uštipci princes krofne vasina torta

januar 2014.

Obrada i priprema sadržaja: Marija Petrović i Ana V. Đurđević

Fotografija na naslovnoj strani: Ivana lalicki

Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti

redakcije časopisa Mezze!

Page 5: Januar 2014
Page 6: Januar 2014

Predjela&salate

Page 7: Januar 2014

Predjela

Page 8: Januar 2014

autor: Sanja ManaSijević

Teleća čorba

za4 do

6 osoba

Dobra teleća čorba je savršen uvod u neki svečani ručak ili pak zvezda svakodnevnog menija, u svakom slučaju nećete proći ne zapaženo. Čorbe su mi omiljene, a ova je svakako u top 3.

Page 9: Januar 2014

Teleća čorba

Sastojci

400 g teletine1 veći luk3 šargarepe1 koren peršuna1 manji komad korena celera100 g graška2 l juneće supe1 list lovoraprstohvat suvog ruzmarina2 ravne kašike brašna200 ml kisele pavlake 2 žumancetasok ½ limuna20 g puteraso, biber1 kašika seckanog lišća peršuna

Priprema

Teletinu isecite na manje kocke. U loncu zagrejte 2 kašike ulja i puter pa na jačoj vatri propržite meso da malo porumeni sa svih strana. Dodajte sitno seckani luk i pržite još minut-dva sve zajedno. Smanjte vatru i dinstajte dok meso ne omekša, oko 15 minuta. Doda-jte šargarepu iseckanu na kocke i koren peršuna i celera isečene na veće ko-made. Dinstajte još oko 5 minuta, zatim dodajte brašno i mešajte još minut-dva pa nalijte supu. Dadajte lovorov list i ruzmarin. Kuvajte dok povrće i meso ne omekšaju.

Deset minuta pre kraja kuvanja stavite grašak u čorbu. Posolite i pobiberite po ukusu, izvadite lovorov list, koren peršuna i celera. U činiji za serviranje izmutite žumance sa pavlakom, doda-jte seckano lišće peršuna i limunov sok. Kutlačom postepeno sipajte čorbu stalno mešajući da se sjedini sa pavla-kom i žumancetom. Dobra teleća čorba je savršen uvod u neki svečani ručak ili pak

zvezda svakodnevnog menija, u svakom slučaju nećete proći ne zapaženo. Čorbe su mi omiljene, a ova je svakako u top 3.

Page 10: Januar 2014

Sastojci

2 suve svinjske nožice (papci)2 suva svinjska uhaoko 500 g suvih svinjskih kožicajuneća kost (najbolje zglob)so, biberbeli lukljute papričice

Priprema

Isecite nožice, uši i kožice na komade. Ne moraju biti pravilni, ali neka budu otprilike iste veličine, oko 3 x 3 cm, i dobro ih operite vrelom vodom. Ovo je najbolje uraditi dan pre kuvanja pihtija. Ostavite ih potopljene u čistoj vodi.

Sledeće jutro u veći sud nalijte oko 7 litara vode i u vodu stavite još jednom oprane nožice, kožice i uši. Dodajte juneću kost i ku-vajte 7 do 8 sati na tihoj vatri. U ekspres loncu kuvajte oko 4 sata. Pred kraj se može uraditi provera, tj. sipajte malo tečnosti na hladan tanjirić i ostavite u frižider na kratko da prov-erite da li se steže.

Na kraju kuvanja dodajte začine i beli luk po želji. Vodite računa o dodatoj soli, jer je suvo meso već jako slano. Obavezno probajte pre sipanja u činije.

Pre sipanja možete odvojiti kosti od mesa, ali i ne morate. Ako ih odvojite, biće vam lakše jesti.

Sipajte u odgovarajuće posude i ostavite da se dobro rashlade i stegnu.

Pihtijeautor: Milkica crevar Sakač

Pihtije su i omiljeno i omraženo jelo u našim krajevima. Sasvim je sigurno da nisu ’urbane’ i u savremeno vreme im je popularnost drastično opala.

Ipak, one su oduvek bile način da se iskoriste manje zanimljivi delovi mesa i nezaobilazan su deo seoske zimske trpeze... Svaki domaćin ima

svoj tajni recept ili tajni sastojak i teško je precizno navesti šta vam sve treba, ali neka ovo budu samo neke smernice.

Page 11: Januar 2014
Page 12: Januar 2014

Sastojci

500 g kora za gibanicu400 g svežeg kravljeg sira300 g kajmaka4 jajamalo soli150-250 ml kisele vodemalo suncokretovog ulja (oko 20 ml) + oko 80 ml vode

Priprema

U velikoj činiji za mešanje izmrvite sir, doda-jte kajmak, jaja, so pa sve dobro sjedinite. Sipajte malo po malo vode dok ne dobijete žitku smesu. Koliko gusto ćete napraviti fil zavisi da li volite suvlju ili vlažniju gibanicu.

Dublju, okruglu posudu u kojoj ćete peći gibanicu nauljite, na dno stavite jednu koru,

poprskajte mešavinom ulja i vode, stavite drugu koru, opet poprskajte.

Dve kore odvojite sa strane za prekrivanje, a ostale cepajte na pola, umačite u pripremljen fil i ređajte u posudu dok ne istrošite sve kore i fil. Trudite se da kore nigde ne budu suve već lepo umočene.

Gore stavite jednu koru, fino je ušuškajte, poprskajte mešavinom ulja i vode, stavite drugu koru i nju ušuškajte i sve prelijte ostat-kom mešavine ulja i vode.

Ostavite 10-ak minuta da “odmori” pa je pecite na 220°C, oko 40-50 minuta tj. dok lepo ne porumeni.

Izvadite gibanicu iz rerne, ostavite 20-ak minuta da se prohladi, a zatim isecite i servi-rajte uz čašu jogurta.

Gibanica autor: olivera Senić

gužvara

Page 13: Januar 2014
Page 14: Januar 2014

Sastojci

250 g belog kukuruznog brašna125 g pšeničnog brašna100 ml ulja350 ml kisele vode½ kašičice soli1 kesica praška za pecivo

Priprema

Uključite rernu na 250°C. Tepsiju obložite papirom za pečenje.

Pomešajte obe vrste brašna, so i prašak za pecivo. Izmešajte pa dodajte ulje i kiselu vodu. Zamesite testo gušće nego za palačinke.

Smesu sipajte u tepsiju. Stavite u vruću rernu, pecite oko 5 minuta na maksimalnoj tem-pereturi ili dok ne dobije boju po površini, pa smanjite na 200°C i pecite još oko 45 minuta.

Poslužite vruće uz šolju hladnog jogurta.

Projaautor: ana V. ĐurĐeVić

zatepsiju30×18 cm

Iako pojam proja danas vezujemo za pecivo bogato jajima i sirom, u suštini proja je siromašno pecivo od nekoliko jednostavnih sastojaka. Peče se na visokoj temperaturi, jer ne zaboravite, nekada se pekla u peći na drva, odnosno čuvenom Smederevcu.

Page 15: Januar 2014

zatepsiju30×18 cm

Page 16: Januar 2014

Belolučene paprike

za4

osobe

Page 17: Januar 2014

autor: Ivana LaLIckI

Belolučene paprike

Sastojci

8 komada paprike “šilja“pola šake iseckanog peršuna

Za preliv

1-3 mala čena belog luka (zavisi koliko volite beli luk), sitno iseckanog3 kašike ulja1 kašika sirćetaso i biber po želji

Priprema

Ispecite paprike, bilo na roštilju, ringli ili u rerni. Oljuštite ih i tako cele poređajte u posudu za služenje.

Napravite preliv tako što ćete pomešati ulje, sirće, sitno iseckan beli luk, so i biber. Prelijte paprike. Ostavite da malo odstoje u prelivu.

Prilikom služenja pospite ih isecka-nim peršunom.

U sezoni gripa, virus vam ne može ništa sa ovom salatom.

Page 18: Januar 2014

Krompir

Page 19: Januar 2014

Sastojci

1 kg krompira1 veliki crni luk100 ml ulja50 ml sirćetaso, biber

Priprema

Krompir operite, stavite u šerpu, sipajte vodu i kuvajte dok ne omekša. Ocedite krompir od vode i ostavite da se prohladi tek toliko da se ne ispečete dok radite. Zatim ga oljuštite i naseckajte na kolutove.

Slažite isečeni krompir u činiju, svaki red malo posolite i preko pobacajte režnjeve luka.

Pomešajte ulje i sirće, sipajte preko krompira i luka i lagano promešajte. Ostavite da se ohladi. Pred služenje, jos jednom promešajte i po želji pospite biberom.

Krompirautor: Mihaela Javor

salata

Neizostavna uz ribu, fina uz sve vrste mesa...

za4-6 osoba

Page 20: Januar 2014

Sastojci

350 g krompira, neočišćenog250 g šargarepe, neočišćene150 g graška, smrznutog350 g stišnjene šunke350 g kiselih krastavčića4 jaja700 g majoneza2 kašike pavlake½ kašike senfaso, biber2 kašike sok od limuna

Priprema

Krompir dobro operite pa skuvajte sa ljuskom, ostavite sa strane da se ohladi. Šargarepu očistite i skuvajte, ostavite da se ohladi. Grašak kratko blanširajte u vrućoj vodi pa isperite sa hladnom, ostavite da se ocedi. Skuvajte jaja.

Krompir, šargarepe, kisele krastavčiće, šunku i belanca iseckajte na kockice. Sve stavite u jednu veliku posudu, dodajte grašak i izmrvite žumanca.

U drugoj posudi izmešajte majonez, senf, pavlaku, so i biber po ukusu, i sok od limuna. Prelijte po sastojcima u velikoj posudi i dobro promešajte. Rasporedite u posude sa poklop-cem i ostavite u frižider. Služite hladno.

autor: ana V. ĐurĐeVić

Klasik naše kuhinje, Novogodišnja i mrsna slavska trpeza se ne može zamisliti bez Ruske. Svaka kuća ima svoj recept, i svaki je na svoj način

poseban. Tako je i sa mojim :)

Ruskasalata

za10

osoba

Page 21: Januar 2014
Page 22: Januar 2014

jelaGlavna

Page 23: Januar 2014

Glavna

Page 24: Januar 2014

Sastojci

4-5 krompira srednje veličine1 glavica luka1 kašika brašna1 kašičica aleve paprikeso, biber

Priprema

Uključite rernu na 200 °C.

Krompir oljuštite i isecite na ploške, po mogućstvu iste debljine. Premestite u činiju i pospite brašnom i alevom paprikom. Posolite i pobiberite.

Tepsiju nauljite i prebacite u nju krompir.

Luk isecite na kockice i propržite na malo ulja. Čisto da se zastakli i zamiriše. Prelijte preko krompira pa izmešajte. Sipajte vodu, da ogrezne.

Pecite oko 30 minuta tj. dok krompir nije ispečen.

Služite toplo uz turšiju.

***

Krompir pre pečenja možete da prelijete i mešavinom vode, mleka i jaja. Krompir u tom slučaju bude još mekši, a jelo dobije struk-turu musake.

Pekarskiautor: NeveNa ZeluNka Cvijetić

krompir

za2

osobe

Nekada se nije imalo novca da se meso jede svaki dan. Trebalo je osmisliti brz obrok jer se u polju radi ceo dan i vremena za kuvanje nema. A bilo je bitno i da je ukusan, ispunjavajući. Pekarski krompir se jeo uz porciju domaće turšije i parče domaćeg hleba.

Page 25: Januar 2014

za2

osobe

Page 26: Januar 2014

Sastojci

500 g belog pilećeg mesa, bez kosti4 veće šargarepe, oljuštene5 čena belog luka (može i više)100 g masti100 g belog brašna300 - 500 ml pileće supe300 ml mlekabelog ili crnog bibera, mlevenog2-3 kašičice soli

Priprema

Cele šargarepe i belo meso skuvajte u vodi. Šargarepe možete ubaciti pre belog mesa ako nisu mlade. Procedite ih i sačuvajte 500 ml supe za podlivanje bešamela. Ajmokac možete spremiti i od mesa celog kuvanog pileta, kada spremate pileću supu.

Mlako pileće meso rukama isepkate na dugačke froncle. Fronclava, tj. končasta pi-letina je ključna u ovom receptu kao i beli luk. Šargarepu isecite na kraće prutiće.

Na zagrejanoj masti kratko propržite sitno seckani beli luk. Ubacite brašno i brzo mešajte da dobijete gustu ujednačenu masu. Polako i uz stalno mešanje sipajte oko 300 ml tople supe i 300 ml mleka. Nastavite da mešate energično da se bešamel zgusne i ukuva. Ako volite da vam bešamel bude malo ređi onda dodajte još 200 ml supe. Ako vam se naprave grudvice možete ih razbiti mikse-rom.

U bešamel ubacite cepkanu piletinu i prutiće šargarepe i kuvajte još koji minuta uz stalno mešanje. Sklonite sa vatre i dodajte so i biber. Servirajte uz krompir pire.

Pilećiajmokac

za4-5osoba

autor: Jelena Čotrić

Ovo je staro i skoro zaboravljeno jelo, bazično cepkana piletina u bešamel sosu sa dosta belog luka. Možete ga praviti od belog mesa ili kao što su to naše bake radile da bi dobile 2 jela od jednog pileta, sku-vajte pileću supu pa kuvano pileće meso iskoristite za ajmokac, 2 u 1.

Page 27: Januar 2014

za4-5osoba

Page 28: Januar 2014

Sastojci

4 veća pileća bataka sa karabatakom 2 crna luka 1 manja veza mešane zeleni za supu (paškanat, šargarepa) 4 kašike seckanog peršuna 320 g Kočanskog pirinča 4 kašike ulja so, biber

Priprema

Batake operite i ubacite u dublju šerpu. Dodajte opranu i očišćenu zelen za supu i jedan luk pa nalijte vodom da prekrije povrće i batake. Na laganoj vatri kuvajte 45 minuta. Nakon toga, batake izvadite iz supe, pustite da se ohlade. Ako želite nožem presecite da odvojite batake od karabataka.

Preostalu glavicu crnog luka sitno isecka-jte pa na dve kašike ulja na umerenoj vatri propržite. Pirinač operite i ocedite pa doda-jte luk i sve zajedno kratko, oko minut , propržite. Od supe koja se skuvala, odvojite 800 ml , pa prelijte preko pirinča. Kratko prokuvajte par minuta, dodajte 3 kašike seckanog peršuna, so i biber po ukusu pa prespite u pleh ili vatrostalnu posudu. Odoz-go poređajte meso, prelijte ga sa dve kašike ulja i sve prekrijte aluminijumskom folijom.

Pecite u rerni koju ste prethodno zagrejala na 200°C, 30 minuta. Nakon toga, sklonite foliju i pecite 15-20 minuta ili dok se meso i pirinač zapeku i dobiju lepu koricu. Pre služenja pos-pite sa preostalim peršunom.

Pilavautor: Zorica Lakonić

za4

osobe

Pilav je odlično, izdašno jelo za zimske dana kada želite da razbi-jete monotoniju izazvanu kiselim kupusom, sarmom i podvarkom. A ako vam preostene supe koju ste dobili kuvanjem piletine, ohladite je, podelite u plastične posude i zamrznite. Iskoristite je za sva ona jela u kojima vam je neophodan pileći bujom.

Page 29: Januar 2014

Pilav

za4

osobe

Page 30: Januar 2014
Page 31: Januar 2014

Sastojci

2 svinjske butkice

Za mariniranje mesa: par čenova belog luka, mor-ska so, biber, svež ruzmarin, ulje

Za prebranac: 600 g pasulja tetovca, 1½ kg crnog luka, 1 kašičica slatke mlevene paprike, 1 kašičica ljute mlevene paprike, morska so, biber, par zrna šarenog bibera, čen belog luka, lovorov list, ulje

Priprema

Butkice dobro operite, obrijte sve dlake na koži, brenerom spalite i one nevidljive, još jednom sve dobro operite, a onda prosušite. Ušpikujte belim lukom, premažite uljem, obilato posolite, pobiberite i pospite sitno seckanim svežim ruzmarinom.

Pekač stavite na ringlu, sipajte malo ulja i meso naglo propržite sa svih strana, a onda poklopite i stavite u rernu na 150°C na 2 sata. Ako imate vre-mena ostavite i duže jer što se duže peče na nižoj temperaturi meso će biti mekše i sočnije.

U međuvremenu pripremite pasulj i luk. Pasulj nali-jte hladnom vodom, posle par sati procedite, stavite u lonac, sipajte hladnu vodu, stavite da se kuva, kada provri ostavite da vri par minuta pa ocedite

tu vodu, stavite novu, vrelu, i vratite na ringlu da se kuva. Nemojte soliti jer se onda brže i lakše skuva. Dodajte i par zrna bibera, jedan čen belog luka i jedan lovorov list. Kuvajte dok pasulj ne omekša.

Paralelno sa tim iseckajte luk na rebarca, prelijte sa malo ulja, obilato posolite i dinstajte na laganoj vatri dok ne postane staklast, začinite ga sa obe vrste mlevene paprike i sklonite sa vatre.

Posle 2 sata, butkice izvadite na poklopac pekača, a u dubljem delu, gde je ostala moča od mesa ređajte red luka, red pasulja, red luka red pasulja i sve zalijte sa malo tečnosti u kojoj se pasulj kuvao, da ogrezne.

Donji deo sa pasuljem poklopite sa poklopcem okrenutim naopako u koji ste stavili butkice. Žicu u rerni spustite na najnižu policu, stavite pekač u rernu i uključite program pečenja dole+ventilator na 220°C oko sat vremena. Na polovini vremena okrenite meso.

Kada meso fino porumeni izvadite ga iz rerne i prekrijte alu folijom, a prebranac vratite u rernu, rešetku podignite na sredinu, uključite na 250°C i pecite dok pasulj ne dobije koricu.

Pred služenje po želji meso možete servirati na pasulju ili pored.

Prebranac autor: olivera Senić

sa butkicama

za4-6osoba

Page 32: Januar 2014
Page 33: Januar 2014

Sastojci

600 g svinjskog buta , iseckanog na kocke od 1 cm 400 g krompira , iseckanog na kocke od 1 cm 2 velike glavice crnog luka 3 supene kašike paradajz pirea 3-4 lovorova lista 2 kašike sitno sekanog peršuna 2 kašičica slatke crvene parike 1 kašičica mlevene ljute paprike 1 kašika brašna 2 kašike ulja

Priprema

U dubokoj šerpi zagrejte ulje na sredn-joj temperaturi pa propržite luk dok ne dobije zlatnu boju. Dodajte kockice mesa

pa i njih brzo propržite dok ne izgube ružičastu boju sa svih strana. Nalijte vodom, dodajte lovor, poklopite i kuvajte oko sat vremena.

Zatim dodajte kromir i kuvajte još pola sata ili dok krompir ne omekša. Ako je potrebno, dodajte još vode. Dodajte paradajz pire , slatku i ljutu papriku i kašiku brašna razmućenu u dve kašike hladne vode. Sve blago promešajte po-solite i pobiberite po ukusu i kuvajte još petnaestak minuta dok se paprikaš blago ne zgusne.

Sklonite sa vatre , dodajte sveže seckan peršun, po potrebi doterajte ukus sa još soli ili bibera i poslužite.

autor: Zorica Lakonić

Krompir paprikaš je jelo koje će vaš zagerajati u hladnim januar-askim danima. Ovo je jelo koje se tradicionalno pravi sa zaprškom, ali

ovoga puta klasična zaprška je izostala. Umesto nje dodala sam brašno razmućeno u malo hladne vode. Na ukusu nisam ništa izgubili, a jelo

sam učinili malo manje kaloričnim jer je janura inače mesec jake hrane. Ako ne volite svinjsko meso, možete upotrebiti belo pileće meso.

Krompirpaprikaš

za4

osobe

Page 34: Januar 2014
Page 35: Januar 2014

Sastojci

2-3 manje glavice crnog luka1 glavica belog luka1 manja glavica kiselog kupusa2-3 lista lovoraso, suvi začin, aleva paprikasuvo meso i slanina po želji, čisto da lepo zamiriše

Priprema

Na ulju dinstajte sitno iseckani crni luk, dodajte sitno seckani beli luk, a zatim i kiseli kupus, sitno naseckani. Sve zajedno din-stajte oko 20 minuta, uz povremeno dodavanje vode ako treba. Dodajte lovorov list, suvi začin i alevu papriku po ukusu, sve lepo izmešajte i stavite komade sečenog suvog mesa i slanine.

Zapecite u rerni još nekih 15-20 minuta.

Podvarakautor: Dragana Pušica

za6

osoba

Page 36: Januar 2014

Priprema

Za nadev, na malo ulja propržite sitno seckani crni luk, pa kad postane staklast dodajte mleveno meso. Posolite i pobiber-ite po ukusu i sve dinstajte 15-ak minuta. Na kraju dodajte pirinač pa pomerite sa ringle da se prohladi. Dodajte kašičicu mlevene paprike i 1 jaje da se fil lepše poveže.

Pažljivo odvojite lepe i cele listove za sarme, ostavite jedan veći za pokrivanje, a sredinu i manje listove iseckajte i složite na dno lonca. Na svaki list kupusa stavite po kašiku fila (ako je list veliki, možete ga preseći na pola), malo preklopite ivice prema unutra da fil ne iscuri, pa sve zamo-tajte u sarmicu. Ređajte u lonac, jednu do druge, a između sarmica “ušuškajte” slan-inu i suva rebra. Kad složite prvi red sarmi, krenite da ređate i u drugi red.

Na kraju, sve prekrijte većim listom ku-pusa i sipajte vodu da potpuno prekrije sarme. Poklopite i kuvajte na laganoj tem-peraturi oko 2 h dok sve fino ne omekša. Pri kraju kuvanja, zagrejete 2 kašike ulja u šerpici i dodajte 1 kašičicu mlevene pa-prike da fino zamiriše. Brzo promešajte i sipajte preko sarmi da dobiju lepu boju i aromu. Poslužite ih toplo uz neki fini domaći hleb.

Napomena: sarme se mogu pripremati i u rerni, kada sve nafilujete stavite ih u rernu i pecite prvo poklopljene oko pola sata, a zatim otkrijte i pecite dok fino ne porumene i omekšaju.

Sarmaautor: Lana BeLić

Sastojci

1 srednja glavica kiselog kupusa (oko 1½ kg)500 g mlevenog mesa1 veći crni luk1 kafena šoljica pirinčaso, biber1 jaje + 100 g mesnate slanine oko 200 g suvog mesa (npr. suva rebra)1-2 kašičice mlevene paprika1 list lovoravoda

Page 37: Januar 2014

Omiljeno zimsko jelo koje najlepše prija kada promrzli dođete kući u kasno zimsko popodne, a postaje sve ukusnije kako se

broj sarmica smanjuje u loncu.

Page 38: Januar 2014

Ćušpajz

Page 39: Januar 2014

Sastojci

3 veće šargarepe½ glavice lukaprstohvat šećera1 kašičica brašnaso, biber

Priprema

Šargarepu oljuštite i iseckajte na kockice. Luk takođe.

Na malo ulja propržite prvo šargarepu, par minuta, pa onda dodajte i luk. Pržite 3-4 minuta. Posolite i pobiberite, dodajte šećer , izmešajte i nalijte vodom, da ogrezne. Poklo-pite i krčkajte dok šargarepa nije skuvana.

Skinite poklopac i šargarepu pomerite ka zidovima šerpe. Brašno sipajte na sredinu i kratko propržite. Kada zamiriše, promešajte sa šargarepom i sipajte 2-3 kašike vode. Dobro promešajte i kada se voda zgusne, ćušpajz je gotov.

Služite toplo uz krompir pire ili kuvani pirinač.

Ćušpajz je u naše krajeve došao iz Austrije. U Vojvodini je i dalje jedno od omiljenijih jela jer se brzo priprema i

veoma je ukusno i kao prilog i kao glavno jelo.

autor: NeveNa ZeluNka Cvijetić

Ćušpajzod šargarepe

za2

osobe

Page 40: Januar 2014

autor: Lana BeLić

Boranija

za

2 osobe

Nekada prilog ćufticama od mesa, a nekada glavno jelo. Sutradan fini dodatak čorbici od povrća ili sasvim novi ručak iz rerne.

Page 41: Januar 2014

Boranija

Sastojci

500 g boranije1 crni luk1 šargarepa1 češanj belog lukaso, biber, peršun1 kašika brašna 20 g putera ulje

Priprema

Crni luk sitno iseckajte i propržite na puteru i malo ulja. Dodajte šargarepu iseckanu na kockice ili kolutiće, a zatim i beli luk. Dodajte svežu ili smrznutu boraniju i sipajte vodu da prekrije povrće. Dodajte par zrna bibera i po-solite po ukusu. Kuvajte na laganoj temperaturi oko 30-tak minuta dok sve fino ne omekša.

Pri kraju kuvanja, razmutite kašiku brašna u pola šolje hladne vode i doda-jte u boraniju. Možete staviti i kašičicu mlevene začinske paprika ako volite da bude crvene boje. Na kraju sve pos-pite seckanim peršunom i poslužite toplo. Neko voli da doda malo sirćeta ili kašičicu milerama da bi bilo ukusnije. Prijatno!

Page 42: Januar 2014

Sastojci

400 g belog pasulja1 veća glavica crnog luka1 šargarepa1 komadić celera4 čena belog lukaso, mleveni biber500 g dimljenog mesa od butkice2 kašike svinjske masti1 kašičica aleve paprike

Priprema

Pasulj veče pred kuvanje potopite u hladnu vodi, da odstoji. Sutradan vodu ocedite, nali-jte novu u veću i dublju šerpu, dodajte pasulj i stavitu da se kuva. Kuvajte oko 30 minuta, a zatim ponovo ocedite vodu i nalijte novu,

oko 2,5 l. Posolite, dodajte celu glavicu crnog luka, celu šargarepu, celer i čenove belog luka. Kuvajte otklopljeno dok ne provri, a zatim smanjite temperaturu na srednju, dodajte na komade isečeno dimljeno meso od butkice i kuvajte dok pasulj i povrće ne budu mekani. Vodu više ne treba dodavati, sem ako previše ispari, u tom slučaju dodajte još malo.

Izvadite iz šerpe crni luk, šargarepu i celer pa sve izmiksirajte u blenderu. U dubljem tiganju zagrejte mast, dodajte alevu papriku i izblend-irano povrće i sve lepo sjedinite. Vratite u šerpu sa pasuljem, dobro promešajte i začinite po ukusu biberom i po potrebi još posolite. Ostavite da još malo krčka, pa sklonite sa vatre.

Pasuljautor: Dragana Pušica

Page 43: Januar 2014
Page 44: Januar 2014

Sastojci za ćufte

500 g mlevenog mesa1 glavica crnog luka1 kašičica soli¼ -½ kašičice bibera1 šnita hleba ili 1-2 kašike prezli1 jaje

Sastojci za sos

4 kašike ulja2 kašike brašna1 kašičica slatke crvene paprike600 ml kuvanog paradajza400 ml vode½ kašičice šećeraso po ukusu

Priprema

Hleb natopite u mleku ili vodi i ostavite da omekša. Luk očistite, iseckajte i ispržite na malo ulja.Izmešajte mleveno meso sa začinima, prženim lukom, isceđenim hlebom ili prezlama i jajetom. Mesite rukama dok se svi sastojci ne povežu, a zatim oblikujte 20-ak ćuftica. Svaku ćufticu uvaljajte u brašno, složite ih na tanjir i ostavite u frižideru dok pripremate sos.

Pomešajte kuvani paradajz i vodu. Stavite ulje na ringlu da se zagreje. U toplo ulje sipajte brašno, promešajte žicom, dodajte papriku i još jednom promešajte. Zatim lagano sipajte paradajz izmešan sa vodom neprestano mešajući da se ne bi stvorile grudvice. Dodajte so i malo šećera, promešajte i ostavite sos da prokuva. Nakon toga ubacite ćufte, protresite šerpu da ćufte potonu u sos, smanjite vatru i lagano kuvajte oko pola sata. Povremeno protresite šerpu da se ćuftice ne zalepe za dno.

Služite uz pirinač ili krompir pire.

Ćufteautor: Mihaela Javor

u paradajz sosu

Page 45: Januar 2014

Jednostavno jelo mirisalo je još iz bakine kuhinje, a i današnje domaćice ga rado spremaju. Postoji

mnogo verzija, a zapravo u pitanju su sitne nijanse...

Page 46: Januar 2014
Page 47: Januar 2014

Sastojci

500 g svinjske džigerice500 g crnog luka, očišćenogsvinjska mast (ili ulje)brašnoso i biber

Priprema

Luk iseckajte na listiće. Džigericu isecite na šnicle debljine od oko 1 cm. Zatim svaku šniclu isecite na štapiće po širini. Džigericu

dobro uvaljajte u brašno, a zatim je prosejte kroz cediljku kako bi odstranili višak brašna.

U tiganju zagrejte mast, pa prvo propržite luk, toliko da omekša. Kada je luk gotov, prebacite ga u činiju i poklopite, a na is-toj masnoći ispržite džigericu. Ako je luk popio previše masnoće, pre nego što ubacite džigericu, dodajte još malo masti. Kada je džigerica gotova vratite luk u tiganj. Posolite, pobiberite i pržite još koji minut.

Poslužite vruće.

Svinjskaautor: Marija Petrović

sa lukom

za2-3

osobe

džigerica

Page 48: Januar 2014

Djuveč

Page 49: Januar 2014

Sastojci

700 g pilećih bataka i karabataka800 g paradajza250 g tikvica200 g plavog patidžana100 g zelene boranije150 g riže1 veliki crni luk2 paprike babure2 čena belog luka1 mala ljuta paprika, opciono300-400 ml supe½ kašičice sušene majčine dušiceso, biber

Priprema

U velikom tiganju zagrejte 2-3 kašike ulja. Batake prepecite sa obe strane, odložite ih na tanjir. Dalje dinstajte luk iseckan na kockice i papriku na rebarca kao i ljutu papriku ako je stavljate, kada malo omekšaju dodajte boraniju, a zatim tikvicu i patlidžan iseckane na kockice. Dinstajte 2-3 minuta, dodajte sitno seckan beli luk pa kada zamiriše stavite i pirinač da se malo proprži. Kada sav pirinač postane staklast dodajte paradajz i meso pa dobro promešajte.

Sklonite sa vatre, prebacite u zemljani sud, nalijte supom i stavite u unapred ugrejanu rernu na 180°C na sat vremena.

Djuvečautor: Sanja ManaSijević

Obožavam kombinaciju povrća koja ide u đuveč. Zemljana posuda i tanka hrskava korica koja se stvori prilikom pečanja je ono što

ovom jelu daje posebnu draž.

Page 50: Januar 2014

autor: Ivana LaLIckI

Grašak sa knedlama

za4 do

6 osoba

Ovo je jedno od jela koje redovno pravimo jer ga vole svi članovi moje porodice, a to se vrlo retko događa. Iako je baš prolećno jelo, zahvaljujući zamrznutom grašku i mirođiji, možete da ga jedete cele godine. Moj savet vam je da graška uvek pravite sa mirođijom, jer ako nisu zajedno onda to nije to.

Page 51: Januar 2014

Grašak sa knedlama

Sastojci

2 kašike ulja1 crni luk srednje veličine, sitno iseckan1 veći čen belog luka, sitno iseckan2 veće šargarepe, iseckane1 kg zamrznutog graškaso i biber1-1 ½ l vode, zavisi koliko gustu čorbu volite2 kašike mirođije, zamrznute ili sveže, iseckane

Za knedle

2 jajeta8 kašika brašna 80 ml vode½ kašičice soli

Priprema

U šerpi zagrejte ulje na srednje jakoj temperaturi. Dodajte iseckani crni luk i dinstajte ga oko 2-3 minuta, dodajte beli luk, i posle minut dodajte iseckanu šargarepu. Dinstajte sve uz mešanje još oko 2-3 minuta i na kraju stavite grašak. Poklopite šerpu na oko 5 minuta, pazite da vam grašak ne za-gori. Dodajte so i sveže samleven crni biber. Kuvajte još par minuta i na kraju dodajte vodu. Pojačajte temperaturu vatre dok ne počne da ključa, a onda je smanjite. Kuvajte još oko 15-20 minuta. Dodajte iseckanu mirođiju na kraju.

U međuvremenu napravite knedle. Umutite jaja , dodajte brašno, vodu i so, mešajte sve dok smesa ne postane žitka. Kafenom kašičicom odvajajte testo i stavljajte u grašak, i kuvajte ne-koliko minuta dok knedle ne isplivaju.

Page 52: Januar 2014

autor: Jelena Čotrić

Da je kojim slučajem kuvar Milovan Stojanović davne 1956. u čuvenom beogradskom restoranu Golf imao u

kuhinji piletinu i puter koji su mu bili potrebni da napravi kijevski kotlet, koji je poručila čuvena spikerka Radio

Beograda, domišljati kuvar sigurno ne bi došao na ideju da posluži lažni kijevski kotlet, tj. da osmisli nešto sasvim novo, pohovanu šniclu punjenu kajmakom - Karađorđevu šniclu.

Tako je rođena legenda srpske gastronomije, sasvim slučajno ako uopšte verujete u slučajnosti.

K šnicla

Zašto se zove Karađorđeva šnicla? Mića je znao da je dinastija Karađorđevića poznata u svetu i da će sa imenom osnivača dinastije jelo lakše doći u strane restorane i da ćemo u kuvar-skim leksikonima imati još jednan naš specijalitet. Pored Karađorđeve, Mića je tvorac i brojnih drugih jela kao što su Njeguški stek, Smederevsko đule, Vojvođanski kare, Mišarski stek, Oplenačke palačinke, smuđ Kladovo...

Mića je danas u 77. godini života. U njegovoj bio-grafiji stoji da je kuvar i profesor jer je pedesetak generacija kulinara lično izveo na put kao profesor srednje i više Ugostiteljske škole. Dobitnik je zlatnih medalja na svetskom i evropskom takmičenju u kulinarstvu. Više od dve decenije je kuvao za Tita u zemlji i inostranstvu.

U Zemunu se nalazi restoran Mićina domaća kujna koju danas vodi Milan Stojanović, sin Milovana i tu možete uživati u autentičnoj Karađorđevoj. Profesor ili Mića kako ga zovu zna da uskoči i pomogne svojoj deci u restoranu.

Za Karađorđevu šniclu možete odabrati svinjsko ili teleće meso, kako i sam Mića kaže, ali kajmak

mora biti stari, tipa zlatiborskog, kopaoničkog, ili zlatarskog. Karađorđeva se pohuje do zlatne korice da vam duša i srce zaigraju kad je iznesu pred vas. Pa onda tartar sos, kriška limuna i zlatni krompirići koji još cvrče.

Sam način serviranja i dekoracije Karađorđeve šnicle je simboličan i njom se odaje počast Ordenu Karađorđeve zvezde. Tartar sos se nanosi ukoso da podseća na lentu. Preko njega se stavlja kolut limuna i rombovi koji su isečeni od crvene papričice i oni predstavljaju orden koji je dodeljivan u Kraljevini Srbiji, Kraljevini Jugoslaviji i koji se danas dodeljuje u Republici Srbiji.

Mića preporučuje da se uz Karađorđevu pije Oplenačko belo vino ili ako ga nemate neko drugo belo vino i da nikada, ali nikada ne punite Karađorđevu šunkom, kačkavaljem, papričicama ili šljivama, tj. možete vi to da uradite, ali onda neće biti Karađorđeva.

Nažalost Karađorđevu šniclu Milovan i dalje ne može da zaštiti kao autorsko delo jer kako kažu za to ne postoji zakonski osnov.

arađorđeva

Page 53: Januar 2014

šniclaarađorđeva

Page 54: Januar 2014

Sastojci

250 g svinjskog mesa (laks-kare, but ili file) ili teletine (but)100 g zrelog (starog) kajmakanekoliko kašika brašna2 blago umućena jajetaprezlaulje za prženjetartar soslimuncrvena papričica

Priprema

Očistite meso od žilica i izlupajte ga tučkom da bude što tanje i da ima oblik prvougaonika dimenzija oko 20 x 25 cm. Ako radite sa fileom ili debljom šniclom pažljivo ih isecite po sredini tako da se otvaraju kao knjiga i izlupajte na strani na kojoj meso nije isečeno. Uz dužu ivicu šnicle stavite kajmak i oko njega urolajte šniclu. Krajeve možete preklopiti ka unu-tra pre motanja ili ih na kraju uvući.

Karađorđevu uvaljajte u brašno, potom u jaja, pa u prezlu. Zbog lepše korice ponovite postupak sa jajima i prezlom.

Pržite na umereno do jakoj vatri u dubokom ulju. Kada se uhvati lepa korica smanjite temperaturu i pržite oko 10-ak minuta uz okretanje.

Karađorđevu šniclu servirajte sa tartar sosom, limunom i prženim krompirom.

Page 55: Januar 2014
Page 56: Januar 2014

Recepte iz prethodnih

brojeva možete preuzeti na

straniciovoj

Page 57: Januar 2014

Nedeljni rucak

kod mame

autor: Lana Belić

Nedeljni rucak

kod mame

Page 58: Januar 2014

supa sa

knedlama

Page 59: Januar 2014

paradajzsos

rinflajš

Page 60: Januar 2014

Recepti

Domaća supa

2 juneće rozbratne, 1 ribić, veza zeleni (3 šargarepe, 1 koren paškanata, 1 koren peršuna, 1/3 korena celera), 1 crni luk, 1 krompir, 2-3 čena belog luka, 1 list kupusa, 1 grančica lista celera, 1 list lovora, biber u zrnu, 1 kašičica šećera, so po ukusu, 2½-3 l vode

Meso operite i stavite u hladnu vodu. Dok se voda lagano zagreva, pripremite povrće za supu. Oljuštite crni luk presecite i malo prepecite na plotni preko alu folije. Kad se pojavi pena na površini supe, pre nego što provri, pokupite je kašikom da bi supa bila bistrija.

Dodajte sada sve pripremljeno povrće i začine, smanjite temperaturu i kuvajte poluotkriveno oko 1½-2 h dok meso ne omekša. Ako pripremate u ekspres loncu, onda će se sve skuvati puno brže.

Kad je supa gotova, izvadite meso i povrće, a zatim je procedite. Dodajte rezance ili zakuvajte knedlice od griza. Pre služenja pospite sitno seckanim peršunom.

Knedle od griza

1 jaje, 4 kašike griza, malo ulja, mrvica soli

Umutite belance viljuškom u tanjiru da postane penasto. Dodajte zatim žumance, malo soli i pola kašičice ulja. Polako sipajte griz da se dobije žitka smesa. Količina griza zavisi od veličine jajeta, bolje da napravite ređe jer će se kasnije dodatno zgus-nuti.

Smesu ravnomerno raširite po tanjiru i viljuškom napravite ukrasne šare. Ostavite da stoji par minu-ta dok supica ne provri, a zatim kašičicom zah-vatajte po malo griza i spuštajte u vruću supu koja lagano vri. Knedle su brzo gotove i dovoljno ih je kuvati par minuta. Poslužite odmah toplu supu.

Paradajz sos

250 ml soka od paradajza, oko 300 ml vode, 1 kašičica soli, 1 kašičica šećera, 1 kašičica mlevene začinske paprike, 2 kašike brašna, malo ulja

Na malo ulja propržite 2 kašike brašna da fino zamiriše. Dodajte kašičicu mlevene začinske paprike i polako sipajte sok od paradajza i hladnu vodu uz neprestano mešanje da se ne bi napravile grudvice. Dodajte kašičicu šećera i soli po ukusu, pa sve kuvajte 10-tak minuta na laganoj tempera-turi. Dodajte još malo vode ili soka od paradajza dok ne postignete željenu gustinu.

Kuvano povrće i meso iz supe lepo servirajte na tanjir i poslužite uz ku-vani pirinač i sos po želji (od parada-

jza, rena, mirođije, višanja i sl.)

Ako želite jaku i kvalitetnu supu, meso uvek stavljajte u hladnu vodu. Ako želite ukusnije meso, onda ga stavite u vruću vodu. Na isti način se priprema i supa od piletine, možete staviti celo manje pile ili odvojiti samo delove za supu, a ostatak ispeći ili iskoristiti za pripremu glavnog jela. Prijatno!

Page 61: Januar 2014

Malo Instagram ljubavi...Pratite nas na Instagramu! Ako ste pravili nešto po našim receptima, uslikajte i tagujte slike sa: #mezzemagazin #mezzetluk twitter-u

Svratite kod nas na Facebook. Jed-nostavno da nam kažete zdravo. Ili da vidite šta ima novo.

@mezze_

potražite nas i na

mezzetluk#Uskoro ćemo vam jav-

iti novu

temu za rubriku

vaš recept. Pratite nas na

blogu i društvenim

mrežama.

Hajde zajedno da pravimo Mezze!

Još više inspiracije! Mezze vikend meni - petkom na našem blogu!

Page 62: Januar 2014

ezertiD

Page 63: Januar 2014

ezerti

Page 64: Januar 2014

Kiflice

Page 65: Januar 2014

Sastojci

3 jaja900 g do 1kg brašna (T500)½ l vrelog mleka100 ml ulja½ kašičice soli1 kašičica šećera1 kocka svežeg kvasca

1 pakovanje smrznutog margarinadomaći pekmez od kajsija

Priprema

Umutite jaja mikserom i postepeno spiajte vrelo mleko. Uz stalno mešanje dodajte i ulje, šećer, so i izmrvite kvasac. Penasto umutite.Dodajte brašno, ne sve odjednom, i umesite glatko testo.

Testo razvaljajte što tanje možete pa preko naribajte smrznuti margarin. Urolajte testo u rolat i podelite na 5 delova. Svaki deo razval-jate na krug i isecite na 8 trouglova. Na svaki stavite kašikicu domaćeg pekmeza od kajsija i urolajte u kiflicu.

Kiflice prebacite u tepsiju koju ste prethodno namazali margarinom i ostavite da narastaju minimum 1h.

Uključite rernu na 190°-200°C. Kiflice pecite u zagrejanoj rerni ok 20 minuta.

Služite vruće!

Kifliceautor: NeveNa ZeluNka Cvijetić

punjene domacim pekmezom od kajsija

Kod nas u Vojvodini, kiflice zauzimaju posebno mesto u našim srcima. Za recept se koristi uvek jedan te isti. Ne eksperimentiše se

previše jer detinjstvo miriše baš na te bakine kiflice i samo jedan momenat sećanja na tu bezbrižnosti može da popravi i najsivlji dan.

za1 tepsiju kiflica

Page 66: Januar 2014

Sastojci

300 g svinjske masti150 g šećera2 žumanceta1 jaje500 g brašnadžem po želji, za spajanje vanilicašećer u prahu za valjanje

Priprema

Mikserom penasto umutite svinjsku mast i šećer. Dodajte žumanca, celo jaje i 100 g brašna, promešajte, a zatim dodajte i ostatak brašna i sve lepo sjedinite i zamesite glatko testo.

Na pobrašnjenom radnom stolu oklagijom

razvucite testo i malom rakijskom cašicom vadite krugove. Ređajte ih na pleh obložen papirom za pečenje.

Vanilice pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 200°C oko 10-12 minuta. Vodite računa da ne pregore.

Pečene vanilice ostavite da se ohlade, a zatim po dve spajajte džemom i valjati u šećer u prahu. Čuvajte ih u metalnoj kutiji.

Vaniliceautor: Dragana Pušica

Page 67: Januar 2014
Page 68: Januar 2014

Košnice

Page 69: Januar 2014

Sastojci za testo

1 belance 70 g šećera u prahu 150 g mlevenih oraha

Sastojci za fil

2 žumanca 60 g putera 40 g crne čokolade 70 g šećera u prahu

5 kašika prah šećera za oblaganje kalupa 1 oblanda

Priprema

Prvo napravite fil. Pomešajte šećer u prahu sa žumancima i kuvajte na pari 5 minuta dok se fil ne zgusne. Sklonite sa vatre i umešajte sitno seckanu čokoladu. Mešajte dok se

čokolada ne otopi pa ostavite da se ohladi. Puter penasto umutite pa dodajte ohlađenoj smesi žumanaca i čokolade. Sve dobro promešajte.

Pomešajte šećer u prahu sa mlevenim orasi-ma i dodajte belenca. Rukom zamesite testo i mesite dok se svi sastojci dobro ne sjedine.

Prah šećer za oblaganje kalupa sipajte u manju plastičnu posudu. Kalup uronite u prah šećer i vrtite dok prah šećer ne obloži zidove kalupa. Istresite višak. Od testa uzmite kuglicu veličine oraha, uvaljajte je u prah šećer i utisnite dobro u zidove kalupa. U sredini će vam ostati šupljina koju napunite filom. Dno košnice prekrijte krugom oblande odgovarajuće veličine koju ste isekli raki-jskom čašom i lagano lupkajte kalup o sto dok košnica na ispadne. Postupak ponovite dok ne potrošite svu smesu.

Košnice autor: Zorica Lakonić

Ovi kolači se lako prave, jako su izdašni i lepo izgledaju. Definitivno će obogatiti vaše praznično posluženje. Ako ne želite da koristite živa belanca, možete koristiti belanca u prahu rehidrira-

na u malo mlake vode, sledeći upustvo proizvođača.

za20 manjih komada

Page 70: Januar 2014

Sastojci

4 belanca 4 kašike kristal šećera1 litra mleka sa 3,2% mlečne masti4 žumanca 5-6 punih kašika šećera1 štap vanile1 puna kašika gustinaPetit Beurre, keks sa maslacem

Priprema

Spremite oko 6-7 čaša, indi-vidualne posudice ili jednu veću činiju gde planirate da servirate šnenokle. Izdrobite keks na krup-nije delove i stavite ga na dno svake čaše, negde oko 3 keksa po čaši.

Umutite belanca sa 4 kašike šećera u čvrst šam. Stavite mleko da se kuva na umerenoj vatri. Kada mleko prostruji umočite kašiku u hladnu vodu i mok-rom kašikom zahvatite šam. Možete koristiti još jednu kašiku i premeštati noklicu iz jedne u drugu kašiku kao kad se prave

knedle za supu. Spuštajte noklice u mleko i kuvajte ih oko 1 minut sa svake strane. Rasporedite ih preko keksa sa mlekom koje se zadržalo u kašici.

Procedite mleko. U šerpi sa debljim dnom mikserom kratko umutite žumanca sa šećerom i gustinom. Isecite štap vanile po dužini, sastružite zrnca vanile i dodajte ih u umućena žumanca. Sipajte jednu šolju mleka u žumanca i mutite još malo. Sipajte ostatak toplog, proceđenog mleka i vratite na plotnu. Kuvajte uz neprestano mešanje dok se krem malo ne zgusne, 1-2 minuta, kao kad kuvate gustu krem čorbu. Ako vam krem nije dovoljno sladak dodajte još malo šećera i kuvajte na tihoj vatri samo da se otopi.

Vruć krem kutlačom sipajte u čaše. Ostavite šnenokle da se ohlade na sobnoj temperaturi pa ih prebacite u frižider i servirajte rashlađene uz još po koji keks.

Šnenokleautor: Jelena Čotrić

za6-7

osoba

Page 71: Januar 2014

Medene i bucmaste, okruklaste i pufnaste, snežno bele kao oblačići, pa još u krem uronjene -

ŠNENOKLE!

Page 72: Januar 2014

Uštipci

Page 73: Januar 2014

Sastojci

450 g brašna½ kesice suvog kvasca250 ml mleka2 kašičice šećera1 kašičica brašna1 kašičica soli2 jaja

Priprema

U mlako mleko dodajte kvasac, šećer i kašičicu brašna. Pokrijte i ostavite na top-lom mestu da kvasac zapeni.

U veću vanglu prosejte brašno. Dodajte so, pa promešajte. Napravite udubljenje u sredini. U ovo udubljene ulupajte jaja i dodajte nadošli kvasac. Snažnim pokretima

varjačom umesite meko testo. Mesite 3-4 minuta. Testo je dosta meko i lepljivo i ne mesi se rukama.

Testo prekrijte čistom kuhinjskom krpom i ostavite ga na toplom mestu da udvostruči zapreminu. Nadošlo testo premesite kratko varjačom, pa opet ostavite da narasta.

U velikom tiganju zagrejte dosta ulja ili masti. Kašiku kojom ćete vaditi uštipke najpre umočite u ulje, pa onda zagrabite testo. Ređajte u tiganj. Nema veze ako oblik nije pravilan, u tome i jeste posebnost uštipaka :)

Pržite na umerenoj temperaturi dok ne dobiju jaku boju sa obe strane. Vadite na papirnu salvetu koja će upiti višak ulja.

Jedite tople sa džemom, šećerom ili čak umesto hleba jer su dosta neutralni...

Uštipci

U svakoj kući se pravi neka vrsta uštipaka. Neki su sa kvascem, neki sa praškom za pecivo, a neki sa sodom bikarbonom. Čak ih prate i različiti nazivi. U svim receptima, testo se hvata kašikom i prži u vrelom ulju ili

masti... Vruće možete posuti kristal šećerom, a one manje slatke, jesti sa ajvarom... Mi smo ih zvali žličnjaci i ovako ih je pravila moja baka.

autor: Milkica crevar Sakač

Page 74: Januar 2014

Sastojci za knedle

500 g krompira1 žumancekockica putera, oko 30 gmalo solioko 150 g brašna

Sastojci za posip

100 g prezli100 g šećera60 g putera

12 čvrstih i manjih, šljiva

Priprema

Krompir oljuštite, skuvajte u dosta slane vode, izgnječite i ostavite da se prohladi. Kada se prohladio dodajte omekšali puter, so, žumance i malo po malo brašna koliko treba da zamesite testo. Testo treba da bude mekano

i na granici gnjecavosti jer što više brašna dodate biće tvrđe tako da je mera data ovde samo okvir.

Testo rastanjite na radnoj površini na debljinu oko 7 mm i secite kvadrate cc. 7x7 cm. U sred-inu svakog kvadrata stavite po šljivu kojoj ste predhodno izvadili koščicu i lagano skupite testo oko nje, praveći kuglice tj. knedle.

Za prezle, u tiganju otopite puter i na umer-enoj vatri propržite prezle, a onda ih sklonite sa vatre. Kada se prohlade dodajte šećer i sve dobro promešajte.

U duboki lonac sipajte dosta vode pa kada provri spuštajte po nekoliko knedli. Kuvajte ih 4-5 minuta od kada isplivaju na površinu i velikom ili šupljikavom kašikom vadite u tiganj sa pripremljenim prezlama pa ih lagano sa svih strana uvaljajte u iste.

Knedleautor: olivera Senić

sa šljivama

Page 75: Januar 2014

sa šljivama

Page 76: Januar 2014

Sastojci za pecivo

6 jaja150 g putera150 g brašna235 ml vode

Za krem

1 l mleka6 jaja150 g šećera2 kesice pudinga od vanile

šlag od slatke pavlake (opciono)šećer u prahu

Priprema

U šerpi, na vatri srednje jačine, za-grejte puter i dodajte vodu. Kada smesa počne da ključa, dodajte brašno. Zatim sklonite šerpu sa vatre pre nego što testo počne da tamni. Ostavite da se ohladi.

Zagrejte rernu na 220°C. Stavite papir za pečenje na jedan veliki pleh ili dva manja.

Mikserom umutite 6 žumanaca i 6 belanaca odvojeno. A onda, umešajte u ohlađeno testo na-jpre umućena žumanca, a zatim umućena belanca koristeći drvenu varjaču ili plastičnu špatulu. Ne preterujte u mešanju, jer vam testo neće biti rastresito.

Dresir vrećicom istisnite oko 40 manjih lopti na pleh. Pravite razmak između lopti da se ne bi zalepile kad počnu da narastaju. Stavite pleh u rernu i pecite na 220°C oko 7 minuta, a zatim smanjite temperaturu na 200°C i pecite 13 minuta, dok lopte ne dobiju zlatno braon boju. U međuvremenu će da narastu.

Izvadite lopte iz rerne i sačekajte da se ohlade, a onda ih presecite oštrim nožem horizontalno.

U međuvremenu napravite fil. Umutite 6 jaja, šećer, puding od vanile i pola šolje mleka. Preo-stalu količinu mleka zagrejte dok ne počne da vri, smanjite vatru i dodajte mu prethodno umućenu smesu. Kuvajte fil uz stalno mešanje na tihoj vatri dok se ne zgusne. Zatim ga ohladite i neko vreme držite u frižideru.

Stavite fil u dresir vrećicu i ispuni njima donje delove loptica. Možete na fil da dodate umućenu pavlaku tj. šlag, ukoliko želite “pufnastije” krofne. Zatim dodajte kapice na fil.

Prilikom služenja, princes krofne pospite šećerom u prahu.

Princes krofne

autor: Ivana LaLIckI

Page 77: Januar 2014

Poslastica koja je obeležila moje detinjstvo. I sada ih obožavam. Da li iko može da odoli domaćim

princes krofnama – hrskavoj korici i vanilin kremu pa sve to još posuto šećerom u prahu?

Taj se nije rodio.

Princes krofne

Page 78: Januar 2014

autor: Lana BeLić

Page 79: Januar 2014

Sastojci

5 jaja5 kašika šećera8 kašika griza2 kašike brašna

Za preliv

1 l mleka3 kašike šećera

Priprema

Umutite penasto belanaca, dodajte šećer i jedno po jedno žumance. Na kraju pažljivo umešajte kašiku po kašiku griza i brašna.

Smesu sipajte u okrugli kalup za tortu prečnika 24 cm, na čije dno ste stavili papir za pečenje ili samo dobro podmazali puterom i posuli sa malo brašna (ivice kalupa ne treba premazivati).

Stavite da se peče u prethodno zagrejanu rernu na 200°C oko 25-30 minuta.

Koh je gotov kada se biskvit malo odvoji od ivica pleha, a najbolje je da proverite pomoću štapića da li je ispečen kako treba. Odvojite biskvit od pleha, ako je potrebno isecite nožem svuda u krug, pa preokrenite na veći tanjir za posluživanje.

Razmutite 3 kašike šećera u hladnom mleku i polako sipajte preko vrućeg biskvita (možda nećete sve potrošiti, sve zavisi koliko ce biskvit upiti).

Koh je najlepše poslužiti malo rashlađen, mada ga možete i odmah probati. Isecite na kriške kao tortu, dodajte kašičicu slatka od trešanja i uživajte.

Kohautor: Lana BeLić

zakalup od24 cm

Omiljeni slatkiš iz detinjstva, sočan, mekan i vazdušast poput oblačića. Ma, kad je već nestao iz tanjira!

Page 80: Januar 2014

Žito

Page 81: Januar 2014

Sastojci

500 g pšenice belije250 g šećera u prahu250 g mlevenih oraharum po ukususlatka pavlaka ili šlag

Priprema

Žito operite, nalijte vodom i kuvajte dok ne nabubri i omekša. Ocedite ga od vode, sameljite na mašini za mlevenje mesa ili u blenderu, dodajte šećer u prahu, mlevene orahe i rum i dobro izmešajte. Rasporedite žito u činije ili čaše i ostavite da se dobro ohladi.

Pred služenje, ukrasite umućenom slat-kom pavlakom ili šlagom.

Žitoautor: Mihaela Javor

sa šlagom

Starinska poslastica koja nas vezuje za slavske trpeze najčešće se priprema tako što se izmeša isti odnos kuvanog žita, oraha i šećera

u prahu. Meni lično mnogo je lepše kad su šećer u prahu i orasi prepolovljeni te vam takvu verziju i donosim.

Page 82: Januar 2014

Većina torti uobičajenih u našim krajevima ima više/manje nepoznato poreklo. Vasina torta je izuzetak. Tačno se zna kada je i kako nastala. Naravno, ako legenda nije lažna... Početkom XX veka, tačnije 1908. godine, u Paraćinu, jedan elegantni gospodin, boem Vasa Čokrljan se napokon, na pragu svojih četrdesetih zaljubio u pravu domaćinsku kći, prelepu Jelenu. Devojčini roditelji su pristali iako je zet bio dosta stariji od njihove miljenice i sve je krenulo po planu. Jelena je ostala u drugom stanju i par se radovao budućoj bebi. Međutim, Jelenina trudnoća se iskompliko-vala i gospodin Vasa je učinio sve što je mogao i potegao sve moguće veze da spasi svoju dragu. Odveo ju je u Beč i ona se tamo uspešno porodila. Presrećni Jelenini roditelji su bili neizmerno zahvalni zetu, a tašta mu je za svečani ručak koji ih je čekao po povratku iz Beča između ostalog pripre-mila i jednu novu, posebnu tortu koja je ostala zapamćena po Vasinom imenu.

Postoji mnogo sličnih recepata za Vasinu tortu, a ja sam se opredelila za onaj objavljen u čuvenom Patinom kuvaru.

tortaautor: Milkica crevar Sakač

Vasina

Page 83: Januar 2014

tortaasina

Page 84: Januar 2014

Kora

5 žumanaca5 belanaca100 g šećera80 g mlevenih badema40 g rendane čokolade1 kašika brašna

Fil

200 g mlevenih oraha125 ml mleka100 g šećerasok i korica jedne pomorandže4 žumanca4 kašike šećera60 g istopljene čokolade150 g umućenog putera

Šaum

250 g šećera150 ml vode4 belanca

Za koru, umutite belanca u čvrst sneg i ostavite sa strane. U žumanca dodajte šećer i mutite mikserom dok ne postanu penasta i svetla, 2-3 minuta. U umućena žumanca dodajte mlevene bademe, čokoladu i brašno pa kratko izmiksajte, koliko da se sve sjedini. Na kraju dodajte sneg od belanaca i izmešajte veoma nežno, kašikom, da belanca što manje splasnu. Masu sipajte u okrugli pleh, najbolje sa pokretnim ivicama, čije ste dno obložili papirom za pečenje. Izravnajte površinu i pecite u rerni zagrejanoj na 180°C, 20 do 30 minu-ta, u zavisnosti od rerne. Pred kraj pečenja uradite proveru čačkalicom. Ako izlazi suva, gotovo je. Koru iz-vadite iz rerne i odmah prebacite na tanjir na kom ćete služiti tortu. Kad se ohladi, vratite obruč od kalupa oko nje (ovo nije neophodno).

Mlevene orahe za fil pomešajte sa 100 g šećera i prelijte vrelim mle-kom. Sve još kratko prokuvajte na šporetu. U još vrele orahe dodajte istopljenu čokoladu, pomorandžinu koru i sok. Dobro promešajte i os-tavite da se skroz ohladi.

Žumanca za fil dobro izmiksajte sa 4 kašike šećera. U današnje vreme, kad je teže naći domaća jaja, možete ovu masu kratko prokuvati na pari.

U žumanca (prethodno ohlađena ako ste ih kuvali na pari) dodajte umućen puter pa sve sjedinite. Dodajte i orahe i još jednom sve izmiksajte. Fil premažite preko kore i stavite sve u frižider.

Za šaum najpre ušpinujte šećer i vodu u prilično gust sirup. Za ovo vam treba oko 10 minuta, ali to zavisi od temperature i veličine šerpe. Stavite vodu da se greje u veću šerpu, a belanca prebacite u drugu šerpu koja lepo pasuje u ovu sa vodom. Vodite računa da nivo vode ne dotiče dno manje šerpe sa belancima. Belanca najpre mutite sa strane dok ne dobijete veoma čvrst sneg, oko 5 minuta. Tek tada ih stavite iznad ključale vode i polako, u tankom mlazu počnite dodavati vreli šećerni sirup. Bilo bi idealno da vam neko može pomoći u ovom koraku. Neprestano miksajte na najvećoj brzini i nemojte prebrzo dodavati sirup. Ceo proces traje oko 5 minuta. Kad završite, sklonite šaum sa šerpe sa ključalom vodom i odmah ga nanesite na ohlađenu tortu. Čim ste ga naneli, tortu vratite u frižider da ne bi topli šaum otopio fil.

Ostavite tortu u frižideru bar ne-koliko sati. Pre služenja, pospite je rendanom čokoladom.

za

okruglu

tortu

od 24 cm

Priprema

Page 85: Januar 2014

u 2014.

vaš mezze tim

želimo vam

puno

mezzetluka

Page 86: Januar 2014