18
o o ÉS Ji Jóska tna$>&l is a<z A ?1 é a S Z O L N O K I M Ű S O R F Ü Z E T I

Jóska tna$>&l is a

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Jóska tna$>&l is a

o o

ÉS Ji

Jóska tna$>&l

is a<z

A ?1 é

a

S Z O L N O K I M Ű S O R F Ü Z E T

I

Page 2: Jóska tna$>&l is a

Á francia filmművészetrőlAz österreichische Film und Ki-

nozeitim-g érdekes cikket közöl azegyik legutóbbi számában a iranciafilmgyártásról. A cikkben többekközött a következőket olvashatjuk:

„Ismeretes, hogy minaen nép-' nek olyan filmjei vannak, ami-

lyeneket megérdemel. Egy mű-vészetek iránt annyira érdek-lődő nép, mint a francia,- auto-matikusan a filmművészet te-rületén is csúcsteljesítményekrekezdett törekedni, mihelyt afilmet, mint új megnyilatkozásimódot eddig ismeretlen pers-pektívák számára felismerték.Sohasem vitatták el az ösztön-től az őt megillető jogot, min-dig nagy megértést tanúsítot-tak minőben emberi szenvedélyés gyengeség iránt, de nemcsaka szellemi elit, hanem a nagyáltalánosság szempontjából ésmindenkor elvetelte a túl fakót,a rikítót, a durvát, az egyolda-lút. Ez az elvi beállítottság ter-mészetesen Franciaországbansem volt megóva a tévedések-től és hamis megítélésektől, demegkövetelte a hajlamot a ké-sőbbi helyesbítésre.''

Mint minden művészet, a film semfejlődhet anélkül, hogy ne keressenelsősorban művészetileg ú.i irányo-kat. Ez az újkeresés Franciaország-ban fölöttébb magas fokon izzik,aminek nem egy érdekes, sokbanvitatható vonása van. de önmagá-ban és a további fejlődés szemnoint-;iából mindez egy lépcsőfokot jelent.

„Tudatosan minden megszo-kottal Róbert Bresson fordultel akikor, amikor A.ndré De-*vigny hiteles tudósítása alapjánmegalkotta az „Egy halálraítéltmegszökött" című filmet. Le-mondott minden olyan hatásról,amelyekre általáéban törelced-nék és mindent megtett a mes-terséges felszüiltség elnyomá-

sára. Bresson a lelki folyama-tok meztelen igazságura töre-kedett."

És tovább így folytatódik a cikk:„Azokat a célokat, melyeket

Marivaux több mint 200 évvelezelőtt a komédiáiban kitűzött,nevezetesen azt, hogy a lélek-tani analízis finomságával ér-zékeltesse és kifejezze az érzel-mek, gondolatok, a szerelem ésvéletlen legkisebb rezdüléseitis — a francia film most újbólés jelentősen Jcöveti.''

FILMHÍREKA HUNNIA FILMSTÚDIÓBAN

folynak az előkészítő munkái FálbriZoltán új filmjének, a „Bárány-felhők"~nek és a „Szivárvány An-gyalföldön'' című Máriássy filmnek.Rövidesen megkezdik mindkét filmforgatását.

A SZOVJETUNIÓ öt kisfilmmelvesz részt a New-Yorkban rende-zendő művészeiről szóló filmetk nem-zetközi fesztiválján.

PAKISZTÁNBAN az elmúlt év-ben 45 játékfilmet forgattak. A gyár-tás állandóan növekszik, bár csak ahazai piacra számíthatnak.

*TOLSZTOJ Golgota című regé-

nvét a Moszfilm stúdió megtűrne-siti.

„A FÖLD SÓJA1' című amerikaifilmet Moszkvában rövidesen szink-ronizálva mutatják be.

*A „GERVAISE" című Zola film,

amelynek főszerepét Mária Schelljátssza, a regény negyedik filmvál-tozata. Elsőízben 1897-ben Zolamaga adott engedélyt a Paílhé fivé-reknek műve megfilmesítésére.

Page 3: Jóska tna$>&l is a

Egy szerepről és az újságírókrólNem volt még olyan változatos és

kedves évadom, mint az idei. — tgykezdi a beszélgetést Ruttkay Ottó.— Most azonban valamivel hálátla-nabb feladatot kell megoldanom,mint amilyen a Beppo, vagy a Ret-tegi Fridolin volt. Az újságíró ugyan-is, akit az „Ócskavas nagyban" cí-mű új darabban alakítok, nem ka-rakter, hanem zsáner szerep.

Megvallom őszintén, utána kellettnéznem, hogy pontosan mi a kétdolog közötti különbség. A megkér-dezett szakemberek elmondották,hogy zsáner szerepnek az olyan figu-ra ábrázolását nevezik., amely kül-sőleg közel áll a színészhez és amely-nek különleges jellemvonásai nin-csenek. Ezek a zsáner figurák álta-lában a színész erőfeszítései ellené-re is bizonyos mértékig színtelenek.A szerző ugyanis ilyennek alkottam,eg őket, hogy a darabban ne ve-

gye el a hangsúlyt a legjelentősebbalakokról.

Azt beszélik a rossznyelvek, hogyRuttkai Ottó, bár egyébkent nemtúlságosan szereti az újságírókat,mostanában szívesen találkozvk ve-lük. Fürkészi a tipikus tulajdonsá-gokat.

Megkértük, adjon néhány taná-csot új szaktársainak:

— Az amerikai újságírónak, akitalakítok, van egy nagyszerű tulaj-donsága, nagyon tud kérdezni.Hagyja a másikat beszélni és aligvet közbe-közbe egy-egy szót, amely-lyel mindig az általa kívánt iránybatereli a beszélgetést. Úgy gondolom,ezt lehetne tőle leginkább megta-nulni, mert egyébként az a világ, aza gondolkodásmód, amelyben az énfigurám él, idegen, távoli a mi szá-munkra.

J ö n ! A VÖRÖS KOCSMA J ö n !

Page 4: Jóska tna$>&l is a

Olmer bűne„A mi aranyifjúságunk undorító, esküszöm. Megvadult csordaként

rohanunk bele a felnőttek világába. Hisszük, hogy nekünk mindent $za^had. Rombolunk és letiprunk mindent és mindenkit. Óh, hogy habzsoljukaz életet, élvezzük a fiatalságot...'' ,Ezek a szavak az „Olmer bűne'' címűfilmben hangzanak el, s a film is ezekről a fiatalokról szól. Minden or-szágban, így Csehszlovákiában is megtalálható a fiatalságnak egy olyancsoportja, amely könnyen fogja fel az életet, tisztességtelen úton keresia kenyerét, s a rossz barátok társasága a lejtő .Szélére sodorja. Ide jutotíVladimír Olmer orvostanhallgató is, a film hőse. Róla, az ő kalandjai-ról szól a csehszlovákok izgalmas, valóban érdekes alkotása.

Régi dolog, hogy azemberek szemléletétnagyban befolyásoljaa foglalkozásuk. Ezer-nyi tréfás eset szól er-ről, s engedjék meg,hogy a gazdag válasz-tékot mi most mégeggyel megtoldjuk.

Érdemes megfigyel-ni, hogyan viselkedikaz énekesek torkát ke-zelő gégeorvos a be-mutatón. Amikor aközönség tapsol, lelke-sedik, s harmadszorujrázza a számot, aderék doktor idegesenfeszeng a széken és

afélhangosan mormol-ja maga elé:

— Mit csinálok énennek a betegeskedőtorkával holnap? Azilyen színész, akinem tud magára vi-gyázni, és olyan jólénekel, hogy harmad-szorra is ismételniekell, megérdemelné,hogy elverjék, mintegy vásott kölyköt.

Amikor a prima-donna magáról elfe-lejtkezve teli tüdőveladja ki a felső cé-t, aő.oktor szinten morgo-golódik:

n—• Te, jó Isten, mek-

kora ecsetet 'kell hol-nap behoznom a szín-házba, hogy helyre-hozzam, amu ő ittkönnyelműen elront.

így élvezi a bemu-tatón az operetteket anevezetes torkok kar-bantartója: Pozsonyidoktor. Az egyik al-kalom.mail mint hírlik,társaságban ki is je-lentette, hogy ő csakPesten szereti az ope-retteket, Szolnokoninkább csak a prózabarátja marad ...

t Palóc)

A nőnek választania kell. Olyan férfi mellett, akit a nők szeretnek,nem számíthat nyugalomra. Olyan mellett pedig, akit a nők nem szeretnek,nem számíthat boldogságra.

(Anatale Francé)Könnyebb meghalni a szeretett nőért, mint együtt élni véle.

(Byron)Könnyű jónak lenni, ha az ember boldog.

(Phyllis Benitley)

A tehetségnek nincs helyettesítője. A szorgalom és minden egyéberény sem használ semmit.

(Aildous Huxleyj

Page 5: Jóska tna$>&l is a

••»»•••••••••»»••»••••••••••••«

Városunk középiskoláiban avégzős diákok készülnek azérettségire és nem egy Közülükéjt-nappá téve próbálja pótolni,amit négy év alatt elmulasz-tott. Mégis az elmúlt napokbanegész biztosan nem ők magol-tak a legtöbbet, hanem IványiJózsef, a város kedvenc jellem-színésze, aki pedig már kinőttaz iskolapadból.

Az Ócskavas nagyban 92 ol-dalas szövegkönyvéből ugyanis56 oldal az övé. Méghozzá azamreikai szerző darabja végigiönnyed csevegös stílusú, ahola szereplők egymás szavábavágnak, sőt néha egyszerre be-szélnek, így a súgó segítségéreszámítani sem lehet.

Ebből az alkalomból nyilat-kozatot kértünk a szorgalma-san tanuló művésztől és elmon-dotta, hogy az iskolában nekia memoriter volt a leggyengébboldala. így amikor a színészipályát választotta, édesanyja fi-gyelmeztette is, hogy sok bajalesz a szövegtanulással. Ez akétkedés azonban szerencsérenem bizonyult infloKoltnak,mert amilyen nehezen tanultaaz iskolai feladatokat, olyanszívesen és könnyedén tanuljaa különböző szerepeket.

A kiváló jellemszínész egyéb-ként azt is elmondotta, hogyegy dúsgazdag és korlátoltamerikai üzletembert fog ala-kítani, majd szellemesen meg-jegyezte:

— A színháznál mindenki aztmondja: teljesen énrám írták aszerepet. Sokat gondolkoztammár ezen és azt határozottankijelenthetem, hogy dúsgazdagsemmiesetre sem vagyok.

( s o l y m á r )•••»•»•••»»•»••• ••••••••••••••

Szu Csöng belépőjeOly megható érzéssel nézek körüliSzívem nehéz, mint a kő.Szívem minden kis tárgynak örül,Itt él és itt lakik ő!Az aranyos kacaja itt muzsikál,Mely kimondhatatlanul lágy.Nem sejti, hogy itt a fájdalom állÉs a szívem hű szívre vár.De a fajtám az néma és hallgatag.Nem beszél a szív, inkább

[megszakad.Mosolygó nézés és jólnevelt arc.Mögötte fájjon akármilyen narc,Mögötte könnyezik a szívem.Egy kicsit vérzik is, de nem tudja

[más,Csak néztem őt. finoman és hidegen.Szívem az is összetört.És mi vagyok: játék, bizarr idegen,Furcsa, fantasztikus flört.Mint ópiummámorban nézek reá,_Csak mennék utána vakon..De céltalan az út, nem visz sehovaÉs a csókját csak álmodom, • •; •:És nem kellek őneki, ""'''S elhallgat a szív,S a fájdalmas vágyCsak őhozzá hív.Mosolygó nézés és jólnevelt arc,Mögötte fájjon, akármilyen harc,Mögötte könnyezik a szívem.Egy kicsit vérzik is, de nem tudja

Lmás.Mögötte fájjon akármilyen harc,Mögötte könnyezik a szívem.De hogy itt benn mi fáj,Azt nem tudja más.

Page 6: Jóska tna$>&l is a

Jön! Gyilkosság a Dante utcában Jönt

Jean Effei kiállítása a Damjanich MúzeumbanJEAN EFFEL igazi neve: Francois-

LEJEUNE. Több mint 10 000 rajza és mint-egy 30 illusztrált kötete jelent meg eddigfrancia és külföldi kiadásban. Ma Európaegyik legnépszerűbb rajzolója. Űj stílustalakított ki, amely látszólag gyermekiennaiv, valójában komoly, harcos és huma-nista. A magyar közönség körében „Az em-ber teremtése'' és „Ádám és Éva'' című(Magvető, 1956.) művei révén váM ismertté.Budapesten rendezett kiállítása régemi nemlátott sikert aratott ez év tavaszán. A kiál-lítás május 26-án délelőtt nyüik meg.Nyitva naponként 11—13, 15—19 óra között.(Hétfőm zárva.) A belépés díjtalan.

Csak az vern VénreA, aiki sohasem, cseieicszik.(Rcmain BoEamd)

Page 7: Jóska tna$>&l is a

Villámintervjú Németh GóbivalA múlt év szeptemberében tör-

tént. A Tanítónőt játszották, s akántor lányának szerepében új szí-nésznőt ismert meg — s bármeny-nyire közhelynek tűnik is, zárt szí-vébe a közönség: Németh Gabit.

— Az első szolnoki évemhez sokszép szerep, sok nehéz munka fűző-dik. A kántorlány szerepei azóta a

K E ]D> VENCEM

Tóth Elemér honvéd kéréséreSophia Igorén filmszínésznő fényké-pét közöljük.

„Nem élhetek muzsikaszó nélkül"Palikája, azután két operett szerep,a „Gyertyafénykeringő''-ben és a„Mayá''-ban, s a „Kispolgárok" Jeli-zavétája követte. Hiszem azt, hogyegy fiatal színész csak szerepeibenfejlődhet, jwthat el művészi fejlődé-sének újabb és újabb állomásaira,s ha így tekintem ezt a színháziévadot, azt hiszem nem öndicséret,ha megállapítom, ezzel az évvel egyilyen állomásra jutottam el.

— Játszottam prózában és ope-rettben, szenvedtem és örüUem, —sőt táncoltavi és éneke\M<em is, —remélem nem sikertelenül. Mostnehéz munka után s még nehezebbelőtt állok, hiszen megint új sze-repre készülök,.

— A szníház legközelebbi darab-jában, az „Ócskavas nagyban'' címűszatírában játszom Millie szerepét.Érdekes a darab és érdekna a sze-rep is. Érdekes először azért, mertamerikai szerző művét már régenjátszottam, magyar színpadon s mégkevésbé amerikai szatírát. Már pe-dig az „Ócskavas nagyban"' ilyen,mégpedig a javából. A darab egyújgazdag milliomos törtenete, akivagyonát ócskavasból gyűjtötte —rengeteg panamával. Ennek a mil-liomosnak a barátnője Millie, akitén alakítok. Az a típusa a kis ko-kottoknak, akit az emberek általá-ban szeretnek, mert természetes ésközvetlen a modoruk s t£lve vanhumorral.

— Ez hát ami eddig volt, sezután?

— Készülök új szerepemre, a,„Szentivánéji álom" amazon király~nőjére. Shakespearet játszani min~dig öröm egy színésznőnek, s re-méljük az lesz a közönségnek is.

Page 8: Jóska tna$>&l is a

Oké NéróAz elmúlt években a világsajtót bejárta az a hír, hogy Mario Sol-

dati. -ismert olasz filmrendező nagyszerű filmszatírát készített. A filmmost eljutott végre hozzánk is, Szolnokra. Egy repülőgépanyahajó legény-ségét kisérjük el az ,,örök városba', Rómába, s közben két viulatságosmatróz, a kövér Jimmy és a magas, sovány Fiorello kalandjain derülünk.Alviláai csavargók leütik a két fiút, akik visszaálmodják magukat a rómaicsászárság fénykorába, Néró császár idejébe. Sok izgalmas, érdekes és hu-moros kalandon mennek keresztül. A film egyik szereplője MagyarorsZá-gonís jól ismert: nem más ő, mint Sílvana Pampanini, az „Egy szép Lány

férjet keres" hősnője. A film rendezőjét is jól ismerjük: „A törvényen-kívüli lovag'', illetve a „Menekülés Franciaországba'' című alkotásokfűződnek a nevéhez.

A kölni kapitány

Égy álüapitány végtelenül humo-ros, izgalmas kalandjai elevenednekmeg az új, színes német filmben. A

kitűnő színészgárdát felsorakoztatófilm rövidesen Szolnokon és a me-gyében is bemutatásra kerül. •

Megosztott saív. Egy örökbefogadott kisfia törte-

netét eleveníti meg az angol film-gyártás egyik új alkotása. A filmigen szívhemarkoló, sokszor köny-

nyezteti meg a nézőket. A rendezésigen finom eszközökkel érzékeltetia filmben szereplő két anya lelké-ben végbemenő viharokat.

8

Page 9: Jóska tna$>&l is a

R Ö V I D E N

GEROV.sTEIN\I

KAL\A\NiD\

VádSzemes Marianne és Szemes

Mihály a szerzője az egyik újmagyar filmnek. A napjaink-ban játszódó történet egy tör-vénytelen gyermekről szól, akitidesanyja elhagyott s a fiúcskacsak 10 éves korában — a vé-letlen folytán — kerül visszaédesanyjához. A filmet SzemesMihály rendezi.

CsigalépcsőEz a címe annak az ú.j magyar

filmnek, amelynek forgatását mára Hunnia filmstúdióban be is fe-jezték. Előreláthatólag az ősz,folya-mán kerül a film, a közönség elé..

Külvárosi legendaMáriássy Judit, több magyar film

írója ú.j forgatókönyvének címé:'.,Külvárosi legenda." A film rende-zője: Máriássy Félix. Érdekessége,hogy a. főszerepet Tordy Géza,' afiatal kaposvári művész játssza.-

Page 10: Jóska tna$>&l is a

Művészekpapucsban

Bontakozó karrier a Fradi kölyök

csapatában. — El tudná-e játszani

Noszty Ferit? — Az vesse rám az

első követ, akinek még nem fogták

el a piros betűjét.

Mint Mágnás Miska

A Beloiannisz utca 54. szám aláakkor érdemes vendégségbe menni,amikor székelykáposzta van ebédre.Ez ugyanis Varga Dodó kedvenceés a felesége nagyszerűen is tudjakészíteni. Egy jó tányér székely-káposzta után a mi kedves táncoskomikusunk pompásan tud me-sélni.

— Nekem tulajdonképpen nevesíiitltaiEisíáKak kellett volna lennem— kezdi a történetei. Egy alkalom-

mal ugyanis, amikor a grundon fo-ciztunk s én két tégla között véd-tem a kapunkat, felfedezett a Fradiegvik vezetője, s ettől kezdve éve-kig védtem a Ferencváros külön-böző gyermek csapataiban. Nagyonbjszke vagyok rá, hogjr még nyol-cadikos gimnazista Koromban énvédtem a Főiskolai Világbajnokságutolsó mérkőzésén, amikor a néme-tek ellen 4:2 arányban győztünk.Sajnos vállszalagszakadást kaptamAs ez lett a szolnoki közönség"eszte.

— A mi osztályunk egyébkéntszínész osztályként volt számon-* ártva az iskolában. Együtt sajátí-tottam el ugyanis a középiskolai tu-dományokat Benkő Gyulával, Sza-káts Miklóssal és Naszódival. Énnem akartam színész lenni, de ami-kor labdarugó karrierem váratla-nul derékbatört, követtem barátai-mat, s elhatároztam, hogy felcsapokTiiália papjának. Félévet töltöttem

egyik színiiskolában, amikor a'lnrktor magához hívatott:

— A harmadéves bonviván le-psett a villamosról és most a leg-nagyobb bajban vagyunk a vizsga-olőadással. El tudná-e játszani aNoszÉy Ferit? — kérdezte.

— Vállalkoztam rá. s ez a vélet-len nagyon befolyásolta sorsomat.Az első felvonás szünetében ugyan-is feljött hozzám a pécsi színházisazea.tója és felajánlotta, hogy 85pengős gázsival azonnal szerződtet.Anyagilag igen rosszul állvan, csakaz ösztöndíjból tengődtem a színész-egyesületi iskolán. így kaptam azalkalmon, s már húztam is lefelé acsizmát, hogy a második íelvonás-bsn nem is játszom.

10

Page 11: Jóska tna$>&l is a

Első szolnoki szerepem: Bóni, a Csárdáskirálynőben.

— Játszottam később a budapestiBelvárosi Színházban, Kecskeméten,Debrecenben, Szegeden, s most har-madik éve a szolnokiakat boldogí-tom. Kezdetben csak maszkos sze-repeket játszottam úgy, hogy Fécsettkét hónap után, amikor egyuzei' sa-ját arccal léptem színpadra, nemismertek rám azok sem, akik kü-lönben szerettek.

A formásra sikerült kerek kisvisszaemlékezést kár lett volna köz-beszúrt kérdésekkel elrontani.

Varga Dodó, amikor a kis curicu-lum vitaet befejezte, a jó riport-alanyok gúnyos .iámborságával méghozzátette:

— Gondolom, a következő kérdé-sed az, hogy mi a kedvenc szórako-zásom. Nagyon szeretek romlzni ésaz vesse rám az első követ, akinekmég nem fogták el a piros betűjét.Sajnos rossz alvó vagyok (tudod, esta korral jár), így sokat szoktam ol-vasni is, s a kedvenc íróm: Maupas-sant. (Góliát)

Page 12: Jóska tna$>&l is a

m

a négus országábanEbéd az alkirálynát

Édesapámmal, aki mint meséltemAbesszinia egyik tekintélyes műsza-ki emberének számított, nem egy-szer megfordultam a, négus udvará-ban.1 iSgy alkalommal Abessziniacsászára ajánlatot is tett, nogy le-gyek az udvari szabója. A kint élőeurópaiaknaik ugyanis készítettemnéhány ruhát, s ezeken meglátszot-tak a Párizsban töltött évek. Azajánlatokat azért nem. fogadtam el,mert a sokszázéves Abesszin divat-ban jóformán semmi változás nénivolt és nem látszott kecsegtetőneklepedővászenból egyszerű fehér ru-hákat szabni. -

Apáimmal együtt ajánlatot kap-tunk, hogy menjünk dolgozni azegyik platina mezőre. Ezt el is fo-Sadtutk s karavánunkkal dél feléutazván, érdekes élményben voit ré-szünk. Az egyik Dihenőnket ugyanisaz aikirályi székhelyen tartottukmeg, ahol szokás szerint levizrtel-tünk az Abesszin nagyságnál. Ked-vesen fogadott bennünket és meg-hívott ebédre. ADárn tanácsolía,hogy előzőleg lakjak jól konzerve-inkből, mert rossz tapasztauata vanaz ilyen ebédekről. Én azonban nemhallgattam rá.

Amikor megér'keztünK. xnegíeDŐkép fogadott. Az alkirály és minisz-terei, valamint egyéb fő nivatalno-kai körbe ülték egy nagy kondértés kezüket használva, junporköltetfalatoztak. Nem tehettünk egyebet,betársultunk melléjük. A pörköltehetetlenül erős és fűszeres volt.Gondoltam magamban, hogy a feö-vetkező fogás majd csaK ,ioob lesz.Második, .ételiül azonban szárított-

juhfarkot szolgáltak fel különös cse-megeként. Azt hittem, belepusztu-lok, amikor enni kellett belőle. Mégnégy-öt ételt hoztak, de egyikkelsem jártunk jobban, mint az eüsőkettővel. Az alkirálly egész idő alattszemmel tartott bennünket es lát-hatólag jókat derült kínlódásunkon.

Amikor azt hittük, hogy végéreértünk a kínos ebédnek, vendéglátóházigazdánk tapsolt, s mint a me-sés történetekben szokták, kitártáka szomszéd térem ajtaját. A látványvalóban meglepő TOÜt. Öriási ezüstés arany tálalkon az európai konyha-művészei remekeit találtaik fel, s *húsok és pástétomok között pezsgős,n-alamint boros üvegek álltak. Azafrikai oligarcha ugyanis effiríkeurópai útján párizsi szakácsai szer-ződtetett, s teljesen áttért uz euró-pai kosztra. A vendégek megtréíá-iására azonban minden esetbenmegrendezte a hagyományos afrikaiebédet is. Kedvenc passziója volt azeurópai utazók ily különös módonvaló kinzá&a.

így utólag visszagondolva, nagyonörülök, hogy részt vettem e különös

. ebéden, valamint azoknak az élmé-nveknek is, amelyeket később a pla-üiia meain szereztem.

Wieder Zoltán élményeinekkövetkező fejezete:

A négerek sorsa a vlatinamezőkön.** *t««»>««••««•«•* < • « » • • •

Új magyar filmHaláltánc a címe annak az új ma-

gyar filmnek, melynek fargató-könyvé.p Nádassy László: írta. Rö-videsen megkezdik a., forgatását.

J2

Page 13: Jóska tna$>&l is a

GARSON CANIN:

Ócskavas nagybanVígjáték 3 felvonásban.

Fordította: Vadnai Ernő.Millie DawnHarry BrockPaul VerralEd DeveryJoeHedges szenátorMrs. HedgesHelén, szobalánySzállodaigazgató

Németh GabriellaIványi JózsefKuttkai OttóLázár TihamérLázi IstvánKompóthy GyulaHarsányi MargitDombi PiroskaLorányi Komán

Történik 1945-ben, Washingtonban,Díszlettervező: Siki t5mil

Jelmeztervező: Oláh Béláné ésLuczó Mihály.

Rendezte: Seregi László és CsérvényJudith.

KACSÖH PONGKACZ:

János vitéz-Daljáték 3 felvonásban.

Szövegét írta: Bakonyi Károly.Átdolgozta: Karinthy Ferenc.Verseit irta: Heltai JenS.

Kukorica Jancsi Somogyi GézaIluska Zsámbéki ErikaiA gonosz mostoha Szőllősi EvaBagó Pototzky BéiaA falu csősze Berta AntírásStrázsamester Krémer JózsefA francia király Benyovszky BélaA francia királylány Pálffy AlizBartoló Sors Béla

Díszlettervező: s;ki Emil.Vezényel: Orbán Leó.

Rendezte: Pauló Lajos.

LEHÁR FERENC:

B mosoly orszápa fi Sziolioeti SzInhSz ilsoraRomantikus operett 3 felvonásban.

Szövegét írta: Fritz Löchner és LudwigHerzer.

Fordította: Harsányi Zsoít.Lichtenfels Ferdinánd

gróf Pototzky BélaLiza, a leánya Jánosi Kati

Palffy AlicePottenstein Hatlaludi

Ferenc gróf Varga D. JózsefHardeggné,

a nagynénje Márkus ErzsébetTábornok Szirmay RegináidTóni Hódusz GizellaVaS Kalmár Zsóka

Zsámbéki ErikaFini Berta ErzsiFranci Szűcs KláraSzu Csöng, herceg Hidvéghy Lajos

Mi, a húgaSomogyi GézaBerta ErzsiZsámbéki Erika

Csang, a nagybátyja Kompóthy GyulaFu Li, követségi

titkár Berta AndrásFöeunuch Bors BélaSzólót táncolnak: Bartha J., Berta E.,

Hódusz G., Várhelyi S.Történik: az I. felv. Bécsben,

a II. és III. felv. Kínában.Díszlet- és jelmeztervező: Pásztor Péter

m. v. Maszkmester: Dobos Ferenc.A táncokat betanította: Bartha Judith.

Vezényel: Gyulai Gaál Ferenc ésOrbán Leó,

Rendezte: Pauló Lajos.

Május 24-, 25-, 26-, 28-, 29-, 30-.31-én este 7 órakor:

ÓCSKAVAS NAGYBANMájus 26-án délelőtt V211 órakor,

Június 1-, 2-, 4-, 5-, 6-án este -7'órakor:

A MOSOLY ORSZÁGA

Ók voltak as elsőkEz a címe annak a szovjet

filmnek, amely rövidesen Szol-nokon is bemutatásra kerül.Sztepan és Glasa a szovjet ha-talom első éveiben formálódtakemberré — erről szól a film.Történetükben, harcukban, sze-relmükben megelevenedik ahősi kor ifjúsága, az első kom-zomolisták története.

Lengyel—Eyugatnémet íüm

A nevető ember, Vidor Hugó hí-res regénye filmvászonra kerül. Alengyelek és a nyugatnémetek ké-szítik a filmet.

13;

Page 14: Jóska tna$>&l is a

"Szolnoki Vörös Csillag Filmszínház:május 30—jún. 5.: Boszorkány

június 6—12.: Oké Néró .Előadások kezdete: hétköznap léi 5. fél7, fél 9, vasár- és ünnepnap de. 10, du.fél 3, fél 5, fél 7, fél 9 órakor. — Pénz-tárnyitás de. ll-től l-ig és előadás előtt

egy órával. Telefon: 18—31.

Szolnoki Tisza Filmszínház:•május 30—jún. 5.: Olmer bűne

június 6—12 : Pillarsat embereElőadások kezdete: hétköznap 5, 7. 9.vasár- és ünnepnapokon 3, 5, 7, 9 órakor.Pénztárnyitás de. 11—l-ig és előadás előtt

egy órával.

Szolnoki Kert Filmszínház:-május 30—jún. 2.: Ok voltak az eisők

június 3— 5.: Szegény szerelmesekkrónikája

június 6—12.: Oké NéróElőadások kezdete minden nap 9 órakor.

Mezőtúri Dózsa Filmszínház:ar.ájus 30—jún. 5.: Pármai kolostor

I.-II. rész. (16 évenfelülieknek.)

június 6— 9.: Mágnás Miskajúnius 10—12.: Ali Baba (16 éven fel.)

"Előadások kezedete: hétköznap fél 9.vasár- és ünnepnapokon íél 5, fél 7. fél

.9 órakor. — Pénztárnyitás: előadás előttegy órával.

Mezőtúri Szabadság Filmszínház:május 30—jún. 2.: Yvette milliói

június 3— 5.: Olmer bűnejúnius 6— 9.: Londonban jártunkjúnius 10—12.: Tavasz a kisvárosban

Előadások kezdete: hétköznap 7—9, va-sát- és ünnepnapokon de. 10. du. 5, 7,9 órakor. — Pénztárnyitás: előadás előtt

egy órával.Törökszentmiklósi Dózsa

Filmszínház:május :;o—jún. 5.: Tánc és szerelem

június 6— 9.: Othellójúnius 10—12.: Olmer bűne

Előadások kezdete: hétköznap 8, vasár-és ünnepnapokon 4. 6, 8 órakor.

Pénztárnyitás: előadás előtt egy órával.Törökszentmiklósi Kert Filmszínházmájus 31—jún. 5.: Emberek fehérben

(16 éven felülieknek.)június 6— 9.: Első szerelem (16

éven felülieknek.)június 10—16.: Hyppolit a lakáj

Előadások kezdete minden nap 9 órakor.Jászberényi Lehel Filmszínház:

május 30—jún. 2.: Véletlen találkozásjúnius 3— 5.: Vádlottak padjánjúnius 6— 7.: örök éjszaka titkajúnius 8—12.: Bakaruhában

Előadások kezdete: hétköznap 7, 9, va-sár- és ünnepnapokon 5. 7, 9 órakor.Pénztárnyitás: előadás előtt egy órával.

Kisújszállási Ady Filmszínházmájus 31—jún. 2.: Egy nap a bíróságon

(16 éven felülieknek.)június 3— 5.: Kátya nem hátráljúnius 7— 9.: Tánc és szerelemjúnius 10—12.: Yvette milliói

Előadások kezdete: hétköznap 9, vasár-és ünnepnapokon 5, 7, 9 órakor.

Pénztárnyitás az előadás kezdete előttegy órával.

Tetőtől-taipig felöltözhet

a 33SZOLNOK,Beloiannisz u. 7.

«*.* RUHÁZATIBOLTBAN

Telefon: 10-84.

14

Page 15: Jóska tna$>&l is a

KERESZTREJTVÉNYWilliam Shakespeare minden idők legnagyobb drámaírója, 1564.

Április 23-án született. Keresztrejtvényünkben agyik közeljövőben bemu-tatásra kerülő művéből idézünk.

Megfejtésül a nagybetűkkel szedett kérdésekre adott válasz kül-dendő bei Az öt helyes megfejtők között 2—2 db színházjegyet sorsolunk ki!

Beküldési határidő: június 10.1 I2

14

18

22

26

134

10

45

11

•••h• ••S•»ti••••

35

ssaiUSs

52

3

;;::::

32

47

4

• a araIIBIBIMM• •••

19

27

m4J

1 !

::::::::15

: : : :: : : :28

: : : :••••

sss:mi

53

5

12

BBBBIBIIBasami

28

42

: : s :: : E ;

48

6

: : : :: : : :

I»Iunnasne«anua

43

7

BBB1I• 8 1 1• III• Clf

24

2*J

37

lí'iilí

49

••ai

"••«••«

16

20

UH!IBIIIlii• ma

30

isii4b

ííssíí

54

8

13

KS:::

21

25

: ; ; :nai*aas

44

50

11111=

V

17

•••a: : : :

33

38

55

: ! : : :•

31

BBBBIIIIIlii• •••

39

ir

VÍZSZINTES:1. A VÍZSZINTES 32. FOLYTATÁSA. 11. Sziget a Keleti tengerben. 12. Mon-

datrész. 13. Dal. 14. Erős végtelenül! 15. Tréfás megszólítás. 17. DPI. 18. Magyarzeneszerző (1833—1900). 20. A minőséget ellenőrzi. 22. Óhajt. 23. Zoltán egyik fele.25. Nord, keverve. 26. Morse hang. 27. Méhlakás. 29. Folyó Ausztriában. 31. Kimon-

dott betű. 32. A FÜGG. 14. FOLYTATÁSA. 34. Nem fél. 36. Tettrugó. 37, LykaKároly. 38. Helység az Uraiban. 40. Utazó. 42. Magyar király volt. 44. Póráz. 45_Melltű, régiesen. 46. Vissza: éléstár. 47. Azonos betűk. 48. Aladár becézve. 50. Sport-fogadás. 51. „Szeretek", latinul (ék. fel.). 53. Duna mellékfolyója. 55. Kadar eleje.

FÜGGŐLEGES:2. Világrész. 3. Békés megyei nagyközség. 4. Vissza: kettős betű. 5. Értelem.

6. Iparos ember. 7. Ilyen szó is van. 8. Kicsinyítő rag. 9. SHAKESPEARE ÉDES-ANYJÁNAK EGYIK NEVE. 10. Tudósítás. 14. OBERON MONDJA (folytatása a vízsz.32. és 1. sz. alatt). 15. S. Y. 16. Szamárhang. 19, Abaúj-Tolna megyei kisközség,21. Hegy, latinul. 23. Becézett női név. 24. Csokonay ..múzsája". 28. Régi magyarűrmérték. 30. Nem férfiak. 32. Dél-Erdélyi. 33. Déli sark növényei. 35. Noi név.39. Zsenge. 41. SFS. 43. Balkezes! 44. Sörét mássalhangzói. 48. Becézett szülő. 49,Női név. 52. Azonos betűk. 53. Nevek előtt áll. 54. Vissza: kettős betű.

15

H

Page 16: Jóska tna$>&l is a

Vásároljon minden! 1 helyena SZOLNOKI

Állami ÁruházbanSágvári u. 2.

Telefon: 20-59.

Előzékeny kiszolgálás!

Háztartásában keletkező hulladékátne dobja e! a szemétbe.Azért pénzt kap!

Átveszik a S Z O L N O K - H E V E S M E G Y E I

V Á L L A L A T szolnoki és járási székhelyeken lévő

(vas, fém, papír, rongy,

különböző ü v e g , üveg-

cserép, tol! és nyersbőr)

telepei, fa-vakban a M É H m e g b í z o t t a k .

Értesítjük a közönséget, hogi a v o l t L I M - L O M B O L T O T á t h e l y e z t ü kSzolnok, Csarnok u. 10. szám alá, volí Galambos házba

Nyugodt és kellemes pihenéstbiztosít

a

lörökszenfmiklési Földinüvesszövetlcezet szállodájaKossuth fér 4. Telefon : 48.

(Volt iparos kör)

7. szám. 19.V7. ni»jus 2-4—jűifíus 7. Szerkeszti: Híves László. Felelős kiadó: Nagy László?Szolnoki Nyomda 6%32 3m — Felelős vezető : Mészáros Sándor,

Page 17: Jóska tna$>&l is a

}ól fa,ha

terményeit

a FÖLDHfCVESSZÖY£TKEZET-nél

értékesíti,

mert

ugyanott áruszükségletét is beszerezheti.

Értékesítés és vásárlás után

visszatérítést fizeta helyi

FÖLDMŰVESSZÖVETKEZET• *

Kellemesen szórakozhat és étkezhet

ÉTTERMEINKBEN

Page 18: Jóska tna$>&l is a

Ara: I Ft

JL könyv fa/tétMegtalálod a magyar és külföldi irodalom legjobb könyveitax Építő~9 Fa- és Építőanyag-ipari

Vállalatok könyvtáraiban