28
1 Ohjeita ICLFI-korpuksen käyttöön Korpuksesta voidaan tehdä hakuja WordSmith Tools -ohjelmalla (WST). Jokaisessa sanassa on sanan kieliopillisia piirteitä kuvaava kieliopillinen koodi ja jokaisessa virheessä virhekoodi. Kieliopillista ja virhekoodia voi hyödyntää hauissa yhdessä tai erikseen. Kullakin rivillä on ensi rivinumero, sitten varsinainen kirjoittajan tuottama sana (tai muu merkki), sen jälkeen lemma (bf= base form), sitten kieliopillinen koodi ja lopuksi mahdollinen virhekoodi: <P10>käänsin<bf=kääntää> <@pred_V_ACT_IND_PAST_SG_P1> <P11>koko<bf=koko> <@PREMOD_A> <P12>teksti<bf=teksti> <@obj_N_SG_NOM> <err=U’tekstin’_MSYN_OBJ_GEN> <P13>hollanniksi<bf=hollanti> <@N_SG_TRA> Kieliopilliset koodit Syntaktiset koodit PREMOD määrite N edussana pred predikaatti ADVL adverbiaali PREMARK pre- tai postpositio tai konjunktio CC rinnastuskonjunktio Morfologiset koodit V verbi ACT/PASS aktiivi/passiivi IND/IMP/CND/SUB indikatiivi/imperatiivi/konditionaali/potentiaali PRES/PAST preesens/imperfekti

Kieliopilliset koodit - oulu.fi  · Web viewHän nosti luurin ja alkoi lyödä Kaisan numeroa * Useiden virheluokkien (morfosyntaktisten ja joskus myös

  • Upload
    ngokien

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

Ohjeita ICLFI-korpuksen käyttöön

Korpuksesta voidaan tehdä hakuja WordSmith Tools -ohjelmalla (WST). Jokaisessa sanassa on sanan kieliopillisia piirteitä kuvaava kieliopillinen koodi ja jokaisessa virheessä virhekoodi. Kieliopillista ja virhekoodia voi hyödyntää hauissa yhdessä tai erikseen.

Kullakin rivillä on ensi rivinumero, sitten varsinainen kirjoittajan tuottama sana (tai muu merkki), sen jälkeen lemma (bf= base form), sitten kieliopillinen koodi ja lopuksi mahdollinen virhekoodi:

<P10>käänsin<bf=kääntää> <@pred_V_ACT_IND_PAST_SG_P1><P11>koko<bf=koko> <@PREMOD_A><P12>teksti<bf=teksti> <@obj_N_SG_NOM> <err=U’tekstin’_MSYN_OBJ_GEN><P13>hollanniksi<bf=hollanti> <@N_SG_TRA>

Kieliopilliset koodit

Syntaktiset koodit

PREMOD määriteN edussanapred predikaattiADVL adverbiaaliPREMARK pre- tai postpositio tai konjunktioCC rinnastuskonjunktio

Morfologiset koodit

V verbiACT/PASS aktiivi/passiiviIND/IMP/CND/SUB indikatiivi/imperatiivi/konditionaali/potentiaaliPRES/PAST preesens/imperfektiSG/PL yksikkö/monikkoP1/P2/P3 1.persoona/2.persoona/3.persoona

INF_F1 A-infinitiiviINF_F2 E-infinitiiviINF_F3 MA-infinitiivi INF_F4 ”ei käy kieltäminen”INF_F5 -maisillaan-muotoPCP_PRES VA-partisiippi

2

PCP_PAST NUT-partisiippiPCP_AGT agenttipartisiippi

SG/PL yksikkö/monikkoNOM/GEN/PTV... sijamuoto

Aux apuverbi (kieltoverbi, olla-verbi perfektissä ja pluskvamperfektissä) NEG kieltoverbiä seuraava verbi

N substantiiviSG/PL yksikkö/monikkoNOM nominatiiviGEN genetiiviPTV partitiiviACC akkusatiivi (ja tapaisin hänet)ESS essiiviTRA translatiiviADE adessiiviABL ablatiiviALL allatiiviINE inessiiviELA elatiiviILL illatiiviABE abessiiviCOM komitatiiviINS instruktiiviProp erisnimi eli propri

A adjektiiviCMP/SUP komparatiivi/superlatiiviSG/PL yksikkö/monikkoNOM/GEN/PTV… sijamuoto

PRON pronominiSG/PL yksikkö/monikoP1/P2/P3 1. persoona/ 2. persoona/3. persoonaNOM/GEN/PTV… sijamuoto

NUM numeraaliCARD/ORD perusluku/järjestyslukuNOM/GEN/PTV… sijamuoto

ADV adverbiCMP/SUP komparatiivi/superlatiivi

3

INTERJ interjektioPREP prepositio

POST postpositio

CLI liite(partikkeli)

POSS_P1/P2/P3 1. /2. /3. persoonan possessiivisuffiksi-KAAN /-KIN/-S/-PA/ -HAN/-KO/-KA

CC rinnastuskonjunktio

CS alistuskonjunktio

Muita merkintöjä:Heur tuntematon sanaAbbr abbreviation = lyhenne (esim. EUR)# yhdyssana

Virhekoodit

Virheiden hakeminen aineistosta

Virheluokka Virhekoodi Hakukoodi WST:ssa

1 ORTOGRAFISET1A oikeinkirjoitus <err=F’_’_ORT_SPEL> *<err*SPEL1B välimerkit <err=F’_’_ORT_PUNCT> *<err*ORT_PUNCT1 C yhdistäminen <err=F’_’_ORT_COM> *<err*COM

2 FONOLOGISET2A kvantiteetti <err=F’_’_PHON_QV> *<err*QV2B diftongi <err=F’_’_PHON_DIPH> *<err*DIPH

3 MORFOFONOLOGISET3A astevaihtelu <err=F’_’_MF_GR> *<err*GR3B vokaalisointu <err=F’_’_MF_VH> *<err*VH

4 MORFOLOGISET4A nominintaivutus <err=F’_’_MORF_N_INFL> *<err*MORF_N_INFL4B verbin taivutus <err=F’_’_MORF_V_INFL> *<err*MORF_V_INFL

4

4C vaillinaisesti taipuvat <err=F’_’_MORF_INDECL> *<err*INDECL

5 MORFOSYNTAKTISET5A viittaussuhde <err=U’_’_MSYN_REF_POSS_P> *<err*POSS5B verbi:kongruenssivirhemuu virhe

<err=U’_’_MSYN_VERB_CON><err=U’_’_MSYN_VERB>

*<err*VERB_CON*<err*VERB

5C subjekti <err=U’_’_MSYN_SUBJ_> *<err*SUBJ5D objekti <err=U’_’_MSYN_OBJ_> *<err*OBJ5E predikatiivi <err=U’_’_MSYN_COMPL_> *<err*COMPL5F adverbiaali <err=U’_’_MSYN_ADVLI_> *<err*ADVLI5G rektio <err=U’_’_MSYN_RECT> *<err*RECT5H määrite:kongruenssivirhemuu virhe

<err=U’_’_MSYN_MOD_CON><err=U’_’_MSYN_MOD>

*<err*MOD_CON*<err*MOD

6 SYNTAKTISET6A sanajärjestys <err=U’_’_SYN_ORDER> *<err*ORDER6B lauseenvastike <err=U’_’_SYN_NONFIN> *<err*NONFIN6C lauseke <err=U’_’_SYN_PHR> *<err*PHR6D lausetyyppi <err=U’_’_SYN_ST> *<err*ST6E ylimääräinen sana <err=U’_’_SYN_EXTRA> *<err*EXTRA

7 LEKSIKAALISET7A nominin muodostus <err=F’_’_LEX_N> *<err*LEX_N7B verbin muodostus <err=F’_’_LEX_V> *<err*LEX_V7C sananvalinta <err=U’_’_LEX_WORD> *<err*LEX_WORD7D uudismuodoste <err=F’_’_LEX_COI> *<err*LEX_COI7E tyyli ja rekisteri <err=U’_’_LEX_REG> *<err*LEX_REG7F vierassana <err=U’_’_LEX_HEUR> *<err*LEX_HEUR7G sana puuttuu <err=U’_’_LEX_MISS> *<err*LEX_MISS

8 FRASEOLOGISETfraseologia <err=U’_’_PHRASEO> *<err*PHRASEO

9 SELITTÄMÄTTÖMÄTselittämätön <err=U’_’_UNEX> *<err*UNEX

Merkki * viittaa virhekoodissa mihin tahansa merkkijonoon. Taulukossa mainittujen hakukoodien lisäksi virheiden haussa voidaan hyödyntää myös muuta koodeihin merkittyä tietoa:

* Virhekoodin kirjain F viittaa muodostusvirheeseen ja U käyttövirheeseen.

5

* Tavoiteltu muoto on merkitty virhekoodiin ’-merkkien väliin, mikäli voidaan selvästi sanoa, mikä tavoitemuoto on:

hänen isoisä <err=U’isoisänsä’_MSYN_REF_POSS_P3>

Jos tavoitellusta muodosta ei voida olla varmoja, sitä ei ole merkitty virhekoodiin:Hän nosti luurin ja alkoi lyödä <err=U’_’_LEX_WORD> Kaisan numeroa

* Useiden virheluokkien (morfosyntaktisten ja joskus myös morfologisten ja fraseologisten virheiden) koodeihin on merkitty kieliopillinen piirre, jonka olisi pitänyt toteutua eli jonka käytössä tai muodostuksessa on virhe. Esimerkiksi morfosyntaktiseen objektivirheeseen (MSYN_OBJ) on merkitty GEN, jos genetiivi on tavoiteltu sija eli kontekstiin oikea sija. Kaikissa tapauksissa ei tavoiteltua muotoa voida kuitenkaan tietää eikä siten merkitä. Koodin osaa voidaan hyödyntää hauissa:

<P10>käänsin<bf=kääntää> <@pred_V_ACT_IND_PAST_SG_P1><P11>koko<bf=koko> <@PREMOD_A><P12>teksti<bf=teksti> <@obj_N_SG_NOM> <err=U’tekstin’_MSYN_OBJ_GEN><P13>hollanniksi<bf=hollanti> <@N_SG_TRA>

* Myös kieliopillista koodia voidaan hyödyntää virheiden etsimisessä, ja samassa hakulausekkeessa voidaan käyttää hyödyksi kieliopillista koodia ja virhekoodia. Kieliopillisessa koodissa on se kieliopillinen piirre, jota toteutunut muoto edustaa. Virhekoodissa taas on se kieliopillinen piirre, joka on kontekstiin sopiva eli jonka olisi pitänyt toteutua.

Kävimme<bf=käydä> <@pred_V_ACT_IND_PAST_PL_P1>elokuvassa<bf=elo#kuva> <@N_SG_INE> <err=U’elokuvissa’_MSYN_ADVLI_PL>

Tässä kieliopilliseen koodiin on merkitty yksikön ja inessiivin koodit (SG, INE), koska toteutunut muoto elokuvassa edustaa näitä kieliopillisia kategorioita. Tässä kontekstissa olisi kuitenkin pitänyt valita yksikön sijaan monikko, joten virhekoodiin on merkitty PL.

Näin ollen tapaukset, joissa adverbiaaliin on valittu monikon sijaan virheellisesti yksikkö, voidaan hakea kieliopillisen koodin ja virhekoodin yhdistelmällä <*SG*> <err=*ADVLI_PL*>Hauissa voidaan samoin yhdistellä muitakin kieliopillisia koodeja ja virhekoodeja toisiinsa.

*Myös lemmoja eli sanojen perusmuotoja voidaan hyödyntää hauissa. Esimerkiksi nähdä-verbin taivutuksessa tapahtuneet virheet voidaan hakea koodiyhdistelmällä

*<bf=nähdä> <err=F*MORF_V_INFL*>

6

Muuta huomioon otettavaa

Yhdessä sanassa voi olla monta virhettä. Tällaisissa tapauksissa virheet on yhdistetty +-merkillä toisiinsa samojen kulmasulkeiden sisään:

Minun huoneella <err=U’huoneessani’_MSYN_ADVLI_INE+err=U’_’MSYN_REF_POSS_P1> on yksi ikkuna.

Joissain virheluokissa koodi on omalla erillisellä rivillään, ei samalla rivillä kuin virhe: selittämätön virhe (UNEX), lausekevirhe (SYN_PHR), lausetyyppivirhe (SYN_ST) ja välimerkki (ORT_PUNCT), joka lisätään. Tarpeeton välimerkki koodataan samalle riville. Myös sanajärjestysvirhe (SYN_ORDER), lauseenvastikevirhe (NONFIN), sanan puuttuminen (LEX_MISS) ja fraseologinen virhe (PHRASEO) ovat usein omalla rivillään.

Usein on tulkinnanvaraista, onko kyseessä varsinainen virhe vai ei. Tällöin tapaus on yleensä koodattu virheeksi, joten tulkinnanvaraiset tapauksetkin näkyvät hakutuloksissa virheinä. Kuitenkin korpuksen käyttäjän on suotavaa tehdä oma tulkintansa siitä, mitkä hakutuloksista itse laskee virheiksi ja mitkä ei.

Virheet ovat luonteeltaan usein tulkinnanvaraisia myös sikäli, että virheiden sijoittaminen yhteen tiettyyn luokkaan ei ole yksiselitteistä. Virheluokat ovat osin päällekkäisiä toistensa kanssa: yksi ja sama tapaus voi olla sijoitettavissa moneen eri virheluokkaan. Osaan näistä tapauksista on tarjottu vaihtoehtoja, jotka on merkitty \-merkillä. Esimerkiksi astevaihteluvirheissä on aina tarjottu toiseksi tulkintavaihtoehdoksi myös taivutusvirhe:

kirkoon <err=F’kirkkoon’_MF_GR\MORF_N_INFL>

”Err”-merkintöjen määrä lähtökohtaisesti kertoo kunkin tapauksen virheiden määrän, ja kirkoon-tapauksessa on tietysti vain yksi virhe, ei kahta (merkillä \ tarjotaan siis vaihtoehtoisia tulkintoja).

(Toisaalta eräissä monimutkaisissa taivutusta, astevaihtelua ja/tai kvantiteettia koskevissa virheissä ”err”-merkintöjen määrä ei välttämättä suoraan kerro virheiden määrää, vaan tutkijan on tehtävä oma tulkintansa siitä, kuinka monta virhettä tapauksessa on:taiden <err=F’taiteen’_MORF_N_INFL\F’_’_MF_GR+err=F’_’_MORF_N_INFL\F’_’_PHON_QV>)

Osa monitulkintaisista tapauksista puolestaan on koodattu johonkin tiettyyn luokkaan. Koodauksen periaatteita ja esimerkkejä kustakin virheluokasta on kuvattu tarkemmin alla Virheannotoinnin periaatteita -kohdassa. Esimerkiksi epäselviä ja epäymmärrettäviä jaksoja on koodattu sekä lauseke (SYN_PHR)- että UNEX-luokkiin. Edelleen esimerkiksi sanojen valintaa koskevia virheitä on koodattu sekä sananvalintavirheisiin (LEX_WORD) että fraseologisiin virheisiin (PHRASEO). Kaiken kaikkiaan tutkijan tulee siis muistaa, että virheitä on osattava etsiä mahdollisesti usealla eri hakukoodilla.

7

Virheannotoinnin periaatteita

Virheannotoinnin yleisiä periaatteita:- Konteksti: Konteksti otetaan huomioon, kun päätetään, mikä virhe on kyseessä (vai onko

kyseessä virhe ollenkaan.)Myös <err=U’_’_SYN_ORDER> minä söin hyvää ruokaa

(Ylläolevassa tapauksessa konteksti kertoo, että myös-sana määrittää hyvää ruokaa.)

- Yksinkertaisuuden periaate: koodataan helpoimman mahdollisen tavan mukaan eikä myöskään lähdetä arvailemaan mahdollista tavoitemuotoa.

Kun työpäivä loppu <err=F’loppui’_MORF_V_INFL_PAST_SG_P3>, menin ostoksille- ”Armeliaisuuden” periaate: Ei oteta huomioon enempää virheitä kuin on pakko. Esim. ”en

halua uuden takin” -ilmauksessa virhe koodataan ainoastaan takin-sanaan, koska uuden kongruoi pääsanansa kanssa ja on virheetön.

- Täsmällisyyden periaate: esim. monet vokaalisointuvirheet, kvantiteettivirheet ja diftongivirheet ovat toki samalla verbin tai nominin muodostusvirheitä, mutta niitä ei ole merkitty muodostusvirheiksi, vaan tarkemmalla koodilla.

Virheluokat ja esimerkkejä

1 ORTOGRAFISET

1A>muod>ortografiset>oikeinkirjoitus <err=F’_’_ORT_SPEL> WST: *<err=*SPEL> TAI *<err=*SPEL*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVirheelliset lyhenteet, numeroilmaukset, vierassanan kirjoitusasu isojen alkukirjainten käyttö esim. erisnimissä, virheellinen välimerkin käyttö esim. taivutuksessa

myös yli 20 tuh. <err=F’t.’_ORT_SPEL> m³ vaneria. virheellinen lyhenneasun tukholmassa <err=F’Tukholmassa’_ORT_SPEL> iso alkukirjain puuttuuAzerbaidzania <err=F’ Azerbaidžania’_ORT_SPEL> vierassanan kirjoitusasuMinä pelaan myös tennis:tä <err=F’tennistä’_ORT_SPEL> välimerkki tarpeetonNyt minä olen Tanzaniassa <err=F’ Tansaniassa’_ORT_SPEL> vierassanan kirjoitusasuTorstai 27. Joulukuuta <err=F’joulukuuta’_ORT_SPEL> virheellinen iso alkukirjainOpiskelen Suomea <err=F’suomea’_ORT_SPEL>pelaa nhlssä <err=F’NHL:ssä’_ORT_SPEL> lyhenteen taivutus

Huom! Tähän luokkaan eivät kuulu sen tyyppiset virheet kuin:loulukinkku, mustahuiskinen, Mehin kauppaan

muuten kaikki virheet olisivat kirjoitusvirheitä(sen sijaan nämä ovat LEX_N- ja LEX_V-virheitä)

1B>muod>ortografiset>välimerkit <err=F’_’_ORT_PUNCT>WST: *<err=*ORT_PUNCT> TAI *<err=*ORT_PUNCT*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVälimerkin virheellinen valinta, pilkkuvirheet

8

sitten tulen kodiin: <err=F’.’_ORT> väärä välimerkkiJos olen liian väsynyt- <err=F’,’_ORT_PUNCT> katson televisiotaHän huomasi <err=F’,’_ORT_PUNCT> että nainen oli itkenyt. pilkku puuttuuSoitamme aina <err=F’,’_ORT_PUNCT> kun on ikävä pilkku puuttuuKello 13.30 menen kouluun <err=F’,’_ORT_PUNCT> ja luennot jatkuvat normaalisti kello kuuteen.Meillä on vielä pieni vaatekaappi, <err=U’ja’_LEX_MISS+err=F’_’_ORT_PUNCT> kirjahylly. pilkun sijasta po. jaNykyään, <err=F’_’_ORT_PUNCT> Suomen taide on pilkku on tarpeetonTiedemiesten mukaan, <err=F’_’_ORT_PUNCT> nyt maapallon lämpötila on - - pilkku on tarpeeton

1C>ortografiset>yhdistäminen <err=F’_’_ORT_COM>WST: *<err=*COM> TAI *<err=*COM*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVäärin yhteen tai erilleen kirjoittaminen, virheellinen yhdysviivan käyttö

kolmas osa <err=F’kolmasosa’_ORT_COM> veronalaitulosta <err=U’_’_LEX_HEUR> väärin erilleen kirjoitettuilta päivä <err=F’iltapäivä’_ORT_COM>Se on aivan niinko <err=U'niin kuin'_LEX_REG> hotelli-aamupalaa <err=F’hotelliaamupala’_ORT_COM+err=U'_'_MSYN_COMPL_SG_NOM\F’_’_PHON_QV>!virheellinen yhdysmerkin käyttöhuomen-illalla <err=F’huomenillalla’_ORT_COM>hän on Priit ja 38 vuotias <err=F’38-vuotias’_ORT_COM> yhdysmerkki puuttuulinjaauton <err=F’linja-auton’_ORT_COM> väärin yhteen kirjoitettuVaihto-ehto <err=F’vaihtoehto’_ORT_COM> yhdysmerkin virheellinen käyttökaksikymmentäyksi vuotias <err=F’kaksikymmentäyksivuotias_ORT_COM> väärin erilleen kirjoitettu

2 FONOLOGISET

2A>muod>fonologiset>kvantiteetti <err=F’_’_PHON_QV>WST: *<err=*QV> TAI *<err=*QV*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVirheellinen muoto, jossa on pitkän vokaalin/konsonantin sijasta lyhyt vokaali/konsonantti tai päinvastoin. Usein samassa muodossa on myös verbin tai nominin taivutusvirhe (molemmat merkitään). Samoin samassa muodossa voi olla morfosyntaktinen virhe (molemmat merkitään tällöinkin). Kvantiteettivirheessä sen sijaan ei ole kysymys astevaihteluvirheestä eikä verbin tai nominin muodostusvirheestä (LEX_N, LEX_V).

katson televisiota olohuonessa <err=F’olohuoneessa’_PHON_QV\F’_’_MORF_N_INFL> lyhyt vok. pitkän sijaanMitä hän teki tääla <err=F’täällä’_PHON_QV\F’_’_MORF_INDECL+err=F’_’_MF_VH> lyhyt kons. pitkän sijaanilltapäivä <err=F’iltapäivä’_PHON_QV> pitkä kons. lyhyen sijaanKävelett <err=F’Kävelet’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL>? heräätyskello <err=F’herätyskello’_PHON_QV> pitkä vok. lyhen sijaanMä <err=U’Minä’_LEX_REG> vihdyn <err=F’viihdyn’_PHON_QV> todellaAssumme <err=F’Asumme’_PHON_QV> syrjässäjoin maitoaa <err=F’maitoa’_MORF_N_INFL_SG_PTV\F’_’_PHON_QV>minulla on vapaa päivää <err=F’vapaapäivä’_ORT_COM+err=U’_’_MSYN_SUBJ_SG_NOM\F’_’_PHON_QV>Ruotsisa <err=F’Ruotsissa’_PHON_QV\F’_’_MORF_N_INFL>Minulla on nälkää <err=U’nälkä’_MSYN_SUBJ_NOM\F’_’_PHON_QV>.ihan sama <err=U’samaa’_MSYN_MOD_CON_PTV\F’_’_PHON_QV> mieltäMitä kullu <err=F’kuuluu’_PHON _QV+err=F’_’_PHON_QV+err=F’_’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL>Minä herrän <err=F’herään’_PHON_QV+err=F’_’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL> kello kahdeksan.

monta kvantiteettivirhettä samassa, kaikki merkitään

2B>muod >fonologiset>diftongi <err=F’_’_PHON_DIPH>WST: *<err=*DIPH> TAI *<err=*DIPH*>

9

merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaDiftongin vokaalit väärässä järjestyksessä, väärä vokaali diftongissa, pitkä vokaali diftongin sijaan, lyhyt vokaali diftongin sijaan, diftongi silloin, kun sitä ei tarvita

minä olen soumikursilla <err=F’suomikurssilla’_PHON_DIPH diftongin vokaalit väärässä järjestyksessä+err=F’suomen kurssilla’_ORT_COM+err=U’_’_MSYN_MOD_GEN>kello pouli <err=F’puoli’_PHON_DIPH> yksijuokkue <err=F’joukkue’_PHON_DIPH>Minun sängyn <err=U’sänkyni’_MSYN_REF_POSS_P1> viressä lyhyt vokaali diftongin sijaan<err=F’vieressä’_PHON_DIPH>hän oli niin kiltti ja lekkasi <err=F’leikkasi’_PHON_DIPH> minu <err=F’minun’_MORF_N_INFL> tukkaniminä saan nähdä pari suomalista <err=F’suomalaista’_PHON_DIPH> maaliaSuomessa oli ulkoasiainministerineuvosto, jonka puutteissa<err=U’puitteissa’_LEX_WORD\F’puitteissa’_PHON_DIPH> ulkoministerit olivat eri mieltä ETYJ:stä. pitkä vokaali diftongin sijaankoerien <err=F’koirien’_PHON_DIPH> väärä diftongikaksoiset <err=F’kaksoset’_PHON_DIPH> diftongi yksittäisen vokaalin sijaan

3 MORFOFONOLOGISET

3A>muod>morfofonologiset>astevaihtelu <err=F’_’_MF_GR>WST: *<err=*GR> TAI *<err=*GR*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVirheellinen vahvan tai heikon asteen valinta, kvalitatiivinen ja kvantitatiivinen astevaihtelu. Astevaihteluttomien sanojen taivuttaminen astevaihtelun mukaan: temmoltaan hidas musiikki; auto: audon. Koodiin merkitään taivutettuihin muotoihin toiseksi vaihtoehdoksi taivutusvirhe (MORF_N_INFL/MORF_V_INFL), mutta ei kvantiteettivirhettä, vaikka kyse olisikin kvantitatiivisesta astevaihtelusta.

Voitko mennä kauppalle <err=F’kaupalle’_MF_GR\MORF_N_INFL+err=U’kauppaan’_MSYN_ADVLI_ILL>vahva-aste heikon sijaan, kvant.

Anna pääti <err=F’päätti’_MF_GR\MORF_V_INFL>, että hänhalusi mennä pois mökiltä veneellä. heikko aste vahvan sijaan, kvant.Mitä te tekette <err=F’teette’_MF_GR\MORF_V_INFL> vahva-aste heikon sijaan, kvalit.sitten minä menen kodiin <err=F’kotiin’_MF_GR\MORF_N_INFL> heikko aste vahvan sijaan, kvalit.menemme kirkoon <err=F’kirkkoon’_MF_GR\MORF_N_INFL> kuunnelemme <err=F’kuuntelemme’_MF_GR\MORF_V_INFL>Minä antan <err=F’annan’_MF_GR\MORF_V_INFL> lavtapeli <err=F'lautapelin'_LEX_N+err=U’_’_MSYN_OBJ_GEN> äitille <err=F’äidille’_MF_GR\MORF_N_INFL>Viime viikkolla <err=F’viikolla’_MF_GR\MORF_N_INFL>myös jos hinta on halppa <err=F’halpa’_PHON_QV\F’halpa’_MF_GR>Se on meidän kesämöki <err=F’kesämökki’_PHON_QV\F’_’_MF_GR+err=U’kesämökkimme’_MSYN_REF_POSS_P1>.

3B>muod>morfofonologiset>vokaalisointu <err=F’_’_MF_VH> WST: *<err=*VH> TAI *<err=*VH*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaSisäsointu ja suffiksisointu. Tapaukset, jotka eivät ole nominin tai verbin muodostusvirheitä. Esim. soisin (’söisin’) ei kuulu tähän luokkaan, vaan verbin muodostukseen LEX_V.

ensimmäisessä kerroksessä <err=F’kerroksessa’_MF_VH> suffiksisointu7 miljoonaa kuutiometria <err=F’kuutiometriä’_MF_VH>Helsingissa <err=F’Helsingissä’_MF_VH>Minulla ei ole veljeä eika <err=F’eikä’_MF_VH> siskoa.

10

varttia yli yhdeksan <err=F’yhdeksän’_MF_VH> sisäsointuYstäva <err=F’Ystävä’_MF_VH> Bob tulee.

Mitä sinä ostat Åhlenistä <err=F’ Åhlenista’_MF_VH>?ETYJ:ssa <err=F’ETYJ:ssä’_MF_VH>

jos vierassanoille voi löytää oikean vokaaliharmonian, merkitään

hiihtämisesta <err=F’hiihtämisestä’_MF_VH> Kun minä olen syönut <err=F’syönyt’_MF_VH> menenOn myos <err=F’myös’_MF_VH> perinteitä

4 MORFOLOGISET

4A>muod>morfologiset>nominintaivutus <err=F’_’_MORF_N_INFL>WST :*<err=F*MORF_N_INFL> TAI <err=F*MORF_N_INFL*>merkitään tavoitemuoto (ja lisäinformaatiota, mikäli tarpeellista – se informaatio, mitä ei löydy kieliopillisesta koodista)Taivutus epäonnistunut ja tuloksena virheellinen muoto. Eroaa nominin muodostuksesta: voi nähdä, että virheellä on taivutuksen kanssa tekemistä eli on tavoiteltu jotain taivutettua muotoa. Yhdyssanan määriteosan taivutusvirhe kuuluu tähän luokkaan, samoin sellaiset virheet, joissa sanaa on taivutettu väärän nominityypin mukaan, esim. kasvea ’kasvia’ -> taivutettu e-vartaloisena.

Etelä-Ossetiahan <err=F’Etelä-Ossetiaan’_MORF_N_INFL> väärä taivutuspääte -> virheellinen muotoEilen illala <err=F’illalla’_PHON_QV\F’_’_MORF_N_INFL> kävin ravintolassa syömässä.

14,76 miljoonaa hehtaarta <err=F’hehtaaria’_MORF_N_INFL> väärä taivutuspääte ja vartalo5 suurta massa- ja paperinteollisuutta <err=F’paperiteollisuutta’_MORF_N_INFL> yhdyssanan määriteosa väärässä

taivutusmuodossaolla niin moneissa <err=F’monissa’_MORF_N_INFL> paikoissaPelkuruuksensa <err=F’Pelkuruutensa’_MORF_N_INFL>ruisken <err=F’ruiskeen’_MORF_N_INFL\F’_’_PHON_QV>näen seeproja, leijonoja <err=F’leijonia’_MORF_N_INFL>Velini <err=F’Veljeni’_MORF_N_INFL> hakee luistinet <err=F’luistimet’_MORF_N_INFL> ja menee lenkilleMinun työpaikkanissa <err=F’työpaikassani’_MORF_N_INFL>Olohuoneessa on monta vihreää kasvea <err=F’kasvia’_MORF_N_INFL>katsoin filmin perheni <err=F’perheeni’_PHON_QV\F’_’_MORF_N_INFL> kanssa

4B>muod>morfologiset>verbin taivutus <err=F’_’_MORF_V_INFL>WST :*<err=F*MORF_V_INFL> TAI *<err=F*MORF_V_INFL*>merkitään tavoitemuoto (ja lisäinformaatiota, mikäli tarpeellista – se informaatio, mitä ei löydy kieliopillisesta koodista)Taivutus epäonnistunut ja tuloksena virheellinen muoto. Eroaa verbin muodostuksesta: voi päätellä, että virheellä on taivutuksen kanssa tekemistä.

Mielipiteet jakaavat <err=F’jakavat’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL infinitiivi+persoonapääte tai kvantit.virhe+err=F’_’_U’jakautuvat’_LEX_WORD> pelamme <err=F’pelaamme’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL> peliä virheellinen vartalo tai kvantiteettivirheOlen tavatan <err=F’_’_MORF_V_INFL_IND_PRES_SG_P1> sinulle Uumajassa. infinitiivi+persoonapääteMinä katsoan <err=F’katson’_MORF_V_INFL_ACT_INF_PRES_SG_P1> televisiota päivällä.Liisa tarvits <err=F’_’_MORF_V_INFL_SG_P3> uusi <err=U’uudet’_MSYN_MOD_CON_PL> kengät ei edes kokonainen vartalo, ei

persoonapäätettäRaukastako <err=F’Rakastatko’_PHON_DIPH+err=F’_’_MORF_V_INFL_SG_P2> persoonapääte puuttuuVaramme <err=F’Varaamme’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL> matkan

11

Kaivatan <err=F’Kaipaan’_MORF_V_INFL_IND_PRES_SG_P1> kunnes tulet kotiinhän seisoi torille <err=U’torilla’_MSYN_ADVLI_ADE> ja huuti <err=F’huusi’_MORF_V_INFL>hän ei pääsy <err=F’päässyt’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL+err=F’_’_MORF_V_INFL> nukkumaan koko yönäMinulle kuulu <err=F’kuuluu’_MORF_V_INFL_SG_P3\F’kuuluu’_PHON_QV\U’_’_MSYN_VERB_SG_P3> hyvää

pelkkä vartalo, kvantiteettivirhe tai imperatiivi

4C>muod>morfologiset>vaillinaisesti taipuvat <err=F’_’_MORF_INDECL>WST: *<err=F*INDECL> TAI *<err=F*INDECL*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVaillinaisesti taipuvien sanojen muodostus on epäonnistunut.

käymme hiithämässä <err=F’hiihtämässä’_LEX_V> nuin <err=F’noin’_MORF_INDECL\F’_’_PHON_DIPH> kymmenen kilometriäPanen ikkunan kiini <err=F’kiinni’_PHON_QV\F’_’_MORF_INDECL>minä melkäin <err=F’melkein’_MORF_INDECL\F’_’_PHON_DIPH> nukahdin

5 MORFOSYNTAKTISET

5A>käyt>morfosyntaktiset>viittaussuhde>px <err=U’_’_MSYN_REF_POSS_P>WST: *<err=*POSS> TAI*<err=*POSS*>merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiotaPossessiivisuffiksi puuttuu. Väärä tai ylimääräinen possessiivisuffiksi.

Minun sängyn <err=U_sänkyni_MSYN_REF_POSS_P1> possessiivisuffiksi puuttuuHänen nimi <err=U’nimensä’_MSYN_REF_POSS_P3> on Sinikka.Siteeratessa <err=U'Siteeratessaan'_MSYN_REF_POSS_P3>”Pokani <err=F’poikani’_PHON_DIPH> on fanaatikko” kirjaansa <err=F’”Poikani on fanaatikko” -kirjaansa’_ORT_COM> Kureishi luulee <err=F’,’_ORT_PUNCT> että - -

Minun vanhempasi <err=U’vanhempani’_MSYN_REF_POSS_P1> väärä possessiivisuffiksiAnna minulle sinun pankkikortti <err=U’pankkikorttisi’_MSYN_REF_POSS_P2>!Timon vaimonsa <err=U’vaimo’_MSYN_REF_POSS> kysyi: ylimääräinen possessiivisuffiksi

5B>käyt>morfosyntaktiset>verbi <err=U’_’_MSYN_VERB> \ <err=U’_’_MSYN_VERB_CON>WST: *<err=*VERB*> ja*<err=*VERB_CON*>merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiotaVerbi on muodostettu oikein, mutta sitä on käytetty väärässä yhteydessä, esim. väärä infinitiivi, modus tai aikamuoto tai valittu finiittimuoto infinitiivimuodon sijaan. Subjektin ja predikaatin kongruenssi (merkitään lisäkoodilla CON).Tekstuaaliset, virkettä laajempaan kontekstiin liittyvät aikamuotovirheet kuuluvat kuitenkin fraseologisiin virheisiin.

minä soita <err=U’soitan’_MSYN_VERB_CON_SG_P1\F’_’_MORF_V_INFL_SG_P1> piano <err=U’pianoa’_MSYN_OBJ_PTV> subjektin ja predikaatin kongruenssihe ovat tullut <err=U’tulleet’_MSYN_VERB_CON_PL> Minä <err=U’Minun’_MSYN_MOD_GEN> suosikkiaineet <err=U’suosikkiaineeni’_MSYN_REF_POSS_P1> olin <err=U’olivat’_MSYN_ VERB _CON_PL_P3> matematiikka, maantieto ja urheilu.Sukulaiset tuli <err=U’tulivat’_MSYN_VERB_CON_PL_P3> kello kolme minun <err=U’minä’_MSYN_SUBJ_NOM> syö <err=U’syön’_MSYN_CON_P1> makkara <err=U’makkaraa’_MSYN_OBJ_PTV\F’_’_PHON_QV\U’makkaran’_MSYN_OBJ_GEN>-Missä <err=U’Mihin’_MSYN_ADVLI_ILL> te menette?- Menette <err=U’menemme’_MSYN_VERB_CON_P1> kaupassa <err=U’kauppaan’_MSYN_ADVLI_ILL> auttavat ratkaista <err=U’ratkaisemaan’_MSYN_VERB_F3_ILL> finanssitalouden suurempia ongelmia väärä infinitiivi

12

Nähden <err=U’Nähdään’_MSYN_VERB_PASS_PRES> tiistaina.Minulle kuulu <err=U’kuuluu’_MSYN_VERB_SG_P3\F’_’_MORF_V_INFL_SG_P1\F’kuuluu’_PHON_QV> hyvääHalvateko <err=F’_’_LEX_N+err=F’_’_MORF_V_INFL\F’_’_PHON_QV> kävelet <err=U’kävellä’_MSYN_VERB_F1> väärä muotoRahat <err=F’,’_ORT_PUNCT> joka <err=U’jotka’_MSYN_SUBJ_PL> jäi <err=U’jäisivät’_MSYN_CON_PL_P3+err=U’_’_MSYN_VERB_CND>

Loput saa <err=U’saavat’_MSYN_VERB_CON_PL> olla. subjektin ja predikaatin kongruenssiJohtaja Närhi en <err=U’ei’_MSYN_VERB_CON_P3> tiennytEn halua että se lähteä <err=U’lähtee’_MSYN_VERB_CON_IND_PRES_SG_P3>talvet Smålandissa eivät antanut <err=U’antaneet’_MSYN_VERB_CON_PAST_PL> paljonhe kutsuivat meidät syödä <err=U’syömään’_MSYN_VERB_F3_ILL> ruokaa väärä infinitiiviPian aikon <err=F’aion’_MF_GR\F’_’_MORF_V_INFL> menen <err=U’mennä’_MSYN_VERB_F1> katsomaanMutta ei minulla olen <err=U’ole’_MSYN_VERB_PRES_NEG> mitään hätää kieltomuotoHän oli toivonut että Kaisa oli <err=U’olisi’_MSYN_VERB_CND> siellä väärä modusMenen <err=U’Menin’_MSYN_VERB_PAST> sänkyyn ja luin kirjaa. väärä tempus

Matti asuu <err=U’on asunut’_MSYN_VERB_PCP_PAST_SG> jo kauan Amerikassa. väärä tempus huom. ei LEX_MISS-koodia olla-verbiin, sillä tässä ei ole kahta virhettä, vaan yksi

Kun olin 18 vuotta, olen mennyt <err=U’menin’_MSYN_VERB_PAST_SG_P1> Suomeen. väärä tempus huom. ei SYN_EXTRA-koodia olla-verbiin, sillä tässä ei ole kahta virhettä, vaan yksi

5C>käyt>morfosyntaktiset>subj>sija ja luku <err=U’_’_MSYN_SUBJ_>WST: *<err=*SUBJ*> merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiota

koska vuonna <err=U’vuosi’_MSYN_SUBJ_NOM> 2008 on lämpimin vuosi sitten v. 1850. väärä subjektin sija, kopulalauseMilloin kurssille <err=U’kurssi’_MSYN_SUBJ_NOM> on?minun <err=U’minä’_MSYN_SUBJ_NOM> syö <err=U’syön’_MSYN_CON_P1> makkara <err=U’makkaraa’_MSYN_OBJ_PTV\F’_’_PHON_QV\U’makkaran’_MSYN_OBJ_GEN> transit.lauseMinulla on nälkää <err=U’nälkä’_MSYN_SUBJ_NOM\F’_’_PHON_QV>. omistuslauseHänellä ei ole silmälasit <err=U’silmälaseja’_MSYN_SUBJ_PTV>.Meillä on tietysti shamppanjan <err=U’shamppanjaa’_MSYN_SUBJ_PTV>pöydällä on paljon makea ruoka <err=U'ruokaa'_MSYN_SUBJ_PTV\F’_’_PHON_QV> Heidän mielestä sen paikan <err=U’paikka’_MSYN_SUBJ_NOM> sopii ihan hyvin minulleHän <err=U’Hänen’_MSYN_SUBJ_GEN> täytyi juosta pankille.Kirkkossa <err=F’_’_MF_GR\F’_’_MORF_N_INFL> on paljon kynttilää <err=U’kynttilöitä’_MSYN_SUBJ_PL>.ja sitten mies meni ja Kaisaa <err=U’Kaisa’_MSYN_SUBJ_NOM\F’_’_PHON_QV> meni toimistoonVettä <err=U’Vesi’_MSYN_SUBJ_NOM> on kuumaa ja houkutteleva <err=U'houkuttelevaa'_MSYN_COMPL_PTV\F’_’_PHON_QV>.

5D>käyt>morfosyntaktiset>obj>sija, luku <err=U’_’_MSYN_OBJ_>WST: *<err=*OBJ*> merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiota

Raukastako <err=F’rakastatko’_PHON_DIPH+err=F’_’_MORF_V_INFL_P2> Sysky <err=U’syksyä’_MSYN_OBJ_PTV+err=F’_’_ORT_SPEL+err=F'_'_LEX_N>? väärä objektin sijaminun <err=U’minä’_MSYN_SUBJ_NOM> syö <err=U’syön’_MSYN_CON_P1> makkara <err=U’makkaraa’_MSYN_OBJ_PTV\F’_’_PHON_QV\U’makkaran’_MSYN_OBJ_GEN>

13

minä soita <err=U’soitan’_MSYN_VERB_CON_SG_P1> piano <err=U’pianoa’_MSYN_OBJ_PTV> Minä juon tee <err=U’teetä’_MSYN_OBJ_PTV\U’teen’_MSYN_OBJ_GEN> ja syön leipä <err=U'leipää'_MSYN_OBJ_PTV\F’_’_PHON_QV\U’leivän’_MSYN_OBJ_GEN>Lavrov antoi negatiivinen arvio <err=U’arvion’_MSYN_OBJ_GEN>Sain päivällä ilahduttava uutinen <err=U’uutisen’_MSYN_OBJ_GEN>Illalla kutsuin Amanda <err=U’Amandan’_MSYN_OBJ_GEN> luokseni.ehkä voisimme syödä yhdessä lounas <err=U’lounasta\lounaan’_MSYN_OBJ_PTV\GEN>Kävin suihkussa ja pesin tukka <err=U’tukan’_MSYN_OBJ_GEN>.

5E>käyt>morfosyntaktiset>predvi>sija, luku <err=U’_’_MSYN_COMPL_>WST: *<err=*COMPL*> merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiota

Hänen äidinkieli <err=U’äidinkielensä’_MSYN_REF_POSS_P3> onruotsia <err=U'ruotsi'_MSYN_COMPL_NOM> predikatiivin sijaRauni ja Harri eivät ole köyhä <err=U'köyhiä'_MSYN_COMPL_PL_PTV>. predikatiivin lukuhän on melkein kolmekymmentä vuotta, ja vielä hänestä kaikki miehet ovat sikaa<err=U'sikoja'_MSYN_COMPL_PL>. Emmekö ole oleet <err=F’_’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL> kiltti <err=U'kilttejä'_MSYN_COMPL_PL_PTV>?hän on niin hyvää ystävää <err=U'ystävä'_MSYN_COMPL_NOM\F’_’_PHON_QV> mulle <err=U’minulle’_LEX_REG>Nyt on liukas <err=U'liukasta'_MSYN_COMPL_PTV>Timo oli pahoinvoivaa <err=U'pahoinvoiva'_MSYN_COMPL_NOM\F’_’_PHON_QV >

5F>käyt>morfosyntaktiset>advl>sija, luku <err=U’_’_MSYN_ADVLI_>WST: *<err=*ADVLI*>merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiota

Minun huoneella <err=U’huoneessani’_MSYN_ADVLI_INE+U’_’_MSYN_REF_POSS_P1> on yksi ikkuna.Voitko mennä kauppalle <err=F’kaupalle’_MF_GR\F’_’_MORF_N_INFL+err=U’kauppaan’_MSYN_ADVLI_ILL> meidän kanssa <err=U’kanssamme’_MSYN_REF_POSS_P1>?Kesänä <err=U’kesällä’_MSYN_ADVLI_ADE> 2005 aloitin osa-aikatyötä <err=U’osa-aikatyön’_MSYN_OBJ_GEN>Lähden töissä <err=U’töihin’_MSYN_ADVLI_ILL> kello 22.Kello puoli kaksitoista menen bussilla yliopistossa <err=U’yliopistoon’_MSYN_ADVLI_ILL\U’yliopistolle’_MSYN_ADVLI_ALL>Olen ulkona tuntia <err=U’tunnin’_MSYN_ADVLI_GEN>ja sitten tulen kodiin <err=F’kotiin’_MF_GR\F’_’_MORF_N_INFL>

minä jään Uumajassa <err=U’Uumajaan’_MSYN_ADVLI_ILL>Ennenkö <err=U’Ennen kuin’_LEX_REG> lähdemme mökkiin <err=U'mökille’_MSYN_ADVLI_ALL> Menen varmaan metsän <err=U’metsään’_MSYN_ADVLI_ILL\F’_’_PHON_QV> ensi viikollaMenen autoon ja ajan kuntosaliin <err=U’kuntosalille’_MSYN_ADVLI_ALL>Avaamme joululahjat aikaisen tänä vuosina <err=U’vuonna’_MSYN _ADVLI_SG>minä matkustaisin eri maahaan <err=F’maahan’_MORF_N_INFL\F’_’_PHON_QV+err=U’maihin’_MSYN_ADVL_PL>

5G>käyt>morfosyntaktiset>rektio <err=U’_’_MSYN_RECT>WST*<err=*RECT*>merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiota

14

Lavrov antoi negatiivisen arvion ETYJ:n toiminnan tuloksille <err=U’tuloksista’_MSYN_RECT_ELA> arvio jostakin tutustuin erilaiset ihmiset <err=U’ihmisiin’_MSYN_RECT_ILL> tutustua johonkinelokuvissaan <err=U’elokuvistaan’_MSYN_RECT_ELA> kuuluisin suomalainen ohjaaja Aki Kaurismäki kuuluisa jostakin

Joskus se tuntuu vähän raskas <err=U’raskaalta\raskaalle’_MSYN_RECT_SG_ABL\ALL>Pidän kebabpizzaa <err=U’kebabpizzasta’_MSYN_RECT_ELA>.Pidän lukeminen <err=U’lukemisesta’_MSYN_RECT_ELA>.

5H>käyt>morfosyntaktiset>määrite <err=U’_’_MSYN_MOD> \ <err=U’_’_MSYN_MOD_CON>WST: *<err=*MOD*> ja *<err=*MOD_CON*>merkitään tavoitemuoto ja lisäinformaatiotaNominin muoto on oikein, mutta sitä on käytetty väärässä yhteydessä. Tässä virheluokassa on kyse määritteiden muodosta, ei pääsanan; esimerkiksi adverbiaalin sijassa tehdyt virheet ovat virheluokassa MSYN_ADVLI. Pääsanan ja määritteen kongruenssi (sija, luku) (merkitään lisäkoodilla CON).

Oven <err=U’ovea’_MSYN_MOD_PTV> vastassa ikkunan vieressä on sänky. postposition täydennys väärässä sijassasuomalaisten puheenjohtajuus <err=U’puheenjohtajuuden’_MSYN_MOD_CON_GEN> lopputulokset Liisa tarvits <err=F’_’_LEX_V\F’_’_MORF_V_INFL_SG_P3> uusi <err=U’uudet’_MSYN_MOD_CON_PL> kengät pääsanan ja määritteen kongruenssiIslam ja eurooppalainen <err=U’eurooppalaiset’_MSYN_MOD_CON_PL> kulttuuriperinteetpuhe on gruusialais-venäläisen <err=U’gruusialais-venäläisestä’_MSYN_MOD_CON_ELA> konfliktista.

Kaisaa <err=U’Kaisan’_MSYN_MOD_GEN> toimisto substantiivin määriteTimo <err=U’Timon’_MSYN_MOD_GEN> ohi postpositiolausekkeen määriteelokuviin kanssa minulle <err=U’minun’_MSYN_MOD_GEN>Antan <err=F’Annan’_MF_GR\F’_’_MORF_V_INFL> ruisken <err=F’ruiskeen’_MORF_N_INFL\F’_’_PHON_QV> insuliinin <err=U’insuliinia’_MSYN_MOD_PTV> ruiske on pääsana, jota insuliinin määrittää

vrt. pala leipääkalkkunaa ja graavattu <err=U’graavattua’_MSYN_MOD_CON_PTV> lohta pääsanan ja määritteen kongruenssi (sija, luku)ihan sama <err=U’samaa’_MSYN_MOD_CON_PTV\F’_’_PHON_QV> mieltäteki usea <err=U’useita’_MSYN_MOD_CON_PL_PTV> maaleja

Huom! Seuraavissa esimerkeissä ei ole pääsanan ja määritteen välistä kongruenssivirhettä, koska määrite seuraa pääsanan sijaa ja lukua! Lavrov antoi negatiivinen <err=ei virhettä> arvio <err=U’arvion’_MSYN_OBJ_GEN>pöydällä on paljon makea <err=ei virhettä> ruoka <err=U'ruokaa'_MSYN_SUBJ_PTV>

Mutta:Lavrov antoi negatiivisen <err=U’negatiivinen’_MSYN_CON_NOM> arvio <err=U’arvion’_MSYN_OBJ_GEN> -> kaksi virhettä, koska pääsana väärässä muodossa ja määrite ei seuraa sen sijaa.

6 SYNTAKTISET

6A>käyt>syntaktiset>sanajärjestys <err=U’_’_SYN_ORDER>WST: *<err=*ORDER> TAI *<err=*ORDER*> ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiotaSanajärjestysvirheet, ei epätyypilliset sanajärjestykset, koska suomen sanajärjestys on suhteellisen vapaa. Konteksti auttaa tulkitsemaan, onko kyse virheestä. Sanajärjestys merkitään useimmiten lauseen loppuun, joissakin tapauksissa myös väärässä kohdassa olevan sanan jälkeen.

15

Maapallon lämpötila v. 2000-2008 on korkempi <err=F’korkeampi’_MORF_N_INFL\F’_’_LEX_N> 0,2 astetta kuin v. 1990-1999 <err=U’_’_SYN_ORDER>.Ensimmäinen <err=U’_’_LEX_WORD> katson televisiota ja sitten syön aamulla <err=U’_’_SYN_ORDER>.ja nukuin rannalla kuumassa auringossa. Myös <err=U’_’_SYN_ORDER> minä söin hyvää ruokaa ja

konteksti paljastaa sanajärjestysvirheenTimo istui kauan lähellä pöydän <err=U’_’_SYN_ORDER>. Lainaan vaateet <err=F’vaatteet’_MF_GR\F’_’_MORF_N_INFL> ja palautta <err=F’palautan’_MORF_V_INFL_ACT_IND_PRES_SG_P1> kirjan lainanmaansa <err=U’lainaamansa’_MORF_V_INFL+err=U’lainaamani’_MSYN_REF_POSS_P1> <err=U’_’_SYN_ORDER>. Kenen puhun kanssa <err=U’_’_SYN_ORDER>?Hollantilaiset syövät jouluna mitä he haluavat <err=F’,’_ORT_PUNCT> ja suomalaisilla on vielä perinteinen jouluruoka pöydässä. Luulen myös, että enemmän suomalaiset käyvät kirkossa jouluna <err=U’_’_SYN_ORDER>. -> konteksti paljastaa virheen

6B>käyt>syntaktiset>lauseenvastikkeet <err=U’_’_SYN_NONFIN>WST: *<err=*NONFIN> TAI *<err=*NONFIN*>ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiota

Ollessaan <err=U’_’_SYN_NONFIN> kanssakäymisessä suomalaisten kanssa pitää tietää ja ottaa huomioon heidän käytöksensä erikoisuuksia.Kirjojen ja lukemisen rakkaudesta <err=U’_’_SYN_NONFIN> puhuva A. Kaurismäki on kivaa minusta olemaan <err=U’olla’_MSYN_VERB_INF_F1> työssä Suomessa puhuakseni <err=U’_’_SYN_NONFIN> ja kuullakseni <err=U’_’_SYN_NONFIN> suomea koko päivän!

6C>käyt>syntaktiset>lauseke <err=U’_’_SYN_PHR>WST: *<err=*PHR> TAI *<err=*PHR*>ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiotaEi voi sanoa, missä kohti lauseketta virhe on tai mikä olisi oikea muoto mahdollisen korjauksen jälkeen.

paikalliset metsäteollisuuslaitokset lähettävät suurimpaa <err=F’_’_MORF_N_INFL> tuotteensa osaa <err=U’_’_SYN_PHR>, nimenomaan paperia, kartonkia, pyöreää puutavaraa.Venäjältä maahanmuuttajatkin <err=U’_’_SYN_PHR> auttavat ratkaista <err=U’ratkaisemaan’_MSYN_VERB_INF_F3_ILL> finanssitalouden suurempia ongelmiaVenäjää osaavien työvoiman pulan ongelman <err=U’ongelma’_MSYN_OBJ_NOM+err=U’_’_SYN_PHR>voidaan ratkaista

sana- ja lauseketason virheet sijoitetaan näin peräkkäin, ei tarvitse erottaa erillisiksi virheiksi

istun hotellissa Karlskronassa ja kirjoitan. Olen tässä matkassa työssä <err=U’_’_SYN_PHR>. (työmatkalla? Olen tällä matkalla töissä?)Ehkä minä tarjoisin <err=F’tarjoaisin’_MORF_V_INFL> ystävät mukana matkalla <err=U’_’_SYN_PHR>. (’ehkä tarjoaisin ystäville matkan, ottaisin ystävät mukaan matkalle ja tarjoaisin matkan heille’)Australiassa on varmasti hyvää sukeltamisen merta <err=U’_’_SYN_PHR>. (’merta sukeltamista varten’)Löysi pienen pankin ilman ihmisia <err=F’ihmisiä’_MF_VH> henkilökunnan lisäkseen <err=U’lisäksi’_MSYN_REF_POSS> <err=U’_’_SYN_PHR>. (’Löysi pienen pankin, jossa ei ollut ihmisiä henkilökunnan lisäksi’)

6D>käyt>syntaktiset>lausetyyppi <err=U’_’_SYN_ST>WST: *<err=*ST> TAI *<err=*ST*>ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiotaOngelma on lausetyypissä, ei yksittäisessä sanassa. On tavoiteltu jotain lausetyyppiä, esim. eksitentiaalilausetta. Voi olla päällekkäinen sanajärjestyksen kanssa.

16

Ikkunalaudalla ovat kukat <err=U’_’_SYN_ST>Ikkunasta vasemmalla ovat seinällä valokuvat ja kalenteri <err=U’_’_SYN_ST>.Kaikki opiskelijat täytyy kävelivät kotiin <err=U’_’_SYN_ST>.Helsingissä ovat kauniit rakennukset <err=U’_’_SYN_ST>.Sitten suomi <err=F’Suomi’_ORT_SPEL> tuli autonomiseksi suuriruhtinaskunnaksi <err=U’_’_SYN_ST>.

6E>käyt>syntaktiset>ylimääräinen sana <err=U’_’_SYN_EXTRA>WST:*<err=U*EXTRA> TAI *<err=U*EXTRA*>joskus tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaYlimääräinen sana, esimerkiksi muodollinen subjekti. Ylimääräinen liitepartikkeli.

Joskus se <err=U’_’_SYN_EXTRA\U’_’_PHRASEO> tuntuu vähän raskas <err=U’raskaalta\raskaalle’_MSYN_RECT_SG_ABL\ALL> mulle <err=U’minulle’_LEX_REG> olla eläkeläisten kanssa Se <err=U’_’_SYN_EXTRA\U’_’_PHRASEO> oli perjantai-iltaMinä kävelen nopeasti läpi pääkaupungin läpi <err=U’_’_SYN_EXTRA>. Yritän tällaisessa tapauksessa ei ole hermostunut <err=U’_’_UNEX>. Mutta että <err=U’_’_SYN_EXTRA> <err=U’_’_LEX_MISS> ei onnistu lähes ikinä.Tietysti on olemassa erilaisia iltapäiväkerhoja lapsille, ylimääräinen liitepartikkelinykyäänkin <err=U’_’_SYN_EXTRA> myös aikuisille.Miksi onko <err=U’on’_SYN_EXTRA> sinulla niin suuret silmät <err=U’_’_SYN_ORDER>?Myös joskus olin kassalla ja myin. Niin <err=U’_’_SYN_EXTRA> että <err=U’_’_LEX_WORD> minulla on peruskokemusta kaupan toiminta <err=U’toiminnasta’_MSYN_RECT_ELA>.

On hauska teitää <err=F’tietää’_PHON_DIPH>, miten teemme sitä. Ja <err=U’_’_SYN_EXTRA> minusta se <err=U’_’_SYN_EXTRA\U’_’_PHRASEO> on vaikea tehdä mämmiä. Ja <err=U’_’_SYN_EXTRA> minusta suomen <err=F’Suomen’_ORT_SPEL> ruokaa <err=U’ruoka’_MSYN_SUBJ_NOM\F’_’_PHON_QV> liittyy paljon juhliin. Ja <err=U’_’_SYN_EXTRA> se on sama kiinassa <err=F’Kiinassa’_ORT_SPEL>. -> Nämä kaikki kolme virkkeenalkuista ja-konjunktiota ovat virheitä, sillä ne eivät jatka edellisen virkkeen ajatusta.

Minä en voi muistaa sanoita <err=F’sanoja’_MORF_N_INFL> hyvin. Ja minä olen huono kieliopista <err=U’kieliopissa’_MSYN_RECT_INE>.-> Tässä virkkenalkuinen ja ei ole virhe, sillä se jatkaa edellisen virkkeen ajatusta.

7 LEKSIKAALISET

7A>muod>leksikaaliset>nominin muodostus <err=F’_’_LEX_N>WST: *<err=*LEX_N> TAI *<err=*LEX_N*>merkitään tavoitemuoto, jos pystytään, ei lisäinformaatiotaNominin muodostus epäonnistunut, ei ole yhteydessä taivutukseen (virhe usein vartalossa), ei voi luokitella muuhun luokkaan (esim. diftongi-, vokaalisointu- tai kvantiteettivirheeksi).

Keskoviikkoisin <err=F’Keskiviikkoisin’_LEX_N>Kouchner arvosteli kokeasti <err=F’korkeasti’_LEX_N+err=U’_’_LEX_WORD> suomalaisten puheenjohtajuus <err=U’puheenjohtajuuden’_MSYN_MOD_CON_GEN> lopputulokset gruusilaisten <err=F’gruusialaisten’_LEX_N> joukkojen johdannostaMinun palla <err=F’pallo’_LEX_N+err=U’palloni’_MSYN_REF_POSS_P1> on keltainen ja oranssi!vanhemisen <err=F’vanhenemisen’_LEX_N+err=U’_’_LEX_WORD> väestön takia.pitää tehdä joidenkin valioiden <err=F’valtioiden’_LEX_N\U’_’_LEX_WORD> vaatimusten lopunminä ja minun poikaystäväni katsomme leffarin <err=F’leffan’_LEX_N>luen uttsiet <err=F’uutiset’_LEX_N>jalkopalla <err=F’jalkapallo’_MORF_N_INFL\LEX_N>pipperikakku <err=F’_’_LEX_N>lavtapeli, lahjakrotti, ykkiössä (’yksiössä’), vertaloon, ravtintolaan, elemässä, varomainen (’varovainen’), hiithämistä, lohdotusta, paupingissa, aamaiaisen, tietikoneella, hamurilaisen

17

näissä ei ole mitään vikaa taivutuksessa tai taivutetun muodon käytössä kontekstissa, (esim. Syön aamaiaisen ja sitten menen - - ; Syön hamurilaisen) joten ne eivät siksi ole morfologisia tai morfosyntaktisia virheitä.

menna ’mennä’, hanen ’hänen’; soitin käverille-> eivät vokaalisointuvirheitä, koska ei ristiriitaa sointuvokaalien välilläbullaa, capteeni, farmaceutti, busero, benzaa

huom.: heräätyskello <err=F’herätyskello’_PHON_QV> -> ei nominin muodostusvirhe, vaan kvantiteettivirhejuokkue <err=F’joukkue’_PHON_DIPH> -> ei nominin muodostusvirhe, vaan diftongivirheyhdeksan <err=F’yhdeksän’_MF_VH> -> ei nominin muodostusvirhe, vaan vokaalisointuvirhe, koska sointuvokaalien välillä on ristiriita

7B>muod>leksikaaliset>verbin muodostus <err=F’_’_LEX_V> WST: *<err=*LEX_V> TAI *<err=*LEX_V*>merkitään tavoitemuoto, ei lisäinformaatiotaVerbin muodostus epäonnistunut, ei ole morfologiaa eikä yhteydessä taivutukseen (virhe usein vartalossa), ei voi luokitella muuhun luokkaan (esim. diftongi-, vokaalisointu- tai kvantiteettivirheeksi)

elokuvalla on omia muodustuneita <err=F’muodostuneita’_LEX_V> perinteitäMitten <err=F’Miten’_PHON_QV\F’_’_MORF_INDECL> kevellen <err=F’kävelen’_LEX_V+err=F’_’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL>valitettavasti häntä ei hyvksytä <err=F’hyväksytä’_LEX_V>

hiithämässä, tarjotiniin, nekivät, Matskustaisin, opisekelmaan näissä ei ole mitään vikaa taivutuksessa tai taivutetun muodon käytössä kontekstissa, (esim. Matskustaisin Tibetiin.

saamelaiset menevät kaupunkiin opisekelmaan) joten ne eivät siksi ole morfologisia tai morfosyntaktisia virheitä.

7C>käyt>leksikaaliset> sananvalinta <err=U’_’_LEX_WORD> WST: *<err=*LEX_WORD> TAI *<err=*LEX_WORD*>ei merkitä tavoitemuotoa (paitsi jos pystytään), ei lisäinformaatiotaOn valittu väärä sana: voi olla merkityksen sekaantuminen, väärä johdos, väärän sanaluokan sana jne.

opetusministeriö ajattelee <err=U’_’_LEX_WORD> sitä laittomanaMeillä on korkeat katot ja vaalea taustakuva <err=U’_’_LEX_WORD>.metsäteollisuuslaitoksista ei saa <err=U’_’_LEX_WORD> enää pelastaaSuomessa oli ulkoasiainministerineuvosto, jonka puutteissa <err=U’puitteissa’_LEX_WORD\F’_’_PHON_DIPH> ulkoministerit olivat eri mieltä ETYJ:stä.Mutta heillä on kaksi koiraa, Resu ja Sisu. Resulla ja Sisulla ei ole koiran häkkiä, he <err=U’_’_LEX_WORD> ovat sisällä.lämpötila jatkaa vaihdella <err=U’_’_LEX_WORD> luonnollisten syiden nojalla

tähän riittää sananvalintavirhe, ei tarvita enää morfosyntaktista virhettä

Mä kävelin paljon ja sekin oli kiva, vaikka paljon märkää lunta kaatui <err=U’_’_LEX_WORD>. onko se <err=U’_’_SYN_EXTRA\U’_’_PHRASEO> siellä töitä Tiinalle tai <err=U’vai’_LEX_WORD> ei. Mä <err=U’Minä’_LEX_REG> olin näet tietysti unohdanut <err=F’unohtanut’_MF_GR\F’_’_MORF_V_INFL> säästää <err=U’tallentaa’_LEX_WORD> niitä <err=U’ne’_MSYN_OBJ_PL_NOM> tietokoneen <err=U’tietokoneelle’_MSYN_ADVLI_SG_ALL>Mä <err=U’Minä’_LEX_REG> imuroin ja otin mattomme ulos tuulettamaan <err=U’tuulettumaan’_LEX_WORD>.Illalla menen voimistelen <err=U’voimistelemaan’_MSYN_VERB_INF_F3_SG_ILL>. Johtaja <err=U’_’_LEX_WORD> on uusi - nuori nainen. Hän on tarmokas ja iloinen.Siirtämme <err=F’Siirrämme’_MF_GR\F’_’_MORF_V_INFL> kirjahyllyn, sohvan, TV:n ja heilutamme <err=U’_’_LEX_WORD> nojatuolin. Siivoamme kirjahyllyn ja lattian.Epämukava hiljaisuus täyttyi <err=U’täytti’_LEX_WORD> huoneen.Josef Capek kuitenkin <err=U’kuitenkaan’_LEX_WORD> ei ollut Picasson plagioija.maahanmuuttajan oma kulttuuri ei saisi (etenkin <err=U’etenkään’_LEX_WORD> negatiivisesti) vaikuttaa maan kulttuuriin

7D>käyt>leksikaaliset>uudismuodoste <err=F’_’_LEX_COI> WST: *<err=*LEX_COI> TAI *<err=*LEX_COI*>

18

ei tavoitemuotoa (paitsi jos pystytään), ei lisäinformaatiotaKirjoittaja on keksinyt sanan, jota ei ole olemassa. Kyse ei ole vain muodostuksesta, esim. normaalisesti EI kuulu tähän luokkaan. Tyhjentäisin olohuonetta, teisin <err=F’tekisin’_MF_GR\F’_’_MORF_V_INFL> nurmikon apuruoholla <err=F’_’_LEX_COI> ja avaisin paljon lamppujaSuomen kansallinen itsekuva <err=F’_’_LEX_COI>Aikaisemmin luin hyvin paljon, mutta nyt olen yliopiskelija <err=F’_’_LEX_COI>Suurin työkannattavaisuus <err=F’_’_LEX_COI> minulla on lopussauseimmisto <err=F’enemmistö’_LEX_COI>

7E>käyt>leksikaaliset>tyyli ja rekisteri <err=U’_’_LEX_REG>WST: *<err=*LEX_REG> TAI *<err=*LEX_REG*>merkitään tavoitemuoto, jos pystytään, ei lisäinformaatiotaSuurin osa näistä virheistä on puhekielisyyksiä ja murteellisuuksia. Luokkaan kuuluu myös sanoja, jotka ovat esim. ylätyylisiä tai vanhahtavia. Voi olla myös puhekielinen rakenne, esim. mä, tuun.

Se on aivan niinko <err=U'niin kuin'_LEX_REG> hotelli-aamupalaa <err=F’hotelliaamupala’_ORT_COM+err=U'_'_MSYN_COMPL_NOM>Evelinan tykönä <err=U’tykö’_MSYN_ADVLI+err=U’luona’_LEX_REG>.En mä <err=U’minä’_LEX_REG> tykkää Turun talvesta…Kyllä, mielellään <err=U’mielelläni’_MSYN_REF_POSS_P1> tuun <err=U’tulen’_LEX_REG>, sanoin.Olis <err=U’Olisi’_LEX_REG\F’_’_MORF_V_INFL_CND_SG_P3> hauska mennä marjaan ja sieneenHemmet on käsityömuseon naapuri ja kiva kävely meiän <err=U’meidän’_LEX_REG\F’_’_MORF_N_INFL> kotoa <err=U’kotoamme’_MSYN_REF_POSS_P1> <err=U’_’_UNEX>.En halua että se <err=U’hän’_LEX_REG> lähteä <err=U’lähtee’_MSYN_VERB_CON_IND_PRES_SG_P3> minun luotani pois.Harjoittelemme porsliinihampaan <err=U’_’_LEX_REG> tekoa. Timo meni kotia <err=U’kotiin’_LEX_REG> syömään.

7F>käyt>leksikaaliset>vierassana <err=U’_’_LEX_HEUR>WST: *<err=*LEX_HEUR> TAI *<err=*LEX_HEUR*> ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiotaLainasanat, täysin tunnistamattomat tai vierasta kieltä olevat sanat. Sellaiset sanat, joissa tuotettu muoto on jo hyvin kaukana tavoitellusta muodosta eli eivät enää nominin tai verbin muodostusvirheisiin (LEX_N tai LEX_V) kuuluvia.

Hänen olisi mielenkiintoista olennoida <err=U’_’_LEX_HEUR> itsemurhan tarinaa elokuvassa.ekstreemismi <err=U’_’_LEX_HEUR> syntyy toisen sukupolven eurooppalaisten muslimien kesken.Aamulla minun nukonen <err=U’_’_LEX_HEUR>.minä olen jolkunapalla <err=U’_’_LEX_HEUR>”Ibland” <err=U’_’_LEX_HEUR> minä olen työssä lauantaisinHurmpf <err=U’_’_LEX_HEUR>? Liisa, kuka Viktor on?Olin yttyttänyt <err=U’_’_LEX_HEUR>, kun hän sanoi, että minun isoäiti <err=U_isoäitini_MSYN_REF_POSS_P1>myrkytti hänet

Tänään on jouluaatto, minua <err=U’_’_SYN_EXTRA> ja perjani <err=U’_’_LEX_HEUR> menemme kirkkon <err=F’kirkkoon’_MF_GR\F’_’_MORF_N_INFL>Hahtuan <err=U’_’_LEX_HEUR> kello puoli kahdeksan.Timo päätti mennä Kaisan mistoon <err=F’toimistoon'_LEX_N\U’_’_LEX_HEUR>.8 dec <err=U’_’_LEX_HEUR> Minä heräsin kello yhdeksän.

7G>käyt>sana puuttuu <err=U’_’_LEX_MISS>WST: *<err=*LEX_MISS> TAI*<err=*LEX_MISS*>merkitään tavoitemuoto, jos pystytään, ei lisäinformaatiota

19

Sana puuttuu, esim. subjekti, objekti tai jokin kieliopillinen sana tai esim. liittomuotoisen verbin osa jne. Myös liitepartikkelin puuttuminen kuuluu tähän luokkaan. Sen sijaan jos on valittu perfektin tai pluskvamperfektin sijaan virheellisesti jokin muu aikamuoto ja olla-verbi siten puuttuu, kyse on aikamuotovirheestä (MSYN_VERB), ei LEX_MISS-virheestä.

EU tuomitsee <err=U’sen’_LEX_MISS>, että Venäjä tunnusti Abhasian73 tuhatta tonnia selluloosaa ja enemmän <err=U’kuin’_LEX_MISS> 20 tuhatta kuutiometria <err=F’kuutiometriä’_MF_VH> vaneria.Ainoa asia, josta jolloinkin Kaurismäki on kiinnostunut elämässään, on rehellisyys. Ja hän toivoo, että <err=U’hän’_LEX_MISS> elokuvissaan ja tarinoissaan rehellisesti kuvaa suomalaista yhteiskuntaa.Ei tarvitse ajatella eikä harmistua <err=U’siitä’_LEX_MISS>, ettei teidän kohtaamisenne onnistunut.hän oli tulossa takaisin <err=F’,’_ORT_PUNCT> mutten tiennyt, että <err=U’_’_LEX_MISS> olisi jo päivällä Uumajassa taas.En ymmärrä, miten minä <err=U’olen’_LEX_MISS> voinut olla niin tyhmäniin minun siskoni ja <err=U’hänen’_LEX_MISS> sulhasensa tulivat meilleEnnen <err=U’kuin’_LEX_MISS> me muutimme tänneLuen kirjan <err=U’jonka’_LEX_MISS> sain joululahjassa <err=U’joululahjaksi’_MSYN_ADVLI_TRA>paljon <err=U’paljonko’_LEX_MISS> jäätelö maksaa liitepartikkeli puuttuuJa myös<err=U’myöskään’_LEX_MISS> tänään ei ole mitään <err=U’_’_SYN_EXTRA\U’_’_LEX_WORD> erikoista kuulla slovakkia uutisvälineissä

8 FRASEOLOGIA

8A>käyt>fraseologia <err=U’_’_PHRASEO>WST: *<err=*PHRASEO> TAI *<err=*PHRASEO*>ei tavoitemuotoa, ei yleensä lisäinformaatiota”Näin ei vain sanota”, usein vierasta vaikutetta. Voi olla yksittäinenkin sana (mutta selkeästi väärämerkityksiset sanat ovat kuitenkin sananvalintavirheitä). Laajempaan kontekstiin kuin virkkeeseen liittyvät aikamuotovirheet kuuluvat tähän, virkkeen rakennetta rikkovat aikamuotovirheet taas morfosyntaktisiin virheisiin.

soitan illalla!Jo se on oikea <err=U’_’_PHRASEO>Mite kuullu?Se on hyvä <err=U’_’_PHRASEO>Kun minä olin takaisin kotona <err=U’_’_PHRASEO>, minä meninOtimme <err=U’_’_PHRASEO> kiertoteitä, koska - -Minusta tämän novellin kieli ei ole hyvin <err=U’_’_PHRASEO> vaikeaa kun hän oli puhunut valmiiksi <err=U’_’_PHRASEO> Kaisan kanssaHän istui, yksin mielensä kanssa <err=U’_’_PHRASEO>. Hän otti hänet käteensä <err=U’_’_PHRASEO>. Vaikka klassinen kiina on vaikeaa opiskella, pidän siitä niin <err=U’_’_PHRASEO> kovasti. Se on hauska, mutta ei ole <err=U’_’_SYN_EXTRA> hyvin <err=U’_’_PHRASEO> kaunis tar <err=F’tai’_MORF_INDECL> vaikuttava.Sen jälkeen lähdin Liisan luo autoni kanssa <err=U’_’_PHRASEO>.Kysymys on, jos tyttö tietää kuka hänen isänsä on tai ei <err=U’_’_PHRASEO>. jos-lause kysyvän sivulauseen sijaanJa vaikka sinulla on bussikortti <err=U’_’_PHRASEO>, sinun täytty <err=F’täytyy’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL+err=F’_’_PHON_QV\F’_’_MORF_V_INFL>maksaa 5 jiaota <err=U’_’_PHRASEO> sinä-passiiviJoskus se [TV] toimii kuin taustakin <err=U’_’_PHRASEO>, esimerkiksi ruoanlaiton tai silittämisen aikana.

Kun hän oli nuori, hän opiskeli Helsingin yliopistossa. Hän teki ensimmäisen suurensävellyksensä Kullervosta. - - Aino Järnefelt on <err=U’oli’_PHRASEO_PAST> hänen vaimo <err=U’vaimonsa’_MSYN_REF_POSS_P3>. väärä aikamuoto, joka liittyy virkettä

laajempaan kontekstiin

P: Minä ostin punaisen lakin. Katso!X: Onpas nätti! Paljonko se maksaa <err=U’maksoi’_PHRASEO_PAST>?

20

9 UNEXPLAINABLE

9A>käyt>selittämätön <err=U’_’_UNEX>WST: *<err=*UNEX> TAI *<err=*UNEX*>ei tavoitemuotoa, ei lisäinformaatiotaJotain on selittämättömällä tavalla väärin: ei voi sanoa, missä tai mikä on vikana.

Kaupungin takaisin lähtöäni maanantaina <err=U’_’_UNEX>. Mutta kun Jutta soittaa Anssille, Anssi tekee ihan tavallinen <err=U’_’_UNEX>. Takana harjoitella, Timo oli pahoinvoivaa <err=U'pahoinvoiva'_MSYN_COMPL_NOM\F’_’_PHON_QV>, hänen nosti aivan sillä erittäin <err=U’_’_UNEX>. Siellä me tanssimme kiinalaiset <err=U’kiinalaisten’_MSYN_MOD_GEN> kanssa <err=F’,’_ORT_PUNCT> ja he tarjosivat olutta. Onneksi Adam ei joi <err=U’juonut’_MSYN_VERB_NEG> liian paljon ja ei minua <err=U’_’_UNEX>.

21

ICLFI:N VIRHEANNOTOIDUN KORPUKSEN TILASTOT 10.2.2016

Maa ja taitotasot Tiedostoja Sanemäärä

Hollanti

-A1-A2-B1-B2-C1-C2

303

0175873740

23749

08830809459169090

Kiina

-A1-A2-B1-B2-C1-C2

233

12912960110

43893

204029230271461222050

Ruotsi

-A1-A2-B1-B2-C1-C2

152

0251071910

29543

040441923154757930

Tsekki

-A1-A2-B1-B2-C1-C2

324

04018374261

63421

0428530421203787960377

Viro

-A1-A2-B1-B2-C1-C2

173

7114311920

23483

4869211483485154370

Yhteensä

-A1-A2-B1

1182

8383537

184089

5063039985607

22

-B2-C1-C2

209441

5489612304377