12
LITURGI Α Ε IN SACRO LAVACRO AD MI ΝISTR Α Ν D Ο ANTIQUITUS USURPATAE PERICOPE Ε CHRESTOMATHIA RINKIO-VATERIANA EXCERPTA SYRIACE r.T LA ΓΙΝΕ quam CONSENSU AMPL. FAC. PHILOS. UPSAL. PR jESIDE mag. PETRO SJÖBRING LITT. ORIENTAL. PROF. REG. ET ORO. REG. ACAD. LITT. KUM. HIST. ET ANTIQU. HOLM, NEC NON REG. SOCIET. SCIENT. UPSAL. MEMBRO, PRO GRADU PHILOSOPHICO M. p. AUCTOR OTTO FREDERICUS TULLBERG STIP. THUN. SMOLANDUS. P. I. IN AUDIT. GUSTAV. DIE X JUNII MDCCCXXX. Η, Α. M. UPS ALIiE, EXCUDEBANT REGlJE ACADEMIiE TYPOGRAPHI·

LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

LITURGIΑΕ IN SACRO LAVACRO ADMIΝISTRΑ ΝDΟ

ANTIQUITUS USURPATAE PERICOPE

Ε CHRESTOMATHIA RINKIO-VATERIANA EXCERPTA

SYRIACE r.T LA ΓΙΝΕ

quam

CONSENSU AMPL. FAC. PHILOS. UPSAL.

PR jESIDE

mag. PETRO SJÖBRINGLITT. ORIENTAL. PROF. REG. ET ORO.

REG. ACAD. LITT. KUM. HIST. ET ANTIQU. HOLM,NEC NON REG. SOCIET. SCIENT. UPSAL.

MEMBRO,

PRO GRADU PHILOSOPHICO

M. p.

AUCTOR

OTTO FREDERICUS TULLBERGSTIP. THUN. SMOLANDUS.

P. I.

IN AUDIT. GUSTAV. DIE X JUNII MDCCCXXX.Η, Α. M. S»

UPS ALIiE,EXCUDEBANT REGlJE ACADEMIiE TYPOGRAPHI·

Page 2: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

En o k å η cl V å 1 g o r a r e

helgas dessa b låd

med innerlig tacksamhet och vördnad

af

Författaren.

Page 3: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

konungens

tromän, of v ε r dir ε c te ö*r £ ν

välborne

herr FRED. Μ. RIBBERBJELKE

samt

välborna

eru JEAN. E. S. RIBBERBJELKEf0dd dus ε

tacksamt och v ordnadsfallt

tillegnaclt

af

Författaren.

Page 4: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

FR¥ GUSTAVA HEL. TULLBERGfödd TIGERSTRÖM

Den ömmaste Moder

en tacksam Son.

Page 5: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

JLingute Syriacse stadium a Veteribus fere omne prseter»missum fuit ac neglectum , et jam ante steculum, et quodexcurrit, vix aliud, quam quod Sacris Literis continetur,Syriace scriptum erudito orbi innotuit. Quibus arctis fini-bus cum circumscripta esset literatura Syriaca, si contemtuifuerit utpote tenuis et inops, quis mireturP Jam vero,

quum in manibus eruditorum sint praeclarissima hoc ingenere opera v. c. J. S. Assemani Bibliothecci Orientalin, quaegravissima ad accuratiorem linguae Syriacse notitiam adfertadjumenta; EpHRÄeMi Svri opera; Gregor, AbulpharagiiChronicon Syriacum etcett,, tenuitatis rudisque asperitatis cri-mine Literaturam Svriacam inique sane incesses, Missumfaciamus, quantum ad illustrandos Vet. Testamenti librosvaleat lingua Syriaca, quse, si ab Arabica discesseiis, ma·ximi est momenti; omittamus etiam commodi, quod indecapiat sana Novi Testamenti explicatio, eximii rationem.Sunt enim ii libri, qui Syriace scripti et jamjam edili ex»

stant, multa multarum rerum notitia ipsi celebres, siveLiteraturam omnino respicias, sive prsecipue Theologiam.Ex his vero concludere licet, quos inde ferret omnis eru-ditus orbis fruetus uberrimos, si, quse adhuc in Bibliothe-carum vel Monasteriorum latebris sint abscondita, Syrorumeruditionis specimina in lucem fuerint prolata. Qui vero

linguam Syriacam vocabulorum formarumque Grammatica-

Page 6: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

2

rum inopire arguunt, adeant Viri nostratis celebratissimi,in literatura Syriaca consummatissimi, Caiioli M. AgrellOtiola Syriaca ed. Lundae i8*6, maxime vero, quae nun-

dum, proh dolor! edita sunt, ejusdem inclytissimi Aucto¬ris in Lexicon Castellianum Syriacum supplementa, aliaquemulta, quae ad hancce linguam illustrandarn pertinent,opera *).

Quicumque igitur liuic antiquse et studio dignissimselinguas lumen vel minimum aiferre conatus fuerit, indul-

gentiam saltem mereatur. Qua spe fretus interpretationer«,respectu et temporis angustise et tenuitatis virium irnper-fectam, suscepi hujus pericopes, ex Rinkii et Valni Clue-stomaihia, quas inscribitur: Arabisches, Syriches 'und Chal.daisches Lesebuch, Leipzig 1&02, excerptae. De qua Vaterusipse dicit, pag. VI: Ich bin so glücklig gewesen, aus derBibliothek des hiesigen Waisenhauses, das Stück einer un¬

gedruckten Syrischen Tauf-Liturgie mittheilen zu könnenSic. Nil in contextu mutare ausus surn, quamvis multa,nie judice, vitia irrepserint. Ribbui et Linea Diacrilica obpenuriam typorum exprimi non potueiunt.

"> Ex gr. Syntaxis Syriaca; Bibliothecula Syriaca, s. notitiaübrorurn in literatuta Syriaca pruecipuorum; Clavis Barhebrceanäsive Adnotationes Gramraaticophiioiogicse in Barhebr. Chron. Syr.;Adnotationes miscellanece ex auctoribus Svris maxime e Barhebr.Chr. Syrv et Assemani Bibl. Orient, congestx &e.

ι—

Page 7: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

"jpOo 1^] ^Δα^ο

CJum π) poteftate Trinitatis fanctae, Patriset Filii et Spiritus Sancti, Dei viventis etveri b) confcribimus facri Baptismi formu¬lam, quam Dominus η öfter Jefus Chriftuscominendavit Apoftolis fuis, quo rum per

a) Quod uncinis [ ] eil incluium, id, ut monet Vaterusin fuo et Rinkii Arabifches, Syrifches und Chaldaifches Lefe-buch pag. 34, in codice manufcripto, ex quo hanc pericopenexcerpilt, rubris Jitteris eil pictum,

b) Sine dubio h. J. in exferibendo peccatum eft; etenimnullum bonum admittit fenfum. Equi-

dem mallem: IcnSs 1

Page 8: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

4

[|00©3 1Ζ.αΧ«] A*Z£>fQ —

rAlO pUfD |w0pi»0 I^P |M.OO·]jacn va\aå*j p.J.wo )^μϊ ")a^O )lw.iö,_αϊ£>"} [)j_Aiaai£>]

&c. &c. [pms]manus tradita eft omnibus doctoribus ele-

ctis c). — Priraum: Precatio initii: Gloria (Ht)Patri et Fiiio et Spiritui Sancto, et in nas miferos et

peccatores mifericordia et gratia fit efFufa nunc et

mni tempore, in aeternumlij Diaconus: Amen,

Sacerdos: &c. &c.

c) Hic defiderantur 2 verfus, qui, ut tefiis efi idem Va-terus 1. c., rubris etiam literis fuerant picti, fed deleti pror«fus et obfcurati, ut legi ηση potuerint,

d) Severi Alexandrini de ritibus Baprismi über, quemGuido Fabric. Boderianus exfcripfrt et edidit Antwerpiae1572, multa habet huic pericopae fimilia, ipfam autem

1*7o·? KA» disilinilem. Infit Severus hoc modo:

Page 9: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

5

ρ pcno p.sAicoj )AOT.OOU^i. fiel Ο ^OOTa^")}z>&\ ΙΔ,^ο too ρ Ί?<η ]Z.aj_i^ca^o}<n^s 1»r^o p.t-pf^oerus} ItaeaL^ jO 1 ^AQ CU I

Nunc, e) Efc convertit fe Sacerdos verfusoccidentem, et baptizandor um facies (con-

vertuntur) verfus orienfcem, et effatur fupereos (Sacerdos) Exorcismom /J huncce et per

omnerainvocationem fignum crucisg) (manu)

ΰο ,ω] lcn^s }aaj1P) L<x\*,Oj.oAj ^Z.OAjfoo ")Z.a*2i,fiO jwüii Dignos nos effice Domine Deus, omniatenens, ut cum puritate et fanctitate accedamus ad gloriofaniyfieria <Scc.

«) Equidem vix crediderim ro ■JaCTI invocationis fequen-tis facere initium, fed finem potius capitis cujusdam antece-

Page 10: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

β

t lf»l ,-j.^aka) fo||.ao .A.*i I&lqs ,_j_»iߣwo pen

]>j0?0 ")V|a |Ä»J.D ]ii050-ic ,CJA_JO ]j.Oi] ")ASJ_^O ")ΔαχΟ

exprimit coram faciebus eorum. Te invoca-

mus, Domine Deus nofter, qui es creator omnium vi-

fibilium et inviiibilium, manum imponentes huic fig-

dends, a Vatero, ut leetor facile obfervabit, exclufi. Ter·

minat enim illud ipfum "|j5Cn invocationem vel precationemnon foluni paullo infra, fed etiam in libro rituum nuper di«cto diverfis locis eodem inodo occurrit. Locutio integra haecesset: ,-α'λΧ-Λ ISsdo I iä CT! aut quae funtälia bujusmodi. Quod quidem Boderianus refpexisfe videtur,qui pofl nunc femper addideric etc. Vide Severi libr. rit, pag.23»43> 59>öi, 69, quo loco infuper addit et femper, quam-quam nulluni in contextu vocabulum huic refpondeat.

f)liajiiDaio, a forma Aphel et radice ]^a effi-ctum, in Lexico Caßelliano non exflat.

Page 11: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

7

Uiiia yif»]? 1,.^ ^.iooys.-OÄ.X ]o?o vocno a]ao bi^0 o] ,-b.}V}Q.Q^7 OCTIl 1 iajfüliö „bo „jtbcn

*

"jllü./o θ] Aj] ,_*?

]ισ:!^ yi^]i <_,iß ocn ]ιομι;οmento h) et confignamus i) (illud) in nomine Tuo, Pa¬

ter, Fili' et Spiritus Sancte! et increpamus daerno-nem quemque et fpiritum malum et impurum, ut re-moveat fe et abseeaat a figmento et imagine Tua et

ab cperibus manuum Tuarum. Exaudias nos, o Do-

g) r nulluni admittens fenium,mutetur in .

h) ]L~figmentum, forma, creatura, Ita vocatur

baptizandus ipfe.i) H. e. figno crucis benedicimus. Eodem modo interpre¬

tatur Asfemanus vocabulum in Biblioth. Oiient. Tom.

I. pag. 376, lin. 18: y^AuO ]Ο,^σΐώΟ

Page 12: LITURGIΑ Ε SACRO LAVACRO Α ANTIQUITUSUSURPATAE …1430543/FULLTEXT01.pdf · konungens tromän,ofvεrdirεcteö*r£ν välborne herrFRED.Μ.RIBBERBJELKE samt välborna eru JEAN.E.S.RIBBERBJELKE

δ

ο] }b£>Q,νο "jcn^N?}&&fO )α>ο.!^:η ]5α^ιιο ]/1Q,^]DI

Ρ_λ )oi ]a\^ojjhOiCP filo \.\i. jl3) U1J?QQ.2S£>} Οσι lluj?

mine, et increpes iftos (daemones) et expurges hosfervos tuos ab omni poteftafce adverfarii. Crux. Audi

autem tu, o aftute et inquinate et rebellis! tu, qui es,qui laedis hoc figmentum Dei. Crux. Adjuro ego

te, hoftis juftitiae et violator legum fanctarum 1 per

gloriam Regis magni; abscede cum terrore et fubjicete fervitio Domini potentis, ejus, qui fuo ipfius prae-

cepto terram fuper mare pofuit atque ftabilivit, et

}3aQL> ΰΏΩΟ ΟΊΑ*? }LIW ^Qj)Ita demum poftquaai fe invicem pacis osculo falutasfent, fi·gnoque crucis Arethas fenex eis benedixisfei, cervicem lictorifponte porrexit et icium excepit,

k) Pro l^iOJ legendum 07,