90
LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES Carme Martínez i Targa Curs 2005/2006

LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES

Carme Martínez i Targa

Curs 2005/2006

Page 2: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

ÍNDEX1.-Introducció........................................................................................................31.1.-Antecedents del tema objecte del treball.......................................................31.2.-Explicació del tema........................................................................................31.3.-Objectius i resultats proposats.......................................................................72.-Treball dut a terme............................................................................................92.1.-Disseny del pla de treball...............................................................................92.2.-Metodologia emprada..................................................................................102.3.-Descripció dels recursos utilitzats ...............................................................113.- Resultats obtinguts........................................................................................133.1.-Guia didàctica per al professorat i l'alumnat: desenvolupament

de les activitats, materials i recursos................................................. ......143.2.-Presentació dels materials elaborats...........................................................15

3.2.1-.Material addicional....................................................................................163.2.1.1.-Introducció.............................................................................................163.2.1.2.-La cohesió textual..................................................................................173.2.1.2.1.-Anàfora...............................................................................................203.2.1.2.2.-Exemple de relacions anafòriques......................................................253.2.1.2.3.-Procés de definitud.............................................................................273.2.1.2.4.-Exemple del procés de definitud.........................................................333.2.1.2.5.-Connectors.........................................................................................353.2.1.2.6.-Conjuncions........................................................................................393.2.1.2.7.-Semàntica...........................................................................................423.2.1.3.-Verbs pronominals.................................................................................493.2.1.3.1.-Quadre de verbs pronominals............................................................533.2.1.4.-Vocabulari..............................................................................................563.2.1.5.-Abreviatures...........................................................................................583.2.2.-Esquemes de les preguntes dels Quaderns Virtuals................................593.2.2.1.-Quadern_inicial......................................................................................593.2.2.2.-Quadern_2.............................................................................................713.2.2.3.-Quadern_3.............................................................................................794.-Bibliografia......................................................................................................874.1.-Bibliografia de textos...................................................................................874.2-Bibliografia....................................................................................................88

Page 3: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 3

1.- INTRODUCCIÓ:

1.1.- Antecedents del tema objecte del treball.

Es va considerar que la incorporació de la cohesió textual és una de les aportacions

més interessants que s’havien fet en el currículum del batxillerat LOGSE. Trobar els

recursos pedagògics per fer treballar aquest aspecte del programa va fer que

observéssim que d’altres qüestions com la pronominalització i la sintaxi agafaven una

altra volada si s’estudiaven també a partir del text.

En els darrers cursos es van incorporat activitats agafant el text com a unitat d’estudi

per treballar la pronominalització a 4t d’ESO i 1r de batxillerat i es va poder observar

que l’alumnat ho incorporava amb normalitat i que, a més a més, hi afegia interès

perquè el text aportava un contingut.

A 3r d’ESO es va introduir de manera diferent perquè dins del currículum només es

demanava un coneixement d’identificació d’algun d’aquests fenòmens. Així, es va

treballar fent reconèixer els pronoms febles en el text, buscar-ne l’antecedent, fent

identificar connectors... Sempre enfocat cap a crear estratègies per millorar la

comprensió lectora.

A 2n de batxillerat es va treballar la sintaxi sempre a partir del text, entre d’altres raons

per preparar-los per a l’examen de les PAU. El resultat va ser positiu i l’alumnat s’hi va

acostumar de seguida, de manera que es va observar que se sentia més segur a

l’hora d’analitzar un text o de reconèixer determinats fenòmens lingüístics.

Aquesta experiència positiva a l’aula va ser el que em va engrescar a sol·licitar

aquesta llicència d’estudis per tal de poder preparar material didàctic i poder-lo oferir a

l’alumnat i al professorat.

1.2.- Explicació del tema.

A partir dels anys setanta apareix a Europa un corrent lingüístic nou que agafa com a

unitat d’anàlisi lingüística i comunicativa el text, el missatge complet del procés

comunicatiu i que s’anomena de diverses maneres: Gramàtica del discurs, lingüística

textual, anàlisi del discurs, etc. Rigau (1981) afirma: “(...)cal que els lingüistes

reconeguin que la nostra competència és discursiva i no només oracional si pretenen

Page 4: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 4

d’explicar satisfactòriament el llenguatge humà.”

Hi ha determinats fenòmens lingüístics que estableixen relacions interoracionals que,

fent del discurs una unitat coherent, només es poden explicar amb una gramàtica del

discurs/text.” La limitació del domini gramatical a la frase , que en els inicis de la

lingüística generativa fou una estratègia de recerca convenient , ha esdevingut ara una

limitació perillosa ja que deixa molts fenòmens lingüístics sense explicació “( Rigau

1981).

Alguns d’aquests fenòmens són precisament els que es pensen tractar en el conjunt

d’exercicis que es proposen en aquest projecte: són l’anàfora, el procés de definició i

els connectors textuals.

La innovació d’aquest treball és presentar un conjunt d’activitats en què es tracten els

aspectes abans esmentats de la cohesió textual a partir de textos. Normalment

escrivim i llegim frases que s’articulen en paràgrafs que formen part d’un text; rarament

el text és una frase aïllada. Bona part de l’ensenyament actual de morfosintaxi i sintaxi

es fa sobre frases aïllades: es posen dificultats amb una sola frase subordinada.

Aquest fet ni permet treballar bé els connectors, ni la relació del pronom amb

l’antecedent, ni el treball de cohesió textual en el sentit més ampli; converteix la sintaxi

en una pràctica de laboratori.

S’ha de tenir present que un dels objectius de l’assignatura de llengua catalana, com a

assignatura instrumental, és que sigui una eina que permeti a l’alumnat comprendre i

elaborar textos d’altres matèries i fora de l’àmbit escolar. En aquest punt s’emmarcaria

l’interès d’aquest projecte per als alumnes de tercer d’ESO: en el reconeixement dels

diferents recursos lingüístics en els textos en què es treballi la comprensió lectora

Si, per exemple, tractem els pronoms febles i reduïm els exercicis a una oració amb

una o dues subordinades, estem falsejant la realitat perquè, a banda de l’aprenentatge

de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el

text per treballar en una dimensió real l’abast d’aquest fenomen gramatical. Per

adonar-nos-en només hem de buscar un text i demanar als/les alumnes que diguin

quins són els antecedents dels pronoms que hi hagi. Ens sorprendrem del resultat i

constatarem que l’entenen per sobre, que l’entenen en conjunt, però que fallen algun

antecedent.

Aquesta mancança, que certament en moltes situacions comunicatives no és

problemàtica, es fa evident quan han d’entendre un text més difícil, sigui com a matèria

Page 5: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 5

d’estudi o per fer-ne un comentari. Per altra banda, hem de creure que saber

identificar l’antecedent contribueix a fer que s’emprin millor els pronoms i que

s’adquireixi la seguretat per poder-los utilitzar amb comoditat.

És interessant que ben aviat es relacioni la comprensió lectora, en qualsevol àmbit,

amb la substitució pronominal perquè és absolutament necessari per tal d’entendre el

contingut de qualsevol text.

L’alumnat se sent insegur davant d’un exercici que faci reconèixer els elements que

permeten la cohesió textual d’un text en tota la seva amplitud: la identificació dels

recursos anafòrics ( pronominalització, elisió, sinonímia) el procés de definició , els

connectors (tipus d’oracions, connectors que reparteixen el text) ... Aquesta mancança

només se soluciona fent pràctica per adquirir seguretat. Evidentment no hi ha res millor

que el tracte directe amb el professor/a per corregir els escrits i aclarir dubtes; però

aquest projecte s'ha plantejat com una eina més, de reforç, no com una via única

d’aprenentatge.

Si reflexionem sobre l’anàlisi textual veiem que per força obre una visió nova en el

camp d’estudi a l’alumne/a. Això, perquè en primer lloc analitza textos literaris,

periodístics, etc. No analitza frases que, per més que intentin reflectir una llengua real,

sempre són aïllades del context. Aquesta tria li dóna una visió dels aspectes lingüístics

tractats (pronominalització, sintaxi, procés de definició...) més aprofundida i

connectada amb el món en què viu, amb la llengua que coneix. Com a docents hem

constatat moltes vegades que alumnes que tenen una bona competència lingüística

dubten davant de frases absolutament agramaticals. S’explica perquè han arribat a

creure que la llengua que coneixen i parlen pot no tenir gaire a veure amb la que

ensenyem. Nosaltres, com a persones adultes, sabem que no és així, sabem que és

fruit de la inseguretat sobre el que se sap. Però, també, com a docents, una de les

nostres tasques és acostar la llengua que ensenyem, en tot el seu abast, al

coneixement de la llengua que parlen i llegeixen.

Defensar el text com a unitat d’estudi a l’hora de tractar algun dels aspectes de la

cohesió textual que presenta aquest projecte és sobrer perquè són aspectes que

només es poden treballar a partir del text: anàfora el·líptica, sinònims i hipònims,

procés de definició, connectors interoracionals. No ho és, en canvi, defensar-lo per

aspectes com la pronominalització i els connectors intraoracionals, és a dir el que

s’anomena tradicionalment sintaxi : oracions coordinades i oracions subordinades

Page 6: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 6

substantives, relatives i adverbials.

S'ha considerat molt més interessant estudiar la pronominalització a partir del text, no

com a activitats finals del tema sinó com a exercicis complementaris als típics que

coneixem des que Jeroni Marvà va publicar Exercicis de Gramàtica Catalana a

l’editorial Barcino. La dimensió real del fenomen de la pronominalització només es pot

apreciar en un text on veiem que no només substitueix un sintagma sinó que ens

cohesiona el text sense enfarfegar-lo, que l’agilitza i permet relacionar continguts

semàntics que en sintagmes plens seria impossible de fer; en definitiva, que ajuda a

donar un ritme a la prosa que sense aquest fenomen lingüístic no seria possible. A

mode d’exemple esmentaré un error que el nostre alumnat fa sovint: no substituir amb

ell , allà, en això, per hi perquè en castellà no es fa. La solució castellana és molt

elegant en castellà, però traspassada al català sona absolutament ortopèdica.

L’alumnat només pot adquirir aquesta sensibilitat lingüística tan necessària si parteix

del text com a unitat d’estudi.

Un altre aspecte que ha d’incorporar el text com a unitat d’estudi és la sintaxi. Només

la gramàtica del discurs estudia en tot el seu abast els recursos de les oracions

compostes; sovint, fins i tot, amb recursos lingüístics que no s’avenen als continguts

sintàctics que ensenyem al nostre alumnat en el marc del currículum de segon cicle

d’ESO i batxillerat. Fins i tot en aquest casos defensem el text com a unitat d’estudi

perquè és necessari que l’alumne/a vegi que la capacitat expressiva de la llengua és

molt més que les oracions que es plantegen a l’aula i que si bé no coneix totes les

estructures sintàctiques, perquè això seria arribar a fer una gramàtica total i és

impossible, sí que en reconeix moltes i pot establir un petit esquema sintàctic de com

s’estructura el text. Creiem que aquest reconeixement ha d’influir per força tant en

l’expressió escrita de l’alumnat com en l’augment de la capacitat abstractiva i d’anàlisi

d’aquest.

Per acabar, fem l’observació de l’augment que hi ha hagut del tractament de la cohesió

textual en les diferents edicions dels llibres de text de batxillerat. Si agafem els llibres

de l’editorial Teide de COU de l’any 1990 no hi ha cap punt que tracti la cohesió

textual. L’edició renovada de l’any 1993 ja hi inclou tres pàgines -proporcional al pes

que tenia en el currículum-, En la primera edició (1997) del de primer de batxillerat

LOGSE hi té un apartat sencer, però en la de 2n de

Page 7: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 7

batxillerat (1998) no es tracta. En la nova edició de batxillerat (primer(2002), segon

(2003)) es treballa a primer més abastament i a segon té un apartat de la primera lliçó

del llibre. Aquesta progressiva incorporació als currículums ens ha semblat una prova

prou objectiva per avalar l’aportació d’aquest projecte.

1.3.- Objectius i resultats proposats.

Amb el projecte “ La cohesió textual: alguns aspectes” es proposaven els següents

objectius:

• Elaborar una pàgina web amb un conjunt d’activitats interactives per a

l’ensenyament –aprenentatge d’alguns aspectes de la cohesió textual del

currículum de llengua catalana de 4t d’ESO i de batxillerat.

• Afavorir el desenvolupament de capacitats i habilitats lingüístiques de

l’alumnat a partir de dotar-los d’estratègies per tal de millorar la capacitat

de comprensió lectora, punt fonamental en el currículum de 3r d’ESO i de

l’àrea de llengua i literatura catalana.

• Afavorir el desenvolupament de capacitats i habilitats lingüístiques de

l’alumnat a partir del treball dels continguts corresponents, inclosos en els

currículums segon cicle d’ESO i batxillerat.

• Relacionar l’estudi de la morfosintaxi i la sintaxi amb la seva aplicació en

el text per tal d’afavorir-ne el reconeixement, la comprensió i la utilització.

• Preparar l’alumnat de batxillerat per a les PAU, ja que en aquesta prova

les preguntes de gramàtica estan fetes a partir del text que genera tot

l’examen.

• Estimular el treball autònom i individual de l’alumnat.

• Potenciar l’ús de l’ordinador com una eina més del procés ’aprenentatge.

• Potenciar l’estudi dels continguts lingüístics a través de temes

transversals.

• Utilitzar el llibre de text, enllaços a pàgines web, material donat pel

professor/a per tal de treballar i resoldre les activitats proposades.

Page 8: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

I N T R O D U C C I Ó 8

• Relacionar la llengua catalana com a matèria d’estudi ( terminologia

específica, funcions sintàctiques, recursos anafòrics...) amb la llengua que

l’alumnat parla i llegeix en altres àmbits, dins i fora l’escola, per tal de

treballar la comprensió lectora i l’expressió, sobretot escrita.

• Contribuir a la incorporació de la gramàtica textual en l’estudi de

determinats aspectes que se solen estudiar a partir de gramàtiques que

tenen com a unitat d’estudi la frase.

Aquests objectius s'han aconseguit en la mesura que s'ha pogut.

Page 9: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

T R E B A L L D U T A T E R M E 9

2.- TREBALL DUT A TERME:

2.1.- Disseny del pla de treball.

Febrer - març 2006 :

• Posada al dia del curs: D82 Quaderns Virtuals: aprenentatge i avaluació

en xarxa

• Elaboració del projecte final del curs D82 Quaderns Virtuals: aprenentatge

i avaluació en xarxa, que va ser un Quadern Virtual que es va intentar que

s'avingués als objectius del projecte de la llicència d'estudis.

• Preparació per la comprovació del QV amb alumnes dins l'entorn

Educampus: Dues sessions presencials a l'aula d'informàtica al Centre per

ensenyar-los el funcionament i com obtenir les contrasenyes

• Elaboració del material addicional

Abril 2006

• Seguiment de tot el procés de comprovació del QV amb alumnes dins

l'entorn Educampus, fins a obtenir-ne una nota final i una millora del QV

gràcies als seus suggeriments

• Començament del Quadern Virtual que ha de servir per introduir l'alumnat

en els temes que es volen tractar en el projecte de llicència. S'anomena

quadern_inicial

• Elaboració del material addicional

Maig 2006:

• Elaboració i comprovació del quadern_inicial

• Començament del segon quadern virtual que s'anomenarà quadern_2

• Elaboració del material addicional

Juny 2006:

• Elaboració i comprovació del quadern_2

• Elaboració i repàs final del material addicional

Juliol 2006:

Page 10: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

T R E B A L L D U T A T E R M E 10

• Comprovació del quadern_inicial i quadern_2 amb una altra professora de

Llengua i literatura catalana

• Adaptació del QV que es va fer com a projecte del curs D82 Quaderns

Virtuals: aprenentatge i avaluació en xarxa perquè sigui coherent amb els

altres dos quaderns i s'adeqüi als objectius del projecte: La cohesió

textual: alguns aspectes. Aquest QV s'anomenarà quadern_3.

• Disseny de la pàgina web

Agost 2006

• Elaboració de la pàgina web

• Elaboració de la memòria final.

2.2.- Metodologia emprada.

La tria de textos ha estat supeditada als recursos lingüístics que presentaven per

poder fer els exercicis. El quadern_inicial comença amb el conte d'En Patufet perquè

és un text unitari en el qual hi ha pocs personatges i les relacions anafòriques són molt

clares. A part d'aquest conte s'ha procurat triar textos que poguessin tenir un cert

interès per a l'alumnat i que en el mínim d'espai possible oferissin un màxim de

possibilitats lingüístiques per poder estudiar. Aquest requisit ha condicionat la tria dels

textos que són d'autors/es de la literatura catalana, perquè la llengua hi és més

treballada.

En els Quaderns Virtuals s'ha procurat que els exercicis estiguessin agrupats per

temes i al principi de cada full s'hi explica quines qüestions s'hi treballaran. Com que

es treballa amb llengua natural és molt difícil explicar tots els recursos expressius que

hi ha en el text i en el mateix enunciat, però amb una tipografia diferent hi ha

indicacions del material de suport que es pot consultar i l'explicació d'algun recurs

lingüístic que amplia coneixements.

Prendre com a material d'estudi la llengua natural és tan complex que ha estat

impossible fer uns Quaderns Virtuals en què la dificultat fos progressiva. Hi ha, però,

un quadern_inicial en què es tracten tots els temes i s'hi dóna més explicacions, però

quadern_2 i quadern_3 no presenten un augment de dificultat com es podria entendre

Page 11: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

T R E B A L L D U T A T E R M E 11

a partir de la numeració que els distingeix.

El material addicional és útil, bàsic en alguns temes, per estudiar els temes que s'hi

tracten i per fer els exercicis. S'ha elaborat de manera que hi ha una explicació teòrica

i uns exemples de fragments de textos comentats. Aquest exemples amplien

l'explicació teòrica per tal que aquesta no sigui tan feixuga i els continguts s'assoleixin

més fàcilment i sempre vagin lligats al text.

S'ha procurat fer servir una terminologia coneguda pel nostre alumnat perquè és la

que hi ha en els llibres de text, defugint qualsevol explicació lingüística que, més

exacta, compliqués l'explicació i la fes veure com una cosa inassolible.

2.3.- Descripció dels recursos utilitzats .

S'han utilitzat recursos informàtics, lingüístics i humans.

Recursos informàtics:

• Els exercicis s'elaboren en l'entorn d'aprenentatge digital Quaderns

Virtuals (QV) que està format per un conjunt d'aplicacions web (editor,

visualitzador, generador web...) desenvolupats en la plataforma Java que

requereixen connexió a Internet i que funcionen sobre diferents sistemes

operatius (Windows, Linux, Mac OS i Solaris).

• El projecte dels Quaderns Virtuals s'integra dins la plataforma educativa

educampus i Moodle

• Processadors de textos: OpenOffice.org, 2.0, Microsoft Office Word 2003

• Editors d'imatges GIMP 2.2.8 , Paint shop pro

• Editors de pàgines web: Dreamweaver MX 2004 , WS Ftp 5.08

• PDF Creator

Recursos lingüístics

• Per a l'elaboració del material addicional s'ha recorregut a la bibliografia

necessària per a cada qüestió que s'ha estudiat . Els llibres emprats estan

citats en l'apartat de bibliografia d'aquesta memòria.

Page 12: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

T R E B A L L D U T A T E R M E 12

• Quan ha estat possible s'ha recorregut a llibres de text de la matèria , per

tal de tenir present els recursos didàctics existents.

• Pel que fa al corpus dels exercicis, els textos, s'ha recorregut

principalment a autors/es de la literatura catalana per assegurar una base

lingüística genuïna i proposar una difusió de la nostra literatura.

Recursos humans: Aquest projecte ha estat possible gràcies a la col·laboració de:

• Gemma Rigau, que m'ha supervisat el treball

• Sara Arjona, que ha anat solucionant els dubtes i problemes de

l'elaboració dels QV

• L'alumnat de 2n de batxillerat de l'IES Príncep de Viana, que hi ha

participat

• Helena Carreras, professora de Llengua i literatura catalanes, que ha

volgut fer els QV, un cop acabats, per detectar possibles errors.

• Roger Colom, que m'ha ajudat a fer la pàgina web

• Marussa Abad, que m'ha assessorat durant tot el procés de treball.

Page 13: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

R E S U L T A T S O B T I N G U T S 13

3.-RESULTATS OBTINGUTS.

El material didàctic La cohesió textual:alguns aspectes consisteix en tres quaderns

virtuals (quadern_inicial, quadern_2 i quadern_3) amb un contingut de . 91 exercicis, i

un document en format PDF de material addicional. Tot es troba en una pàgina web:

http://www.xtec.es/~cmarti20

L'objectiu principal d'aquest projecte era fornir de material didàctic sobre la cohesió

textual a l'alumnat, però també al professorat perquè es considerava que no estava

prou tractada en els llibres de text i que era difícil elaborar-ne uns apunts aclaridors per

a l'alumnat de secundària. Ara bé, quan es van començar a elaborar els exercicis del

primer QV es va veure la necessitat d'incloure en el projecte el suport teòric. Aquest

suport teòric consisteix en 40 pàgines que s'inclouen en el treball amb el nom de

Material addicional. Aquest tracta sobretot les relacions anafòriques, el procés de

definitud, tots dos amb exemples comentats perquè aquests dos punts no estan prou

tractats en els llibres de text. De la cohesió textual se'n deriven molts temes a tractar,

per això, a mesura que s'anaven elaborant els QV, s'acotava quins temes s'ampliarien.

De les relacions anafòriques se'n deriva el tema dels verbs pronominals perquè, per

saber quins pronoms estableixen relacions anafòriques amb un SN, és bàsic saber si

aquests estan gramaticalitzats o tenen antecedent. Els connectors són un altre

aspecte important per estudiar la cohesió d'un text. Aquest tema es va començar amb

la idea que se'n podria elaborar un document prou clar i complex per a l'alumnat de

secundària, però els resultats obtinguts no han estat prou satisfactoris. El tema dels

connectors ha resultat ser massa complex per als nostres objectius i se n'ha fet només

una descripció i una classificació. Dins de l'apartat dels connectors també es tracten

les conjuncions, sobretot les locucions conjuntives perquè s'ha cregut que aquest

aspecte completava el que ja hi ha als llibres de text i als enllaços que es proposen en

el document.

Sense una explicació de les relacions de significat dels elements lèxics no seria

possible tractar les relacions anafòriques ni el procés de definitud, Per aquesta raó,

aquest tema té un apartat anomenat 'Semàntica'.

A mesura que s'anava elaborant aquest material teòric es veia que hi havia termes en

les explicacions que l'alumnat de secundària no coneixia o que era important que en

conegués el sentit exacte. Tanmateix, s'ha procurat emprar un vocabulari senzill i

Page 14: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

R E S U L T A T S O B T I N G U T S 14

conegut. Per corregir aquesta possible dificultat s'ha fet un petit vocabulari, de manera

que, quan es llegeix aquest material addicional, els termes que s'han considerat nous

o bàsics per a la comprensió del text tenen un enllaç que els fa anar al vocabulari per

facilitar la lectura dels apunts.

Per tancar aquest material addicional hi ha un full amb les abreviatures que s'han

emprat per fer els QV i el 'material addicional' de les categories morfològiques,

funcions sintàctiques, categories gramaticals i classes d'oracions.

3.1.- Guia didàctica per al professorat i l'alumnat: desenvolupament de les activitats, materials i recursos.

Aquests Quaderns Virtuals (QV) estan fets més per aprendre i reflexionar sobre la

llengua que per avaluar; per això la puntuació que té cada exercici és orientativa de la

dificultat i no pot respondre als requisits d'un examen.

Alguns dels temes del material addicional són els apunts que permeten fer les

explicacions a l'aula. Primer el/la professor/a els explica a l'aula i després els poden

tenir els/les alumnes com a material de suport per estudiar i fer els exercicis.

L'alumne/a ha de ser introduït en la matèria i en la manera de fer els exercicis, perquè

estan fets per estudiar. Una manera adient de fer-ho és amb un canó de projecció i

que alguns exercicis serveixin per ampliar i completar l'explicació, d'altres es poden fer

a casa o a l'aula d'informàtica i alguns a casa.

Tot i que s'ha pretès agrupar-ho per temes, els textos generen un o altre tema del

currículum per treballar, de manera que s'aconsella triar els que s'avinguin a les

explicacions i al que s'està estudiant ja que el sistema de correcció dels QV funciona

per exercicis, no cal que es faci tot el full o tot el QV.

L'entorn Educampus és adequat per fer aquest Quaderns Virtuals, perquè permet que

hi hagi una comunicació entre l'alumne/ i el/la professor/a ja que a sota cada exercici hi

ha un espai per fer les preguntes que es creguin pertinents i el/la professor/a els les

respon en el mateix exercici. Aquesta possibilitat de comunicació és molt interessant i

enriquidora per l'alumnat, perquè se li respon individualment el que no entén; i pel

professorat, perquè veu les falles que té l'exercici i quin aspecte costa més d'assolir

Page 15: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

R E S U L T A T S O B T I N G U T S 15

per actuar en conseqüència: insistint-hi o bandejant-ho perquè no és adequat al nostre

alumnat.

Aquest material didàctic és només una proposta perquè el professorat elabori els seus

propis materials amb la mateixa idea d'agafar el text com a matèria d'estudi.

3.2.- Presentació dels materials elaborats.

El material didàctic que s'ha elaborat durant aquesta llicència d'estudis es troba en una

pàgina web:http://www.xtec.es/~cmarti20 que consta de tres QV: quadern_inicial,

quadern_2 i quadern_3. També hi ha un apartat amb un pdf amb el material

addicional.

Aquests Quaderns Virtuals també es poden trobar a la biblioteca dels Quaderns

Virtuals

A continuació, dins l'apartat de presentació de treballs elaborats, hi ha el material

addicional i i després l'esquema de les preguntes dels Quaderns Virtuals.

Page 16: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional I N T R O D U C C I Ó 16

I N T R O D U C C I ÓAquest material addicional està elaborat per complementar els coneixements que

es puguin tenir sobre els temes tractats en els exercicis dels quaderns virtuals; no

pretén exposar un coneixement exhaustiu, ni suplir un llibre de text.

S’han tractats alguns dels temes que s’ha cregut que estaven menys treballats en

els llibres de text o a les gramàtiques de manual.

S’ha procurat posar-hi exemples que fossin fragments de textos ja que els

quaderns virtuals que es presenten tenen el text com a base d’estudi, ja sigui per

la cohesió textual com per la llengua en general.

El document ‘La cohesió textual’ és el que genera els documents que s’han

elaborat per ajudar a treballar aquest tema:

‘L’anàfora’ és un dels més extensos i elaborats; És bàsic per a l’elaboració

dels exercicis. Hi ha un exemple comentat que complementa l’explicació

teòrica.

El ‘procés de definitud’ és un altre document bàsic per treballar la cohesió

textual perquè en els llibres de text hi ha molt poca informació. Hi ha un

exemple comentat que complementa l’explicació teòrica.

Els ‘connectors’ és un intent d’aclarir quins elements lèxics són connectors

textuals, quins connecten oracions i quins connecten sintagmes. Aquest

document serveix per orientar, però no aclareix del tot la qüestió perquè per

a la seva elaboració no s’ha trobat la informació necessària per fer-lo

adequat al curriculum de secundària.

Les ‘conjuncions’ és un document que tracta les locucions conjuntives des

d’un punt de vista morfològic. S’ha considerat que el tema de l’oració

composta està prou tractat en els llibres de text i manuals i, en canvi, la

identificació de les locucions conjuntives no.

‘Semàntica’ és l’apartat que tracta les relacions de significat dels elements

lèxics i s’ha tractat tenint present que hi ha relacions de significat que

permeten que s’estableixin algunes relacions anafòriques i justifiquen certs

SN definits.

Com que per reconèixer que estableixen relacions anafòriques era important saber

Page 17: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional I N T R O D U C C I Ó 17

quins pronoms febles estaven gramaticalitzats al verb i quins no s’ha fet un

document sobre els verbs pronominals i un altre amb uns quadres amb verbs

pronominals i el seu significat.

‘Verbs pronominals’ és un document que pretén donar els recursos per

destriar els verbs pronominals dels que no ho són; tot i que es té plena

consciència de la dificultat de l’empresa.

‘ Quadres de verbs pronominals’ és un document que recull els quadres de

verbs pronominals, amb el seu significat, que hi ha a la Gramàtica del català

contemporani.

Per acabar hi ha dos document complementaris dels que s’han esmentat fins ara:

‘Vocabulari’ és un vocabulari de termes que apareixen en els documents de

‘Material addicional’ i que poden oferir dificultats de comprensió però que són

necessaris per a l’explicació teòrica.

‘Abreviatures’ és un document que recull les abreviatures que s’empren en el

‘Material addicional’ i en els quaderns virtuals; no tant per entendre què volen

dir sinó per establir una nomenclatura i emprar les mateixes en els exercicis.

Page 18: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional C O H E S I Ó T E X T U A L 18

L A C O H E S I Ó T E X T U A LHi ha dos tipus de mecanismes o procediments bàsics en la cohesió textual d’un

text : els lèxics, o més ben dit lexicosemàntics, i els gramaticals o sintàctics que

poden dependre del context situacional (pragmàtic).

Quan parlem de procediments gramaticals ens referim a:

L’anàfora : La repetició d’un significat al llarg del text en forma de pronom,

determinant, sintagma o elisió (anàfora el·líptica).

El procés de definitud: Quan volem introduir en el text un nou element que no

és conegut pel nostre interlocutor ho fem amb un sintagma nominal indefinit.

Les altres aparicions d’aquest element discursiu seran en forma de SN definit,

ja sigui ple, pronominalitzat o el·líptic. Aquest procés permet l’aparició

d’elements del discurs que d’alguna manera són predictibles.

Els connectors , que poden ser textuals, si es refereixen al repartiment del text ;

interoracional _conjuncions_ ,si enllacen oracions coordinades o subordinades i

intraoracionals (algunes conjuncions i les preposicions) si estableixen una

connexió dins de la mateixa oració .

Relacions entre els temps verbals. ( Aquest aspecte no es tracta en aquest

treball)

Pel que fa als procediments lexicosemàntics estem parlant de:

La repetició d’un SN al llarg del text , però ha de tenir el mateix referent si no no

cohesiona el text.

Les relacions d’implicació lèxica com la hiponímia i la sinonímia

Les relacions d’oposició lèxica com l’antonímia, la complementarietat i la

inversió.

Les relacions associatives com la relació part-tot o la de causa-efecte.

Els camps semàntics i els camps lèxic cohesionen el text

Page 19: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 19

A N À F O R A

L’anàfora és un dels mecanismes bàsics de la cohesió textual.

Anàfora en grec vol dir repetició. Perquè un text sigui coherent cal que els

continguts es vagin repetint, si no ens perdríem i no entendríem bé de què estem,

o se’ns està, parlant. Per no anar repetint sempre el mateix mot i fer el text pesat i

il·legible s’empra el recurs de l’anàfora en què el mateix significat es repeteix amb

un pronom (personal, adverbial, possessiu, demostratiu,...),un sintagma...

Una altra definició: L’anàfora és la relació que s’estableix entre un element,

generalment pronominal, i un altre _antecedent_ ja donat prèviament en la

mateixa frase o en una altra d’anterior.

Podríem definir tipus d’anàfora: l’anàfora de referència en què tots els elements

que mantenen la relació anafòrica són coreferents ( es refereixen a la mateixa

persona o cosa). Anàfora de sentit si no són corefencials, és a dir, si només es

reflecteix el sentit del referent. Anàfora el·líptica és quan hi ha anàfora zero, quan

en comptes d’aparèixer un pronom o un sintagma s’elideix perquè ja se

sobreentén i pot ser de referència i de sentit, segons la naturalesa dels sintagmes

que estableixen la relació anafòrica.

(...)“_Mamà! Doncs vostè no sap on som! La senyora és Donya Pilar Prim _féu el noi, fingint a son torn._Ah!... dispensi, senyora! Jo he vingut a veure la senyora que té llogat el xalet de les acàcies ¿Qui m’havia de dir que aquí trobaria la senyora Prim? Però i vostè, senyora, és mare de l’Elvireta, d’aquella senyoreta tan guapa ? Si semblen germanes, Déu meu! Si semblen germanes...La Pilar en protestà.(...)_Senyora, vostè és extremadament galant..._La mamà té fama de molt justa _interposà el jove, a punt de rebentar de satisfacció._Ja tindrà, doncs, la bondat de saludar aquella senyoreta i dir-li que he sentit molt no veure-la.” Narcís Oller Pilar Prim

El que està en negreta té com a referent “Pilar Prim” i el que està en negreta i subratllat la seva filla l’Elvira. I serien relacions anafòriques de referència.

Page 20: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 20 Anàfora de referència

És la que s’estableix entre dos sintagmes o pronoms que fan referència al mateix

individu, objecte, propietat...; en aquest cas es diu que els elements en qüestió

són coreferents.

Es dóna sempre entre sintagmes nominals

Poden establir relació anafòrica referencial amb un SN:

• Els noms propis.

• Els pronoms personals forts i febles definits. “hi“ hi és inclòs sempre que

equivalgui a “li” i s’hagi canviat per la combinació [li+li,lo,la,los,les]. Cal remarcar

que els pronoms febles adverbial i neutre (ne, hi, ho) no estableixen relacions

anafòriques de referència.

• Els pronoms i determinants possessius.

• Els pronoms relatius (que, art.+qual, qui).

• Els pronoms i determinants indefinits poden fer d’antecedent: “va entrar algú

perquè el vaig veure pel retrovisor...”; “ Algun em mirava de reüll i jo procurava

evitar-li la mirada”

• Tant els pronoms personals pròpiament dits: jo, tu...; em, et, el, la, li...; el meu, la

seva, llur...; (no pas els anomenats adverbials o neutre: “en, hi, ho”), els

pronoms relatius o els demostratius (aquest, aquell... que es refereixen a SN que

han aparegut o apareixeran en el text.

• Els SN definits amb nom comú basats en les relacions lèxiques d’implicació:

relacions de sinonímia i d’hiponímia. Per exemple: “Barcelona”, “la ciutat comtal”,

“la capital del principat”, “Barcino”.

L’exemple que posem a la relació d’anàfora de referència és un fragment de la

Plaça del Diamant en què Mercè Rodoreda ens diu que la Natàlia està contenta

d’aquesta manera.

Page 21: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 21

Anàfora de sentit

L’anàfora de sentit és la repetició del significat d’un fragment de l’oració (S.Prep.,

S. Adv., S. Verbal, atribut i O. subordinada ) a través de:

• Els pronoms febles adverbial i neutre (en, hi, ho). La presència d’aquests

pronoms agilitza el discurs a causa de la seva forma monosil·làbica.

• La proforma “fer-ho” que serveix per agilitzar el discurs perquè pot establir una

relació anafòrica amb una frase, més d’una i el sentit global que se’n desprèn

( veure el document ‘exemple anàfora’). Per exemple:

“L’única cosa, un cop presa la decisió, que el preocupava era haver de buscar una model. Ho va fer i la va trobar”

M. Casacuberta “Els noms de Rusiñol”

‘ho va fer’ estableix una relació anafòrica de sentit amb l’oració subordinada ‘haver de buscar una model’.

“Vaig desar els rosaris a la tauleta de nit per abocar-me a mirar el jardí de sota. El fill dels veïns, que feia el soldat, prenia la fresca. Vaig fer una boleta de paper , vaig tirar-la-hi, i em vaig amagar.”

Mercè Rodoreda La Plaça del Diamant

“El fill dels veïns” és coreferent amb el pronom relatiu “que” i amb el pronom feble “hi”, observem que “hi” és fruit de la combinació de “la+li”, per tant no estem parlant del pronom adverbial “hi” sinó del personal ”li”

Page 22: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 22

• Els pronoms demostratius de lloc: allà, allí, aquí... i El neutre: això.

• Els pronoms relatius adverbials: on, [prep+què], [prep.+qual].

La relació entre els dos significats no serà coreferencial sinó que repeteixen el

significat d’un fragment discursiu però fixem-nos en els exemples que no és com a

la relació anafòrica de referència en què podríem posar el mateix SN definit en el

(...) L’Eulàlia s’aixecà i li féu un petó : “Ja veig que haurem d’anar a casament.” La Teresa esclatà a riure. “Si que vas de pressa. L’Eulàlia, que s’havia tornat a asseure i s’havia quedat molt seriosa, tot d’una alçà els braços i picà de mans: “Ja ho tinc! El faré venir. O jo no sóc ningú o ballareu junts. Vine ben maca.” L’endemà mateix, bastant d’hora, la Teresa entrava a la botiga de Terenci Farriols a comprar-se roba per al vestit. Terenci Farriols era un home alt i prim , educadíssim: “Senyora Rovira, encara que no s’ho cregui, en aquest moment pensava en vostè.” La Teresa s’assegué rient: ”No m’ho crec. Ensenyi’m blondes, ¿Vol fer el favor? I setí per a un dominó.“ Farriols la mirà una mica sorprès :”En tenim de precioses, d’una qualitat que potser vostè no ha vist mai.”(...)

(...) Valldaura havia tornat un parell de vegades a Barcelona i la Teresa li havia ofert uns tes deliciosos. Una tarda es declarà. Havia passat una estona amb la tassa als dits, sense dir res, preocupat. Ella quedà pensativa , amb els ulls baixos. No digué ni sí ni no. Simplement: havia estimat molt el seu marit i encara hi pensava.(...) “Ahir ens quedà un problema per resoldre”, li contestà Valldaura, i tot mirant-la greument afegí que hi havia anat a buscar un petó. “ Un petó voldrà dir que no hi ha problema” . (...)

Mercè Rodoreda “Mirall trencat” capítol III

L’antecedent de “ho” a ‘ja ho tinc’ pot ser un antecedent perdut. L'oració que faria d'antecedent podria ser ‘què faré’ o semblant.L’antecedent de “ho” a ‘no s’ho cregui’ és ‘ que en aquest moment pensava en vostè’ i la prova és que podem intercanviar l’ordre de les frases. ‘No m’ho crec’ ‘que en aquest moment pensés en mi’. Fixem-nos que només es repeteix una part del significat de la frase, perquè el temps verbal canvia, com que ho diuen persones diferents canvien els pronoms personals ‘en vostè’ i ‘en mi’. A ‘En tenim...’ ‘en’ reprodueix el sentit de ‘blondes’ però no estem parlant de les mateixes, només de ‘blondes’A ‘hi pensava’ repetim el significat de ‘marit’ però no podem recuperar el SN perque si substituïm aquest ‘hi’ hi afegirem una preposició ‘pensava en el seu marit’, per això s’estableix una relació anafòrica de sentit i no de referència.A ‘hi havia anat’ l’antecedent de ‘hi’ és ‘a casa seva’, ‘allà’, i és un antecedent que hem de recuperar del sentit del discurs.

Page 23: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 23 lloc del sintagma amb qui estableix relació anafòrica (vegeu el document ’exemple

anàfora’).

A “En Jordi s’ha comprat un cotxe, jo també me’n compraré un” La relació

anafòrica s’estableix amb el significat de “cotxe” però el cotxe d’en Jordi i el que

em compraré no són coreferents perquè no seran el mateix cotxe.

“ Si parlen del bacallà amb un portuguès, hi trobaran una evident curiositat. Si li parlen de la unió ibèrica, potser no tant.” Aquest exemple tret del llibre de J. Pla

“Direcció Lisboa” és prou il·lustratiu: “hi” estableix relació anafòrica amb el

sintagma ‘en el fet de parlar del bacallà amb un portuguès’, que clarament no

trobem abans del pronom perquè el pronom el que fa, en l’anàfora de sentit, és

repetir bona part del significat, però no exactament el mateix. Observem “li” i veiem que estableix relació anafòrica de referència amb el SN ‘un portuguès’ del

S. Prep. “amb un portuguès” i aquí sí que estem parlant del mateix portuguès i si

hi poséssim el SN ple la frase quedaria ‘Si parlen de la unió ibèrica a aquest

portuguès, potser no tant’ . Sí que ha canviat la preposició però el significat del SN

l’hem recuperat sencer.

Anàfora el·líptica o elisió

Consisteix a elidir un element perquè ja se sobreentén, normalment perquè ja ha

aparegut anteriorment i es pot sobreentendre sense utilitzar cap pronom o

sintagma.

L’anàfora el·líptica pot ser un subtipus de l’anàfora de referència o l’anàfora de

sentit:

a) “En Pere ja és aquí. () Va arribar anit, per això encara () dorm (en Pere)b) El nen plora i la nena també () (plora)c) En Pere promet que () vindrà (en Pere)

Els () indiquen on hi ha anàfora el·líptica i el sintagma ple entre parèntesi el que

s’ha elidit.

Veiem que en a) i c) estableix una relació anafòrica de referència perquè

l’antecedent i el sintagma elidit són coreferents. Mentre que a b) s’estableix una

relació anafòrica de sentit perquè l’antecedent i el sintagma elidit tenen el mateix

Page 24: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A N À F O R A 24 significat però no són coreferents,. Recordem que un verb i els pronoms adverbial

i neutre (ne, hi, ho) no poden ser-ho, de coreferents.

A la frase “En Pere no té dona. En Pau sí i l’estima molt” l’antecedent de “l’” no és

‘la dona d’en Pere’ sinó ‘la dona d’en Pau’, aquest antecedent no apareix en

l’estructura superficial, per això s’anomenen antecedents perduts. Si

parafrasegéssim aquesta frase quedaria: “En Pere no té dona. En Pau sí que té

dona i s’estima molt la seva dona”.

(...)Tothom sabia, és a dir, el servei i uns quants amics, que el senyor Nicolau volia fer un obsequi a la senyora Teresa perquè quan celebraren el mig any de casats li havia regalat un armari japonès de laca negra amb incrustacions de nacre i or, preciós, però que ()1 no l’havia entusiasmada. Ell tingué una decepció: “Ja ho veig, no ho he ensopegat i ()2 costa un dineral; però, com que a mi ()3 m’agrada me’l quedaré i a tu et regalaré una cosa que et faci més il·lusió.” (...)

Mercè Rodoreda “Mirall trencat” capítol I

Fixem-nos quina agilitat que donen al text les relacions anafòriques, en aquest cas el·líptiques. Aquí tenim una relació anafòrica de referència perquè s’estableix entre un SN ‘un armari japonès de laca negra amb incrustacions de nacre i or, preciós’ i un subjecte el·líptic a ()1, ()2 i ()3.

(...) No digué ni sí ni no. Simplement ()1: havia estimat molt el seu marit i encara hi pensava; “ El que vostè m’acaba de dir m’afalaga molt, però ()2 és tan inesperat ...”

Mercè Rodoreda “Mirall trencat” capítol III

Continuant amb “Mirall trencat” veiem aquest exemple de relació anafòrica de sentit. A ()1 hem elidit el verb ‘digué’, també el subjecte però ara ens centrem en les relacions anafòriques de sentit. A ()2 s’ha elidit tota una oració subordinada substantiva de relatiu que aquí fa de subjecte el·líptic.

(...) L’Eulàlia s’aixecà i li féu un petó : “Ja veig que haurem d’anar a casament.” La Teresa esclatà a riure. “Si que vas de pressa. L’Eulàlia, que s’havia tornat a asseure i s’havia quedat molt seriosa, tot d’una alçà els braços i picà de mans: “Ja ho tinc! El faré venir

Mercè Rodoreda “Mirall trencat” capítol IIIL’antecedent de “ho” a ‘ja ho tinc’ pot ser un antecedent perdut. L'oració que faria d'antecedent podria ser ‘què faré’ o semblant.

Page 25: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Exemple de RELACIONS ANAFÒRIQUES 25

Com a exemple analitzarem el començament de Mirall trencat de Mercè Rodoreda.

En Vicenç ajudà el senyor Nicolau a pujar al cotxe. “Sí, senyor, com vostè mani”. Després pujà la senyora Teresa. Sempre ho 000 feien així, primer ell, després ella, perquè a l’hora de baixar havien d’aguantar-lo entre tots dos. (...)El senyor Nicolau explicava a tothom que en Vicenç valia molt, que si no el 0 tingués 0 es vendria la berlina perquè 0 no es fiaria de cap més cotxer. I com que el senyor Nicolau era generós , en Vicenç en treia molt de profit.Berlina: Cotxe tancat de quatre rodes i de dos seients o de quatre.

• Relacions anafòriques amb ‘Vicenç’. Són coreferencials, anàfora de referència,

en Vicenç i el ; Mentre que cotxer hi manté una relació anafòrica de sentit perquè sí que en Vicenç és cotxer, però no tots els cotxers són en Vicenç. El

mateix text ens diu precisament això. En Vicenç i cotxer no tenen el mateix

referent tot i que comparteixen una part del significat.

• En canvi la repetició del nom, que a més a més és un nom propi i la substitució

pronominal pel pronom el mantenen una relació anafòrica de referència perquè

es refereixen a la mateixa persona, tenen el mateix referent.

• Relacions anafòriques amb ‘Senyor Nicolau’ Hi tenen relació anafòrica de

referència _coreferencials_ el senyor Nicolau, senyor, vostè, ell, lo, en, i les

anàfores el·líptiques en els subjectes dels verbs tingués i es vendria

• Relacions anafòriques amb Senyora Teresa . Hi tenen relació anafòrica de

referència : ella.

• entre tots dos : ‘tots dos’ té com a referent ‘la senyora Teresa’ i ‘en Vicenç’

,manté una relació anafòrica amb dos elements apareguts anteriorment. Tot i

que té un significat de grup podríem dir que s’estableix una anàfora de

referència.

• Sempre ho 000 feien així: Aquí tenim una anàfora el·líptica de sentit en el

subjecte del verb perquè el referent és: el senyor Nicolau, la senyora Teresa i en

Vicenç.

• Sempre ho feien així: El sintagma verbal ‘fer-ho’ manté relació anafòrica de sentit

amb els sintagmes verbals de frases precedents en el discurs: En Vicenç ajudà

Page 26: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Exemple de RELACIONS ANAFÒRIQUES 26

el senyor Nicolau a pujar al cotxe. “Sí, senyor, com vostè mani”. Després pujà la

senyora Teresa. La combinació de ‘fer’ i ‘ho’ fa avançar el discurs actualitzant-

nos el que s’ha dit fins aquell punt, el fa coherent i l’alleugereix.

Una manera de comprovar si hi ha anàfora de referència és anar substituint-les

tots per la unitat lèxica que creiem que hi l’anàfora:

En Vicenç ajudà el senyor Nicolau a pujar al cotxe. “Sí, senyor Nicolau, com vostè

el senyor Nicolau mani”. Després pujà la senyora Teresa. Sempre ho 000 en

Vicenç el senyor Nicolau i la senyora Teresa feien així, primer ell el senyor

Nicolau, després ella la senyora Teresa, perquè a l’hora de baixar havien

d’aguantar-lo el senyor Nicolau entre tots dos en Vicenç i la senyora Teresa. (...)El

senyor Nicolau explicava a tothom que en Vicenç valia molt, que si no el en Vicenç

0 el senyor Nicolau tingués 0 el senyor Nicolau es vendria la berlina perquè 0 el

senyor Nicolau no es fiaria de cap més cotxer. I com que el senyor Nicolau era

generós , en Vicenç en del senyor Nicolau treia molt de profit.

Observem que a ho feien i cap més cotxer No hem pogut substituir-ho, perquè

s’estableix una relació anafòrica de sentit.

Si escriguéssim aquest paràgraf sense aplicar-hi els recursos anafòrics quedaria

una cosa així:

En Vicenç ajudà el senyor Nicolau a pujar al cotxe. “Sí, senyor Nicolau, com el

senyor Nicolau mani”. Després pujà la senyora Teresa. Sempre el senyor Nicolau,

la senyora Teresa i en Vicenç ho feien així, perquè a l’hora de baixar havien

d’aguantar el senyor Nicolau entre en Vicenç i la senyora Teresa. (...) El senyor

Nicolau explicava a tothom que en Vicenç valia molt, que si el senyor Nicolau no

tingués en Vicenç el senyor Nicolau es vendria la berlina perquè el senyor Nicolau

no es fiaria de cap més cotxer. I com que el senyor Nicolau era generós, en

Vicenç treia molt de profit del senyor Nicolau.

“ho feien” La proforma “fer-ho” no es pot substituir sense perdre alguns matís com

la idea de l’ordre en què entraven al cotxe.

Page 27: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 27

E L P R O C É S D E D E F I N I T U D *És el procés pel qual un sintagma nominal indefinit esdevé definit al llarg del text.

La primera vegada que s’esmenta un individu o objecte que no és conegut pel

nostre interlocutor se sol emprar un SN indefinit o un nom propi, en les mencions

successives s’empra un SN definit, que pot ser un pronom o el·líptic.

Això vol dir que quan trobem un SN indefinit en un text interpretem que és un nou

element del discurs, un element que no havia estat esmentat abans. En canvi,

quan el SN és definit interpretem que es refereix a un element del discurs que ja

ens és conegut per la raó que sigui. El SN definit serveix per activar-lo, per fer-lo

present en el punt del discurs en què ens trobem.

Els pronoms definits (ells, ella, la, els, li, etc.) reactiven un element del discurs que

ja ha aparegut prèviament, que ja ha estat activat.

Compareu els fragments de discurs de (1).

(1) a. Un noi pujava l’escala quan ella baixava. Un noi va trucar al segon pis.

b. Un noi pujava l’escala quan ella baixava. El noi va trucar al segon pis.

- El SN el noi de (1b) aporta informació coneguda, predictible1 a través del

context, ja que prèviament ha aparegut un SN indefinit que ens ha introduït

l’element discursiu. Els SN subratllats de (1b) estableixen relació anafòrica. Els de

(1a) no.

Un SN aporta informació predictible quan la informació és recuperable pel discurs,

pel context situacional o pel coneixement del món compartit pels parlants.

El parlant empra un SN indefinit quan considera que el seu interlocutor no coneix

l’entitat o individu que té previst introduir en el discurs. El SN indefinit permet

introduir informació nova, no coneguda, en el discurs. A (2) l’emissor sap molt bé

amb qui s’ha casat però, com que creu que el receptor no ho sap, empra un SN

indefinit en lloc d’un de definit com ara el noi d’Oix, en Pere, el germà de la Isabel,

etc.

(2) M’he casat amb un noi d’Oix.

El SN definit mantindrà una relació anafòrica de referència amb el SN indefinit o

1 adj 1 Que es pot predir. 2 LING Dit de l'element lingüístic que és pronosticable a partir de l'aplicació d'una o més regles.

Page 28: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 28

un nom propi aparegut abans.

Quines són les condicions que permeten que un SN aparegui definit en el text:

Deixem de banda aquí els noms propis, els quals són com etiquetes que ens

permeten de designar ràpidament entitats de l’univers del discurs. Sempre

pressuposen informació coneguda, per això són SN definits, encara que no tots

portin determinant (la Maria, Badalona, Montserrat, etc.).

Que mantingui una relació anafòrica amb un antecedent en el text o pel que

s’anomenen “ factors pragmàtics ”, que en aquest cas són el context

situacional i que l'emissor i receptor tinguin el mateix coneixement del món.

I. L’aparició d’un SN definit pot quedar legitimada perquè estableix una relació anafòrica amb un antecedent discursiu.

a) La relació anafòrica entre un SN indefinit i un de definit pot ser transparent (és

a dir, el nom comú és el mateix o bé el SN definit està format per un pronom):

(3) a. Un noi pujava l’escala quan ella baixava. El noi va trucar al segon pis.

b. Ahir vaig conèixer una lingüista de Mallorca. Avui ja li he enviat un

missatge. [li = a la lingüista de Mallorca]

b) La relació anafòrica pot estar basada en una relació lèxica d’hiponímia, de

sinonímia, d’inversió, etc.

(4) Pels carrers es trobava a cada pas un piano de maneta que feia ballar una

mona al compàs de les melodies que sortien de l’instrument com si el manubri

les arrossegués. .

Relació de sinonímia entre manubri i piano de maneta

Instrument és l’hiperònim de piano de maneta.

c) La relació anafòrica pot ser associativa (per exemple la relació part– tot, la

relació causa efecte, etc.).

Page 29: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 29

(5) Passaran a una llarga cambra amb una llar altívola. La catifa havia estat

llevada, les bugies brillaven amb tot esclat, el foc flamejava i espetegava a

la llar.

Com que hem mencionat una llarga cambra podem parlar de les seves

parts, de la mateixa manera que havent mencionat una llar es pot parlar del foc

que n’és part. De fet, a (5) podríem substituir el SN la catifa pel SN la catifa de la

llarga cambra o el SN el foc per el foc de la llar, etc. i així fer explícit el lligam entre

els SN definits i el SN indefinit que els legitima.

Les nocions “part de”, “propietat de”, “atribut de” permeten gran nombre

d’associacions anafòriques. Si hem introduït el SN un mestre podem introduir SN

definits com ara els (seus) alumnes, la classe, l’escola, etc.

Fem una especial atenció a la relació part-tot perquè és la relació que justifica

bona part dels elements lèxics que hi ha en el text i per tant és importantíssima

perquè el text estigui cohesionat.

II. L’aparició d’un SN definit pot quedar legitimada per factors pragmàtics: pel context situacional o pel coneixement del món compartit

per emissor i receptor.

a) Pel context situacional:

(6) a. Pots passar-me el saler? (dit a taula) (el saler = aquell saler que hi

ha allà)

b. Tanqueu la finestra! (la finestra = la finestra que hi ha a la sala)

b) Pel coneixement del món compartit:

(7) Si aneu a Girona, visiteu la catedral i les muralles (donem per fet que el receptor sap - o que deduirà- que a Girona hi ha catedral,

Page 30: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 30

muralles, etc.)

• Emprem els SN definits el sol, el cel, la terra, la lluna, etc. perquè en el nostre

món immediat només hi ha un sol, un cel, una lluna, etc.

• Sovint, els modificadors del SN definit recullen informació del discurs previ i

capaciten el receptor per identificar fàcilment el referent. Si ja he explicat al meu

interlocutor que ahir en Pere va venir amb una companya francesa podré

respondre (8b) en el diàleg següent. Altrament, la resposta adequada serà (8c):

(8) a. - Qui t’ha telefonat? b. - La noia que va venir ahir amb en Pere / La companya noia francesa

d’en Pere.c.– Una noia que va venir ahir amb en Pere / Una companya noia francesa d’en Pere.

• Els modificador (adjectius, SP, relatives) aporten informació que fa recuperable

el SN: refresquen la memòria del receptor.

• Apareixen com a SN definits els que contenen un superlatiu, un nom abstracte o

un especificador com ara primer, darrer, etc.

(9) a. el pitjor govern, el millor vi, la noia més simpàtica de la classeb. la primera persona que entri, el darrer tren

c. la prudència, la sinceritat, la pau

• Si diem un sintagma amb nom abstracte és emprat amb un determinant indefinit,

caldrà que hi afegim un modificador com ara 'justa': 'Volem una pau justa'. No és

possible *Volem una pau'. En el SN 'una pau justa', el nom 'pau' s’interpreta com

un tipus de situació, ja no és un nom abstracte.

Lleugera adaptació dels apunts de Gemma Rigau a l’assignatura Aspectes semàntics i

pragmàtics del text en català curs 2005-2006 a la UAB.

Page 31: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 31

Quadre de definicions

Pot estar basada en una relació lèxica d’hiponímia, de sinonímia, d’inversió, etc.

Legitimació per relació anafòrica amb un antecedent discursiu

Pot ser associativa: relació part-tot,

relació causa-efecte, etc.

Pel context situacional

Legitimació per factors pragmàtics

Pel coneixement del món compartit

És transparent: el nom comú és el

mateix o està pronominalitzat

Page 32: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional E L P R O C É S D E D E F I N I T U D 32

Quadre amb d’exemples

Un gos corria perquè el gos portava

barret i tothom se’l mirava

Ha vingut un lampista. L’operari no ha

tardat ni cinc minuts. (hiponímia)

Ha vingut un lampista. El xicot no ha

tardat ni cinc minuts (sinonímia)

Ha vingut un lampista amb el seu fill.

(inversió)

Legitimació per relació anafòrica amb un antecedent discursiu

M’he comprat un ordinador amb el

teclat i el ratolí de color verd

(associativa, relació part-tot)

Vaig omplir una ampolla i el líquid

se’m va vessar (causa-efecte)

No podia dormir i vaig obrir la finestra

(context situacional)Legitimació per

factors pragmàtics

Coneixement del món compartit

•Si aneu a Girona, visiteu la

catedral, les muralles

•Avui el sol ha sortit més aviat del

compte i el cel era ben blau

•Avui he conegut l’amiga d’en Pere

•El pitjor moment va ser quan éreu

fora

•Agafarem l’últim tren.

•La prudència és la mare de la

ciència

Page 33: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Exemple del P R O C É S D E D E F I N I T U D 33

Exercici: Indiqueu com queden legitimats els SN definits que apareixen en els

textos següents:

A. Un as del bàsquet alt i prim va pujar a un cotxe estranger al

costat del seu pare, baixet i grassonet. El fill conduïa atentament,

clarament cohibit per la presència de l’ancià... L’estrany comportament

de l’atleta semblava totalment inexplicable. El pobre xicot ben segur

que tenia algun problema...

Al costat del seu pare: ‘Al costat’ es justificaria pel coneixement del món

compartit, perquè és un nom espacial (tota persona té costats) .

A ‘el seu pare’ hi ha una relació d’inversió lèxica ‘pare-fill’ i això afavoreix que es

pugui emprar un SN definit. I ‘seu’ és coreferent amb ‘un as del bàsquet’.

El fill.- Hi ha una relació d’inversió lèxica ‘pare-fill’ ; per tant, s’estableix una relació

anafòrica referencial amb ‘un as del bàsquet’. Això justifica aparició de l’article

definit.

La presència de l’ancià .- ‘Presència’ és un nom abstracte i ‘ancià’ és un sinònim

de ‘pare’ perquè dels dos individus que apareixen en el text, lògicament, el de més

edat ha de ser el pare.

L’estrany comportament.- ‘Comportament’ és un nom abstracte

l’atleta.- “Atleta” és un sinònim d’ ‘as del bàsquet’; per tant, podem usar article

definit perquè aporta informació coneguda.

El pobre xicot.- És un sinònim d’ ‘l’as del bàsquet’, per tant, hi manté una relació

anafòrica de referència.

Page 34: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Exemple del P R O C É S D E D E F I N I T U D 34

B. La Maria va trobar un armari i un llum d’oli antics a les golfes d’una

casa abandonada. El seu pare ha netejat el moble i l’ha deixat com nou.

Ara diuen que un antiquari els el vol comprar, però ells no se’l volen

vendre.

La Maria.- És un nom propi.

les golfes d’una casa abandonada.- S’estableix una relació semàntica

associativa entre casa i golfes’, perquè les golfes són una part de la casa. Per tant,

el SN “les golfes” pot ser definit encara que ‘una casa’ sigui indefinit

El seu pare.- Hi ha una relació d’inversió lèxica ‘pare-filla’ que justifica l’ús d’article

definit

El moble.- Hi ha una relació lèxica d’hiponímia: ‘moble’ és hiperònim d’’armari’.

L’ha deixat.- El pronom feble ‘el’ (‘l) manté una relació anafòrica de referència

transparent amb ‘el moble’.

Els .- Hi ha una relació anafòrica de referència mitjançant un pronom feble i els

seus antecedents ‘la Maria’ i ‘el seu pare’

El .- Hi ha una relació de coreferència (és a dir, anafòrica de referència) amb

‘l’armari’

Ells .- Es manté una relació de coreferència entre un pronom personal fort i ‘la

Maria’ i ‘el seu pare’

Els pronom de datiu coreferent a ‘la Maria’ i ‘el seu pare’.

’l .- ‘’l’ estableix una relació de coreferència amb ‘l’armari’

‘Diuen’ porta un subjecte el·líptica que pot ser equivalents a ells (pare i filla) o a

una tercera persona arbitrària (la gent diu)

.-Relació de coreferència = relació anafòrica de referència entre un antecedent i

un SN definit o pronom

Page 35: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N N E C T O R S 35

C O N N E C T O R SUn connector és qualsevol element que fa de lligam entre parts d’una oració

_sintagmes_ i s’anomenen connectors intraoracionals , entre oracions i

s’anomenen connectors interoracionals i entre parts del text, el reparteixen,

l’ordenen i són els connectors textuals.

Són connectors les preposicions, locucions prepositives, conjuncions, locucions

conjuntives, certs adverbis o locucions adverbials i més elements ...

“Eugeni S. Reig em comenta, indignat, que ara i adés sent en diferents

programes de ràdio l'expressió muntar un pollastre, i hi afegeix que "em

badaria de riure si no fos perquè la ràbia i la pena m'estrenyen el cor i

em quede desmoralitzat de veure com nosaltres mateixos estem

destruint la nostra pròpia llengua. En efecte, en valencià és ben viva

l'expressió (...)"

Joan Solà. L’AVUI 22-2-06

En aquest petit fragment d’un article de J. Solà tenim quatre conjuncions “i” que

fan tipus de connexions diferents.

a) 'ara i adés', 'la ràbia i la pena': la primera uneix dos adverbis en una locució

adverbial i la segona dos SN. “I” fa de connector intraoracional, perquè està a

dins de la mateixa oració

b) ... m'estrenyen el cor i em quede...: aquí enllaça dues oracions coordinades

copulatives. “i” fa de connector interoracional, perquè enllaça dues oracions.

c) ..., i hi afegeix que...: relaciona la part del text precedent amb la que segueix. “i”

fa de connector textual, perquè relaciona dues parts del text. Fixa’t que les

oracions ja estan relacionades sintàcticament per la coma _juxtaposades_ i que si

l’eliminéssim no es perdria informació; això passa en aquest cas perquè pel tipus

de connector textual que és.

...En efecte,...: seria un altre connector textual que permet que la informació

avanci i es reafirmi en el que es dirà relacionant-ho amb el que ja s’ha dit fins ara.

Page 36: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N N E C T O R S 36

Aquesta informació és una adaptació de la que Maria Josep Cuenca (Universitat de València) ofereix dins Joan Solà i altres a Gramàtica del català contemporani. Barcelona: Empúries, 2002. Copiat de TEIDE 2n batxillerat 2003

ADDITIUS

a) de continuïtat: i, a continuació, a més; doncs, doncs bé

b) d'intensificació: encara (més), més encara

c) de distribució: d'una banda... de l'altra; per un costat... per l'altre;

d’entrada, per començar; en primer lloc, en segon lloc...;

finalment, per acabar

d) de digressió: per cert, a propòsit

e) de generalització: en general, generalment

f) d'especificació: en concret, especialment, en especial, particularment,

en particular

g) d'ampliació: en efecte, efectivament; certament

h) d'equiparació: de la mateixa manera, de manera semblant,

igualment, així mateix, paral·lelament

DISJUNTIUS

a) de reformulació parafràstica: és a dir, o sigui, això és, (dit) en altres

paraules, dit d'una altra manera, vull dir

b) de reformulació no parafràstica: més ben dit, encara millor; més aviat

c) d'exemplificació: per exemple, a tall d'exemple, posem per cas, així (per

exempIe )

d) de resum: en resum, en síntesi, comptat i debatut, ras i curt, total

CONTRASTIUS

a) d'oposició: tanmateix, en canvi; ara (bé); si no; en cas contrari

b) de restricció: si més no, almenys

c) de concessió: no obstant això, tot i això; malgrat tot, de tota manera, sigui

com sigui, però [usat entre pauses]

d) de refutació: (ans) al contrari, ben / tot al contrari

e) de contraposició: en realitat, de fet, fet i fet, ben mirat

CONSECUTIUS

per tant, (així) doncs, per consegüent, consegüentment, en conseqüència

Page 37: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N N E C T O R S 37

Idees per poder entendre què són els connectors textuals i poder-los identificar i emprar-los correctament.

• Els connectors uneix i relaciona dues oracions o grups d’oracions, és a dir, paràgrafs

• No hi ha una categoria gramatical de connectors sinó que diverses categories

morfològiques poden fer de connectors.

• Identificarem el connector per la funció que faci en el text, no per la categoria

morfològica que tingui.

• Els connectors se situen a la frase després d’un punt, ?,!,...o van entre comes, com

una aposició.

• Un connector textual és un element invariable, que sovint prové d’una estructura

gramatical fossilitzada que perd el seu significat estricte i els elements que la formen

no poden variar. P. Ex: d’una banda...de l’altra en què el significat no és espacial sinó

que agrupa la informació. És a dir, no pot ser canviat per *serà a dir. Més aviat no és

un sintagma que indiqui temps sinó que introduirà una o més frases que matisaran el

que s’ha dit abans.

• De les conjuncions només “i, o, però” poden fer de connectors textuals. Les locucions

conjuntives amb la conjunció “que” no poden fer de connectors textuals en cap cas,

algunes de les altres és més possible que ho facin.

• Les conjuncions sempre han d’anar entre dos elements que enllacen, per això quan

estan en posició inicial després d’un punt, ?,!,...o van entre comes fan de connectors.

• Els adverbis i les locucions adverbials també forneixen el grup de paraules que

poden fer de connectors textuals. Aquests, a vegades, inicien la frase fet que pot fer

confondre la identificació del connector. Segurament hi ha casos que és dubtós però

en principi l’adverbi té un contingut modal, temporal, espacial... i el connector ha

d’haver perdut el significat estricte. Ha de ser possible canviar mentalment el S Adv

per un altre i que la frase continuï sent correcta.

“en aquests moments, però, ens situem al voltant de...” equival a “Ara “. Però,...

“Per dissort, en tronar a Barcelona...” equival a “dissortadament, en tornar..”.

La connexió textual és un mecanisme de cohesió textual que uneix parts d’un text.

Hi ha molts de connectors textuals i es poden classificar de diferents maneres. La

Page 38: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N N E C T O R S 38

classificació que oferim es basa en relacions semàntiques que els connectors

textuals estableixen entre els dos elements connectats, relacions que es poden

simplificar en quatre: addició, disjunció, contrast i conseqüència.

Som conscients, malgrat els intents de definició que s’han fet en aquest document,

de la dificultat d’identificar els elements lèxics que són connectors textuals dels que

no ho són. La dificultat no ens eximeix de la responsabilitat, com a docents, de

tractar un tema bàsic en la cohesió textual. En conseqüència, s’aconsella de tractar-

lo amb el màxim de generositat, sempre tenint present que l’objectiu és que l’alumnat

adquireixi coneixements per poder-se expressar i entendre millor els textos, no fer-ne

una anàlisi lingüística rigorosa.

Per ampliar el reconeixement dels connectors textuals es proposen uns enllaços que

bàsicament són un llistat de connectors de tot tipus i poden servir, si més no, per

ampliar recursos expressius.

http://www.gencat.net/justicia/serveis/linguistic/eines/criteris/connect/

S’ha de mirar si tot són connectors que s’avinguin a la definició que s’està intentant

donar en aquest document. És una pàgina per ser utilitzada en el Departament de

justícia i probablement hi ha expressions que es poden fer servir per introduir frases

però potser no són ben bé connectors. També barregen tots les conjuncions, que

efectivament són connectors, però sembla que majoritàriament no ho són de

textuals.

http://www.gencat.net/justicia/serveis/linguistic/eines/criteris/criteris.pdf. similar.

ADDITIUS: sumen una nova informació a la que ja s’ha dit. I (connector additiu per

excel·lència), a més; d’una banda... de l’altra; igualment, etc.

DISJUNTIUS: expressen que el que es dirà és una alternativa _en el contingut o en la

manera de dir-ho_ del que s’ha dit). O (connector disjuntiu per excel·lència) Més

aviat, més ben dit, etc.

CONTRASTIUS: donen a entendre que el que segueix és una informació oposada a la

que s’ha donat. Però (connector contrastiu per excel·lència)En canvi; no obstant això;

ans el contrari, etc.

CONSECUTIUS: indiquen que segueix una conseqüència del que s’ha dit: per tant,

doncs, etc.

Page 39: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N J U N C I O N S 39

C O N J U N C I Ó Les conjuncions són nexes que generalment actuen dins de l’oració com enllaç

d’oracions compostes, sintagmes o parts de sintagma.

Si tens gana, fes tu el dinar enllaça oracions

Vols carn o peix uneix sintagmes

Vols dos o tres talls de carn uneix parts del sintagma, en

aquest cas determinants

Algunes poden fer de connectors textuals (fonamentalment, i, però, o ), però la majoria no,

perquè, més enllà de l’oració no es poden crear relacions sintàctiques de dependència

estructural

Per al treball d’investigació, ha llegit molts llibres sobre aquest tema. Però

no hem d’oblidar que les seves condicions de treball no són les més

favorables.

Les conjuncions es poden classificar segons deferents criteris,Si les analitzem segons el seu funcionament són bàsicament connectors oracionals, no

connectors textuals. Si ho fem segons el tipus de relació entre oracions que estableixen

, parlarem de Conj. de coordinació, i de subordinació i de interordinació

Les conjuncions són invariables.

Les locucions conjuntives són grups de mots que fan la funció de conjunció.

La conjunció és la classe de mot que serveix per connectar oracions coordinades o

subordinades, i en alguns casos també sintagmes. A més de les conjuncions simples (

que, si, com...)la llengua disposa de recursos per ampliar el grup de les conjuncions i

crear-ne de més precises semànticament. El primer consisteix en l’habilitació d’altres

classes de mots a conjuncions (així, tanmateix, o segons). El segon recurs és la

construcció de les locucions conjuntives , que es basa en la combinació d’altres classes

de mots gramaticals, o lèxiques ( Prep. , Pron., noms i Adv.) amb conjuncions simples,

fonamentalment la conjunció que. Així una locució conjuntiva funciona com un únic

connector oracional, independentment de la naturalesa gramatical dels elements que la

formen i com a tal s’ha d’analitzar.

Page 40: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N J U N C I O N S 40

Com que, després que (Adv + con)

atès que, posat que ( participi + Conj.),

tant per tant, (Adv +Prep. + Adv.)

més aviat (Adv +Adv )

en conseqüència, al cap i a la fi, en efecte (Prep. + SN)

o bé...o bé, (Conj. + Adv.)

en cas que, tan aviat com, tot i que, tot i amb això, tant per tant...

Les locucions conjuntives només poden encapçalar subordinades adverbials locatives,

temporals, de mode, condicionals, causals, consecutives, finals i concessives. També hi

podríem considerar les conjuncions de les oracions comparatives, tot i que presenten

discontinuïtat.

Les locucions conjuntives que introdueixen oracions subordinades aporten un significat

que condiciona la relació que s’estableix entre l’oració subordinada i la principal; Aquest

significat només es pot establir dins un context determinat no al marge de la frase.

Sempre que sortim ,plou (temporal)

Sempre que volguessis, t’ho diria (condicional)

Les oracions coordinades també es poden connectar amb locucions. Aquestes aporten

un complement informatiu que assegura la progressió discursiva i que és alhora un

reforç expressiu. Les locucions com a connectors interoracionals coordinants poden ser

adversatives, disjuntives, consecutives, explicatives o continuatives

Més amunt ens hem referit a la discontinuïtat de les locucions conjuntives que

introdueixen oracions comparatives (com més feina ens entra, més despeses tenim).

També responen a aquests esquemes binaris les coordinades disjuntives i les

distributives

No només s’ha polit els estalvis, sinó que a més ha demanat un crèdit

(distributiva amb valor intensificatiu)

O t’espaviles o arribarem tard (disjuntiva)

Ara riu, ara plora (distributiva)

Com més gran em faig, més malpensada em torno (comparativa)

Algunes locucions conjuntives exigeixen un ordre determinat de les oracions que

enllacen. Amb excepció de les estructures binàries la majoria de les oracions

Page 41: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional C O N J U N C I O N S 41

compostes incorporen la loc. Conj. entre les dues oracions, però hi alguns casos en què

la podem trobar a l’inici absolut de l’oració.

Cada vegada que rento el cotxe, plou (temporal)

Per tal que puguis concentrar-te, abaixaré la música (finals)

Només que ho digui una vegada, n’hi ha prou (condicionals)

Atès que les parts han arribat a un acord preliminar, se suspèn la sessió (causal)

Hi ha dos casos en què sempre apareixen en posició final absoluta i que aparentment

no funcionen com a connectors interoracionals, i que a més a més dels respectius

valors continuatiu i concessiu impliquen una elisió discursiva.

Vaig haver de renyar-lo i tot (continuativa)

Bé que s’ho mereixia, per això (concessiva)

Per complementar el gruix de ‘estudi de les conjuncions i, en conseqüència, de l’oració

composta que no s’ha fet en aquest document proposem uns enllaços que poden ser

d’utilitat.

A la xarxa es poden trobar múltiples documents força similars sobre aquest tema, la

majoria extrets de manuals. Aquests en són alguns que s’han cregut adients:

http://www.uoc.edu/serveilinguistic/criteris/gramatica/conjuncions.html

Servei lingüístic. Quadre de conjuncions

http://www.upf.es/gl/salc/3/32/324/3241/324118/tms18003.htm

Conjuncions de subordinació

http://www.upf.es/gl/salc/3/32/324/3241/324118/tms18002.htm

Conjuncions coordinants

http://www.ua.es/spv/formacio/unitats_superior/unitat_19_superior.pdf

Explicació general

http://esadir.com/sintaxi/conjuncions

Remarques sobre algunes conjuncions

http://www.xtec.es/~aribas4/llengua/sintaxi/sub.

Proposta singular d’estudi de l’oració composta.La part d'informació de les locucions conjuntives és de la Gramàtica del català contemporani.

Paràgraf 8.2.1.2 morfologia volum I

Page 42: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 42

La semàntica és el domini de la lingüística la finalitat del qual és l’estudi del significat

Sabem de manera intuïtiva que ‘fondista’ té dos significats distints: “persona que al seu

càrrec una fonda” i “esportista especialitzat en curses de fons , que ‘ample’ és el

contrari d’’estret’ o que ‘estomacar’ vol dir el mateix que ‘pegar’. Els parlants saben

d’una manera més o menys conscient que existeixen relacions de significat entre els

mots.

Un quadre de les relacions de significat que existeixen entre els mots és aquest:

Camps semàntics Camps lèxics

Antonímia

Relacions

de Complementarietat

significat Relacions Contrastos

d'oposició binaris Inversió o

oposició relativa

Hiponímia

Relacions

d’implicació S i nonímia

Relacions Part-tot

Associatives Reciprocitat

Causativa

Homonímia

Multiplicitat de

Significat Polisèmia

Page 43: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 43

Camps semàntics

Relacions d’oposicióCONTRASTOS BINARIS

Considerarem que les relacions d’oposició s’estableixen entre parelles de mots. Així,

‘gran’ s’oposa a ‘petit’ i ‘mascle ‘s’oposa a ‘femella’, que ‘comprar ‘ s’oposa a ‘vendre’

...Com es pot veure aquestes parelles de mots tenen relacions d’oposició amb matisos

diferents.

Entre ‘gran’ i ‘petit’, ‘ample’ i ‘estret’, ‘clar’ i fosc’ es pot establir una escala de mesura:

“és més gran que la Maria”; mentre que entre ‘mascle’ i ‘femella’, ‘casat’ i ‘solter’,

‘naixement’ i ‘defunció’ no es pot fer: *”En Pere és més casat que la Maria”

Els mots que permeten una gradació com:

La Maria no és tan simpàtica com l’Antònia = La Maria és més antipàtica;

S’anomenen antònims o contraris.

En canvi, els mots oposats no graduables l’afirmació d’un implica la falsedat de l’altre

*El riu és més ample i estret, *Aquesta euga és mascle i femella ; s’anomenen

complementaris o contradictoris perquè tots es complementen per abastar tota

l’amplitud del significat: cert/fals, viu/mort, o estàs viu o estàs mort, així és viu implica no

Un camp lèxic és un conjunt de mots que comparteixen una part del seu

significat, pertanyen a la mateixa categoria gramatical i tenen un terme

genèric comú _hiperònim_ que els engloba a tots (Ex.: ocell és hiperònim

d’alosa, mallerenga, àguila...). El camp semàntic o associatiu és molt més

vast, perquè inclou mots amb una part del seu significat comú , però

pertanyents a categories gramaticals diverses i sense cap hiperònim general

(E.: ocell, niu, bec, piular, piu-piu...) Una família de paraules , en canvi, és un

conjunt de paraules relacionades semànticament i formalment, ja que

comparteixen una mateixa arrel (Ex.: àguila, aguiló, aguilenc, aguileta,

aguilot...) Teide 2n 1998

Page 44: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 44

és mort i no és viu implica no és mort.2

ex exemples: guanyar /perdre/empatar, solter / casat / separat / divorciat / vidu

Relació d’inversió o oposició relativa: L’un pressuposa l’altre. Aquesta relació es

troba especialment en àrees del vocabulari que fan referència a les relacions socials

(metge/pacient; mestra/alumna); relacions de parentiu (pare/fill, sogre/jove, avi/net),

relacions temporals i espacials (sobre/sota, davant/darrere, dalt/baix, abans/després),

algunes parelles de verbs (comprar/vendre, donar/rebre, anar/venir,

preguntar/respondre)

Així: Si l’Antoni és l’avi d’en Pere, aleshores, en Pere és el nét de l’Antoni

Les relacions d’oposició també són importants a l’hora de definir individus, objectes,

llocs o idees, perquè la presència o l’absència d’un tret s’estableix en relació amb un

altre

Relacions d’implicacióHiponímia .- És una relació estructuradora del lèxic que s’estableix entre un mot més

específic [hipònim] i un de més general [hiperònim]. P. Ex. Embotit és l’hiperònim de

2 Val a dir que la llengua transgredeix aquestes afirmacions perquè podem dir estic més morta que viva

Dos mots són antònims si mostren una relació semàntica d’oposició

gradual: calent/fred.,

Dos termes són complementaris si són mots oposats no graduals i la

suma dels significats exhaureix el camp del discurs: pujar/baixar,

engegat/apagat

La diferència amb els complementaris és que l’afirmació d’un implica la

negació de l’altre . Si estic viva, aleshores, no estic morta.

Mentre que en els mots inversos un no implica la negació de l’altre,

perquè es pot ser fill i pare, però que un sigui pare implica que tingui un

fill

Page 45: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 45

llonganissa, fuet, bull, botifarra (blanca, negre, d’ou...), llom, secallona... que són els

hipònims. I Tendresa, angúnia, afecte, odi...són hipònims de l’hiperònim sentiment.

Un hipònim manté una relació d’inclusió amb l’hiperònim . Els trets que conté l’hipònim

també els té l’hiperònim:

La Maria sent tendresa per aquell ocell / La Maria té un sentiment per aquell ocell

La Maria menja fuet / La Maria menja embotit

I aquesta relació d’inclusió és en un sol sentit: si partim de la frase La Maria menja

embotit , no podem afirmar que la Maria mengi fuet, podria menjar llonganissa, per

exemple.

Els hipònims d’un hiperònim mantenen entre ells una relació d’incompatibilitat, d’aquí

que s’anomenin cohipònims. Si sento tendresa no estic sentint angúnia ni fàstic ni

llàstima.

La relació d’hiponímia entre els significats dels mots és un factor important per a la

cohesió d’un text. La relació cohiponímica entre els elements lèxics col·labora al lligam

de les oracions

Sinonímia.- En la parla col·loquial diem que dos mots són sinònims si tenen el mateix

significat o una gran similitud de sentit.

La sinonímia total d’un mot hauria de complir aquests tres requisits:

Tots els seus significats són idèntics

Són sinònims en tots els contextos

Són semànticament equivalents en tot, fins i tot en les connotacions

“El propietari de la casa on viu Kochel i els llogaters diuen que a l'habitació del carter els gots, ampolles i porcellanes volen a plaer seu de l'una cambra a l'altra sense que ningú els toqui,[...] D'aquell dia estant aquesta noia «veu» cada vespre aquell individu en el propi pis i[...]”

J.V. Foix TelegramesObservem que casa és l’hiperònim d’habitació (aquí no entesa com a sinònim de cambra”) i de pis que són cohipònims entre ells.

Page 46: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 46

La major part dels sinònims totals no ho són, són sinònims parcials; potser dur/portar

serà de les poques parelles de sinònims totals, perquè no tenen connotacions diferents

i són perfectament intercanviables en tots els contextos. Així: embolicar-se, enredar-se,

emmerdar-se, embrancar-se, enfangar-se, enxarxar-se, empatollar-se són sinònims

però no són intercanviables en tots els contextos.

Concloem dient que quan parlem de mots sinònims , en realitat, estem parlant de

“quasisinònims”, ja que mantenen una relació de semblança, però no d’identitat total; o

bé s’usen en dialectes o registres diferents, o tenen connotacions distintes.

Puc dir : No em molestis [+formal]

No m’empipis [+ familiar]

No m’emprenyis [+familiar] [+vulgar]

I tots són sinònims, malgrat que no els empraríem en els mateixos contextos.

Relacions associatives:

Part-tot : És la relació que ens permet lligar un element lèxic amb un altre en la

mesura que un és la part i l’altre és el tot d’aquesta part: per exemple:

‘la cara’, el braç’, l’aspecte’ ‘la veu’ ‘l’aparença’ ‘el tarannà’ són part del tot ‘persona’,

‘home’ ‘dona’... veiem que les parts del cos, les propietats psíquiques són la part , però

també hi podríem incloure com a part els objectes vinculats a aquesta persona com les

peces de vestir, objectes...

‘finestra’, ‘terra’, ‘habitació’, ‘cortines’, ‘ambient’, etc. són part del tot ‘casa’

Aquest recurs ens permet referir-nos a les parts d’un mateix subjecte, objecte, idea un

cop aquestes s’ha introduït en el discurs, i s’estableix una relació associativa entre els

dos o més elements lèxics.

La relació de participació _part-tot_ és la que justifica bona part dels elements lèxics

d’un discurs.

Causativa: Relació que s’estableix entre determinades parelles de verbs, un de

transitiu amb significat causatiu i un altre, normalment pronominal, que expressa

l’efecte. ‘En Pere trenca el gerro’ (causa); ‘El gerro s’ha trencat’ (efecte). I amb un verb

Page 47: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 47

copulatiu podem expressar l’estat assolit ‘El gerro està trencat’ (estat).

Possibles parelles de verbs que afavoreixen la relació causativa: emmorenir/emmorenir-

se, angoixar/angoixar-se, refredar/refredar-se, etc.

Reciprocitat o simètria: És la relació que s’estableix entre dos elements lèxics de

manera que un és igual que l’altre i aquest ho és d’aquell : ‘un gos s’assembla a un llop’

o que la relació que tene és recíproca, com la de ser germans: ‘En Pere és germà de la

Júlia i la Júlia és germana d’en Pere’. Bàsicament torbarem aquesta relació en frases

que expressin reciprocitat amb verbs com: ‘assemblar-se’, ‘entrematar-se’, entretocar-

se’, ‘entremesclar-se’, ‘entrellaçar-se’...

Multiplicitat del significat

Es parla d’homonímia quan hom es refereix a la relació entre dos o més mots que es

pronuncien [homòfons] i/o s’escriuen [homògrafs] igual, però tenen un significat

diferent. El verb ‘dur’ i l’adjectiu ‘dur’ són homònims perquè malgrat que s’escriuen i es

pronuncien igual els significats són diferents; altres exemples són gel, banc, gat.

Els homòfons són mots amb distinta grafia però amb pronúncia idèntica

(probablement aquest fet dependrà del dialecte en què es parli); per exemple

pagar/pegar, fals/falç, cub/cup.

(...) El petit, en Jaume, que s’havia aturat, s’assegué a terra, es tragué les sabates i el jersei i s’anà acostant a poc a poc, amb la pell esgarrifada sota els esquitxos, amb els ulls tancats i els braços davant de la cara, grinyolant com una bestiola. En Ramon li donà un cop a l’esquena: “Calla, burro!” criatures i minyones corrien i s’empaitaven, vermells de sol, embogits per la calor. (...) Mercè Rodoreda “Mirall trencat”. Capítol XVI

• ‘la pell’, ‘els ulls’, ‘els braços’, ‘la cara’ ‘l’esquena’ són parts del tot que és ‘en Jaume’.

• ‘les sabates’ i ‘el jersei’ també són part de ‘en Jaume’.• ‘criatures’ i ‘minyones’ estableixen una relació semàntica de

reciprocitat gràcies al verb ‘s’empaitaven’• ‘la calor’ és la causa que ‘criatures i minyones’ embogeixin.

Page 48: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional S E M À N T I C A 48

Polisèmia .- És una relació de significat entre mots amb la mateixa forma fonètica però

que tenen un significat que, tot i ser diferents, estan relacionats entre si. P. ex. ‘peu’,

‘peu d’escala’, llum de peu’, ‘peu d’una muntanya’. O ‘ratolí’ que a partir de la

comparació ‘ aparell que és com un ratolí’, ‘ratolí’ també té un significat informàtic.

Així, els mots homònims tindran entrades diferents al diccionari i els polisèmics tindran

la mateixa entrada.

Exemple de polisèmia

Fuet m. Corretgera, cordeta, etc. fixada a un mànec, amb què es colpeja els

cavalls, els muls i altres bèsties.// Llonganissa llarga i prima deixada

assecar.

Exemple d’homonímia

Pam m. Distància que hi ha entre la punta del dit polze i la del dit petit tenint la

mà oberta i els dits estesos.

Pam m. Onomatopeia del soroll que fa un tret, un cop violent.

Veiem que sovint per determinar amb exactitud si una paraula és polisèmica o

homonímica s’ha de consultar el diccionari

La informació de l'apartat de semàntica és del llibre de M. T. Espinal i d'altres

“Semàntica”. Editorial Ariel. Barcelona 2002

Un mot serà polisèmic si té dues o més descripcions semàntiques

(significats) a les quals es pot reconèixer un sol origen etimològic .

Cal recordar que els homònims són mots diferents amb la mateixa

forma; que poden ser atribuïts a orígens etimològics diferents

Page 49: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional V E R B S P R O N O M I N A L S 49

V E R B S P R O N O M I N A L S

Un verb pronominal és un verb que du un pronom feble que no estableix cap relació

anafòrica amb cap altre sintagma del text i, per tant, no fa cap funció sintàctica en

l’oració.

Quan estudiem els verbs pronominals hem de tenir present si ho són o no; és a dir, si

porten un pronom gramaticalitzat al verb i que hi concorda en nombre i persona però

que no té antecedent _

Sense el pronom el verb té un sentit diferent a) o simplement no existeix b)

a)Veig la casa // hi veig molt bé amb aquestes ulleres

b) La Maria es queixa de tot// * La Maria queixa de tot

Aquest pronom té la mateixa persona i nombre del verb, però recordem que no

substitueix cap element, està gramaticalitzat.

Un dels problemes que tenim a l’hora d’analitzar és saber si un verb és pronominal a) o

bé és un verb amb un pronom en forma reflexiva b)

a) Em quedo a dormir ! *Em quedo a mi mateixa a dormir

b) Em miro al mirall Em miro a mi mateixa al mirall

Fixem-nos que quan el verb és pronominal a) no hi podem afegir ‘a mi mateixa’ perquè el pronom no substitueix cap altre element de l’oració. A b), en canvi, sí.

Aquesta prova, és convenient de recordar-la perquè a vegades hi ha certa dificultat de

saber si un verb és pronominal o reflexiu

A la tardor, quan les fulles es tornaven de color de foc, jugaven a enterrar-se. S’ajeien a terra sota els arbres, es posaven grapats de fulles al damunt i esperaven que en caiguessin més. Quan en baixava una cridaven: “Vine!” I la Maria deia que la fulla sempre queia damunt del que l’havia sabut cridar més bé. Respiraven amb delícia aquella olor de podrit i arrencaven els bolets de les soques. La Maria ja sabia que aquell món d’ombres i de branques no duraria sempre. El papà i la mamà deien: “Quan la Maria serà gran..., quan la Maria es casarà...”

Mercè Rodoreda “Mirall trencat” Capítol XVII

“Es tornaven” Verb pronominal perquè no podem dir * “les fulles tornaven a elles mateixes de color...”“Enterrar-se” no és pronominal perquè poden dir ”jugaven a enterrar a ells mateixos”.“S’ajeien” no és pronominal perquè poden dir “ ajeien a ells mateixos a terra”.“Es posaven” no és pronominal perquè poden dir “posaven a ells mateixos grapats de fulles...”“Es casarà” és pronominal perquè no podem dir * ”quan la Maria casarà a ella mateixa...”

Page 50: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional V E R B S P R O N O M I N A L S 50

Amb verbs que demanen un CRV (c. de règim verbal) no hi ha gaire dificultat per

reconèixer-los. verbs com : abstenir-se, acarcanyar-se, adir-se, adonar-se, aferrissar-

se, entossudir-se, escarrassar-se, penedir-se, rebel·lar-se, etc.

Aquest color s’adiu amb totNo s’adona que ho fa malamentT’entossudeixes a venir encara que no et trobis bé.Es penedeix de tot el que li va dirEns rebel·larem contra la direccióS’acarcanya d’aigua i li farà mal

Fixem-nos que en cap cas hi podem afegir ‘a mi, tu,...mateix’

Recordem que els verbs pronominals són intransitius. Verbs com: agenollar-se,

captenir-se, abaltir-se, aclofar-se, acarnissar-se, agemolir-se, (de)candir-se, cruspir-se,

empatollar-se, empassar-se, esquitllar-se,

Però menjar-se, cruspir-se , beure’s i similars són transitius:

Ens cruspirem un pollastre.

Sovint indiquen una activitat interna que es produeix en la persona o cosa designada

L’Eladi parlà de la Maria, d’allò que potser hi havia entre els germans... De tant en tant s’eixugava la suor del front i del coll. Aquella pudor de tancat i aquella bombolla i el notari Riera que semblava que no hi fos...(...) Però ¿Per què dimoni l’Eladi s’havia ficat la filla de l’artista a casa, amb la dona i amb els fills legítims? Hi hauria hagut mil maneres de resoldre aquell problema més intel·ligentment. Molt bonic, és clar, la filla natural a casa... però en pagava les conseqüències. Sempre s’han de pagar les conseqüències d’una ximpleria, sentencià mentalment. Ja només faltava un incest en aquella família. Mercè Rodoreda “Mirall trencat” Capítol XIII

“Hi havia”, “Hi hauria hagut”: verb pronominal impersonal.“S’eixugava”. Verb transitiu, no és pronominal perquè podem dir “eixugava la suor a ell mateix”“Hi fos” verb pronominal, ‘ser-hi tot (algú)’, que vol dir : Tenir pertorbades les facultats mentals, estar mancat d’enteniment, no actuar com cal. “S’havia ficat” verb transitiu perquè podem dir “L’Eladi havia ficat la ‘seva’ filla de la cupletista a casa”. És el que s’anomena un datiu de possessió, de fet el pronom feble hi és en lloc del possessiu.“S’han de pagar” El pronom “es” ens fa l’oració impersonal, fixem-nos que podríem dir: “ Hom ha de pagar sempre les conseqüències...” i el sentit de la frase no variaria.

Page 51: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional V E R B S P R O N O M I N A L S 51

pel subjecte: enrabiar-se, admirar-se, doldre’s, equivocar-se, recordar-se, oblidar-se,

riure’s, pensar-se, creure’s, morir-se, evaporar-se (l’aigua), fondre’s (el glaç)

ATENCIÓ: BAIXAR, CALLAR, CAURE, MARXAR, PUJAR, RIURE, SORTIR no són

pronominals en català

APRIMAR-SE, ENTRENAR-SE, ESCAPAR-SE, IMAGINAR-SE, PENTINAR-SE són

pronominals en català

Més informació sobre els verbs que són pronominals o no en català en aquest enllaç:

http://esadir.com/search?SearchableText=verbs+pronominals&Criteri=Titol

Amb verbs transitius en lloc del verb en la veu passiva s’empra sovint la forma

pronominal d’aquest verb:

Aquesta tela es ven molt bé

Això es porta molt

Aquestes festes se celebren a l’estiu

Amb verbs intransitius o copulatius s’empra la partícula ‘se’ i es tracten com a

pronominals per tal fer la frase impersonal. Frases com aquestes, en les quals no es

determina qui és l’autor de l’acció, poden reemplaçar-se per frases construïdes pel

pronom ‘hom’ com a subjecte i el verb en singular:

En aquesta direcció s’arriba al mar/ En aquesta direcció hom arriba al mar

Quan s’és jove, tot queda bé / Quan hom és jove. tot queda bé

Verbs no pronominals: ús reflexiu i recíproc dels pronoms

Els pronoms reflexius són els que tenen com antecedent el subjecte de l’oració, hi

estableixen una relació anafòrica i, per tant, fan una funció sintàctica, complement

directe o indirecte, dins l’oració:

La Maria es mira al mirall- CD // La Maria mira a ella mateixa al mirallLa Maria es mira la cara al mirall- CI // La Maria mira la cara a ella mateixa.

Observem que quan el pronom és reflexiu sempre es podrà substituir per a ell/a,

nosaltres...mateix/a/s/es.

Page 52: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional V E R B S P R O N O M I N A L S 52

Els verbs que en combinació amb els pronoms ‘nos’, ‘vos’, ‘se’ expressen una acció

donada i rebuda alhora per cadascun dels qui la realitzen els anomenem recíprocs. Aquí el pronom sí que té funció sintàctica, fa de complement directe, perquè té com a

antecedent el subjecte de l’oració que és plural perquè es pugui expressar la idea que

és una acció que la fa l’un a l’altre.

La Maria i la Cristina es molesten

Ens enganyàvem mútuament

Es miren l’una a l’altra

Aquí tenim algun exemple de frases de verbs amb el pronom gramaticalitzat, entre

parèntesi hi ha l’oració més o menys equivalent.

Se n’ha anat tot sol ( ha marxat tot sol ) anar-se’nS’ho passa molt malament ( pateix) passar-s’hoLa va dinyar abans-d’ahir (va morir abans-d’ahir) dinyar-laNo les té totes ( Està esporuguida) tenir-les totesNo hi havia ningú (El lloc era desert) haver-hiEm penso que té gana ( Crec que té gana) pensar-se

Page 53: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Quadre de V E R B S P R O N O M I NA L S 53

Quadres de verbs pronominals trets de la” Gramàtica del català contemporani” volum II, sintaxi, paràgraf 6.5.10.

Verbs pronominals amb el pronom en acusatiu

VERB SIGNIFICAT EXEMPLESballar-la passar tripijocs Tota la nit que la ballem, amb la

història de les trucades anònimescagar-la equivocar-se de mig a mig El 99 % dels cops que obre la boca,

la cagacampar-se-la

guanyar-se la vida, arreglar-se

Se la campen com poden

carregar-se-la

ser culpat El seu germà fa les malifetes, però : se la carrega ell

dinyar-la morir Avui l'ha dinyada el gamarús del seu oncle

fer-la, fregir-la, pegar-la

fer una mala passada

Si no te l'ha fet, te la farà

fer-ho fer l'amor Quan ho fan se'ls sent per tota l'escala

fer-s'ho resoldre la situació pixar-se o cagar-se

No sé com s'ho fa, però sempre se'n surtEl nen s'ho ha fet al damunt

Jugar-se-la arriscar, apostar Te la jugues, fent campana a l'escola; tu mateixa

passar-la patir Ja l'ha passat, ja, aquesta àviaPelar-se-la masturbar ¿Te la pela sovint, la teva amant?Pirar-se-les marxar Jo me les piro, que això no m'agradatenir-se-les, haver-seíes

barallar-se No sé per què, però els de la junta se les tenen contínuament

fer-la bona (a algú)

cometre un error ¡Ara sí que me l'has feta bona!

passa (-se)-la patir Des que van morir els seus pares, (se) l’ha passada molt magra

passar-(s')ho

passar el temps, divertir-se

S'ho passen molt bé a la platja

Tenir-les en or. neg., tenir por, desconfiar

Espero que vinguin, però no les tinc totes

Page 54: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Quadre de V E R B S P R O N O M I NA L S 54

Verbs pronominals amb el pronom ‘en’

VERBS SIGNIFICAT EXEMPLES pujar-se’n (valencià) anar de baix cap amunt El gat se n'ha pujat a l'arbre

baixar-se’n (val.) anar de dalt cap avall Se n'ha baixat del cotxe en marxa anar-se’n marxar, desaparèixer Se n'ha anat amb el millor de l'home

tornar-se’n marxar al lloc de partença Me'n torno a Tortosa dimarts

sortir-se'n quedar airós en una dificultat, reeixir

Encara no entenc com se'n va sortir, amb tanta gent fent-li la guitza

entrar--se'n (val.) encongir-se Si rentes el jersei amb aigua calenta, se n'entrarà

venir-se'n (val.) venir, acompanyar; enfonsar-se

Vine-te'n a casa / El sostre d'aquesta casa se n'ha vingut

estar-ne estar enamorat, (tenir en compte) N'està molt, de la seva dona

dir-ne anomenar Del melic aquí se'n diu llombrígol haver-n'hi per (a) tant

no tenir gaire importància

No n'hi ha per (a) tant; aquest error no té importància

saber-ne, de la missa, la meitat

conèixer poc o malament

Es glorieja de saber-ho tot sobre aquest tema, però no en sap, de la missa, la meitat

Dir-ne de tots colorsDir-ne de verdes i de madures

Dir molts penjaments d’algú

No es parla amb ell i en diu de tots colorsDes que s’ha separat en diu de verdes i de madures

Tenir-ne prou amb/de Ser suficient En tinc prou amb la vostra visita

Page 55: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Material addicional Quadre de V E R B S P R O N O M I NA L S 55

Verbs pronominals amb el pronom ‘hi’

VERB SIGNIFICAT EXEMPLEScaure-hi, filar-hi arribar a comprendre, encertar Ara hi caic, que he fet tardclissar-hi, veure-(s’)hi tenir visió Sense ulleres no hi clisso ni

gotaConèixer-s’hi Conèixer-se

ser evident, notar-se Quan haurem pintat la sala, s'hi coneixerà

Entendre-hi ser coneixedor, saber d'alguna cosa

Jo d'enologia no hi entenc

Entendre-s’hi trobar la manera de no confondre's i avançar

Amb tants papers no m'hi entenc

Fer-hi intervenir, influir No hi podem fer res / També hi deu fer que ell sigui feble

Fer-s’hi, fer-se tenir relacions, avenir-se Encara que són família, no es/s'hi fan gaire

Jugar-s’hi apostar ¿Que t'hi jugues que arriba ella primer?

Llucar-hi veure-hi Amb tan poca claror, no hi llucarem

Mirar-s’hi, pensar-s’hi reflexionar rnolt abans de fer una cosa

Es una decisió molt important i crec que t'hi hauries de mirar més

Palpar-hi tenir tacte No se què em passa a la mà, noto que no hi palpo

Sentir-hi tenir oïda No hi sent d'una orellaSer-hi intervenir, participar Quan es parla de beneficis,

tothom hi vol serTocar-hi fer raonaments encertats; en

oracions negatives, estar boigTrobo que hi toques, quan parles de política / No hi toca, cada dia diu coses més estranyes

Tornar-s’hi respondre Si t'insulten. torna-t'hiTrobar-s’hi sentir-se còmode No t'hi troba, fent de cap de

relacions públiquesValer-(s’)hi estar permès No (s')hi val a badarDir-hi la seva opinar Deixa que cadascú hi digui la

seva¡Ja hi som! / Ja hi tornem

repetir, succeir mes d'una vegada ¡Ja hj som! Sempre posen la mateixa cançó

No ser-hi tot estar o ser boig Pobre home, no hi és tot

Page 56: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional V O C A B U L A R I 56

V O C A B U L A R IAccepció Cadascun dels sentits d’una paraula registrats al diccionari

Agramaticalitat Condició de formació incorrecta d'una construcció sintàctica. Les construccions agramaticals contravenen alguna de les regles gramaticals de la llengua i resulten incorrectes per als parlants.

Connotació Conjunts de valors afectius o d'associacions secundàries que un terme és capaç d'evocar, suggerir o implicar. La connotació va més enllà de la denotació ,és una associació extrasemàntica que, sense alterar el concepte, l'enriqueix afegint altres valors. Així, 'roig' està connotat amb un cert sentit polític, amb una idea de perill, de passió, etc.

Context Conjunt d'idees i de fets continguts en un escrit o en un discurs que permeten de determinar el sentit d'un fragment, una frase o un mot que hi apareixen. Treure una paraula del context.

Coreferència Relació sintàcticosemàntica establida entre els elements nominals d'una oració que remeten a un mateix referent.

Coreferents Que tenen el mateix referent

Datiu de possessió Pronom feble de datiu (reflexiu o no) que s'utilitza en lloc d'un complement del nom o un pronom possessiu per assenyalar el posseïdor. Ex.: Li rento el cap (= el seu cap), Em rento les mans (=les meves mans). El pronom feble datiu de possessió, com el pronom de datiu de CI, pot ser doblat per un SN precedits de la preposició a: Li he vist l'esquena a la Maria, Et donaré la mà a tu .

Denotació Aspecte central del significat d’un mot , un cop exclosa la connotació , que li és complementària. Una paraula com ‘sal’ pot ser definida denotativament com ‘clorur de sodi’ (les definicions científiques han de ser estrictament denotatives), o bé com ‘una de les substàncies que s’empra per cuinar determinats aliments'. A més d’aquestes significacions, la paraula 'sal' en pot desvetllar d’altres, pertanyents al domini connotatiu com ‘gràcia’, ‘agudesa’, ‘simpatia’.

Element lèxic Unitat mínima utilitzada en el llenguatge verbal, pot ser un mot o més d'un amb un sol significat.

Especificador Categoria que típicament apareix a l'esquerra del nucli dins d'un sintagma, el determina o el quantifica: el primer fill.

Etimologia Estudi de l’origen de les paraules. D’on provenen i l’evolució que han seguit fins arribar a l’estat actual.

Gramaticalització Procés pel qual un mot, una expressió o una unitat lèxica qualsevol es converteix en simple instrument gramatical amb la pèrdua del seu contingut significatiu inicial.

Habilitació Procediment per crear mots. Consisteix a canviar un mot de categoria morfològica per crear-ne un de nou , sense afegir-hi cap afix, però amb el mateix significant: p. ex. 'el menjar'

Page 57: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional V O C A B U L A R I 57

(substantiu) 'menjar' (verb); 'així' (pronom demostratiu i conjunció), 'un guisat' (substantiu) 'guisat' (verb).

Modificador Element que modifica el nucli del sintagma nominal. Són modificadors del SN els adjectius, les O. de relatiu especificatives o els SP en funció de CN.

Paràfrasi 1)Ampliació explicativa d'un enunciat o d'un text per tal de fer-lo més intel·ligible.2)Construcció que conté la mateixa informació que una altra, però amb una estructura sintàcticao amb un lèxic diferent. Així:En Pere sempre diu que sí =sempre diu que sí en Pere; La Maria menja pomes i la Pepeta la mira = ...i la Pepeta mira la Maria(paràfrasi gramatical). La filla de la meva germana = la meva neboda (paràfrasi semàntica)

Pragmàtica Àrea disciplinària que enfoca l'activitat verbal des del punt de vista de l'ús i dels usuaris del sistema en les circumstàncies concretes en què es realitza l'intercanvi lingüístic

Proforma Terme genèric que engloba tots els possibles elements que funcionen com a substituts d'altres elements. Així, a més dels pronoms, que es diu que substitueixen noms o SN i que són la classe més esmentada de proformes, hi ha els proverbs i prosintagmes verbals com 'fer-ho' que no podem dir que sigui un pronom només, perquè no substitueix noms o SN només: 'En Joan es renta les mans sovint però la Maria no ho fa mai'.

Referent El referent pot ser una cosa, un esdeveniment, un estat d’ànim, tots tres pertanyents al món real. P. ex. Vaig veure un cotxe aparcat, era un cotxe molt estrany...(es refereixen al mateix cotxe, tots dos tenen el mateix referent perquè parlem del mateix cotxe). Mentre la grua s'enduia un cotxe vaig veure un cotxe mal aparcat (estem parlant de tres cotxes en el món real, no són coreferents).

Relacions lèxiques Relacions dels significats de les unitats lèxiques.

SN definit SN que identifiquem com a coneguts en el text. Es consideren SN definits els noms propis, i dels determinants, l'article definit (el, la, en, ...) i el demostratiu (aquest).

SN indefinit SN indefinit són els que no duen cap determinant o un determinant que no sigui ni article definit ni demostratiu. Per. ex.: un noi; compro, tres, algunes, moltes,un parell de pomes.

Page 58: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

M aterial addicional A B R E V I A T U R E S 58

Categories morfològiquesSubs. Nom o substantiuDet. DeterminantPron. PronomAdj. AdjectiuAdv. AdverbiPrep. PreposicióConj. ConjuncióV. VerbCategories gramaticalsSN Sintagma nominalS Adj Sintagma AdjectivalSV Sintagma verbalS Adv Sintagma adverbialSP Sintagma preposicionalFuncions sintàctiquesSubj SubjectePred PredicatCN Complement del nomC Adj Complement de l’adjectiuC Adv Copmplement de l’adverbiCD Complement directeCI Complement indirecteCRV Complement de règim verbalC Pred

Complement predicatiuC Ag Complement agentAtr AtributCC Complement circumstancialCCl,t,m,i

CC de lloc, temps, mode, instrument...Classes d’oracionsO. OracióCoor. CoordinadaSub. SubordinadaSubs. SubstantivaAdj. AdjectivaRelat. RelativaAdv. Adverbial

Page 59: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 59

núm tipus títol enunciat elements necessaris material addicional punts

Full 1 Introducció

Aquest quadern virtual pretén treballar alguns aspectes de la cohesió textual dins del marc del currículum de l'assignatura de Llengua i literatura catalana de batxillerat. Alguns exercicis també poden adaptar-se al currículum de segon cicle d'ESO.

Per fer-los es preveu que es consulti el llibre de text i el material addicional que s'ha elaborat per completar alguns aspectes, com les relacions anafòriques o el procés de definitud, que en els llibres de text no es tracten suficientment. Aquest material addicional es pot trobar a la pàgina inicial d'aquesta mateixa web i si es fan des de la pàgina dels quaderns virtuals, en aquest enllaç: http://www.xtec.es/~cmarti20

Aquest exercicis interactius estan pensats més per estudiar i comprendre que per avaluar, d'aquí la importància que es facin amb l'ajuda de material de consulta.

Els exercicis es plantegen a partir de textos. Cada text genera el treball d'uns o d'altres aspectes de l'estudi de la llengua; tot i que s'ha pretès que hi hagi una certa unitat. A la introducció de cada full hi ha els punts que s'hi tractaran.

Veureu que els títols de les preguntes no duen accents, és així per raons informàtiques.

Full 2 relacions_anaforiques_1En aquest full es treballaran les relacions anafòriques que s'estableixen amb un pronom, un sinònim, un hipònim...i les el·líptiques

1 Zones sensibles an_patufet_1

Marca amb una creueta les relacions anafòriques que s'estableixen amb el sintagma "un fill"(aquesta no la marquis). N'hi ha 15.

En aquest exercici no marquis les elisions.

patufet_1.jpg

Per respondre aquesta pregunta heu de consultar el document 'Anàfora' del material addicional. Com a pauta heu de tenir present que, en aquest text en concret, heu de marcar:

4

Page 60: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 60

Per esborrar la creueta, torna-hi a clicar a sobre.

-Les repeticions del sintagma, en aquest cas un cop ja s'hagi definit. -Els pronoms personals forts que el substitueixen. -Els pronoms febles que el substitueixin. -Els determinants possessius. Has de marcar només 'seu', seva', no el SN ple, perquè part d'aquest SN no estableix una relació anafòrica amb 'Patufet'

• -'Es' de 'es va posar a cantar' és un pronom gramaticalitzat, no té antecedent, al verb: 'posar-se'. -Aquest verb pronominal, aquí, té el sentit de començar una acció. ( veure document 'verbs pronominals')

2 Zones sensibles el_patufet_1

Assenyala amb una creu les relacions anafòriques el·líptiques que s'estableixen amb el sintagma "un fill". Posa-la davant del verb del que fan de subjecte elidit. N'hi ha 8.

patufet_ib.jpg

-Consulteu del document 'Anàfora', l'apartat 'Anàfora el·líptica'.-Normalment, aquest subjecte el·líptic, el posaríem davant del verb, però hi alguns casos en què no ho fem, com en les frases interrogatives directes.

4

3 Zones sensibles

anaf_botiguer

Marca amb una creu les relacions anafòriques que s'estableixen amb el sintagma 'el botiguer'. Evidentment aquest SN no s'ha de marcar. N'hi ha 7.

botiguer.jpg

Per respondre aquesta pregunta pots consultar el document 'Anàfora' del material addicional. -Com a pauta has de tenir present que, en aquest text en concret, has de marcar:

-Les repeticions del sintagma.

-Les relacions anafòriques basades en la substitució pronominal.

3

Page 61: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 61

-Les relacions anafòriques basades en una relació lèxica d'hiponímia, sinonímia, inversió...

-Les anàfores el·líptiques.

4 Omplir espais

hiponimia_botiguer

Digues el tipus de relació lèxica que tenen els SN "el botiguer", "l'home" i "l'adroguer".

La relació anafòrica que s'estableix entre els SN "el botiguer", "l'home" i "l'adroguer" està basada en una relació lèxica de[HIPONIMIA]."l'home" és[HIPERONIM]de "el botiguer" i "l'adroguer" i"el botiguer" és[HIPERONI]de "l'adroguer";per tant, "el botiguer" és[HIPONIM]de "l'home"; i "l'adroguer" és [HIPONI]de"el botiguer" i "l'home".

Pots consultar del material addicional els documents "Procés de definitud" i "Semàntica"

2

Full 3 relacions_anafòriques_2En aquest full es treballaran les relacions anafòriques que s'estableixen amb un pronom, un sinònim, un hipònim...i les el·líptiques

1 Zones sensibles an_patufet_2

Marca amb una creueta les relacions anafòriques referencials que s'estableixen amb el sintagma "un fill" del quadre de text de la pregunta anterior (per raons d'espai el text està dividit en dos quadres). N'hi ha 15.

En aquest exercici no marquis les elisions.

Per esborrar la creueta, torna-hi a clicar a sobre.

patufet_2.jpg

Per respondre aquesta pregunta has de consultar el document 'Anàfora' del material addicional. Com a pauta has de tenir present que, en aquest text en concret, has de marcar:

-Les repeticions del sintagma, en aquest cas un cop ja s'hagi definit.

-Els pronoms personals forts que el

4

Page 62: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 62

substitueixen.

-Els pronoms febles que el substitueixin.

-Els determinant possessiu.

-Els sinònims que expressen una part del significat del SN amb el qual estableixen la relació anafòrica.

-Per saber si alguns dels verbs del text són pronominals i el pronom no té relació anafòrica amb cap altre sintagma pots consultar el document 'Verbs pronominals' del material addicional. Probablement 'mullar-se', 's'amagà', i 'es va aturar' són els més difícils, per facilitar la feina tingues present que s'han considerat verbs transitius, no pronominals.

2 Zones sensibles el_patufet_2

Assenyala amb una creu les relacions anafòriques el·líptiques que s'estableixen amb el sintagma "un fill", del principi del text. Posa-la davant del verb del qual fan de subjecte elidit.

patufet_2b.jpg

Consulteu del document 'Anàfora', l'apartat 'Anàfora el·líptica'.

-Normalment, aquest subjecte el·líptic, el posaríem davant del verb.

4

Full 4 procés_de_definitud En aquest full s'estudiarà el procés de definitud

1 Omplir espais patufet_1

Tenint en compte el quadre que precedeix aquesta pregunta que classifica en Ia, Ib, Ic, IIa, IIb les condicions que permeten que un SN aparegui definit en el text, posa al cantó de cada SN definit quina d'aquestes condicions (Ia, Ib...) justifica que es pugui

Text d'En Patufet, 1a part

Per fer aquest exercici s'ha de consultar del material addicional els documents 'Procés de definitud', 'Exemple del procés de definitud', 'Anàfora' i 'Semàntica'.

5

Page 63: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 63

emprar un SN definit.

Tingueu present que:-Els SN el·líptics estan marcats així: () -'Patufet' és un nom propi -En els SN amb determinant possessiu es posa l'espai darrere del possessiu si es vol preguntar per aquest, i darrere del nom si es pregunta pel substantiu.-Exemple de com s'ha de respondre:-"Una vegada hi havia un pare i una mare que [Ia] tenien un fill tan menudet que resultava difícil de veure, per això l[Ia]’anomenaven Patufet.-La seva [Ia] mare [Ib] patia sempre que () [Ia] sortia al carrer [IIa](...) "-que.- El pronom relatiu 'que' estableix una relació anafòrica de referència transparent [Ia] amb el SN 'un pare i una mare'.-l' .-El pronom feble 'l'' estableix una relació anafòrica de referència transparent [Ia] amb el SN 'un fill'.-La seva mare._El determinant possessiu 'seva' estableix una relació anafòrica de referència transparent [Ia] amb el SN amb 'Patufet'. I 'mare' estableix una relació anafòrica de referència basada en una relació d'inversió lèxica 'mare-fill' [Ib].-() sortia.- S'estableix una relació anafòrica el·líptica de referència amb 'Patufet' [Ia].-al carrer._ Els factors pragmàtics, el context situacional [IIa ] permeten que

Page 64: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 64

aquest SN s'introdueixi en el text com a definit. El nostre coneixement del món inclou la idea de 'sortir' perquè se suposa que estem a dins de casa i 'el carrer' és la idea d'exterior, del que no és estar a dins.

2 Omplir espais Patufet_2

Tenint en compte el quadre que precedeix aquesta pregunta que classifica en Ia, Ib, Ic, IIa, IIb les condicions que permeten que un SN aparegui definit en el text, posa al cantó de cada SN definit quina d'aquestes condicions (Ia, Ib...) justifica que es pugui emprar un SN definit.

Text d'En Patufet,

2a part5

Full 5 rel_anaf_sinònims

En aquest full es treballaran aspectes de semàntica i el tipus de relacions anafòriques:

• Les relacions lèxiques de sinonímia i d'hiponímia.La identificació de les relacions anafòriques de referència i de sentit.

1 Selecció sinònims_1

Assenyala els sintagmes sinònims amb el SN "Bearn" que apareix en primer lloc del text següent:

"Suposant que mai no arribares a venir a Bearn, et diré que es tracta d’una possessió de muntanya situada prop d’un llogarret d’unes quatre-centes ànimes que s’anomena, també, Bearn. S’ignora si la possessió prengué el nom del poble o si fou el poble que rebé el nom de la finca. Cada any, el dia de Sant Miquel, que és la festa patronal, el predicador al·ludeix que aquestes terres pertanyen als senyors de la Conquesta."

Llorenç

Hauríeu de consultar del material addicional, el document 'Semàntica'

3

Page 65: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 65

Vilallonga "Bearn"

2 Omplir espais sinònims_2

Escriu els SN plens (sinònims, hipònims i repeticions) que estableixen una relació anafòrica de referència amb els SN "un gos de pèl llarg" i "una dona transparent amb una tassa fumejant a la mà" del text següent:

"L'hostal era a prop de l'estació. Em van rebre un gos de pèl llarg i una dona transparent amb una tassa fumejant a la mà, L'animal ensumà l'equipatge abans de decidir-se a llepar-lo amb fruïció. No vaig fer-li cap gest de desaprovació. Tampoc no vaig posar el crit al cel quan la delicada hostalera em va oferir, sol•lícitament, compartir l'habitació amb una, dues o tres persones. El gos em feia tanta mania que em sostreia els ànims per replicar la mestressa. L’angoixa de la cohabitació m'encarcarava les cames contra la bèstia."

Núria Perpinyà “Un bon error”

Un gos de pèl llarg"[S_1][S_

2][S_3]

"una dona transparent

amb una tassa

fumejant a la mà"

[S_4][S_5]

Consulteu del material addiciona l'apartat 'Anàfora' i 'Semàntica'.

Heu d'escriure el sintagma ple, és a dir sencer, no només el nucli.

2

3 Ordenació hiponímia_1

Aquests tres sintagmes estableixen entre ells una relació lèxica d'hiponímia. Ordena'ls de més general _hiperònim_ a més específic _hipònim_.

Podeu consultar el document 'Semàntica' del material addicional

1

4 Omplir espais hiponímia_2

Omple els buits amb l'opció que creguis convenient.

Si agafem els sintagmes "el gos", "l'animal" i "contra la bèstia" veiem que estableixen una relació anafòrica de[REFERENCIA].Aquesta relació anafòrica està basada en una relació lèxica de[HIPONIMIA].Per tant "el gos" és[HIPONIM1]de "la bèstia"."La bèstia .es[HIPERONIM1]d''el gos.

S'aconsella fer aquest exercici amb els apunts de semàntica del material addicional

2

Page 66: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 66

"L'animal" és[HIPERONIM2]de "la bèstia" i d' 'el gos'."La bèstia" és[HIPONIM2]de "l'animal".

Full 6 rel_anaf_pronoms

En aquest full es treballaran les relacions anafòriques i el procés de definitud:

• La identificació de pronoms febles

• El reconeixement dels pronoms febles que estableixen relació anafòrica i dels que estan gramaticalitzats al verb.

• La reflexió sobre les relacions anafòriques de referència i de sentit.

• La identificació de relacions anafòriques el·líptiques.

• El procés de definitud.

1 Zones sensibles identificació Marca amb una creu els pronoms febles del text mita_1.jpg 4

2 Zones sensibles

prongramaticalitzats

Assenyala amb una creu els pronoms febles que no estableixen relacions anafòriques amb cap element i, en conseqüència, no fan cap funció sintàctica.

mita_1b.jpg

Podeu consultar del material addicional el document 'Verbs pronominals'

2

3 Omplir espais

rel_anf_referència_i_senti

t

Després d'haver estudiat 'l'anàfora' del material addicional, respon les preguntes sobre el tipus de relacions anafòriques que hi ha en el text.

Estableixen una relació anafòrica de referència amb el SN "Clotilde Pignel"[LI_VA_ENVIAR].

Estableixen una relació anafòrica de referència amb el SN "Santiago Rusiñol"[EL_PREOCUPAVA]

Estableixen una relació anafòrica de referència amb el SN "una

Es recomana que estudieu el document 'Anàfora' del material addicional

4

Page 67: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 67

model"[LA_VA_TROBAR]

Estableixen una relació anafòrica de referència amb el SN "la Nantas"[LI_DEIEN][(SE)_LI_VA_POSAR]

Estableixen una relació anafòrica de sentit amb el pronom+SV "ho va fer"[BUSCAR_UNA_MODEL]

Estableixen una relació anafòrica de sentit amb el pronom "en"[D_AQUESTA_MALATIA]

4 Zones sensibles

rel_anaf_elisio_1

Marca les relacions anafòriques el·líptiques que s'estableixen amb el SN "Santiago Rusiñol". Posa la creueta en el lloc on aniria el SN ple, si no fos elidit. N'hi ha 4.

mita_1c.jpg Podeu consultar el document 'Anàfora' 2

5 Selecció definitud_1

El SN "la carta de Clotilde Pignel" apareix definit, ja sigui 'la carta' com el nom propi 'Clotilde Pignel' perquè abans, en el fragment anterior, han aparegut indefinits i entre ells estableixen una relació anafòrica referencial.

"la carta de Clotilde Pignel" condiciona alguns sintagmes que apareixeran en el text després; aquests sintagmes actualitzen, ja sigui per una relació anafòrica o per factors pragmàtics, el fan present a mesura que avança el discurs. Dels sintagmes extrets del text que segueixen, assenyala'n els que actualitzen el SN que encapçala la pregunta.

Veuràs que el pronom feble està en majúscula, és per indicar que és aquest l'element pel que es pregunta però , per no confondre'l, s'ha posat amb el verb que acompanya.

Podeu consultar els document 'Procés de definitud', 'Anàfora' i els exemples comentats d'aquests documents

-Recordeu que heu d'assenyalar SN definits que tinguin una relació anafòrica o que quedi legitimada per factors pragmàtics amb el SN 'la carta de Clotilde Pignel'

2

6 Zones sensibles

rel_anf_elisió_2 En aquest text, el sintagma "la Nantas" es repeteix

com a nom propi una vegada; però el contingut mita_1d.jpg Podeu consultar el

document 'Anàfora' del 2

Page 68: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 68

d'aquest SN es repeteix altres vegades en aquest fragment (s'estableix una relació anafòrica referencial). Assenyala amb una creueta on creus que podríem posar (en cas d'el·lipsi) o substituir (en cas de pronom) el SN "la Nantas" sense alterar el sentit del text.

material addicional.

Full 7 subordinades

A partir del text que estem treballant repassarem una mica de sintaxi. Seria convenient que tinguessis el llibre de text a mà per poder fer-hi consultes i, si cal, el material 'Conjuncions'; sobretot pels enllaços que hi ha. Els punts que tractarem seran:

• Identificació del verb impersonal

• Reconeixement del verb en la forma de participi

• Reconeixement de subjecte

• Identificació de l'oració principal

• Identificació i substitució d'oracions subordinades

Text 'Clotilde' de S. Rusiñol

1Omplir espais Sintaxi_1 Escriu el verb de la frase impersonal del text.

Subjecte i verb concorden en nombre i persona, si canvies el nombre del que et penses que és el subjecte t'ha d'arrossegar el verb , si no ho fa, vol dir que el SN en qüestió no n'és el subjecte

1

Page 69: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 69

2 Omplir espais participi

De la frase del text " L'única cosa, un cop presa la decisió, que el preocupava era haver de buscar una altra model" escriu la forma verbal que està en participi.

1

3 Selecció sintaxi_2De la frase del text " L'única cosa, un cop presa la decisió, que el preocupava era haver de buscar una altra model" , assenyala el subjecte del verb principal.

1

4 Zones sensibles poda

Relaciona, per ordre, els sintagmes que aporten la informació essencial de la frase que estem treballant:" L'única cosa, un cop presa la decisió, que el preocupava era haver de buscar una altra model"

mita_2.jpg 1

5 Omplir espais sin_relatiu

Omple els buits amb les paraules que creguis que demana el text.

L'oració subordinada adjectiva relativa de la frase "L'única cosa, un cop presa la decisió, que el preocupava era haver de buscar una altra model" és[QUE_EL_PREOCUPAVA]i el pronom[QUE]estableix una relació anafòrica amb "L'única cosa" i fa la funció sintàctica de[SUBJECTE]dins l'oració subordinada de relatiu. Observa que podríem substituir la frase per un adjectiu i quedaria: "L'única cosa[PREOCUPANT], un cop presa la decisió, era..."

2

6 Omplir espais sin_participi

Omple els buits amb les paraules que creguis que demana el text.

"un cop presa la decisió" és una oració subordinada[ADVERBIAL]amb matís[TEMPORAL], per això en el seu lloc podríem posar-hi un adverbi de temps com "aleshores" o "llavors", per exemple.

1

7 Omplir espais Sin_ Omple els buits amb les paraules que creguis que demana el text. 1

Page 70: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_INICIAL 70

substantiva

'haver de buscar una altra model' és una oració subordinada[SUBSTANTIVA]d'infinitiu. Tota l'oració fa la funció de[ATRIBUT]del verb principal. I com que és una oració substantiva podríem posar un substantiu en el seu lloc com, per exemple, "la feina".

Page 71: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 71

núm tipus títol enunciat elements necessaris

material addicional punts

Full 1 introducció

Aquest quadern virtual pretén treballar alguns aspectes de la cohesió textual dins del marc del currículum de l'assignatura de Llengua i literatura catalana de batxillerat. Alguns exercicis també poden adaptar-se al currículum de segon cicle d'ESO.

Per fer-los es preveu que es consulti el llibre de text i el material addicional que s'ha elaborat per completar alguns aspectes, com les relacions anafòriques o el procés de definitud, que en els llibres de text no es tracten suficientment. Aquest material addicional es pot trobar a la pàgina inicial d'aquesta mateixa web i si es fan des de la pàgina dels quaderns virtuals, en aquest enllaç: http://www.xtec.es/~cmarti20

Aquest exercicis interactius estan pensats més per estudiar i comprendre que per avaluar, d'aquí la importància que es facin amb l'ajuda de material de consulta.

Els exercicis es plantegen a partir de textos. Cada text genera el treball d'uns o d'altres aspectes de l'estudi de la llengua; tot i que s'ha pretès que hi hagi una certa unitat. A la introducció de cada full hi ha els punts que s'hi tractaran.

Veureu que els títols de les preguntes no duen accents; és així per raons informàtiques.

Full 2 relacions_anafòriques_1

En aquest full es treballaran les relacions anafòriques, quan n'hi ha i quan no n'hi ha:

• Els verbs pronominals

• Les relacions anafòriques

1 Zones sensibles Rel_anaf_1

Assenyala els pronoms febles que no estableixen una relació anafòrica amb un altre sintagma en el text; és a dir, que no tenen antecedent en el text. N'hi ha 4.

Rodored_

1.jpg

Pots consultar del material addicional el document 'Verbs pronominals' .

• -Recorda que per saber si estableix una relació anafòrica amb algun altre

3

Page 72: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 72

sintagma del text has de poder substituir el pronom pel sintagma en qüestió

2 Zones sensibles Rel_anaf_2

Assenyala les relacions anafòriques que s'estableixen entre el sintagma 'l'Olívia' i els pronoms febles d'aquest text. Quan hi hagi una combinació de pronoms mira de posar la creueta sobre el que substitueix el sintagma que se't demana. N'hi ha 9.

Rodored_

1b.jpg

-Pots consultar el document 'Anàfora' i 'Verbs pronominals del material addicional

• -Recorda que un pronom reflexiu és el que té com a antecedent el subjecte de l'oració.

4

3 Zones sensibles

rela_anaf_3

Un cop assenyalades les relacions anafòriques entre 'l'Olívia' i els pronoms febles en l'exercici anterior, assenyala la resta de relacions anafòriques que s'estableixen amb el sintagma 'l'Olívia' .Quan sigui una relació anafòrica el·líptica, posa la creu allà on aniria el SN ple, sempre davant del verb si és subjecte. N'hi ha 14.

La primera vegada que hi ha el sintagma 'l'Olívia' no s'ha de marcar.

Rodored_

1c.jpg

• -Per respondre aquesta pregunta pots consultar el document 'Anàfora' del material addicional. Com a pauta has de tenir present que, en aquest text en concret, has de marcar:

• -Les repeticions del sintagma 'Olívia'

• -Les elisions del sintagma 'Olívia'

• -Els determinants possessius. Has de

6

Page 73: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 73

marcar només 'seu', 'seva', no el SN ple, perquè part d'aquest SN no estableix una relació anafòrica amb 'Olívia'

4 Selecció rela_anaf_4

Quin és l'antecedent de 'en' de la frase 'si n'hi parlaven de passada' 2

5 Selecció rela_anaf_5

Assenyala l'antecedent del pronom 'ho' de la frase 'qui ho havia fet córrer' 2

Full 3 sintaxi_1

En aquest full es treballaran aspectes de sintaxi i morfosintaxi:

• Les oracions subordinades substantives

• Les oracions subordinades

• Les combinacions de pronoms febles

Text 'Olívia' de M.

Rodoreda

1 0mplir espais

O_sub_

substantives

Torna a escriure les oracions subordinades substantives que hi hagi en el text. Fes-ho per ordre i sense els signes de puntuació

Per estudiar les oracions subordinades substantives, a més a més del llibre de text, consulta a quest enllaç, que si el llegeixes atentament, sabràs com respondre la pregunta. http://www.catalaonline.com/certificatD/d34.htm

4

2 Ordenació tipus_oracions

Aquest exercici consisteix a ordenar les frases que s'han extret del text segons siguin substantives, temporals, comparatives, adversatives i condicionals, per aquest ordre!

A sota de cada tipus d'oració posa-hi les oracions que tinguin com a mínim una frase del tipus que se't demana (pot ser que l'oració tingui més d'una frase), posa-les per ordre d'aparició en

-Per estudiar les oracions subordinades substantives, a més a més del llibre de text, consulta a quest enllaç, que si el llegeixes atentament, sabràs com respondre la pregunta.

4

Page 74: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 74

el text; però respectant que primer s'han d'ordenar les substantives, després les temporals, etc.

• - En el material addicional, al document de les conjuncions hi trobaràs és informació i enllaços que et poden ser útils.

www.catalaonline.com/certificatD/d34.htm

3 Zones sensibles

Combinació_

pronoms

Marca les combinacions de pronoms correctes. Clica una vegada per marcar i dues per corregir

Reticula.gif

creu2.gif

Pots consultar el llibre de text i l'enllaç

http://www.gencat.net/justicia/serveis/linguistic/formar/Teoriacd.pdf

1

Full 4 sinònims_sintaxi_2

En aquest full es treballaran aspectes de semàntica i de sintaxi:

• La cerca de sinònims • la identificació de l'oració principal • El reconeixement de subjecte

Text 'Micròfon'

dels

Telegrames de J.V. Foix

1 Omplir espais sinònim_1 Escriu el sinònim de "llur" segons el text 1

2 Omplir espais sinònim_2 Escriu un sinònim de " àdhuc" 1

3 Omplir espais sinònim_3 Escriu un sinònim de "brogit" 1

4 Omplir espais sinònim_4 Escriu el sinònim de " nodrir-se" 1

Page 75: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 75

5 Omplir espais sinònim_5 Escriu el sinònim de "metamorfosi" 1

6 Zones sensibles sintaxi_1 Uneix els quatre verbs de les oracions principals que hi ha en el

text. Tel_16.jpg 3

7 Omplir espais sintaxi_2 Quin és el subjecte de "pot saber" 2

8 Omplir espais sintaxi_3 Escriu el subjecte de la frase: "permet àdhuc de sentir..." 1

Full 5 verbs

En aquest full es treballaran la morfologia verbal i la sintaxi:

• Identificació de formes verbals en passiva • Reconeixement de perífrasis verbals • Reconeixement de l'oració de participi

Text 'tel_27' 'Viena' dels

Telegrames

de J.V. Foix

1Selecció

passiva Llegeix el text i digues quines d'aquestes formes verbals estan en passiva

Consulta el llibre de text 1

2 Selecció perífrasi A partir del text que inicia la pàgina digues quina d'aquestes formes verbals és una perífrasi

Consulta el llibre de text 1

3 Selecció participi Quina d'aquestes formes verbals encapçala una oració de participi

Consulta el llibre de text 1

Full 6 sintaxi_3

En aquest full es treballaran aspectes de sintaxi:

• Reconeixement del subjecte • Identificació de la funció sintàctica • Identificació de l'oració subordinada substantiva • Reconeixement de l'oració principal

Text 'tel_27' 'Viena' dels

Telegrames

de J.V. Foix

1 Omplir espais funcions_1 Escriu el subjecte de l'oració que té com a verb 'esperen' 1

Page 76: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 76

2 Selecció funcions_2 Digues quina funció sintàctica fa el sintagma següent: "de la condició de nan"

-Com sabeu, en català, una prova força fiable per trobar la funció sintàctica és la pronominalització. -Repassa les funcions sintàctiques del llibre de text; precisament al llibre de primer hi trobaràs la substitució pronominal que et pot ajudar.

2

3 Zones sensibles

substantives

Posa una creueta sobre les tres oracions subordinades substantives que hi ha en el text. Si hi ha un nexe sobre el nexe i si no n'hi ha sobre el verb de l'oració.

Pot consultar el llibre de text i l'apartat de conjuncions, amb els enllaços corresponents, del material addicional.

4

4 Zones sensibles poda

Relaciona, per ordre, els tres sintagmes que aporten la informació essencial d'aquesta frase: "Passats els 24 anys va començar de créixer; i, creix que creixeràs, fins que els metges, davant del fenomen excepcional del nan que esdevé gegant, s'hi han interessat."

Poda.jpg

-Per fer l'exercici has d'analitzar tota la frase, per ajudar-te et donaré aquesta informació: hi ha una frase de participi absolut que és una oració adverbial temporal , hi ha una oració adverbial temporal, una oració adjectiva de relatiu i, evidentment, una oració principal.

-La frase "creix que creixeràs" és una construcció sintàctica que s'empra en un sentit emfàtic; com "riu que riuràs, es van fer les set" que vol dir que reia molt, tant, que no es van adonar del pas del temps. Aquest "que" és copulatiu, és a dir,és equivalent a "i". Així, quan vulguem emfatitzar una acció podem fer servir aquesta construcció: "Treballa que treballaràs,...", "Xerra que xerraràs, ens vam passar la sortida de

2

Page 77: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 77

l'autopista".

Full 7 relacions_anafòriques_2En aquest full es treballaran aspectes de l'anàfora :

• La identificació de les relacions anafòriques que s'estableixen entre un SN i un altre element

2 Zones sensibles anàfora_

El text comença amb la unitat lèxica 'un interessant fenomen' el significat de la qual estarà repetit tres vegades més amb un sinònim o repetint el sintagma. Assenyala'ls amb una creueta.

Tel_27_a.

jpg

Pots consultar l'apartat de semàntica del material addicional

3

3 Zones sensibles anàfora_2a

Aquest text parla d'un fenomen que li ha passat a un home, aquest home està introduït amb el sintagma "un subjecte" i repetit 12 vegades, sense comptar 'subjecte', mitjançant relacions anafòriques amb un pronom, un sinònim, un subjecte el·líptic...

Tel_27.jpg

-Consulta l'apartat de les relacions anafòriques del material addicional.

-Recorda que la frase "creix que creixeràs" és una construcció sintàctica que s'empra en un sentit emfàtic, i sintàcticament diríem que és impersonal.

4

4 Zones sensibles anàfora_2b

Continuant amb l'exercici anterior marca les relacions anafòriques amb el SN 'un subjecte' que no siguin el·líptiques. N'hi ha 5.

tel_27c.jpgPots consultar l'apartat 'Anàfora' del material addicional

4

Full 8 sinònimsEn aquest full es treballaran aspectes de semàntica i de sintaxi:

• La cerca de sinònims

1 Omplir espais sinònim_1

Escriu el sinònim de 'caràcters' en la frase del text: " que presentava tots els caràcters distintius dels pigmeus". L'has d¡'escriure en el mateix nombre que 'caràcters', és adir, en

1

Page 78: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_2 78

plural; si el que trobes és femení no concordarà amb el determinant però per fer l'exercici tant se val.

2 Omplir espais sinònim_2

Escriu el sinònim de 'ha estat refusat' en la frase del text: " Per tres vegades ha estat refusat de les lleves militars"

L'has d'escriure en la mateixa forma verbal que hi ha en el text.1

3 Omplir espais sinònim_3 Escriu el sinònim de 'lleves' de la frase: " Per tres vegades ha

estat refusat de les lleves militars" 1

4 Omplir espais sinònim_4 Escriu el sinònim de 'parer' de la frase:"El parer general és que

aquesta creixença..." 1

5 Omplir espais sinònim_5 Escriu el sinònim del mot 'efecte' de la frase: "que sofreix el

pacient, efecte del cretinisme" 1

Full 9 definitudEn aquest full es treballarà el procés de definitud:

• Identificació dels arguments pels quals un SN apareix definit en el text.

Text 'tel_27' 'Viena' dels

Telegrames

de J.V. Foix

1 Arrossegar definitud_1

En el quadre hi ha algunes condicions que permeten que un SN aparegui definit en el text. A sota del quadre hi ha SN definits del text que estem treballant. Situa cada SN definit a sota de la condició que creguis que ha permès que aparegués definit en el text.

Definit.jpg

Estudiar, del material addicional, el document 'Procés de definitud'

4

2 Arrossegar definitud_2

En el quadre hi ha algunes condicions que permeten que un SN aparegui definit en el text. A sota del quadre hi ha SN definits del text que estem treballant. Situa cada SN definit a sota de la condició que creguis que ha permès que aparegués definit en el text.

Definitud2.

jpg

Estudiar de material addicional el document 'Procés de definitud'

3

Page 79: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 79

Núm. tipus títol enunciatElements

necessarisMaterial addicional punts

Full 1 introducció

Aquest quadern virtual pretén treballar alguns aspectes de la cohesió textual dins del marc del currículum de l'assignatura de Llengua i literatura catalana de batxillerat. Alguns exercicis també poden adaptar-se al currículum de segon cicle d'ESO.

Per fer-los es preveu que es consulti el llibre de text i el material addicional que s'ha elaborat per completar alguns aspectes, com les relacions anafòriques o el procés de definitud, que en els llibres de text no es tracten suficientment. Aquest material addicional es pot trobar a la pàgina inicial d'aquesta mateixa web i si es fan des de la pàgina dels quaderns virtuals, en aquest enllaç: http://www.xtec.es/~cmarti20

Aquest exercicis interactius estan pensats més per estudiar i comprendre que per avaluar, d'aquí la importància que es facin amb l'ajuda de material de consulta.

Els exercicis es plantegen a partir de textos. Cada text genera el treball d'uns o d'altres aspectes de l'estudi de la llengua; tot i que s'ha pretès que hi hagi una certa unitat. A la introducció de cada full hi ha els punts que s'hi tractaran.

Veureu que els títols de les preguntes no duen accents, és així per raons informàtiques.

Full 2 morfologia_semàntica

En aquest full es treballaran la morfologia i les relacions de significat dels mots:

• Identificació del tipus de verbs • Identificació de les categories morfològiques • Reconeixement dels camps semàntics

Text 'recordo'

de J. Pla

1 Selecció 1a_verbs Quants verbs en forma personal hi ha en el text, perífrasis incloses 1

2 Selecció 2a_verbs Quants verbs hi ha en forma de gerundi? 1

3 Zones sensibles

1a_estructura SN

En el text observem que sovintegen un parell d'estructures de SN, una de tres elements i l'altra de quatre: uneix, per ordre, els punts dels elements de la que en té tres

Cat-morfo.gif 1

Page 80: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 80

4 Zones sensibles

2a_estructura_SN Ara fes el mateix amb la de quatre elements.

Cat-morfo.gif 1

5 Selecció significat Tenint el significat del mot "acre", quina de les paraules següents hi està més relacionada

1

6 SeleccióCamps_

semànticsDigues quins són els dos camps semàntics més importants del text 2

Full 3 rel_anaforiques_sintaxi

En aquest full es treballaran aspectes de l'anàfora i de la sintaxi:

• Reconeixement de l'antecedent del pronom relatiu • Identificació de la funció sintàctica del pronom relatiu

Text 'recordo' de J. Pla

1 Omplir espais

Antece dent Digues l'antecedent dels pronoms relatius Text

'recordo' 3

2 Omplir espais

Funcions_

sintàctiques

Digues les funcions sintàctiques, dins de l'oració subordinada, dels pronoms relatius que estan marcats. No facis cas dels números que hi ha al cantó de cada funció.

Text 'recordo' 3

Full 4 semàntica_sintaxi En aquest full es treballaran les relacions de significat i el significat dels mots.

Tel_13 'Viena' de J.V. Foix

1 Selecció camps_lexics Assenyala dos camps lèxics que hi hagi en el text

Podeu consultar l'apartat de Semàntica del material addicional

1

2 Omplir espais hipònims

D'un dels camps lèxics que has assenyalat escriu l'hiperònim i els cohipònims de "porcellanes"Escriu el hipònims en l'ordre que apareixen en el text, sense determinant.

1

3 Selecció Tipus_relació

Quin tipus de relació semàntica s'estableix entre els mots "propietari" i "llogaters", que trobem en el text de J.V.Foix

Consulta del material addicional, l'apartat

1

Page 81: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 81

de "Semàntica"

4 Omplir espais

procés_de_

definitud

Escriu dos exemples de procés de definitud que hi ha en aquest text.

Comença posant el SN indefinit i després el definit. Fes-ho a partir de "sembla que la causa de...". N'hi ha dos.

Podeu consultar l'apartat 'Procés de definitud' del material addicional

1

5 Selecció significat Quin significat creus que té "arran"? 1

6 Omplir espais expressió Expressa d'una altra manera "D'aquell dia estant" 1

7 Omplir espais

sinònims_2

J.V. Foix posa "foragitar" en el text, un cop sabut el significat d'aquest mot digues-ne un sinònim que que es pogués posar en el seu lloc, és a dir, amb el mateix temps, persona i nombre

1

Full 5 morfologia_sintaxiEn aquest full es treballarà la morfologia i la sintaxi:

• Identificació de les categories morfològiques a partir del text • Reconeixement del tipus d'oracions

Tel_13 'Viena' de J.V.

Foix

1 Arrossegar

Cat_

morfològiques_1

Situa els elements lèxics del quadre a sota de la categoria morfològica que creguis que tenen en el text que estem treballant.Si hi ha més d'un element, el que està en majúscula i subratllat és el que has de classificar.

Els has d'anar agafant per ordre: de dalt a baix i d'esquerra a dreta. Per qüestions informàtiques, si no els col·loques en els requadres corresponents per ordre, que és el del text, no es corregirà correctament.

cat_morfo

_jpg5

2 Omplir espais

Cat_

morfològiques_2

A quina categoria morfològica pertany "arran de", tal com està en el text? I "arran" tot sol, descontextualitzat? 1

Page 82: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 82

3 Omplir espais

Digues quin tipus d'oracions introdueixen els "que" del text de J. V. Foix

Tel_13 'Viena' de J.V. Foix

Veuràs que la frase "sense que ningú els toqui" no hi és inclosa. "sense que" equival a "encara que no". Si parafrasegem podem dir "encara que ningú (no) els toqui" per aquesta raó pensem que aquesta frase té un matís concessiu.

L'altre "que " no inclòs és " no fa gaire temps que..." que no funciona com a conjunció sinó que forma part de la locució adverbial "fa gaire temps que" que quan inicia la frase du "que". Per avalar que és una locució adverbial fixem-nos que podem parafrasejar "que recentment va ser ullpresa per un desconegut"

També cal observar que les oracions amb el verb semblar "sembla que..." i "sembla, però, que.." són impersonals.

De tota manera tingues present que el subjecte i el verb concorden en nombre i persona, que les O. Sub. Subs. de CD se substitueixen per "ho", que les O. Sub. Subs. de CN se poden substituir per "ne"; en definitiva, tingues present la substitució pronominal per a comprovar la funció sintàctica de les O. Sub. substantives.

Recorda que les oracions de relatiu substitueixen un element i per tant aquest antecedent pot estar en el mateix lloc on hi ha el pronom .

Pots consultar el document de les conjuncions, tenint presents els enllaços que hi ha .

4

Full 6relacions_anafòriques

En aquest full es treballaran les relacions anafòriques que s'estableixen entre els elements lèxics del text

1 Zones sensibles

Relacions_

anafòriques

Per cohesionar el text hi ha significats que s'han de repetir, s'han d'establir relacions anafòriques entre diversos elements al llarg del text. Assenyala les que s'estableixen amb el sintagma "fets extraordinaris".N'hi ha 6.

Tel_13.gif

Per respondre aquesta pregunta has de consultar el document 'Anàfora' del material addicional. Com a pauta has de tenir present que, en aquest text en concret, has de marcar:

-Les relacions que s'estableixen

4

Page 83: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 83

amb un pronom

• -Les relacions que s'estableixen a partir de les relacions lèxiques d'implicació

2Arrosseg

ar

Relacions_

anafòriques_

referencials

Col·loca el SN 'l'habitació del carter' a sota de l'element lèxic del text que creguis que hi estableix una relació anafòrica referencial.

Tel_13.jpg

Habitació', en el text, té el significat d'habitatge, casa. Així, 'l'habitació del carter' vol dir 'la casa del carter'.

• -Observa que el mot 'casa' no estableix relacions anafòriques referencials amb tots els elements lèxics que signifiquen 'casa'.

• -Repassa el document 'anàfora'. -Per resoldre l'exercici has de poder posar el SN 'l'habitació del carter' a sota de l'element lèxic que creguis que hi manté una relació anafòrica referencial

2

Full 7 sintaxi

En aquest full es treballarà la sintaxi i la morfologia :

• Reconeixement del tipus d'oracions • Identificació de les categories morfològiques a

partir del text

Text.-Tel_4

'Londres' de

J.V.Foix

1 Selecció tipus_oracions

En el text de J.V.Foix apareix la conjunció "puix que", assenyala per quina altra conjunció podríem substituir-la.

Material addiciona "Conjuncions" en què també hi ha aquest enllaç:

http://www.uoc.edu/serveilinguistic/criteris/gramatica/conjuncions.html

1

2 Selecció sintaxiIndica amb quin mot acaba l'oració subordinada substantiva en funció de CD del verb "conten" de l'oració principal "conten els indígenes que..."

1

3 Selecció tipus_orac Quin tipus d'oració subordinada creus que introdueix Material addicional 'Conjuncions' 1

Page 84: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 84

ions la conjunció "sense que..." del text

4 Selecció sintaxi_2 Quin tipus d'oració introdueix "Es dóna el cas que"

"Es dóna el cas " es pot considerar una locució verbal, és a dir, tota la frase té un significat verbal equivalent al significat de verbs com "ocórrer" o "passar" i s'ha d'analitzar com si fos un sol verb.

2

5 Ordenació

Categories_

morfològiques

Ordena els quadrats amb les categories morfològiques segons aquesta frase "...i projecta ombres paradoxals damunt l'arena."

1

Full 8 relacions_anafòriques

En aquest full es treballaran les relacions anafòriques i les relacions de significat entre mots.

• Identificació de les relacions anafòriques • Cerca d'antònims i sinònims

1 Zones sensibles

Relacions_

anafòriques

En aquest text, un dels significats que el cohesiona és el del mot "avió" que estableix diverses relacions anafòriques fins al final. Recorda que l'anàfora es pot establir amb un pronom, amb un altre sintagma(sinònims, hipònims...) o el·líptica... _és important que repassis els apunts.Assenyala les 9 ocasions en què s'estableix una relació anafòrica amb el mot "avió". La primera vegada que apareix en el text no compta, evidentment.

Les elisions les has de marcar posant la creueta immediatament abans del verb de què fan de subjecte.

Tel_4.gif

'Londres' de

J.V.Foix

Estudiar del material addicional 'Anàfora'

5

Page 85: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 85

2 Zones sensibles

Relacions_

anafòriques_2

Marca les relacions anafòriques que hi ha en el text amb el sintagma "les caravanes". Fes el mateix que en la pregunta anterior .N'hi ha 4.

Tel_4.gif

'Londres' de J.V.Foix

Pots consultar del material addicional 'Anàfora' 2

3 Selecció significatD'aquestes definicions del mot "inversemblant" que hi ha en el text, quina creus que és la que s'ajusta al seu significat

1

4 Omplir espais antònim Quin és l'antònim de l'adjectiu "anòmal" del sintagma

"un brogit anòmal"Mira del material addicional 'Semàntica' 1

5 Omplir espais sinònim Quin SN és sinònim d'"aquesta aparició". 1

Full 9 sintaxiEn aquest full es treballarà la sintaxi:

• Identificació de tipus d'oracions subordinades • Reconeixement de connectors textuals

1 Arrossegar

tipus_oracions

Digues de quin tipus d'oracions són les frases subratllades del text.

Armanda2.gif

Text de M. rodoreda

Consulta el llibre de text i els enllaços que hi ha a continuació o els que hi ha en l'apartat 'Conjuncions' del material addicionalhttp://www.uoc.edu/serveilinguistic/criteris/gramatica/conjuncions.htmlhttp://www.upf.es/gl/salc/3/32/324/3241/324118/tms18003.htmhttp://www.upf.es/gl/salc/3/32/324/3241/324118/tms18002.htm

2

Page 86: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

Esquema de les preguntes QUADERN_3 86

2 Arrossegar

conjuncions

Posa en els requadres corresponents les conjuncions i locucions conjuntives segons siguin concessives,

condicionals o temporals tenint en compte el matís que tenen en les oracions que segueixen

-Cada vegada que ve es descuida l'encenedor-Mentre es comporti així, no l'admetran enlloc-No puc recordar com es diu per més que m'hi esforci-Tan aviat com ho sàpiga us ho diré-Posat que acabem aviat, ens n'anirem a banyar-Tot això és veritat; no exagerem, tanmateix-Tot seguit que ho vaig veure, vaig córrer a avisar la seva mare-Així que surtis de la feina, truca'm que posaré l'olla al foc-En cas que no el trobessis, jo et deixaria el meu-Escrivia bé el català tot i que feia poc que l'estudiava-Accepto el que dius; així i tot, crec que no tens raó

-Com a material de consulta hi ha el document titulat "Conjuncions" que a part de definir les conjuncions i les locucions conjuntives dóna un parell d'enllaços prou interessants.

-Com a reflexió a l'hora de fer l'exercici penseu que les conjuncions concessives serien intercanviables per la conjunció "encara que", les condicionals per "si" i les temporals per "quan"; en el benentès que les conjuncions no són completament sinònimes, si fos així no tindríem tants matisos.

3

3 Zones sensibles

Connectors_

textuals

Assenyala els quatre connectors textuals que hi ha en el text. clicant dues vegades pots desfer el que has marcat.

Espas.gif

Text de X. Camprubí (El temps 26-2-06)

Anar a la pàgina 'Connectors'. Però, sobretot mirar les característiques de què és un connector textual, que trobareu en aquesta document mateix; a més a més hi ha uns enllaços que us poden ser útils.

3

Page 87: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

B I B L I O G R A F I A 87

BIBLIOGRAFIA DE TEXTOS

En aquest apartat hi ha la les cites bibliogràfiques dels textos que s’han emprat per

fer els exercicis dels Quaderns Virtuals i els exemples comentats del material

addicional.

En Patufet .Editoral Combel. Barcelona 2004

CAMPRUBÍ, Xavier. El veritable símbol de la sobirania nacional El Temps 28 de

febrer de 2006

CASACUBERTA, Margarida. Els noms de Rusiñol Editorial Quaderns Crema.

Barcelona 1999

FOIX, J.V. Telegrames Edicions 62. Col·lecció Nova biblioteca selecta. Barcelona

2005

OLLER, Narcís. Pilar Prim Editorial Selecta. Barcelona 1983

PERPINYÀ, Núria “Un bon error” . Editorial Empúries. Barcelona1998

PLA, Josep. El quadern gris Edicions Destino. Barcelona 1983

RODOREDA, Mercè. Mirall trencat. Editorial Club editor. Barcelona 1978

RODOREDA, Mercè. La Plaça del Diamant . Editorial Club editor. Barcelona 1979

SOLÀ, Joan. Els pollastres. L’Avui 22 de febrer de 2006

VILALLONGA, Llorenç. Bearn .Edicions 62. Barcelona 1999

Page 88: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

B I B L I O G R A F I A 88

Bibliografia Aquest apartat recull la bibliografia que s'ha consultat per fer el material

addicional i resoldre les qüestions que es plantejaven a l'hora d'elaborar els

exercicis dels Quaderns Virtuals. Només s'especificà en quins apartats s'ha utilitzat

un llibre en els casos molt específics, queda clar que les gramàtiques generals i els

llibres de text han servit en tot el treball.

Entre els llibres consultats destacaria la gramàtica catalana de P. Fabra i

Gramàtica del català contemporani de J. Solà en tots els temes llevat de les

relacions anafòriques que ha estat bàsica la referència a la Gramàtica del discurs

de G. Rigau. Pel que fa a la semàntica s'ha emprat com a text de referència

Semàntica de T. Espinal.

Pel que fa als apartats del 'Procés de definitud' i 'Exemple del procés de definitud'

del material addicional s'ha elaborat a partir dels apunts de G. Rigau per

l’assignatura 'Aspectes semàntics i pragmàtics' del text en català curs 2005-2006 a

la UAB.

BADIA MARGARIT, A.: Gramática catalana. volumI,II.. Editorial Gredos. Madrid

1975

BADIA, J. i d’altres : Llengua COU.. Editorial Teide. Barcelona 1992

BOSQUE, I. i DELMONTE, V. (dir.) : Gramática descriptiva de la lengua española..

Editorial Espasa. Madrid 1999

• S'ha consultat per elaborar la relació associativa part-tot i datiu possessiu.

ESPINAL, M.T. i d’altres, (2002) : Semàntica. Del significat del mot al significat

de l’oració, Barcelona. Editorial Ariel

• S'ha consultat per elaborar l'apartat de 'Semàntica'

FABRA, P. : Gramàtica catalana. Editorial Teide. Barcelona 1979

CARBONELL, A. i altres : Llengua Catalana i Literatura .1r Batxillerat. Editorial

Teide. Barcelona 1997

Page 89: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

B I B L I O G R A F I A 89

CARBONELL, A. i altres: Llengua catalana i literatura .2n. Batxillerat. Editorial

Teide. Barcelona 1998

CARBONELL, A. i altres : Llengua catalana i literatura 1. Editorial Teide. Barcelona

2002

CARBONELL, A. i altres: Llengua catalana i literatura 2. . Editorial Teide Barcelona

2003

CASSANY , D. i altres : Ensenyar llengua. Editorial Graó. Barcelona 2002

CASSANY, D. : La cuina de l’escriptura.Editorial Empúries. Barcelona 2002

CASTELLÀ, J. M.: De la frase al text. Un canvi de perspectiva en la visió del

llenguatge. Editorial Empúries. Barcelona 1996

COT, N. i altres : Nexe COU. Barcelona. Edicions 62. Barcelona 1990

CUENCA, M.J.: Teories gramaticals i ensenyament de llengües. Editorial Tàndem.

València 1992

CUENCA, M.J. (2002) : Els connectors textuals, Barcelona. Editorial Santillana

• S'ha consultat per elaborar l'apartat dels connectors

CUENCA, M.J. (2005) : Sintaxi catalana. Barcelona. Editorial UOC

MACIÀ, J. I d’altres (1994) : Llengua catalana .COU. Barcelona. Editorial Teide

RIGAU, G. (1981) : Gramàtica del discurs, Bellaterra, Universitat Autònoma de

Barcelona

• S'ha consultat per elaborar l'apartat de l'Anàfora i del 'Procés de definitud'

RUAIX I VINYET, J.: Català complet / 2. Editor J. Ruaix. Moià 1998

• S'ha consultat per elaborar l'apartat de 'Verbs pronominals'

SOLÀ, J. I d’altres,: Gramàtica del català contemporani. Editorial

Empúries ,3 volums. Barcelona 2002

TERRY D. TENBRINK: Evaluación. Guía práctica para profesores Editorial

Narcea. Madrid 1997

Page 90: LA COHESIÓ TEXTUAL: ALGUNS ASPECTES - xtec.cat · de la mecànica de l’ús, pel que fa a la cohesió textual i a la comprensió necessitem el text per treballar en una dimensió

B I B L I O G R A F I A 90

Diccionaris:

PÉREZ SALDAÑA, M. i d’altres : Diccionari de lingüística.. Editorial

Colomar. València 1998

TUSSON J. (dir.): Diccionari de lingüística, Barcelona. Editorial Vox. Barcelona

2000

• S’han utilitzat per fer el vocabulari del material addicional i per a l’estudi i la

comprensió de termes lingüístics

FRANQUESA. Diccionari de sinònims Editorial Enciclopèdia catalana. Barcelona

2004

DICCIONARI DE LA LLENGUA CATALANA DE L’INSTITUT D’ESTUDIS

CATALANS. Editorial Enciclopèdia catalana. Barcelona 1995