24
Nummer 5 2000 Innehåll: Linköpings Flygklubb Ordförandens spalt . . . . . . . . Flygchefen har ordet . . . . . . . LuFF-spalten . . . . . . . . . . . . . Hon kom som de första solstrålarna... . . . . . . . . . . . . . Syltresan . . . . . . . . . . . . . . . . . Räkfrossa i Strömstad . . . . . . LuFF, Destination Visby . . . . På spaning över Östersjön . . FFK-övning på Bråvalla . . . . . Kallelse till allmänt klubbmöte . Tokiga bönders dag . . . . . . . . . . Hangarfest med helstekt gris . . FAI-konferensen . . . . . . . . . . . . . Öppet Hus på LFK . . . . . . . . . . . Klubbaktiviteter under FAI- konferensveckan . . . . . . . . . . . . Aktuella landningstävlingsresultat . . . . . ...och lite till! 3 4 4 5 6 7 8 9 10-11 12 13 13 14-21 22 23 24 www.lfk.se Öppet Hus Erik Bratt, Leif Pettersson och Bo Ahremark framför FC Flygklubbs BA11 på LFKs Öppet Hus-dag (sid. 22) Fredrik Åstrand provar NVG på klubbkväll (sid. 23) Feststämning och god mat på KSAKs 100-årsfest (sid. 20) Vår Decathlon har kommit! (Sid. 5) Decathlon Klubbkvällar Fest Många deltagare på klubbutflykt till Strömstad (sid. 7) Klubbutflykter Kallelse till allmänt klubbmöte 29 nov. 19:00 i Flygets Hus! Allt om FAI-konferensen! (Sid. 14-21)

Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Nummer 5 2000

Innehåll:

Linköpings Flygklubb

Ordförandens spalt . . . . . . . .Flygchefen har ordet . . . . . . .LuFF-spalten . . . . . . . . . . . . .Hon kom som de förstasolstrålarna... . . . . . . . . . . . . .Syltresan . . . . . . . . . . . . . . . . .Räkfrossa i Strömstad . . . . . .LuFF, Destination Visby . . . .På spaning över Östersjön . .FFK-övning på Bråvalla . . . . .

Kallelse till allmänt klubbmöte .Tokiga bönders dag . . . . . . . . . .Hangarfest med helstekt gris . .FAI-konferensen . . . . . . . . . . . . .Öppet Hus på LFK . . . . . . . . . . .Klubbaktiviteter under FAI-konferensveckan . . . . . . . . . . . .Aktuellalandningstävlingsresultat . . . . .

...och lite till!

344

5678910-11

12131314-2122

23

24

www.lfk.se

Öppet Hus

Erik Bratt, Leif Pettersson och Bo Ahremark framför FC FlygklubbsBA11 på LFKs Öppet Hus-dag (sid. 22)

Fredrik Åstrand provar NVG påklubbkväll (sid. 23)

Feststämningoch god mat

på KSAKs100-årsfest

(sid. 20)

Vår Decathlon har kommit! (Sid. 5)

Decathlon

Klubbkvällar

FestMångadeltagare påklubbutflykt tillStrömstad(sid. 7)

Klubbutflykter

Kallelse till allmäntklubbmöte 29 nov.19:00 i Flygets Hus!

Allt

om

FA

I-ko

nfer

ense

n!

(Sid

. 14-

21)

Page 2: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Ansvarig utgivare

Håkan Börjesson

Redaktör & LayoutAnders Wallerman

Milds gata 14

586 63 Linköping

Bost: 013-29 74 39

Arb: 013-18 43 13

Mob: 070-792 19 [email protected]

Manusstopp för nästa Kontakten(nr. 6): 25/11

Linköpings Flygklubb

AdressLinköpings Flygklubb

581 88 Linköping

Webbadresswww.lfk.se

Exp & jour013-18 32 00

Flygchef013-18 32 01

Teknisk chef013-18 32 00

Fax013-18 32 02

Postgiro/BankgiroPostgiro 16 01 43-4

Bankgiro 120-0732

BesöksadressÅkerbogatan 2

581 88 Linköping

ExpeditionstiderSkol- och flygchef

Vard. 08.00 – 09.00

Expedition

Vard. 08.00 – 17.00

Bokning

Vard. 08.00 – 17.00

JourhavandeVard. 17.00 – mörkrets inbrott

Lör, sön. och helgdagar 08.00 –mörkrets inbrott

2

Grattis på födelsedagen önskar

Henrik Lindberg 30 år 29 okt.Pierre Gauffin 40 år 31 okt.Per Fredriksson 30 år 13 nov.Gunnar Franzén 50 år 15 nov.Göran Ydreborg 60 år 16 nov.Fredrik Rickardsson 30 år 13 dec.

Linköpings Flygklubb

Kontakten nummer 5

Du har just slagit upp förstasidan på en extratjock Kontakten, välfylld tack vare att såmycket har hänt i klubben senaste tiden. Stor plats tar förstås FAI-konferensen, envärldshändelse som i år ägde rum här i Linköping, men även åretsklubbutflykter m.m. kommer med i detta nummer.

Jag har haft god hjälp av Fred för att skaffa annonsörer till Kontakten.Fred har tyvärr inte så mycket tid över för detta, så jag skulle gärnase att någon annan också kan hjälpa till. Om du är intresserad avdetta, kontakta mig!

Missa inte kallelsen till allmänt klubbmöte!

Trevlig läsning!

Anders Wallerman, redaktör

Page 3: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

3

Ordförandens spaltKlubbens Super Decathlon harlevererats. Köpet har ju varit ovan-ligt komplicerat så det är på sinplats att rekapitulera målet.

För drygt ett år sedan beställdeLinköpings Flygklubb en fabriksnySuper Decathlon. Efter moget över-vägande såldes klubbens SaabSafari och MFI 9 till förmån för ettflygplan som för vårt behov skall geett bättre utnyttjande av flygplans-parken. Flygplanen som såldes ärutomordentligt trevliga. Styrelsenansåg dock att man var tvingad attse över flygplansparken då bäggeflygplanen hade för liten flygtid.

Klubben valde en gammal beprövad konstruktion AmericanChampion Aircraft:s Super Decathlon. Flygplanet är ett av de fåi klassen, förmodligen det enda till rimligt pris, som kan använ-das till avancerad flygning, bogsering av långa reklamsläp sam-tidigt som det är ett relativt snabbt reseflygplan för två personer.Olyckligtvis så anlände flygplanet i skadat skick under sensom-maren 1999 men nu är flygplanet reparerat till nyskick av fabri-ken.

Den juridiska delen kvarstår att reda ut. Målet är ettskadeståndsmål och gäller vem som skall bekostareparationen. Det viktiga på kort sikt är dock att vi kommerigång med inflygningarna. Hittills har cirka 40 medlemmar teck-nat sig vilket visar att intresset är som väntat mycket stort.

I övrigt har hösten varit mycket aktiv för flygets och klubbensdel.

FAI konferensen sista veckan i september var en lyckad tillställ-ning med intressanta föreläsningar och en lyckad bankett därKSAK:s 100 års jubileum firades. Det var ganska många med-lemmar som deltog.

En rolig del av konferensen var diplomet som B-17 gänget fick -mycket välförtjänt - för sin renovering av flygplanet.

På lördagen i denna flygets vecka så höll klubben sitt traditio-nella Öppet hus med förutom klubbens aktiviteter, statisk ut-ställning av just B-17, besök av inbjudna hembyggen, segelflyg,information och visning av materiel för ballongflygning samtfallskärmshoppning. Som vanligt var det utmärkt väder och ettstort intresse för våra hobbyer. Ett stort antal Linköpingsbor,press och delegater från FAI konferensen gästade oss underdagen.

Veckan efter så hölls höstens hangarfest närmare bestämt den5:e oktober. Förutom att det bjöds på helstekt gris så berättade

Mats Modorato och Gunnar Franzén om hur det var att varafunktionär vid VM i precisionsflygning. En mycket trevlig kvälldär det gick att sitta ute trots årstiden. Jag vill passa på ochtacka Gert Eriksson och övriga medlemmar som både arrang-erat Öppet hus och hangarfesten. Ett stort tack!

Till sist ni har säkert inte missat Östgöta Correspondentensdebattartiklar och reportage om flygsäkerheten inom privatfly-get. Harri Jalonen, som presenterade sina arbeten på FAI konfe-rensen, hävdar att det är respektive flygförares attityd till flygsä-kerhet och insikt i funktionen av säkerhetsregler som är avgö-rande för antalet haverier. Inte i första hand förarens flygtid. Deallvarliga olyckorna, som orsakar de värsta följderna, har avgemensam faktor olika avsteg från, för de flesta, självklarasäkerhetsregler. Svåraste haverierna inträffar i regel när maninte planerar och tankar flygplanet som säkerhetsregeln beskri-ver eller flugit in i för dåligt väder, under de vädergränser som ärangivna och säkra.

I samma ärende så hade Alf-Ingesson-Thoor en debattartikel iÖstgöta Correspondenten om H50p programmet (halvering avantalet olyckor inom privatflyget med 50 % inom en tioårsperiodt.o.m. 2008) som enligt honom innehåller ”hot, kontroll och be-straffning” som metod för att minska olyckorna. Det som skullefå mest effekt enligt Alf är dock att få oss piloter att flyga meravilket delvis motverkas av allt högre avgifter bl.a. till Luftfartsver-ket.

Lars Sundin, projektledare för H50p, svarade med ett inlägg därhan ansluter sig till Harri Jalonen:s teorier men anser också ilikhet med Alf att aktuell flygtid har betydelse för flygsäkerheten.Han menar vidare att alla inom luftfarten, allmänflyg- organisa-tioner, enskilda klubbar och framförallt flygförarna måste hittanya angreppssätt för att minska antalet olyckor.

Detta lilla sammandrag gör inte anspråk på att vara ett debattin-lägg eller sammanfatta och dra slutsatser på ett korrekt sättutan syftar endast till att uppmärksamma och försöka intresseramedlemmarna av den ständigt pågående och nödvändiga de-batten om det för oss alla så viktiga området flygsäkerhet.

Jag vill med detta uppmana samtliga medlemmar att delta idebatten och komma med personliga tips och råd baserat påerfarenheten som syftar till att nå målet att öka flygsäkerheten.Vi är Sveriges största flygklubb och det finns en storerfarenhetsbank att ta vara på. Skriv gärna några rader till Kon-takten eller hör av er till någon i styrelsen på enklaste sätt såkanske vi kan få igång en debatt inom klubben!

Håkan Börjesson

PS! Ni har väl noterat att uppfräschningen av våra flygplan harbörjat! Som exempel så har framsätena i KEN få ny klädsel.

Page 4: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

4

Äntligen har en ny termin börjat! Inte för att man ska läsa enmassa nya, tråkiga(?) kurser, utan för att man får ägna sig åtdet man tycker om bäst – nämligen att flyga! Vi LuFFare harunder de gångna månaderna varit minst sagt aktiva.

Vi inledde terminen med en sedvan-lig utställning på Campus. För attvariera det hela hade vi dock tvåutställningar. Ena dagen med ettsegelflygplan från LSFK och denandra dagen med en helikopter frånMalmen. Prick 11.35 som utlovatlandade en HKP 9 på gräsfältetutanför kårhuset Kårallen. Där stodden under lunchen och lockademånga studenter, både till visningav helikoptern och till informationom LuFF vid vårt uppställda bord.Vi värvade nya medlemmar ochdelade ut broschyrer om LuFF, LFK,samt LSFK. Vi blev även inbjudnatill ett studiebesök på Malmen somvi självklart tackade ja till!

Efter utställningen bar det av i ilfart till SAAB-fältet. Vi hadestämt träff med Anna Levin med fotograf från Corren för attflyga över till Norrköping för en intervju. Artikeln publicerades iCorrens studentbilaga den 12 september och kommer även attfinnas att läsa på vår hemsida. Även tidningen Östgöta Studen-ten har gjort en artikel om LuFF, dock framförallt om segelflyg.Även den kommer att finnas på vår hemsida under ”Reportage”.

I mitten av september ordnade vi än en gång en kväll med prov-lektioner för studenter. Det var mycket uppskattat och det gårnu inte mindre än fyra studenter på den teorikurs som just bör-jat!!!

Två stycken LuFF-resor har vi än så länge hunnit med. Närhögtrycket låg över Skandinavien veckorna 37-39 åkte vi tillVisby ena helgen och Visingsö helgen därpå. Reportaget frånVisby finns att läsa längre fram i detta nummer av Kontakten.Alla våra reportage finns även på vår hemsida, där med flerafärgbilder.

Efter de båda resorna hade vi ett föreningsmöte där vi bl.a.planerade kommande resor och studiebesök. Sista helgen ioktober ska vi t.ex. flyga till Hannover för att besöka världsut-ställningen Expo 2000. Vi kommer även att göra en skidresa ibörjan av nästa år. Kanske kommer vi iväg till Hemavan dennagång?

I LuFF har vi sedan en tid tillbaka något som vi kallar för”Stockholmslistan”. Det är en maillista för folk som brukar åkatill Stockholm vissa helger. För att slippa ta tåget eller Skywaystill Arlanda flyger vi PA28 till Bromma eller Barkarby! Om du villvara med på listan, ring eller maila!

Som jag sa, vi har varit aktiva under de knappt två månadersom terminen varit. Och det är något vi ämnar fortsätta med!

Vi ses på klubben!

Daniel HoffmannVice ordförande LuFFE-post: [email protected]: www.studorg.liu.se/luff/Telefon: 013-27 40 03.

Häromveckan startade LFK denandra PPL-kursen enligt JAR-FCL,och intresset för grundflygutbildningvisade sig vara på topp. Inte mindreän 23 elever går kursen, och vi vartvungna att sätta in en extra bänk ilektionssalen. Tillsammans med ett40-tal beställda inflygningar påBellancan och en hel del IFR-skolning, innebär detta att vi hargott om jobb för flyglärarna ett bratag framöver. Uthyrningen avflygplan är däremot hittills i år drygt200 tim lägre än förra året. Får vibara igång flygandet medBellancan, så rättar nog den siffrantill sig också.

På förekommen anledning vill jag påminna om reglerna förflygplatsens "skyddade område". Som bekant ligger flygklubbenpå militärt skyddsområde, det är därför vi har staket, grindaroch fotoförbud. Dock kan vi som klubbmedlemmar röra oss frittpå klubbens platta inklusive gräsytan. Men där bortom finnsännu ett skyddat område ("security area") för den civilaflygplatsen, innefattande bl a plattan framför flygterminalen.Gränsen framgår tydligt av en skylt vid dörren till klubbhuset. Ensöndag eftermiddag, när tornet var öppet, ertappades någraklubbmedlemmar med att åka inlines på stora plattan framförterminalen, vilket givetvis är strängt förbjudet och innebär brottmot flera bestämmelser. Vi får inte missbruka det förtroende vihar hos Saab att sköta inpassering och övervakning av vår delav flygplatsens område, resultatet kan bli oönskade restriktionersom skulle kunna inverka negativt på klubb- ochflygverksamheten.

På annan plats i Kontakten refereras ett möte om roteflygning,som ett flertal medlemmar verkar vara intresserade av. Även omdet inte finns några regler om detta i BCL, så bör vi ha ettsystem för att säkerställa att roteflygning med klubbens flygplaninte kommer att innebära några ökade risker. Grundregeln ärutcheckning med pilot och flyglärare i två flygplan, som turasom att vara rote-etta respektive rote-tvåa, kompletterat medmarkgenomgång av roteflygningsinstruktion. Utcheckningennoteras i LFK pilotregister. Utcheckningen kan förenklas för demedlemmar som har tidigare väldokumenterad erfarenhet avroteflygning.

För att spara porto har LFK Matrikel inte heller i år skickats ut tillmedlemmarna per post. Du som inte redan gjort det, hämta Dittexemplar av Matrikel 2000-2001 på klubben.

Sture B

Flygchefen har ordet

HKP 9 utanför Kårallen

Page 5: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

5

Våran dåvarande "ALU" Christerfrågade mig för 7 veckor sedan när"Biancan" kommer. "Super Decathlon"heter det, sa jag. När den kommer vetjag ej....

Jag tycker att Bianca är ett passandenamn på våran amerikanska skönhet, såfår det bli, basta.

Då har våran mycket efterlängtade SuperDecathlon "LCU" tillsist kommit för attstanna. Efter att ha konstaterat att kärranvarit surrad på ett proffsigt sätt och ingatransportskador uppkommit kunde Thoroch Håkan B plus medhjälpare börja påoch "sko" flygplanet så att det kunderullas till tillsynshangaren för en komplettmontering. Nu står hon där i sin fulla

prakt och bara väntar på att få komma iluften och det ska hon så småningom.

Fredagen den 13:e var "luftis" här och

"Hon kom som de första solstrålarnaen sommarmorgon..."

inspekterade Bianca. Slutresultatet blevatt det fattades ett eller några papper påreparationerna som gjorts på fabrikensamt på propellern. Dessa dokument harsäkert anlänt klubben när du läserdetta, kanske har du påbörjat dininflygning redan?

Då Bianca ska kunna mörkerflygasbehövde komplettering göras avutrustningen då de amerikanskareglerna och de svenska inteharmoniserar riktigt. Hans och Thorhar bland annat installerat en"LOVOLT" varningslampa och håller påatt installera ett alternativt statisktsystem på kärran. Så bara papprenkommer så är hon redo att flygas.

Bianca är förutom att hon har sporre,vilket ni säkert sett också utrustad medställbar propeller samt insprutningsmotor.Dessa två system kommer att vara nyaför en del medans ni som har flugit tillexempel MFI 15 känner igenhandhavandet. Inflygningarna kommerigång så fort den blir godkänd.

Listan som sitter på klubben känner nisäkert också till, speciellt ni som står påden undre halvan!!!!. Ha förtröstan.

Man kan säga att en fast propellermotsvarar en enväxlad cykel och enställbar motsvarar en femväxlad sådan.Vilken skulle du vilja sitta på i en brantuppförsbacke. Man kan justera så attpropellern tar tunna skivor i luften

"lågväxel i uppförsbacke" medansvi kan välja "tjocka skivor" när viligger i planflykt, "femmans växelpå motorvägen". Tänk påstackars Bianca som ska bära envälgödd flyglärare plus elev tillsäker höjd, Pust.

Man kan på omställbarapropellrar inom vissa gränserställa om bladvinkeln och medhjälp av en "governor" somkänner av hastigheten påpropellern bibehålla det valda

varvtalet. Vikter som sitter påpropellerroten verkar för att öka bladensvinkel,"tjocka skivor",mer motstånd som isin tur ger lägre varv. Oljetryck används

för att motverka vikterna, vilket ökarvarvtalet. Var jämvikten mellan vikternaoch oljetrycket skall uppnås väljer dugenom att spänna fjädern med hjälp avpropellerreglaget som relaterar till ettvarvtal på varvtalsmätaren. Tänk så här:Vi ligger på xxxx fot med effekt ochvarvtal valt. Sänker vi nu nosen "fartenökar",propellervarvtalet ökar. Dettakänner våran "governor" av och släpperlite på oljetrycket så att vikterna kan vridaupp bladvinkeln och på så vis bibehållavårat valda varvtal. Höjer vi nu nosen:Farten går ner "belastningen" påpropellern ökar,-varvtalet går ner. Våran"guvernör" känner detta och med hjälp avökat oljetryck vrider mot minskadbladvinkel vilket minskar "belastningen"och vartalet bibehålls. Tjusigt va! Vi kanalltså dra ner på varvet men ökabladvinkeln så att propellern tar mer luftper varv och på så vis hålla en högremarschhastighet och bullra mindre.

För att mäta/ställa hur mycket bränsle/luftblandning "effekt" som vi pytsar in tillmotorer med omställbara propellraranvänder vi något som kallas"ingastryck". Ingastrycket mäts iinsugningsröret efter gasspjället och mätsi "Tum". På engelska heter det ManifoldPressure "MP" och läses på en

Tidigt på morgonentisdagen den 26

september lösgjordesig en långtradare

från morgondimmanoch rullade in på

planen utanför LFKshangarer.

Planet var mycket väl surrat. Noterastålställningen som håller fast vingarna

Per, Thor, Jörgen och Håkan kontrollerarmedföljande papper

Montering av vingarna

(Forts. på nästa sida)

Page 6: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Durch luften, für nöjes skull, gegensylt, ohne hemlängtan, um lunchtid påfredagen startade vi.

Vi fick damma av skoltyskan för att göraoss förstådda i tyskarnas semesterpara-dis, nordsjöön Sylt. Flygresan gjordesefter raka trackar med landning i Ängel-holm på vägen ner och på Sturup ochVäxjö på vägen hem. Eftersom vi var trepersoner i varje plan (IUD och KIT)tankade vi bara standard och fyllde på iÄngelholm, Sylt och Malmö. Vi hade turmed vädret. Ett par fronter drog förbi frånsydväst till nordost men när vi var i luftenså var alltid vädret utmärkt. Även på platsfick vi en generös sol.

Efter fyra timmar i luften klämde vi ossner mellan markstinna Tyskar. Sylt har enutmärkt flygplats med tre långa korslagdaasfaltsbanor. Flygplatsen ligger näracentralortens centrum dit man lätt går påen halvtimme. Där fanns gott om vräkigamercedes, porschar och BMW cab. Re-jäla sommarhus med välansade trädgår-dar sköttes förmodligen av lokal-befolkningen under vintern. Ön är förbun-den med fastlandet med en smal sandbrosom endast rymmer ett järnvägsspår. Villman ha med sig bilen så åker man upppå speciella vagnar eller tar färjan.

Vi hade i förväg fått tag på en broschyröver Sylt med en förteckning över hotel.Vi bokade in oss i privathus. Haus CafeOrth och Haus Senja hade dubbelrum förca 120 mark natten. Privathus kan vi re-kommendera eftersom de är mysiga ochrelativt billiga. Personalen är ocksåmycket trevlig. Den varma frukosten påHaus Orth var god men kostade 30 mark.

Syltresan

Hela gruppen samlad framför minnes-märket för uthållighetsrekordet i hangflyg-ning. Från vänster Ernst Persson, PeterPurin, Gert Eriksson, Louise Börjesson,

Iver Hansen och Håkan Börjesson.

Utmärkta sandstränder för hangflygning och na-kenbad. På bilden kan man ana tyskarnas lustiga

solstolar! Flygfältet ligger uppe till höger.

Klubbu

tflykt

6

Manifoldpressure gauge "mätare". MPvärdet är mellan ~8 tum till ~30 tum påfullgas. På fullgas kan trycket aldrigöverstiga omgivande lufttrycket om duinte har kompressor eller turbomatning.

Bränsleinsprutningen betyder att vi styrtillförseln av bränsle lite annorlundajämfört med förgasarmotorer. Man mäterhär luftmängden som sugs in i motornoch låter den styra bränslemängden medhjälp av en bränsleregulator.Tryckskillnaden i spjällhuset mellan totalaoch statiska trycket används för att styraen ventil som justerar bränslemängden.

"Spjällhuset" är helt enkelt i luftintaget.Enbränslefördelare leder bränslet tillcylindrarnas insprutningsmunstycken.Snapsning sker med hjälp avreservbränslepumpen och mängdenregleras med blandningreglaget. Vi harheller ingen "förgasarvärmning", vi har juingen förgasare! Istället har vi ettalternativt luftintag ifall ordinarieluft(filter)intag skulle isa igen.

Detta är en generell beskrivning och vikommer att titta på Biancas system underden tekniska genomgången.Vikt kommeratt läggas på startförfarandet, både varmoch kall motor där förfarandet är liteannorlunda jämfört med förgasarmotorer.

Eftersom vi använder motorns olja/trycktill propelleromställningen så är det viktigtatt ha varm temperatur på oljan så attinte våran "guvernör" uppför sig konstigt.För att kontrollera detta gör man enkontroll vid motoruppkörning.

Vi kommer snart att bestämma vilkadatum som tekniska kursen kommer attvara på, så håll utkik där listan nu sitter.Ta gärna och sitt en tjugo minuter sådär iBianca, nu när den står i hangaren så attdu får lite reglagekännedom.

Text: " killen i baksätet", JörgenFoto: Anders W och Ernst Persson

(Forts. “Hon kom som de..:”)

Fredags-kvälleninleddesmed enweissbierpå CafeOrth. Dettyskasinnet förordnung gjorde dock att vi fick enmindre utskällning av servitrisen närvi flyttade några av cafeets bord för attalla skulle få plats. RestaurangenMediterano på Keitumer Chaussee 5 blevvårt val för middagen. Där kan rekom-menderas schnitzlarna, den speciellapannfisken och det goda vita sydafrikan-ska vinet.

På lördagen hyrde vi cyklar vid stationenför 10 mark. Vi cyklade till öns norra ändetill orten List. Naturen präglas av sand-dyner som är mer eller mindre täckta avljunghedar. På vägen passerade vi denplats där uthållighetsrekordet för segel-flygning sattes. Rekordet lyder på 24 tim-mar och noterades 1937. Vi besökte ävenen biodlare där vi provade den färskaljunghonungen. På kvällen gick vi till Bit-burger Stuben och pustade ut med meröl, schnitzlar och pannfisk. Innan avfärd på söndagen betalade vi

landningsavgiften på 70 mark per flyg-plan. Tyskarna hade UD och IT i sinaregister och kunde där se att UD har enbättre ljuddämpning är IT och alltsåskulle betala 10 mark mindre i landnings-avgift. Som sagt, tyskarna har en fantas-tisk ordning. De vet nog mer om våraplan än vad vi gör! På det hela taget vardet en lyckad resa med trevliga rese-kamrater, bra väder och god mat.

Text & foto: Peter PurinHär flyttas bord på House Cafe Orth tillservitrisens stora bekymmer.

Page 7: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Resan var från början tänkt att gå avstapeln sista helgen i maj, men likadåligt som vädret var då, lika vackertvar det helgen då resan blev av. Den26:e augusti kom den förstahögsommarvärmen sedan mitten avmaj. Vindstilla, klar luft och molnfritt,kort sagt - perfekt.

15 morgonpigga resenärer samlas tidigtvid flygklubben för att flyga till Strömstad.Strax efter 8 lyfter fyra flygplan med kap-tenerna Purin, Modorato, Börjesson, An-dersson vid spakarna.

Färden går västerut över östgötaslätten.Strax passerar vi Vadstena och glider utöver Vätterns blanka spegel. Redan nukan Kinnekulles topp skönjas i horison-ten. Vi skiftar till Malmö kontroll och er-håller färdtillstånd till Strömstad via Läcköslott. När siste man i vårt gäng upprepatsamma destination undrar en nyfikenflygare på frekvensen varför Strömstad ärså populärt idag. Är det månne fly-in pågång? Vi upplyser honom om att det ärett gäng räksugna LFK:are på utflykt tillVästkusten.

Innan landning gör vi en avstickare för attta en närmare titt på Kosteröarna frånluften. Vi ser fram emot att få besökadem sjövägen. Omgivningen kring Ström-stads gräsfält Näsinge är ganska högläntmed Östgötars mått mätt, men fältet ärjämnt och relativt långt.

Samtliga tar mark, vissa två gånger enligtryktet. Vi träffar den trevliga och sympa-tiska mannen Fredriksson som hjälpeross med tankning och glass. Annars ärfältet mestadels belamrat av norskasegelflygguttar. Medlemmarna i Ström-stads segelflygklubb består nämligen tillstörre delen av norrmän. Torleif fastnarvid ”taxi, var god dröj”, men lyckas till slutfå tag på en liten buss lagom för 15. Efterca två mils resa är vi framme vid vandrar-hemmet ”Crusellska hemmet” där deflesta av oss bor. Klockan är nu runt 12och vandrarhemmet öppnar vid 5. Allpackning stuvas därför in på hotellrum-met på ”Krabban” där kapten Modoratomed sällskap tagit in.

Nu ska vi se Strömstad. Och framför alltÄTA Strömstad. Att hummern ännu inteär lovlig hade vi redan informerats om,men krabbor, havskräftor och räkor fannsdet gott om. Killen på skaldjurscafeet vidhamnen är dock inte van vid att det kom-

Räkfrossa iStrömstad

mer besökare i stora grupper,vilket gör att några av oss går tillkonkurrenten och köper räkor ochbröd i påse. Solen strålar, trutarnagör närmanden och vi matar demmed räkskallar. Efter dennamycket goda och rika lunch tar vien långpromenad på ca 200 me-ter till konditoriet och äterbakelser.

Affärerna är stängda, men påorten råder årets marknad därstrumpor verkar vara det bästainköpet. Man kan inte vandra runtmållöst i Strömstad under hurmånga timmar som helst, därför hamnarde flesta av oss på olika pubar. Några avoss föredrar återigen bakelser. Så små-ningom öppnar Crusellska hemmet föross och vi kan checka in för en stundsvila innan kvällens begivenheter.

Kvällen tillbringas på restaurang ”Skage-rack” där goda och näringsriktiga läcker-heter från havet avnjuts. Några av ossdrar sedan vidare till Nettans nattklubbmed disco, styrdans och Black Jack nat-ten lång.

På söndagsmorgonen tar vi färjan tillKosteröarna. Större delen av sällskapetkliver av på Nordkoster medan en mindreskara väljer att åka till Sydkoster direktför en cykeltur runt ön. Vi på Nordkoster

Naturvårdare...

Nyfångade skaldjur.Underbart gott!

Klubbu

tflykt

Mot Kosteröarna

7

(Forts. på nästa sida)

Page 8: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Klockan 08:00 är det samling på LFK förpiloter i LuFF som ska flyga till Visby.Starten är beräknad till 09:00. Fyra flyg-maskiner startar i tät följd från SAAB-fältet: SE-IRZ, SE-IUD, SE-KII och SE-KEN. Det första flygplanet är en inlånadtvåmotor från Norrköping och de tre efter-följande tillhör LFK. Vid första kontaktenmed Östgöta kontroll lämnar KII och KENbåda starttiden 24 (09:24 lokal tid). Vemsklocka går fel – eller var det en rotestart?

Det blåser kraftigt ifrån öster såCadeterna kommer inte över 100 knopground speed på hela vägen mot Got-land. Men det gör inte så mycket, det ärstrålande väder och vi ska ju ändå hempå eftermiddagen och förmodligen hinnervinden inte ändra sig något nämnvärt.Efter 1h och 6 min sätter KII hjulen påVisbys bana 21. När hela gruppen, 17personer, är samlad på Visbyfältet såbeställer vi taxi för färd till centrum. Entaxi från terminalen till Österport kostarmellan 70 och 80 kronor. Det tog lite tidför Visby taxi att mobilisera taxibilar för17 personer men till slut samlas vi allaframför Visbys huvudport, den som anslu-ter till huvudgatan utanför ringmuren,nämligen Österport. Det är strålande vä-der och vi passar på att ta gruppfoto ut-anför ringmuren innan vi går in för att äta.Efter fotot delas gruppen upp i mindre

LuFF, Destination VISBYgrupper som söker sig in tillVisbys mysiga restauranger.Det märks att det börjar blihöst; inte av vädret att dömamen av folktomheten. Vi somhar varit i Visby under sommar-månaderna undrar om detverkligen är samma stad vikommit till. Men Visby är intemindre vackert vid den härårstiden utan snarare tvärt omoch man slipper trängas på deredan smala Visbygatorna.Efter en god middag så är detbara att vandra runt och njuta.En tur ner till hamnen och ut-med kusten är ett måste dennahärliga dag.

Efter några slappa soltimmarär det samlingsdags utanförÖsterport igen. Denna gång blirdet inte samma problem medtaxi eftersom taxistationen lig-ger vid Österport. Taxichauffö-ren berättar att Gotland har mellan 57och 58 000 bofasta invånare varav ca27 000 av dessa bor i Visby. Fast undersommarmånaderna kan det vara upp motmiljonen invånare på ön.

Färdplanen är redan lämnad när vi kom-mer till flygplatsen så det är bara att

hoppar sen på färjan igen som taross över det 50 meter breda sun-det till Sydkoster. Där intar visnabbt skaldjurscaféet i hamnenoch väntar. Och väntar. Det vi vän-tade på var utomordentligt gott,men tiden gick och vi hade en båt-tid för retur Strömstad att passa.Aldrig har väl en kladdkaka intagitssnabbare än vad Gert lyckadesmed!

Väl samlade och ombord på färjanvar allt frid och fröjd igen. Gladaoch röda om nosarna återvänder vitill Strömstad. Bussen hämtar osssom avtalat vid hamnen, bagagetlastas in och snart är vi tillbaka på Näs-inge igen.

Flygturen hem svarar kaptenerna Östling,Eriksson, Gustafsson och Fredrikssonför. Hemfärden går över norra delen avVänern och dess skärgård samt norr om

8

packa in och dra i väg. Efter en sån härdag är det svårt att slita sig från Visbyoch Gotland så ett par varv över staninnan vi sätter kurs mot Linköping igengår inte att motstå. Ska man flyga överinnerstan så är det 2000 fot som gällermen varför inte ligga precis utanför inner-stan, den är ju inte så stor, på lägre höjd.Efter två varv är alla i KII nöjda och styrsom första flygplan i gruppen mot Linkö-ping. Uppe på flygnivå 80 blåser det braoch vinden har som vi gissade inte hunnitändra riktning. Med den goda vinden gårdet undan hem, 135 knop i ground speedoch det dröjer inte länge förrän KII sätterhjulen i bana 11 efter att ha gjort cirklingfrån bana 29. Strax därefter droppar flerflygplan ner på bana 11 och dagen kanbara sammanfattas som en mycketlyckad LuFF resa.

Text: Johan Mårtensson , Foto: DanielHoffmann

(Forts. Räkfrossa i Strömstad)

Vilopaus på Nordkoster

Vättern. Vädret är även nu på vår sidaoch bidrar till att hela helgens resa bleven enda lång njutning!

Numera finns full förståelse för att Väst-kustborna inte gärna flyttar därifrån.

Text och foto: Kristina Kjellquist

Page 9: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

- Våra testflygningar medhavsövervakning under 2000 verkar hautfallit till belåtenhet. Det innebär attvi kan hoppas på en väsentlig ökningkommande säsong.

Det säger Rune Carlsson, chef för FFK,Frivilliga Flygkåren, i Östergötland.

Det är FFK som hyr flygplan frånflygklubbarna i Linköping och Norrköpingför havsövervakningen. Ett spaningspassi månaden har genomförts sedan i våras,totalt blir det åtta pass.

Pilot och spanare flyger vanligen medklubbarnas PA 28-or, som anses ha bästprestanda och egenskaper för uppdraget.

Det är FFK centralt som medMarinkommando Ost som samar-betspartner, uppdragsgivare somgenomför den här typen av havs-övervakning längs de svenska kusterna.

Övervakningen förekommer i varierandegrad på både ostkusten och västkusten.Framförallt är det FFK på Gotlandtillsammans med Visbys flygklubb somhittills gjort det tyngsta jobbet. Därpatrullerar man dagligen runt Gotlandunder sommarhalvåret.

Även om det är militären ochkustbevakningen som ansvarar förövervakningen så är det numera mestcivila uppgifter som är viktigast förpatrullflygningarna.

Sjösäkerheten är naturligtvis detviktigaste. Flygpatrullerna kan göramycket nytta för både den kommersiellasjöfarten liksom för den växande flottanav fritidsbåtar. Även fisket håller man ettöga på.

Att upptäcka och identifiera miljöfaror

På spaningöver Östersjön

Vid spaningsflygningen i maj siktade viett vikingaskepp med kurs på

Gotland...

Spaning med SE-ICV

som oljeutsläpp är en annan viktiguppgift.

I dessa uppgifter samverkarflygövervakarna med samhälletsräddningstjänst. Exempelvis sjöräddning,brandkår och polis. Flygövervakningenrapporterar alla fartyg och störrefritidsbåtar som observeras underpatrullrundan. Patrullplanet liggervanligen på ett par tusen fot över havet.Men för att identifiera fartygen går manner till som lägst 50 meter över havsytan.De aktuella piloterna har särskildutbildning för lågflygning.

Fartygen fotograferas, man noterar namnoch nationalitet, positionen bestämsliksom kurs och fart. Uppe på höjd igenetableras åter radiokontakt med marinensom får en rapport om observationen.

De östgötska patrullflygarna harpatrullerat ett havsområde mellan fyren

Gustaf Dalén i norr ner till ungefär i höjdmed Västervik. Flygningen är radarleddfrån Marinkommando Ost, dit man ocksårapporterar sina fartygs- och andraobservationer.

Varje flygrunda tar normalt drygt ett partimmar, om inget oväntat inträffar. Föreflygningen kontrolleras atträddningshelikoptern i Visby eller Bergafinns tillgänglig.

Piloterna har dessutomräddningsutbildning. Man flyger i särskildräddningsdräkt, har givetvis flytväst samträddningsflotte ombord.

Tre piloter från respektive flygklubb hardeltagit i sommarens testflygningar. FrånNAFK är det Ove Jonsson, Carl Olssonsamt Sture Moll. Linköpings flygklubb hardeltagit med Mats Modorato, ErlingBalsnes samt Lars Östling.

Text: Anders WittFoto: Anders Witt och Mats Modorato

Några av piloterna: Ove Jonsson, Erling Balsnes, Mats Modorato

Lågsniff för identifiering av en lastbåt

9

Page 10: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

FFK-övning på BråvallaHelgen 9-10 september hölls en FFK-samverkansövning påBråvalla. Två rotar från LFK medverkade och övade bl.a.samverkan med sjöräddningen.

Två rotar från Linköping och två från Norrköping samlades vid8-tiden på lördagen på Bråvalla för genomgång. Rune Carlssonhade för helgen planerat övningar tillsammans med FRO,Frivilliga RadioOrganisationen, och Sjöräddningen. Övningarnagick ut på att i samverkan med Sjöräddningen lokaliserautplacerade “nödställda”.

Övningen gästades även av Glenn Bergman från FFK-W iDalarna som visade utrustning för videolänk. Utrustningen germöjlighet att sända bilder från en videokamera ombord direkt tillmarken. Utrustningen demonstrerades även för vårlandshövding Björn Eriksson, som var på besök.

På lördagkvällen ställdes FFKs mobila banbelysning ut påbanan för mörkerlandningsövningar. Övningarna fick en extrakrydda då vädret under hela helgen var rejält blåsigt.

Även under söndagen utfördes samverkansövningar. Söndagenavslutades med en genomgång där det konstaterades attmånga uppdrag lösts med gott resultat, och att deltagarna fåttvärdefull träning.

I länet finns tre FFK-grupper. Utöver Cf-gruppen somgenomförde denna övning har Linköpings- och Norrköpings Md-grupper också haft övningar. Referat från dessa kommer isenare nummer.

Text & foto: Anders W

Kl 14:30 får rote 3 ett övningsuppdrag att eftersöka en haverist ikustbandet utanför Arkösund. En halvtimme senare, kl 15:00,förväntas flygplanet vara i luften. Rotechefen avdelar omedel-bart en pilot och en navigatör för uppdraget. Med på uppdragetär också en person från Frivilliga Radioorganisationen (FRO)som hanterar VHF sjöradio och räddningsverkets radio B96.

Efter en snabb preparering av flygkartan och sjökortet samtväderbriefing startar uppdraget bana 24 på Bråvalla ochsvänger höger på kurs 090 grader. Vädret i området är strå-lande om än mycket blåsigt. Sol från klarblå himmel samtvästlig vind med byar upp till 30 knop. Utflygningen till sök-området utförs som lågflygning. Färdlinjen går utmed Bråvikensnorra strand i höjd med Vildmarkshotellet och strax underdjurparken i Kolmården. Vid Kvarsebo bryter färdlinjen av motsydost på kurs 133 grader förbi Mauritsberg slott vidare motArkösund. Marvikenverkets skorstenar avtecknar sig tydligt motden klarblåa himlen. Flyghöjden över hav är 150 fot, någothögre vid passage över öar och uddar. Lågflygning får endastutföras av piloter som innehar lågflygtillstånd och en gällandelågflygorder.

Cirka fem minuter före inträde i sökområdet erhåller radio-operatören från FRO mer detaljerade uppgifter om uppdragetsart från sjöräddningen. En fritidsbåt har, i hög fart, kört upp påland strax nordväst om Södra Mosskär som ligger ca trenautiska mil norr om Arkö. Sökområdet anges till ruta två ochtre i en rutnät på en mall som flygplanbesättningen tidigare fåttutbildning på. Geografiskt är sökområdet 4x2 km stort.

När flygplanet strax därefter kommer fram till sökområdet taskontakt, både visuellt och per radio, med en polisbåt som ocksådeltar i övningen. Eftersöket utförs mestadels på 500 - 700 fot.En flyghöjd som anses vara en god kompromiss mellan över-skådlighet och möjlighet att upptäcka detaljer istrandlinjen. Misstänkta mål undersöks noggrant på lägre höjd,ner till 150 fot. Sökningen utförs systematiskt, först i öst-västliga svep därefter i nord-sydliga svep, med några hundrameters avstånd. Hela tiden står flygplanet och polisbåten iradiokontakt. Ett utmärkt exempel på samarbetetär när båten vid något tillfälle ber flygplanet att söka av en vikoch ett sund där det är för grunt för båten att gå in.

Även om flygandet ställer höga krav på piloten, tvingas naviga-tören definitivt att spela i en högre division. Att navigera på ettsjökort i skala 1:50000 där det kryllar av av små öar och skärsom ser nästan likadana ut är en tuff utmaning. Varje svep översökområdet tar ca en minut så det ges inte några långa tider attläsa kartan på rak kurs. Till råga på allt är det väldigt turbulent

Övningsuppdrag

Två av de fyra flygplan som användes i övningen

Deltagare från Linköping

Innanuppdraget

måsteflygkartan

ochsjökorten

prepareras.Detta gör

BengtBergholm

överst, ochKrister

Fersan ochBjörn

Johanssonnederst

inför sinauppdrag.

10

Page 11: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

beroende på den kraftiga och byiga vinden.

Värst utsatt verkar dock radiooperatören från FRO vara. Hansitter i baksits och är inte så van vid att flyga. Det är mycketturbulent. Flygplanet gör ständiga och ibland ganska brantasvängar. Magen gör uppror. I detta inferno skall han sköta VHFsjöradio och räddningsverkets radio B96. Vis av upplysningarfrån tidigare uppdrag under dagen, då ett flertal “olyckor”inträffat, är flygplanet väl försett med täta påsar...

Under tiden sökningen pågår erhåller radiooperatören hela tideninformation som han vidarebefordrar till piloten och navigatö-ren. Plötsligt får uppdraget order att koncentrera sökningen tillen liten ö i nord-västra hörnet av sökområdet. Ensommarstugeeägare på en ö i närheten har rapporterat tillsjöräddningen att han hört rop på hjälp från denna lilla ö.Flygplanet sätter omedelbart kurs mot de erhållna koordinate-rna, så även polisbåten. På mindre än en halv minut identifierashaveriplatsen. En hög med bräder samt utlagda overallermarkerar olycksplatsen. Vid en passage på låg höjdräknas till fyra overaller vilket radiooperatören omedelbartrapporterar som skadade personer. Strax anländerpolisbåten till ön och informeras om haveriplatsens exaktaläge.

För besättningen i flygplanet är uppdraget avslutat ochansvaret överlämnas till polisbåten. Nu återstår barahemflygning till basen. Även hemflygningen utförs somlågflygning, denna gång går färdlinjen över mer kuperadterräng i inlandet.

Text: Mats Modorato

Utläggningen av mörkerbelysningen ärett äventyr i sig. Ovan t.v. läser Matskopplingsschemat, ovan t.h. justerar

Ove Jonsson och Lennart Zackrissoninflygningsljuset och t.h. tycks Jörgenbe högre makter att det skall fungera

LänsflygchefRune Carlssonhöll i trådarna

De flesta avövningens deltagare

Glenn Bergman från FFK-W Dalarna visade utrustning förvideolänk

11

Page 12: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Nattugglan 4 23 okt.

Nattugglan 5 6 nov.

Nattugglan 6 20 nov.

Allmänt klubbmöte 29 nov.

Senaste utgåvan av på gång-listanfinns alltid bland klubbens hem-sidor!

På gång i LFK

KALLELSE

Härmed kallas du till ALLMÄNT KLUBBMÖTE onsdagen den 29 novem-ber kl 19.00 i FLYGETS HUS.

Förslag till dagordning:

1. Mötet öppnas.

2. Val av justeringsmän att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

3. Summering av verksamheten år 2000 hittills.

4. Verksamhetsplan för 2001:- Stationstjänsten- Jourtjänsten- Kursverksamheten- Klubbverksamheten- Marknadsföring/Reklam- Tävlingsverksamheten- Flyg- och skolverksamheten- ÖSTGÖTAFLYG.

5. Flygplanfrågan.- Information om Bellancaaffären- Framtida flygplanflotta

6. Fyllnadsval till klubbstyrelsen.- En ordinarie ledamot

7. Budget 2001.

8. Medlemsavgifter 2001 (beslut).

9. Representant till KSAK respektive M-KSAK årsstämmor våren 2001samt eventuella motioner till dessa årsstämmor.

10.Övriga frågor.

11.Mötet avslutas.

Efter mötet kommer öl och smörgås, till självkostnadspris, att serveras.

Lista för tecknande av jourtillfällen under 2001 kommer att läggas ut eftermötet.

Styrelsen

12

Page 13: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Hangarfestmed helstekt

gris

Tokiga bönders dag

Tre av Sydostsveriges allra viktigasteårliga evenemang är Kiviks marknad,Sjöbo marknad och Tosia bonnadagen iRonneby.

Den senare infaller som regel andrahelgen i juli månad och är för blekingar,skåningar, smålänningar och en del löstfolk betydligt viktigare än Fars dag, Morsdag, Barnens dag och själva julafton. Förrvar festområdet parken runtSnäckebacken ett tillhåll för tattare ochIjusskygga hästhandlare, numeraförsiggår kommersen under meraordnade former. Det är dock fortfarandemöjligt att utan större ansträngningar blilurad och bestulen, men också att göraen och annan god affär. På den gamlatiden när det fanns halvlitrar, var ocksåBolaget öppet under två av marknadenstre dagar och då var försäljningenlysande, så även på stadens tre krogarmed rättigheter, Brunnshotellet,Rådhuskällaren och Stadshotellet alldelesvid åkanten.

Min egen debut begick jag i början av julimånad 1953. Det var också på den tidendå två ynglingar i 20-årsåldern kunde fåen halvliter att räcka och göra avseddverkan en hel helg, avundsvärdaungdomstid! Men det år jag specielltminns inföll senare, närmare bestämt1961. Vårt lilla flygbolag skulle delta ifestligheterna med två insatser. Förstskulle jag själv i en liten tvåsitsig PiperCub L 4 utan radio skjutsa runtpolischefen, vilken önskade kontrollera

den allmänna ordningen från luften samttrafiken in till och ut från staden. Den f dfjärdingsmannen anlände i sin tjänstebiloch spred genast en marknadsatmosfär iplanet som starkt påminde om rökt ål iförening med renat brännvin ochimporterad tysk kraftbier.

Så flög vi iväg på den lägsta höjden 150meter över terrängen och 300 meter överstaden. Här och var korkade köerna ihopsig och ibland kunde vi se några vågadeomkörningar. För varje händelse somkunde misstänkas vara ett lagbrott skrekpolischefen högt och hytte medknytnäven i brist på radiokontakt ochandra möjligheter till myndighetsutövning.Efter en stund tröttnade emellertidpassageraren dock när han fann sigsakna alla medel för att kunna ingripamot allmogen. Han ropade övermotorbullret att han ville återgå tillmarktjänsten, mera att dricka och andrasmakbitar även för ordningsmakten fannsalltid inom bekvämt räckhåll dessamarknadsdagar.

Under lördag och söndag eftermiddag varvi engagerade av en herrekiperingsfirmaför att kasta ut reklamlappar överfolkhavet. Ett antal av dessa varnumrerade och med en sådan vinstlappkunde upphittaren sedan gå till affären påKarlskronagatan inte långt från OskarHemlängtans bensinmack för att hämtaut en kostym, ett par byxor, en rock ellerbara skjortor och strumpor. Helasortimentet var representerat ochvinsterna var generösa.

Piloten Per Ståndaktig var utsedd attsköta uppdraget vilket skulle föregås avatt han själv hos firman hämtade ut enkartong med avsedda reklamlappar och -här har du packen med allanummerförsedda vinstlappar, saaffärschefen! Dessa kan du sedan blandain i dem du kastar ut på de olikaplatserna i staden så att fördelningen blirjämn och rättvis!

Per hade fått sitt “soldatnamn” undervärnpliktstiden. Han hade då somelitorienterare deltagit i en utprovning aven ny sorts liniment från Tyskland. Medletvisade sig dock ha en förut okändbiverkning, vilken gav honom en svårerektion som höll i sig i flera veckor ochförst kunde hävas på sjukstugan genomatt man tvagade den nedre halvan avkroppen med ren sprit. I sjukjournalen lärreaktionen och åkomman ha klassatssom positiv!

Reklamuppdraget utfördes nästan enligtavtalet, men det var bara det, att underde närmaste dagarna eftermarknadshelgen hade många av Perssläktingar, grannar och goda vännerärende till affären för att hämta ut vinstersom helt oväntade ramlat ner sommanna från himlen.

Historien med marknadsreklamen frånluften var länge god bland den lillastadens innevånare! Flera fick sedanunder en obestämd tid framöver finna sigi hälsningsfrasen: - Jaså, du harmarknadskostymen på dig idag !

Ulf Wiberg

Redan vid tvåtidenpå eftermiddagen

den 5 oktober tände vår klubbmästare,Gert Eriksson, glöden i den för dageniordninggjorda grillstaden utanför klubb-

huset. Under ca fem timmargrillade han sedan denhelstekta gris som glupskaklubbmedlemmar, under stojoch glam, på kvällen friskthögg in på. Till den helstektagrisen serverades smaskigpotatissallad, vitaminrikgrönsallad samt smör och

bröd. Anrättningen sköljdes ner med öl,vin eller läsk alltefter tycke och smak.Måltiden avslutades med kaffe och tvåsorters kakor.

Festen var uppdukad i trähangaren därvår nya Decathlon välkomnande stod ochblänkte i sina fina färger. Mellan tuggornaberättades det flygarhistorier, någonkanske med mer tveksam koppling tillverkligheten. Maten smakade utmärktoch stämningen kan väl närmast beskri-vas som uppsluppen. Särskilt trevligt vardet att se några av de nyare medlem-marna närvara.

Efter maten berättade Gunnar “Frasse”Franzén och undertecknad om våra

upplevelser från veckan i början avaugusti då vi var funktionärer på VM iprecisionsflygning i Västerås. MatsWarstedt från LFK deltog och kom, sombekant, hem med en mycket hedrandesilvermedalj (läs mer i Kontakten nr 42000). Som funktionärer fick vi hjälpa tillmed de mest skiftande uppdrag. Det

Frasse kontrollmäter ett dukmål

13

(Forts. på nästa sida)

Page 14: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Vid två tillfällen under konferensen, påtisdagen och onsdagen, höllsseminarier som även var öppna förflygklubbsmedlemmar.

Det första seminariet handlade omflygsäkerhet. Tre talare; Sidney Dekker,Harri Jalonen och Sakari Havbrandt gavsina tankar om ämnet.

Sidney Dekker är professorsassistent påhögskolan inom human factors, men äräven pilot och medlem i LFK. Sidney höllett mycket underhållande och insiktsfulltföredrag. Sidney menade att man sermänskligt felande som något att skyllafolk för istället för att fokusera på orsaker.Synsättet att människor är klantiga ochatt det gäller att sortera ut de klantigasteär förlegat och är att hantera symptomoch inte felkällor. Sidneys slutsats är attman skall sluta klandra människan ocharbeta med systemet i stället.

Harri Jalonen är känd i flygarkretsarbland annat som flyglärare. Harriberättade om ett projekt han drivit därstatistik visar att piloter som varitinblandade i olyckor har haft sämreprovresultat under utbildningen än andrapiloter. Hans slutsats är att piloter ej ärtillräckligt utbildade, och att bättre provsom även testar översiktligt kunnande,och inte bara detaljkunnande, behövs.

Sakari Havbrandt är verksam isegelflygförbundet och berättade omförbundets Sluta Störta-verksamhet.Sakari berättade även om symptom iklubblivet som visar om en klubb är påupp- eller nedgång och att detta också ären faktor i flygsäkerheten.

Seminariet avslutades med en mängdfrågor till talarna från auditoriet.

Det andra seminariet handlade om nyteknologi för bl.a. navigering ochtrafikseparation. Två talare; NiclasGustavsson och Lars Holmströmbehandlade ämnet.

Niclas Gustavsson arbetar påLuftfartsverket bl.a. med införandet avVDL mode 4, som baseras på HåkanLans system. Niclas berättade att manvill att de luftrum där piloten själv haransvaret för trafikseparation skall öka.Detta genom ett skifte till att flygplanensjälv mäter sin position och delar med sigav den till andra, istället för attmarkstationer som idag mäterflygplanens position. Denna apparat, somvarje flygplan då måste ha, kan ersättaflera andra apparater (transponder och

Seminarier

Under veckan 24-30 september varFAIs generalkonferens förlagd tillLinköping. Konferensen med delegaterfrån hela världen hade flera viktigafrågor att besluta om.

Konferensveckan började på söndagenden 24:e med att flera delegater anländeoch att ett par arbetsgrupper träffades.Några klubbmedlemmar hjälpte till (iFFKs regi) att skjutsa ankommandedelegater. Även under måndagen ochtisdagen anlände delegater ocharbetsgrupper hade möten.

På tisdagen och onsdagen arrangeradesseminarier där även klubbmedlemmar varvälkomna. Tisdagens seminariebehandlade flygsäkerhet och humanfactors och särskilt Sidney Dekker höll engivande föreläsning. Onsdagensseminarie behandlade ny satellitbaseradteknik för flyget. Enstaka LFK-medlemmar passade på att lyssna påseminarierna.

Under onsdagen besökte delegaternaSaab för en presentation av företagetsamt en flyguppvisning. Uppvisningen varpåkostad med Tunnan, Lansen, Viggen,Gripen och B17 och var mycketuppskattad.

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

14

kunde röra sig om allt möjligt från mycketansvarsfyllda uppdrag som att lägga utdukmål på exakt rätt plats eller sitta på enhemlig tidkontroll till rena “skitjobb” somatt flytta halvfyllda bajamajor ut tilllandningsstråket.

Under kvällen ordnade Gert ett lotteri medtvå dragningar. Undertecknad lyckades

(Forts. Hangarfest med helstekt gris)

med bedriften att pricka in bådadragningarna. Vinsten på den förstadragningen var en timme skoltid på vårnya fina Decathlon vilket jag blev mycketglad över. Andra dragningens “vinst”gällde vem som skulle diska efterfesten...

Vi riktar alla ett stort tack till vår klubb-mästare Gert Eriksson för denhelstekta grisen och ett trevligtarrangemang. Stort tack även tillklubbens hangaransvarige HåkanBerglund som hjälpte Gert medgrillningen och allehanda sysslorinför och under hangarfesten.

Från diskbaljan.

Text: Mats ModoratoFoto: Mats Modorato & Anders W

På onsdagskvällen hölls konferensensinvigning på Flygvapenmuseum. Underinvigningen i denna så perfekt passandeatmosfär förrättades utdelningen av FAIsutmärkelser för 1999. B17 kamratföreningtilldelades Phoenix-diplomet förrestaureringen av B17, Brian Jones fickFAIs guldmedalj för att nämna några.

Under torsdagen och fredagen hölls denegentliga konferensen medplenarsammanträden. Flera viktigastrukturella frågor avhandlades. Påfredagkvällen avslutades konferensenmed en bankett, som även fungeradesom KSAKs 100-årsfest. Ett flertal LFK-medlemmar var med på denna mycketlyckade och trevliga tillställning.

På lördagen efter konferensen besöktekvarvarande delegater Rejmyre glasbrukoch därefter LFKs Öppet Hus-dag.

KSAK med konferensansvarige UlfAbrahamsson i spetsen fick mycketberöm för arrangemanget, som blev ensuccé.

På kommande sidor kan du läsa mer idetalj om, och se bilder från konferensen.

Text & foto: Anders W

Skitjobb...

Page 15: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Sidney Dekker höll ett mycket roandeföredrag. Här inleder han med enhistoria om mänskligt felande - en

historia där man misslyckas med attgöra sig av med en val.

radionavigeringsutrustning, t.ex.) ochdärmed även sänka kostnaderna förflygplansägaren. Dessutom gerapparaten möjligheter att länka upp merinformation till piloten, som t.ex.väderinformation. Niclas avslutade medatt inbjuda allmänflyget att medverka iarbetet.

Lars Holmström arbetar på SSC och gavsin syn på vad allmänflygpiloterna kanförvänta sig i framtiden vad gällersatellitbaserad teknik. Lars menade attframtidens instrumentpanel kommer attdomineras av en display där allflyginformation från egen och andraspoisitioner visas på rörlig karta till väder-och ATS-information. Även Lars tror attdetta kan sänka allmänflygets kostnaderför instrument i flygplanet, eftersom fleraapparaters funktion kan realiseras i enenda.

Även detta seminarie avsultades medfrågor från lyssnarna.

Vid båda seminarierna tog någraklubbmedlemmar chansen att vara medoch lyssna.

Lars Holmström Niclas Gustavsson

Sakari Havbrandt

Correns reporter Håkan Wasén (t.h. i bild)passar på att intervjua Sidney Dekker

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

15

Page 16: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

FAI-besök på SaabPå onsdageftermiddagen stod ettbesök på Saab på FAI-delegaternaskalender. Ulf Edlund var värd vidbesöket som bl.a. bjöd påflyguppvisning.

Besöket hölls i en av civila sidanshangarer där Ulf Edlund inledde med atthälsa besökarna välkomna. Därefterberättade Gert Schyborger om företagetoch visade ett par videosnuttar.

Ulf Edlund fortsatte därefter igen ochberättade om hur von Rosen år 1947startade med en Safir på Bromma med40% överlast i bränsle och flög till AddisAbeba. I ett svep. Detta rekord blev interegistrerat p.g.a. KSAK varför Ulfpassade på att ge de närvarandedelegaterna en liten pik för detta. Ulffortsatte med att berätta om de fartrekordTunnan gjort. Ett av fartrekorden slogs avpiloten Anders Westerlund som även varnärvarande. Ytterligare ett rekord, rekord istigförmåga, har slagits med Saab 2000,och Ulf visade en videupptagning frånkabinen vid tillfället.

FAIs generalsekreterare Max Bishop togdärefter talarstolen för att berätta om FAIsbeslut att försöka få TV mer intresseratav flygsporten. Man har beslutat attunderteckna ett avtal med Discovery omett samarbete. Detta kontrakt signeradesdärefter av FAIs ordförande Eilif Ness ochDiscoverys Tim Knatchbull.

Därefter bjöds på fika, och flera passadepå att se de utställningar som fanns påblats, bl.a. en om B17-renoveringen.

Efter fikat förevisades flera flygplan påmarken. Där fanns Safrien SE-KUB frånMalmen, 39A, 39B och B17. En Saab340AEW taxade in efter en förbiflygning.Flera provflygare fanns på plats för attsvara på frågor. En flyguppvisninginleddes med J29 från Ängelholm.Därefter flögs en 32 frånMalmen, 37, 39 och till sistB17. Weikko Sunell i B17gjorde flera manövrer på låghöjd.

AndersWesterlund toghastighetsrekordmed J29

Ulf Edlund, Anders Ljungberg, Lars Holmström

Tim Knatchbull från Discovery (t.v. i bild)och FAIs president Eilif Ness (t.h. i bild)

skriver på samarbetsavtal

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

Ulf Edlund var besökarnas värd

Gert Schyborger presenterade Saab

Madeleine Engvall (t.h. i bild) delar utinformationsmaterial om Saab till gästerna

Mångaintresserade sigför en utställningom B17

16

Page 17: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

P-G Lundborg och Stig Holmströmkommenterade uppvisningen

Stort intresse för B17

Flera provflygare fanns på plats för att berätta om flygplanen.Här Ola Rignell t.v. i bild.

Ulf Abrahamsson (i mitteni bild) med hustru Birgitta(t.h.) talar med Lennart

Johannesson (t.v.)

Seve Ungermark (t.h. i bild) ochJan-Erik Olsson

17

Folk i fikaminglet, ovan Arne Nylén(t.v. i bild), Gert Schyborger(mitten)

Page 18: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

Invigningen

På onsdagskvällen hölls konferensensinvigning på Flygvapenmuseum.Inramningen och atmosfären passadeperfekt.

Invigningen öppnades med flera talare.En av dem var Linköpings borgmästareEva Joelsson som i ett långt tal bl. a.lovordade flyget i Linköping. Honavslutade sitt tal med att säga “iLinköping blir vi oroliga om vi inte hörljudet av flygplan över staden”. En annantalare var KSAKs ordförande MagnusKjellberg.

Därefter vidtog utdelningen av FAIs priseroch utmärkelser för 1999. FAI delar varjeår ut en mängd utmärkelser till personeroch organisationer som bidragit till flyget.Bland dessa kan nämnas HonoraryGroup Diplomas, Paul Tissander Diplo-mas, Phoenix Group Diploma samt denfinaste av dem alla - FAIs guldmedalj.

Magnus Kjellberg talar. Vid bordet FAIs generalsekreterare Max Bishop.

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

Lennart Petersén tar emot Phoenix Group Diploma från FAIsordförande Eilif Ness

De flesta medlemmarna ur B17 kamratförening stod på scenen.På bilden bl.a. Gösta Niss, Börje Håkansson och Lage Lönn.

Fler medlemmar; Lennart Petersén, Kurt Söderberg och SeveBarth.

Honorary Group Diplomas började delas ut av FAI 1965 ochges till grupper av personer (företag, publikationer etc.) sombidragit speciellt till flygets utveckling. Flera sådana deladesut. Företaget Aeromech A.S. Kjeller i Norge fick ett för att debl.a. organiserat kurser i flygplansunderhåll förklubbmedlemmar och stött veteranflygplanaktiviteter - alltgratis vilket har bidragit mycket till klubbflyget i Norge.

Paul Tissander Diplomas började delas ut 1952 och har fåttsitt namn efter FAIs generalsekreterare under åren 1919 till1945. De delas ut till personer som bidragit speciellt för

18

Page 19: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensenflygets utveckling. Henning Sörensenfrån Danmark fick ett, t.ex.

Phoenix Group Diploma började delasut 1990 och ges till den grupp avpersoner som bäst restaurerat ettveteranflygplan. I år delades det ut tillB17 kamratförening med LennartPetersén i spetsen för restaureringenav B17. De flesta av kamratföreningensmedlemmar var närvarande och allavar uppe på scenen och tog emotpriset. Stort grattis till ett mycketvälförtjänt pris!

FAIs guldmedalj började delas ut 1925och ges till dem som bidragit avsevärttill flygets utveckling. I år gick

guldmedaljen till BertrandPiccard (Schweiz) ochBrian Jones (England) förderas jordenruntflygning iballongen BreitlingOrbiter 3 1-21 mars1999. Brian Jones varnärvarande och tog emotmedaljen. Brian höll dåockså ett tal.

Efter prisutdelningenavnjöts en buffé.

Buffé efter prisutdelningen

Mycket vackert klädd delegatfrån Sydkorea

Enrepresen-tant förA.S. Kjellertar emotföretagetsdiplom.

Thierry Montigneaux (t.v. i bild, FAIs generalsekr.assistent) och Ann-Lie Olsson (KSAK) vid bordet

Brian Jones tar emot FAIs guldmedalj

19

Page 20: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

20

Banketten

FAI-konferensens bankett som ävenvar KSAKs 100-årsfest hölls påfredagkvällen och blev en lyckadtillställning med musik, god mat ochdans.

Banketten hölls inne i Konsert &Kongress med ett stort antal gäster. Ettflertal klubbmedlemmar från LFK varnärvarande, men såvitt jag kunde förståvar deltagandet från andra klubbarganska magert, i alla fall om manundantar de som arbetat medkonferensen.

Under banketten intog flera talarstolen.Magnus Kjellberg öppnade bankettenmed att berätta om KSAKs historia ochflygets utveckling i Sverige. WolfgangWeinreich, FAIs vicepresident, menadeatt många viktiga beslut hade fattatsunder konferensen och tackadearrangörerna. Under banketten tog ävenWolfgang Weinreich överordförandeskapet från Eilif Ness.

PlenarsammanträdenDen egentliga konferensenutgjordes av plenarsammanträdenaunder torsdagen och fredagen.

Flera arbetsgrupper och kommittéerhade träffats dagarna innan och derasarbete rapporterades och låg till grundför flera beslut. Bland annatrapporterades om förberedelserna införWorld Air Games i Spanien nästa år.

En stor punkt på agendan varomstruktureringen av FAI. Man anseratt omstrukturering av FAIs beslutandeorgan behövs för att möta förändringari omvärlden. Den organisation som FAIhittills haft har ej haft tillräckligt brabeslutsprocesser för att möta bl.a. denökande kommersialiseringen av sport iallmänhet, vad gäller TV- ochreklamrättigheter t.ex.

Dessutom beslutades om ändringar istadgarna, nya medlemmar (t.ex.Azerbaidjan) valdes in, och andramedlemmar (t.ex. Honduras)suspenderades. Bl.a. på grund av ejinbetald medlemsavgift.

För den intresserade har jag en hel delmaterial om förhandlingarna att läsa.

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

Plenarsammanträdena hölls i en stor sal i Konsert & Kongress.

Svenska delegater: Rolf Björkman (t.v.) ochUlf Abrahamsson

Flera omröstningar hölls. Här övervakargeneralsekreteraren Max Bishop en

rösträkning.

Magnus Kjellberg öppnade banketten

Wolfgang Weinrich tar överordförandeposten från Eilif Ness

Magnus Kjellberg tar emot ett diplom somtack för ett välorganiserat arrangemang

Page 21: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

21

KONFERENSSPECIAL

FAI-konferensen

Eilif Ness berättade i sin tur att valetför platsen för konferensen stodmellan Sverige och Bali, och ävenhan poängterade att denna konferensvarit en milstolpe.

Som tack för att KSAK gjort ett braarrangemang, och för att KSAK fyller100 fick Magnus Kjellberg motta ettdiplom för KSAK. Flera andra talaretackade KSAK för ett mycket braarrangemang. En representant förPolska Aeroklubben sade till ochmed att invigningen var den bästahan varit med om.

Banketten bjöd även på en mycketgod trerätters förtäring samtunderhållning av LinköpingsMusikskola. Bland annat framfördeMusikskolans kammarkör ett parstycken av absolut högsta klass.

Banketten avslutades med dans ochallmän trevlig samvaro i baren ochresten av Konsert & Kongress. Enmycket lyckad och trevlig tillställning.

Mycket vacker sång av LinköpingsMusikskolas kammarkör

God mat! Vad sägs omChateaubriand ochTobleronemousse? Rune

Carlssonoch StureBjelkåker

Tommy Bergström med hustruMats

Warstedt(t.v.)

Harri Jalonenmed hustru

Seve Ungermark med hustru

Anna Emilson ochGunnar Franzén i

feststämning

PerPerssonmedhustru

Ulf Edlund (t.h.)

Ulf Abrahamsson (t.h.) Arne Nylén

Page 22: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

22

Öppet Hus på LFK

Lars Östling provsitter B17 medanSeve Barth visar.

Publik på landningstävlingen.Det är inte varje dag, det!

Vår nya Decathlon glänste i solenoch tilldrog mycket intresse.

Emil Perssonfrån

segelflyg-klubben bjöd

på en uppvis-ning i avan-cerad flyg-

ning

LFKs Öppet Hus-dag hölls lördagenden 30 september. Datumet var valt såatt delegater från den avslutade FAI-konferensen kunde komma dit.

Det strålande vädret hjälpte till att göradagen lyckad. Ett flertal gästande flygplanfanns att titta på och en hel del besökarefrån allmänheten kom. Tack vare detsåldes ett flertal rundflyg och spaka själv.

Bland intressanta gästande flygplan kannämnas Ernst Totlands RV6, ThorleifsRenegade, BA4b, BA11 & Safir frånMalmen, Stinson, Glasair, Lancair m. fl.Ballongklubben Ballongexperterna visadeupp en av sina ballonger.

Segelflygklubben var representerad medtvå segelflygplan, varav det enabogserades dit. Emil Persson var pilot idet och bjöd på en uppvisning innanlandning.

Ett 50-tal FAI-delegater kom i bussar efteratt ha besökt Rejmyre glasbruk.Delegaterna fick se Alf Ingesson-Thorgöra en uppvisning i Safir ochfallskärmsklubbens hopp med KSAKs ochFAIs flaggor.

En landningstävling arrangerades underdagen. Tävlingen var öppen för gästandepiloter men lockade tyvärr endast enutanför klubben. Däremot lockade den endel publik! Vann gjorde LFKs MatsModorato.

Text & foto: Anders W

Peter Purin och Iver Hansen såldemånga rundflyg & spaka-själv

Vilhjalmur Magnusson sålde korvsom gick åt burkvis

Håkan Berglunddirigerade flygplanen

Page 23: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

23

Lektionssalen var fylld till sista stol vid onsdagkvällensföredrag om roteflygning. Många klubbmedlemmar varpå plats för att ta del av Sven-Erik Larssons kunskaperoch erfarenheter i ämnet. Sven-Erik har tidigare varitlärare på Ljungbyhed där han lärde piloter i flygvapnetatt flyga. Under sin tid som lärare och flygchef på LFKhar han även lärt många klubbmedlemmar flygandetskonst.

Många aspekter av roteflygning togs upp underkvällen. Allt från förberedelser och start till flygning ochlandning belystes. Sven-Erik berättade om lämpligtavstånd mellan flygplanen i en rote, om formationsvin-kel och staffling (läget i höjdled mellan flygplanen), omflankbyte och rotesamling, om svängar i rote samt omviktiga saker att tänka på som rotechef respektiverotetvåa. Han berättade även vilken terminologi somskall användas vid radiokommunikation med trafikled-ning under roteflygning.

Efter fikapausen följde en allmän diskussion omroteflygning. Sven-Erik bidrog med gedigna erfarenhe-ter och svarade på allehanda frågor frånroteflygningsrusiga piloter. Linköpings Flygklubb harför avsikt att genomföra utbildningar i roteflygning. Läsmera om dessa planer i flygchefens spalt på annanplats i tidningen.

Klubbaktiviteter under FAI-konferensveckan

Föredrag om vinterväder och NVG

Torsdagskvällen bjöd på en nyttig genomgång av hurvädret förändras till vintern. Tore Andreasson,meteorolog på Malmen sedan 20 år berättade ävenom isbildning och andra vinterfenomen. Han gav ossockså en välbehövlig repetition av TAF- och METAR-koder.

Efter fikat berättade Bo Svedevall om hur NVG(utrustning för mörkerseende) används i flygvapnet,och hur tekniken fungerar. Bo hade även med ett parav senaste i Sverige tillgängliga generationen somdeltagarna fick prova. Bo visade ävenvideoupptagningar från flygningar med NVG-utrustning.

Text & bild om roteflygning: Mats ModoratoÖvrig text & bild: Anders W

Meteorolog ToreAndreasson

Bo Svedevall justerar in NVG-utrustningen förFredrik Åstrand

Sven-Erik Larsson demonstrerar roteflygning

Föredrag om roteflygning

Grillkväll

Tisdagens grillkväll lockade en mindre skaramedlemmar. Korv med bröd serverades och MatsModorato visade bilder från klubbutflykter.

Flygklubben uppmärksammade FAI-konferensenbland annat genom att arrangera flera klubbkvällarunder veckan. Tisdagen bjöd på grillkväll,onsdagen på ett föredrag om roteflygning ochtorsdagen på ett föredrag om vinterväder ochNVG. På lördagen var det Öppet Hus-dag, läs merom den på annan plats i tidningen!

Page 24: Kontakten 5 -00 A4 - LFK...(nr. 6): 25/11 Linköpings Flygklubb Adress Linköpings Flygklubb 581 88 Linköping Webbadress Exp & jour 013-18 32 00 Flygchef 013-18 32 01 Teknisk chef

24

GRIPEN 4 Anm: 1) Överflygning 2a - 2h) Onormal landning 3) Rullning över sidolinje 4) Motorpådrag inom stråket

Datum: 2000-06-19 5) Otillåten motoranvändning 6) Otillåten anv. av klaff 7) Rivning/beröring/krypning, hinder

Vind: 210-230°/10-15 kt Bana: 11 Tävlingsledare: Leif Thelander

Start Fpl Motor / normal Nöd 1 Nöd 2 (utan klaff) Motor / hinder Totalt

nr Pilot SE- m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. Sum. pr. Plac.

3 Seve Barth IFX 6 18 32 70 17 34 4 12 134 1

5 Mats Modorato KII 25 65 3 6 20 40 -6 42 153 2

3 Leif Thelander KEN 12 36 5 200 15 30 9 27 293 3

1 Håkan Börjesson KEN 34 95 <-25 200 <-25 200 >45 400 895 4

2 Gert Eriksson KEN 40 110 5 200 >45 200 14 7 400 910 5

GRIPEN 5 Anm: 1) Överflygning 2a - 2h) Onormal landning 3) Rullning över sidolinje 4) Motorpådrag inom stråket

Datum: 2000-08-28 5) Otillåten motoranvändning 6) Otillåten anv. av klaff 7) Rivning/beröring/krypning, hinder

Vind: 120-140°/10-20 kt Bana: 11 Tävlingsledare: Håkan Börjesson

Start Fpl Motor / normal Nöd 1 Nöd 2 (utan klaff) Motor / hinder Totalt

nr Pilot SE- m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. Sum. pr. Plac.

4 Seve Barth IFX -6 42 1 2 3 6 3 9 59 1

5 Anders Wallerman IFX 0 0 14 28 10 20 17 51 99 2

2 Nils-Erik Zander IFX 0 0 19 38 30 60 2 6 104 3

6 Lars Östling IFX 0 0 -18 72 4 8 17 51 131 4

3 Gert Eriksson KEN -21 165 <-25 200 34 70 1 3 438 5

1 Håkan Börjesson KEN 17 51 <-25 200 <-25 200 >45 400 851 6

GRIPEN 6 + LM Anm: 1) Överflygning 2a - 2h) Onormal landning 3) Rullning över sidolinje 4) Motorpådrag inom stråket

Datum: 2000-09-16 5) Otillåten motoranvändning 6) Otillåten anv. av klaff 7) Rivning/beröring/krypning, hinder

Vind: 120-150°/10-20 kt Bana: 11 Tävlingsledare: Seve Barth

Start Fpl Motor / normal Nöd 1 Nöd 2 (utan klaff) Motor / hinder Totalt

nr Pilot SE- m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. m Anm Pr. Sum. pr. Plac.

5 Seve Barth IFX 7 21 -10 40 31 M 120 0 0 181 1

1 Lars Östling IFX -7 49 0 0 <-25 200 16 48 297 2

6 Anders Wallerman IFX 14 42 2 4 <-25 200 17 51 297 3

4 Iver Hansen KII -13 133 <-25 200 1 2 13 39 374 4

2 Peter Purin KII 1 3 >45 200 13 N 26 23 65 444 5

3 Tomas Karlsson KII 0 0 <-25 200 2 4 28 R 400 604 6

Gripen 6 är även Linköpingsmästerskap i landning. Detta innebär att Seve Barth är 2000 årsLinköpingsmästare! Grattis!

Aktuella landningstävlingsresultat