29
URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT INFORMATIQUE, located at 33 rue du Ballon – 93160 Noisy Le Grand – France KART MONSTER

KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

URBANGLIDE is a brand imported by the company PACT INFORMATIQUE, located at

33 rue du Ballon – 93160 Noisy Le Grand – France

KART MONSTER

Page 2: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• INFORMATIONS DE SECURITE

Cet appareil a été conçu et fabriqué afin d’assurer votre sécurité. Les mécanismes de sécurité

intégrés au produit vous protègeront si vous observez les procédures d’installation,

d’utilisation et de dépannage suivantes :

Lisez attentivement les instructions ci-après et respectez-les avant toute manipulation et installation de votre matériel. Conservez ces instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Avant votre 1ere utilisation, familiarisez-vous avec les méthodes de fonctionnement. Ainsi

vous éviterez d’endommager le produit ou de perdre le contrôle de celui-ci.

Assurez-vous de prendre toutes les mesures de sécurité. Comme porter un casque, des

genouillères, coudières et autres équipements de protection.

Le produit n’est pas autorisé à emprunter les voies réservées aux véhicules à moteur.

Nous conseillons aux enfants, personnes âgées et femmes enceintes de ne pas utiliser le

produit. Ne pas utiliser après avoir bu ou pris des stupéfiants. Ne transportez pas d'objets

lorsque vous conduisez. Lors de l’utilisation du produit, vous devez respecter les lois de la

circulation locale, et donner la priorité aux piétons. Soyez attentif aux choses environnantes,

comme les trottoirs, bosses ou sols inégaux. Pendant l’utilisation du produit, faites-en sorte

que les pieds soient toujours bien placés. Portez des vêtements appropriés, cela vous aidera

en cas de chute. Le produit est conçu pour transporter une seule personne à la fois.

Ne pas démarrer ou arrêter subitement. Évitez de conduire sur des pentes raides.

Ne pas conduire dans des endroits sombres.

• PRECAUTIONS D’UTILISATION

Nous ne sommes pas tenus responsable de l’utilisation non appropriée du produit. Ne pas utiliser le produit sur des marches d’une hauteur supérieure à 3cm, sur une surface huileuse, gelée, ou sur des routes endommagées. Ne pas utiliser le produit par forte pluie ou si la température est de -5°C ou de +45°C.

• MONTAGE DU KIT

Liste des éléments

No. Outils QTE(PC)

1 Clé Anglaise 13mm 1

2 Clé Allen #6 1

3 Boulon Allen M8*20 4

4 Ecrou M8 4

5 Boulon Allen M5*8 4

6 Clé Allen #4 2

7 Verrou 1

8 Adhésif 2

9 Adhésif Double Face 2

KART MONSTER

Manuel d’utilisation (version originale)

Page 3: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Assemblez autour de l'élément circulaire comme indiqué ci-après, utilisez les vis M8*40 et les

boulons M8 puis serrez.

2. Fixez le siège à l’aide des écrous M8 et les vis M8*20 comme indiqué ci-dessous.

3. Insérez les deux tiges l'une dans l'autre, ajustez la tige à la longueur souhaitée, puis fixez-la avec

le verrou (N°7) et vissez. NOTE : La longueur maximum de la tige est de 18,4cm.

4. Passez la sangle(L900mm*l25mm) par-dessous puis insérez-là dans la pièce métallique.

5. Serrez les sangles puis fixez à l’aide des vis M5*8 aux endroits indiqués ci-dessous.

Page 4: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Assurez-vous de vérifier que les éléments sont bien fixés au gyropode.

NOTE : la tige est complétement ajustable. Ce kit peut être utilisé sur les gyropodes 6.5", 8" et 10".

• CONDITIONS DE GARANTIE

La garantie proposée par URBANGLIDE est de 2 ans pour le produit et de 3 mois pour ses accessoires

(câbles, bloc d’alimentation…). URBANGLIDE garantit votre produit contre tout défaut de fabrication

ou d’assemblage. Cette garantie ne s’applique qu’à l’utilisateur final et n’est pas transférable si

l’appareil est revendu. La garantie ne couvre pas les incompatibilités détectées par l’utilisateur final en

dehors des recommandations d’utilisation imprimées sur l’emballage et des incompatibilités générées

avec un autre matériel ou logiciel installé sur l’ordinateur auquel est connecté le produit.

La garantie ne couvre pas les pannes ou les défauts liés à un non-respect des instructions de ce manuel,

une négligence, une transformation du produit, une mauvaise installation ou manipulation, des

réparations ou des modifications non autorisées par URBANGLIDE, des tests inappropriés, des

accidents ou des facteurs externes tels qu’une chaleur ou une humidité excessive, des pannes de

courant ou une mauvaise installation/désinstallation du produit (liste non exhaustive).

La seule obligation contractuelle de URBANGLIDE consiste en la réparation et le remplacement d’un

produit défectueux. En aucun cas URBANGLIDE ne peut être tenu pour responsable des pertes de

données ou de ses conséquences suite à un défaut de fonctionnement ou à une panne du produit. En

tout état de cause, la responsabilité financière de URBANGLIDE ne pourra pas être engagée pour un

montant supérieur à la valeur d’acquisition du produit par le client final.

La présente garantie est ainsi définie et ne pourra pas être modifiée, diminuée ou élargie sans accord

écrit de URBANGLIDE. De plus, URBANGLIDE ne pourra pas être tenu pour responsable de tout conseil

technique ou service fourni en relation avec le produit. Pour toute demande hors garantie, nous vous

invitons à contacter le support URBANGLIDE ou à vous connecter sur le site www.urbanglide.com pour

toute commande d’accessoires.

Vous n’êtes pas cessionnaire de la présente garantie. La garantie couvre votre produit et est régie par

le droit français.

Décélérer

Accélérer

Tourner à gauche Tourner à droite

Bas

Haut Bas

Haut

Page 5: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

Déclaration de Conformité

Nous, Société PACT INFORMATIQUE, déclarons sous notre seule

responsabilité que le produit :

Marque : UrbanGlide

Type : Kart Modèle : Monster Kart

Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions des directives qui lui sont

applicables :

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013

EN15194:2009+A1:2011 EN 60204-1: 2006+A1: 2009

Le produit est en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EC Low Voltage Directive 2014/35/EU EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

La présente déclaration est délivrée sous la responsabilité du fabricant et,

le cas échéant, de son mandataire le 24/06/19.

Représentant de la société :

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

PDG

Page 6: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• SECURITY INFORMATION

This product was designed and manufactured to ensure your safety. The security mechanisms

incorporated in the product will protect you if you observe the following procedures for installation,

use and troubleshooting: read carefully the following instructions and observe them before handling

and installing your hardware. Save these instructions so that you can refer to later.

Before your starting, familiarize yourself with how to operation, so that you can keep the scooter in

the best condition. Otherwise you will get crashed, fell down or lose control.

When you are learning the scooter, make sure that all safely measures are made. Like wearing a

helmet, knee pads, elbow pads and other protective gears.

Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes.

Children, the elderly, pregnant women are not allowed to drive.

Do not drive after drinking or taking drugs. Do not carry items when driving.

When driving the scooter, you should comply with local traffic laws, and give way to pedestrians.

Please be alert to things in front of you, maintain balance when encounter uneven ground.

When using the product, make sure that the feet are always placed correctly.

Please wear appropriate clothes, this will help you to handle emergencies better.

Self-balancing electric scooter can only load one person, cannot load two people or more than two

people. Do not start or stop suddenly. Avoid driving on steep slopes. Do not drive in dimly lit or dark

places.

• PRECAUTION OF USE

We are not responsible for the improper use of the product. Don’t use the product on steps higher than 3cm, on oily surfaces, frozen, or on damaged roads. Don’t use the product in heavy rain or when the temperature is -5 ° C or + 45 ° C.

• HOW TO MONT

Tools list

No. Tools QTY(PC)

1 English wrench 13mm 1

2 Allen key # 6 1

3 Allen bolt M8 * 20 4

4 M8 Nut 4

5 Allen Bolt M5 * 8 4

6 Allen key # 4 2

7 Lock 1

8 Adhesive 2

9 Double Face Adhesive 2

KART MONSTER

User manual

Page 7: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Assemble around the circular element as shown below, use the M8*40 screws and the M8 bolts

then tighten.

2. Fasten the seat with the M8 nuts and screws M8*20 as shown below.

3. Insert the two rods into each other, adjust the rod to the desired length, then fix it with the lock

(N ° 7) and screw. HINT: The maximum length for the rod is 18,4cm.

4. Pass the strap (L900mm * l25mm) underneath then insert it into the metal piece.

5. Tighten the strap then fix with M5*8 screws as shown below.

Page 8: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Make sure to check that the items are well fixed on the product.

HINT: The rod is completely adjustable. It can be used on the hoverboard 6.5", 8" and 10 ".

• GUARENTEE CONDITIONS

UrbanGlide’s available guarantee is valid for 2 years for your product and 3 months for

its accessories (power supply, cables...). URBANGLIDE guarantees your products against

any manufacturing or assembling faults. This guarantee only applies to the first purchase

of your product by the end user and is not transferable if the device is resold. This warranty

does not cover any incompatibilities found by end user apart from recommendations

specified on the packaging, or any other incompatibility generated by other hardware or

software on the computer that is connected to your product.

Proof of purchase must be presented to our services to apply URBANGLIDE guarantee.The

guarantee doesn’t cover failures or defects induced by non-compliance to this manual’s

instructions, neglect, alteration, improper installation or maintenance, reparation or

alteration not authorized by URBANGLIDE, improper tests, accident or external factor

such as (not exhaustive) excessive heat or dampness, power failures or bad installation /

uninstalling of your product.

The only contractual obligation endorsed by URBANGLIDE pertains to the reparation or

replacement of a defective product. In no case, URBANGLIDE cannot be held responsible

for any loss of data, or its consequences induced by operational fault or a product failure.

In any case, URBANGLIDE won't be bound to any financial responsibility for any amount

exceeding the value of the product purchased by the end user.

This guarantee is well defined and cannot be modified, decreased or increased without

written consent from URBANGLIDE. In addition, URBANGLIDE cannot be held

responsible for any technical advice or service provided in relation to your product.

For any request not covered by this guarantee, please contact URBANGLIDE support or

log on to www.urbanglide.com to order accessories.

You are not the grantee of this current warranty. This warranty covers only your product

and is governed by French law.

Brake

Accelerate

Page 9: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

DECLARATION OF CONFORMITY

We, PACT INFORMATIQUE, declare under our sole responsibility that the product:

Brand : UrbanGlide

Type : Kart Model : Monster Kart

To which this declaration refers is in conformity with the essential requirements and the other provisions of the directives which

apply to it:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013 EN15194:2009+A1:2011

EN 60204-1: 2006+A1: 2009

The product is in compliance with the following standards and / or other normative documents:

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EC Low Voltage Directive 2014/35/EU EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

This declaration shall be issued under the responsibility of the

manufacturer and, where appropriate, of his representative 24/06/19

Representative of the company:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand -France

Maurice Bodokh

CEO

Page 10: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• SICHERHEITSINFORMATION

Dieses Produkt wurde entworfen und hergestellt, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Die im

Produkt enthaltenen Sicherheitsmechanismen schützen Sie, wenn Sie die folgenden Verfahren zur

Installation, Verwendung und Fehlerbehebung befolgen: Lesen Sie die folgenden Anweisungen

sorgfältig durch und befolgen Sie sie, bevor Sie mit der Hardware umgehen. Speichern Sie diese

Anweisungen, damit Sie später darauf zurückgreifen können.

Machen Sie sich vor dem Start mit der Bedienung vertraut, damit Sie den Scooter in bestem Zustand

halten können. Andernfalls werden Sie stürzen, fallen oder die Kontrolle verlieren.

Wenn Sie den Roller erlernen, stellen Sie sicher, dass alle Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden.

Wie ein Helm, Knieschützer, Ellenbogenschützer und andere Schutzausrüstung tragen.

Selbstausgleichender Elektroroller ist auf den Fahrspuren nicht erlaubt.

Kinder, ältere Menschen, schwangere Frauen dürfen nicht fahren.

Fahren Sie nicht nach dem Trinken oder Drogen nehmen.

Tragen Sie keine Gegenstände während der Fahrt. Beim Fahren des Rollers sollten Sie die örtlichen

Verkehrsgesetze einhalten und den Fußgängern weichen. Seien Sie aufmerksam auf Dinge vor Ihnen,

halten Sie das Gleichgewicht aufrecht, wenn Sie auf unebenen Boden stoßen. Stellen Sie bei der

Verwendung des Produkts sicher, dass die Füße immer richtig platziert sind. Bitte tragen Sie

angemessene Kleidung, dies wird Ihnen helfen, Notfälle besser zu behandeln. Selbstbalancierender

Elektroroller kann nur eine Person beladen, kann nicht zwei oder mehr Personen beladen. Starten

oder stoppen Sie nicht plötzlich. Vermeiden Sie das Fahren an steilen Hängen. Fahren Sie nicht an

schwach beleuchteten oder dunklen Orten.

• VORSICHTSMABNAHMEN

Wir sind nicht verantwortlich für die unsachgemäße Verwendung des Produkts. Verwenden Sie das Produkt nicht auf Stufen über 3 cm, auf öligen Oberflächen, gefroren oder auf beschädigten Straßen. Verwenden Sie das Produkt nicht bei starkem Regen oder wenn die Temperatur -5 ° C oder + 45 ° C beträgt.

• WIE ZU MONTIEREN

Werkzeugliste

Nr. Werkzeuge ANZAHL

1 Englischer Schraubenschlüssel 13 mm 1

2 Inbusschlüssel # 6 1

3 Innensechskantschraube M8 * 20 4

4 M8 Mutter 4

5 Inbusschraube M5 * 8 4

6 Innensechskantschlüssel # 4 2

7 Sperre 1

8 Kleber 2

9 Doppelseitiger Kleber 2

KART MONSTER

Bedienungsanleitung

Page 11: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Um das runde Element herum montieren, wie unten gezeigt, verwenden Sie die Schrauben

M8*40 und die bolzen M8 anziehen.

2. Befestigen Sie den Sitz mit den M8 Muttern und Schrauben M8*20 wie unten gezeigt.

3. Stellen Sie die Stange auf die gewünschte Länge ein, dann befestigen Sie es mit dem Schloss

(N° 7) und schrauben Sie es fest. TIPP: Die maximale Länge für die Stange beträgt 18,4 cm.

4. Führen Sie das Band (L 900 mm * I25 mm) unten durch, dann in das Metallteil einführen.

5. Ziehen Sie den Riemen fest und befestigen Sie ihn mit M5*8 Schrauben wie unten gezeigt.

Page 12: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Vergewissern Sie sich, dass die Artikel gut auf dem Produkt fixiert sind.

TIPP: Die Rute ist komplett einstellbar. Es kann auf dem Hoverboard 6.5", 8" und 10".

• GARANTIEBEDINGUNGEN

Die verfügbare Garantie von UrbanGlide gilt für 2 Jahre für Ihr Produkt und 3 Monate für das Zubehör (Stromversorgung, Kabel ...).

URBANGLIDE garantiert Ihre Produkte gegen jegliche Herstellungs- oder Montagefehler. Diese Garantie gilt nur für den ersten Kauf Ihres Produkts durch den Endbenutzer und ist nicht übertragbar, wenn das Gerät weiterverkauft wird. Diese Garantie deckt keine vom Endbenutzer festgestellten Inkompatibilitäten ab, außer den auf der Verpackung angegebenen Empfehlungen oder sonstigen Inkompatibilitäten, die von anderer Hardware oder Software auf dem Computer erzeugt werden, der mit Ihrem Produkt verbunden ist. Der Kaufnachweis muss unseren Diensten vorgelegt werden, um die URBANGLIDE-Garantie zu beantragen.

Die Garantie deckt keine Fehler oder Defekte ab, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen dieses Handbuchs, Vernachlässigung, Änderung, unsachgemäße Installation oder Wartung, durch URBANGLIDE nicht autorisierte Reparaturen oder Änderungen, unsachgemäße Tests, Unfälle oder externe Faktoren wie (nicht erschöpfend) übermäßig Hitze oder Feuchtigkeit, Stromausfälle oder schlechte Installation / Deinstallation Ihres Produkts. Die einzige vertragliche Verpflichtung von URBANGLIDE betrifft die Reparatur oder den Ersatz eines fehlerhaften Produkts. In keinem Fall kann URBANGLIDE für Datenverluste oder deren Folgen, die durch Betriebsfehler oder einen Produktausfall entstehen, haftbar gemacht werden. In jedem Fall ist URBANGLIDE nicht an eine finanzielle Verantwortung für einen Betrag gebunden, der den vom Endverbraucher gekauften Wert übersteigt.

Diese Garantie ist gut definiert und kann ohne schriftliche Genehmigung von URBANGLIDE nicht geändert, verringert oder erhöht werden. Darüber hinaus kann URBANGLIDE nicht für technische Beratung oder Dienstleistungen in Bezug auf Ihr Produkt verantwortlich gemacht werden.

Für alle Anfragen, die nicht von dieser Garantie abgedeckt sind, wenden Sie sich bitte an den URBANGLIDE-Support oder melden Sie sich unter www.urbanglide.com an, um Zubehör zu bestellen. Sie sind nicht der Empfänger dieser aktuellen Garantie. Diese Garantie gilt nur für Ihr Produkt und unterliegt französischem Recht.

Bremse

Beschleunigen

Nieder

Nieder

Oben

Oben

Biegen sie links ab Biegen sie rechts ab

Page 13: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir, PACT INFORMATIQUE, erklären in alleiniger Verantwortung,

dass das Produkt:

Markierung: UrbanGlide

Type : Kart Modèle : Monster Kart

Auf die sich diese Erklärung bezieht, steht im Einklang mit den

grundlegenden Anforderungen und den anderen Bestimmungen der Richtlinien, die für sie gelten:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013 EN15194:2009+A1:2011

EN 60204-1: 2006+A1: 2009

Das Produkt entspricht den folgenden Normen und / oder anderen

normativen Dokumenten:

EC Machinery Directive 2006/42/EC EC Low Voltage Directive 2014/35/EU

EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

Diese Erklärung wird unter der Verantwortung des Herstellers und

gegebenenfalls seines Vertreters abgegeben 24/06/19

Vertreter der Firma:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

CEO

Page 14: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• INFOMACION DE SEGURIDAD

Este producto fue diseñado y fabricado para garantizar su seguridad. Los mecanismos de seguridad

incorporados en el producto le protegerán si se realizan los siguientes procedimientos de instalación,

uso y solución de problemas: lea atentamente las siguientes instrucciones antes de manipular e

instalar el scooter. Guarde estas instrucciones para futuras consultas.

Antes de su uso, familiarícese con la forma de manejo y asegúrese de mantener el scooter en las

mejores condiciones. De lo contrario podría estrellarse, caerse o perder el control.

Cuando usted esté aprendiendo el manejo del scooter, asegúrese de que está tomando todas las

medidas de seguridad, como usar un casco, rodilleras, coderas y otros medios de protección.

Este scooter eléctrico no está permitido en los carriles para vehículos de motor. A los niños, ancianos

y mujeres embarazadas no se les permite conducirlo. No conducir después de la ingesta de bebidas

alcohólicas o tras tomar drogas.

No transportar objetos durante la conducción. Al conducir el scooter, usted debe cumplir con las leyes

de tráfico locales y dar paso a los peatones. Por favor, esté atento a las cosas que hay delante de usted,

mantenga el equilibrio cuando encuentre un terreno irregular. Cuando use el producto, asegúrese de

que los pies estén siempre colocados correctamente. Por favor, use ropa adecuada, esto ayudará a en

caso de emergencia. Este scooter sólo puede cargar una persona, no cargue dos personas o más. No

iniciar o detener repentinamente. Evite conducir en pendientes pronunciadas. No conduzca en lugares

con poca luz u oscuros.

• PRECAUCIONES DE USO

No somos responsables de cualquier uso inapropiado del producto. No utilice el producto en aceras superiores a 3 cm de altura, en zonas resbaladizas, congeladas o en superficies en mal estado. No utilice el producto bajo lluvia fuerte o si la temperatura es de inferior 5°C o superior 45°C.

• MONTAGEM DEL KIT

Lista de los elementos

No. Herramientas Cant

1 Llave inglesa13mm 1

2 Llave Allen # 6 1

3 Perno Allen M8 * 20 4

4 Tuerca M8 4

5 Perno Allen M5 * 8 4

6 Llave Allen # 4 2

7 Seguro 1

8 Adhesivo 2

9 Adhsivo doble faz 2

KART MONSTER

Manual del usuario

Page 15: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Ensamble alrededor del elemento circular tal y como se muestra abajo, use los tornillos M8*40 y

los pernos M8, luego apriete.

2. Enganchar la silla con las tuercas M8 y tornillos M8*20 como se muestra a continuación.

3. Una las dos barras, ajuste la barra en el largo deseado, luego fíjela con el seguro (N°7) y atornille

y atornille. NOTA: La longitud máxima del tronco es 18,4 cm.

4. Pase la correa (L900mm * l25mm) por debajo e insértela en la pieza de metal.

5. Apriete la correa, luego fije con los tornillos M5*8.

Page 16: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Asegúrese de revisar que los elementos estén bien fijos.

NOTA: El tallo es completamente ajustable. Este kit se puede utilizar en tamaños 6.5 ", 8" y 10".

• CONDICIONES DE LA GARANTIA

La garantía que ofrece URBANGLIDE es de 2 años para el producto y 3 meses para sus accesorios

(cables, fuentes de alimentación...). URBANGLIDE garantiza su producto contra defectos de fabricación

o montaje. Esta garantía se aplica sólo al usuario final y no es transferible si la unidad se vende. La

garantía no cubre las inconsistencias detectadas por los usuarios finales fuera de las recomendaciones

de uso impresas en el paquete y las incompatibilidades con otro hardware o software instalado en el

ordenador que está conectado al producto generado.

La garantía no cubre los fallos o defectos ocasionados por el incumplimiento de este manual de

instrucciones, negligencia, procesamiento del producto, instalación o funcionamiento inadecuado,

reparaciones o modificaciones no autorizadas por URBANGLIDE, pruebas inadecuadas, accidentes o

factores externos como el calor o humedad excesivos, fallas de energía o una instalación incorrecta /

desinstalación del producto (lista no exhaustiva).

La única obligación contractual de URBANGLIDE consiste en la reparación y sustitución de un producto

defectuoso. De ninguna manera, URBANGLIDE no se hace responsable de la pérdida de datos o

consecuencias tras un fallo o mal funcionamiento del producto. En cualquier caso, la responsabilidad

financiera de URBANGLIDE no puede ser considerada responsable de una cantidad mayor que el valor

de adquisición del producto por parte del cliente final.

Esta garantía está bien definida y no puede cambiarse, reducirse o aumentarse sin el consentimiento

por escrito de URBANGLIDE. Además, URBANGLIDE no se hace responsable de cualquier

asesoramiento técnico o de servicio prestado en relación con el producto.

Para cualquier solicitud fuera de garantía, le invitamos a ponerse en contacto con el soporte de

URBANGLIDE o inicie sesión en el sitio web www.urbanglide.com para solicitar cualquier accesorio.

Usted no es el cesionario de esta garantía. La garantía cubre su producto y se rige por la legislación

francesa.

Frenar

Acelerar

Bajo

Arriba

Girar a la izquierda Girar a la derecha

Bajo

Arriba

Page 17: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Nosotros, PACT INFORMATIQUE, declaramos bajo nuestra

exclusiva responsabilidad que el producto:

Marca : UrbanGlide

Type : Kart Modèle : Monster Kart

A lo que se refiere esta declaración está en conformidad con los requisitos esenciales y las demás disposiciones de las directivas

que se le aplican:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013

EN15194:2009+A1:2011 EN 60204-1: 2006+A1: 2009

El producto cumple con las siguientes normas y / u otros documentos normativos:

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EC Low Voltage Directive 2014/35/EU EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

Esta declaración se emitirá bajo la responsabilidad del fabricante y, en su

caso, de su representante 24/06/19

Representante de la empresa:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

PDG

Page 18: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Questo prodotto è stato progettato e realizzato per garantire la tua sicurezza. I meccanismi di

sicurezza incorporati nel prodotto ti proteggeranno se osservi le seguenti procedure per

l'installazione, l'uso e la risoluzione dei problemi: leggi attentamente le seguenti istruzioni e osservale

prima di maneggiare e installare l'hardware. Salva queste istruzioni in modo che tu possa fare

riferimento a più tardi.

Prima di iniziare, familiarizza con le operazioni, in modo da poter mantenere lo scooter nelle migliori

condizioni. Altrimenti verrai schiantato, caduto o perso il controllo.

Quando stai imparando lo scooter, assicurati che siano state prese tutte le misure in sicurezza. Come

indossare un casco, ginocchiere, gomitiere e altri attrezzi di protezione. Lo scooter elettrico

autobilanciato non è ammesso sulle corsie dei veicoli a motore. I bambini, gli anziani, le donne

incinte non sono autorizzati a guidare. Non guidare dopo aver bevuto o assunto droghe. Non

trasportare oggetti durante la guida. Quando si guida lo scooter, è necessario rispettare le leggi locali

sul traffico e lasciare il posto ai pedoni. Si prega di essere attenti alle cose di fronte a voi, mantenere

l'equilibrio quando si incontrano terreni irregolari. Quando si utilizza il prodotto, assicurarsi che i

piedi siano sempre posizionati correttamente. Si prega di indossare abiti appropriati, questo vi

aiuterà a gestire meglio le emergenze. Lo scooter elettrico autobilanciato può caricare solo una

persona, non può caricare due persone o più di due persone. Non iniziare o fermarsi

improvvisamente. Evitare di guidare su forti pendenze. Non guidare in luoghi scarsamente illuminati

o bui.

• PRECAUZIONI D’USO

Non siamo responsabili per l'uso improprio del prodotto. Non utilizzare il prodotto su gradini più alti di 3 cm, su superfici oleose, congelate o su strade danneggiate. Non utilizzare il prodotto sotto la pioggia battente o quando la temperatura è di -5 ° C o + 45 ° C.

• COME MONTARE Elenco degli strumenti

N° Attrezzi QTÀ(PZ)

1 Chiave Inglese 13mm 1

2 Chiave a brugola # 6 1

3 Bullone Allen M8 * 20 4

4 Dado M8 4

5 Bullone Allen M5 * 8 4

6 Chiave a brugola # 4 2

7 Sicura 1

8 Nastro Adesivo 2

9 Nastro Biadesivo 2

KART MONSTER

Manuale d’uso

Page 19: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Montare intorno all'elemento circolare come mostrato in basso, usare le viti M8*40 e i bulloni

M8 quindi stringere.

2. Fissare il sedile con i dadi M8 e le viti M8*20 come mostrato di seguito.

3. Inserire le due aste una dentro l'altra. Regolare l'asta sulla lunghezza desiderata, fissarla quindi

con la sicura (N ° 7) e la vite. SUGGERIMENTO: la lunghezza massima per l'asta è di 18,4 cm.

4. Passare la cinghia (L900mm * l25mm) sotto e inserirla quindi nel pezzo di metallo.

5. Stringi la cinghia e fissala con le viti M5*8 viti come mostrato di seguito.

Page 20: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Assicurati di verificare che gli elementi siano ben fissati al produto.

SUGGERIMENTO: l'asta è completamente regolabile. Può essere utilizzato su hoverboard 6.5", 8" e

10".

• CONDIZIONE DI GARANZIA

La garanzia disponibile di UrbanGlide è valida per 2 anni per il tuo prodotto e 3 mesi per i suoi accessori (alimentazione, cavi ...). URBANGLIDE garantisce i tuoi prodotti contro qualsiasi difetto di fabbricazione o di assemblaggio. Questa garanzia si applica solo al primo acquisto del prodotto da parte dell'utente finale e non è trasferibile se il dispositivo viene rivenduto. La presente garanzia non copre eventuali incompatibilità riscontrate dall'utente finale oltre alle raccomandazioni specificate sulla confezione o altre incompatibilità generate da altro hardware o software sul computer collegato al prodotto.

La prova di acquisto deve essere presentata aí nostri servizi per applicare la garanzia URBANGLIDE.

La garanzia non copre guasti o difetti indotti dalla mancata osservanza delle istruzioni del presente manuale, negligenza, alterazione, installazione o manutenzione inadeguata, riparazione o alterazione non autorizzata da URBANGLIDE, test impropri, incidenti o fattori esterni quali (non esaustivi) eccessivi calore o umidità, mancanza di corrente o cattiva installazione / disinstallazione del prodotto.

L'unico obbligo contrattuale approvato da URBANGLIDE riguarda la riparazione o la sostituzione di un prodotto difettoso. In nessun caso, URBANGLIDE non può essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati o le relative conseguenze indotte da guasto operativo o guasto del prodotto. In ogni caso, URBANGLIDE non sarà tenuta a nessuna responsabilità finanziaria per qualsiasi importo eccedente il valore del prodotto acquistato dall'utente finale.

Questa garanzia è ben definita e non può essere modificata, ridotta o aumentata senza il consenso scritto di URBANGLIDE. Inoltre, URBANGLIDE non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi consiglio tecnico o servizio fornito in relazione al prodotto.

Per qualsiasi richiesta non coperta da questa garanzia, contattare l'assistenza URBANGLIDE o accedere a www.urbanglide.com per ordinare gli accessori.

Non sei il beneficiario di questa attuale garanzia. Questa garanzia copre solo il tuo prodotto ed è regolata dalla legge francese.

Freno

Accelerare

giù

giù

su

su

Gira a sinistra Gira a destra

Page 21: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi, PACT INFORMATIQUE, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto:

Marca : UrbanGlide Type : Kart

Modèle : Monster Kart

A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme ai requisiti

essenziali e alle altre disposizioni delle direttive ad essa

applicabili:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013 EN15194:2009+A1:2011

EN 60204-1: 2006+A1: 2009

Il prodotto è conforme ai seguenti standard e / o altri documenti

normativi:

EC Machinery Directive 2006/42/EC EC Low Voltage Directive 2014/35/EU

EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

Questa dichiarazione sarà rilasciata sotto la responsabilità del fabbricante e,

se del caso, del suo rappresentante Il 24/06/19.

Rappresentante della società:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

PDG

Page 22: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• INFORMACOES DE SEGURANCA

Este produto foi concebido e fabricado para garantir sua segurança. Os mecanismos incorporados no produto vão protegê-lo se você seguir os seguintes procedimentos para instalação e utilização. Leia atentamente as seguintes instruções e respeite-as antes de qualquer manipulação e instalação do seu produto. Guarde estas instruções para consultá-las mais tarde.

Antes da sua primeira utilização, familiarize-se com os métodos de utilização. Assim poderá evitar

danos pessoais ou perder o controlo do produto. Certifique-se de tomar todas as medidas de

segurança. Como o uso de um capacete, joelheiras, cotoveleiras ou outros equipamentos de proteção.

Este produto não é permitido a utilizar as pistas para veículos a motor. Recomendamos as crianças,

mulheres grávidas e idosas para não usar o produto. Não utilize após ter bebido ou ter ingerido drogas.

Não transporte objetos quando utilizar o produto. Quando utilizar o produto, você deve respeitar as

leis de tráfego local e dar prioridade aos peões. Tenha cuidado ao seu meio ambiente rodeando-o, tais

como calçadas, passeios ou pisos desnivelados. Ao usar o produto, certifique-se de que os pés estão

sempre colocados corretamente. Usar roupa adequada, isto irá ajudá-lo se você cair. O produto foi

concebido para transportar uma pessoa de cada vez. Não arranque ou pare subitamente. Evite de

conduzir em descidas muito inclinadas. Evite conduzir em sítios escuros.

• PRECAUCAO DE USO

Não somos responsáveis por qualquer uso inapropriado do produto. Não use o produto em passeios superiores a 3cm, em uma área oleosa, congelada ou em estradas avariadas. Não use o produto debaixo da chuva forte ou se a temperatura é de -5°C ou +45°C.

• MONTAGEM DO KIT Liste dos elementos

Nº Ferramentas Quantidade (PÇ)

1 1x Chave inglesa (13mm) 1

2 Chave Allen # 6 1

3 Parafuso Allen M8 * 20 4

4 Porca M8 4

5 Parafuso Allen M5 * 8 4

6 Chave Allen # 4 2

7 Bloqueio 1

8 Adesivo 2

9 Adesivo de Dupla Face 2

KART MONSTER

Manual do utilizador

Page 23: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Monte à volta do elemento circular, como mostrado abaixo, utilize os parafusos M8*40 e as

porcas M8 e aperte.

2. Fixe o assento com as porcas M8 e os parafusos M8*20 como indicado abaixo.

3. Insira uma haste na outra, ajuste a haste para o comprimento desejado, e fixe-a com o bloqueio

(nº 7) e aperte. NOTA: O comprimento máximo da haste é de 18,4cm.

4. Passe a fita (L900mm * l25mm) por baixo e insira-a na peça de metal.

5. Aperte a fita e fixe-a com os parafusos M5*8 nas partes indicadas abaixo.

Page 24: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Certifique-se que todas as partes estão bem fixadas ao produto.

NOTA: O kit pode ser utilizado em medidas de 6.5 ", 8" e 10 ".

• CONDICOES DA GARANTIA

A garantia URBANGLIDE disponível é válida por 2 anos para o produto e 3 meses para os acessórios

(cabo USB, fonte de alimentação...). URBANGLIDE garante a seu produto contra todos os defeitos de

fabrico ou montagem. Esta garantia só se aplica à primeira aquisição do produto pelo usuário final e

não é transmissível, se o dispositivo for revendido. Esta garantia não cobre quaisquer

incompatibilidades encontradas pelos usuários finais para além das recomendações do especificado

na embalagem, ou qualquer outra incompatibilidade gerada por outro hardware ou software no

computador que está ligado ao produto.

Prova de compra devem ser apresentados aos nossos serviços para aplicar garantia URBANGLIDE.

A garantia não cobre falhas ou defeitos induzidos pela não observância às instruções deste manual,

negligência, alteração, instalação imprópria ou manutenção, reparação ou alteração não autorizada

pela URBANGLIDE, testes impróprios, acidente ou fatores externos, tais como (lista não exaustiva)

excesso de calor ou de humidade, falhas de energia ou má instalação / desinstalação de produto.

A única obrigação contratual aprovada pelo URBANGLIDE diz respeito à reparação ou substituição do

produto defeituoso. Em nenhum caso, URBANGLIDE não pode ser responsabilizada por qualquer

perda de dados, ou das suas consequências induzidas por falha operacional ou uma falha do produto.

Em qualquer caso, URBANGLIDE não será vinculado a qualquer responsabilidade financeira por

qualquer quantia superior ao valor do produto adquirido pelo usuário final.

Esta garantia do seu produto está definida e não pode ser modificada, diminuída ou aumentada sem

autorização por escrito da URBANGLIDE. Além disso, a URBANGLIDE não pode ser responsabilizada

por qualquer assessoria técnica ou do serviço prestado pertencente ao produto.

Para qualquer pedido não abrangido por esta garantia, entre em contacto com o suporte URBANGLIDE

ou entre no site: www.urbanglide.com para encomendar acessórios. Você não é o beneficiário desta

garantia atual. Esta garantia cobre apenas o Seu produto e é regida.

Travar

Acelerar

Baixo

Cima Baixo

Cima

Virar à esquerda Virar à direita

Page 25: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nós, PACT INFORMATIQUE, declaramos, sob nossa exclusiva

responsabilidade, que o produto:

Marca : UrbanGlide

Type : Kart Modèle : Monster Kart

A que se refere esta declaração está em conformidade com os requisitos essenciais e as outras disposições das directivas que lhe

são aplicáveis:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013

EN15194:2009+A1:2011 EN 60204-1: 2006+A1: 2009

O produto está em conformidade com os seguintes padrões e / ou outros documentos normativos:

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EC Low Voltage Directive 2014/35/EU EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

Esta declaração é emitida sob a responsabilidade do fabricante e, se for

caso disso, do seu mandatário o 24/06/19.

Representante da sociedade:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

Diretor Executivo

Page 26: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

• VEILIGHEIDSINFORMATE

Dit product is ontworpen en geproduceerd om uw veiligheid te garanderen. De

beveiligingsmechanismen die in het product zijn verwerkt, zullen u beschermen als u de volgende

procedures voor de installatie, het gebruik en het oplossen van problemen in acht neemt: lees

aandachtig de volgende instructies en neem ze in acht voordat u uw hardware gebruikt en installeert.

Bewaar deze instructies zodat u later kunt verwijzen.

Maak uzelf voor aanvang vertrouwd met de bediening, zodat u de scooter in de beste staat kunt

houden. Anders raak je gecrasht, viel je neer of verloor je de controle. Zorg er bij het leren van de

scooter voor dat alle veilige maatregelen worden getroffen. Zoals het dragen van een helm,

kniebeschermers, elleboogbeschermers en andere beschermende kleding. Zelfbalancerende

elektrische scooter is niet toegestaan op de rijstroken van motorvoertuigen. Kinderen, ouderen,

zwangere vrouwen mogen niet rijden. Rijd niet na het drinken of het nemen van drugs.

Vervoer geen voorwerpen tijdens het rijden. Wanneer u de scooter bestuurt, dient u zich te houden

aan de plaatselijke verkeerswetgeving en plaats te maken voor voetgangers. Wees alsjeblieft alert op

de dingen die voor je liggen, behoud het evenwicht wanneer je oneffenheden tegenkomt. Zorg er bij

het gebruik van het product voor dat de poten altijd correct zijn geplaatst. Draag gepaste kleding, dit

zal u helpen om noodsituaties beter af te handelen. Zelfbalancerende elektrische scooter kan maar

één persoon laden, kan niet twee personen of meer dan twee personen laden. Begin niet plotseling

of stop. Vermijd het rijden op steile hellingen. Rijd niet op slecht verlichte of donkere plaatsen.

• VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK

Wij zijn niet verantwoordelijk voor oneigenlijk gebruik van het product. Gebruik het product niet op stappen van meer dan 3 cm, op olieachtige oppervlakken, bevroren of op beschadigde wegen. Gebruik het product niet in hevige regen of wanneer de temperatuur -5 ° C of + 45 ° C is.

• HOE BEVESTIGEN

Lijst met hulpmiddelen

Nr. Hulpmiddelen HOEV(St.)

1 Engels steeksleutel 13 mm 1

2 Inbussleutel # 6 1

3 Inbusbout M8 * 20 4

4 Moer M8 4

5 Allen Bout M5 * 8 4

6 Inbussleutel # 4 2

7 Slot 1

8 Lijm 2

9 Tweezijdig klevend plakband 2

KART MONSTER

Handleiding

Page 27: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

1. Assembleer rond het circulaire gedeelte, zoals hieronder wordt getoond, gebruik dan de M8*40

en de M8 bouten en vervolgens aandraaien.

2. Bevestig de stoel met de M8 moeren en de schroeven M8*20 zoals hieronder getoond.

3. Plaats de twee staven in elkaar. Stel de staaf naar de gewenste lengte in, zet het vast met de

vergrendeling (N ° 7) en schroef. TIP: De maximale lengte voor de staaf is 18,4 cm.

4. Breng de band (L900mm * l25mm) onderaan aan en plaats het dan in het metalen gedeelte.

5. Span de riem aan M5*8 en vestig het aan met de schroeven.

Page 28: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

6. Zorg ervoor om te controleren dat de items allemaal goed vastzitten aan de segway.

TIP: De staaf is volledig instelbaar. Het kan gebruikt worden op de hoverboard 6.5", 8" en 10".

• GUARANTEE CONDITIONS

De beschikbare garantie van UrbanGlide is 2 jaar geldig voor uw product en 3 maanden voor de accessoires (voeding, kabels ...).

URBANGLIDE garandeert uw producten tegen fabricage- of assemblerfouten. Deze garantie is alleen van toepassing op de eerste aankoop van uw product door de eindgebruiker en is niet overdraagbaar als het apparaat wordt doorverkocht. Deze garantie dekt geen incompatibiliteiten die door de eindgebruiker worden gevonden, met uitzondering van aanbevelingen die op de verpakking worden vermeld, of enige andere incompatibiliteit die wordt gegenereerd door andere hardware of software op de computer die op uw product is aangesloten. Het bewijs van aankoop moet aan onze diensten worden getoond om de URBANGLIDE-garantie toe te passen.

De garantie dekt geen defecten of defecten veroorzaakt door het niet naleven van de instructies in deze handleiding, verwaarlozing, wijziging, onjuiste installatie of onderhoud, reparaties of wijzigingen die niet zijn toegestaan door URBANGLIDE, onjuiste tests, ongevallen of externe factoren zoals (niet volledig) overmatig warmte of vocht, stroomstoringen of slechte installatie / de-installatie van uw product. De enige contractuele verplichting die URBANGLIDE onderschrijft, heeft betrekking op de reparatie of vervanging van een product met gebreken. In geen enkel geval kan URBANGLIDE niet verantwoordelijk worden gesteld voor gegevensverlies of de gevolgen daarvan veroorzaakt door een operationele fout of een productstoring. In elk geval is URBANGLIDE niet aansprakelijk voor enige hoeveelheid die de waarde van het door de eindgebruiker gekochte product overschrijdt.

Deze garantie is duidelijk omschreven en kan niet worden gewijzigd, verlaagd of verhoogd zonder schriftelijke toestemming van URBANGLIDE. Bovendien kan URBANGLIDE niet aansprakelijk worden gesteld voor technisch advies of verleende service met betrekking tot uw product.

Voor elk verzoek dat niet onder deze garantie valt, neemt u contact op met URBANGLIDE-ondersteuning of meldt u zich aan op www.urbanglide.com om accessoires te bestellen.

U bent niet de rechthebbende van deze huidige garantie. Deze garantie dekt alleen uw product en

valt onder de Franse wetgeving.

Rem

Versnellen

naar beneden

naar beneden

omhoog

omhoog

draai rechts

sla linksaf

Page 29: KART MONSTER - Urbanglideurbanglide.com/wp-content/uploads/2020/01/Kart... · Self-balancing electric scooter is not allowed on the motor vehicle lanes. Children, the elderly, pregnant

CONFORMITEITSVERKLARING

Wij, PACT INFORMATIQUE, verklaren onder eigen

verantwoordelijkheid dat het product:

Marque : UrbanGlide

Type : Kart Modèle : Monster Kart

Waarop deze verklaring betrekking heeft, is in overeenstemming met de essentiële eisen en de andere bepalingen van de erop

toepasselijke richtlijnen:

EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013

EN15194:2009+A1:2011 EN 60204-1: 2006+A1: 2009

Het product voldoet aan de volgende normen en / of andere normatieve documenten:

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EC Low Voltage Directive 2014/35/EU EC Directive of Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU

RoHS Directive 2011/65/EU

Deze verklaring wordt afgegeven onder verantwoordelijkheid van de fabrikant

en, in voorkomend geval, van zijn vertegenwoordiger 24/06/19.

Vertegenwoordiger van het bedrijf:

PACT INFORMATIQUE

33 rue du ballon – Noisy

le Grand - France

Maurice Bodokh

CEO