32
KIELIPEDA - TYÖVÄLINE Kieli tietoisen peda gogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KIELIPEDA-TYÖVÄLINE

Kielitietoisen pedagogiikankehittäminenvarhais-kasvatuksessa

Page 2: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

2

SisällysLUKIJALLE

OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1

OSIO 2 MONIKIELISEN LAPSEN KIELIMAAILMAN TARKASTELU Lomake 2A Lomake 2B

OSIO 3 MONIKIELISEN LAPSEN SUOMEN KIELEN TAITOJEN SEURANTA

Lomake 3

Lomake 3.1

Lomake 3.2

Lomake 3.3

Lomake 3.4

3

4

6

8

1014

16

18

20

22

24

26

ISBN (print) 978-951-29-8183-0 ISBN (online) 978-951-29-8184-7

Page 3: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KieliPeda-työväline

3

Lukijalle

KieliPeda-työväline on kehitetty vastauksena varhaiskasvatuksen tarpeeseen kehittää kie-litietoisia toimintatapoja ja tukea erityisesti monikielisten lasten suomen kielen oppimista. Varhaiskasvatussuunnitelman perusteet (2018) edellyttää lasten kieli- ja kulttuuri-identiteet-tien tukemista (VASU 2018, 25, 41) ja siten kielitietoisen pedagogiikan toteuttamista. Var-haiskasvatuksen henkilöstön tehtävä on arvioida, millä tavoin pedagoginen toiminta tukee lapsen kielellisten taitojen kehittymistä ja kokonaisvaltaista kasvua. 

Kolmiosainen KieliPeda-työväline tukee osaltaan kielitietoista varhaiskasvatusta, jossa ym-märretään kielten merkitys lapsen oppimiselle, kehitykselle, vuorovaikutukselle ja identitee-teille (VASU 2018, 31). Työvälineen avulla

1) arvioidaan ja kehitetään varhaiskasvatuksen oppimisympäristöjä kielitietoisuuden näkökulmasta,2) tarkastellaan yhteistyössä huoltajien kanssa monikielisen lapsen kielimaailmaa ja 3) seurataan monikielisen lapsen suomen kielen taitojen edistymistä.

Jokaisen osion alussa on lyhyt johdanto, jossa osioiden tavoitteita ja kielitietoisen varhais-kasvatuksen periaatteita avataan Varhaiskasvatussuunnitelman perusteiden (2018) pohjalta. Työväline ohjaa aina palaamaan varhaiskasvatusympäristön ja henkilöstön toiminnan tar-kasteluun ja kysymään, onko varhaiskasvatuksen toimintakulttuuri tarpeeksi kielitietoinen ja rikasta kieltä mallintava, jotta suomen kielen taito voi siinä parhaalla mahdollisella tavalla kehittyä. 

On tärkeää huomioida, että kielitaito ja toiminta muuttuvat koko ajan, ja siksi oppimisympä-ristöjen ja kielitaidon arvioiminen tuottavat aina vain hetkellistä tietoa. Myös tämän työväli-neen avulla saatava kuva lapsen ympäristöistä ja suomen kielen edistymisestä on osittainen, mutta sen avulla saadaan tärkeää tietoa toiminnan kehittämiseksi.

KieliPeda-työvälineen laatimiseen on osallistunut varhaiskasvatuksen ammattilaisia eri puolilta Suomea, minkä lisäksi työvälinettä pilotoitiin kehittämisvaiheessa 27 kunnassa. Kiitos kaikille työvälineen kehittämiseen osallistuneille koekäytöstä, käyttäjäpalautteista ja kehittämisehdotuksista! Tämä varhaiskasvatuksen työväline on ollut mahdollista julkaista ainutlaatuisen valtakunnallisen yhteistyön ansiosta. Toivotamme kaikille käyttäjille kehittä-vää kielitietoisuusmatkaa KieliPeda-työvälineen parissa! 

Helsingissä, Vantaalla ja Turussa 1.9.2020

Työvälineen kehittämistyöryhmän puolesta Heidi Harju-Luukkainen, Marjaana Gyekye, Nina Thurin, Niina Kekki ja Maria Tyrer

Page 4: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

4

Osio 1 Kielitietoisen oppimisympäristön arviointi

Varhaiskasvatuksen perusteiden (2018, 62) mukaan henkilöstön tavoitteellinen ja suun-nitelmallinen itsearviointi on keskeisessä asemassa varhaiskasvatuksen laadun ylläpitämises-sä ja kehittämisessä. Arviointi voi kohdistua henkilöstön vuorovaikutukseen lasten kanssa, ryhmän ilmapiiriin, pedagogisiin työtapoihin, toiminnan sisältöihin tai oppimisympäristöi-hin.

Varhaiskasvatuksen tehtävä on vahvistaa lasten kielellis-ten taitojen ja valmiuksien sekä kielellisten identiteettien kehittymistä. Kielitietoisen oppimisympäristön taustalla on toimintakulttuuri, joka tukee monipuolisesti lapsen kehitystä ja oppimista. (VASU 2018, 28.) Kielitietoisuuden toteutumista on mahdollista tarkastella useista näkökul-mista. Lomakkeessa 1 näkökulmiksi on valittu henkilös-tön toiminta, oppimisympäristöt ja lapsen osallisuus. Lo-makkeen  avulla lapsiryhmän kanssa työskentelevä tiimi arvioi ja kirjaa yhdessä, kuinka eri väittämät omassa ryh-mässä toteutuvat. Jokaisen väittämän alle kirjataan lisäksi huomioita siitä, mikä jo toimii, mitä tulee vielä kehittää ja miten. 

Kielitietoisessa oppimisympäristössä kielet ovat läsnä jat-kuvasti ja kaikkialla. Kaikki kielet ovat tärkeitä. Kielitie-toinen henkilöstö auttaa lasta oppimaan suomen kieltä, arvostaa lapsen kaikkia kieliä ja tekee monikielisyyttä näkyväksi. Henkilöstö myös vahvistaa lapsen uteliaisuutta ja kiinnostusta kieliin, kulttuureihin ja katsomuksiin. (VASU 2018, 25, 31.) Vuorovaikutustaitojen kehittymisen kannalta on tärkeää, että lapsi tulee kuulluksi. Kie-litietoinen oppimisympäristö tarjoaa runsaasti erilaisia tilaisuuksia puheen ymmärtämiseen, tuottamiseen ja kielen monipuoliseen käyttöön. Ryhmässä tulee olla esillä muun muassa erilaisia ja eri kielisiä tekstejä ja kirjallisuutta. Lapsille myös luetaan, kerrotaan tarinoita ja kannustetaan itse keksimään niitä. (VASU 2018, 42.) Kielitietoista oppimisympäristöä arvi-oidaan ja mukautetaan aina kyseisen lapsiryhmän mielenkiinnon ja osaamisen mukaisesti. 

Kieli-tietoinen henkilöstö auttaa lasta oppimaan suomen kieltä, arvostaa lapsen kaikkia kieliä ja tekee monikielisyyttä näkyväksi.

Page 5: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KieliPeda-työväline

Arvioikaa lapsiryhmän kanssa työskentelevän tiimin kesken, kuinka lomakkeessa olevat väittämät toteutuvat. Kirjatkaa jokaisen väittämän alle huomioita siitä, mikä jo toimii ja mitä teidän tulee vielä kehittää ja miten.

5

Page 6: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Arv

ioin

tipäi

väm

äärä

, ryh

män

nim

i ja

tiim

in jä

sene

t

ARV

IOIN

TIA

STEI

KKO

1 Tot

eutu

u hy

vin

– 2

Jonk

in v

erra

n ke

hite

ttäv

ää –

3 P

aljo

n ke

hitt

ävää

H

ENKI

LÖST

ÖN

TO

IMIN

TA1

23

1. H

enki

löst

ö to

imii k

iele

llise

nä m

allin

a, a

utta

a la

sta

laaj

enta

maa

n sa

nava

rant

oaan

ja

m

ukau

ttaa

puh

etta

an la

psen

kiel

itaso

on.

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

2. H

enki

löst

ö lu

o vu

orov

aiku

tuks

ellis

en ilm

apiir

in, jo

ka o

n sa

lliva

, last

a ku

ulev

a ja

hyv

äksy

vä (e

sim

. aik

aa

la

psen

kuul

luks

i tul

emis

elle

, ään

ensä

vyt,

keho

lline

n vi

estin

tä ku

ten

elee

t, ilm

eet j

a ko

sket

us).

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

3. H

enki

löst

ö ro

hkai

see

last

a kä

yttä

mää

n os

aam

iaan

kiel

iä e

ri til

ante

issa

.

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

LOM

AKE

1 KI

ELIT

IETO

ISEN

OPP

IMIS

YMPÄ

RIST

ÖN

ARV

IOIN

TI

Page 7: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

OPP

IMIS

YMPÄ

RIST

Ö1

23

1. La

sten

käyt

täm

ät ki

elet

näk

yvät

kirjo

issa

, kuv

issa

, pel

eiss

ä, le

ikei

ssä

ja te

kste

issä

.

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

2. T

oim

inta

a er

iyte

tään

kiel

itaid

on v

ahvi

stam

isek

si (e

sim

. pie

nryh

mät

ja la

psik

ohta

inen

ohj

aus)

.

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

3. O

ppim

isym

päris

töä

muo

kata

an la

sten

tarp

eide

n ja

mie

lenk

iinno

n ko

htei

den

muk

aan

kiel

itaid

on

ke

hitt

ymis

en n

äkök

ulm

asta

(esi

m. h

avai

nnoi

nti, k

uvie

n kä

yttö

). M

ikä

jo to

imii r

yhm

ässä

?M

itä tu

lee

viel

ä ke

hitt

ää ja

mite

n?

LAPS

EN O

SALL

ISU

US

12

31.

Hen

kilö

stö

mah

dolli

staa

yks

ittäi

sen

laps

en ku

ullu

ksi t

ulem

isen

ja o

salli

suud

en ka

ikki

in to

imin

toih

in iä

stä,

kiel

itaid

on ta

sost

a ta

i kie

listä

riip

pum

atta

(esi

m. e

leet

, kuv

ien

käyt

tö, t

oist

o, h

avai

nnoi

nti).

Mik

ä jo

toim

ii ryh

mäs

sä?

Mitä

tule

e vi

elä

kehi

ttää

ja m

iten?

2. H

enki

löst

ö tu

kee

aktii

vise

sti la

sten

mon

ikie

lisyy

den

kehi

ttym

istä

yhd

essä

huo

ltajie

n ka

nssa

(esi

m. p

äivä

kodi

ssa

opet

eltu

jen

aihe

iden

san

asto

a ja

laul

uja

kuvi

na ko

tiin)

.M

ikä

jo to

imii r

yhm

ässä

?M

itä tu

lee

viel

ä ke

hitt

ää ja

mite

n?

Page 8: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

8

Osio 2 Monikielisen lapsen kielimaailman tarkastelu 

Jokainen äidinkieli on arvokas ja suojelun arvoinen. Kielet ovat tärkeä voimavara yksilön oman minuuden ja kieltä puhuvaan yhteisöön liittymisen sekä koko ympäröivän yhteiskun-nan kannalta. (OPH 2016.) Kielet ovat yhteydessä toisiinsa, ja vahva äidinkielen/-kielten taito tukee sekä uuden kielen että kaiken muunkin oppimista (Cummins, 2007). 

Osion 2 avulla tarkastellaan yhdessä huoltajien kanssa monikielisen lapsen kieliä ja kielen-käyttötilanteita. Sen avulla selvitetään milloin, missä ja kenen kanssa lapsi käyttää kieliään. Lisäksi saadaan näkyviin kielet, joita lapsi kuulee ympäristöissään. Huoltajien näkemys lapsen kielistä, osaamisesta ja oppimisesta on merkityksellinen kielitietoisen pedagogiikan suunnittelun lähtökohta. Varhaiskasvatussuunnitelman perusteiden (2018, 50) mukaan huoltajille tulee kertoa suomalaisen varhaiskasvatuksen tavoitteista ja menetelmistä, minkä yhteydessä on tärkeää keskustella perheen kieliympäristöistä ja -valinnoista sekä äidinkie-len/-kielten merkityksestä ja kehityksen vaiheista. Osion 2 käyttö tukee tätä keskustelua ja tekee lapsen kielimaailman näkyväksi myös huoltajille tuottaen heille arvokasta tietoa, jonka pohjalta henkilöstö yhteistyössä huoltajien kanssa voi vahvistaa lapsen kaikkien kielten kie-litaidon kehittymistä.

Vastuu lapsen oman äidinkielen/-kielten ja kulttuurien säilyttämisestä on ensisijaisesti huol-tajilla (VASU 2018, 50). Kuitenkin monikielisten lasten kielitaidon, kieli- ja kulttuuri-iden-titeettien ja itsetunnon kehittymisen näkökulmasta on tärkeää, että henkilöstö on tietoinen siitä, mitä kieliä lasten ympäristöissä puhutaan (VASU 2018, 31). Tämä tietoisuus on avain-asemassa tavoitteellisen kielitietoisen pedagogiikan toteuttamisessa, jossa tulee lisäksi muis-taa kiinnittää huomiota toiseen kansalliskieleen, Suomessa puhuttuihin vähemmistökieliin (ks. Suomen perustuslaki 1999/731 § 17) ja murteisiin. 

Page 9: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

OHJE MONIKIELISEN LAPSEN KIELIMAAILMA 2A -LOMAKKEEN KÄYTTÖÖN

Lomake 2A on vaihtoehtoinen lomakkeen 2B kanssa. Valitse lomakkeista yhdessä huoltajan tai huoltajien kanssa täytettäväksi se, joka tuntuu tarkoituksenmukaiselta. Lomake voidaan täyttää esimerkiksi lapsen varhaiskasvatus- tai esiopetuk-sen oppimissuunnitelmakeskustelun yhteydessä. 

Lapsen kielimaailma on jaettu lomakkeessa 2A kol-meen eri osa-alueeseen: lapsen perhe, vapaa-aika ja harrastukset sekä varhaiskasvatus/esiopetus. Huoltaja kirjaa sarakkeisiin lapsen elämässä läsnä olevat kielet. Jokainen osa-alue käydään läpi yhdessä huoltajan kanssa keskustellen, ja huoltaja merkitsee rastilla, mikä kieli taulukossa mainitussa toiminnassa lapsella on käytössä. Varhaiskasva-tuksen opettaja merkitsee varhaiskasvatuksen tai esiopetuksen osuuden. Näin huoltajalle muo-dostuu kuva myös siitä, millainen kieliympäristö lapsella on varhaiskasvatuksessa tai esiopetukses-sa. Taulukoiden avulla muodostuu kokonaiskuva lapsen kielimaailmasta. 

Kun lapsen kielimaailma on tehty näkyväksi, voidaan keskustella muun muassa seuraavista asioista:

• Vastaako täytetty lomake huoltajien omaa käsitystä lapsen kielistä ja niiden välisestä tasa-painosta?

• Saako lapsi tarpeeksi virikkeitä niillä kielillä, joita perhe toivoo lapsen osaavan?

• Mitä lapsen kieltä/kieliä pitäisi vahvistaa enemmän?

• Miten kieltä/kieliä voisi vahvistaa (keskustelut lapsen kanssa, kirjojen lukeminen lapselle, harrastukset, media jne.)?

Keskustelun muistiinpanot kirjataan lomakkeen alaosaan. Muistiinpanoja voi hyödyntää esimerkiksi pedagogisen suunnitelman kirjaamisessa lapsen varhaiskasvatus- tai esioppimissuunnitelmaan.

Jokainen äidinkieli on arvokas.

9

Page 10: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Laps

en p

erhe

Laps

en v

apaa

-aik

a ja

har

rast

ukse

t

Kiel

iKi

eli

Kiel

iKi

eli

Kiel

i

Huo

ltaja

Huo

ltaja

Sisa

ruks

et

Isov

anhe

mm

at

Isov

anhe

mm

at

Muu

t suk

ulai

set

Muu

, kuk

a?

Muu

, kuk

a?

Kiel

iKi

eli

Kiel

iKi

eli

Kiel

i

Ystä

vät

Aiku

iset

(esi

m. h

arra

stuk

sen

ohja

aja)

Kirja

t, ta

rinat

jne.

Mus

iikki

, loru

t jne

.

Tv, t

ieto

kone

, tab

lett

i jne.

Muu

toim

inta

, mik

ä?

Muu

toim

inta

, mik

ä?

LOM

AKE

2A

MO

NIK

IELI

SEN

LAP

SEN

KIE

LIM

AAIL

MA

Pvm

.La

psen

nim

i

Page 11: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Laps

en v

arha

iska

svat

us ta

i esi

opet

us

Kiel

iKi

eli

Kiel

iKi

eli

Kiel

i

Ystä

vät

Aiku

iset

(esi

m. h

arra

stuk

sen

ohja

aja)

Kirja

t, ta

rinat

jne.

Mus

iikki

, loru

t jne

.

Tv, t

ieto

kone

, tab

lett

i jne.

Muu

toim

inta

, mik

ä?

Muu

toim

inta

, mik

ä?

Kiel

iKi

eli

Kiel

iKi

eli

Kiel

i

Opp

imis

ympä

ristö

t

Hen

kilö

stö

Ystä

vät

Mui

stiin

pano

ja y

htei

sest

ä ke

skus

telu

sta

kosk

ien

laps

en kä

yttä

miä

kiel

iä, n

iiden

kehi

tyst

ä ja

tuke

mis

ta

(ks.

apu

kysy

myk

set s

. 9).

Page 12: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

OHJE MONIKIELISEN LAPSEN KIELIMAAILMA 2B -LOMAKKEEN KÄYTTÖÖN 

Lomake 2B on vaihtoehtoinen lomakkeen 2A kanssa. Valitse lomakkeista yhdessä huoltajan tai huoltajien kanssa täytettäväksi se, joka tun-tuu tarkoituksenmukaiselta. Lomake voidaan täyttää esimerkiksi lapsen varhaiskasvatus- tai esiopetuksen oppimissuunnitelmakeskustelun yhteydessä. Lomakkeen 2B täyttämiseen tarvitaan värikynät. 

Lapsen kielimaailma on lomakkeessa 2B jaettu kolmeen eri osa-alueeseen: lapsen perhe, va-

paa-aika ja harrastukset sekä varhaiskasvatus/esiopetus. Huoltaja kirjoittaa lapsen elämässä läsnä olevat kielet viivoille ja valitsee jokaiselle kielelle oman värin. Jokainen osa-alue käydään läpi yhdessä huoltajan kanssa keskustellen. Huoltaja värittää eri kielten osuudet lapsen kielimaailman kussakin osa-alueessa. Jos esimerkiksi lapsen ystäväpiirissä puhutaan venäjää, viroa, suomea ja arabiaa, huoltaja värittää ystäviä kuvaavan ympyrän näillä väreillä. Huoltaja voi myös arvioida, kuinka paljon mitäkin kieltä käytetään: jos lapsen ystäväpiirissä puhutaan esimerkiksi enemmän venäjää kuin suomea, voi venäjän väritetty osuus olla suurempi. Olennaista on, että värien avulla ympyröistä hahmottuu lapsen kielimaail-ma huoltajan näkökulmasta.

12

Page 13: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KieliPeda-työväline

Varhaiskasvatuksen opettaja värittää var-haiskasvatuksen tai esiopetuksen osuuden. Näin huoltajalle muodostuu kuva myös siitä, millainen kieliympäristö lapsella on varhaiskas-vatuksessa tai esiopetuksessa.

Kieli venäjäKieli suomiKieli viroKieli arabia

Kun lapsen kielimaailma on tehty näkyväksi, voidaan keskustella muun muassa seuraavista asioista:

• Vastaako täytetty lomake huoltajien omaa käsitystä lapsen kielistä ja niiden välisestä tasapainosta?

• Saako lapsi tarpeeksi virikkeitä niillä kielillä, joita perhe toivoo lapsen osaavan?

• Mitä lapsen kieltä/kieliä pitäisi vahvistaa enemmän?

• Miten kieltä/kieliä voisi vahvistaa (keskustelut lapsen kanssa, kirjojen lukeminen lapselle, harrastukset, media jne.)? Keskustelun muistiinpanot kirjataan lomakkeen alaosaan. Muistiinpanoja voi hyödyntää esi-merkiksi pedagogisen suunnitelman kirjaami-sessa lapsen varhaiskasvatus- tai esioppimis-suunnitelmaan.

13

Ystävät

Page 14: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

2B

MO

NIK

IELI

SEN

LAP

SEN

KIE

LIM

AAIL

MA

Pvm

.La

psen

nim

i

Kiel

i Ki

eli

Kiel

i Ki

eli

Kiel

i

LAPS

EN P

ERH

E

Huo

ltaja

Iso-

vanh

emm

atIs

o-va

nhem

mat

Muu

, kuk

a?M

uu, k

uka?

Huo

ltaja

Sisa

ruks

et

Suku

lais

et

Page 15: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Mui

stiin

pano

ja y

htei

sest

ä ke

skus

telu

sta

kosk

ien

laps

en kä

yttä

miä

kiel

iä, n

iiden

kehi

tyst

ä ja

tuke

mis

ta

(ks.

apu

kysy

myk

set s

. 13)

.

LAPS

EN V

APA

A-A

IKA

JA

HA

RRA

STU

KSET

LAPS

EN V

ARH

AIS

KASV

ATU

S TA

IES

IOPE

TUS

Aiku

iset

, esi

m.

harr

astu

ksen

ohja

aja

Opp

imi-

sym

päris

töt

Ystä

vät

Mus

iikki

, loru

t jn

e.Tv

, tie

toko

ne,

tabl

etti

jne.

Ystä

vät

Kirja

t, ta

rinat

jn

e.H

enki

lö-

kunt

a

Muu

toim

inta

, m

ikä?

Muu

toim

inta

, m

ikä?

Page 16: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

16

Osio 3 Monikielisen lapsen suomen kielen taitojen seurantaKohdekielen eli oppimisen kohteena olevan ympäristön kielen oppiminen on äidinkielen kehittymisen kaltainen prosessi. Lapsi omaksuu ympäristöstään uuden kielen äänteitä, sa-noja ja ilmaisuja, vaikka ei alussa välttämättä itse tuota puhetta. Alle kouluikäisen lapsen kielenkehitys on vielä kesken, ja se etenee kaikilla kielen kehityksen keskeisillä osa-alueilla sekä äidinkielessä/-kielissä että suomen kielessä (VASU 2018, 41, 50). Tavoite on, että lapsen suomen kieli kehittyy mahdollisimman ikätasoiseksi. Osio 3 on kehitetty tavanomaisesti kieltä oppivan monikielisen lapsen suomen kielen oppimisen edistymisen seurantaan. Lisäksi osio toimii oikea-aikaisen kielitietoisen opetuksen suunnittelun tu-kena. 

Ennen lapsen suomen kielen taitojen tarkastelua tiimin tulee arvioida varhaiskasvatuksen oppimisympäristöä ja henkilös-tön toimintaa (osio 1) sekä tarkastella monikielisen lapsen kielimaailmaa (osio 2). Lapsen suomen kielen taitoja voidaan arvioida vain sen perusteella, mitä lapsella on ollut mahdolli-suus oppia. Kielitietoisilla oppimisympäristöillä, menetelmillä, työtavoilla ja tavoitteellisella suomen kielen opetuksella ediste-tään lapsen kielitaidon karttumista. 

Suomen kielen osaaminen ja oppimisen tarpeet tulee huomioida lapsen varhaiskasvatus-suunnitelman tai esiopetuksen oppimissuunnitelman laatimisessa sekä arvioitaessa suunni-telman toteutumista. Lapsen suomen kielen taitoja tulee tarkastella vähintään kerran vuo-dessa ja aina tarvittaessa. Voidakseen arvioida lapsen suomen kielen oppimista henkilöstön on havainnoitava ja dokumentoitava hänen suomen kielen taitojensa edistymistä aktiivisesti ja säännöllisesti. Osion 3 lomakkeita voi käyttää tämän havainnoinnin tukena. On tärkeää, että henkilöstö keskustelee yhdessä havainnoistaan lapsen edistymisestä kielen kehityksen keskeisillä osa-alueilla (vuorovaikutustaidot, kielen ymmärtämisen taidot, puheen tuottami-sen taidot, kielen käyttötaidot, kielellinen muisti ja sanavaranto sekä kielitietoisuus; ks. kuvio 1).

Kielen ymmär- tämisen taidot kehittyvät nopeammin kuin puheen tuottamisen taidot.

Page 17: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KieliPeda-työväline

17

Lomakkeisto on laadittu siten, että perusopetukseen suunnattu Kehittyvän kielitaidon as-teikko (2016) on yhdistetty ja sovellettu Varhaiskasvatussuunnitelman perusteissa (2018) ku-vattuihin lapsen kielen kehityksen keskeisiin osa-alueisiin. Uutena on laadittu suomen kielen taitojen esikielellinen esi-A1-taitotaso, jolla lapsi ei vielä ymmärrä eikä puhu suomea. Osio 3 sisältää yhteensä neljä taitotasoa: ei vielä suomen kielen taitoja (esi-A1), kehittyvä alkeiskie-litaito (A1), kehittyvä peruskielitaito (A2) ja sujuva peruskielitaito (B1).

Kunkin taitotason arviointilomakkeen alussa on yleiskuvaus tasolle tyypillisistä taidoista ja siitä, miten suomen kielen taidot kehittyvät taitotasolta seuraavalle siirryttäessä. Taitotasoi-hin liittyvät arvioitavat väittämät kuvaavat edistymistä kielen kehityksen keskeisillä osa-alu-eilla. Kaikkia taitotasoja ei ole tarkoitus käydä läpi samalla arviointikerralla. Suomen kielen taitoja arvioidaan vain sillä taitotasolla, joka kuvaa lapsen sen hetkistä osaamista parhai-ten. Parhaiten taitoja kuvaavan tason löytäminen voi olla vaikeaa, jos taidot ovat esi-A1 tai A1-taitotasoa kehittyneemmät. Tarkastelun voi aloittaa lukemalla taitotasojen yleiskuvauk-set B1:stä taaksepäin, kunnes lapsen taitoja parhaiten kuvaava taitotaso löytyy.

Arviointikriteereitä on kaksi. “Kehittymässä” sisältää orastavia ja horjuvia taitoja, jotka tule-vat esiin vaihtelevasti ja yleensä tuetuissa tilanteissa. Taito ei siten vielä ole sujuvaa eikä hal-linta säännönmukaista, mutta silti edistyminen on havaittavaa. “Osaa” tarkoittaa, että lapsi suoriutuu pääsääntöisesti itsenäisesti kyseisessä tilanteessa suomen kielellä. Hallinta on siten yleisesti ottaen säännönmukaista ja varmaa, joskaan ei välttämättä vielä aina täysin sujuvaa ja tarkkaa. Lomakkeeseen merkitään arviointikriteerin kohdalle se päivämäärä, jolloin ar-viointi on tehty. Jos taito ei ole vielä havaittavissa, kohta jätetään tyhjäksi ja siihen  palataan myöhemmin. 

Kielen kehityksen eri osa-alueet edistyvät usein eritahtisesti. Kielen ymmärtämisen taidot kehittyvät nopeammin kuin puheen tuottamisen taidot. Puheen tuottamisen taidot kehit-tyvät vähitellen tilannetietoisen kielen käyttötaidoiksi. Ymmärtäminen ja tuottaminen ovat sidoksissa toisiinsa ja samalla riippuvaisia vuorovaikutuksesta sekä kielellisestä muistis-ta ja sanavarannosta. Kielitietoisuus tukee eri osa-alueiden kehittymistä ja kasvaa muiden osa-alueiden kehittyessä. Näin ollen suomen kielen taitojen muodostama profiili voi olla epätasainen eivätkä kaikki taidot välttämättä tule esille kaikilla taitotasolla. Suomen kielen taitojen arvioiminen on suuntaa antava tilannearvio kehittymässä olevista taidoista ja osaa-misesta.

Arviointikriteerit tuovat esiin kehittymässä olevat taidot ja osaamisen. Lapsen suomen kie-len tarkastelun pohjalta käytävä arviointikeskustelu tuottaa henkilöstölle yhteistä tietoa, jota he voivat hyödyntää kielitietoisen toiminnan ja suomen kielen opetuksen suunnittelussa ja toteuttamisessa. Taitojen havainnointi on tiimin yhteinen tehtävä, mutta varhaiskasvatuksen opettaja vastaa lapsen oppimisprosessin edistymisen seurannasta ja pedagogisen toiminnan suunnittelusta.

Page 18: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

3 L

APSE

N S

UO

MEN

KIE

LEN

TAI

TOTA

SON

SEU

RAN

TA

Taus

tatie

dot l

apse

n os

allis

tum

ises

ta s

uom

enki

elis

een

toim

inta

an

Laps

en s

ukun

imi ja

etu

nim

et:

Kuts

uman

imi (

tai n

imen

ään

töm

uoto

):

Synt

ymäa

ika:

Sy

ntym

äpai

kka:

Äi

dink

ieli,

-kie

let:

Aika

isem

pi o

salli

stum

inen

suo

men

kiel

isee

n to

imin

taan

(pai

kka,

aik

a pv

m.–

pvm

.):

Aloi

tusa

jank

ohta

nyk

yise

ssä

varh

aisk

asva

tusp

aika

ssa/

ryhm

ässä

(pvm

. ja p

aikk

a):

Mer

kits

e to

imin

tam

uoto

: ker

ho

/

osa

päiv

ä

/ ko

kopä

ivä

/

muu

, mik

ä:

Läsn

äolo

on

sään

nölli

stä

/

läsn

äolo

on

epäs

äänn

öllis

, ta

rkem

min

:

Lom

a-ai

koje

n ul

kopu

olis

et p

oiss

aolo

jaks

ot ja

kest

ot:

Muu

ta

Arvi

oint

ipai

kka,

arv

ioija

, aja

nkoh

ta (p

vm.):

Pvm

.

Page 19: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

“Var

hais

kasv

atuk

sess

a tu

etaa

n m

onip

uolis

esti

vier

aski

elis

ten

ja m

onik

ielis

ten

last

en k

ielit

aido

n se

kä k

ieli-

ja k

ultt

uuri-

iden

-tit

eett

ien

ja it

setu

nnon

keh

ittym

istä

. Suo

men

/ruo

tsin

kie

len

taid

on

kehi

ttym

istä

ed

iste

tään

ta

voitt

eelli

sest

i ki

elel

liste

n ta

itoje

n ja

val

miu

ksie

n os

a-al

ueill

a la

sten

tar

peis

ta ja

ede

lly-

tyks

istä

läh

tien.

Mon

ipuo

liste

n vu

orov

aiku

tust

ilant

eide

n ja

op

pim

isym

päris

töje

n av

ulla

laps

ille

tarjo

taan

mah

dolli

suuk

sia

käyt

tää

ja o

mak

sua

suom

ea/r

uots

ia to

isen

a ki

elen

ä. S

uom

en/

ruot

sin

kiel

en o

mak

sum

isen

läht

ökoh

tana

on

arki

eläm

än ko

nk-

reet

tinen

kie

li ja

sen

ilm

aisu

vara

nto.

Kie

len

ymm

ärtä

mis

- ja

tu

otta

mis

taito

jen

kehi

ttym

inen

niv

outu

vat t

oisi

insa

. Lap

si s

aa

valm

iuks

ia h

avai

ntoj

en t

ekem

isee

n se

kä o

man

aja

ttel

unsa

, tu

ntei

dens

a ja

mie

lipite

iden

sä il

mai

sem

isee

n til

ante

esee

n ja

its

elle

en s

opiv

alla

tava

lla.”

(VAS

U 2

018

, 50.

)

Vuor

o-va

ikut

us-

taid

ot

Kiel

enym

mär

täm

isen

taid

ot

Puhe

entu

otta

mis

enta

idot

Kehi

ttyv

ät ki

elel

liset

iden

titee

tit

Kiel

enkä

yttö

-ta

idot

Kiel

ellin

enm

uist

i jasa

nava

rast

o

Kiel

i-tie

tois

uus

Kuvi

o 1.

Last

en ki

elen

kehi

tyks

en ke

skei

set o

sa-a

luee

t var

hais

kasv

atuk

sess

a (V

ASU

20

18, 4

1).

“Tai

to t

oim

ia v

uoro

vaik

utus

tilan

teis

sa: A

idos

sa v

uoro

vaik

u-tu

kses

sa p

uhee

n ym

mär

täm

inen

ja p

uhum

inen

kie

tout

uvat

tii

viis

ti yh

teen

. Puh

umin

en e

i ole

mon

olog

imai

sta

yksi

npu-

helu

a, v

aan

toim

imis

ta v

uoro

vaik

utus

tilan

tees

sa, j

ossa

pitä

ä py

styä

re

agoi

maa

n vu

orov

aiku

tusk

umpp

anei

den

toim

in-

taan

. Täl

löin

tarv

itaan

puh

een

ymm

ärtä

mis

en ja

vuo

rova

iku-

tust

ilant

een

tulk

inta

taito

ja.”

“Lap

sen

ikä,

äid

inki

elen

tai

to ja

m

ahdo

llise

sti m

uual

la s

aatu

kou

luta

usta

vai

kutt

avat

siih

en,

kuin

ka p

aljo

n hä

nellä

on

maa

ilman

tieto

a ja

str

ateg

ista

taito

a yl

ittää

kie

litai

tons

a ra

joja

.” (K

ehitt

yvän

kie

litai

don

aste

ikko

20

16.)

Page 20: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

3.1

LAPS

EN S

UO

MEN

KIE

LEN

TAI

TOTA

SON

SEU

RAN

TA

Suom

en k

iele

n es

i-A

1-ta

itota

so: e

i vie

lä s

uom

en k

iele

n ta

itoja

Laps

i sel

viää

raja

tuis

ta a

rkis

ista

vuo

rova

ikut

ustil

ante

ista

, mik

äli t

ilant

eet j

a ym

päris

tö o

vat h

änel

le tu

rval

lisia

. Lap

si ta

rvits

ee

vuor

ovai

kutu

ksen

tuek

si k

uvia

ja h

avai

nnol

lista

mis

ta ja

/tai

om

an ä

idin

kiel

en s

anoj

a tu

lkita

ksee

n hy

vin

yksi

nker

tais

ta ja

sel

keää

til

ante

esee

n lii

ttyv

ää p

uhet

ta. L

apse

n tu

lee

void

a se

urat

a m

uide

n to

imin

taa

ja jä

ljite

llä s

itä. U

sein

laps

i vas

taa

häne

lle o

soite

t-tu

un e

sim

. nim

ellä

, kuv

alla

tai e

leel

lä tu

ettu

un v

uoro

vaik

utus

aloi

ttee

seen

kat

seel

la, e

leel

lä ta

i ilm

eellä

. Lap

si s

aatt

aa k

äytt

ää

omaa

äid

inki

eltä

än/-

kiel

iään

.

Seur

aa to

iste

n la

sten

toim

inta

a.

Toim

ii mal

lin m

ukaa

n.

Oso

ittaa

kiin

nost

usta

puh

eese

en ka

tsee

lla ta

i ele

ellä

.

Teke

e vu

orov

aiku

tusa

loitt

eita

kats

eella

, ele

illä,

ilmei

llä, k

oske

tuks

ella

tai k

uvia

hyö

dynt

äen.

Toim

ii joi

denk

in y

ksin

kert

aist

en ku

vin

ja e

lein

tuet

tuje

n til

anne

sido

nnai

sten

ohj

eide

n m

ukaa

n.

Pvm

.La

psen

nim

i

Taito

ja e

si-A

1-ta

itota

solla

Vuor

ovai

kutu

stai

dot

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Kiel

en y

mm

ärtä

mis

en ta

idot

Puhe

en tu

otta

mis

en ta

idot

Kiel

en k

äytt

ötai

dot

Oso

ittaa

tark

oitt

amaa

nsa

esin

että

.

Pyyt

ää e

leel

lä, il

mee

llä ta

i kuv

alla

puh

ekum

ppan

ia n

imeä

mää

n as

ioita

ja e

sine

itä.

Tois

taa

välit

töm

ässä

tila

ntee

ssa

help

poja

ja ly

hyitä

, päi

vitt

äin

usei

n to

istu

via

sano

ja ja

terv

ehdy

ksiä

.

Page 21: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Mite

n ki

eli k

ehitt

yy e

si-A

1-ta

itota

solta

A1-

taito

taso

lle:

Laps

i alk

aa o

mak

sua

suom

en k

ieltä

ym

päris

töst

ään.

Alu

sta

alka

en la

psi t

ekee

huo

mio

ita k

uule

mas

taan

kie

lest

ä ja

ker

rytt

ää

ymm

ärtä

vää

sana

vara

stoa

, vai

kka

ei v

ielä

itse

tuot

tais

ikaa

n pu

hett

a. V

ähite

llen

laps

i alk

aa to

ista

a sa

noja

ja s

anon

toja

kuu

le-

man

sa m

allin

muk

aan.

San

ojen

mer

kity

kset

alk

avat

jäse

ntyä

tila

nnek

ohta

ises

sa k

äytö

ssä.

Lap

si ta

rvits

ee e

rittä

in p

aljo

n pu

-he

en m

allin

tam

ista

ja h

avai

nnol

lista

mis

ta ku

vin,

ele

in ja

näy

ttäm

ällä

.

Päiv

ämää

rä, e

sim

erkk

ejä

laps

en tu

otta

mas

ta p

uhee

sta

ja m

uita

huo

mio

ita:

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Luet

tele

e yk

sink

erta

isia

san

oja,

kute

n nu

mer

oita

, vär

ejä

tai e

sine

itä.

Kiel

ellin

en m

uist

i ja

sana

vara

nto

Kiel

itiet

oisu

us

Osa

llist

uu s

eura

amal

la y

ksin

kert

aise

n ka

tsel

ukirj

an lu

kem

ista

.

Page 22: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

3.2

LAP

SEN

SU

OM

EN K

IELE

N T

AITO

TASO

N S

EURA

NTA

Kehi

ttyv

ä al

keis

kiel

itaito

, tai

tota

so A

1: su

ppea

vie

stin

tä k

aikk

ein

tutu

imm

issa

tila

ntei

ssa

Laps

i sel

viää

use

imm

in t

oist

uvis

ta ra

jatu

ista

ark

isis

ta k

ahde

nkes

kisi

stä

kiel

enkä

yttö

tilan

teis

ta. V

uoro

vaik

utuk

sess

a la

psi t

u-ke

utuu

pal

jon

ilmei

siin

ja e

leis

iin. H

än y

mm

ärtä

ä hi

taas

ta ja

tar

vitt

aess

a to

iste

tust

a pu

hees

ta ly

hyet

ohj

eet

ja t

utut

aih

eet.

Hän

osa

a ni

met

ä tu

ttuj

a as

ioita

ja tu

nnis

taa

selk

eäst

i puh

utus

ta k

iele

stä

ja lu

etus

ta te

kstis

tä tu

ttuj

a sa

noja

ja il

mau

ksia

. Uu-

sien

asi

oide

n om

aksu

min

en e

delly

ttää

hav

ainn

ollis

tam

ista

ja k

uvat

ukea

, sel

keää

ja h

idas

ta p

uhet

ta s

ekä

tois

toa,

jott

a la

psi

ymm

ärtä

ä kä

site

ltävä

stä

aihe

esta

joita

kin

asio

ita. T

uttu

puh

uja

ja p

uhet

apa

help

otta

vat y

mm

ärtä

mis

tä. L

apsi

tarv

itsee

pal

jon

puhe

kum

ppan

eide

n ap

ua. P

uhee

ssa

voi o

lla p

aljo

n pi

tkiä

tauk

oja,

tois

toja

ja k

atko

ksia

. Vap

aiss

a so

siaa

lisis

sa p

uhet

ilant

eiss

a pu

heen

aihe

en y

mm

ärtä

min

en e

delly

ttää

pal

jon

tuke

a ko

ntek

stis

ta ja

tila

nnes

idon

nais

ia v

ihje

itä. O

petu

spuh

eest

a la

psi y

m-

mär

tää

kuvi

en ja

sel

väst

i oso

itett

ujen

ydi

nsan

ojen

avu

lla a

ihee

n. K

yky

ymm

ärtä

ä en

tuud

esta

an tu

ntem

aton

san

a ed

es h

yvin

en

nust

etta

vass

a yh

teyd

essä

on

raja

lline

n.

Vast

aa v

uoro

vaik

utus

aloi

ttei

siin

.

Vast

aa ly

hyes

ti tu

ttui

hin

yksi

nker

tais

iin ky

sym

yksi

in.

Teke

e sa

nalli

sia

vuor

ovai

kutu

salo

ittei

ta (1

–2 s

anal

la).

Ymm

ärtä

ä pä

ivitt

äin

tois

tuvi

a ly

hyitä

ohj

eita

, kys

ymyk

siä

ja ke

hotu

ksia

.

Tunn

ista

a pu

hees

ta tu

ttuj

a sa

noja

.

Pvm

.La

psen

nim

i

Taito

ja k

ehitt

yvän

alk

eisk

ielit

aido

n A

1-ta

itota

solla

Vuor

ovai

kutu

stai

dot

Kehittymässä: pvm.

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Kiel

en y

mm

ärtä

mis

en ta

idot

Nim

eää

tutt

uja

esin

eitä

ja a

sioi

ta.

Käyt

tää

ulko

a op

pim

iaan

lyhy

itä ilm

auks

ia ja

fraa

seja

.

Puhe

en tu

otta

mis

en ta

idot

Page 23: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Mite

n ki

elita

ito k

ehitt

yy A

1-ta

solta

A2-

taso

lle:

Puhe

esta

tule

e yh

täja

ksoi

sem

paa.

Tuo

toks

een

tule

e en

emm

än s

anas

toa

ja s

isäl

töä.

Väl

itön

tarv

e pu

heku

mpp

anin

tuke

en v

ä-he

nee.

Ym

mär

täm

inen

laaj

enee

yks

ittäi

sten

san

ojen

ja fr

aasi

en ta

solta

joid

enki

n pä

äasi

oide

n ja

pid

empi

en ja

ksoj

en y

mm

är-

täm

isee

n.

Päiv

ämää

rä, e

sim

erkk

ejä

laps

en tu

otta

mas

ta p

uhee

sta

ja m

uita

huo

mio

ita:

Ilmai

see

keho

llise

sti t

ai s

anal

lises

ti, e

ttei

ym

mär

rä.

Teke

e tu

ttui

hin

tilan

teis

iin ja

om

aan

arke

ensa

liitt

yviä

kysy

myk

siä

(mik

ä, m

itä).

Vast

aa ly

hyes

ti pä

ivitt

äisi

in ti

lant

eisi

in lii

ttyv

iin h

elpp

oihi

n ky

sym

yksi

in (1

–2 s

anal

la).

Puhe

en tu

otta

mis

en ta

idot

Kiel

en k

äytt

ötai

dot

Kiel

ellin

en m

uist

i ja

sana

vara

nto

Mui

staa

joita

kin

jaks

oja

laul

uist

a ja

loru

ista

.

Hyö

dynt

ää v

isua

alis

ia v

ihje

itä.

Kuun

tele

e he

tken

lyhy

itä s

atuj

a ja

kert

omuk

sia,

kun

käyt

etää

n ha

vain

nolli

stav

aa tu

kea

(esi

neet

, kuv

at).

Kiel

itiet

oisu

us

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Page 24: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

3.3

LAP

SEN

SU

OM

EN K

IELE

N T

AITO

TASO

N S

EURA

NTA

Kehi

ttyv

ä pe

rusk

ielit

aito

, tai

tota

so A

2: v

älitt

ömän

sos

iaal

isen

kan

ssak

äym

isen

per

usta

rpee

t ja

lyhy

t ker

ront

aVu

orov

aiku

tuks

essa

laps

i tuk

eutu

u vi

elä

paljo

n ilm

eisi

in ja

ele

isiin

. Lap

si s

elvi

ää v

arha

iska

svat

ukse

ssa

joka

päiv

äisi

in ru

tiine

ihin

lii

ttyv

istä

kie

lenk

äytt

ötila

ntei

sta.

Hän

ym

mär

tää

tois

tuva

t ohj

eet j

a te

htäv

änan

not j

a os

aa k

äytt

ää ta

valli

sim

pia

fraa

seja

sek

ä ke

skus

tella

lyhy

esti

tutu

ista

, tila

nnes

idon

nais

ista

aih

eist

a. Y

mm

ärtä

min

en e

delly

ttää

rauh

allis

ta ja

sel

keää

puh

etta

, toi

stoa

se

kä tu

ttua

aih

etta

. Lap

sen

puhe

on

välil

lä s

ujuv

aa, m

utta

eril

aise

t kat

koks

et o

vat h

yvin

yle

isiä

. Ään

täm

inen

ja k

iele

n ra

kent

ei-

den

horju

nta

voi a

joitt

ain

aihe

utta

a ym

mär

täm

isva

ikeu

ksia

. Lap

si ta

rvits

ee ru

nsaa

sti m

alle

ja ja

tuke

a pu

hum

isen

har

joitt

eluu

n.

Uus

ien

asio

iden

om

aksu

min

en v

aatii

runs

aast

i tuk

ea. L

apsi

tarv

itsee

ohj

aust

a si

inä,

mih

in a

sioi

hin

puhu

tuss

a ja

ään

een

lue-

tuss

a te

kstis

sä tu

lee

kiin

nitt

ää h

uom

iota

. Hav

ainn

ollis

tavi

n m

enet

elm

in tu

etus

ta o

petu

spuh

eest

a la

psi y

mm

ärtä

ä ai

heen

ja

satu

nnai

sia

tieto

ja. Ä

änee

n lu

etus

ta te

kstis

tä h

än y

mm

ärtä

ä ha

jana

isia

tiet

oja

kuvi

en ja

esi

neid

en a

vulla

hav

ainn

ollis

tett

una.

La

psi o

saa

ilmai

sta

sana

llise

sti, e

ttei

ym

mär

rä, ja

saa

ttaa

esi

ttää

tark

enta

via

kysy

myk

siä.

Vap

aiss

a so

siaa

lisis

sa ti

lant

eiss

a la

p-se

n on

vai

kea

ymm

ärtä

ä m

uide

n pu

hett

a, jo

s puh

eese

en e

i liity

konk

reet

tisia

tila

nnev

ihje

itä ja

toim

inta

a. L

apsi

tunn

ista

a om

an

nim

en ki

rjoite

ttun

a ja

pys

tyy

kirjo

ittam

aan

oman

nim

ensä

mal

lin m

ukaa

n.

Pyst

yy p

uhek

umpp

anin

avu

lla ki

inni

ttäm

ään

huom

ion

olen

nais

een.

Vast

aa ky

sym

yksi

in tu

tuis

ta a

ihei

sta,

teke

e ky

sym

yksi

ä se

kä p

yytä

ä se

litys

tä ja

tois

toa.

Kert

oo ky

sytt

äess

ä its

estä

än, lä

hipi

irist

ään

ja e

linym

päris

töst

ään

sekä

päi

vitt

äisi

stä

tapa

htum

ista

.

Pvm

.La

psen

nim

i

Taito

ja k

ehitt

yvän

per

uski

elita

idon

A2-

taito

taso

llaVu

orov

aiku

tust

aido

tKe

hitt

ymäs

sä: p

vm.

Osa

a: p

vm.

Huo

maa

kesk

uste

luai

heen

vai

htum

isen

.

Ymm

ärtä

ä til

anne

sido

nnai

sta

puhe

tta

itsel

le tä

rkei

stä

ja tu

tuis

ta a

sioi

sta.

Ymm

ärtä

ä yk

sink

erta

isia

mää

rään

, om

inai

suuk

siin

ja s

ijain

tiin

liitt

yviä

käsi

ttei

tä (p

aljo

n, v

ähän

, suu

ri,

pien

i, ede

ssä,

taka

na, v

iere

ssä)

.

Kiel

en y

mm

ärtä

mis

en ta

idot

Puhe

en tu

otta

mis

en ta

idot

Page 25: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Mite

n ki

elita

ito k

ehitt

yy A

2-ta

solta

B1-

taso

lle:

Vuor

ovai

kutu

s on

nist

uu v

ähite

llen

myö

s en

nako

imat

tom

issa

tila

ntei

ssa.

Lap

sen

taito

tehd

ä al

oitt

eita

kes

kust

elus

sa k

ehitt

yy.

Hän

opp

ii ym

mär

täm

ään

ja ke

skus

tele

maa

n ai

heis

ta, jo

tka

eivä

t väl

ittöm

ästi

liity

om

aan

eläm

ään

tai e

linpi

iriin

. Hän

pys

tyy o

sal-

listu

maa

n us

eam

man

hen

kilö

n ke

skus

telu

un ta

i ryh

mät

ilant

eese

en. L

isäk

si la

psi p

ysty

y va

rioim

aan

ilmai

suaa

n ja

ilm

aisu

on

yhtä

jaks

oise

mpa

a ja

sid

oste

isem

paa.

Päiv

ämää

rä, e

sim

erkk

ejä

laps

en tu

otta

mas

ta p

uhee

sta

ja m

uita

huo

mio

ita:

Kesk

uste

lee

tutu

ista

aih

eist

a, m

utta

tarv

itsee

puh

ekum

ppan

in a

pua

kesk

uste

lun

yllä

pitä

mis

essä

.

Kert

oo m

uuta

mal

la ly

hyel

lä la

usee

lla e

sim

. kuv

asta

.

Käyt

tää

kier

toilm

auks

ia p

uhee

ssaa

n.

Kiel

en k

äytt

ötai

dot

Käyt

tää

laaj

entu

vaa

sana

vara

ntoa

an a

ktiiv

ises

ti.

Kiel

ellin

en m

uist

i ja

sana

vara

nto

Päät

tele

e sa

noje

n m

erki

tyks

iä ti

lann

e-, la

use-

ja ku

vavi

hjei

stä.

Ymm

ärtä

ä ly

hyes

tä ä

änee

n lu

etus

ta ke

rtom

ukse

sta

satu

nnai

sia

asio

ita.

Kiel

itiet

oisu

us

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Page 26: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

LOM

AKE

3.4

LAP

SEN

SU

OM

EN K

IELE

N T

AITO

TASO

N S

EURA

NTA

Suju

va p

erus

kiel

itaito

, tai

tota

so B

1: se

lviy

tym

inen

ark

ielä

mäs

säLa

psi y

mm

ärtä

ä se

lkeä

stä

puhe

esta

pää

kohd

at ja

pys

tyy

osal

listu

maa

n ke

skus

telu

un. H

än o

saa

ilmai

sta

itseä

än y

mm

ärre

ttä-

väst

i myö

s ry

hmät

ilant

eess

a, jo

s ai

hepi

iri o

n tu

ttu.

Ker

ront

a vo

i olla

kie

leltä

än y

ksin

kert

aist

a se

kä s

isäl

löltä

än n

iukk

aa ja

luet

-te

lom

aist

a ta

i lav

eaa

ja v

ielä

jäse

ntym

ätön

tä. P

uhee

n ep

ätar

kkuu

s ei

vai

kuta

puh

etila

ntee

n on

nist

umis

een.

Ope

tusp

uhee

n se

uraa

min

en o

nnis

tuu,

mut

ta la

psi t

arvi

tsee

vie

lä tu

kea

kesk

eist

en a

sioi

den

tunn

ista

mis

essa

. Pitk

än p

uhee

nvuo

ron

ymm

ärtä

-m

inen

vaa

tii ti

ivis

tä k

eski

ttym

istä

ja h

äiriö

tönt

ä ym

päris

töä.

Itse

näis

en, k

uulo

nvar

aise

n op

etus

puhe

en m

ukai

nen

työs

kent

ely

voi o

lla h

anka

laa.

Aut

ettu

na la

psi p

ysty

y kä

yttä

mää

n ly

hyen

puh

eenv

uoro

n ja

pys

tyy

vast

aam

aan

siih

en li

ittyv

iin k

ysym

yksi

in.

Vapa

issa

sos

iaal

isis

sa ti

lant

eiss

a la

psi p

ysty

y pä

äosi

n se

uraa

maa

n m

uide

n pu

hett

a, jo

s pu

he o

n yl

eisk

ieltä

tai t

uttu

a pu

heki

el-

tä. N

opea

tem

pois

een

kesk

uste

luun

osa

llist

umin

en tu

otta

a va

ikeu

ksia

. Puh

een

sävy

jen

tunn

ista

min

en o

n va

ikea

a. L

apsi

osa

a ki

rjoitt

aa n

imen

sä o

ikea

n su

unta

ises

ti ilm

an m

allia

.

Vuor

ovai

kutu

s on

nist

uu, v

aikk

a ki

elel

linen

ilmai

su e

i ehk

ä ol

e ko

vin

tark

kaa.

Ymm

ärtä

ä la

ajem

mas

ta ke

skus

telu

sta

pääk

ohtia

ja y

ksity

isko

htia

.

Taito

ja s

ujuv

an p

erus

kiel

itaid

on B

1-ta

itota

solla

Vuor

ovai

kutu

stai

dot

Pvm

.La

psen

nim

i

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Kiel

en y

mm

ärtä

mis

en ta

idot

Pyst

yy ke

rtom

aan

omaa

n el

ämää

n lii

ttyv

istä

tapa

htum

ista

myö

s yk

sity

isko

htia

.

Pyst

yy ke

rtom

aan

mie

lipite

ensä

, näk

emyk

siää

n ja

ehd

otuk

siaa

n.

Puhe

en tu

otta

mis

en ta

idot

Pyst

yy ilm

aise

maa

n its

eään

mel

ko v

aiva

ttom

asti

ja it

senä

ises

ti, v

aikk

a pu

hees

sa v

oi e

siin

tyä

tauk

oja

ja ka

tkok

sia.

Kiel

en k

äytt

ötai

dot

Page 27: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Mite

n ki

elita

ito k

ehitt

yy B

1-ta

solta

B2-

taso

lle?

B2-t

aito

taso

a vo

idaa

n od

otta

a va

sta

peru

sope

tusi

käis

eltä

laps

elta

. Per

usop

etuk

sen

aika

na la

psen

keh

ityks

en ja

opp

imis

en

myö

tä a

jatt

elun

abs

trak

tiota

so n

ouse

e ja

käs

ittee

llist

en a

ihei

den

käsi

ttel

ystä

tule

e he

lpom

paa.

Ilm

aisu

sta

tule

e va

rioiv

ampa

a ja

idio

maa

ttis

empa

a. O

ppila

alla

on

mon

ia v

aiht

oeht

oisi

a ke

inoj

a ilm

aist

a as

ioita

. Vie

stin

näst

ä tu

lee

entis

tä it

senä

isem

pää

ja

oppi

las

pyst

yy it

seki

n oh

jaile

maa

n vu

orov

aiku

tust

ilant

eita

. Opp

ilas

oppi

i ero

ttam

aan

eri t

ilant

eisi

in s

opiv

at k

iele

nkäy

ttöt

avat

(m

m. m

uodo

lline

n ja

epä

muo

dolli

nen

reki

ster

i) va

rioiv

issa

kont

ekst

eiss

a ja

käyt

täm

ään

kiel

tä s

yste

maa

ttis

esti

tilan

teen

ja ta

r-ko

ituks

en m

ukai

sella

tava

lla. Y

leis

taju

iste

n ai

heid

en y

mm

ärtä

min

en ja

niis

tä ke

skus

tele

min

en ja

kirjo

ittam

inen

on

suht

eelli

sen

help

poa,

vaik

ka a

ihee

t eiv

ät lii

tykä

än su

oraa

n om

aan

eläm

ään

ja ki

inno

stuk

sen

koht

eisi

in. T

arkk

uus l

isää

ntyy

, ilm

aisu

kein

ot m

o-ni

puol

istu

vat j

a ilm

aisu

tiiv

isty

y.

Päiv

ämää

rä, e

sim

erkk

ejä

laps

en tu

otta

mas

ta p

uhee

sta

ja m

uita

huo

mio

ita:

Kehi

ttym

ässä

: pvm

.O

saa:

pvm

.

Pyst

yy m

onip

uolis

een

sana

llise

en ilm

aisu

un.

Kiel

ellin

en m

uist

i ja

sana

vara

nto

Pyst

yy le

ikitt

elem

ään

kiel

ellä

.

Pyst

yy s

eura

amaa

n ää

neen

luet

tuja

kuva

kirjo

ja.

Kiel

itiet

oisu

us

Page 28: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhaiskasvatuksessa

LähteetCummins, J. 2007. Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics 10, s. 221–240.

Harju-Luukkainen, H. & Kultti, A. 2017. Undervisning i flerspråkig förskola. Gleerups förlag. 

Harms, T., Clifford, R. & Cryer, D. 2015. Early Childhood Environment Rating Scale (ECERS-3). New York: Teachers College Press. 

Kehittyvän kielitaidon asteikko 2016. Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteet 2016, suomi ja ruotsi toisena kielenä ja kirjallisuus (tukiaineisto). Opetushallitus. 

OPH 2016 = Oma kieli – oma mieli. Oppilaan oma äidinkieli. Opetushallitus. 

Sallinen, J., Paqvalén, M., & Harju-Luukkainen, H. 2009. Språkgroddar: Information om barns språkutveckling. Helsinki: Folkhälsan. 

Språkligt observationsschema för barn som lär sig svenska som andraspråk (S2). Espoo: Svenska bildningstjänster. 

Språkprogram för förskolorna i Enskede-Årsta-Vantör 2015. Stockholms stad. 

Suomen perustuslaki 1999/731. Annettu Helsingissä 22.4.1999. Saatavilla sähköisesti osoitteessa <https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731>

VASU 2018 = Varhaiskasvatussuunnitelman perusteet. Määräykset ja ohjeet 2018: 3a. Opetushallitus.

28

Page 29: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

KieliPeda-työväline

29

Työryhmän vetäjäHeidi Harju-Luukkainen

TyöryhmäJohanna af BjörkstenIrene AltundasSatu AntikainenTiia ElomaaMarjaana GyekyeRiitta HakkarainenTerhi HyvärinenVirpi HämäläinenRiitta-Liisa JoutsenlahtiIrmeli JärvinenJaana KastikainenAuli Kauhanen-SalomäkiTaija KorhonenMinna Lehtivuori-AhonenKirsi-Marja LehtovirtaMinna LyytinenNiina Nevalainen-PohjalaKirsi PennanenTeija PylkkänenNiina RosvallMirkka RouhioTuija RuonalaJenni SuokasNina ThurinRiikka TidenbergTuija Vähätiitto

Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais-kasvatuksessaKIELIPEDA-TYÖVÄLINE

KieliPeda-työväline on kehitetty osana Turun yliopiston opettajankoulutuslaitoksen järjestämää, opetus- ja kulttuuriministeriön rahoittamaa Opettajana monikielisessä ja -kulttuurisessa yhteiskunnassa -hanketta keväällä 2019. Työvälinettä pilotoitiin 27 kunnassa syystalvella 2019–2020, minkä pohjalta kehitystyö viimeisteltiin osana Opetushallituksen rahoittamaa, Turun yliopiston opettajankoulutuslaitoksen järjestämää Moninainen opetus ja varhaiskasvatus -hanketta. Työryhmään kuului varhaiskasvatuksen ammattilaisia eri puolilta Suomea. 

Suunnittelu ja toimitusHeidi Harju-LuukkainenMarjaana GyekyeNina ThurinNiina KekkiMaria Tyrer

TaittoJaska Poikonen

ISBN (print) 978-951-29-8183-0 ISBN (online) 978-951-29-8184-7Kustantaja © Turun Yliopisto 2020

Page 30: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN

Muistiinpanoja

Page 31: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN
Page 32: Kielitietoisen pedagogiikan kehittäminen varhais- kasvatuksessa · 2020. 9. 28. · 2 Sisällys LUKIJALLE OSIO 1 KIELITIETOISEN OPPIMISYMPÄRISTÖN ARVIOINTI Lomake 1 OSIO 2 MONIKIELISEN