8
N:R 73 (648). ONSDAGEN D E N 1 3 SEPTEMBER 1899. 12:TE ÅRG. PRENUMERATIONSPRIS P R Å R IDDN — KR. 5: IDUNS MODETIDN. MED PLAN- SCHER OCH HANDARB. > 5: — IDUNS MODETID. UTAN PL. > 3: — UTGIFNINGSDAGAR: HVARJE ONSDAG OCH LÖRDAG. LÖSNUMMERPRIS: 8 ÖRE. REDAKTÖR OCH UTGIFVARE: FRITHIOF HELLBERG TRÄFFAS SÄKRAST KL. 2 — 3 . REDAKTIONSSEKR.: JOHAN NORDLING, BYRÅ OCH EXPEDITION: KLARA S. KYRKOGATA 16, 1 TR ÖPPEN KL. 1 0 — 5 . ALLM. TEL. 61 47. RIKS 1 6 4 6 KOMMISSIONARER ANTAGAS ÖFVER HELA LANDET ALL- DELES SÄRSKILDT FÖRMÅNL. VILLKOR. STOCKHOLM, IDUNS KUNGL. HOFBOKTRYCKERI. KONUNGENS HARJAKT PA HVEN. MIDT I ÖRESUND ligger en oupptäckt ö. Ty äro de som veta, att bak dess matt opalfärgade, ur Sundets böljor uppstigande lervallar drömmer idyllen i ett landskap af genomskånskt kynne och att bad och temperatur ingenstädes finnas bättre inom svensk gräns. äro de af farande folk, som från öns Nordkap ett stycke norr om den öfvergifna, men fortfarande på post för seglaren stående kyrkan skådat den vackraste utsikt Öresund har att erbjuda, ett Gyllene Hornet, men i nordiska färger och dagrar. Skånsk och dansk kust närma sig som till ett handslag, under det att hundratals seglare breda hvita vingar, ilande ut mm Kattegat. Turisten läser i sin Baedeker: Ön Hven till- hör Sverige. Här hade den stora astronomen Tycho Brahe 1500-talet uppfört ett slott Uranienborg och ett observatorium, af hvilka nu endast obetydliga ruiner återstå. Och så reser han förbi. Ej heller grannkusternas folk kommer myc- ket, ty här finnas inga restauranter och inga nöjesetablissement af de slag en söndagspu- blik söker. Därför får idyllen drömma i fred i blommande klöfver under lummiga aplar. Och hararne mumsa i kålen. Ty Hven är hararnes ö, de kungliga hararnes. En dag om året stores idyllen. Då kommer storamiralens hvita ångare från norr och på kommandobryggan synes han själf, högrest och spänstig, med glöd på kinden och sol i blicken. Endast silfret i håret vittnar om fyllda sjuttio år. Från den danska stranden kommer det van- ligen en kungasnäcka på samma gång och ofta nog har den haft jordens mäktigaste ombord, hvilka för en dag glömt purpurns tvång och otvunget gifvit S:t Hubertus sin hyllning. fladdra de blågula dukarne och danne- brogerna för vinden. Äreporten ståtar med grönt och blommor, och folkets jubel strömmar den kungliga jägarskaran till möte. Har ni lust att följa med? Drefvet är redan i gång och hararne tumla fram ur sina göms- len. En knall ljuder och en hare hoppar till, gör en kullerbytta i luften och sträcker därpå ut sig bland åkerns stubb. :• Den kungliga ku- lan har träffat sitt mål. Och går jakten sin jämna gång backe upp och backe ned och trots strapatserna är vår årsälle kung främst i ledet, med skämt på läpparne och jägarblod i kinden, just sådan hoffotografen Frans E. Arvidsson i Landskrona tagit honom på kornet. Gamle prins Hans af Gliicksborg är ock vid god vigör, men ej så F. E. Arvidsson foto. H. M:T KONUNGEN I JAKTDRÄKT. lycklig jägare. Kronprins Frederik och hans son, den ståtlige prins Christian hafva däremot jakttur. Hurtig och okonstlad som sin mor- fader, kung Carl, slänger prins Christian jakt- rocken, när septembersolen bäddar för hett. Och så geväret till kinden igen. Prins Nikolaos af Grekland gör ett mycket sympatiskt intryck. Vänlig och tillbakadragen är han ett mönster för en väluppfostrad ung man. Och jägarne — gamle Ankarcrona och ari- stokraterna från Skåne . . .! Men ni kan bättre i r o och mak taga dem i betraktande efter frukosten, när de ställa upp sig till fotografe- ring i Kungsgårdens trädgård. Ännu är ej jakten till ända. Fyra dref åter- stå och ännu skutta hararne framför bössmyn- ningarna. Seniorerna i laget pila blixtsnabbt rakt på jägarkedjan och lyckas ofta nog slippa undan. En tager sin tillflykt ut i vattnet och räddar sig rundt kedjans flygel. Men de an- dra äro dödens. En falk singlar ned ur molnen träffad af prins Nikolai säkra kula. När jakten vid fyratiden är slut hafva 269 harar blifvit jägarnes byte, däraf 46 äro konung Oscars. Nu går färden i vagnar tvärs öfver ön till Bäckvikens hamn, där fyra tusen människor, mest fastlandsbor, vänta för att se de kungliga. Innan dessa komma, hafva vi en den präk- tigaste vy att taga i betraktande. Närmast under branten ligger hamnen med flaggprydda fiskebåtar och lustångare, och därutanför hvilar »Drott» som en svan på vågen sida om sida med Öresundsångaren, som medfört de danska gästerna. Öfver det mörkblå glittrande sundet dansa småbåtar undan för den lätta brisen mellan tunga och värdiga lastdragare, som släpa och pusta upp och ned eller glida för alla dra- gande klutar. På andra sidan vattnet drager sig den sven- ska kusten i en stor båge med stupande bran- ter, som hägra i gult och ljusblått. Midtöfver synes Landskrona med sitt röda slottstak och kyrkans tvillingspiror i en ram af grönska och därinvid Borstahusens långsträckta fiskläge. Mot norr sluta Helsingborg och Kronborg och längst ute i horisonten Kullabergets silhuett det vida perspektivet. Det är septembersol och kungsväder. Hvem kan vara mulen då? Man hurrar på afstånd. Nu hörs det när- mare och så kommer vagnen med de kungliga utför backen. Under tiden ångbarkassarne föra gästerna ombord gifver kungen allmän audiens. Han är vid ett strålande lynne och skämtar med gub- bame och nyper flickorna i hakan. Ingen kan märka på honom, att han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »En sådan kung vi ha!» säger en röst bak- om mig. Det är en gymnasist, röd som ett smultron och så genomförtjust som en gym- nasist kan blifva. Han skyndar att dölja sig, men han har funnit orden för den allmänna meningen. Konungen gifver middag ombord »Drott», men — ' förlåt min nådiga! — dit får ni icke följa med. Låtom oss hellre stiga i en rodd-

KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

N:R 7 3 (648) . O N S D A G E N D E N 1 3 S E P T E M B E R 1 8 9 9 . 12:TE ÅRG.

P R E N U M E R A T I O N S P R I S P R Å R

IDDN — — — KR. 5: IDUNS MODETIDN. MED PLAN­

SCHER OCH HANDARB. — > 5: —

IDUNS MODETID. UTAN PL. > 3: —

U T G I F N I N G S D A G A R :

HVARJE

O N S D A G OCH L Ö R D A G .

LÖSNUMMERPRIS: 8 ÖRE.

R E D A K T Ö R O C H U T G I F V A R E :

F R I T H I O F H E L L B E R G

TRÄFFAS SÄKRAST KL. 2 — 3 .

REDAKTIONSSEKR.: J O H A N N O R D L I N G ,

B Y R Å O C H E X P E D I T I O N :

KLARA S. KYRKOGATA 16 , 1 TR ÖPPEN KL. 1 0 — 5 .

ALLM. TEL. 6 1 4 7 . RIKS 1 6 4 6

K O M M I S S I O N A R E R

ANTAGAS ÖFVER HELA LANDET PÅ ALL­

DELES SÄRSKILDT FÖRMÅNL. VILLKOR.

STOCKHOLM,

IDUNS KUNGL. HOFBOKTRYCKERI.

KONUNGENS H A R J A K T PA HVEN. M I D T I Ö R E S U N D l igger en o u p p t ä c k t ö .

T y få äro d e s o m ve ta , att b a k

dess ma t t opa l fä rgade , ur Sunde t s

bö l j o r u p p s t i g a n d e lervallar d r ö m m e r

idy l l en i ett l andskap af g e n o m s k å n s k t k y n n e

o c h att b a d o c h t empera tu r ingens tädes finnas

bät t re i n o m svensk gräns .

F å äro d e af fa rande folk , s o m från öns

N o r d k a p e t t s t y c k e nor r o m den öfverg i fna ,

m e n for t farande p å p o s t för seg laren s t ående

k y r k a n skåda t d e n vackras t e u ts ikt Ö r e s u n d

har at t e rb juda , et t G y l l e n e H o r n e t , m e n i

nord i ska färger o c h dagrar . Skånsk o c h dansk

kus t n ä r m a s ig s o m till et t hands lag , unde r

de t at t hundra ta l s seglare b reda hvi ta v inga r ,

i l ande ut m m Ka t t ega t .

Tur i s ten läser i s in Baedeker : Ö n H v e n till­

hör S v e r i g e . Hä r h a d e d e n stora a s t r o n o m e n

T y c h o Brahe p å 1500- ta le t upp fö r t ett slott

U r a n i e n b o r g o c h et t obse rva to r ium, af hv i lka

n u endas t o b e t y d l i g a ru iner återstå.

O c h så reser h a n förbi .

E j hel ler g rannkus te rnas fo lk k o m m e r m y c ­

ket , t y här finnas i n g a restauranter o c h i nga

nö j e se t ab l i s s emen t af d e s lag en s ö n d a g s p u ­

b l ik söker . Dä r fö r får i d y l l e n d r ö m m a i fred

i b l o m m a n d e k lö fve r u n d e r l u m m i g a aplar .

O c h hararne m u m s a i kå len . T y H v e n är

hararnes ö , d e kung l iga hararnes .

E n d a g o m året s tores i dy l l en . D å k o m m e r

s toramira lens hv i t a ångare från nor r o c h p å

k o m m a n d o b r y g g a n s y n e s h a n själf, h ö g r e s t o c h

späns t ig , m e d g l ö d p å k i n d e n o c h sol i b l i c k e n .

E n d a s t silfret i håre t v i t tnar o m fy l lda s ju t t io år.

F rån d e n danska s t randen k o m m e r d e t van­

l i gen en k u n g a s n ä c k a p å s a m m a g å n g o c h ofta

n o g har d e n haft j o r d e n s mäk t igas t e o m b o r d ,

hv i lka för en d a g g l ö m t purpurns t v å n g o c h

o t v u n g e t g i fv i t S:t H u b e r t u s s in hy l ln ing .

D å fladdra de b lågula dukarne o c h danne-

b roge rna för v i n d e n . Ä r e p o r t e n ståtar m e d

g r ö n t o c h b l o m m o r , o c h folkets j u b e l s t r ö m m a r

d e n k u n g l i g a j äga r ska ran till m ö t e .

H a r n i lus t att fö l ja m e d ? D r e f v e t är r e d a n

i g å n g o c h hararne t u m l a f r am ur s ina g ö m s ­

len . E n knall l juder o c h en hare h o p p a r till,

g ö r en kul le rbyt ta i luf ten o c h s träcker dä rpå

ut s ig b l a n d åkerns s tubb . :• D e n k u n g l i g a ku­

lan har träffat sitt må l .

O c h så går j ak t en s in j ä m n a g å n g b a c k e

u p p o c h b a c k e n e d o c h t rots s t rapatserna är

vå r årsälle k u n g f rämst i ledet , m e d skämt på

l äpparne o c h j ä g a r b l o d i k i n d e n , j u s t sådan

hof fo togra fen F rans E . A r v i d s s o n i L a n d s k r o n a

tag i t h o n o m p å korne t . G a m l e pr ins H a n s a f

G l i i ck sbo rg är o c k v i d g o d v i g ö r , m e n e j så

F . E . Arvidsson foto.

H. M:T KONUNGEN I JAKTDRÄKT.

l y c k l i g j äga re . K r o n p r i n s F rede r ik o c h hans

son , d e n s tå t l ige pr ins Chris t ian ha fva d ä r e m o t

jakt tur . Hur t i g o c h okons t l ad s o m sin m o r ­

fader , k u n g Carl, s länger pr ins Christ ian jakt­

rocken , när s e p t e m b e r s o l e n b ä d d a r för het t .

O c h så gevä re t till k i n d e n i gen .

P r ins N iko laos af Grek land g ö r ett m y c k e t

sympa t i sk t i n t ryck . V ä n l i g o c h t i l lbakadragen är

han et t m ö n s t e r för en vä luppfos t r ad u n g m a n .

O c h j ä g a r n e — g a m l e A n k a r c r o n a o c h ari­

s tokraterna från Skåne . . . ! M e n ni k a n bät t re

i r o o c h m a k t aga d e m i be t rak tande efter

f rukosten, nä r d e ställa u p p s ig till fo tografe­

r ing i K u n g s g å r d e n s t rädgård .

Ä n n u är ej j a k t e n till ända . F y r a dref åter­

stå o c h ä n n u skutta hararne f ramför b ö s s m y n ­

n ingarna . Seniorerna i l age t pila b l ix t snabb t

rakt p å j ä g a r k e d j a n o c h l y c k a s ofta n o g s l ippa

u n d a n . E n tager s in t i l l f lykt u t i va t tne t o c h

räddar s ig rund t ked jans flygel. M e n d e an­

dra äro d ö d e n s .

E n falk s inglar n e d ur m o l n e n träffad af

pr ins Nikola i säkra kula .

När j ak ten v i d fy ra t iden är slut ha fva 2 6 9

harar b l i fv i t j äga rnes b y t e , däraf 4 6 äro

k o n u n g Osca r s .

N u går fä rden i v a g n a r tvärs ö fver ö n till

B ä c k v i k e n s h a m n , där fyra tusen männ i sko r ,

m e s t fas t landsbor , vän ta för att få se d e

kung l iga .

I n n a n dessa k o m m a , ha fva v i en den präk­

t igas te v y att t aga i be t r ak tande . Nä rmas t

u n d e r b ran ten l igger h a m n e n m e d flaggprydda

fiskebåtar o c h lus tångare , o c h därutanför hvi lar

» D r o t t » s o m en svan p å v å g e n s ida o m s ida

m e d Öresundsångaren , s o m m e d f ö r t d e danska

gästerna. Öfve r de t m ö r k b l å g l i t t rande sunde t

dansa småbå ta r u n d a n för d e n lätta br i sen

me l l an t u n g a o c h v ä r d i g a lastdragare, s o m släpa

o c h pus ta u p p o c h n e d eller g l ida för alla dra­

g a n d e klutar.

P å andra s idan va t tne t drager s ig d e n sven­

ska kus ten i en stor b å g e m e d s tupande bran­

ter, s o m hägra i gu l t o c h l jusblåt t . M i d t ö f v e r

s y n e s L a n d s k r o n a m e d sitt r ö d a s lot ts tak o c h

ky rkans tv i l l ingspi ror i e n r a m af g rönska o c h

dä r inv id Bors tahusens långs t räck ta fiskläge.

M o t nor r sluta H e l s i n g b o r g o c h K r o n b o r g o c h

längs t u te i ho r i son ten Ku l l abe rge t s s i lhuet t

de t v i d a perspek t ive t .

D e t är s ep t ember so l o c h k u n g s v ä d e r . H v e m

k a n va ra m u l e n d å ?

M a n hurrar p å afs tånd. N u hörs de t när­

mare o c h så k o m m e r v a g n e n m e d de k u n g l i g a

u t för b a c k e n .

U n d e r t i den ångbarkassarne föra gäs te rna

o m b o r d g i fver k u n g e n a l lmän aud iens . H a n är

v i d et t s t rå lande l y n n e o c h skämtar m e d g u b -

b a m e o c h n y p e r flickorna i hakan . I n g e n k a n

m ä r k a p å h o n o m , att han sex t i m m a r vand ra t

u p p o c h ned i o l änd ig mark .

» E n sådan k u n g v i h a ! » säger en röst bak­

o m m i g . D e t är en g y m n a s i s t , r öd s o m ett

smul t ron o c h så g e n o m f ö r t j u s t s o m en g y m ­

nasis t k a n b l i fva . H a n s k y n d a r att dö l ja s ig ,

m e n h a n har funni t o rden för d e n a l lmänna

m e n i n g e n .

K o n u n g e n g i fve r m i d d a g o m b o r d p å » D r o t t » ,

m e n — ' förlåt m i n n å d i g a ! — di t får n i i c k e

föl ja m e d . L å t o m oss hel lre s t iga i en r o d d -

Page 2: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

IDUN 1899. — 2 -

bå t o c h gö ra en s v ä n g kr ing » D r o t t » o c h lyss­

n a till » K o n g Chris t ian s tod v i d ho i en M a s t » ,

unde r de t att d e 21 sa lu tskot ten eka i bran­

terna.

D e t är et t v i m l a n d e lif af segel- o c h rodd­

båtar , me l l an hv i lka åDgbarkasserna o c h de

till sista pla ts fy l lda Landsk ronabå t a rne söka

s ig f ram. E n tafla, s o m är v ä r d att ses .

Snar t är k o n u n g Osca r åter p å d ä c k . H a n

v i n k a r os s till fallrepet, o c h så k o m m e r d e t

c h a m p a g n e n e d i bå ten — förlåt , m i n herre ,

d a m e r n a förs t ! — till k o n u n g e n s skål . Et t

fyr fa ld ig t h u r r a h ! — D e t g j o r d e n i galant ,

m i n a d a m e r !

D e t bör jar emel le r t id att s k y m m a , o c h d å

sänder » D r o t t s » elektr iska strålkastare f loder

af s i l fverhvi t t l jus ö fver d e n b rok iga taflan.

L ä n g s k röne t af h ö j d e n tändas t jär tunnor .

Ku lö r t a l jus b ry t a f ram här o c h där. Ute

från va t tne t k l ingar en d a m k o r :

Ur svenska hjärtans djup en gång . . .

Så lyf ter » D r o t t » ankaret o c h v ä n d e r stäf-

v e n norrut . L j u s e n s l o c k n a efter hand . E n

sista b r and f lammar till, o c h så är de t na t t

' o c h idy l l i sk ro p å n y t t å d e n v ä n a ö n .

M e n o m ett år k o m m e r k u n g e n p å ny t t .

PEHR J. WALUN.

Samtliga bilder till denna art. äro tagna af hr Frans E. Arvidsson, Landskrona, som af konung Oscar själf, jaktdagen utnämndes till kgl. hoffotograf.

F R Å N S V E R I G E S F Ö R S T A K V I N N ­

L I G A T R Ä D G Å R D S S K O L A .

FR Å N R I S E B E R G A , vår t l ands första kv inn­

l iga t rädgårdsskola , m e d d e l a v i i d a g et t

par vye r . S o m bekan t , g rund l ades d e n n a

skola , d e n första i sitt s lag i Sve r ige , u n d e r

d e n sistförfiutna vå rens l o p p af fru St ina

Svar t l ing, f. v o n Hofs t en , i Öreb ro . F rån

b a r n d o m e n lifl igt in t resserad af t rädgårdssköt ­

sel o c h b loms te rvå rd , har h o n sede rmera un­

der årens l o p p b å d e prakt iskt o c h teoret iskt

förkofra t s ig i hor t ikul turens b å d e ny t t i ga o c h

a D g e n ä m a ve t enskap . D e t var därför vä l rus tad

h o n star tade sitt före tag , därtill b u r e n af

l e f v a n d e intresse för sin sak o c h af en min­

dre v a n l i g energi , u tan att n å g o t s o m hels t

pekun iä r t b id rag begä rdes eller erhöl ls från

n å g o t håll .

I m e d i o af m a j ö p p n a d e s skolan , hv i lken

unde r sitt första v e r k s a m h e t s å r räknat 14 ele­

v e r från alla håll o c h kanter i n o m landet s a m t

d e s s u t o m från F in land o c h N o r g e . O m m a n

tager i be t rak tande d e t i n n e v a r a n d e årets pröf-

v o s a m m a o c h svåra väder leks fö rhå l l anden , e n

kall o c h b lås ig m a j o c h sedan den l ångva r iga

o c h s tarka het tan, så mås t e m a n så m y c k e t

m e r akta o c h skänka si t t e r k ä n n a n d e åt de

v a c k r a resultat , s o m ernåtts , t a c k va re et t

oför t ru te t arbete från e l eve rnas s ida o c h en

l ika sk ick l ig s o m u p p m u n t r a n d e l e d n i n g från

föres tåndar innans . D e t fält, hva rå arbete t för ­

s iggåt t , va r i våras en v a n l i g t rädesåker , ehuru

en m e d m y c k e t g o d j o r d o c h m e d g o d t l äge .

N u f röjdas ö g a t v i d å s y n e n af d e n fö rvand­

l ing den u n d e r g å t t : stora t rädgårds land , ski lda

från hva randra g e n o m b reda g å n g a r o c h b e ­

v u x n a m e d alla sor ters köksväx te r , bärbuskar

o c h b l o m m o r . Stor o m s o r g har ägna t s åt att

hål la l anden fria från og räs , g å n g a r n a s a n d a d e

o c h kra t tade samt s idor o c h kanter väl h u g g n a .

J äms ides m e d den rent t ekn iska y t t re träd-

g å r d s u n d e r v i s n i c g e n har gå t t en lättare bo t a ­

n i sk kurs i b å d e a l lmännare o c h säl lsyntare

k rukväx te r s o c h b l o m m o r s examine r ing , igen­

k ä n n a n d e o c h skötsel . I d e n prakt iska använd­

n i n g e n af t rädgårdsa ls t ren h a r o c k s å instruk­

t ion g i f v i t s : b ö n o r s , ärters o c h andra grönsa­

kers i n l ä g g n i n g för v in te rbehof , saf tn ing o c h

sy l tn ing , för att e j n ä m n a ofta å t e r k o m m a n d e

bakn ing , ha u tg jo r t den i cke m i n s t in t ressanta

o c h n y t t i g a delen af t r ädgårdssko lans uppgi f t .

Bes tä l ln ingar p å dy l ika frukter o c h alster ur

d e n rikt fö r sedda sko lan ha o c k s å ingåt t .

Saml i fve t me l l an e leverna i n b ö r d e s s a m t d e m

o c h d e n l ika k loka s o m va rmh jä r t ade fru Svart­

l ing har g e n o m g å e n d e prägla ts af de t hjär t ­

l igaste samförs tånd o c h af en intressenas k o n ­

gruens , s o m verka t v ä l g ö r a n d e b å d e p å arbe­

tets t i m m a r o c h d e n säl lskapl iga g l äd jens stun­

der . E leve rna ha fva särski ldt ve la t po in te ra

en v ik t i g faktor i de t o d e l a d t a n g e n ä m a m i n n e ,

de hafva af sin v is te lse v id R i s e b e r g a i s o m ­

m a r : de t äk ta p e d a g o g i s k a sätt, okons t l ad vän­

l ighet , pa rad m e d nnderv i sa rens al lvar o c h nog ­

grannhe t , s o m var i t de t u t m ä r k a n d e för fru

Svar t l ings h a n d l e d a n d e in fo rma t ion o c h g jo r t

arbetet l ika kärt s o m lätt.

Sko lan af slutar sin kurs n u d e n 15 sep­

t e m b e r s a m t bör ja r sitt andra ve rksamhe t s ­

år d e n 15 m a j 1 9 0 0 . Afg i f t en b l i fver 50 kr.

i m å n a d e n för i n a c k o r d e r i n g s a m t 6 0 kr. för

u n d e r v i s n i n g u n d e r he la t iden .

C . S.

H A F V E T . V Ä S T K U S T B I L D F Ö R

I D U N A F A M A N D A K E R F S T E D T .

FORTS. OCH SLTJT FKÅN FÖREG. N:R.

ME N n u skall f röken få höra p å en lust ig

passasch . Jo , sir f röken de t var så, att,

när t räden bö r j ade bära frukt, så märk te j a g , att

d e t syn tes fo tspår i d e n vackra , hvi ta s anden

p å g å n g a r n e o c h att en o c h a n n a n m o r g o n

v o r o några af de g rannas te äpp lena eller

p ä r o n e n bor ta . Si , annars så b rukar a ld r ig

n å g o n stjäla p å vå r ö , m e n frukt de t va r d i

d å så o v a n a att si, o c h när d e n v ä x t e u n d e r

ba r h i m m e l u t a n n å g o t s tängsel , så t y c k t e d i

vä l . . . j a , j a — allt n o g , j a g tänkte , att

de t där skul le j a g väl lära d e m af m e d ! Jag

s ade in te e t t o r d åt Carl Justus , m e n j a g

k ö p t e m i g en Jiten p i s to l o c h en påse hagel ,

o c h k a n f röken t ro det , att när Carl Jus tus

va r ur v ä g e n , så k u n d e j a g stå en hel t i m m e

o c h skjuta till må l s från vår t kammar föns t e r .

Ti l l sist t y c k t e j a g , att de t va r r ik t ig t n ö j ­

samt . Så en na t t , nä r j a g t rodde , att j a g

va r t i l l räckl ig t ö f v a d , så s m ö g j a g m i g u p p ,

för j a g t y c k t e , j a g h ö r d e n å g o t prassel utan­

för . Jo, r ik t ig t ! J a g såg tre s t y c k e n po jka r

s m y g a k r ing t räden . J ag ö p p n a d e hel t sakta

fönstre t , hakarne h a d e j a g tag i t af p å kvä l len ,

j a g lade an — o c h p a n g ! — g i c k skot te t af.

J ag tänk te bara sk ju ta ne r åt fö t terna på deras

storstöflar l i k som et t sk rämsko t t , m e n n u bar

de t s ig så, att en kv i s t hade pillrat af d e n

ena p o j k e n s mössa , o c h j u s t s o m j a g l ade an,

b ö j d e han s ig n e d för att ta o p p den . D i

h a d e väl ä n d å hör t n å g o t k n ä p p , när j a g ö p p ­

n a d e fönstret , för de a n d r a lade b e n e n p å

r y g g e n , m e n j a g h ö r d e , hur d e n m e d m ö s s a n

skrek till o c h t o g s ig o m hu fvude t . A l d r i g i

mi t t l if g l ö m m e r j a g d e n s tunden . J ag t r o d d e

j a g skul le s egna ne r p å go l fve t , där j a g s tod ,

j a g t r o d d e j a g h a d e bl ifvi t en mörde r ska M e n

efter en s e k u n d v i d pass , så g a f han s ig af

han o c k s å , så spriDga k u n d e h a n då , o c h j a g

b le f v i p s lugnare .

M e n n u va r de t så, att t vå hagel h a d e gå t t

g e n o m hans ena öra , o c h h v a d h a n fick l ida

s m ä l e k för d e n saken, k a n f röken a ldr ig t ro .

Hi s to r i en k o m ut, o c h f l ickorna p å ö n re tade

h o n o m bes t änd ig t o c h f rågade , o m han in te

skul le sätta d i t et t pä ron till ö rhänge , efter

h a n ä n d å h a d e låti t ta hål p å örat . H a n var

t v u n g e n att g e s ig u t p å långtur för d e n

sakens skull , för h a n va rd t a ldr ig fri från

spektakel .

M e n k a p t e n Olauson o c h de andra fick o c k s å

r eda p å de t , o c h de t va rd t s a m m a n k o m s t o m

saken . O c h kap ten O l a u s o n ta lade ett tal,

s o m d u n d r a d e g e n o m m ä r g o c h b e n p å hvar-

e n d a en, s o m h ö r d e det , o m hur frukt va r

e g e n d o m l ika v ä l s o m fisk, o c h o m hur vå r

ö in te förr h a d e h y s t några t jufvar , o c h o m

hur v i in te skulle tillåta, att v i mis te vår ös

hede r , därför at t ett par flitiga m ä n n i s k o r

h a d e dr i fvi t f ram Her rens vä ls igne lse ur jor ­

den . O c h från den s tunden ha våra t räd fått

va ra m e d fred. M e n v i ä' in te n j u g g a för

att b j u d a , så n o g få ba rnen s m a k a sin del ,

de t k a n f röken lita på .

M e n efter de t där talet så ka l lades j a g in

enski ld t till kap tenerna , o c h f röken m å tro,

att j a g fick m i n ramal ja , så att j a g ren t må t t e

sätta till ö g o n e n , o c h p is to len den t o g k a p t e n

Olauson o c h läste in i s in chiffonier . O c h

g l a d är j a g , att j a g a ldr ig m e r har behö f t att

ö n s k a d e n t i l lbaka. Ja, v i ha de t s t i l lsamt

o c h lugnt , o c h arena gå , de t ena efter de t

andra , o c h v i bör j a n u p å att bli g a m l a . Jag

v e t inte , o m j a g alltid har förstått Carl Justus .

H a n har n o g all t id bur i t p å s in s tora sorg,

m e n Her ren har vä l sett mi t t g o d a uppså t ,

t änker j a g , för hans barmhär t ighet är stor.

M e n kan f röken tänka, h v a d s o m h ä n d e i

går k v ä l l ? V i ha en l i ten g r ö n m å l a d bänk ,

s o m står nere v i d s t randen, o c h där b ruka v i

sitta o m af tonen, sedan v i s lutat vår t arbete ,

o c h de t g j o r d e vi o c k s å i går . Carl Justus

är in te m y c k e t för att spraka, h a n brukar

m e s t sitta o c h fundera , m e n i går sa ' han

efter en s t u n d :

'Har d u märk t n å g o n t i n g m e d Elias, A l c i -

m i l i a ? '

'Ja,' s ade j a g , för j a g h a d e sett d e t et t

hälf t år v i d pass .

' H a f v e t bör jar dra h o n o m , de t var de t j a g

sa ' d i g från första s tund vi t o g h o n o m . D e t

är i n g e n g l äd j e att ha ba rn här p å ö n . '

M e n d å va r de t l i k som s inne t runn i t till

p å m i g : 'Ha fve t o c h hafve t , ' s ade j a g . 'A l l ­

t id skyl ler du p å hafvet , de t är u n g d o m s ­

m o d e t , s o m vi . l ut o c h fresta p å l i fvet . O c h

o m de t n u o c k s å v o r e hafvet , än se 'n d å ?

O m ha fve t ropar , så var de t inte lön t att stå

e m o t . O c h de t är vä l inte sagdt , at t hvar­

e n d a en ska ' g å åt. V i ha vä l g a m l a karlar

här p å ö n också , o c h i alla fall så är j u haf­

v e t vå r m o d e r , s o m föder o c h k läder oss o c h

s o m uppehå l le r våra lif här p å ön , ska ' v i

d å in te va ra v i l l iga att offra n å g o n t i n g för

h e n n e . Ä r de t in te hafvet , s o m har skänkt

oss allt de t här — för hvar t skulle v i ha

k o m m i t m e d t v å t o m m a händer , o m in te

fisken vari t , k a n d u säga d e t ? D e t är hafve t

v i ha att t acka för a l l t ihopa. '

M e n d å s m å l o g Carl Jus tus litet, o c h frö­

k e n m å tro m i g heller inte , m e n h a n ser u t

s o m en r ikt ig änge l , när han drar på m u n .

'Ne j in te a l l t ihop , ' sade han , ' för d i här hårda ,

va lk iga , g a m l a a rbe t shänderna ha skaffat oss

en stor de l , ' o c h — j a g s k ä m s nästan att tala

o m de t — m e n h a n b ö j d e s ig n e d o c h kyss te

först d e n ena o c h så d e n andra af di här

g a m l a k n o t i g a hände rna , o c h v e t f röken, fastän

j a g k ä n d e m i g s o m i s junde h i m m e l n invär tes ,

så b le f j a g p å s a m m a g å n g så d ö d l i g t för­

skräckt , för j a g t y c k t e de t var s o m ett var­

sel. Jag k u n d e inte sofva i natt , j a g l åg o c h

h ö r d e på , hur Carl Jus tus hos t ade , för h a n

har bl i fvi t skral i b rös te t p å sista t iden , o c h

allt de t gamla- k o m för m i g , o c h de t är v ä l

Page 3: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

- 3 — I D U N 1 8 9 9 .

därför j a g har b l i fv i t så här t a l t rängd i kvä l l .

D e t är annars in te mi t t lag . M e n n u k o m ­

m e r å n g b å t e n snart, så j a g får p a c k a i h o p

m i n a filoker o c h g å ne r till b r y g g a n . »

» L ä g g e r ångbå t en till v i d er ö d å ? »

» N e j , f röken, m e d d e n k o m m e r j a g bara

ö fve r p å andra s idan , s edan har j a g e n g o d

t i m m e s seg l ing h e m . M e n sege lbå t en l igge r

däröfver o c h vän ta r . J ag tar ångbå t en sista

b i ten för den l ägger till v i d h v a r e n d a b r y g g a

o m k r i n g f järden, o c h d å k o m m e r fo lke t ne r

o c h k ö p e r af m i g . D e t är l i tet besvä r l ig t att

l ä g g a till m e d segelbå t , nä r m a n är e n s a m .

A t t seg la har j a g bara raka v ä g e n u t i haf­

v e t till vå r ö . »

» M e n hvar fö r far n i d å e n s a m ? »

» F ö r att j a g k a n sköta skot o c h sege l l ika

bra s o m n å g o n kar l ,» sade h o n m e d en tvär­

säker n i ck . Däref ter l u t ade h o n s ig e m o t m i g

o c h t i l lade m e d en näs tan h e m s k h v i s k n i n g :

» H u r skul le j a g k u n n a b e Carl Jus tus föl ja

m i g , han har ju skräck för hafvet.»

» M e n n i har så m y c k e t p l o m m o n kvar .

V o r e de t inte bät t re att s tanna öfver n a t t e n ?

När ky rk fo lke t k o m m e r i m o r g o n bi t t ida, b le f

n i n o g af m e d allt s a m m a n s . »

H o n såg p å m i g m e d en al lvarl ig, l i tet m e d -

l i d s a m b l i ck .

» N e j , f röken ,» sade h o n . » D e t är Her ren ,

s o m ger so len o c h r egne t o c h v i n d e n sin kraft

att dr i fva f ram väx t l i ghe ten m e d b loms te r o c h

bär o c h frukter o c h har befal l t oss att he lga

h v i l o d a g e n . Skul le j a g gö ra h o n o m e m o t ?

N e j , för all de l . F ö r res ten v e t j a g , att väl­

s igne l sen föl jer p å l y d n a d e n . »

H o n bö r j ade l ägga i o r d n i n g i s ina korgar ,

m e n de t syn tes , att hennes tankar v o r o l ång t

bor ta .

J ag reste m i g . » F å r j a g k ö p a edra p l o m ­

m o n , » sade j a g , » d e äro m y c k e t , m y c k e t för

b i l l iga .» J ag k u n d e i c k e mo t s t å det , j a g t o g

h e n n e s g a m l a hände r o c h fö rde d e m till m i n a

ö g o n .

H o n var för lägen . M e n i d e t s a m m a k o m m o

et t par ba rn g å e n d e förbi m e d sin m a m m a .

D e s t annade v i d sa luborde t , o c h h a n d e l n var

snart afs lu tad. A l c i m i l i a p l o c k a d e ne r f rukten

i e n pappe r spåse o c h a l l t s ammans var slut .

» Ja , farväl d å , » sade h o n , s edan h o n häk­

tat alla ko rga rne p å et t o k m e d m å n g a ög lo r ,

hv i lke t h o n bar ö fver axlarne , » farvä l då o c h

t a c k för i kväl l . D e n här lilla s tackaren vi l l

in te sitta kvar . Vi l l f röken ta d e n till ett

m i n n e . V i fläta d e m själfva, för v i har en

v idep lan te r ing också . J ag k a n n o g ha någ ra

t i ng at t fyl la d e n m e d näs ta lö rdag , tänker

j a g . N u bör ja r snart Carl Jus tus at t t i t ta

efter m i g . »

H o n n i c k a d e åt m i g o c h g i c k m e d lång­

s a m m a , t u n g a s teg n e d e m o t ångbå ten , s o m

ju s t l ade till.

J a g g i c k h e m m e d m i n k o r g . So l en h a d e

bl i fv i t b l o d r ö d , i n n a n d e n s jönk . D e t v a r

k väft o c h stilla i luf ten. J ag satte m i g p å

m i n v e r a n d a o c h såg u t ö fve r de t ta under­

bara haf, s o m talar m e d så m å n g a t ungor

o c h ä n d å g ö m m e r p å en så stor ty s tnad .

Några lätta, b lågrå m o l n bö r j ade s t i g a - u p p i

väs ter . D e voro i bö r j an s o m s lö jor af hvirf-

l ande rök, m e n s m å n i n g o m tä tnade d e o c h

m ö r k n a d e , o c h hafve t ski f tade färg. D e t va r

så unde rba ra dagrar o c h s k u g g o r öfver be rgen ,

att j a g i c k e k u n d e g å in . Jag satt kva r u te

o c h t änk te p å de t j a g hör t af A lc imi l i a . Plöts­

l ig t skar en b l ix t g e n o m luften —• en knal l

fö l jde ö g o n b l i c k l i g e n . D e t var s o m en s ignal

åt alla v i n d e n s andar . D e t bö r j ade p ipa o c h

hv ina , ha fve t s tör tade in m o t land , brännin­

ga rna s l ogo u p p f a m n s h ö g a o c h lys te hvi t-

s k u m m a n d e o c h gn i s t rande i b l ix tarnes sken .

M o l n e t j a g a d e förbi i för färande fart, o c h

n e d a n f ö r hvir f lade de t o c h fräste m o t kl ip­

po rna . M e n p å en kvar t va r a l l t s ammans

öfver . J ag s t ängde ve randadör ra rna o c h g i c k

till sängs . A l l t var åter l u g n t o c h stilla o c h

s t järnorna bör j ade ly sa p å augus t ih imlen .

När m i n j u n g f r u k o m in p å m o r g o n e n o c h

d r o g u p p ga rd inen , skar en s t rå lande sol in

i r u m m e t .

» D e t va r et t förfär l igt v ä d e r i går kväl l ,*

sade h o n . » O c h k a n f röken tänka , att d e n

där g u m m a n de ka l lade för A l c i m i l i a o c h

s o m sålde frukt, h o n har inte k o m m i t h e m .

Bara en k o r g har drifvi t i l and . K a p t e n

O l a u s o n har segla t h i t för at t höra efter henne ,

m e n h o n for j u m e d ångbå t en o c h skulle segla

h e m sedan . D i säger, at t h e n n e s m a n f ick

en b lods tö r tn ing , när han fick se ko rgen , så

han k u n d e in te fö l ja m e d o c h leta efter h e n n e . »

D e t va r sant 1 Hafve t , d e n v i d t f a m n a n d e

m o d e r n , h a d e tagi t h e n n e p å s ina s tarka a rmar

o c h söft h e n n e till r o . Efter l y d n a d e n k o m

vä l s igne l sen .

I r o m a n b i l a c / a n

begynna vi i dag — sedan fru Mathilda Lönnbergs

intressanta historiska tidsbild »Johannes Sinensis* nu

afslutats — en ny följetong, hvilken, som vi hoppas,

i hög grad skall kunna påräkna våra läsarinnors

intresse. Det är denna gång en nutidsskildring ur vårt

grannland Danmarks aristokratiska kretsar:

» Greföinnan» af Hermann Heiberg.

Författaren, som bär ett berömdt namn, är visser­

ligen till börden tysk, men han har ej dess mindre

med verklig förståelse och medryckande lif lyckats

teckna den nordiska hjältinnans, grefvinnan Imgjors

själfulla personlighet, slitningarna mellan de kraf, som

börden betingar, och dem, som hennes för de ringa och

förtryckta ömmande hjärta uppställer, hennes offervil­

liga verksamhet som sjuksköterska i lidandets tjänst,

och till sist allbetvingaren kärlekens stora slutliga seger.

Den underhållande boken måste vara ägnad att vinna

alla kvinnliga läsares bifall.

STOR LITTERÄR PRIS-TÄFLING.

4 0 0 K R O N O R I P R I S !

D å I d u n s stora o c h , s ig a l l t jämt ö k a n d e

sp r idn ing är et t t a l ande b e v i s p å de t v a r m a

intresse, h v a r m e d t i dn ingens s t rä fvanden o m ­

fattas af n o r d e n s alla samhäl lsklasser , anse v i

oss m a n a d e att a l l tmera s ö k a h ö j a vä rde t af

t i d n i n g e n s t ex ta fde ln ing , i s a m m a n h a n g hvar­

m e d v i v i l ja u p p m u n t r a Sve r iges författare o c h

förfat tar innor, s törre o c h smärre , till n y a o c h

f ruktbärande litterära ansatser .

V i u t lysa n u därför å n y o en litterär pristäf-

l ing enl ig t nedans t ående b e s t ä m m e l s e r :

1. För de fyra bästa originalberättelserna om

fyra eller fem Idunsspalter hvardera betala vi

fyra pris, nämligen ett första pris å

ett hundra (100) kronor,

ett andra pris å

femtio (50) kronor

samt två tredje pris å

tjugufem (25) kronor hvartdera

2 . För de fyra bästa originaluppsatser, som

beröra kvinnans eller hemmets intressen, och som

böra hafva ett omfång af fem eller sex Iduns­

spalter, betala vi likaledes fyra pris, nämligen ett

första pris å

ett hundra (100) kronor,

ett andra pris å

femtio (50) kronor

samt två tredje pris å

tjugufem (25) kronor huartdera.

Täf l ingsmanuskr ip ten , s o m skola v a r a för­

s e d d a m e d påskr i f t : Iduns pristäfling 1899 s a m t

åtföl jas af fö rseg lade namnsed la r , b ö r a vara

till r edak t ionen i n l ä m n a d e senast d e n 31 näst-

instundande oktober.

D e berät telser eller uppsatser , hv i lka e j

anses för t jänta af n å g o t af de utfästa pr isen,

m e n d o c k bef innas l ämpl iga för in fö rande i

I d u n , förbehål ler s ig r edak t ionen rätt att an­

v ä n d a efter v a n l i g honora r sbe räkn ing .

S t o c k h o l m den 13 s ep t embe r 1 8 9 9 .

RED AF IDUN.

Page 4: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

I D U N 1 8 9 9 . _ 4 —

E F T E R S O M M A R

S K I S S A F D A G ­

M A R N O R D .

FORTS. FR. FÖREG. N:R.

Ve. J A G S A T T i

e f t e rmiddag e n s a m på

v e r a n d a n o c h s y d d e

s t y n g p å s t y n g i oaf-

b ru ten fö l jd . Så lyf te

j a g s lu t l igen u p p huf­

v u d e t o c h sprat t för­

skräckt till, t y u te p å

g räsp lanen s tod en

f r ä m m a n d e herre o c h

såg p å m i g m e d e n

u p p r ö r d , fo r skande

b l i ck . J ag reste m i g

hast igt . D å k o m h a n

f ram till m i g , t o g af

s ig m ö s s a n o c h sade

lågt , fö rv i r rad t :

»Fö r l å t m i g , — m e n

l ikhe ten va r så stor,

at t — att — »

V a r h a n g a l e n ? Jag

b l e f näs tan r ä d d o c h

f rågade k o r t :

» H v e m s ö k s ? »

D å å te rvann han

has t ig t fa t tn ingen o c h

sade l u g n t :

» J a g undrar , o m

h e m m a ? »

» V a r g o d o c h sitt n e d , så skall j a g se ef ter .»

O c h j a g t o g mi t t arbete , g l ad att få k o m m a

u n d a n . J ag f ick s y n p å farbror u te p å går­

den , r o p a d e in h o n o m o c h g i c k sedan u p p p å

mi t t r u m . När j a g k o m n e d till supén , va r

b rukspa t ron D a h n är

RISEBERGA KVINNLIGA TRÄDGÅRDSSKOLA.

d e n f r ä m m a n d e k v a r o c h presen te rades s o m

j ä g m ä s t a r e Bi rke . Jaså, de t va r h a n ! D å

v iss te j a g genas t hans historia. H a n h a d e

vari t gif t m e d en sys terdot ter till farbror, m e n

bl i fvi t änk l ing för ett par år sedan . I våras

h a d e h a n flyttat till vå ra trakter, o c h farbror

vän tade då i flere vecko r , att han skulle gö ra

b e s ö k , m e n n u först

k o m han. O c h n u för­

s tod j a g ! D e t va r d e n

d ö d a j a g va r l ik ! 2 8 / e . D e t har rådt

en ihå l lande torka i

v e c k o r , d e t är, s o m

o m d e t e j k u n d e reg­

n a mer . M a r k e n är

o c k s å förbränd , gräs­

ma t to rna bruna , o c h

m å n g a t räd gu l a s o m

o m hös ten . D e t är

särski ldt några u n g a

askar, s o m j a g ser här­

ifrån mi t t fönster ,

s o m j a g föl j t d a g för

d a g hur d e v i s sna t

ner , o c h de t har g jo r t

m i g så o n d t o m d e m

— att s tå o c h to rka

bor t i s in bäs ta t id ,

i h ö g s o m m a r e n s prakt ,

af br is t p å när ing .

O c h j a g har tyck t , att

d e t var m i n e g e n hi­

storia j a g såg. M e n

så i går , när j a g va r

u te o c h strof v a d e , h v a d

fick j a g s e ? Jo , flere

af d e gu la t räden ha

fällt s ina b lad , o c h i

deras ställe skjuta

n y a f ram, späda , o u t v e c k l a d e ännu , m e n de t

var ä n d å n y a b l ad . M e n t rädens his tor ia är

i c k e längre m i n .

2 / 7 . J ägmäs ta re B i rke k o m m e r ofta hi t nu­

mera , o c h farbror o c h h a n t y c k a s ha m y c k e t

att pra ta o m . M i a t ycke r , att han är t råkig,

» h a n g ö r j u i n g e n t i n g annat än talar o m sin

F. E . Arvidsson foto.

FRÅN DE KUNGL. HARJAKTERNA PÅ HVEN'. GRUPP AF JAKTSÄLLSKAPET.

Page 5: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

— 5 — i t ) U N 1 8 9 9 ;

lilla flicka,» o c h små­

barn intressera n u

h e n n e i c k e alls. D å

äro tant o c h j a g m e r a

u p p m ä r k s a m m a åhö­

rare, o c h j a g undra r

i c k e p å , at t h a n är

för t just i s in lilla tös ,

t y h o n ser o v a n l i g t rar

u t p å porträt tet . J ag

vi l le gä rna ve t a , hu ru

j ä g m ä s t a r e n själf ser

ut , m e n j a g får al­

dr ig s tudera hans an­

sikte i ro , t y v å r a b l i c ­

kar m ö t a s genas t , o c h

han ser p å m i g så

under l ig t fo r skande .

9/i. H v a r är bör­

j a n , hva r är s lu t e t ?

H u r skall j a g k u n n a

r eda dessa förv i r rade

t a n k a r ? Skall j a g kun­

n a skrifva m i g till

k l a rhe t ? — Farbror ,

t an t o c h M i a reste i

går till l and tb ruksmö-

tet o c h sko la va ra

bor t a he la v e c k a n . J ag

satt här så ledes en­

s a m i hä l l regnet i d a g

o c h t y c k t e he la värl­

d e n va r m u l e n , d å e n

v a g n åkte u p p p å gå rden , j ä g m ä s t a r e B i rke

s teg ur , o c h k u s k e n k ö r d e n e d till stallet. J ag

b l e f i c k e v ida re g l ad , när j u n g f r u n k o m o c h

sade , att j ä g m ä s t a r e n u n d r a d e , o m f röken El­

len t o g e m o t .

RISEBERGA TRÄDGÅRDSSKOLA: ELEVERNA VID ARBETET.

» S a d e d u i cke , at t her rskapet va r b o r t a ? »

» J o , m e n d å bad han att få säga sitt ä rende

till f röken i s täl let .»

Nå , h v a d va r att g ö r a ? D e t t yck t e s va ra

n å g o t i affärsväg, s o m vä l var , t y mi t t h u m ö r

var allt u t o m säl lskap­

l ig t . Så v a n d r a d e j a g

in i farbrors r u m , häl­

s ade o c h sade m e d

en v i s s v ä r d i g h e t :

» D e t va r tråkigt , att

farbrors skul le va ra

bor t a — »

» D e t v iss te j a g , »

a f brö t h a n kor t , » o c h

därför k o m j a g . Jag

vi l le träffa er e n s a m . »

Jag satte m i g hel t

häpen , m e n h a n van­

drade ne rvös t f ram

o c h t i l lbaka. Slutli­

g e n bö r j ade h a n tala

i g e n , af brutet , s tam­

m a n d e , m e d under­

t r y c k t rörelse i s täm­

m a n :

» J a g vi l le fråga er,

o m n i v å g a d e bli m i n

hustru . A l l t sedan j a g

såg er första g å n g e n ,

har ni var i t i m i n a

tankar . Ni p å m i n n e r

så m y c k e t o m henne ,

s o m är b o r t a . » Så

k o m h a n f ram o c h

t o g m i n h a n d . » V i l l

n i å taga er ansvars­

fulla pl ikter , vil l n i

bl i en g o d m o d e r för m i n lilla A n n i e ? — Å h ,

se inte så förskräckt ut , f röken E l len! V a r

de t ta en sådan ö fver raskn ing för e d e r ? »

Jag k u n d e i c k e säga et t o r d u tan b ö j d e

b lo t t j a k a n d e p å hu fvude t .

F . £ . Arvidsson foto.

FRAN DE KUXGL. HARJAKTERNA PA HVEN'. EFTER JAKTFRUKOSTEN.

Page 6: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

I D U N 1 8 9 9 . — 6 —

» G i f m i g då i c k e svar n u , » sade han , » u t a n

t änk p å m i n fråga u n d e r d e n n a v e c k a , s o m

ni är e n s a m . M e n låt m i g sedan ve t a mi t t

ö d e så fort ni k a n ! » O c h så l ä m n a d e h a n

r u m m e t .

M e n j a g har i t i m m a r v a n d r a t a f o c h an

där nere i salen, u tan att k u n n a b r inga n å g o n

klarhet i nr 'na tankars virrvarr . 14/7. D a g a r n e g å så för färande fort u n d e r

det ta änd lösa g rnbbe l . M e n de t s y n e s m i g

allt klarare, s o m o m mi t t svar i c k e k a n b l i fva

anna t än » j a » . H u r o l y c k l i g har j a g e j va r i t

unde r he la mi t t lif i de t ta h e m , där j a g b lo t t

är en o n y t t i g bö rda , knappas t tå ld . M e n n u

skulle j a g k u n n a få en v r å att kal la för m i n

egen , j a g skulle k a n s k e va ra till n å g o n ny t t a

i h e m m e t , o c h så finge j a g barne t att l e fva

för, att ä g n a m i g åt, o c h kanske d e n lilla skulle

k u n n a skänka m i g en smu la ö m h e t t i l lbaka.

V o r e då ej lif ve t m e r a v ä r d t at t l e fva än n u ?

Jag tror e j , j a g har rätt att s töta bor t d e n

r ä d d a n d e hand , s o m räckes m i g . 17/7 I går k o m m o d e h e m , o c h p å kvä l len ,

när Mia for u t p å s in v e l o c i p e d , t o g j a g m o d

till m i g o e h berä t tade för tant o c h farbror o m

j ägmäs t a r ens besök . Ti l l m i n s tora f ö r v å n i n g

reste farbror s ig o c h k o m f ram till m i g .

» D e t va r en r ikt igt g l a d nyhe t , m i n flicka

l i l la ,» sade h a n o c h s t rök s m e k a n d e öfver mi t t

hår. » H a n s B i rke är en sådan bra kar l .»

» H a n har i c k e fått n å g o t svar ä n n u , » s ade

j a g förvirrad, » j a g skul le ha b e t ä n k e t i d . »

» Å h b e v a r s ! » sade farbror skämtsamt . » N å ,

så går j a g o c h skrifver till h o n o m n u , att h a n

k o m m e r h i t i m o r g o n . »

D e t föll h o n o m t y d l i g e n i cke in annat , än

at t j a g skul le svara j a .

T a n t Mar ia såg l ika stel u t s o m van l ig t .

» D e t här fö rvånar m i g , » s a d e hon afmät t , » t y

j a g har a ldr ig märk t n å g o t särski ldt er eme l l an .

M e n j a g h o p p a s , att de t bl ir till di t t bä s t a !

Bara d u inte har g jo r t de t endas t för att b l i

gif t , t y äk tenskape t är i n g e n dans p å rosor .

O c h , El len, har d u tänkt på , at t d u skall bli

s t y f m o r ? » H o n såg skarpt p å m i g .

» J a , » sva rade j a g sakta .

» G o d t , » sade tant . » M e n H a n s d y r k a d e

sin första hustru, de t v e t j a g , o c h ba rne t är

j u hans ö g o n s t e n , så d u får kanske in te all t id

så g l a d a s tunder . Ä n n u har d u i n g e n a n i n g

o m , h v a d svar t s juka är, de t är k v a l u tan l i k e . »

(Forts.)

H E D V I G W I N T E R H J E L M .

D e n 3 A 99 .*

* T L I F s o m kons t j a g skattar högs t a f allt

JL Att vara sann o c h t rogen m o t sin sändning,

Att sky ett glitter, s o m , till h o p e n s b landning,

Ger öga t lust, m e n l ä m n a r hjärtat kallt.

* Bland de många hyllningar, som på silfver-bröllopsdagen den 3 dennes kom fru Hedvig Winter-bjelm 1ill del, var äfven följande vackra sonett, som väckte allmän anklang bland de talrika vänner och f. d. elever till den framstående konstnärinnan, som den dagen samlades i hennes hem. Det är ock på deras allmänt uttryckta, önskan, Idun i dag meddelar dikten.

Jag älskar den blott , hvi lkens inre hal t

Jag ser naturligt speglad i h v a r vändning ,

H v a r min , hva r gest, hvprs själ ge r lif o c h

tandning

Åt l iniers spel o c h ry tm i hans gestalt.

Jag kan beund ra fo rmens glans o c h fägring

I scenens l i fsbi ld s o m på lifvets scen ,

Men känslans g löd j ag ägnar den allén,

Hvars egen g l ö d ej är blot t känslans hägring. > -

Se dä r din heml ighe t att hjärtan vinna

S o m kvinna, Hedvig , o c h s o m konstnär inna!

JACQUELINE.

N A T I O N A L T E A T E R N .

n.

SI S T A F E S T A F T O N E N va r Bjömstjeme

Björnsons. D e n in l eddes m e d en v a c k e r

kan ta t af El l ing , däri so lopar t ierna u t fördes

af d e f rams tående kons tnäre rna fru Osel io-

B j ö r n s o n o c h T h o r v a l d L a m m e r s .

Efter s t o r m a n d e hä l sn ing af d a g e n s hjä l te

— den s tore d iktaren — g i c k r idån u p p för

» S i g u r d Jo rsa l fa r» . D e t är et t härl igt , prakt­

fullt, äkta fo lk s tycke , där historia , saga , foster-

Sidendamast 90 öre t i l l k r . 16: 45 p r meter

FRÅN M I N A FABIKER

Siden-Damast fr 90 öre—16,45 Siden-Bastklädn. pr robe »kr. 1 2,30—58,80 Siden-Foulard, tryckt, » 85 öre— 3,85

äfvensom svart, tavltt och kulört Henneberg-Slden från 65 8re till kr. 16: 45 pr meter — slät, randig, rutig, fasonerad, damast m. m. (cirka 240 olika kvalitéer och 2,000 olika färger, mönster m. m.).

Bal-Siden fr. 65 öre—16,45 Siden-Grenadin— » 90 öre— 8,65 Siden-Bengalin— > kr. 1,75— 8,35

pr mtr. Siden-Armöres, Monopols, Crlstalllques, Molre antlque, Duchesse, Prlncesse, Moscovite, Marcelllnes, siden till täcken och flaggor m. m. porto- och tullfritt till hemmet. Profver och kata­log omgående. — Dubbelt porto till Schweitz.

G . H E X M E B E R G S S I D E N - F A B R I K , Z I I R I O H . .

(K. & K. Hofleverantör.) Inf. gen. Red. of Läkareförteckningen.

Doktor AFZBLIUS börjar sina mottagningar måndagen den 11 september. (G. 88071) Tandläkare TOM von HALL.

— 15 Stureplan 15. — Hvard. 10-2, 5-6 Helgd. 10-12. Allm. Telefon 58 48.

FÖRYÅRINGSFACK uthyras af

AKTIEBOLAGET STOCKHOLMS HANDELSBANK

8 Arsenalsgatan 8. A k t i e b o l a g e t

llbu Gustaf Adolfs Torg ht 14,

godtgör å sparkasserakning 5 %. A hvarje bok kan lyftas intill kr. 1,000 i

månaden utan särskild uppsägning. Bankaktiebolaget

STOCKHOLM—ÖFRE NORRLAND,

Drottninggatan 6. Hushållsräkning 5 %. Kassafack till 15, 20, 25 kronor.

S Y D S V E N S K A

Kredit-Aktie-Bolaget, Stockholm, Fredsgatan 24.

(Fonder k r . 4 , S 1 S , 0 0 0 )

Depos i t ion 5 %

Kapi ta lräkning 5 %

Sparkasseräkning 5 %

U p p - & Afskr i fn ing 3 %

Sparkasseräkning Räntegodtgörelse 5 proc.

I landsorten boende torde hänvända sig direkt till banken. AKTIEBOLAGET

STOCKHOLMS DISKONTOBANK

I Regeringsgatan I. Skönhet är rikedom,

rikedom är makt! Hårbortta-

garen. Befriar ge­

nast från miss-prydande hår eller skägg. Pris kr. 2:50

+ porto pr ask. Före begag­

nandet. Fiiin-

balsam. Bästa medel för borttagande af finnar och bulnader samt att om dagen dölja finnar och röda fläckar. Utmärkt för herrar som lida af s. k. rakfinnar. Pris kr. 2 + porto pr flaska.

Crtme Charmante. Utmärkt medel för botande af hudlöshet, brännskador, sårnader, skosfcaf samt för att göra spruckna och röda händer hela och hvita. Bör finnas i hvarje hem. Pris kr. 2+porto pr burk.

Autisud. Borttager efter några få gångers begag­

nande hand-, arm- och fotsvett. Pris kr. 2 + porto pr flaska.

Hårf&rgningsmedel. Non plus ultra.

Den som ej vill hafva grått hår eller skägg bör ovillkorligen använda »Non plus ultra», utmärktaste och oskadligaste medel, som existerar för erhållandet af en naturlig, varaktig, vacker färg, brun eller svart. Pris kr. 4 pr sats jämte borstar. Ofvanstående utmärkta preparat, de bästa

som finnas, expedieras mot postförskott från Tekniska, G-eneral-Depöten,

Stockholm, Grefgatan 17. Försäljes äfven i hvarje välsorterad par­

fymaffär.

Medic. Rådgifyare för Sköshetsvård.

populärt-vetenskaplig lärobok för hö­jande och erhållande af ansik­tets och kroppens skonhet af Med. Dokt. Bergmann, läkare. Pris 1 Mark, erhålles i hvarje bokhandel eller di­rekt från Institut fiir Sehönheitspflege Heinr. Simons, Berlin, JPostda-mer Platz X a mot ins. af Mark 1:20 äfven i frimärken. Prospekt gratis.

Bäst! * Billigast! Säljes hos herrar Specerl-, Dellkatess-

och Kaffehandlande.

Till skydd mot smitta, såsom dif­teri, kolera, tyfus m. m. bör man dagligen som munvatten använda det af en svensk läkare uppfunna preparatet »Åzymol», som dessutom är det verksammaste medel för all sårbehandling, ekzem, reformar, finnar, utslag, fnasig hy m. m. Se åtföljande in­tyg af Professor E. Almqvist, Stockholm, Professor E. Chr. Hansen, Köpenhamn, m. fl. F. Pauli's Azymol säljes å Apotek, Parfym- och Speceriaffärer.

(S. T. A. 63784)

4-

FRU ORN'S

ATELIER for Damtoilerten, 19 Twnnelg.

Stockholm, rekommenderas i benägen åtanke. Välkänd elegant snitt till modera­ta priser. Fina­ste rekommenda­tioner öfver hela landet. Förfråg­ningar besvaras omgående. 2

För 2 betalande landtbrukselever, som önska teoretisk undervisning, finnes plats instundande höst hos undertecknad. Adress Troserum & Eds Bruk.

JOHN NATHORST. Hvita Iiiljelöhar

finnas till salu å 5 öre pr styck. Man hän-vande sig till fröken A. Tenow, Rudskoga.

(482)

2 Å 3 , 0 0 0 KR. önskas låna mot Ii [försäkring å 5 000 som säkerhet samt fullgod borgen !ör premiernas och räntans inbetalande. Svar emotses tack­samt till »Redbar», Iduns exp. (467)

DamMrarbeten. rerniter, Benor, Flätor, I.jiii-

fcar m. m. i tusental hos Herr och Fru E. MALMBERG, 58 Klarabergsgatan 58.

PENSION FÖR UNGA FLICKOR,

GENEVE. Egen villa på tolf rum — förtjusande läge på en höjd, fem minuter med spårväg frän staden. Stor trädgård. Moderlig tillsyn. Billiga priser. Korrespondens med M.lle H. Mottur, Route de Cbéne 311, Geneve, som uppgifver referenser. (G. 87891)

frenumerera på*Jdun' PIANOLEKTIONER

gifvas efter Hr Richard Anderssons metod. I kr. för timme. Närmare underrättelse Musikdirektör Levy, Banérg. 7, n. b.

(G. 88127)

FÖR SMÅTTINGARNA! När lampan tändes och de små samlas kring bordet i arbetsrummet, längta de efter sysselsättning. Alla slags materiel därtill fäs frän Kindergarten oeh Förberedande Samskolan i Stockholm, Kommendörsgatan 25. Äfven till skolor. Priskurant sändes franko! (561)

Page 7: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

— 7 — I D U N 1 8 9 9 .

l andskär lek o c h d ik t förenat s ig till en krans

af ädlas te skönhe t .

D e t v å b röde rnas , k o n u n g Eys t e in s o c h ko­

n u n g S igurds , k a m p o c h till sist för l ikn ing äro

d ramats ä m n e . Efter s tr id o c h hårda o rd

ö f verv inner d e n äldre b r o d e r n s ig o c h ger den

y n g r e m a k t e n i N o r g e s l and .

D e t va r s o m en profe t ia o m k o m m a n d e ,

l y c k l i g a daga r för de t no r ska r iket .

S t y c k e t var i scensa t t m e d en fr iskhet o c h

skönhe t , hvars m a k e m a n får leta efter. Griegs

m u s i k bi ldar en r a m till de t hela o c h inträder

här o c h där, y t ter l igare f ö r h ö j a n d e o c h för­

k la rande i underbara toner . D e n u t fö rdes af

en g o d orkester , an förd af k o m p o s i t ö r e n själf.

Hufvudro l l e rna u t fördes af hrr E ide o c h

F a h l s t r ö m s a m t fru D y b w a d . J ag vi l l i cke

säga , att deras spel från förs t till sist s t od

p å högs t a h ö j d e n , m e n i ens taka scene r k u n d e

m a n få k ä n n a d e n n a rörelse, d e n n a i ln ing

g e n o m hela ens vä sen , från h jässan till tå­

spetsen , s o m endas t n å g o t verk l ig t stort kan

framkalla . M e d ett o r d : sed t i s in he lhe t

g j o r d e » S i g u r d Jorsal far» ett präkt igt , oför­

gä t l ig t i n t ryck . O c h när i sista s c e n e n d e

b å d a b röde rna h a n d i h a n d t r ädde u t till

fo lket o c h so len lys te ö fver högfjäl le t , d å hade

m a n en s y n för sin själs o c h s in k r o p p s ö g a ,

m a n i cke g l ö m m e r .

Ova t ione rna för Bjömstjerne Björnson v o r o

sådana , att j a g i en tea tersa long a ldr ig var i t

m e d o m n å g o t dy l ik t .

Grrieg f ick o c k s å sin rika, väl för t jänta hyl l ­

n ing . M e n när till sist far o c h son B j ö r n s o n

f ramt rädde s ida v id sida, då fanns de t i n g e n

gräns för jub le t . H a d e i c k e de t v å arbetat

så s o m de g jor t , hva r p å sin t id, så s tode

Nat ional tea tern v isser l igen i cke där d e n i d a g

står.

När v i n u till sist v i l ja l y c k ö n s k a Nat ional ­

teatern till sitt n y a lif, hvar i ä fven ope ran

skall få plats , d å k u n n a v i e j anna t än ut­

tala en ö n s k a n o m , att norska skådespelare

v i l le k o m m a till S t o c k h o l m o c h g i f v a oss nor­

ska s t y c k e n , o c h att svenska skådespelare v i l le

fara till Kr is t iania o c h där v i sa svenska s t y c k e n .

E n sådan un ion i kons t o c h kul tur skul le

he l t säkert skapa b a n d af v ä n s k a p o c h ömse ­

s id ig t förs tående , s o m i c k e k u n d e vara till

anna t än g a g n o c h g läd je för d e b å d a fo lken .

ANN MARGRET HOLMGREN, F. TERSMEDEN.

• •••••IIIIIIIIIIMIIII1IIIIIIII1IIIIM Ull j I Ull

IHy l in & Co s! j FABRIKSAKTIEBOLAG E = KONGL. HOFLEVERANTÖR = UTSTÄLLNINGSTVÅLAR: j Viol, Hyacinthe, Heliotrope, Syren m. fl. i [ THEA-ROS-PARFYM M. fl. i = prisbelönta vid i8gj års utställning med

\ GULDMEDALJ i Försäljcs i v&ra Butiker

8 Kefiferinfifsaratan — Vc8terlång£tttan IQ A. T. 64 69. A. T. 24 97

samt hos alla finare Parjymkandlande i riket.

IIIII ii:

TT - RONPRINSESSANS HÄLSOTILLSTÅND. Kron-prinsessan har under sommaren besvärats af

en ihärdig och tidtals mycket häftig reumatisk värk i högra handen och armen, hvilket hindrat henne från all slags sysselsättning med denna arm. Kron­prinsessan har handen ombunden och bär armen i band, så att hon icke kunnat köra sitt spann som föregående år. Krafterna hafva till följd af plågorna i icke ringa grad nedsatts. Dock vistas kronprin­sessan större delen af dagen i det fria, när väder­leken detta tillåter. Under de senaste dagarna har

kronprinsessan varit sängliggande på grund af till­fällig förkylning, hvilken dock nu är på återgång. Kronprinsessan ämnar så länge som möjligt stanna på Tullgarn och ingen tidpunkt för hennes inflytt­ning till hufvudstaden är ännu bestämd.

"FÖRELÄSNINGAR FÖR LÄRARINNOR. Under -*- instundande hösttermin kommer för yngre lära­rinnor vid hufvudstadens skolor en serie föreläs­ningar att hållas med ämne ur Sveriges historia. Lokalen blifver i Anna Sandströms skola vid Karla­vägen.

P R I N S E S S A N K A R A D J A PASCHA har nu anländt från Belgien till hufvudstaden och kommer att

härstädes tillbringa vintern.

Q V E N S K SLÖJDINSPEKTRISI BALTIMORE. Frö-*V ken Anna Floreli från Stockholm, som de senaste sex åren verkat som lärarinna vid ett af Newyorks slöjdinstitut, har af skolkollegiet i Baltimore utsetts till inspektris vid därvarande skolor för den kvinn­liga slöjden.

SjlfYer för ftärst

W/7, 'flasfe urval

"r'S i o s

till,

rare.

° r g 1.

För familjedöttrar i klädsömnad. Eleverna sy endast eget ar­bete. Riddaregatan 60 I.

(519) Fru V. HALLMAN.

Högstedt & C:o 32 Regeringsgatan 32

— Stockholm — Specialitet:

Bordeaux- & Bourg-ogne-viner

Billig-a priser.

Undervisning i linnesömnad meddelas af Karin Egnér, Nybrogatan 53, 4 tr. Rikst. 3530. (S. T. A. 63794)

När det blir kyligt

smakar en god kopp kaffe bättre än eljest, synnerligast om Edert kaffe är biaududt med StocJrboims JK.air.e- AkneDOlagrs berömda Intubikaffe, som af de mest framstående profes­sorer och läkare erkännes att som till­sats göra kaffet hälsosamt, billigt, drygt och välsmakande, och skyddar man sig äfven därigenom mot kaffe­förgiftning, som uppstår vid bruk af kaffe enbart. Detta IntubikafEe säl­jes i hvarje välordnad speceri- och diversehandel i paketer ä 25 och å 10 öre, men bör man akta sig för alla värdelösa efterapningar, som gå under namn af äkta, prima eller andra be­nämningar, hvarför man bör efterse att å hvarje paket är tryckt firmans namn, Stockholms Kaffe-Aktie­bolag, samt dess fabriksmärke med ordet »Patent>, ty endast dessa äro verkligt äkta och garanterade att in­nehålla den hälsosammaste och bästa kaffetillsättning.

JOH. LUNDSTRÖM & C:o. S t e n k o l , C o k e s ,

l:ma maskinkrossad A n t h r a c i t , bästa bränsle för illuminationskaminer och vfirmeneoessfirer.

Allm. tel. 22 88. Kontor: Uti Skeppsbron »». Rikstelefon 4S7. AUm. tel. «• 19. Försäljning: B Strandvägen B. Rikstelefon 22 2t. Allm. tel. 6198. Filial: 1 Partnmätaregatan 1. Rikstelefon 2912.

Gustaf Piebls Bryggeri-M. ti

» -• •°SS « CD

kl

Stocfcbolm 6 6 Götgatan 6 6 Stocftbolm reftommenberar stna fiffeerSningar af:

tager-Öl , Caaerdricka ^ ^

^ Pil$ner-©1, Iskällare-Dricka samt såsom spectaftief:

Allm. telef. 36 56. jRikstel. IS.

S3. "o a> OS-

<ö ca

MÄTTO Axminsler-, Brussel-, Tapeslry- oeh Kidderminster-.

Afpassade Mattor: Äkta Orientaliska, handväfda Smyrna, Argaman; Äxminster-,

Brussel-, Schagg-, Tapestry-, och Kidderminster-,

Linoleum^Pattor, (K;ork«|V[attor.)

Vaxduks-(Sals-)Mattor, Sängmattor, Gångmattor och Cocos-(Tork-)J\lattor.

I M ö b e l t y g e r & G a r d i n e r . Låga, bestämda priser. Goda varor. Största urval.

Profver och illustrerad priskurant franko på begäran.

M. L U N D B E R G S t u r e p l a n . • t

Page 8: KONUNGENS HARJAK PAT HVEN. · 2010-09-24 · märka p honomå at,t han sex timmar vandrat upp och ned i oländig mark. »E såda kung vi ha!» säger e rös bak o m mig. Det är en

HUSMÖDRAR! Spara

ÄR LÖSEN FÖR HVARJE HUSMODER MED EN

BEGRÄNSAD HUS­HÅLLSPENNING 1

HURU GÖRA EN VERKLIGT STOR BESPA­RING ? JO, ANVÄN-DEN I KDRA HUSHÅLL PELLERINS MARGARIN, GÖTEBORG, SOM ÄR bäst, drygast OCH billigast I

svart, hvitt OCH kulört, TILL bal-, sällskaps- OCH promenadtoaletter I STÖRSTA URVAL. SÄNDAS DIREKT TILL PRIVATPERSONER METER- OCH STYCKEVIS FRÅN 50 ÖRE TILL S Jf i STÖRSTA URVAL. SÄNDAS DIREKT TILL PRIVATPERSONER METER- OCH STYCKEVIS FRÅN

t O e n t ^ g e r ' *E. Spinner &C:ie, TILL TABRFFESPRISER FRANFCO OCB TULLFRITT

(FÖRUT J. ZFIRRERS SIDENFABRIK), Z U R I C H , S C H W E I Z .

ZURICHS ÄLDSTA SIDEN-ETABLISSEMENT, GRUNDL. 1825 . Rekvirera, profver J

A k t i e b o l a g e t

Gardin-Magasinet. FIRMA-MÄRKE.. Specialaffär för GARDINER

S m

8 : T e l e / o n S S : och afpassade MATTOR.

Profver sändas till landsorten.

S T U R E P L A N 2. S T O C K H O L M .

Växtutställning.

I likhet med föregående år

anordnas från H A G A Träd­gård i H U S E T n:r 9 B I B ­

L I O T E K S G A T A N en UTSTÄLL­

ning jämte FÖRSÄLJNING AF

DEKORATIONSVÄXTER FÖR BO­

NINGSRUM.

U T S T Ä L L N I N G E N öpp­nas 15 Sept. KL. 2 e. m. OCH FORTGÅR TILL DEN 2 5 MÖJ­

LIGEN 3 0 SEPT.

För HAGA TRÄDGÅRD, STOCKH.

John ' W a l l m a r k .

E n g e l s k a

Dam-Filthattar. — N y a mode l l er . -—

J O H N S Ö R M A N ,

Magasin tor engelska och franska varor

4 = R E G E R I N G S G A T A N 4 .

Stockholms Musik-Institut, g. I t r .

- I S D E C E M B E R .

B r a h e g a t a n 7 B , ö,

HÖSTTERMIN I S SEPTEMBER-UNDERVISNING MEDDELAS I PIANOSPELNING OCH HARMONILÄRA. ANMÄLNINGSTID KL. V2I—

lJ$ DAGLIGEN FRÅN DEN 7 TILL DEN 15 SEPT. EFTER SISTNÄMNDA DAG MOTTAGNINGS- OCH ANMÄL­NINGSDAGAR MÅNDAGAR OCH TORSDAGAR KL. JJ2L—1|22. FÖR NÄRMARE REDOGÖRELSER TILLHANDAHÅL-LES PROSPEKT. SIGRID CARLHEIM-GYLLENSKÖLD.

Lars Monténs NEUTRALA KÄRNTVÅL TILL YLLETVÄTT OCH OLEINTVÅL TILL LINNETVÄTT ANVÄNDES LÄMPLI-GAST SÅLUNDA:

»Vi KG. TVÅL KOKAS i 2 LITER VATTEN; NÄR TVÅLEN ÄR UPPLÖST, TILLSÄTTES UNDER OM-RÖRING 20 Ä 25 LITER LJUMT VATTEN; I DENNA UTSPÄDDA LÖSNING NEDDOPPAS PLAGGEN. VID YLLETVÄTT BÖRA SÅVÄL LÖSNINGEN SOM SKÖLJ VATTNET HAFVA 36 Å 38 GRADER.»

FINNAS HOS DE FLESTA SPECERIHANDLARE SAMT I MINA BUTIKER. SILFVERMEDALJ I KÖPENHAMN 1888. GULDMEDALJ I STOCKHOLM 1897.

N:r 19 Stora Nygatan. — N:r 29 S:t Paulsgatan.

V I A POSTLINIEN S A S S N I T Z — T R E L L E B O R G FÖRMEDLAS DEN SNABBASTE FÖRBINDELSEN TILL KONTINENTEN MEDELST DE STORA, ELEGANT OCH BE­KVÄMT INREDDA hjulångarna Svea OCH Germania SAMT PROPELLERÅNGARNE Hev OCH Xmperator. OBS. I ENDAST e» TNLLBEHANDLING! VIDARE GENOM VON ESSEN & FRICK, MALMÖ, KONTINENTKONTORET, TRELLEBORG, OCH Stockholms Resebureau, STOCKHOLM, GENOM HVILKEN SE­NARE BILJETTER FÖR RESOR ÖFVER HELA VÄRLDEN TILLHANDAHÅLLAS SVENSKA RUNDRESEBILJETTER UT­LÄMNAS GENAST UTAN TILLÄGG AF PROVISION.

Köp alltid radiatorsmör!

Nestlé's Barnmjöl. B ä s t a när ingsmede l

f ö r barn .

30 -år ig f ramgång . SÄLJES PÅ ALLA APOTEK. PARTI­

FÖRSÄLJNING INSTRUKTIONSAPOTEKET NORDSTJERNAN. PROF GRATIS FRÅN HECTOR & C:O, SKEPPSBRON 18 STOCKHOLM.

LÄRARINNOR, VÄRDINNOR, AFFÄRS- OCH HUSHÅLLSBITRÄDEN, BARNFRÖKNAR FÅ GODA

PLATSER GENOM NORRA INACKORDERINGS-BYRÅN, MÄSTER SAMUELSG. 62, STOCKH. (515)

A TT PA EGEN HAND FÖRESTÅ ETT ENKELT I L UNGKARLSHEM PÅ STÖRRE LANDTEGENDOM ÖNSKAS EN PERSON KUNNIG I ALLT SOM TILL LANDT-HUSHÅLL HÖRER. SVAR TORDE SÄNDAS TILL »C. C», VEXIÖ P. R. (520)

T EN ENKEL FAM. PÅ LANDET KAN EN UNG -*• FLICKA AF GOD FAM., SOM ÄR VILLIG DELA IJUFT OCH LEDT MED MATM. OCH EN 11-ÅRIG FLICKA, FÅ ETT GODT HEM MED FRITT VIVRE. SVAR TILL »ORDNING., BETTNA, SÖDERMANI. (508)

HUSHÅLLERSKA, SKICKLIG I ALL SORLS FIIARE MATLAGNING, VAN VID LANDTHUSHÅLL,

KAN FÅ PLATS DEN 24 OKTOBER. MAN HÄNVÄNDE SIG MED REKOMMENDATIONER O. FOTOGRAFI TILL KAMMARHERRINNAN VON GEIJER, NYDALA KLO­STER, VRIGSTAD, JÖNKÖPINGS LÄN. (509)

KN SNÄLL OCH DUGLIG, BILDAD FLICKA, KUN-NIG I MATLAGNING OCH HUSHÅLLSBESTYR FÅR

PLATS I LITEN OLFICERSFAMILJ TILL DEN 1 NÄSTA NOVEMBER, OM SVAR MED UPPGIFT OM LÖNE­ANSPRÅK OCH REFERENSER SNARAST INSÄNDAS TILL FRU J. THEORIN, LJUNGBY. (524)

PLATS SOM VÄRDINNA OCH HUSHÅLLERSKA I ETT NYBILDADT INSPEKTORS-HEM PÅ STÖRRE EGENDOM I NERIKE, ERHÅLLER INST. 24 OKT. ETT ALLVARLIGT FRUNTIMMER MEL­LAN 30 OCH 40 ÅR. SJÄLFSTÄNDIG PLATS. JUNG­FRU FINNES. LÖN 150 KR. BETYGSAFSKRIFTER O. FOTOGRAFI TORDE SÄNDAS TILL »E. L. M.», BJER-KA—SÄBY, LINKÖPING. (510)

LÄRARINNA, DUGLIG, BARNKÄR, MUSIKALISK, ERHÅLLER GENAST PLATS ATT UNDERVISA MINDRE BARN. REKOM­MENDATIONER JÄMTE UPPGIFT OM LÖNEANSPIÅK TILL KYRKOHERDE CARL JHRISTENSSON, SEGLORA (ALFSBORGS LÄN). (529)

LÄRARINNA. FÖR UNDERV. VAN LÄRARINNA, HELST SÅDAN

SOM GENOMG SEMINARIUM, FINNES GENAST PLATS I ENKELT HEM I BOHUSLÄNSKA SKÄRGÅRDEN, FÖR ATT UNDERVISA 3:NE GOSSAR OM 12 OCH 10 ÅR. GODA REFERENSER JÄMTE LÖNEANSPRÅK TORDE UPPGIFVAS TILL »H.», HUNNEBOSTRAND. (530)

B A R N J U N G F R U , EJ UNDER 25 ÅR, PÅLITLIG OCH BARNKÄR, NÅGOT KUNNIG I SÖMNAD, FÅR PLATS 24 OKT. FÖR 2 BARN IV2 OCH 4 ÅR. BÄSTA REKOMMENDATIONER ER­FORDRAS. FRU C. E. D'ORCHIMONT, ÖSTRA HAMNGATAN 27, GÖTEBORG.

(NORD. A. B. 904 )

I enkel köpmansfamilj PÅ 3 PERSONER ERHÅLLER DUGLIG, FRISK O. GLAD­LYNT BÄTTRE FLICKA GOD PLATS, ATT MED MAT­MODERN DELA ALLA FÖREKOMMANDE GÖROMÅL. BÖR VARA KUNNIG I ENKLARE MATLAGNING SAMT FRAMFÖR ALLT VARA VILLIG. ANSES SOM FAMILJE­MEDLEM. SVAR MED FOTOGRAFI TILL FRU MOSS­BERG, HUDIKSVALL. (G. 4450)

EN ENKEL FLICKA, VILLIG ATT BITRÄDA MED SKRIFGÖROMÅL, HUSLIG, SÖMKUNNIG, BARNKÄR, ERHÅLLER GOD PLATS I LITEN FAMILJ. BREF MED FOTOGRAFI UNDER ADRESS »VARBERG», P. R. (476)

FOR EN ERFAREN OCH DUGLIG HUSHÅLLERSKA FINNES PLATS LEDIG INST. 24:DE OKTOBER Å STÖRRE LANDTEGENDOM I ÖSTERGÖTLAND, V« MIL FRÅN JÄRNVÄGSSTATION. "VIDARE MEDDELAR »Z », RINGSTORP. (478)

LÄRARINNA, VILLIG ATT UNDERVISA BARN I VANLIGA SKOLÄM­NEN, AÄRIBLAND NÅGOT SPRÅK, MEN EJ MUSIK, ÖNSKAS I ENKELT HEM. SVAR STÄLLES TILL »H.», SANDARED P. R. (S. T. A. 63761)

BARNFRÖKEN. EN BILDAD, MEN ANSPRÅKSLÖS, BARNKÄR, EJ

FÖR UNG FLICKA, SOM VILL ÅTAGA SIG VÅRDEN AF BARN, JÄMTE LÄXLÄSNING, SÖMNAD M. M. ER­HÅLLER GOD PLATS I OKTOBER. DEN SOM ÄR NÅGOT MUSIKALISK HAR FÖRETRÄDE. SVAR TILL »BOX 29», BORÅS. (494)

B A R N F R Ö K E N . FAMILJ MED 4 BARN, I STÖRRE STAD, ÖNSKAR

EN ANSPRÅKSLÖS, PÅLITLIG OCH BARNKÄR FLICKA, KUNNIG I ENKLARE HANDARBETEN. SVAR MED FOTOGRAFI OCH LÖNEANSPRÅK TORDE SÄNDAS TILL »EVA». IDUNS EXP-, STOCKHOLM, (499)

L Ä R A R I N N A ÖNSKAS FÖR EN 9 ÅRIG FLICKA. SÖKANDE, SOM ÄR SPRÅKKUNNIG, BÖR HAFVA GENOMGÅTT PRAK­TISK UNDERVISNINGSKURS VID SEMINARIUM ELLER HELST HÖGRE LÄRARINNESEMINARIUM I STOCK­HOLM. ANSÖKNINGSHANDLINGAR, ÅTFÖLJDA AF UPPGIFT OM LÖNEANSPRÅK, TORDE INSÄNDAS TILL »H. L.», ADR. HANDELSTIDN. ANNONSKONLOR, GÖTEBORG. (G 87829)

UNDERVISNINGSVAN LÄRARINNA, MED̂ GODA KUNSKAPER I ALLA SVENSKA ÄM­

NEN, SPRÅK, MUSIK, HANDARBETEN, ÖNSK. PLATS. SVAR T. »FLIT», IDUNS EXP. F. V. B. (514)

PLATS ÖNSKAS AF HUSLIG, BILDAD, OR­DENTLIG FLICKA, VÄL KUNNIG I MAT!., BAK,

SÖM, HANDARB. M. M. SVAR »IDOG», IDUNS EXP. F. V. B. (513)

E N U N G , MUSIKAL, FLICKA (ELEV AF FRÖK. CARH.-GYLLEN­SKÖLD) SÖK. PLATS TILL HÖSTEN HOS BILD., VÄNL. FAMILJ I STAD ELLER PÅ LAND, SOM MUSIKLÄRA­RINNA, SAMT ATT NÅGOT DELTAGA I HUSL. GÖRO­MÅL. LÖN EFT. ÖFVERENSKOM. SVAR TILL »MU­SIK 1899», IDUNS EXP., STMM. (506)

SMÅSKOLLÄRARINNA, VAN ATT UNDERV. BARN SAMT DELT.CI HUSH., ÖNSKAR PLATS.

SVAR: »LÄRARINNA», ÅMÅL P. R. (525)

VÄRDINNEPLATS SÖKES TILL HÖSTEN, AF PLIKTTROGET, ORDENTLIGT OCH MUSIKALISKT YNGRE FRUNTIMMER, AF GOD FAMILJ, SOM GENOMGÅTT FULLSTÄNDIG KURS I MATLAGNING OCH ÄGER FLERÅRIG VANA VID HUS­LIGA GÖROMÅL.

GODA REKOMMENDATIONER. SVAR TILL »L—Z», Kramfors. (526)

SLÖJDLÄRARINNA, SOM GENOMGÅTT LUNDINSKA KURSEN, OCH ÄR KUNNIG I KONSTVÄFNAD, KLÄDSÖMNAD, KNYPP-LING M. M., SÖKER PLATS. HAR FÖRUT INNEHAFT PLATS PÅN FOLKHÖGSKOLAN. SVAR TILL »LÄRARIN­NA», SKÅNSKA DAGBLADETS KONTOR I MALMÖ.

(G. A. M. 51778)

I Q ÅRIG, BÄTTRE FLICKA ÖNSKAR PLATS SOM SÄLLSKAP ELLER ATT GÄ FRUN TILLHANDA.

KUNNIG I ENKLARE MATLAGNING SAMT NÅGOT I KLÄDSÖMNAD OCH STÄRKSTRYKNIDG. SVAR TILL »19 ÅR», NYKÖPING P. R.

EN UNG, ANSPRÅKSLÖS FLICKA, KUNNIG I SÖMNAD SAMT NÅGOT HANDARBETE, VILLIG DELTAGA I INOMHUS FÖREFALLANDE GÖRO­MÅL ÖNSKAR TILL HÖSTEN PLATS I BÄTTRE FAMILJ. SVAR TILL »BLEKINGSFLICKA», RONNEBY P. R.

(G. 88159)

E N 2 5 - Å R S F L I C K A , KUNNIG I ENKLARE MATLAGNING OCH ALLA ÖFRIGA HUSHÅLLSGÖROMÅL, SÖKER PLATS I HEMTREFLIG FAMILJ. AR EJ RÄDD TAGA I MED LITET AF HVARJE, ENKEL OCH FLITIG. NÅGOT MUSIKALISK. SVAR TILL »EAN», PÖSTE REST., HUDIKSVALL.

(G. 4449)

YAL MERITERAD HANDARBETSLÄRARINNA ÖNSKAR PLATS I SKOLA, PENSION ELLER FA­

MILJ. SVAR, MÄRKT »SLÖJDLÄRARINNA-, INSÄN­DAS TILL IDUNS EXP., STOCKHOLM. (517)

P L A T S SÅSOM HUSFÖRESTÅNDARINNA ELLER SOM HUSHÅL­LERSKA, ÖNSKAS TIL] HÖSTEN AF EN DÄRTILL fullt kunnig FLICKA. GODA BETYG KUNNA FÖRETES. SVAR TILL »30 ÅR», MARIESTAD PÖSTE RESTANTE.

(518)

U N G , B I L D A D F L I C K A , SOM GENOMGÅTT HANDARBETETS VÄNNERS VÄF-OCH SYSKOLA I STOCKHOLM, ÖNSKAR PLATS I SKOLA ELLER FAMILJ I STAD ELLER PÅ LANDET FÖR ATT UNDERVISA I ALLA SORTERS VÄFNADER, GLÖD­RITNING, LÄDERPLASTIK OCH FINARE HANDARBETEN. ÄR ÄFVEN VILLIG DELTAGA I HUSHÅLLSGÖROMÅL. SVAR TILL »23 ÅR», SVENSKA TELEGRAMBYRÅNS ANNONSAFDELNING, GÖTEBORG.

(S. T. A. 08539)

LÄRARINNA, UNDERVISNINGSVAN I ALLA ÄMNEN, SPRÅK, MUSIK, HANDARB , ÖNSKAR

PLATS. NITISK, ANSPRÅKSLÖS. SVAR »INTRESSE», S. GUMAJLII ANNONSBYRÅ. (G. 4410)

ENKEL, BILDAD FLICKA SÖKER PLATS. KUNNIG I MATL., BAK, SYLT, SÖMN., DUG­

LIG, TILLTAGSEN, PLIKTTROGEN. SVAR »GLAD, PRAK­TISK», ADR. S. GUMAELII ANNONSBYRÅ, STHLM.

(G. 4409)

På bruk ELLER HERRGÅRD ÖNSKA TVÄNNE SYSTRAR, DEN ENA, SOM GENOMGÅTT 8-KLASSIGT LÄROVERK PLATS SOM GUVERNANT FÖR ATT UNDERVISA I VANLIGA SKOLÄMNEN, SPRÅK OCH HANDARBETE, DEN AN­DRA ATT MOT NÅGON BETALNING LÄRA SIG HUS­HÅLLET. ÄR ÄFVEN VILLIG ATT SÅSOM ERSÄTTNING UNDERVISA NYBÖRJARE I MUSIK. SVAR TILL »D. H.», P. R. NORRKÖPING. (470)

R E S - O C H U N D E R V I S -

N I N G S V A N KVINNLIG FILOSOFIE KANDIDAT, SOM TALAR FRAN­SKA, TYSKA, ENGELSKA OCH PORTUGISISKA, ÖNSKAR SOM SÄLLSKAP ELLER LÄRARINNA MEDFÖLJA EN ENSAM DAM ELLER EN FAMILJ, SOM ÄMNAR TILL­BRINGA INSTUNDANDE VINTER I SÖDERN. DE BÄ­STA REFERENSER. SVAR TILL Arkitekt P. Hall­man, POSTADR. Stockholm. (G. 8S079)

"UIN UNG, NÅGOT UNDERVISNINGSVAN FLICKA, SOM GENOMGÅTT 8-KLASSIGT LÄROVERK, ÖNSK.

PLATS SOM LÄRARINNA I EN GOD FAMILJ. SVAR TILL »M.». VARBERG PÖSTE RESTANTE. (496)

Ung prästdotter, SOM GENOMGÅTT 8-KLASSIGT LÄROVERK, ÖNSKAR LÄRARINNEPLATS I BILD. HEM ELLER OCH SOM SÄLLSKAP. KONTRAKTSPROSTEN EDLUND, ÖRE­BRO, LÄMNAR UPPLYSNINGAR. (473)

EN UNG FLICKA (21 ÅR) ÖNSKAR PLATS BÄTTRE FAMILJ, ATT MOT FRITT VIVRE O. N

GON LÖN, VARA FRUN BEHJÄLPLIG I HUSHÅLL* SVAR TILL »FAMILJEMEDLEM», GÖTEBORG P. R

(500)

VÄRDINNEPLATS HOS BILDAD, AKTAD ÄNKEMAN ELLER UNGKA ÖNSKAS AF ETT DÄRTILL KOMPETENT FRUNTIMME BETYG OCH REKOMMENDATIONER FINNAS. SV MÄRKT »E. E.», IDUNS EXPEDITION, STOCKHOLR

En ung flicka SÖKER SIG PLATS I FAMILJ »ATT GÅ FRUN TILLHA DA», PÅ LÖN FÄSTES INTET AFSEENDE, MEN V ANSES SOM MEDLEM AF FAMILJEN. SVAR EMC SES MED SNARASTE UNDER ADRESS: »EMMA OVESHOLM, PÖSTE RESTANTE. (504)

EN 18 ÅRS FLICKA AF GOD FAMILJ, SOM GENOMGÅTT ELEMENTA LÄROVERK OCH HANDARBETSSKOLA, VAN VID HU LIGA GÖROMÅL, ÖNSKAR TILL HÖSTEN PLATS I F MILJ ATT GÅ FRUN TILLHANDA. SVAR TILL »E. O. ADRESS: KAPTEN C. OHLSSON, BROGATAN GÖTEBORG. (505)

HELENA ZIVERTS PENSIONAT, SMERTELJE, NATURSKÖNT BELÄGET VID KANALEN MED HÖJ OCH SKYDDADT LÄGE, EMOTTAGER INACKORDERIJ GAR OCH KONVALESCENTER, DOCK EJ BRÖSTSJUK: VÄL MÖBLERADE RUM, GODT' BORD, PRISET M< DERAT. ALLM. TEL. 270. UNDERRÄTTELSE I STOEL HOLM MEDDELAS AF HR SCHÅNBERG, FRITZI HOFBOKHANDEL. (503)

INACKORDERINGAR I STOCKHOLM OC LANDSORTEN FÖRMEDLAS GENOM NORRA II

ACKORDERINGSBYRÅN MÄSTER SAMUELSGATAN 6: STOCKHOLM. KL. 11-3. (516)

I N A C K O R D E R I N G . I EN STILLA PRÄSTGÅRD I SMÅLAND (NÄRA SÄ

SJÖ) EMOTTAGES TILL INACKORDERING EN SINNE: SJUK PERSON, HELST HERRE. VANA VID DYLIK PERSONERS VÅRD FINNES. REFERENSER SAMT NÄ MARE UPPLYSNINGAR GIFVES OM SVAR SÄNDE TILL »INACKORDERING», SÄFSJÖ P. R.

(S. T. A. 63801)

I BILDADT, GODT HEM PÅ NEDRE ÖSTERN FÅ TVÅ UNGA FLICKOR INACKORDERING NU GER

TREFLIGT RUM, GODT BORD OCH MODERAT PRIS SVAR TILL »HEMTREFNAD», IDUNS EXP., SINTRA

<502)

INACKORDERING ÖNSKAS FÖR 19 ÅRS FLICK I BILDADT OCH AKTNINGSVÄRDT HEM, FÖR AL

DELTAGA I HUSLIGA GÖROMÅL OCH DÄR MODERLI VÅRD KAN PÅRÄKNAS SAMT JÄMNÅRIGA FINNAS SVAR TILL »GENAST», IDUNS EXP. (507)

I OFFICERSFAMILJ PÅ LANDET KAN EI 9 Å 10 ÅRS FLICKA, VÄLUPPFOSTRAD, AF GO

FAMILJ, ERHÅLLA HEL INACKORDERING ATT TILLSAM MANS MED HUSETS DOTTER ÅTNJUTA UNDERVIS NING UTI VANLIGA SKOLÄMNEN, SPRÅK OCH MU SIK. SVAR SÄNDES TILL »E. A.», VÄXIÖ P. R.

(521)

T HAMBURG I BILDAD, MUSIK, FAMILJ, DÄ: -1- UNGDOM FINNES, EMOTTAGES 2 UNGA FLICKOR MODERAT PRIS. BÄSTA REFERENSER. NÄRMARI GENOM FRÖKEN DANIELSSEN, TORSTENSONSGATAI 12, 3 TR. UPP. (512)

EN FLICKA ÖNSKAR INACKORDERING I GODT HEM PÅ LANDE FÖR ATT LÄRA SIG HUSHÅLLET. SVAR JÄMTE BILLI GASTE PRIS TILL »OLGA», NORDISKA ANNONSBYRÅN GÖTEBORG. (NORD. A. B. 9050)

UNGA FLICKOR FÅ INACKORDERING I BIL DAD FAMILJ PÅ LANDET. TILLFÄLLE ATT LÄRA

HUSHÅLL. PIANO FINNES. PRIS 35 KR. PR MÅ­NAD. SVAR TILL »GODT HEM», IDUNS EXP.

(522)

ETT GODT OCH LUGNT HEM PÅ LANDET ER­HÅLLES FÖR EN FLICKA ELLER MINDRE GOSSE I

FAMILJ DÄR SÄLLSKAP FINNES. UNDERVISNING I VANLIGA SKOLÄMNEN MEDDELAS, OM SÅ ÖNSKAS, AF DOTTER I HUSET, HVILKEN GENOMGÅTT HÖGRE FLICKSKOLA. SUND TRAKT. LÄKARE. UNDERRÄT­TELSER LÄMNAS AF FRU MARIE LÖFGREN, RÖN­NINGE. (528)

TNACKORDERING PÅ LANDET FÖR NERV-J . SVAGA PERSONER EMOTTAGES OCH GOD VÅRD UTLOFVAS. RÅDANEFORS PÖSTE RESTANTE, »IN­ACKORDERING». (527)

HOS ETT MEDELÅLDERS FRUNTIMMER, BOENDE I SÖDERTELJE, KAN ETT BÄTTRE FRUN­

TIMMER, EJ UNDER 30 ÅR, FÅ ETT GODT HEM MOT ERLÄGGANDE AF 200 KR. PR ÅR, MEN ÖN­SKAS AF DEN SÖKANDE NÅGON HJÄLP OCH SÄLL­SKAP. UPPLYSNINGAR LÄMNAS KUNGSTENSG. 66, 2 TR. (553]

HANNOVER. IN FEINEM DEUTSCHEN HAUSE FINDEN 2—3 PENSIONÄRE AUFNAHME. BESTE

VERPFLEGUNG U. VORZÖGL REFERENZEN. NÄHERES MAJOR U. FRAU DSEVEL, TEGNÉRGATAN 2 A.

KAMRAT. EN VÄLARTAD GOSSE MOTTAGES TILL INACKOR­

DERING I ETT STILLA HEM PÅ LANDET, DÄR HAN JÄMTE 9-ÅRIG SON ERHÅLLER UNDERVISNING UN­DER 1 ÅR FÖR INTRÄDE VID ELEMENTARLÄROVERK. SVAR TILL KYRKOHERDE AXEL MYRIN, LÄGGA, KNIFST». . . . (477)