34
GIPFELBUCH 2014

Katalog Skylotec Summer 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalog Skylotec Lito 2014

Citation preview

Page 1: Katalog  Skylotec Summer 2014

GIPFELBUCH 2014

Page 2: Katalog  Skylotec Summer 2014

Alpines KletternAlpine climbing

HochtourenHigh-altitude mountain tours

BergsteigenMountaineering / Climbing

KlettersteigVia ferrata

Sportklettern (In- & Outdoor)Sport climbing (indoors & outdoors)

EiskletternIce climbing

Ski-TourenSki tours

Bruchlast HauptachseBreaking load, main axis

Bruchlast bei QuerbelastungBreaking load with transverse load

Bruchlast kN offenBreaking load kN, open

max. Öffnung in mmMax. opening in mm

Dry ImprägnierungDry impregnation

2xDry Imprägnierung2xDry impregnation

INHALT | CONTENT

SKYLOTEC SPORTS .......................................... 05

HARDWARE .................................................... 06HIGHLIGHT Two-Step-System ........................... 08HIGHLIGHT Buddy Collection ............................. 10HIGHLIGHT Purple Line ..................................... 12Gurte | Harnesses ........................................... 14Helme | Helmets .............................................. 22Klettersteigsets | Via ferrata Sets .................... 24Karabiner | Carabiners ..................................... 27Expressen | Quickdraws ................................... 35Schlingen | Loops ............................................ 42Seile | Ropes ................................................... 44

HIGH ACCESSORIES ........................................ 52Taschen | Bags ................................................ 54Magnesia | Chalk ............................................. 60

ENVIRONMENT ............................................... 62

DISTRIBUTION ............................................... 64

Photos: Reinhard Fichtinger | Ralf Heuber | Herbert RanggetinerGabriel Jost | Gue Almberger | Marie und Veronika Hofmann

Page 3: Katalog  Skylotec Summer 2014

SKYLOTEC SPORTS

Seit der Mont Ventoux (1912 m) am 26. April 1336 durch Francesco Petrarca als erste nachweisbare Begehung eines Berges in die Literatur eingegangen ist, suchen Alpinisten immer neue Herausforderungen denen sie sich stellen. Wir setzten uns zum Ziel, all den Bergsport-Enthusiasten das beste und sicherste Material zu bieten, um sie sicher zum Gipfel und wieder ins Tal zu begleiten. Dort wo bei den Meisten das Herz schlägt, schlägt bei uns der Puls der Berge. Wir wissen die Natur, ihre Herausfor-derungen und ihre einzigartige Schönheit zu schätzen. Und genau diese einzigartigen Emotionen, die uns Ausflüge in die Berge bieten, treiben uns immer wieder dazu an, noch besseres, noch sichereres und innovatives Material zu entwickeln. Egal ob Sportklettern, Alpinklettern oder Klet-tersteigbegehungen, SKYLOTEC hat für jeden Ruf der Berge die richtige Antwort und bietet mit dem Know-how aus über 66 Jahren industrieller Höhensicherung immer das richtige und verlässliche Equipment.

Ever since Francesco Petrarca made history by being the first person to have climbed Mont Ventoux (1912m) on April 26th 1336, mountainclimbers have always been looking for new challenges. Our goal is to provide mountain climbers with the best and safest equipment for climbing to reach the top of any mountain and making it back down again safely.We know how challenging yet stunningly beautiful nature can be and those unique emotions which we experienced on our hiking adventures are what drives us to constantly develop better, safer and more innovative climbing gear. No matter if it is sports climbing, alpine hiking or rock climbing, with 66 years of experience in industrial climbing equipment SKYLOTEC has the right product for any climbing need.

Page 4: Katalog  Skylotec Summer 2014

HARTWARE HARDWARE

Page 5: Katalog  Skylotec Summer 2014

8 9www.skylotec.com8888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

HIGHLIGHTS | Two-Step-System

<30 kg = zusätzliches Sichern mit Seil von Fixpunkt AB =ab 1,2 kN (120 kg) Ansprechbereich Bandfalldämpfer gemäß Norm EN958:2006

0,5

1,0

1

,5

2,0

2,5

3,

0 3

,5

4,0

4,5

5,

0 5

,5

6,0

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

max. FangstoßNorm EN958:2006

max. BremswegNorm EN958:2006

Fang

stoß

in k

N

Bremsweg in cm

30 kg

50 kg

80 kg

<30 kgAB

SKYLOTEC präsentiert das Two-Step-System!Endlich ein verlässlicher Schutz für leichtgewichtigePersonen am Klettersteig Bei Klettersteigsets kommen meist sogenannte Aufreißdämp-fer-Konstruktionen zum Einsatz, um die auftretende Energie in einem Sturzfall zu reduzieren. Das Problem bei herkömmlichen Bandfalldämpfern ist jedoch, dass diese nur in einer Phase greifen und für leichtgewichtige Personen ungeeignet waren, da sie erst ab einem gewissen Gewicht optimal auslösen können. Bei dieser Problematik setzten wir an und können nach unzähli-gen Stunden der Entwicklung und etlichen Tests unseren neuen, innovativen Two-Step-System-Bandfalldämpfer präsentieren.Dieser TSS-Dämpfer greift bereits ab 30 kg Körpergewicht mit seiner ersten Stufe und bietet jetzt sogar Kindern und leicht-gewichtigen Personen optimalsten Schutz am Klettersteig. Bei schweren Anwendern greifen zuerst die erste und anschließend die zweite Stufe. Durch diese stufenweise Dämpfung eines Sturzes werden die Fangstoßkräfte auf den Nutzer enorm re-duziert. Der Kraftabbau des TSS-Dämpfers erfolgt dynamisch, was einen sanfteren Fangstoß zur Folge hat. Wie der Kraftver-lauf bei einem Sturz ist, veranschaulicht die Grafik. Somit ist das TSS-Dämpfersystem der Bandfalldämpfer, der einen ver-lässlichen und sicheren Schutz für Kinder und leichte Personen bietet. Bei einem Nutzergewicht unter 30 kg empfiehltSKYLOTEC prinzipiell das Nachsichern.

Unsere aktuellen Modelle SKYSAFE II und BUDDY FERRATA SET sind mit dem neuen TSS Bandfalldämpfer ausgestattet und übertreffen die Anforderungen hinsichtlich statischer Endfes-tigkeit der elastischen Arme zum heutigen Stand um einweites.

SKYLOTEC presents the Two-Step-System!Finally a reliable protection on fixed rope routes for lightweight persons Most via ferrata sets operate through a single stage shock absorber to reduce the force of the sudden stop when falling. The problem with most single stage systems is that they require a certain weight to activate. Lightweight people therefore could not really use such a system since their weight was too low to release the trigger mecha-nism. Realizing that this was a problem, we spent count-less hours researching, developing and testing two stage shock absorbers. The TSS shock absorber system already activates at 30 kg and therefore offers the absolute best for children and featherweights. For individuals that weight more (50 kg +), there is a second stage that actives after the first. Through this two step system where one stage deploys after the other, the force when stopping is greatly reduced as can be seen in the graph.

The current models Skysafe II and the Buddy Ferrata Set are equipped with the new TSS shock absorber and greatly exceeds the states requirement for stability and holding capacity.

Page 6: Katalog  Skylotec Summer 2014

10 www.skylotec.com 11www.skylotec.com

HIGHLIGHTS | Buddy Kids Kollektion

Buddy Ferrata Set

Kinder Klettersteigset | Children´s Via ferrata setL-0157

Buddy Hip

Hüftgurt Kinder | Children´s sit harnessGSC-0127-600-1

Buddy Pads

Kombigurt für Kinder | Children´s sit harnessGSC-0126-600-1

Buddy Kids Helmet

Kinder Kletterhelm | Children´s Climbing helmetBE-068-GRU

Buddy Bag

Kinderrucksack 12l | Children´s Bagpack12lACS-0192-600

Chalkbag Buddy

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0196-600 | ACS-0196-610

front

back

Buddy Kids Kollektion„High Protection! Best Performance!“ für Kinder!

Für Erwachsene sind Touren in die Berge eine sportliche Herausforderung, doch für Kinder sind es echte Abenteuer. Damit die kleinen Alpinisten diese auch sicher erleben können, ent-wickelte SKYLOTEC die Buddy Kids Kollektion.Sämtliche Produkte dieser Serie wurden speziell auf die Bedürfnisse von Kindern zugeschnitten und runden das Sortiment von SKYLOTEC ab. Vom Chalkbag bis hin zum Klettergurt wurde sowohl beim Design als auch bei den anatomi-schen Aspekten auf eine kindergerechte Gestaltung geachtet. Jedes Produkt ist ein beson-deres Highlight, doch die absolute Krönung ist das Buddy Ferrata Set mit dem innovativen TSS-Bandfalldämpfer. Das Kinderklettersteigset bietet bereits ab 30 kg optimalen Schutz. Mit der Buddy-Serie sind die Minis immer bestens geschützt und Familienausflügen in die Berge steht nichts mehr im Weg!

Adults always find mountain hiking tours to be physically challenging but for kids they can be real adventures. The SKYLOTEC Buddy Kids collection ensures that the little ones can partici-pate in the sport in a safe manner as well. Many of the products in this line were specifically developed for the needs of children and complete the SKYLOTEC product line. From the chalk-bags to the harness systems, close attention was payed to the anatomic aspects to make sure the product is not just designed with children in mind but specifically for them. Every one of our products are in a class of its own but the cream of the crop is the Buddy Ferrata Set with its innovative TSS band shock absorber. The via ferrata set already provides optimum safety at only 30kg. With the Buddy Series, the little ones are always completely safe and nothing can get in the way of a family hiking trip into the mountains.

Page 7: Katalog  Skylotec Summer 2014

12 www.skylotec.com 13www.skylotec.com

HIGHLIGHTS | Purple Line

Purple LineDas Special für Kletterladies!

Mit der Purple Line präsentiert SKYLOTEC eine speziell auf Frauen zugeschnittene Serie. Bestehend aus dem Chalkbag

„Alisha“, dem In-Mold Helm „grid 55“ sowie dem Klettergurt „Pure Women“ lässt diese Damenlinie keine Wünsche offen. Jedes Modell ist

feminin gestaltet und berücksichtigt nicht nur im Design die Ansprüche von Frauen. Der „grid 55“ ist mit gerade einmal 285g superleicht und kann mit nur

einer Hand über ein Rädchen an der Hinterseite individuell an die jeweilige Kopfform und Größe angepasst werden. Der „Pure Women“ berücksichtigt im Schnitt die weib-

liche Anatomie und ist perfekt auf sie angepasst. Für besonders hohen Tragekomfort sorgt die Softshell-Ummantelung an der Innenseite, so dass man den Gurt beim Tragen kaum spürt. Das Chalkbag „Alisha“ rundet die „Purple Line“ ab und verleiht mit seinem

Design jedem Kletteroutfit einen besonderen Touch. Die SKYLOTEC Purple Line ist das Must Have für die modebewusste Kletterin.

SKYLOTEC‘s Purple Line was specifically designed with women in mind. With the „Alisha“ chalk bag, the in-mold „Grid55“ helmet and the „Pure Women“ climbing harness the lineup leaves nothing to be desired. Every model has a feminin touch and was not only designed to look good but also to address the needs of women.The „Grid55“ helmet is super light with a weight of only 285 grams and can be adjusted to fit any head shape by simply turning a small adjustment wheel which only requires one hand to operate. The „Pure Women“ harness takes the female shape into consideration andprovides the perfect fit. With the added Softshell layer on the inside of the harness, it almost feels as if the harness was not there.

The „Alisha“ chalk bag rounds out the Purple Line product lineup and with its design adds that little special touch.

The SKYLOTEC Purple Line is a must have for any fashion conscious climber.

Pure Women

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0125-700-XS, GSC-0125-700-SGSC-0125-700-M, GSC-0125-700-L

grid 55

Kletterhelm | Climbing helmetBE-067-PU

Alisha

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0193-500

front

back

Page 8: Katalog  Skylotec Summer 2014

14 www.skylotec.com 15www.skylotec.com

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

back

front

back

front

back

front

back

front

Der streaM Women ist ein perfekter Allroundgurt für Frauen, der in allen Einsatzbereichen beste Performance zeigt und optimal auf die weibliche Physiologie abgestimmt ist. Die bewährte Technologie mit Einfassbandkonstruktion, atmungsaktiver SkyVent Polsterung und 3D Mesh machen den Gurt leicht und sorgen für angenehmen Trage-komfort. Der streaM Women ist für alle Anwendungen im Bergsport geeignet und meistert jede Herausforderung mit Bravour.3 Schließen, 4 Materialschlaufen, Chalkbag Loop

The streaM Women is the perfect, versatile all-rounder, for all types of vertical activity. It is designed specifically to suit women’s anatomy.Our tried-and-tested technology with high-strength border tape construction, breathable SkyVent padding and 3D Mesh make it a lightweight and comfortable harness.The streaM is suitable for all types of climbing and mountaineering.Closure system: 3 buckles, 4 gear loops, chalk bag loop

Mit dem streaM Men entwickelten wir eine Allroundgurtserie,die in allen Einsatzbereichen beste Performance zeigt. Die bewährte Technologie mit Einfassbandkonstruktion in Kombination mit deratmungsaktiven SkyVent Polsterung und 3D Mesh machen den Gurtleicht und sorgen für angenehmen Tragekomfort. Der streaM ist füralle Anwendungen im Bergsport geeignet und meistert jedeHerausforderung mit Bravour.3 Schließen, 4 Materialschlaufen, Chalkbag Loop

The streaM Men is high-performing, versatile all-rounder, for all types of vertical activity.Our tried-and-tested technology with high-strength border tape construction, breathable SkyVent padding and 3D Mesh make it a lightweight and comfortable harness.The streaM is suitable for all types of climbing and mountaineering.Closure system: 3 buckles, 4 gear loops, chalk bag loop

Mit dem gurO Men legten wir den Grundstein für eine neue Ära von Klettergur-ten.Technologie und Design sind die Schlagworte für diese Alpingurtserie.Mehr Tragekomfort durch schlankeres Design und reduziertes Gewicht.Comfort Shield Technologie aus extrem reißfestem SkyDura Gewebe kombiniertmit der Gurtbandtechnologie und 3D Mesh für optimale Lastenverteilung anden neuralgischen Punkten. Der Verzicht auf Klebestellen gewährleistet einenoptimalen Wärmeaustausch. Ausgestattet mit 2 Schließen, Haul Loop mit max120 kg Load und tragender Einfassbandkonstruktion.

The gurO Men marked the beginning of a new era for climbing harnesses.Innovative technology and outstanding design are the hallmarks of this alpine harness – it’s lighter and even more comfortable.By combining Comfort Shield technology and our extremely robust SkyDura material and 3D Mesh harness webbing, the gurO Men provides optimal weight distribution where its needed.The design uses no bonded surfaces to allow optimal ventilation and enhanced comfort.Closure system: 2 buckles, haul loop with max. 120 kg load capacity and load-bearing border tape construction.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

XS - L

395 g (S)

light grey/orange

Polyester, Polyamid, ventilierter Schaumstoff, 3D Meshpolyester, polyamide, ventilated foam, 3D Mesh

EN 12277 C

S - XL

410 g (S)

black/orange

Polyester, Polyamid, ventilierter Schaumstoff, 3D Meshpolyester, polyamide, ventilated foam, 3D Mesh

EN 12277 C

XS - L

385 g (S)

light grey/orange

Polyester, Polyamid, SkyDura, 3D Meshpolyester, polyamide, SkyDura, 3D Mesh

EN 12277 C

S - XL

390 g (S)

anthrazit/orange

Polyester, Polyamid, SkyDura, 3D Meshpolyester, polyamide, SkyDura, 3D Mesh

EN 12277 C

streaM MenKlettergurt | Climbing harnessGSC-0122-980-S, GSC-0122-980-MGSC-0122-980-L GSC-0122-980-XL

streaM WomenKlettergurt | Climbing harnessGSC-0123-970-XS, GSC-0123-970-SGSC-0123-970-M, GSC-0123-970-L

GURTE | HARNESSES

Der gurO Women kombiniert die Technologie und das Design desHerrenmodels mit einem perfekt auf die weibliche Ergonomie abge-stimmten Cut. Die Comfort Shield Technologie aus extrem reißfestem SkyDura Gewebe sorgt in Verbindung mit der Gurtbandtechnologieund 3D Mesh für optimale Lastenverteilung an den neuralgischenPunkten. Der Verzicht auf Klebestellen gewährleistet einen optimalen Wärmeaustausch. Ausgestattet mit 2 Schließen, Haul Loop mit max 120 kg Load und tragender Einfassbandkonstruktion.

The gurO Women marked the beginning of a new era for climbing harnesses for women. It features the same technology and design of the men’s version but is perfectly adapted to women’s anatomy. By combining Comfort Shield technology with our extremely robust SkyDura material and 3D Mesh harness webbing, it provides optimal weight distribution where its needed. The design uses no bonded surfaces to allow optimal ventilation and comfort and the contrasting leg loops complement its attractive, sporty styling. Closure system: 2 buckles, haul loop with max. 120 kg load capacity and load-bearing border tape construction.

gurO Women

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0121-970-XS, GSC-0121-970-SGSC-0121-970-M, GSC-0121-970-L

gurO Men

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0120-980-S, GSC-0120-980-MGSC-0120-980-L, GSC-0120-980-XL

GURTE | HARNESSES

Page 9: Katalog  Skylotec Summer 2014

16 www.skylotec.com 17www.skylotec.com

front

back

back

Der Pure Women erweitert unsere Gurtkollektion um einen extrem leichten Alpin- & Sportklettergurt speziell für Frauen. Puristisches Design, vier Materialschlaufen und sein minimales Gewicht zeichnen diesen Gurt aus. Optimale Bewegungsfreiheit, maximale Sicherheit und - dank des mit feinstem Softshell Material verhüllten Innen-lebens - perfekter Tragekomfort sind weitere Features des Pure Women. Wie alle Damengurte von SKYLOTEC ist natürlich auch der Pure Women optimal auf die weibliche Ergonomie abgestimmt.

The Pure Women further extends our collection of harnesses for women. It’s a great and extremely lightweight alpine and sportclimbing harness. “Less is more” is the slogan of its purist design. Apart from the gear loops – it now has four instead of two. The purist design enables minimum weight, maximum safety and full freedom of movement, while the softshell lining guarantees excellent wear comfort. As with all SKYLOTEC women’s harnesses, the Pure Woman is designed specifically to fit women’s anatomy.

Pure Women

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0125-700-XS, GSC-0125-700-SGSC-0125-700-M, GSC-0125-700-L

XS - M, M - XL

415 g (S)

black/orange

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, 3D Meshventilated, closed cellular foam, 3D Mesh

EN 12277 C

XS - L

255 g (S)

purple

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, Softshellventilated, closed cellular foam, Softshell

EN 12277 C

XS - M, M - XL

440 g (S)

grey/orange

Polyester, Polyamid, SkyDura, 3D Meshpolyester, polyamide, ventilated foam, 3D Mesh

EN 12277 C

Der sitZ ist eine wahre Allround-Kletterwaffe.Egal ob Alpin- oder Sportklettern, indoor oder outdoor, dieser Universalgurt überzeugt überall durch Bestleistungen. Die Comfort Shield Technologie in Verbindung mit der ventilierten Polsterung und 3D Mesh machen den vollverstellbaren Gurt äußerst bequem. Ob am Fels oder in der Halle, mit dem sitZ macht man immer eine gute Figur. 4 Schließen, 4 Materialschlaufen, Chalkbag Loop

The sitZ is a comfortable, multi-purpose harness.Whether you climb alpine multi-pitch or indoor and outdoor sport, this all-purpose harness always assures best performances. The combination of Comfort Shield technology with ventilated padding and 3D Mesh make it one extremely comfortable harness.Suitable for the crag or the gym.Closure system: 4 buckles, 4 gear loops, chalk bag loop

front

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

SC113 GYM

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0113-990-2, GSC-0113-990-3

sitZKlettergurt | Climbing harnessGSC-0124-970-1, GSC-0124-970-2

GURTE | HARNESSESGURTE | HARNESSES

back

Der speziell für Kletterhallenbetreiber konzipierte Gurt bietet einHöchstmaß an Sicherheit. Bedienungsfehler wie versehentlichesEinhängen in den Materialschlaufen stellen kein Sicherheitsrisiko dar, da diese die selbe Last wie die Einbindeschlaufe tragen. Der Gurt ist einfach zu verstellen und durch die breiten Beinschlaufen auch bei längerem Hängen im Seil sehr komfortabel. Individueller Logoaufdruck möglich. This fully-adjustable harness was especially designed for climbing gyms and offers outstanding safety. Tying in to a gear loop by mis-take, is compensated for by high-strength gear loops that can carry the same load as the tie-in loop.This harness is easy to adjust and has wider leg loops to keep things comfortable even when hanging for a longer time.Also available with customised logo.

front

front

back

Getreu dem Motto „Less is more“ entwickelten wir mit dem Pureeinen Alpin- und Sportklettergurt der Superlative. Dieser puristische Gurt besticht durch sein geringes Gewicht und wurde für 2014 mit zwei zusätzlichen Materialschlaufen noch bes-ser gemacht! Optimale Bewegungsfreiheit, maximale Sicherheit und - dank des mit feinstem Softshell Material verhüllten Innenlebens - perfekter Tragekomfort sprechen für sich.

The Pure is an outstanding alpine and sport climbing harness true to the motto “Less is more”.It’s purist design ensures minimum weight, maximum safety and full freedom of movement – for 2014 it now comes with four gear loops instead of two.Inside the harness a softshell lining ensures excellent wear comfort.

Pure

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0128-980-XS, GSC-0128-980-SGSC-0128-980-M, GSC-0128-980-L

S - L

255 g (S)

anthrazit

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, Softshellventilated, closed cellular foam, Softshell

EN 12277 C

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

front

back

XS - M, M - XL

235 g (S)

white/grey

3D Mesh, Nanospher-Beschichtung, 2 tragende Materialschlaufen3D Mesh, nanosphere coating, 2 load-bearing Gear loops (15 kN)

EN 12277 C

Der High Altidude wurde speziell für das Gletscher- und Hochtouren Bergsteigen konzipiert. Kaum zu spüren besticht dieser Alpingurt durch seine Schlichtheit bei maximaler Sicherheit und Performance. An- und Ausziehen mit Ski/Steigeisen möglich.Tragende Materialschlaufen (15 kN)

The High Altitude was designed specifically for glacier and high-alpine use – you’ll hardly notice you‘re wearing it. This is a harness that keeps it simple, while ensuring a maximum safety and performance. It’s easy to get on and off even when wearing crampons and has high-strength (15 kN) gear loops.

High Altitude

Hüftgurt ungepolstert | Unpadded sit harnessGSC-0119-900-1, GSC-0119-900-2

Page 10: Katalog  Skylotec Summer 2014

18 www.skylotec.com 19www.skylotec.com

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

GURTE | HARNESSES

front

back

Buddy Hip ist die Geheimwaffe für kleine Kletterprofis und genau der richtige Gurt für sportliche, klettererfahrene Kids. Der leichte Universal Sitzgurt ist weit verstellbar und wurde speziell auf die Ergonomie von Kindern zugeschnitten. Absolut sicher und dank des ventilierten, geschlossenzelligen 3D-Mesh SKYVENT mit tragender Einfassbandkonstruktion, extrem bequem.

The Buddy Hip is the secret weapon for budding climbing pros and experienced climbing kids. It‘s a lightweight, easily-adjustable harness with a child-friendly design. The closed-cell 3D-Mesh SKYVENT and load-bearing border tape construction make it super safe andextremely comfortable.

Buddy Hip

Hüftgurt Kinder | Children´s sit harnessGSC-0127-600-1

Kids Size

320 g

green

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, 3D Meshventilated, closed cellular foam, 3D Mesh

EN 12277 C

Kids Size

390 g (Kids)

black/orange

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, 3D Meshventilated, closed cellular foam, 3D Mesh

EN 12277 C

Der SC113 GYM KID wurde speziell für den Verleih und Kurse fürKinder entwickelt und bietet alle Features und Vorzüge desErwachsenenmodells.

The SC113 GYM KID was especially developed for rental and climbing courses for kids and features the same advantages as the adult model.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

SC113 GYM KIDHüftgurt Kinder | Children´s sit harnessGSC-0113-990- 1

GURTE | HARNESSES

Mit dem Buddy Pads kommen die Kleinen nach ganz oben. Der Kom-bigurt für Kinder bietet durch seine Features wie dem zentralen Anschlagring im Brustbereich, der ein falsches Einbinden sowie das ergonomisch bedingte, mögliche Überkippen des Kindes verhindert, höchste Sicherheit. Skyslide Schließen, SkyVent Beinpolster und das Gurtband mit Buddy-Muster runden diesen Gurt ab.

Designed for mini rock stars, the Buddy Pads is our multi-purpose kids’ chest harness. Its outstanding safety features include a central metal ring to promote correct tying in and prevent tilting when hanging. Skyslide closure buckles, Skyvent leg pads and buddy-pattern webbing make this a comfortable and attractive harness for younger users.

Buddy PadsKombigurt für Kinder | Children´s sit harnessGSC-0126-600-1

Kids Size max. 40 kg, bis 135 cm

470 g

green

30mm Jaqard Gurtband mit Buddy Muster, Skyslide Schließen30 mm Jaqard Webbing with Buddy pattern, Skyslide buckles“

EN 12277 B

Mit dem streaM Junior präsentieren wir einen weiteren Allroundgurt für die kleinen Kletterasse.Etwas größer als der Buddy Hip und doch kleiner als das Erwachsenenmodell des StreaM ist dieser Gurt der perfekte Begleiter für alle Kids die sich bereits zum „kleinen Erwachsenen“ entwickeln. Atmungsaktive SkyVent Polsterung und 3D Mesh machen den Gurt leicht und sorgen für angenehmen Tragekomfort.4 Schließen, 4 Materialschlaufen

The streaM Junior is the ideal multi-purpose climbing harness for kids. Slightly bigger than the Buddy Hip but smaller than streaM adult version, it’s the perfect harness for kids, already on their way to becoming little adults. Its robust design and breathable SkyVent padding and 3D Mesh make it safe, lightweight and comfortable. 4 closure buckles, 4 gear loops

streaM Junior

Klettergurt | Climbing harnessGSC-0129-200-XXS

XXS

360 g

orange/green

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, 3D Meshventilated, closed cellular foam, 3D Mesh

EN 12277 C

front

back

back

front

Page 11: Katalog  Skylotec Summer 2014

20 www.skylotec.com 21www.skylotec.com

GURTE | HARNESSESGURTE | HARNESSES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

One Size

138 g

anthrazit/orange

ventilierter geschlossenzelliger Schaumstoff, 3D Meshventilated closed cellular foam, 3D Mesh

Kids Size

250 g

grey/anthrazit

45 mm Jaquard Band, 2 Verstellschließen45 mm Jacquard webbing, 2 adjustable buckles

EN12277 D

One Size

295 g

anthrazit/orange

45 mm Jaquard Band, 2 Verstellschließen45 mm Jacquard webbing, 2 adjustable buckles

EN 12277 D

Verstellbarer Materialgurt für das übersichtliche Sortieren derAusrüstung. Damit das richtige Material schnell und sicher greifbarist. Das Gear to Crack kann auch als Rettungsschlaufe für verun-fallte Bergsportler verwendet werden.

Adjustable gear sling for sorting your your equipment.Make sure you always have the right gear to hand.The Gear to Crack can also be used as rescue loop for climbers involved in an accident.

Verstellbarer Kinderbrustgurt zum Kombinieren mit allenHüftgurten.

Adjustable chest harness for kids that can be combined with every waist harness.

Verstellbarer Brustgurt zum Kombinieren mit allen Hüftgurten.

Adjustable chest harness that can be combined with every waist harness.

Gear to Crack

Materialgurt | Material harnessACS-0149

MiniRib

Kinder Brustgurt | Children´s Chest harnessGSC-0117-900

Thorax

Brustgurt | Chest harnessGSC-0116-200

Model

gurO Men

gurO Women

streaM Men

streaM Women

sitZ

Pure

Pure Women

SC113 GYM

SC113 GYM KID

stream Junior

Buddy Pads

Buddy Hip

High Altitude

Thorax

MiniRib

Gewicht Weight

390 g

385 g

410 g

395 g

440 g

255 g (S)

255 g (S)

415 g

390 g

360 g

455 g

310 g

235 g

295 g

250 g

XS(cm)

H 64-78B 39-47

H 64-78B 39-47

H 65-77B 44-51

H 56-68B 44-51

H 55-78B 38-53

S(cm)

H 68-78B 46-53

H 67-82B 44-56

H 68-78B 46-53

H 67-82B 44-56

H 74-86B 48-55

H 65-77B 48-55

M(cm)

H 76-88B 50-57

H 72-87B 50-62

H 76-88B 50-57

H 72-87B 50-62

H 78-90B 52-59

H 74-86B 52-59

XS(inches)

H 21,26-30,71L 15,35-18,50

H 21,26-30,71L 15,35-18,50

H 25,59-30,31L 17,32-20,08

H 22,05-26,77L 17,32-20,08

H 21,65-30,71L 14,96-20,87

S(inches)

H 26,77-30,71L 18,11-20,87

H 26,38-32,28L 17,32-22,05

H 26,77-30,71L 18,11-20,87

H 26,38-32,28L 17,32-22,05

H 29,13-33,86L 18,90-21,65

H 25,59-30,41L 18,90-21,65

M(inches)

H 29,92-34,65L 19,69-22,44

H 28,35-34,25L 19,69-24,41

H 29,92-34,65L 19,69-22,44

H 28,35-34,25L 19,69-24,41

H 30,71-35,43L 20,47-23,23

H 29,13-33,86L 20,47-23,23

L(cm)

H 84-98B 56-63

H 78-94B 54-66

H 84-98B 56-63

H 78-94B 54-66

H 84-96B 58-65

H 78-90B 58-65

L(inches)

H 33,07-38,58L 22,05-24,80

H 30,71-37,01L 21,26-25,98

H 33,07-38,58L 22,05-24,80

H 30,71-37,01L 21,26-25,98

H 33,07-37,44L 22,62-25,35

H 30,71-35,43L 22,62-25,35

XL(cm)

H 94-106B 60-67

H 94-106B 60-67

XL(inches)

H 37,01-41,73L 23,62-26,38

H 37,01-41,73L 23,62-26,38

XS - M H 72-98 H 25,74-35,49 B 44,64 L 18,33-23,40

M - XL H 86-122 H 28,08-45,24 B 52-70 L 20,67-28,08

XS - M H 66-91 H 25,74-35,49 B 47-60 L 18,33-23,40

M - XL H 72-116 H 28,08-45,24 B 53-72 L 20,67-28,08

XS - M H 50-82 H 19,50-31,98 B 30-55 L 11,70-21,45

XS - M H 45-82 H 17,55-31,98 B 25-45 L 9,75-17,55

XS - M H 68-90 H 26,52-35,10 B 48-60 L 18,72-23,40

M - XL H 85-106 H 33,15-41,34 B 52-68 L 20,28-26,52

XS - M 70-125 27,30-48,75

XS - M 40-70 15,60-27,30

H | H = Hüfte | HipB | L = Bein | Leg

Page 12: Katalog  Skylotec Summer 2014

22 www.skylotec.com

48-55 cm

285 g

purple anthrazit orange white

Polycarbonat, Polystyrolpolycarbonate, polystyrene

EN 12492

HELME | HELMETS

385 g

black orange white

ABS PolysterolABS polystyrene

EN 12492

54-61 cm

285 g

anthrazit orange white

Polycarbonat, Polystyrolpolycarbonate, polystyrene

EN 12492

Der SkyCrown ist unser Klassiker! Optimale Belüftung dank des integrierten Venting-Systems und durch die Innenpolsterung bester Tragekomfort. Wie der grid kann auch der SkyCrown über einRädchen an seiner Rückseite individuell und einfach mit nur einer Hand auf den benötigten Kopfumfang eingestellt werden.

The SkyCrown is our classic helmet! The integrated venting system provides outstanding ventilation, while the inner padding ensures superb wear comfort. Similar to the grid, our SkyCrown is also equipped with an adjustment dial a the back for easy (single-handed) adjustment and a perfect fit.

Der superleichte grid 61 verbindet perfekt Design mit Funktion und bettet den Kopf in Wolken. Dank seines geringen Gewichts und seiner optimalen Passform ist dieser Hartschaumhelm der ideale Begleiter am Berg.Mittels eines Rädchens an seiner Hinterseite, kann er individuell und einfach mit nur einer Hand angepasstwerden. Stirnlampenclips und herausnehmbarer Schaumstoffteil sind selbstverständlich.

The ultra-light grid 61 combines the best of design and functiona-lity – your head will feel like its in the clouds (it probably is). With its lightweight and comfortable fit, this hard foam helmet is deal companion for mountain use. The small dial on the back allows for single-handed, fine adjustment. And of course it has head-torch clips and removable padding.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

SkyCrown

Kletterhelm | Climbing helmetBE-016-SW-C, BE-016-OR-C, BE-016-WE-C

grid 61

Kletterhelm | Climbing helmetBE-066-AN, BE-066-OR, BE-066-WE

23www.skylotec.com

HELME | HELMETS

Der grid 55 ist der kleine Bruder des grid 61 und verfügt über die selben Features wie sein größeres Pendant. Speziell für Kletterinnen gibt es den grid 55 als Teil der Purple Line (Pure Women, Alisha Chalkbag) in stylishem Lila. Ob flach, ob steil, es zählt der Style.

The grid 55 is the little brother of the grid 61 and comes with the same features. This hard foam helmet can be easily adjusted for a perfect fit via the dial at the back. Clips for a head-torch and remo-vable foam padding go without saying. And for female climbers, the grid 55 forms part of our Purple Line (grid 55, Pure Women, Alisha chalk bag) in stylish purple.

grid 55

Kletterhelm | Climbing helmetBE-067-AN, BE-067-OR, BE-067-WE, BE-067-PU,

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

MaterialMaterial

Norm

EinsatzbereichRange of use

285 g

green

Polycarbonat, Polystyrolpolycarbonate, polystyrene

EN 12492

Der Buddy Kids Helmet ist die Kinderversion des grid 55. Ausgestattet mit den selben Features wie die Erwachsenenmodelle,bietet dieser Helm optimalen Schutz in einem kindgerechten Design.Durch das Verstellrädchen an der Rückseite kann die Größe kinder-leicht und individuell jederzeit angepasst werden. Superleicht, mitherausnehmbarem Schaumstoffteil und Stirnlampenclips. Der perfekte Begleiter für jeden kleinen Outdoorabenteurer.

The Buddy Kids Helmet is the kids’ version of the grid 55. Equipped with the same features as adult models, this helmet offers the very best in protection, in a for child-friendly design. The adjustment wheel at the back makes it child’s play to find the perfect fit. Ultra-light, removable foam padding and with head-torch clips. The perfect com-panion for every budding outdoor adventurer.

Buddy Kids Helmet

Kinder Kletterhelm | Children´s Climbing helmetBE-068-GRU

340 g

white

ABS PolysterolABS polystyrene

EN 12492

Der SkyCrown Junior ist unser Klassiker für Kids! Optimale Belüftung dank des integrierten Venting-Systems und durch die Innenpolsterung bester Tragekomfort. Wie der grid kann auch der SkyCrown Junior über ein Rädchen an seiner Rückseite individuell und einfach mit nur einer Hand auf den benötigtenKopfumfang eingestellt werden.

The SkyCrown is our classic helmet! Ideal ventilation due to its integrated venting-system and the inner padding is giving it very high wearing comfort. The SkyCrown is just like the grid equipped with an adjustment-wheel at its back, so it can be easily adjusted to the needed headsize with only one hand.

SkyCrown Junior

Kletterhelm | Climbing helmetBE-009-WE

et ist die Kinderversion dlben Features wie di

Schutz in eine Rücksei

st

dren´s Cl

er des gridPenda

lmeR, BE-067

Page 13: Katalog  Skylotec Summer 2014

24 www.skylotec.com 25www.skylotec.com

KLETTERSTEIGSETS | VIA FERRATA SETSKLETTERSTEIGSETS | VIA FERRATA SETS

Klettersteigbegehungen sind für Kinder die reinsten Abenteuer und damit diese für die kleinen Alpinisten sicher bleiben, entwickeltenwir das Buddy Ferrata Set.Dieses Klettersteig-Set ist die Kinder-version des SKYSAFE II und verpackt Sicherheit in einem spieleri-schen und kindgerechten Design. Die Key-Lock-Aluminiumkarabiner in Buddyform wurden so gestaltet, dass sie optimal mit Kinderhän-den zu bedienen sind. Für ein sanftes Abfangen von Stürzen sorgt der innovative Two-Step-System Bandfalldämpfer, der Kindern ab 30 kg optimalen Schutz bietet (z.B. ≤ 4 kN bei 30 kg).Die elastischen Arme des Buddy Ferrata Sets wurden in der Länge für Kinder angepasst und verfügen wie die Erwachsenenversion über eingearbeitete Gummizüge, welche ein gefährliches Verhaken am Steig verhindern.Vom Gurt bis zum Karabiner, hier ist alles auf die Kleinen abgestimmt und bietet perfekten Schutz.Geeignet ab 30 kg. Unter 30 kg empfiehlt SKYLOTEC prinzipiell das Nachsichern.

Via ferratas are great fun and a real adventure for kids. In order that these adventures remain safe, we’ve developed the Buddy Ferrata Set. It’s a children’s version of the SKYSAFE II that combines maximum safety with a child-friendly design. The key-lock aluminium Buddy carabiners have been especially designed so they are easy to use with kid’s smaller hands. The innovative Two-Step-System shock absorber cushions gently in the event of a fall and ensures maximum safety for kids weighing 30 kg and over (e.g. ≤ 4 kN at 30 kg). The elasticated webbing arms of the Buddy have are dimensioned specifically for children and, just like the adult version, are equipped with integrated rubber springs to prevent the user getting caught or tangled.From the shock absorber and webbing arms to the carabiners, eve-rything is designed to ensure maximum safety. Suitable from 30 kg. For users weighing less than 30 kg SKYLOTEC always recommends additional belaying.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecification

Norm

EinsatzbereichRange of use

Buddy Ferrata Set

Kinder Klettersteigset | Children´s Via ferrata setL-0157

green/black

Edelstahl, Aluminium, Polyamid | stainless steel, polyamide

27 kN 31 mm

EN 958

Funktioneller, einfacher zu bedienen und noch sicherer, das ist das SKYSAFE II! Dank unserem eigens entwickelten, innovativen TSS Bandfalldämpfer bietet dieses Via Ferrata Set jetzt auch Kindern und leichtgewichtigen Alpinisten den bestmöglichen Schutz am Klettersteig. Anders als herkömmliche Bandfalldämpfer greift unser Two-Step-System nicht auf einer, sondern auf zwei Stufen. Bei Anwendern zwischen 30 und 50 kg wird lediglich die erste, bei Personen über 50 kg beide Phasen ausgelöst. Daraus resultiert ein dem Nutzer angepasster Fangstoßabbau (z.B. ≤ 4 kN bei 30 kg). Die leichten INOX-Stahl Karabiner sind absolut rostfrei, verfügen über eine extrem hohe Kantenfestigkeit und dank des Zwei-Kom-ponenten-Spritzgusses an der Wippe sowie der Aussparung am Schnapper besten Grip. Der Key-Lock-Verschluss und die extrem große Verschlussöffnung (28 mm) erleichtern das Klippen.Um die Verwechslungsgefahr beim Ein- und Aushängen zu minimie-ren wurden die Karabiner in verschiedenen Farben gehalten (Grau/Schwarz). Für noch mehr Sicherheit besitzen die elastischen Arme des SKYSAFE II eingearbeitete Gummizüge, welche ein gefährliches Hängenbleiben oder Verhaken am Klettersteig verhindern und ihm eine geringe Transportlänge und hohe Reichweite beim Umsetzen der Karabiner verleihen..

Easier and safer to use and now with improved functionality, introducing the SKYSAFE II. Due to our new proprietary TSS shock absorber, this via ferrata set now also provides maximum protection for children and lighter users from 30 kg. Unlike conventional shock absorbers our Two-Step-System absorber hat it is triggered not at one, but at two stages. This provides a new level of via ferrata safety, especially for children and lighter users. For users weighing 30 to 50 kg, in the event of a fall only the first stage is triggered. For users weighing over 50 kg both stages are triggered. The result: impact force is absorbed according to user bodyweight (e.g. ≤ 4kN at 30kg). The SKYSAFE II uses stainless steel carabiners with very high edge strength. Their two-component injection molded casing and ergonomic gate design ensure superb handling. The key-lock closure system and extra large gate opening (28 mm) make it easy to clip. In order to minimize confusion when clipping or unclipping, the carabiners have different colours (grey/black). And for additional safety, the elasticated webbing arms have integrated rubber springs, which prevent the user getting caught or tangled.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecification

Norm

EinsatzbereichRange of use

SKYSAFE II

Klettersteigset | Via ferrata setL-0156

450 g

black/orange/grey

Edelstahl, Aluminium, Polyamid | aluminium, stainless steel, polyamide

27 kN 31 mm

EN 958

Page 14: Katalog  Skylotec Summer 2014

27www.skylotec.com

KARABINER | CARABINERS

Michael „Much“ Mayr

Was klettern für mich bedeutet ist am Besten mit einem Zitat von Chuck Pratt zu beschreiben:„I don´t want to write about climbing; I don´t want to talk about it; I don´t want to photograph it; I don´t want to think about it; all I want to do is do it.“

What climbing means to me is best to describe by a quote of Chuck Pratt:„I don´t want to write about climbing; I don´t want to talk about it; I don´t want to photograph it; I don´t want to think about it; all I want to do is do it.“

Der X-clip ist die superleichte Wunderwaffe (unter 30g) unter den Karabinern. Erhältlich in fünf verschieden Farben für eine optimale Sortiermöglichkeit des Materials. Klein, leicht, sicher, modern und cool, die X-clip Karabiner.

The X-clip is the ultra-light (>30g) silver bullet among our carabiners. Available in five different colours for perfect gear organisation. Compact, lightweight and secure – the X-clip carabiner.

X-clip

Schnapper Draht | Gate wireH-139-WI-HGR | H-139-WI-DGRH-139-WI-OR | H-139-WI-GRUH-139-WI-GE

89 x 56

28 g

l´grey d´grey orange green yellow

Aluminium | aluminium

22 kN 7 kN 7 kN 25 mm

EN 12275, UIAA 121

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Page 15: Katalog  Skylotec Summer 2014

28 www.skylotec.com 29www.skylotec.com

KARABINER | CARABINERS

„gripZone“ - die patentierte Innovation aus dem Hause SKYLOTECwurde 2011 mit dem red dot design award ausgezeichnet undverleiht auch diesem Karabiner bestes Handling. Die gerippteKunststofffläche bietet besten Halt in schwierigen Situationen wie z.B. feuchte Hände bei großer Hitze oder naßkalte Hände bei widrigen Bedingungen. Und das schicke Design ist natürlich auch ein großer Pluspunkt. Gerader Schnapper, 21 mm max. Öffnung

„gripZone – SKYLOTEC’s patented and innovative technology was awarded a red dot design award and gives this carabiner the very best handling. The ribbed, plastic surface provides a better grip for impro-ved handling in difficult conditions (i.e. sweaty or cold hands).Its elegant design is a further plus point. Straight gate, max. opening 21 mm.

gripZ-ST

Schnapper gerade | Gate straightH-135-ST

KARABINER | CARABINERS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

„gripZone“ - die patentierte Innovation aus dem Hause SKYLOTECwurde 2011 mit dem red dot design award ausgezeichnet undverleiht auch diesem Karabiner bestes Handling. Die gerippteKunststofffläche bietet besten Halt in schwierigen Situationen wie z.B. feuchte Hände bei großer Hitze oder naßkalte Hände bei widrigen Bedingungen. Und das schicke Design ist natürlich auch ein großer Pluspunkt. Drahtschnapper, 27 mm max. Öffnung

„gripZone – SKYLOTEC’s patented and innovative technology was awarded a red dot design award and gives this carabiner the very best handling. The ribbed, plastic surface provides a better grip for impro-ved handling in difficult situations (sweaty hands) or poor conditions (cold hands). Its elegant design is a further plus point.Wire gate, max. opening 27 mm.

gripZ-WI

Schnapper Draht | Gate wireH-135-WI-GR | H-135-WI-OR

gripZ-BE

Schnapper gebogen | Gate bentH-135-BE

100 x 62 mm

47 g

grey

Aluminium | aluminium

26 kN

8 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, UIAA 121

100 x 62 mm

47 g

orange

Aluminium | aluminium

26 kN

8 kN

9 kN

24 mm

EN 12275, UIAA 121

100 x 62 mm

44 g

grey orange

Aluminium | aluminium

26 kN

8 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, UIAA 121

„gripZone“ - die patentierte Innovation aus dem Hause SKYLOTECwurde 2011 mit dem red dot design award ausgezeichnet undverleiht auch diesem Karabiner bestes Handling. Die gerippteKunststofffläche bietet besten Halt in schwierigen Situationen wie z.B. feuchte Hände bei großer Hitze oder naßkalte Hände bei widrigen Bedingungen. Und das schicke Design ist natürlich auch ein großer Pluspunkt. Gebogener Schnapper, 24 mm max.Öffnung

„gripZone – SKYLOTEC’s patented and innovative technology was awarded a red dot design award and gives this carabiner the very best handling.The ribbed, plastic surface provides a better grip for impro-ved handling in difficult situations (sweaty hands) or poor conditions (cold hands). Its elegant design is a further plus point.Bent gate, max. opening 24 mm.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Drahtschnapper, 27 mm max. Öffnung

clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhorse – available in a range of colours.Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design. Wire gate, max. opening 27 mm.

clipZ-WI

Schnapper Draht | Gate wireH-136-WI-AN-GR | H-136-WI-AN-OR

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Gerader Schnapper, 21 mm max. Öffnung

„clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhorse – available in a range of colours.Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design.Straight gate, max. opening 21 mm.

clipZ-ST

Schnapper gerade | Gate straightH-136-ST

100 x 60 mm

40 g

grey orange

Aluminium gelasert | aluminium laserd

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, UIAA 121

100 x 60 mm

45 g

grey

Aluminium | aluminium

25 kN

9 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, UIAA 121

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Gerader Schnapper, 21 mm max.Öffnung

clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhorse – available in a range of colours.Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design. Straight gate, max. opening 21 mm.

clipZ-ST

Schnapper gerade | Gate straightH-136-ST-AN

100 x 60 mm

45 g

grey

Aluminium gelasert | aluminium laserd

25 kN

9 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, UIAA 121

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Gebogener Schnapper,24 mm max. Öffnung

clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhor-se – available in a range of colours. Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design. Bent gate, max. opening 24 mm

clipZ-BE

Schnapper Draht | Gate wireH-136-BE-AN

100 x 60 mm

45 g

orange

Aluminium gelasert | aluminium laserd

25 kN

9 kN

9 kN

24 mm

EN 12275, UIAA 121

Page 16: Katalog  Skylotec Summer 2014

30 www.skylotec.com 31www.skylotec.com

KARABINER | CARABINERSKARABINER | CARABINERS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

clipZ-SC

Schrauber | Gate screwH-136-SC

clipZ-SC

Schrauber | Gate screwH-136-SC-AN

clipZ-Screw - die Schraubversion des Basic Karabiners in stylischer Farbvariante mit leichtgängigem Schraubverschluss und vielseitigem Einsatzbereich im Bergsport. Eine Sicherheitsmarkierung am Gate zeigt, ob der Karabiner korrekt verschlossen ist.

clipZ-Screw – the screw-gate version of our clipZ biner. Smooth screw-gate closure and multifunctional design for all mountain sports. Designed for multi-functional alpine sport use. The security label indicates if the carabiner is closed correctly.

100 x 60 mm

51 g

dark grey

Aluminium gelasert | aluminium laserd

25 kN

9 kN

9 kN

19 mm

EN 12275, UIAA 121

100 x 60 mm

51 g

dark grey

Aluminium gelasert | aluminium laserd

25 kN

9 kN

9 kN

19 mm

EN 12275, UIAA 121

inLock – eine weitere Evolution im Hardware Segment aus unserer Schmiede. Mittels Druckknopf an der Innenseite wird das Verschlusssystem freigegeben und das Gate kann geöffnet werden. Dieses Auto-Lock-System bietet noch mehr Sicherheit und erlaubt auch in heiklen Situationen ein schnelles Öffnen/Schließen des Karabiners.

inLock – a further hardware evolution of our hardware, from our own forge. The locking closure system is released via a button on the inside, to allow the gate to be opened. This automatic locking system provides additional safety, yet still allows quick and easy handling when you need to move fast.

inLock

HMS Karabiner | HMS CarabinerH-169-AN | H-169-OR

112 x 76

80 g

anthrazit orange

Aluminium | aluminium

22 kN 9 kN 7 kN 28 mm

EN 12275, UIAA 121

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Gebogener Schnapper,24 mm max.Öffnung

„clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhorse – available in a range of colours.Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design.Bent gate, max. opening 24 mm

clipZ-BE

Schnapper gebogen | Gate bentH-136-BE

clipZ - unser Basic Karabiner in stylischer Farb-variante. Schwungvoll, dynamisch, leicht - das ist der clipZ! Top Bruchlastwerte in Kombination mit einem coolen Design. Drahtschnapper,27 mm max. Öffnung

„clipZ - the basic SKYLOTEC carabiner workhorse – available in a range of colours.Dynamic, lightweight and stylish.Excellent breaking load values and innovative design.Wire gate, max. opening 27 mm.

clipZ-WI

Schnapper Draht | Gate wireH-136-WI-GR | H-136-WI-OR

100 x 60 mm

45 g

orange

Aluminium | aluminium

25 kN

9 kN

9 kN

24 mm

EN 12275, UIAA 121

100 x 60 mm

40 g

grey orange

Aluminium | aluminium

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, UIAA 121

Page 17: Katalog  Skylotec Summer 2014

32 www.skylotec.com 33www.skylotec.com

KARABINER | CARABINERSKARABINER | CARABINERS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

inLock Mini

HMS Karabiner | HMS CarabinerH-168-AN | H-168-OR

70 g

grey orange

Aluminium | aluminium

22 kN

9 kN

7 kN

28 mm

EN 12275, UIAA 121

pinchLock II - eine Revolution im Hardwarebereich und Gewinner des iF Product Design Award 2013. Zwei Federplättchen fixieren den Schnapper, dernur durch gleichzeitige Betätigung geöffnet werden kann.Das überarbeitete Gate macht den pinchLock II noch sicherer, ohne Abstriche beim Bedienungskomfort zu machen.

pinchLock II – its locking closure system is revolutio-nizing climbing hardware. The pinchLock II carabiner received the iF product design award 2013 for its outstanding design. The gate is fixed via two spring plates and can only be opened when they are both operated simultaneously.

pinchLock II

HMS Karabiner | HMS CarabinerH-163-PL-AN | H-163-PL-OR

112 x 76

80 g

anthrazit orange

Aluminium gelasert | aluminium laserd

22 kN

9 kN

7 kN

28 mm

EN 12275, UIAA 121

Der inLock Mini birgt die gleichen Features und unser neues Verschlusssystem wie der inLock, nur in einer kompakteren Version.

The inLock mini has the same features and locking system as the inLock – just in a more compact form.

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

passO-SC

HMS Karabiner | HMS CarabinerH-137-SC-OR | H-137-SC-GR

tubE

Sicherungsgerät | Belay deviceH-138-OR | H-138-GR

Das am weitest verbreitete Sicherungsgerät imSportklettern. Der tubE ist für Einfachseile von 9 - 11 mm und bei Zwillingsseilen ab 8 mm geeignet.

The most popular belay device used in sport climbing.The tubE is suitable for single ropes from 9 to 11 mm and for twin ropes from 8 mm.

8-11 mm

64 g

grey orange

Aluminium | aluminium

prEN 15151-2:10, UIAA 129

112 x 78 mm

75 g

grey orange

Aluminium | aluminium

22 kN

10 kN

7 kN

30 mm

EN 12275, UIAA 121, EN 362:2004/B

Der passO-Tri im SKYLOTEC Design mit leicht-gängigem Trilock Verschluss für höchstmögliche Sicherheit im HMS Karabiner Bereich.Einsetzbar gemäß Bergsport- und Industrienorm.

The passO-Tri features a smooth-running, tri-lock closure system for the highest safety possible with HMS carabiners and an innovative SKYLOTEC design.Conforms to alpine sports and industry standards.

passO-Tri

HMS Trilock Karabiner | HMS Trilock CarabinerH-137-TRI

Der passO-Twist im SKYLOTEC Design mit leicht-gängigem Twistlock Verschluss für höchstmög-liche Sicherheit im HMS Karabiner Bereich.Einsetzbar gemäß Bergsport- und Industrienorm.

The passO-Twist has a smooth-running, twist-lock closure for maximum HMS carabiner safety and a stylish SKYLOTEC design.Conforms to alpine sports and industry standards.

passO-Twist

HMS Twistlock Karabiner | HMS Twistlock CarabinerH-137-TW

112 x 78 mm

82 g

anthrazit

Aluminium | aluminium

22 kN

10 kN

7 kN

30 mm

EN 12275, UIAA 121, EN 362:2004/B

112 x 78 mm

85 g

black

Aluminium | aluminium

22 kN

10 kN

7 kN

30 mm

EN 12275, UIAA 121, EN 362:2004/B

passO-Screw - unser Standard HMS Karabi-ner der für den vielseitigen Einsatzbereich im Bergsport konzipiert wurde. Eine Sicherheitsmar-kierung am Gate zeigt, ob der Karabiner korrekt verschlossen ist.

„passO-Screw – our standard HMS carabiner.Designed for multi-functional alpine sport use.The security label indicates if the carabiner is closed correctly.

Page 18: Katalog  Skylotec Summer 2014

34 www.skylotec.com 35www.skylotec.com

EXPRESSEN | QUICKDRAWS

X-clip-ALP ist die Expresse mit unserer neuen Karabinerwunderwaffe X-clip. Erhältlich in den Längen 11 cm, 18 cm sowie 25 cm und in fünf stylishen Karabinerfarben für eine optimaleSortiermöglichkeit des Materials. Das extrem geringe Gewicht der X-clip (unter 30g ) machen die X-clip-ALP zu Fliegengewichten unter den Expressen. Höchste Maßstäbe in punkto Sicherheit und dabei extrem leicht, für noch mehr Performance!

The X-clip-ALP quickdraw features our innovative, new X-clip carabiner. Available in 11cm, 18cm and 25cm lengths and five differently coloured carabiners for optimal organisation. The very light-weight X-clip (under 30g) makes the X-clip-ALP a true featherweights among quickdraws. Delivering the highest standards in safety. Extremely lightweight to enhance performance.

X-clip-ALP

Schnapper Draht | Gate wireL-0476-11 | L-0476-18 | L-0476-25

11 cm | 18 cm | 25 cm

65 g | 67 g | 70 g

l´grey d´grey orange green yellow

Aluminium | aluminium

22 kN 7 kN 7 kN 25 mm

EN 12275, UIAA 121

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

34www.skylotec.com

GURTE | HARNESSESHerbert Ranggetiner

Ich glaube wenn man etwas aus Leidenschaft macht oder aus einer tiefen inneren Überzeugung, dann kann es nie so falsch sein! Durch das Klettern erreiche ich eine gewisse Grundzufriedenheit die mir hilft bescheiden zu bleiben und weiters versuche ich nicht die Sicht auf die wesentlichen Dinge im Leben zu verlieren. Ein Spruch oder eine Weisheit die mich schon lange begleitet und zu meiner Einstellung paßt ist:,,Nur wer gegen den Strom schwimmt, kann irgendwann zur Quelle gelangen.‘‘

I believe that when you are passionate about what you do or when you are deeply convinced about what you do, it can´t be wrong! Through climbing I achieve a level of satisfaction which is helping me to remain modest. Furthermore I try not to loose the sight of the essential points in life.A slogan or a wisdom that accompanies me for quite a while now is: ,,Only who is going against the flow can get to the fountain.“

Page 19: Katalog  Skylotec Summer 2014

36 www.skylotec.com 37www.skylotec.com

EXPRESSEN | QUICKDRAWSEXPRESSEN | QUICKDRAWS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Express Set mit den patentierten „gripZone“Karabinern von SKYLOTEC. Top Design undQualität für top Performance. Karabiner mitDrahtschnapper auf der Hakenseite und Draht-schnapper auf der Seilseite. Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

„Quickdraw set with our patented gripZone carabiners. Top design and quality for top perfor-mance. Carabiner with wire gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-WIRE

Schnapper Draht | Gate wireL-0469-11 | L-0469-16

Express Set mit den patentierten „gripZone“Karabinern. Top Design und Qualität für topPerformance. Karabiner mit geradem Schnapper auf der Hakenseite und gebogenem Schnapper auf der Seilseite. Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with our patented gripZone carabi-ners. Top design and quality for top performance.Carabiner with straight gate for the bolt and bent gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-STD

gerade und gebogen | straight and bentL-0467-11 | L-046-16

Express Set mit den patentierten „gripZone“ Karabinern. Top Design und Qualität für TopPerformance. Karabiner mit geradem Schnapperauf der Hakenseite und mit gebogenem Schnapper auf der Seilseite. Erhältlich in 11 cm und 16 cm.

„Quickdraw set with our patented gripZone carabi-ners. Top design and quality for top performance. Carabiner with straight gate for the bolt and bent gate for the rope. Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-Poly-STD

gerade und gebogen | straight and bentL-0550-11 | L-0550-16

Express Set mit den patentierten „gripZone“Karabinern von SKYLOTEC. Top Design undQualität für top Performance. Karabiner mitgeradem Schnapper auf der Hakenseite und mitDrahtschnapper auf der Seilseite. Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

„Quickdraw set with our patented gripZone carabiners. Top design and quality for top perfor-mance. Carabiner with straight gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-MIX

gerade und Draht | straight and wireL-0475-11 | L-0475-16

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Express Set mit den patentierten „“gripZone““ Karabinern. Top Design und Qualität für TopPerformance. Karabiner mit geradem Schnapper auf der Hakenseite und mit Drahtschnapper auf der Seilseite. Erhältlich in 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with our patented gripZone carabi-ners. Top design and quality for top performance. Carabiner with straight gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-Poly-MIX

gerade und Draht | straight and wireL-0551-11 | L-0551-16

Express Set mit den patentierten „gripZone“ Karabinern. Top Design und Qualität für Top Performance. Karabiner mit Drahtschnapper auf der Hakenseite und mit Drahtschnapper auf der Seilseite. Erhältlich in 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with our patented gripZone carabi-ners. Top design and quality for top performance. Carabiner with wire gate for the bolt and wire gate for the rope. Available in 11 cm and 16 cm length.

gripZ-Poly-WIRE

Schnapper Draht | Gate wireL-0552-11 | L-0552-16

11 cm | 16 cm

102 g | 105 g

grey orange

Aluminium, Dyneema | aluminium, dyneema

26 kN

8 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

90 g | 93 g

grey orange

Aluminium, Dyneema | aluminium, dyneema

26 kN

8 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

95 g | 98 g

grey orange

Aluminium, Dyneema | aluminium, dyneema

26 kN

8 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

110 g | 112 g

grey orange

Aluminium Polyamid | aluminium, polyamide

26 kN

8 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

108 g | 110 g

grey orange

Aluminium Polyamid | aluminium, polyamide

26 kN

8 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

102g | 104 g

grey orange

Aluminium Polyamid | aluminium, polyamide

26 kN

8 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Express Set mit Dyneema Schlinge und den clipZKarabinern. Top Design und Qualität für top Performance. Karabiner mit geradem Schnapper auf der Hakenseite und gebogenem Schnapper auf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with SKYLOTEC clipZ carabiners.Top design and quality for top performance.Carabiner with straight gate for the bolt and bent gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

clipZ-Dyna-STD

gerade und gebogen | straight and bentL-480-11 | L-480-16

11 cm | 16 cm

95 g | 98 g

grey orange

Aluminium gelasert, Polyamid | aluminium lasered, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Express Set mit Dyneema Schlinge und den clipZKarabinern. Top Design und Qualität für top Performance. Karabiner mit geradem Schnapper auf der Hakenseite und Drahtschnapper auf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with SKYLOTEC clipZ carabiners.Top design and quality for top performance.Carabiner with straight gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

clipZ-Dyna-MIX

gerade und Draht | straight and wireL-0471-11 | L-0471-16

11 cm | 16 cm

87 g | 90 g

grey orange

Aluminium gelasert, Polyamid | aluminium lasered, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Page 20: Katalog  Skylotec Summer 2014

38 www.skylotec.com 39www.skylotec.com

EXPRESSEN | QUICKDRAWSEXPRESSEN | QUICKDRAWS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Express Set mit den clipZ Karabinern vonSKYLOTEC. Top Design und Qualität für topPerformance. Karabiner mit geradem Schnapperauf der Hakenseite und gebogenem Schnapperauf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with SKYLOTEC clipZ carabiners.Top design and quality for top performance.Carabiner with straight gate for the bolt and bent gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

clipZ-STD

gerade und gebogen | straight and bentL-0470-11 | L-0470-16

Express Set mit Dyneema Schlinge und denclipZ Karabinern. Top Design und Qualität für top Performance. Karabiner mit Drahtschnapper auf der Hakenseite und Drahtschnapper auf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

„Quickdraw set with dyneema sling and SKYLOTEC clipZ carabiners. Top design and quality for top performance. Carabiner with wire gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.“

clipZ-Dyna-WIRE

Schnapper Draht | Gate wireL-0481-11 | L-0481-16

11 cm | 16 cm

85 g | 88 g

grey orange

Aluminium gelasert, Dyneema | aluminium lasered, dyneema

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

11 cm | 16 cm

98 g | 101 g

grey orange

Aluminium, Polyamid | aluminium, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

21 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Express Set mit Dyneema Schlinge und den clipZKarabinern. Top Design und Qualität für top Performance. Karabiner mit geradem Schnapper auf der Hakenseite und Drahtschnapper auf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with SKYLOTEC clipZ carabiners.Top design and quality for top performance.Carabiner with straight gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

clipZ-MIX

gerade und Draht | straight and wireL-0468-11 | L-0468-16

11 cm | 16 cm

87 g | 90 g

grey orange

Aluminium, Polyamid | aluminium, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Express Set mit den clipZ Karabinern. Top Design und Qualität für top Performance.Karabiner mit Drahtschnapper auf der Hakenseite und Draht-schnapper auf der Seilseite.Erhältlich in den Längen 11 cm und 16 cm.

Quickdraw set with clipZ carabiners. Top design and quality for top performance.Carabiner with wire gate for the bolt and wire gate for the rope.Available in 11 cm and 16 cm length.

clipZ-WIRE

Schnapper Draht | Gate wireL-0472-11 | L-0472-16

11 cm | 16 cm

85 g | 88 g

grey orange

Aluminium, Polyamid | aluminium, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Mit dem Express Set clipZ- GYM bieten wir einäußert robustes, langlebiges Hallen ExpressSet mit einem Quick Link, breit/schmal Band undStahlkarabiner mit Drahtschnapper.

The clipZ-GYM quickdraw set is a very robust, durable set for climbing walls. It has a quick link, wide/ narrow webbing and steel carabiners with wire gates.

clipZ-GYM

Schnapper Draht | Gate wireL-0513-12

12 cm

245 g

grey

Stahl, Polyamid | steel, polyamide

28 kN

10 kN

16 kN

26 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Express Set mit den clipZ Karabinern. Top Design und Qualität für top Performance.Karabiner mit Drahtschnapper auf der Hakenseite und Draht-schnapper auf der Seilseite.

Quickdraw set with clipZ carabiners. Top design and quality for top performance.Carabiner with wire gate for the bolt and wire gate for the rope.

clipZ-Basic

Schnapper Draht | Gate wireL-0464-11

12 cm

85 g

grey

Aluminium, Polyamid | aluminium, polyamide

25 kN

9 kN

9 kN

27 mm

EN 12275, EN 566, UIAA

Der robuste Quick Link des clipZ-GYM. Zum Nach-rüsten jetzt auch einzeln erhältlich.

The durable quick link of the clipZ-GYM. Now also available as a spare part.

Rapidglied

Rapidglied 10 mm | Gate wireH-159

10mm

146g

grey

Stahl | steel

Der Stahlkarabiner des clipZ-GYM. Jetzt auch einzeln erhältlich.

The steel carabiner for the clipZ-GYM. Now availab-le separately.

Stahlkarabiner

Schnapper Draht | Gate wireH-158

123g

grey

Stahl | steel

Page 21: Katalog  Skylotec Summer 2014

40 www.skylotec.com

EXPRESSEN | QUICKDRAWS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Dirk Uhlig

„Klettern mit allen seinen Facetten ist so komplex wie das Leben! Finde deinen Weg am Fels und im Leben und lass dich nicht von schwierigen Problemen entmu-tigen! Besser wird nur, wer der Trivialität entkommen kann!“

„Climbing with all of its facets is as complex as life! Find your way on the rock and in life and do not let yourself getting discouraged by severe problems! You only get better when you can escape from triviality!“

Kugelgelagerte Seilrolle aus Aluminium und ABS-Kunststoff. Die materialeinsparende Präge-konstruktion und Aussparungen im Kunststoffverringern das Gewicht der Seilrolle bei gleichblei-bender Stabilität. Mehr Sicherheit durch Vermin-derung der Seilreibung. Bewegliche Seitenwangen.

Rope pulley made out of aluminium and ABS plastic. Intelligent construction with less material, signifi-cantly reduces weight yet maintains strength. An effective solution to reduce rope friction at changes of direction on a long pitch.

Seilrolle

Seilrolle fixe Wangen | Gate wireH-099

82 x 45

90 g

orange

Aluminium | aluminium

22 kN

EN 12275, EN 566, UIAA

Kugelgelagerte Seilrolle aus Aluminium und ABS-Kunststoff. Die materialeinsparende Präge-konstruktion und Aussparungen im Kunststoff verringern das Gewicht der Seilrolle bei gleich-bleibender Stabilität. Mehr Sicherheit durch Verminderung der Seilreibung.

Rope pulley made out of aluminium and ABS plastic. Intelligent construction with less material, significantly reduces weight yet maintains strength. An effective solution to reduce rope friction at changes of direction on a long pitch.

Mini Roll

Seilrolle beweglichen Wangen | Gate wireH-070

74 x 44

114 g

orange

Aluminium | aluminium

22 kN

EN 12278:2007, UIAA 127

Die SKYLOTEC INOX Bohrhakenlasche isthervorragend für feste Zwischensicherungen an Kletterwänden geeignet. Die Lasche besteht aus INOX-Stahl und ist in zwei Varianten, (mit Bohrung für M10 oder M12 Schwerlastanker) erhältlich. Die Lasche ist ausreichend dimensioniert und gewährleistet ein schnelles Clippen.

The SKYLOTEC stainless steel bolt is perfect for fixed anchoring points. The bolt is made of stainless steel and available in two different sizes (for M10 or M12 screws). Largely dimensioned to guarantee fast and easy clipping.

Bohrhakenlasche

Spit 10 mm | Spit 12 mmAP-026-10 | AP-026-12

10mm | 12mm

grey

Stahl | steel

25 kN

EN 959

Page 22: Katalog  Skylotec Summer 2014

42 www.skylotec.com 43www.skylotec.com

SCHLINGEN | LOOPS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Sehr leichte und geschmeidige Bandschlinge fürden extremen Einsatz im Alpinklettern und imHochtourenbereich, erhältlich in drei Längen.

Very lightweight and flexible sling for extreme conditions while alpine climbing high-altitude use. Available in 3 lengths.

Dyneema Sling 8 mm

Bandschlinge | Webbed slingL-0428-200-60 (-80 | -120)

Standard Polyamid 16 mm Bandschlinge in sechs Längen. Um ein schnelles Finden der benötigten Länge und eine bessere Übersicht beim Materialzu erhalten, ist die Skysling II in fünf verschiede-nen Farben erhältlich.

Standard 16 mm polyamide sling in 6 lengths.The Skysling II comes in 5 different colours for easier recognition and organised racking.

Skysling II

Bandschlinge | Webbed slingL-0477-60 (-80 | -100 | -120 | -180 | -240)

SCHLINGEN | LOOPS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Polyamid Expressschlinge in 11 cm, 16 cm oder25 cm Länge. Zum Nachrüsten bei VerschleißEmpfehlung:Erneuerung der Schlingen alle 2 Jahre.

Polyamide quickdraw sling in 11 cm, 16 cm or 25 cm.To replace the original sling when worn.We recommend replacing your quickdraw slings every two years.

X-PRESS

Expressschlinge | Express runnerL-0474-11 | L-0474-16 | L-0474-25

Große Sicherheit für anspruchsvolle Klettererzur Zwischensicherung. 11 cm,16 cm, 18 cm oder 25 cm Dyneema-Schlinge. Ohne Karabiner-haken zum Nachrüsten bei Verschleiß.Empfehlung:Erneuerung der Schlingen alle 2 Jahre

Highest protection for demanding climbers for quick and easy anchoring. Dyneema quickdraw sling in 11 cm, 16 cm, 18 cm or 25 cm.Sold separately without carabiner to replace the original sling when worn. We recommend replacing your quickdraw slings every two years.

X-PRESS DYNA

Expressschlinge | Express runnerL-0473-11 (-16 | -18 | -25)

60 | 80 | 100 | 120 | 180 | 240 cm

40 g | 52 g | 76 g | 118 g | 152 g

blue orange green yellow red

16 mm Polyamidband | polyamide sling

22 kN

EN 566

60 cm | 80 cm | 120 cm

20 g | 26 g | 34 g

white/green white/orange white/black

8 mm Contact Dyneema | contact dyneema

22 kN

EN 566

11 cm | 16 cm | 18 cm | 25 cm

5 g | 8 g

white/grey

Dyneemaschlinge | dyneema sling

22 kN

EN 566

11 cm | 16 cm | 25 cm

11 g | 14 g | 17 g

black/orange

PA-Schlinge | polyamide sling

22 kN

EN 566

Die neue PRO Sling erweitert unser Sortiment an Expressschlingen. Cooles Brandingund breit/schmal Band zeichnen diese robuste Schlinge aus. Perfekter Grip beim Workout einer Route.

The new PRO sling extends our range of quickdraw slings. Cool branding and wide/narrow webbing set this tough sling apart.Perfect grip when working routes.

PRO Sling

Expressschlinge | Express runnerL-0501-12

13 cm

17 g

d´grey

PA-Schlinge | polyamide sling

22 kN

EN 566

Page 23: Katalog  Skylotec Summer 2014

44 www.skylotec.com 45www.skylotec.com

SEILE | ROPES

p/M. 50 m | 60 m | 70 m | 80 m

54 g/m

grey/orange orange/black

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 5/15/37

Fangstoß | Impact force 7,8/5,9/9 kN

Stat. Dehnung | Stat. elongation 9,2/9,2/5,4%

Dyn. Dehnung | Dyn. elongation 36/32,3/28%

EN 892

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Die Basisversion des Bico II mit den gleichentechnischen Details, jedoch ohne Farbwechselsowie 2XDRY Imprägnierung.

Our basic version of the Bico II. The Non Bico STD features the same technical details but without pattern change and 2XDRY impregnation.

Non Bico STD

Einfachseil (9,5 mm) | Single rope (9,5 mm)R-111 (-50 | -60 | -70 | -80)

Das High End Produkt bei den Seilen. 9 mmEinfachseil - Zertifiziert als Einfach- Halb - undZwillingsseil. Kaum zu spüren bei schwerenDurchstiegen oder langen, eckig verlaufendenRouten.

Our most advanced rope. 9 mm diameter single rope. Certified as single, twin, double and single rope. Its lightweight design can make a serious difference when on the final headwall, forearms dangerously pumped, as the line of the routetwists about behind you.

Stroke

Einfachseil (9 mm) | Single rope (9 mm)R-119 (-50 | -60 | -70 | -80)R-119-OR (-50 | -60 | -70 | -80)

9,8 mm für beste Performance. In neuem Design bietet das Blaster II den optimalen Kompromisszwischen geringem Gewicht, gutem Handling undausreichend Sicherheitsreserven. Optimal für denSportkletterbereich geeignet.

9.8 mm for optimal performance. The new Blaster II offers a great compromise between lightweight design, great handling and good safety margins.Ideal for sport climbing.

Blaster II

Einfachseil (9,8 mm) | Single rope (9,8 mm)R-132 (-50 | -60 | -70 | -80)

Einfachseil für den leistungsorientierten Klettererund Alpinisten. 9,5 mm dünnes, leichtes Seil miteinem hervorragenden Handling. Ab halber Seil-länge ändert sich das Muster des Mantels, für noch mehr Sicherheit bei Seilausgabe und beim Abseilen. 2XDRY Imprägnierung.

Single rope for performance-orientated climbers and mountaineers. 9.5 mm diameter rope with outstanding handling. The rope pattern changes in the middle, for easy recognition when belaying or abseiling. 2XDRY impregnation

Bico II

Einfachseil (9,5 mm) | Single rope (9,5 mm)L-131-50 (-60 | -70)

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Das Cimai ist mit seinen 10 mm Durchmesser einklassisches Allroundseil für nahezu alle Einsatz-bereiche im Bergsport. Bestes Handling bei optimaler Perfomance.

The 10 mm diameter Cimai is a classic all-round rope for virtually all types of mountaineering.Great handling and outstanding performance.

Cimai

Einfachseil (10 mm) | Single rope (10 mm)R-122 (-50 | -60 | -70)

Die High-End Version des Cimai mit zusätzlicher 2XDRY Imprägnierung. Ein klassisches Allround-seil für nahezu alle Einsatzbereiche im Bergsport. Bestes Handling bei optimaler Perfomance.

The high-end version of the Cimai with additional 2XDRY impregnation.A classic all-round rope for virtually all types of mountaineering. Great handling and outstanding performance.

Cimai Dry

Einfachseil (10 mm) | Single rope (10 mm)R-123 (-50 | -60 | -70)

50 m / 60 m / 70 m

61 g/m

green/orange/yellow

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 7

Fangstoß | Impact force 9,4 kN

Stat. Dehnung | Static elongation 5 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 26 %

EN 892

p/M. 50 m / 60 m / 70 m

61 g/m

orange

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 7

Fangstoß | Impact force 9,4 kN

Stat. Dehnung | Static elongation 5 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 26 %

EN 892

p/M. 50 m / 60 m / 70 m / 80 m

63 g/m

red/grey

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 7

Fangstoß | Impact force 8,6

Stat. Dehnung | Static elongation 9,8 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 33,1 %

EN 892

p/M. 50 m / 60 m / 70 m

65 g/m

anthrazit/orange/yellow

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 7

Fangstoß | Impact force 8,8

Stat. Dehnung | Static elongation 7,9 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 33,0 %

EN 892

p/M. 50 m / 60 m / 70 m

65 g/m

anthrazit/orange/yellow

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 7

Fangstoß | Impact force 8,8

Stat. Dehnung | Static elongation 7,9 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 33,0 %

EN 892

Page 24: Katalog  Skylotec Summer 2014

46 www.skylotec.com 47www.skylotec.com

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Das ProAlp steht, wie der Name schon sagt, fürprofessionellen Alpinismus und den Einsatz unterhärtesten Bedingungen. Mit dem ProAlp ist manfür wirklich alle Bedingungen gerüstet.

ProAlp stands for professional alpinism – it’s designed for use in the harshest conditions.With the ProAlp, you‘re equipped for whatever comes your way.

ProAlp 200 m

Halbseil (8,2 mm) | Half rope (8,2 mm)R-117-200-GE | R-117-200-GR

Das ProAlp steht, wie der Name schon sagt, fürprofessionellen Alpinismus und den Einsatz unterhärtesten Bedingungen. Mit dem ProAlp ist manfür wirklich alle Bedingungen gerüstet.

ProAlp stands for professional alpinism – it’s designed for use in the harshest conditions.With the ProAlp, you‘re equipped for whatever comes your way.

ProAlp

Halbseil (8,2 mm) | Half rope (8,2 mm)R-117-GE | R-117-GR

Das ProAlp steht, wie der Name schon sagt, fürprofessionellen Alpinismus und den Einsatz unterhärtesten Bedingungen. Mit dem ProAlp ist manfür wirklich alle Bedingungen gerüstet.

ProAlp stands for professional alpinism – it’s designed for use in the harshest conditions.With the ProAlp, you‘re equipped for whatever comes your way.

ProAlp 2 x 200 m

Halbseil (8,2 mm) | Half rope (8,2 mm)R-117-200

Das ProAlp steht, wie der Name schon sagt, fürprofessionellen Alpinismus und den Einsatz unterhärtesten Bedingungen. Mit dem ProAlp ist manfür wirklich alle Bedingungen gerüstet.

ProAlp stands for professional alpinism – it’s designed for use in the harshest conditions.With the ProAlp, you‘re equipped for whatever comes your way.

ProAlp

Halbseil (8,2 mm) | Half rope (8,2 mm)R-117-50 (-60)

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Das Halbseil Unity 8 mm besticht durch seinausgezeichnetes Handling und die starke Optik.Ideal geeignet für den kompromisslosen Alpinistender seiner Leidenschaft in den schattigenNordwänden, an sonnigen Plaisierwänden oderin Eiswänden nachgeht. Das Unity ist immer derrichtige Partner.

The 8 mm Unity half rope has excellent handling and a distinctive design. Designed for the uncom-promising alpine climber. The half rope can be used on its own or as a matching pair. High safety reserves for abseiling.The Unity is a partner you can rely on.

Unity 200 m

Halbseil (8 mm) | Half rope (8 mm)R-106-200-O | R-106-200-S

Das Halbseil Unity 8 mm besticht durch seinausgezeichnetes Handling und die starke Optik.Ideal geeignet für den kompromisslosen Alpinistender seiner Leidenschaft in den schattigenNordwänden, an sonnigen Plaisierwänden oderin Eiswänden nachgeht. Das Unity ist immer derrichtige Partner.

The 8 mm Unity half rope has excellent handling and a distinctive design. Designed for the uncom-promising alpine climber. The half rope can be used on its own or as a matching pair. High safety reserves for abseiling.The Unity is a partner you can rely on.

Unity

Halbseil (8 mm) | Half rope (8 mm)R-106-O | R-106-S

Das Halbseil Unity 8 mm besticht durch seinausgezeichnetes Handling und die starke Optik.Ideal geeignet für den kompromisslosen Alpinistender seiner Leidenschaft in den schattigenNordwänden, an sonnigen Plaisierwänden oderin Eiswänden nachgeht. Das Unity ist immer derrichtige Partner.

The 8 mm Unity half rope has excellent handling and a distinctive design. Designed for the uncompromi-sing alpine climber. The half rope can be used on its own or as a matching pair. High safety reserves for abseiling.The Unity is a partner you can rely on.

Unity 2 x 200 m

Halbseil (8 mm) | Half rope (8 mm)R-106-200-SO

Das Halbseil Unity 8 mm besticht durch seinausgezeichnetes Handling und die starke Optik.Ideal geeignet für den kompromisslosen Alpinistender seiner Leidenschaft in den schattigenNordwänden, an sonnigen Plaisierwänden oderin Eiswänden nachgeht. Das Unity ist immer derrichtige Partner.

The 8 mm Unity half rope has excellent handling and a distinctive design. Designed for the uncom-promising alpine climber. The half rope can be used on its own or as a matching pair. High safety reserves for abseiling.The Unity is a partner you can rely on.

Unity

Halbseil (8 mm) | Half rope (8 mm)R-106-50 (-60)

p/M.

42 g/m

yellow anthrazit

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 6

Fangstoß | Impact force 5,1

Stat. Dehnung | Static elongation 8,0 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 35,0 %

EN 892

50 m | 60 m

42 g/m

yellow anthrazit

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 6

Fangstoß | Impact force 5,1

Stat. Dehnung | Static elongation 8,0 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 35,0 %

EN 892

200 m auf Rolle | 200 m on a roll

42 g/m

yellow anthrazit

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 6

Fangstoß | Impact force 5,1

Stat. Dehnung | Static elongation 8,0 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 35,0 %

EN 892

2x200 m auf Rolle | 2x200 m on a roll

42 g/m

yellow anthrazit

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 6

Fangstoß | Impact force 5,1

Stat. Dehnung | Static elongation 8,0 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 35,0 %

EN 892

p/M.

45 g/m

orange black

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 8

Fangstoß | Impact force 6

Stat. Dehnung | Static elongation 4,8 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 29,0 %

EN 892

50 m | 60 m

45 g/m

orange black

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 8

Fangstoß | Impact force 6

Stat. Dehnung | Static elongation 4,8 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 29,0 %

EN 892

200 m auf Rolle | 200 m on a roll

45 g/m

orange black

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 8

Fangstoß | Impact force 6

Stat. Dehnung | Static elongation 4,8 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 29,0 %

EN 892

2x200 m auf Rolle | 2x200 m on a roll

45 g/m

orange black

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 8

Fangstoß | Impact force 6

Stat. Dehnung | Static elongation 4,8 %

Dyn. Dehnung | Dynamic elongation 29,0 %

EN 892

Page 25: Katalog  Skylotec Summer 2014

48 www.skylotec.com

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Statikseil, Durchmesser 9 mm; 200 m auf Rolle

Static rope, 9 mm diameter; 200 m on a roll.

SUPER STATIC 9.0

Statikseil 9 mm | Static rope 9 mmR-055-200

Statikseil, Durchmesser 11 mm; 200 m auf Rolle

Static rope, 11 mm diameter; 200 m on a roll.

SUPER STATIC 11.0

Statikseil 11 mm | Static rope 11 mmR-079-200

200 m auf Rolle | 200 m on a roll

15 kg

white

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 15

Höchstzugkraft | Highest tensile force 24

Gebrauchsdehnung | Working elongation 5 %

Mantelanteil | Sheath percentage 38,0 %

EN 1891

200 m auf Rolle | 200 m on a roll

11,6 kg

white

Polyamid | polyamide

Normstürze | Standard falls 10

Höchstzugkraft | Highest tensile force 30

Gebrauchsdehnung | Working elongation 3 %

EN 1891

49www.skylotec.com

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Reepschnur mit 2 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 2 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 2 mm

Reepschnur 2 mm | Accessory cord 2 mmR-115-100-GE | R-115-100-S

Reepschnur mit 3 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 3 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 3 mmReepschnur 3 mm | Accessory cord 3 mmR-116-100-BL | R-116-100-O

Reepschnur mit 4 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 4 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 4 mm

Reepschnur 4 mm | Accessory cord 4 mmR-107-100-RO | R-107-100-S

Durchmesser | Diameter 2 mm

3,4 g/m

yellow black

Polyamid | polyamide

EN 564

Durchmesser | Diameter 3 mm

6,5 g/m

blue orange

Polyamid | polyamide

EN 564

Durchmesser | Diameter 4 mm

10,5 g/m

red black

Polyamid | polyamide

Bruchlast gerade 4,1 kNBreaking load, main axis 4,1 kN

EN 564

Zur Aufrüstung der alpinen Ausrüstung habenwir unser Sortiment um die Kevlar Reepschnurerweitert. Die Kevlar ist extrem robust, gut zuknoten, speziell zum Fädeln von Sanduhren,zum Verlängern von Zwischensicherungen undzum Errichten von Standplätzen konzipiert.Jetzt auch in zwei Farbvarianten erhältlich.

„Kevlar cord is a new addition to our alpine equipment. Its high-strength, stiff construction makes it perfect for threads, extending anchors and building belays.Very robust and with stable knotting characteris-tics. Available in two different colours

Kevlar Reepschnur

Kevlarschnur 5,5 mm | Kevlar cord 5,5 mmR-118-GRU-100 | R-118-GE-100

Durchmesser | Diameter 5,5 mm

26 g/m

green yellow

Aramid, Polyamid | aramide, polyamide

Bruchlast gerade 18 kNBreaking load, main axis 18 kN

EN 564

Page 26: Katalog  Skylotec Summer 2014

50 www.skylotec.com

SEILE | ROPES

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Länge | Length

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

Technische AngabenSpecifications

Norm

EinsatzbereichRange of use

Reepschnur mit 6 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 6 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 6 mmReepschnur 6 mm | Accessory cord 6 mmR-109-100-BL | R-109-100-S

Reepschnur mit 7 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 7 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 7 mmReepschnur 7 mm | Accessory cord 7 mmR-110-100-RO | R-110-100-O

Reepschnur mit 5 mm Durchmesser.Angenehmes Handling. 100 m auf Rolle.

Accessory cord with 5 mm diameter. Convenient handling.100 m on a roll.

Reepschnur 5 mm

Reepschnur 5 mm | Accessory cord 5 mmR-108-100-O

Durchmesser | Diameter 5 mm

16,5 g/m

orange

Polyamid | polyamide

Bruchlast gerade 6,2 kNBreaking load, main axis 6,2 kN

EN 564

Durchmesser | Diameter 6 mm

24 g/m

blue black

Polyamid | polyamide

Bruchlast gerade 9,9 kNBreaking load, main axis 9,9 kN

EN 564

Durchmesser | Diameter 7 mm

31,5 g/m

red orange

Polyamid | polyamide

Bruchlast gerade 14,5 kNBreaking load, main axis 14,5 kN

EN 564

Page 27: Katalog  Skylotec Summer 2014

ZUBEHÖR ACCESSORIES

Page 28: Katalog  Skylotec Summer 2014

54 www.skylotec.com 55www.skylotec.com

XS-M | M-XL

1280 g

light grey black

Polyester | polyester

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

27.0 Bag

Rucksack mit Klettergurt | Bagpack with Climbing harnessACS-0161-900-1 | ACS-0161-900-2 | ACS-0161-990-1 | ACS-0161-990-2

Ob leichte Klettertouren oder im Klettersteig, der 27.0 Bag istder ideale Begleiter und besticht durch sein herausragendes Designin Kombination mit der einzigartigen patentierten Integrierung desKlettergurtes. Ein umständliches Ablegen des Rucksackes gehörtsomit der Vergangenheit an. Das 3STEP VENTING sorgt für optima-len Temperaturausgleich am Rücken bei perfektem Tragekomfort.

The 27.0 Bag is the ideal companion in the mountains. Its outstan-ding design integrates a unique (patented) harness into the pack. Struggling to remove your pack, find a harness somewhere in its depths and pulling it on before continuing are now history.3STEP VENTING also provides good ventilation for optimal climate control and great wear comfort.

TASCHEN | BAGSTASCHEN | BAGS

XS-M | M-XL

1310 g

black

Polyester | polyester

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

32.0 Bag

Rucksack mit Klettergurt | Bagpack with Climbing harnessACS-0168-1 | ACS-0168-2

Lang und weit ist der Weg zum Gipfel und auch bergab geht es nicht immer ohne Unterbrechungen. Kurze Kletter- oder Abseilpassagenkönnen da schon mal vorkommen. Doch wer möchte schon den ganzen Weg über einen schweren Klettergurt mit sich schleppen? Der 32.0Bag bietet dank des SKYLOTEC Patents die optimale Lösung: Der leichte Klettergurt ist im Rucksack integriert, kann ohne den Rucksackabzunehmen angelegt und danach wieder genauso einfach verstaut werden! Das 3STEP VENTING sorgt für optimalen Temperaturausgleicham Rücken und garantiert hohen Tragekomfort.

It’s a long way up to the summit and the way back down is not necessarily easier. Unexpected difficulties are sometimes hard to avoid: short sections of climbing or abseiling are certainly not unheard of. But who wants to carry a heavy climbing harness with them? The 32.0 Bag has a unique solution to this problem. Its outstanding, patented design features a lightweight harness integrated into the rucksack. This means it can be fastened without having to take off the pack and then stowed away again just as easily!3DSTEP VENTING also provides good ventilation at the back for optimal climate control and superb wear comfort.

Page 29: Katalog  Skylotec Summer 2014

56 www.skylotec.com

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

Ropebag

Seilsack | Rope bagACS-0112

Unser Ropebag ist ein Seilsack mit Plane für alle gängigen Kletter-seile. Mit praktischem Umhängegurt für den bequemen Transport zum Klettergebiet oder in die Halle. Mit farbig gekennzeichneten Einbindeschlaufen für die Seilenden.

Our standard rope bag has a tarp big enough to handle all conventio-nal ropes. With a practical shoulder strap for comfortable transport and colour-coded tie-in loops for the rope ends.

TASCHEN | BAGS

460 g

black

450D/600D Polyester | 450D/600D polyester

Creek

Seilrucksack | Rope bagpackACS-0179-990 | ACS-0179-200 | ACS-0179-600

Der Creek Seilrucksack bietet das nötige Volumen um alle notwen-digen Ausrüstungsgegenstände einzupacken. Ausgestattet mitNetzaußentasche, Reißverschluß-Außentasche und einem großen Hauptfach. Darüber hinaus verfügt der Creek über eine integrierte Seilplane und Rucksackträger.

The Creek rope backpack has the capacity to take a whole load of gear and equipment. A mesh pouch on the outside, outside zip pocket and large main compartment provide plenty of room for all your essential items. The Creek also comes with an integrated rope tarp and rucksack straps.

830 g

black orange green

450D Polyester | 450D polyester

Rockbag

Rucksack | BagpackACS-0025

Der Rockbag bietet mit seinen knapp 30 l genügend Platz für diewichtigsten Utensilien beim Klettern. Und geht es in die Kletter-halle kann er für den kurzen Weg vom Auto in die Halle als Sport-tasche getragen werden. Ist der Zustieg etwas weiter werden die Träger aus dem Verstaufach geholt und der Rockbag landet auf dem Rücken. Weitere Taschen und Organizer runden die umfangreiche Ausstattung ab.

The 30-litre Rockbag has just the right amount of room for your clim-bing gear and essential items of kit. Driving to the wall? It transforms into a practical shoulder bag. Planning a longer walk-in to a remote crag? Remove the stowable shoulder straps and the Rockbag trans-forms into a rucksack. Further detailing includes numerous pockets and organizers.

950 g

black

Polyester | polyester

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

TASCHEN | BAGS

Buddy Bag

Kinderrucksack 12l | Children´s Bagpack12lACS-0192-600

Buddy Bag, unser Kinderrucksack mit höchsten Tragekomfort.Ausgestattet mit Netztaschen mit Bodenschutz, Stockbefestigung, Reißverschluß Deckelfach, Schneefang, Hüftgurt mit Gear Loops und 12 Liter Volumen bietet er ausreichend Platz für alles was derkleine Bergsportler benötigt. Verschlüsse sowie Bedienung sind optimal an Kinderhände angepasst. Das moderne und kindgerechte Design macht den Miniathleten zum Styler auf dem Berg. The Buddy Bag is our comfortable backpack for kids. Details include mesh pouches with base protectors, pole attachment, lid zip pocket, snow guard, waistbelt with gear loops. Its 12-litre volume provides ample space for the budding mountain pro. All features are adapted specifically for children’s smaller hands. Its modern and child-friendly design has proved a great hit with climber kids.

40x30 cm, 12l

430 g

green

Polyester, Polyester Ripstop | polyester, polyester ripstop

Duffle M

Transporttasche | Transport bagACS-0175-SW | ACS-0175-OR

Super geräumige Duffle mit 60 L Volumen. Bietet genügend Platzum auch mal auf Kurzreisen alles unterzubringen.Ausstattung: Reißverschluss-Außentasche, Meshtasche mit Reißverschluss an der Deckelinnenseite, robustes Tarpaulin PVC und 1200 D Polyester. Kann selbstverständlich auch am Rücken getragen werden.

Super spacious duffel bag with 60 l volume. With plenty of space to carry everything for a shorter trip. Equipped with a zipped pocket on the outside, zipped mesh pocket on the inside and a robust PVC tarpaulin and 1200 D polyester construction.Can also be carried rucksack style.

M

960 g

black orange

Tarpaulin PVC 1200D Polyester | tarpaulin PVC 1200D polyester

Duffle L

Transporttasche | Transport bagACS-0176-SW | ACS-0176-OR

Super geräumige Duffle mit 90 L Volumen. Bietet genügend Platzfür lange Reisen. Ausstattung: Reißverschluss-Außentasche, Meshtasche mit Reißverschluss an der Deckelinnenseite, robustes Tarpaulin PVC und 1200 D Polyester. Kann selbstverständlich auch am Rücken getragen werden.

Super spacious duffel bag with 90 l volume. With large amounts of space for longer trips. Equipped with a zipped pocket on the outside, zipped mesh lid pocket and a robust PVC tarpaulin and 1200 D polyester construction.Can also be carried rucksack style.

L

1395 g

black orange

Tarpaulin PVC 1200D Polyester | tarpaulin PVC 1200D polyester

57www.skylotec.com

Page 30: Katalog  Skylotec Summer 2014

58 www.skylotec.com 59www.skylotec.com

TASCHEN | BAGS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

TASCHEN | BAGS

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Größen | Sizes

Gewicht | Weight

Farben | Colors

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

Chalkbag Buddy

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0196-600 | ACS-0196-610

Das Chalkbag Buddy ist das Chalkbag für die „kleinen Kraxler“. Optimal an Kinderhände angepasst und kindgerecht gestaltet, ist es das pefekte Chalkbag für die kleinen Kletterasse. Immer mit dabei auf dem Weg nach oben ist natürlich unser Freund Buddy. Das Chalkbag verfügt über eine Tasche an der Rückseite sowie einen Gürtel.

The Buddy chalkbag is especially designed for the little clamberers. Optimal adaptet to the hands of kids and childfriendly designed, it is the perfect chalkbag for the little ones. On the way up there´s always our friend Buddy attending. The Buddy Chalkbag has a pocket on its back and comes with a belt.

70 g

l´green d´green

450D Polyester | 450D polyester

Alisha

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0193-200 | ACS-0193-310 | ACS-0193-500

Mit dem Chalkbag Alisha führt SKYLOTEC seinen ersten Damenchalkbag ein. Superstylish und inmodernen Farben gehalten. Darüber hinaus kommt das Alisha Bag mit einer Tasche an der Rückseite und einem Gürtel.

The Alisha chalkbag is SKYLOTEC´s first chalkbag for women. Superstylish and in modern colours. In addition the Alisha chalkbag comes with a pocket on its back and with a belt.

98 g

orange winered purple

450D Polyester | 450D polyester

Chalkbag Mix

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0195-200 | ACS-0195-600 | ACS-0195-700

Das Chalkbag Mix ist in drei verschiedenen, modernen Farben erhältlich und bietet selbst für einen Chalkball ausreichen Platz. Ausgestattet mit einer Tasche auf der Rückseite und einem Gürtel.

The Chalkbag Mix is available in three different, modern colours and offers even enough space for a chalk-ball. Equipped with a pocket at its back and a belt.

95 g

orange green blue

450D Polyester | 450D polyester

Funbox

Magnesiabeutel | Chalk bagACS-0194-970 | ACS-0194-900

Das Funbox Chalkbag revolutioniert den Chalkbagmarkt durch sein außergewöhnliches Design und die Kombination von PVC und Polyester. Für den Fun sorgt sowohl das lustiges Bouldermotiv auf der Vorderseite als auch die neue Form, welche selbst mit extrem großen Händen das Chalken zum reinsten Vergnügen macht. Das Funbox Bag verfügt über eine Tasche auf der Rückseite und kommt mit Gürtel.

The Funbox chalkbag revolutionises the whole chalkbagmarket with its outstanding design and the combi-nation of polyester and PVC. The funny boulder application on the front, its shape and the big opening for larger hands are taking care of the fun. The Funbox bag comes with a pocket at the backside and a belt.

103 g

grey white

Polyamid/PVC | polyamide/PVC

Page 31: Katalog  Skylotec Summer 2014

60 www.skylotec.com 61www.skylotec.com

MAGNESIA | CHALK

100 g | 250 g

Magnesiumkarbonat | magnesium carbonate

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Nettogwicht | Net Wight

Material | Material

EinsatzbereichRange of use

Immer beliebter werden die Chalkballs. Sie helfen die Staubentwicklung ein wenig zu reduzieren und der Magnesiaverbrauch wird auf das Notwen-digste reduziert. Gewicht 56 g

Der Chalkball nun auch als nachfüllbare Version : einmal kaufen - immer nachfüllen. Gewicht 35 g

Our chalkballs are getting more and more popular. They produce less dust and keep chalk usage to a minimum.Weight 56 g The refill version of our chalkball. Simply refill it when you want to.Weight 35 g

Chalk Ball 56 / Refill

Magnesia | ChalkACS-0126-B-PB | ACS-0126-RB-PB

Das „weiße Gold“ für Kletterer im praktischen 100g Verschlussbeutel. Feinstes Magnesiapulver für harte Moves. Trocknet die Hände zuverlässig für einen sicheren Grip beim Klettern.

White gold for climbers – now available in a practical 250 g storage bag. Finest magnesium carbonate powder for hard moves.Keeps your hands dry for a secure grip when climbing.

Chalk 100 / 250

Magnesia | ChalkACS-0126-P100-PB | ACS-0126-P250-PB

Wenn bei schweren Moves das Nachchalken nichtmehr möglich ist, weiß man für was Liquid Chalkgut ist. Seit den ersten Feinstaubmessungenwird es auch in den Kletterhallen mehr und mehrzum Muss.

When it’s impossible to reapply chalk during dif-ficult sequences, you’ll be glad you’re using Liquid Chalk. Given the fine-particle measurements from climbing gyms, it’s becoming indispensable.

Liquid Chalk

Magnesia | ChalkACS-0126-L-100 | ACS-0126-L-200

Der Klassiker. Der Chalk Cube ist ein praktischer Magnesiawürfel zum selber portionieren.Gewicht 56 g.

White gold for climbers – now available in a practical 100 g storage bag. Finest magnesium carbonate powder for hard moves.Keeps your hands dry for a secure grip when climbing.

Chalk Cube 56

Magnesia | ChalkACS-0126-C-PB

PFLEGEMITTEL | DETERGENT

Modell

Kategorie | CategoryArt Nr.

Produktbeschreibung und Merkmale

Product descriptionand Features

Nettogwicht | Net Wight56 g

Magnesiumkarbonat | magnesium carbonate

56 g | 35 g refill

Magnesiumkarbonat | magnesium carbonate

100 ml | 200 ml195 g

Magnesiumkarbonat | magnesium carbonate

Das „weiße Gold“ für Kletterer jetzt auch in prak-tischer 125g Dose. Feinstes Magnesiapulverfür harte Moves. Trocknet die Hände zuverlässigfür einen sicheren Grip beim Klettern.

White gold for climbers – now available in a practi-cal 125 g container. Finest magnesium carbonate powder for hard moves. Keeps your hands dry for a secure grip when climbing. Finest magnesium carbonate powder for hard moves.Keeps your hands dry for a secure grip when climbing.

Chalk Container

Magnesia | ChalkACS-0129-125

Page 32: Katalog  Skylotec Summer 2014

62 www.skylotec.com 63www.skylotec.com

UMWELT | ENVIRONMENT

Die Natur ist unser Leben

Seit 2008 bietet SKYLOTEC innovative und verlässliche Bergsport-ausrüstung bester Qualität. Dabei legen wir ebenso viel Wert auf den Naturschutz wie auf die Sicherheit unserer Kunden. Denn ohne eine intakte Natur wäre der Bergsport nicht das was er ist. Erst unsere Umwelt bietet uns die wundervollen Emotionen, die man spürt wenn man einen Gipfel bezwungen hat und die Welt uns einen einma-ligen Blick präsentiert. Darum tragen wir unseren Teil dazu bei und beteiligen uns immer wieder an Aktionen zum Umweltschutz. Doch wir gehen noch einen Schritt weiter, setzen bei uns selbst an und gehen eigene Wege. Schon bei der Produktion unserer Artikel legen wir ein besonderes Augenmerk darauf, dass diese umweltfreundlich von Statten geht. Wir fertigen ausschließlich in Deutschland und Europa und vermeiden so lange Liefer- und Produktionswege (z.B.aus Fernost). Seit 2007 beziehen wir in unserem Werk in Neuwied einen großen Teil der Energie aus der firmeneigenen Solarstromanlage. Mit dieser Maßnahme konnten bereits weit über 300 Tonnen CO² einge-spart werden. 2011 folgte ein Elektroauto, das seither als Dienstwa-gen am Hauptsitz in Neuwied im Einsatz ist. Am Fertigungsstandort Ebhausen betreiben wir ein Wasserkraftwerk, das diesen Standort zu beinahe 100% mit Energie versorgt. Auch beim Bau des neuen Head-quarters stand der Schutz unserer Natur im Vordergrund. Das zu großen Teilen aus – speziell für SKYLOTEC entwickeltem – poliertem Schwarzbeton bestehende Gebäude wurde als sogenanntes „Green Building“ realisiert und bietet mit hochgedämmter Außenhülle Kom-fort auf modernstem Standard. Ausgestattet mit 3-fach-Verglasung, Geothermie-Anlage, kombiniert mit Energieboden sowie helligkeits- und präsenzgesteuerter Beleuchtung ist das Gebäude in jeder Hin-sicht umweltfreundlich. Die Kosten für ein solches Bauprojekt liegen zwar höher als bei normalen Bauten aber für die Natur scheuen wir weder Kosten noch Mühen.

Wer aufhört sich stetig zu verbessern, hat aufgehört gut zu sein – Diesem Grundsatz folgend, legen wir neben immer neuen Produktin-novationen, auch in Zukunft großen Wert auf den Ausbau einer nach-haltigen Fertigung.

Nature is our life

Since 2008 SKYLOTEC has offered innovative and reliable equipment for mountain sports. We put as much emphasis on nature conservati-on as on the safety of our customers because without an intact natural world, mountain sports wouldn´t be what they are. Our environment of-fers us the unique emotions which you feel when you conquer the peak of a mountain. We are doing our part and are regularly participating in conservation campaigns. But we take it even one step further and follow our own path. We take care that the production of our goods is environment-friendly by producing only in Germany and Europe to avoid long delivery and supply routes (e.g. from the Far East). Our factory in Neuwied obtains a huge amount of its energy from the company’s own solar plant and so we have been able to reduce the CO² emission by more than 300 tons. Since 2011 an electric car has been use at the headquarters in Neuwied and at the manufacturing location in Ebhau-sen we run a hydroelectric power station that supplies the factory with nearly 100% self-generated clean energy. Environmental protection also had highest priority in the construction of our new headquarters. The building is a so - called “green building“ and largely consists of po-lished black concrete – invented especially for SKYLOTEC. It offers a highly insulated building shell, triple-glazed windows, a geothermal ener-gy system combined with energy flooring and presence- and brightness-controlled lighting.

The costs of such a construction are, of course, higher than for a nor-mal building, but for nature we spare neither expense nor effort.Whoever stops improving, stops being good at what he does. Following this principle, we will carry on placing importance not only on produ-cing new and innovative products, but also in expanding a sustainable production.

Foto: ©Gabriel Jost

Page 33: Katalog  Skylotec Summer 2014

64 www.skylotec.com 65www.skylotec.com

VERTRIEB | DISTRIBUTION NOTIZEN | NOTES

Asien

Dolia HuiminSKYLOTEC GmbH Beijing Rep. Office27F International Metro, 3A Shilipu, Chaoyang Rd.Chaoyang District, Beijing 100025Tel: +86 10 65576369Fax: +86 10 65577369Mob: +86 13811028269Mail: [email protected]

Australien

Greg SingleSKYLOTEC AustraliaUnit 1/9-12 Altair PlSouth Penrith NSW 2750AustraliaTel: +61 (2) 4721 3337Fax: +61 (2) 4721 0599Mob: +61 (0) 467 070 511Mail: [email protected] www.skylotec.com

Deutschland

SKYLOTEC Deutschland GmbHLilienthalallee 40 / Raum A11080939 MünchenGermanyFon: +49 89 322102-58Fax: +49 89 322102-63Mob: +49 160 90989425Mail: [email protected]

Deutschland Bayern/Baden Württemberg

Christoph Gundolf Skylotec GmbH- Bayern + BaWüMob: +49 170 3315154Mail: [email protected]

Deutschland Nord/Ost

Christoph Kühnel Skylotec GmbH– Nord + Ost,Kletter-/HochseilgärtenMob: +49 170 4553044Mail: [email protected]

Großbritanien

Nigel SaddingtonSkylotec GmbH – Great BritainFon: +44 1924497845Mail: [email protected]

Italien

Christian FranzelinSKYLOTEC GmbH - ItalienFon: +39 333 4315083Mail: [email protected]

Niederlande

Rob FrobergOutware TradingKoninginneweg 1NL - 3331CD ZWIJNDRECHTFon: +31(0) 78 6200486Fax: +31(0)78 6200487Mob: +31(0) 6 31781417Mail: [email protected]

Norwegen

Mario JuricmariTEAM Adventure ASLangedalNO – 4790 Lillesand Fon: +47 / 37 71 00 95Mob: +47 / 91 17 67 09Mail: [email protected]

Österreich

Georg KuglerSkylotec GmbH - ÖsterreichFon: +43 676 9653388Mail: [email protected]

Polen

Krzysztof SmulskiPrzedsiebiorstwo Camper s.c.ul. Chabrów 109/15PL - 45-221 OpoleFon: +48 509 118 668Mail: [email protected]

Schweiz

Martin JäggiSportatimport JäggiBadstrasse 4CH-4932 GutenburgFon: +41 (0)62 961 94 60Fax: +41 (0)62 961 94 11Mail: [email protected]

Spanien

Alejo GarciaSnow FactoryCrta Cornellà 140, 7ºA,ES - 08950 Esplugues, BarcelonaFon: +34 93 480 29 96Mail: [email protected]

Tschechien/Slowakei

Ján BlažejSUMMIT TRADE DISTRIBUTION s.r.o.Obchodný zástupca pre ČR a SRHuslenky 438CZ - 756 02 HuslenkyČR: +420 604 287 284SR: +421 948 049 772Mail: [email protected]

Frankreich

Dominique Girard / agent commercialLes BeaumettesF-84110 FauconFon: +33 6 64 88 90 74Fax: +33 4 90 28 18 94Mail: [email protected]

Page 34: Katalog  Skylotec Summer 2014

Hauptsitz | Headquarter:

SKYLOTEC GmbHIm Mühlengrund 6-856566 NeuwiedGermanyFon +49 (0)2631 9680-0Fax +49 (0)2631 9680-80

Showroom M,O,C, München:

SKYLOTEC GmbH „SPORTS“Lilienthalallee 40 / Raum A11080939 MünchenGermanyFon +49 (0)89 322102-58Fax +49 (0)89 322102-63

Mail [email protected] | Web www.skylotec.com