Upload
others
View
10
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
LW 180 Duo LW 200 Duo
Ladewagen Loader Wagon Autochargeuse Autocaricante
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabrik und EisengieOerei GmbH & Co. D-8870 Gunzburg Postfach 3471367, FS 531 145 Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 21) 93-301
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino pezzi di ricambio
Mengele Ges.m.b.H. & Co. KG Maschinenfabrik A-5082 Grodig 1 Salzburg Tel. (06246) 2911, Telex 631 005
Mengele France S.A. Zone lndustrielle Duppigheim F-67120 Molsheim Tel. (88) 38.61.80, Telex 8 70845
Mengele & Steiner S.r.1. Via Case Sparse 1-39 040 Ora (Prov. Bolzano) Tel. (04 71) 80 322-80 323 Telex 4 00 190
LE 009/0,7/483/SU . Printed in West-Germany
Mengele Ladewag en LW 180 Duo LW 200 Duo
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. BestellNummer des Ersatzteiles mit genauer
Beschreibung. Soweit die MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren
4. Die Stuckzahl des gewunschten Ersatzteiles 5. Versandart: ExpreOguVEilguVPost oder durch
Abholung 6. Genaue Angaben iiber Adresse, Post und
Bahnstation
l n halt Fahrgestell Hauptantrieb Kratzboden Ladeaggregat Pic k-up Pick-up-Aushebung Hydraulik Stutzrad Bremsachse Griinfutterauf bau Durrfutteraufbau LW 180 Duo Dijrrfutteraufbau LW 200 Duo Gelenkwelle lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet (Index)
Sym bole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von-bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tausch bar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung
Mengele Loader Wagon LW 180 Duo LW 200 Duo
Serial no.
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and special
information (where given) in this catalogue 4. quantity of part required 5. complete shipping instructions, e.g. air-
freight, seafreight etc. 6. exact shipping address of consignee, port
of entry
lndex Chassis Drive Floor conveyor Cutter head Pick-up Pick-up lift Hydraulic Support wheel Braking axle Green material body Dry material body LW 180 Duo Dry material body LW 200 Duo Pto shaft lndex numerically listed
Symbols from serial no. to serial no. from-to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated
Seite Page
483 Mengele Mengele Autochargeuse LW 180 Duo
Autocaricante LW 180 Duo
LW 200 Duo LW 200 Duo
Numero de la machine
Pour permettre une execution rapide et conforme d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de rechange avec
designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez egalement la specifier
4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent, SNCF,
poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu Chassis Entrainement Fond racleur Systeme de chargement Pick-up Revelage du pick-up Hydraulique Roues de support Essieu frein Cage a fourrage vet? Sec.-cage a fourrage LW 180 Duo Sec.-cage A fourrage LW 200 Duo Cardan Table des rnatieres numeriquernent (Index)
Sym boles a partir de machine no. jusqu'a machine no. a partir de machine no. jusqu'a no. inchangeable changeable nombre des dents nombre des rouleaux droite gauche sans figure
della rnacchina no.
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi 6 necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice pezzo di ricambio e sua
descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. Quantita desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere ferrovia,
corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione ferroviaria,
ufficio postale
Contenuto Telaio Azionamenta Avanzamento Aggregato di carico Pick-up lnnalzamento pick-up ldraulico Ruota d'appoggio Asse freno Sovrastruttura per foraggio verde Secco sovrastruttura LW 180 Duo Secco sovrastruttura LW 200 Duo Albero cardanico lndice second0 numeri d'ordine (Inde,
Simboli da nurnero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cambiabile numero di denti numero di rulli destra siniestra senza figure
Page Pagina
Fahrgestell - Chassis - Chassis - Telaio
Bernerkungen
Remarks
Rernarques
Osservazioni
LW 180
LW 200
1560 Spur
1800 Spur
M 16x30
M 16
A 1 6
M 20x120
M 20
A 2 0
LW 180
LW 200
Bestell-Nurnmer
Commlsslon Number
Ordre Nurnero
Nrlrnero dl Comm.
0'2-071 313
02-075 018
02-067 359
02-067 360
97-006 064
97-015 311
97-022014
02-020 500
97-003 006
97-015 313
97-022016
02-071 345
02-075 019
Descrizione
Telaio
telaio
telaio
supporto assale
supporto assale
bullone esagonale
dado esagonale
grover
occione timone
bullone esagonale
dado esagonale
grover
telaio
telaio
Bild-Nr. Fig -No Repere
Desrg.No
I
1
2
3
* * * 4
5
* * 6
6
Designation
Chgssis
chdssis
chdss i s
axe bbl ier
axebblier
vis d t6te hex.
bcrou d t6te hex.
rondel le Grcower
oeil d'attelage
vis 5 t&te hex.
bcrou d t6te hex.
rondel le Grower
chdssis
chsssis
Anrahl Ouantlty
QuantiU Quantita
1
1
1
1
4
4
4
1
2
2
2
1
1
Benennung
~ahrgestel 1
Fahrgestel l
Fahrgestel l
Achsbock
Achsbock
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Zugose
Skt .-Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Fahrgestell
Fahrgestel l
Description
Chass~s
chassis
chassis
mounting, axle
mounting,axle
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
drawbar eye
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
chassis
chassis
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
7
8
8
9
10
11
12
12
15
16
17
18
19
20
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
* *
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
Anzahl
Ouantnty
Ouantit6
Quantita
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
8
1
1
1
1
1
8
1
1
1
3
30
19
19
19
19
1
2
7
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
Benennung
Fahrgestel l
Zugose
Fahrgestell
Fahrgestel l
Anhangegabel
Kreuzlochmutter
Splint
Fuhrungsblech
Fuhrungsblech
Satz-Bodenbretter
Nutbrett
Nut- u. Federbrett
Federbrett
Brett
Brett
Satz-Bodenbretter
Nutbrett
Nut- u. Federbrett
Federbrett
Brett
Brett
Querholz
Senkholzschraube
Spannpratze
Flachrundschraube
Federring
Skt.-Mutter
Gleitblech
Gleitblech
Flachrundschraube
Fangseil
Fangseilrohr
Umsteckbremse
Bremshebel
Bobydenzughijl l e
Urahtseil
Kausche
Drahtseilklemme
SpannschloOmutter
Osenschraube
Description
Chassis
drawbar eye
chassis
chassis
drawbar eye
round nut with set pin holes inside
cotter pin
cl ip
cl ip
set, board
board, grooved
board, grooved and tongued
board, tongued
board
board
set, board
board, grooved
board, grooved and tongued
board, tongued
board
board
board
wooden coach bolt
dowel sleeve
saucer screw
washer, lock
hex. nut
plate
plate
saucer screw
cab1 e
tube, cable
hand brake assy
change brake lever
bowden cab1 e cover
cable
bracket eye
cable
turnbuckle nut
eye bolt
Designation
Chgssis
oei I d'attelage
chgssis
chgssis
oeillet d'attelage
Qcrou cilindrique d periage de trous 90
goupi l l e
t6le de guidage
t61e de guidage
jeu de planche
planche
planche
planche
planche
planche
jeu de planche
planche
planche
planche
planche
planche
traverse
bul lone d tgte fraiske
goupille mbcanind.
vis d t6te ronde
rondel le Grower
bcrou tste hex.
t61e recouvr.
t61 e recouvr . vis d tgte ronde
corde de retenne
douille
frein a main
levier de frein
doui I l e de gai ne
cgble de frein
C O S S ~
serre cgble
bcrou tendeur
vis d oeil
Descrizione
Telaio
occione timone
telaio
telaio
occione di traino
dado per for0 sferico
coppigl ia
lamiera de guida
lamiera de guida
serie assi pianale
asse scanalata
asse elastica
asse elastica
asse
asse
serie assi pianale
asse scanalata
asse elastica
asse elastica
asse
asse
traversa
la vite e testa piana
boccola espans.
bul lone
grover
dado esagonale
guida
guida
bullone
corda
tub0
freno a sportabi le
leva freno a sportabi le
guai na
cavo freno
radancia
morsetto
tenditore
vite ad occhio
Bestell-Nummer
Commtsston Number
Ordre Numcro
N"rnero dl Comm.
02-053 990
02-071 348
02-075 020
03-071 621
04-014 180
97-032 480
04-057 627
04-073 184
09-073 502
04-057 624
04-057 622
04-057 623
04-057 626
04-057 625
09-076 800
04-074198
04-074 196
04-074 197
04-074 199
04-073 183
09-057 609
97-013 692
04-017 870
97-001 744
97-022 010
97-015307
03-057 613
03-057 612
97-001 744
04-020 390
04-027 185
09-067 624
98-029 808
98-029 809
98-029 815
97-036 155
97-036 103
97-019 621
04-013 020
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservarioni
LW 180
LW 200
LW 180, 2280 rnrn
LW 200, 2960 rnrn
Pos. 16-20,LW 180
2475 mm
2475 m m
2475 mrn
2475 m m
2475 mm
Pos. 16-20, LW 200
3157mm
3157 rnrn
3157 m m
3157 mm
3157 m m
940 m m
6x60
M 8x40
A 8
M 8
940 mm
150 rnrn
M 8x40
3600 m m
5600 mrn
A 5
5 m m
Fahrgestell - Chassis - Chassis - Telaio
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
10x34
3,2x18
M 10
M 16x55
M 16x40
M 16x70
M 16
A 1 6
~esteil-~ummer Commtss~on Number
Ordre Numero
Nlmero dl Comm.
04-013 021
04-017 520
97-032 426
97-015 308
98-011 107
04-072 01 1
97-006 069
97-006 066
97-006 072
97-015 311
97-022014
Descrizione
Telaio
force1 la
perno
coppigl ia
dado esagonale
piastrina
asse freno vedy tabella
asse
bullone esagonale
bullone esagonale
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
Designation
Chsssis
chape
axe
goupi l l e
kcrou & tgte hex.
support
essieu frein voir table
support essieu
vis d t6te hex.
vis d t6te hex.
vis d t6te hex.
bcrou d t6te hex.
rondel le Grower
Bild-Nr. Fig -No Repere
Deslg No
38
39
40
4 1
42
45
46
47
47
47
* *
Anrahl Ouantlty
Ouant~te
Ouantita
1
1
1
1
1
2
4
4
4
4
4
Benennung
Fahrgestel I
Gabelstuck
Bolzen
Splint
Skt. -Mutter
Einstecklasche
Bremsachse siehe Tabel le
Anschraubplatte
Skt .-Schraube
Skt.-Schraube
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Description
Chassis
yoke
pin
cotter pin
hex. nut
bracket
braking axle see h o l e
axle plate
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
Hauptantrieb - Drive - Entralnement - Arizonamenta
Bold-Nr. Fig -No
Repere
Desig No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
* 20
* 21
* 22
23
25
* * JC
26
27
* 9
28
29
30
* 31
31
32
33
34
35
36
Anrahl Ouantlty
Ouantite Quantita
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
8
8
2
2
4
4
4
4
1
3
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
Benennung
Hauptantr~eb
Winkelgetrlebe
Getriebegehause
Lagerdeckel
Profilwelle
Kegelritzel
Kegelrad
Dichtung
Kegelrol lenlager
Rillenkugellager
R~llenkugellager
S icherungsring
S icherungsring
S icherungsring
Wellendichtring
Wellendichtring
Wellendichtring
Stutzscheibe
Stutzscheibe
PaRscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
Skt.-Schraube
Federring
VerschluOschraube
D ichtring
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
rohe, abn. Scheibe
Federring
Schutztopf
Skt.-Schraube
Scheibe
Federring
Antriebskettenrad
Spannhulse
Rollenkette
FederverschuOgl ied
Gelenkwelle
Weitwinkel - Gelenkwel le
Abdeckblech
Abdeckblech
Sperrzahnschraube
Abdeckblech
Abdeckblech
Description
Drive
gear box
housing
cover
shaft
shaft
bevel gear
seal
bearing
bearing
bearing
retainer
snapring
snap ring
seal
seal
seal
washer
washer
spacer
spacer
spacer
spacer
bolt, hex-hd
washer, lock
bolt
seal
bolt, hex-hd
hex. nut
washer
washer, lock
guard, funnel
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
sprocket
dowel sleeve
chain, roller
chain link
pto shaft
wide angle pto shaft
cover
cover
bolt
cover
cover
Descrizione
Azionarnenta
scatola angolare
scatola
coperchio
albero profilato
pignone
corona
guarniz ione
cuscinetto
cuscinetto
cuscinetto
anel lo di sicurez.
anel lo dl sicurez.
anello dl sicurez.
paraol io
paraol io
paraol lo
rondel la
rondella
spessore
spessore
spessore
spessore
bullone esagonale
grover
tappo f i lettato
guarnizione
bulloneesagonale
dado esagonale
rondel la
grover
protez~one
bul lone esagonale
rondel la
grover
ingranaggio
spina elastica
catena
mag1 ia
al bero cardano
al bero cardano
lamiera di copert
lamiera di copert
vite
lamiera di copert
lamiera di copert
Designation
Entrainement
renvol d'angle
boytier nu
couvercle pal ier
arbre prof i I&
pignon d queue
pignon conque
joint
roulement 2 coni . roulement d coni . roulement d con1 . circlips
circlips
circllps
jolnt spi
joint s p ~
joint s p ~
rondel le d'appui
rondelle d'appui
rondel le de calage
rondel le de calage
rondel le de calage
rondel le de calage
vis 2 t6te hex.
rondel le Grower
vis de verroui l lage
joint
v i sd t6 tehex .
6crou 2 t6te hex.
entretoise
rondel le Grower
bol de protection
vis d t6te hex.
rondel le
rondel le Grower
pignon d chahe
goupille mecanind,
chaine d rouleaux
attache rapide
cardan
cardan
t61e de recouvrem.
t61e de recouvrem.
vis
tble de recouvrem.
t6le de recouvrem.
Bestell-Nummer Camm~ss~on Number
Ordre Numera
Nimero do Comm.
01-055 420
01-012 038
03-012 043
03-038 775
03-038 774
03-038 773
04-038 772
97-062 526
97-060 308
97-060 607
97-034 580
97-034 040
97-034 315
97-042 257
97-042 126
97-042 183
97-020 323
97-020 316
97-020 295
97-022 236
97-020 271
97-022 192
97-005 912
97-022 010
97-014 873
97-043 800
97-005986
97-015 309
97-020 047
97-022 012
98-004 500
97-005 940
97-020 004
97-022 011
04-067 563
97-032 196
98-029 710
98-029 373
03-067 886
03-067 887
02-067 566
02-067 564
98-029 701
02-071 346
02-071 347
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2-23
340 mm
Z = 11
Z = 20
30208
6208
6307 RS
J 80
A 40
A 40
A 40 x 80 x 10
A 35 x 80 x 12
40 x 60 x 10
63 x 80 x 3
40 x 50 x 2 ,5
63 x 80 x 0 , l
63 x 8 0 x 0 ,2
40 x 5 0 x 0 ,2
40 x 50 x 0 , l
M 8 x 2 5
A 8
M 1 6 x 1 ,5
A 1 6 x 2 2
M 12 x 40
M 12
1 3 x 2 8 ~ 3
A 12
M 10 x 16
0 11
A 10
Z = 10
8 x 55
1 x 1 7 x 76Roll.
1 x 17
W 2300
WWE 2300
I
r
M 8x16
I
r
Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento
Anrahl Benennung Description Designation Descrizione Ouantoty
Ouantlte
Quant~ta Kratzboden Floor conveyor
I 1 l~nt r iebswel le I drive shaft ( 2 IPaOfeder I woodraff key I clavette I chiavella 1 2 I~aschenrad 1 sprocket I noix d'entrahem. rullo post. I 1 3 l~ew indes t i f t I pin threaded I vis pointeau ( grano
/ ring set I bague de serrage distanziale I Umlenkwel le
Arretierungsstuck
S panngabel
Skt.-Mutter
Taschenrad
Kratzboden kpl.
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
shaft
locking ring
tensioning fork
hex. nut
sprocket
floor conveyor ass
cross slat
chain
bolt
arbre
arr8toir
tendeur
6crou 3 tgte hex.
noix dlentra?nem.
fond mouvant cpl .
barette
charne 3 maillons
vis 6 tgte marteau
albero inversione
anel lo d'arresto
force1 la
dado esagonale
rul lo post.
t raz ione tappeto
compl . barra
catena
bul lone a martel lo
1 18 1 Flanschmitnehmer fastener I I plaque I piastrina 1 18 1 S icherungsmutter 1 safety nut I gcrou de sgcurit6 dado disicurezza I Kratzboden kpl .
Kratzleiste
Rundstahl kette
Hammerschraube
FI anschmi tnehmer
S icherungsmutter
Kettenverbindungs- gl ied
Kettenverbi ndungs- glied
Federstahlstift
floor conveyor assy fond mouvant cpl .
cross slat
chain
bolt
fastener
safety nut
chain l ink
chain link
i steel, pin 1 Flanschlager 1 bearing Skt .-Schraube bolt, hex-hd
Scheibe washer
Skt. -Mutter hex. nut
Kuppl ungsrad sprocket
Buchse bushing
Scheibe washer
Sicherungsring snap ring
Antriebsnabe hub
Scheibe washer
Nabe hub
Buchse bushing
Kettenrad
S i cherungsring
P aOfeder
Rol lenkette
gekr. Glied
FederverschluOgl . Kettenrol le
S kt. -Schraube
sprocket
snap ring
woodruff key
chain, roller
chain l ink, offset
chain link
puller
bolt, hex-hd
barette
chafne d mail Ions
vis d tbte marteau
plaque
bcrou de sbcuritb
attache rapide
attache rapide
goupi I le en acier
pal ier
vis d tbte hex.
rondel I e
bcrou d tgte hex.
pignon
bague
rondel l e
circlips
pignon
rondel l e
moyeau
bague
pignon a'charne
circlips
clavette
chafne a rouleaux
mail Ion coudb
attache rapide
galet tendeur
vis d t6te hex.
trazi one tappeto compl . barra
catena
bul lone a martel lo
piastrina
dado di sicurezza
maglia
cuscinetto a supp.
bul lone esagonale
rondel la
dado esagonal e
i ngranaggio
boccol a
rondel la
anel lod i sicurezza
boccola dentata
rondel la
mozzo
boccol a
i ngranaggi o
anel lod i sicurezza
chiavel la
catena
I falsa maglia
Bestell-Nummer
Commtsston Number
Ordre Numeto
N h e r o di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazlonl
1420 m m
A 1 2 x 8 ~ 5 6
M 10 x 16
1415 m m
M 20
Pos. 11 - 14 LW 180
1290 m m
A 8 x 31 x 165Glied.
A M 10 x 40
VM 10
Pos. 11 - 14 LW 200
A 8x31~209 GI ieder
AM 10x40
VM 10
T
M 10x35
0 11
M 10
35x39~30
0 5
A 35
0 68
40x44~25
z = 20
A 40
A 12x8~50
l"x1/2"x61 R
lUx1/2"
1 "x1/2"
Kratzboden - Floor conveyor - Fond racleur - Avanzamento
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
26x20~30
0 11
A 1 0
M 10x1
T
0 22
8x30
M 12x30
0 14
3,2x25
M 8x45
0 9
A 8
M 8
0 I6
8x30
0 14
3,2x25
3070 mm,LW 180
3710 mm, LW 200
0 11
3,2x25
A 4
4 m m
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
36
37
38
39
40
* 4 1
42
42
43
44
45
46
47
48
49
50
55
56
* * *
57
60
6 1
62
63
64
65
66
66
67
68
69
70
Anzahl
Quanttty
Quantite
Quant~ta
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
2
8
8
8
8
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Descrizione
Avanzamento
innesto a denti
cuscinetto a supp.
boccola
albero
rondel la
grover
dado esagonale
rul lo
rul lo
rondel la
albero
spina elastica
bullone esagonale
mol la
rondel la
coppiglia
protezione
asse
bul lone esagonale
rondella
grover
dado esagonale
guida
leva
rondel la
spina elastica
albero
rondel l a
coppigl ia
fune metal I ico
fune metal l ico
rondel la
coppiglia
radancia
morsetto
Designation
Fond racier
crabaud
pal i er
bague
arbre d'enclench.
rondel l e
rondel le Grower
6crou d t6te hex.
galet
gal et
rondel l e
levier d'enclench.
goupil le mbcanind.
vis & t6te hex.
ressort de traction
rondel l e
goupille
protection
planche
vis & t6te ronde
rondel l e
rondel le Grower
bcrou d t6te hex.
t5le de recouvr.
levier
rondel l e
goupil le mbcanind.
levier d'enclench.
rondel l e
goupille
corde
corde
rondel l e
goupille
C O S S ~
serre csble
Benennung
Krafzboden
Klauenkupplung
Lagerung
0110s-Buchse
Schaltwel le
Scheibe
Federring
Skt .-Mutter
Kurvenrolle
Kurvenrolle
Scheibe
Schalthebel
Spannhulse
Skt.-Schraube
Zugfeder
Scheibe
Splint
Schutz
Fuhrungsbrett
Flachrundschraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Gleitblech
Umlenkhebel
Scheibe
Spannhulse
Schaltstange
Scheibe
Splint
Drahtseil
Drahtseil
Scheibe
Splint
Kausche
Drahtseilklemrne
Bestell-Numrner
Comm~sston Number
Ordre Numeto
Nrlrnero dt Comm
03-066 984
04-067 552
04-018 100
04-066 980
97-020 004
97-022011
97-016 252
98-003 834
97-063 272
97-020 007
04-067 549
97-032 190
97-005 984
04-018 408
97-020 005
97-032 429
01 -067 553
04-067 878
97-001 745
97-020 003
97-022 010
97-015 307
03-073 008
03-067 555
97-020 036
97-032 190
03-067 557
97-020 005
97-032 429
04-055 154
04-035 039
97-020 004
97-032 429
97-036 154
97-036 102
Description
Floor conveyor
clutch
bearing
bushing
shaft
washer
washer, lock
hex. nut
rol l er
rol l er
washer
lever
dowel sleeve
bolt, hex-hd
spring, tension
washer
cotter pin
guard
board, guide
saucer screw
was her
washer, lock
hex. nut
plate
lever
washer
dowel sleeve
lever
washer
cotter pin
cab1 e
cable
washer
cotter pin
bracket eye
cable
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme dechargement - Aggregato di carico 483
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
NT ab Masch.-hr. 160 394
M 6x65
V M 6
M 16x40
17x35~3
A 16
M 16
14
~ e s t e ~ t - ~ u m r n e r
Carnmlss!on Number
Ordre Nurnero
Numero di Comm
01-067 933
01-073 870
03-061 322
04-065 813
97-002 063
97-019 649
97-006 066
97-020 048
97-022 014
97-015 311
00-065 831
02-065 825
02-065 801
Descrizione
Aggregato di
car i co
porta lama
porta lama
molla di torisione
tubo
bullone esagonale
dado di sicurezza
bullone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
tub0
rnozzo di train0
supporto rastrel lo
Designation
Systsme dB-
chargement
support couteau
support couteau
ressort
tube
"is d t&te hex.
Ccrou de sbcuriti?
vis d tste hex.
entretoise
rondel le Grower
Ccrou d t&te hex.
tube
arbre d flasque
pal ier de rateau
Description
Cutter head
holder, knife
holder, knife
spring
tube
bolt, hex-hd
safety nut
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
tube
drive stub
mounting, raker
~ i ~ d - ~ r .
Fig -No
Repere
Deslg.No
1
1
2
3
4
5
6
* * * 7
8
9
Anrahl
Quantity
Ouantite
Quantlla
1
1
6
6
6
6
4
4
4
4
1
1
4
Benennung
~ ~ d ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ t
Messertrager
Messertrager
Schenkelfeder
Halterohr
Skt.-Schraube
Sicherungsmutter
Skt.-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Zentralrohr
Antriebsstummel
Rechenlager
Bild-Nr. Fig -No Repere
Des~g.No
10
* 11
12
13
14
15
16
* * 17
18
19
20
21
22
23
2 4
25
26
27
28
29
30
31
32
34
35
36
37
38
39
40
41
42
*
43
* *
Anzahl Ouantlty
Ouantil6
Quantita
8
8
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
2
1
2
1
4
1
1
2
2
1
1
1
1
7
18
36
18
18
36
18
Benennung
Ladeaggregat
Skt.-Schraube
Federring
Antrlebsstummel
0-Ring
0-Ring
Schaltstossel
Schaltstift
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Druckfeder
Schaltrad
Buchse
Schwenklagerung
Buchse
Ritzelwelle
Scheibe
Kettenrad
PaOfeder
Spannhulse
Scheibe
Buchse
Bronzebuchse
Lagerplatte
Skt.-Schraube
Stecklager
Schwenkhebel
Stutzscheibe
S icherungsrihg
Zweilochmutter
Sicherungsring
Streifblech
Gitterblech
Gitterblech
Skt.-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Skt.-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Sicherungsmutter
Descrizione
Aggregatodl carlco
bullone esagonale
grover
mozzo di traino
guarnizione
guarniz lone
~nnesto
leva
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
molla di compres.
corona
boccola
supp. cermiera
boccola
pignone
rondel la
ingranaggio catena
chiavel la
boccola espans . rondel la
boccola
boccola
piastra
bul lone esagonale
f langia
bl lanclere
rondella
anello dl sicurezza
dado
anel lo di s~curezza
lamiera
fascia
fascia
bul lone esagonale
rondel la
dado
bul lone
rondel la
dado dl sicurezza
Description
Cutter head
bolt, hex-hd
washer, lock
drive stub
O-ring
0-rlng
shifting rod
lever, shift
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
spring, pressure
gear
bushing
joint
bushing
shaft
washer
sprocket
key
dowel sleeve
washer
bushing
bushing
plate
bolt, hex-hd
hous ing
lever
washer
snap ring
nut
snapring
stripper
lattice bar
lattice bar
bolt, hex-hd
washer
nut
bolt, hex-hd
washer
safety nut
Bestell-Nummer Comm~sston Number
Ordre Numcro
Numero 'Omrn
97-002 847
97-022 012
02-065 876
97-043 033
97-043 004
04-065 880
04-065 878
97-005 986
97-022 012
97-015 309
04-014 086
03-066 810
04-065 881
02-066 816
98-024 312
03-067 906
04-067 910
04-067 909
97-031 066
97-032 195
04-067 91 1
04-067 913
04-071 616
03-067 914
97-005 944
04-067 91 7
03-067 919
97-020 325
97-034 070
04-067 920
97-034 034
02-067 923
00-061 690
00-067 921
97-005 944
97-026 504
97-019 651
97-005 912
97-020 045
97-019 650
Designation
SystGme d6- chargement
vis 2 t8te hex.
rondel le Grower
arbre d flasque
joint thoreque
joint thoreque
& h e r de comm.
levier
V I S 2 tgte hex.
rondel le Grower
6crou d t&te hex.
ressort de pressior
pignon
baaue
charniere
bague
arbre d'attaque
rondel le
pignon 2 charne
clavette
goupi l le m6canind
rondel le
bague
bague
plaque
vls d tste hex.
pal ier
balancier
rondel le d 'appui
circllps
6crou de s6curit6
circlips
arceau
rail
rail
v ls d tgte hex.
rondel le
6crou de s&cur 1t6
vis 2 t8te hex.
rondel le
6crou de s6curiti.
Bemerkungen
Rernarks
Remarques
Osservarion!
M 12 x 50
A 12
20 x 30 x 5
1 6 x 2 4 ~ 4
83 rnm
M 12 x 40
A 12
M 12
Z = 28
0 35 x 0 39 x 20
0 6 mm
Z = 17
A 8 x 7 x 3 6
8 x 50
6 mm
145 rnm
M 10 x 25
70 x 9 0 x 3 ,5
A 70
15 mm
A 34
M 10 x 25
10 ,5 x 25 x 2 ,5
M 10
M a x 2 5
8 , 5 x 22 x 2
M 8
Ladeaggregat - Cutter head - Systeme dechargement - Aggregato di carico 483
-
Bild-Nr. F19 -No Repere
Deslg Nr
Anrahl Ouantlty
Ouantlte
Ouantbta
Benennung
Ladeaggregat
S chaltstange
Spannhulse
Rol lenkette
gekr. Glied
FederverschluOgl
Schneidmesser
S tecker
Bolzen
Spannhulse
Klappspl int
Kettenradhalfte
Description
Cutter head
shifting rod
dowel sleeve
chain, roller
chain link offset
chain link
knife
pin
PI"
dowel sleeve
cotter pin
s~rocket ha1 f
Designation
Systeme dB-
chargement
tige de commande
goupille &lastique
chaine 2 rouleaux
ma I l l on coudi.
attache rapide
couteau
axe
axe
goupi l le 'm6canind
goupl l le clips
dem i-pignon
Descrizione
Aggregato di car ~ c c
asta d ' innesto
spina elastlca
catena
falsa mag1 la
mag1 ia
lama
splna
perno
spina elastica
copplgl la a mol la
mezzo rocchetto
p. catena
Bestell-Nunlrner Comm~ss!on Number
Ordre Numcro
Nurnero dl Camm
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaziona
Anzahl
)uantlt)
)uantitc
tuantlti
-
8
8
8
1
1
1
1
2
1
1
1
1
5
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
12
2
2
2
2
2
2
4
2
1
1
Benennung Description Designation Descrizione
Ladeaggregat
S kt. -Schraube
Skt. -Mutter
Federring
Kettenspanner kpl .
Kettenspanner
Kettenspannrad
Ri l lenkugel lager
S icherungsring
Lagerbol Zen
S kt. -Schraube
Kettenschutz
Kettenschutz
Tapt i te-Schraube
Rol lenkette
FederverschluOgl . Abdeckhaube
S kt. -Schraube
Federr ing
Gummi haubenhal-
ter
Bolzen
Scheibe
Splint
Halter
Schutzblech
Deckel
Skt. -Schraube
Forderrechen kpl . Forderrechen
S teuerhebel
Forderz inken
Deckblech
Laufrol le
Buchse
Deckel
Skt .-Schraube
Buchse
Halbschale
Lagerschale
Skt. -Schraube
Skt . -Schraube
Cutter head
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
chain tensloner
assy
chain tens loner
sprocket
bearing
retalner
pin
bolt, hex-hd
guard, chain
guard, chain
bolt, hex-hd
chain, roller
link locking
cover
bolt, hex-hd
washer, lock
holder, rubber
pin
washer
cotter pin
holder
cover
cover
bolt, hex-hd
raker bar assy
raker bar
lever
tine
cover
ro1 ler
bushing
cover
bolt, hex-hd
bushing
bushing , ha1 ved
housing, bearing
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
chargement
vis d t6te hex.
6crou hex.
rondel le Grower
tendeur de charne
cpl . tendeur de chake
pignon tendeur
roulement d bi I les
circlips
axe
vis d tgte hex.
garant
garant
is 2 tgte hex.
charne a rouleaux
maillon de fermet
capot
vis d t$te hex.
rondel le Grower
attache capot
axe
rondel le
goupi l le
support
t61e de recouvrem
couverc le
vis t&te hex.
rateau cpl . rateau
levier
deut
t61e de recouvrem
galet
bague
couvercle
vis d t6te hex.
bague
demi coussinet
pal ier
vis d t6te hex.
vis d t6te hex.
Aggregato dl car I co
bul lone esagona l e
dado esagonal e
grover
tendicatena
compl . tend~catena
leva dl tensione
cuscinetto
anel lodi sicurezza
perno
bul lone esagona l e
proterlone catena
proterlone catena
bul lone esagonal e
catena
mag1 ia
coperchio
bul lone esagonale
grover
supp. coperch~o
perno
rondel la
copigl ia
supportc
coperch~o
coperchio
bul lone esagonale
rastrel lo compl.
rastrel lo
bi lanclere
rebbio
coperch~o
rul lo
boccola
coperch~o
bul lone
boccola
scodel la
flangla
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
Bestell-Nummer
Commlss#on Number
Ordre Numera
Numera dl Comm
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservarion~
M 12 x 45
M 12
A 12
Pos. 58-62
RAE 25 NPP
J 52
65 mm
M 1 0 x 8 0
I
r
M a x 1 6
1 x 17
1 x 17
M a x 1 6
Pos. 81 - 88
Btld-Nr. Fig -No
Repere
Deslg.No
1
1
* *
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
* 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
* 34
35
36
*
Anrahl Ouantlty
Ouant~te Ouant~ta
1
1
4
4
1
1
2
1
1
2
8
4
4
4
4
44
44
44
4
4
4
4
4
4
4
1
1
1
3
2
1
1
2
1
3
1
1
3
3
2
1
6
6
Benennung
p ick-up
Forderkanal
Forderkanal
rohe, abn. Scheibe
S icherungsrnutter
Pick-up kpl.
Pick-up Welle
PaOfeder
M~tnehrnerflansch
Mitnehrnerflansch
Spannhulse
Lagerbuchse
Schelbe
Federzinkenhalter
~ a ~ e r b o l z e n
Lagerbolzen
Federz~nken
Klemmplatte
Skt.-Schraube
Exzenter kpl.
Fuhrungsrolle
Bundbolzen
Spannhulse
Skt. -Mutter
Spannhulse
Spannhulse
Schwenkrahmen
Kurvenstuck
Flanschlager
Skt.-Schraube
S lcherungsring
Distanzhulse
Filzstreifen
Pendel kugel lager
Lagerdeckel
Skt.-Schraube
Schwenkrahmen
Flanschlager
Skt.-Schraube
Federring
S icherungsring
Aufnahrneg~tter
Skt.-Schraube
Federring
Bemerkungen
Remarks
Remarques
osservazton!
NT ab Masch.-h,r.
160 394
10,5 x 25 x 2 , 5
VM 10
Pos. 2 -41
30 x 1525 mm
A 8 x 7 x 3 5
8 x 50
0 44
M 8 x 2 5
Pos. 16 - 19
4 x 24
M 14 x 1,5
8 x 40
5 x 40
r
M 10 x 40
A 30
12,5 m m
132 mm
1206
M a x 2 0
I
M 1 0 x 2 0
A 10
J 62
M 10 x 20
A 10
Description
Pick-up
channel
channel
washer
safety nut
pick-up assy
shaft, pick-up
key
disc
disc
dowel sleeve
bushing
washer
bar, tine carrier
pin
pin
tine
clamp, pick-up tine
bolt , hex-hd
eccentric assy
roller
p in
dowel sleeve
hex. nut
dowel sleeve
dowel sleeve
frame
cam
flange
bolt, hex-hd
snap ring
sleeve spacer
felt
bearing
cover
bolt , hex-hd
frame
flange
bolt, hex-hd
washer, lock
retainer
rake assy
bolt , hex-hd
washer, lock
Descrizione
Pick-up
canale d 'a l ~ment .
canale d 'a l iment.
rondel la
dado di s~curezza
plck-up compl.
albero
chiavel la
disco
d I sco
splna elastlca
boccola
rondel la
asta porta rnolle
perno
perno
rnol le
plastrine
bullone esagonale
eccentr~co cornpl.
rul lo
perno
splna e last~ca
dado esagonale
spina elastica
spina e last~ca
supporto
disco eccentr~co
f langia
bul lone esagonale
anel lo dl sicurezza
boccola dista.
fel tro
cuscinettri
coperchlo cuscln.
bulloneesagonale
support0
f lang~a
bul lone esagonale
grover
anel lo dl s~curezza
rastrel lo
bul lone esagonale
grover
Designation
Pick-up
canal d 'a l iment.
canal d 'a l iment.
entreto~se
bcrou de s&curit&
pick-up cpl.
arbre de plck-up
clavette
f lasque
f lasque
goupi l le rn&canind.
bague
rondel le
support de dents
axe
axe
dent
plaque de flxation
vls 2 t8te hex.
excentrique cpl.
galet
axe
goupille rngcanind.
&crou $ tgte hex.
goupille m6canind.
goupille rn&can~nd.
cadre
excentr ique
f lasque
vis $ tgte hex.
c ~ r c l i p s
entretoise
joint feutre
roulernent roul . couvercle de pal ier
v ~ s s t g t e h e x .
cadre
f lasque
vls 2 tgte hex.
rondel le Grower
c i r c l~ps
gr i l le de ramass.
vls tgte hex.
rondel le Grower
~ e s t e l l - ~ u m m e r
Comm~ssbon Number
Oldre Nurnera
N h e r o dl Comm
01-067 944
01-073 866
97-026 504
97-019 651
09-067 943
03-067 670
97-031 164
02-014 220
03-014 283
97-032 195
04-017 506
04-022 666
03-067 668
04-014 228
04-012 025
03-041 081
04-035 692
97-005 912
04-020 351
04-017 507
04-0 17 508
97-032 086
97-015 464
97-032 193
97-032 134
02-067 941
03-014 664
03-014 877
97-00: 8i:j
97-034 030
04-01 7 509
98-022 078
97-062 006
04-014 873
9 . - 625910
02-071 435
03-014 937
97-005 942
97-022 01 1
97-034 562
00-067 942
97-005 942
97-022 011
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazton~
M 8x16
A 8
M 8x16 T
M 8x30
M 8x25 T
10 mm
M 10x25
V M 10
M 12x25
A 8 x 7 x 4 5
175 mm
Z = 16
Pick-up-Aushebung - Pick-up lift - Revelage du pick-up - lnnalzamento pick-up 483
Blld-Nr.
Fig -No
Repere
Deslg No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
* 20
21
* * 22
23
24
25
* 30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Anrahl
Quant~ty
Quantite
Quantita
1
5
3
2
6
6
6
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
Benennung
pick-up - Aushebung
Drahtseil
Drahtseilklemme
Kausche
Bolzen
Splint
Scheibe
Seilrolle
Rollenschutzblech
Sicherungsring
Handgriff
Drahtseil
Pick-up-Aufzug
Gehause
Lagerbolzen
Lagerhebel
Schutz
Sperrklinke
Seiltrommel
Sperrad
Distanzrohr
Loseklinke
Lagerbolzen
Spannhulse
Bremsband
S pannschraube
Druckfeder
Druckfeder
Verstellhebel
Skt.-Schraube
Konsole
Skt.-Schraube
Hebel
Skt. -Schraube
Hebel
Skt.-Schraube
Handgriff
Supersl ip-Sei lzug
Hijl le
Zugseil
Kausche
Drahtseilklemrne
Scheibe
Splint
Poly-Seil
Kunststoffgriff
Description
Pick-up l i f t
cable
clamp
bracket eye
pin
cotter pin
washer
pulley
guard
ring
handle
cable
Pick-up Lif t
housing
pin
lever
guard
ratchet wheel
pulley
wheel
spacer
latch
p in
dowel sleeve
lining, brake
bolt
spring pressure
spring pressure
lever
bolt, hex-hd
plak
bolt, hex-hd
lever
bolt, hex-hd
lever
bolt, hex-hd
handle
cable
cable outer
cable
bracket eye
clamp
washer
cotter pin
cable
plastic handle
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservar~on~
5 x 5600 m m
5 m m
A 5
50 m m
4 x 25
B 17
50 m m
A 16
6 x 760 rnm
3/8" x 10 mm
5 x 26
130 m m
M 12 x 30
M 10 x 3 0
M 12 x 50
M 1 2 x 40
2050/1100 rnm
1100 mrn
2050 m m
A 4
4 mm
I1 mm
2 , 5 x 32 rnm
1300 rnm
Designation
Relevage du P ick-up
cdble
serre csble
C O S S ~ coeur
axe
goup1 l le
rondel le
poul ie
t61e de protection
circlips
poi gn&e
csble
relevage du pick-up
carter
axe
levier
protection
c l iquet de verroui I .
poul ie
p i gnon
entretoise
c l iquet
axe
goupille m6canind.
garniture de frein
vis
ressort de pression
ressort de pression
lev ~ e r de r&glage
vis tgte hex.
console
vis 2 tgte hex.
levier
vis 2 tste hex.
levier
vis 2 t6te hex.
poi gn6e
csble
gaine
csble
C O S S ~ coeur
serre czble
rondel le
goupi l le
corde
po I gn6e
Descrizione
lnnalzamento P ick-up
cavo
fermo cavo
radanc ia
perno
coppiglia
rondel la
carrucola
protezione
seeger
supporto leva
cavo
innalzamento pick-up
scatola
perno
leva
protezione
scatto
carrucola
i ngranagqio
distanziale
scat to
per no
spina elastica
ferrodo
vite
molla
molla
leva
dado esagonale
mensola
dado esagonale
leva
dado esagonale
leva
dado esagonale
supporto leva
carrucola
gua i na
fune di tra~no
radanc la
fermo cavo
rondel la
coppigl la
corda
i mpugnatura
Bestell-Nummer
Comm~ss!on Number
Ordre Numero
Numero dl Comm
98-029 709
97-036 103
97-036 155
04-033 002
97-032 442
97-020 115
04-014 865
04-029 233
97-034 016
98-003 912
03-067 585
01-067 582
98-029 958
98-029 960
98-029 961
98-029 964
98-029 965
98-029 966
98-029 967
98-029 968
98-029 969
98-029 970
97-032 129
98-029 971
98-029 972
98-029 973
98-029 974
98-029 975
97-005 984
02-067 571
97-005 946
03-067 576
97-005 988
03-067 577
97-005 986
98-003 912
03-067 581
03-067 578
03-067 579
97-036 154
97-036 102
97-020 004
97-032 552
04-016 017
03-055 721
Hydraulik - Hydraulic - Hydraulique - ldraulico
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No
1
2
3
* * 4
5
* 6
7
8
9
* 10
11
12
* *
15
16
* 17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservar~on~
Pos. 1-12
M 10x30
A 10
M I 0
50x61 rnm
8x30
5x30
M 8x40
XGE 8-L
EVW 8-L
Pos. 9-12
A 16x20x1,5
2150 m m
M 8-L
D 8-L
Pos. 15-26
Pos. 16,17,25
Pos. 18-24
M 14xl,5x50
14x18~2
A 14xI8x1,5
A 16x20x2,O
M 10x16
Anrahl
Puanttty
Puantlt6
Puantita
1
1
1
1
7
7
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Benennung
Hydraul i k
Hydr. P~ck-up Aushebung
Arbeitszyl inder
Dichtungssatz
Konsole
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Bundbolzen
Spannhulse
Spannhulse
Skt.-Schraube
Stutzen
Verschraubung
, AnschluO kpl . fur schlepph. Fick-up Aushebung
Kupplungsstecker
Dichtring
HD-Kugel hahn
Schlauchleitung
Uberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Handpumpe kpl . Handpumpe kpl . Handpumpe
Dichtungssatz
Kupplungsstuck kpl
Anschlul3stuck
Skt.-Schraube
0-Ring
Dichtring
Kupplungsmuffe
Dichtring
Staubstecker
Skt. -Schraube
Konsole
Descrizione
ldraul ico
innalzamento pick-up idraulico
ci l indrico idraul ico
serie guarnizione
mensola
bullone esagonale
grover
dado esagonale
perno
spina elastica
spina elastica
bul lone esagonale
raccardo
raccordo
raccordo compl . con innalzamento pick-up dal l ' idrau- l ica trattore
gancio d'attacco
guarnizione
rubinetto
condotto tubi
dado
anel lo conico
pornpa a mano cpl . pompa a mano cpl . pompa a mano
serie guarnizione
gancio d'attacco rapide compl.
raccordo
bullone esagonale
anel lo OR
guarnizione
manicotto inesto
guarnizione
spina
bullone esagonale
mensola
~estell-Nummer
Camrn~ss~on Number
Ordre Nurnero
N"mero dl Camm
01 -066 395
03-020 53:
98-024 952
03-071 101
97-005 946
97-022 011
97-015308
04-029 980
97-032 190
97-032 131
97-002 783
97-080 287
97-080 278
09-066 324
98-025 036
97-043 632
04-047 516
04-046 612
97-080 010
97-080 046
09-071 100
02-063 306
03-063 305
98-020 202
09-064 401
04-063 374
04-063 373
97-042 516
97-043 630
98-029 022
97-043 633
98-029 098
97-005 940
03-066 396
Description
Hydraulic
hydr. pick-up l i f t
working hydraulic
gasket set
mounting plak
bolt, hex-hd
washer, lock
hexl nut
pin
dowel sleeve
dowel sleeve
bolt, hex-hd
cover, locking
adapter
adapter assy by tractor hydraulics
pin, trailer hitch
seal
tap
hose
nut, hex.
ring
manuel pump assy
manuel pump assy
manuel pump
gasket set
pin clutch assy
adapter
bolt, hex-hd
o-ring
seal
sleeve clutch
seal
pin
bolt, hex-hd
mounting plak
Designation
Hydraul ique
relevage du pick-up hydr.
v i r i n hydraul ique
jeu de joint
console
vis d tgte hex.
rondel le Grower
bcrou d tgte hex.
axe
goupille mbcanind.
goupille mbcanind.
vis d tgte hex.
bouchon
raccord
raccord cpl . avec relevage du pick- up par hydraul ic tracteur
broche
joint
robinet 2 voies
tuyauterie
&crou
hi -cbne
pompe d main cpl . pompe d main cpl . pompe d main
jeu de joints
accouplement rapide cpl . raccord
vis d tgte hex.
joint thoreque
joint
manchon accoupe
joint
fiche
vis d t&te hex.
console
Stutzrad - Support wheel - Roues de support - Ruota d'appoggio
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Pos. 2 - 20
6 x 30
6 x 36
511 Z 20
0 20
0 20
5 x 40
5 x 50
Export
Pos. 3 - 20,26
Bestell-Nummer
Cornmlsston Number
Ordre Nurnero
Nlmera dl Comm
02-067 588
03-071 853
98-029 858
04-038 454
98-003 754
97-032 157
97-032 159
98-029 859
97-020 224
98-029 860
98-003 747
98-003 749
98-003 751
97-020 224
97-032 458
98-003 750
98-003 753
97-032 460
98-029 861
98-021 455
02-067 589
03-071 854
Blld-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
* 19
20
25
26
Anzahl
Quantlty
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
Designation
Roues de support
roue de support cp l
tube ext6rieur
tube interieur
6crou
vis sans f in
goupi l le
goupi l le
roulement
rondel le
rondel le acier
manivelle
p a t ~ n
axe
rondel le
goupi l le
ressort de traction
axe
goupi l le
roue en t81e
bague
roues de support cpl . tube exter ieur
Descrizione
Ruota d'appoggio
ruota d'appoggio compl . tubo est.
tbbo ~ n t .
dado
vi te senza f ~ n e
perno
perno
cuscinetto spring
rondel la
rondel la acciaio
manovel la
pattino
perno
rondel la
coppigl ia
mol la
asse
coppigl ia
ruotino
bocco l a
ruato d'appoggio compl . tubo est.
Benennung
S tutzrad
S tutzrad kpl .
AuOenrohr
lnnenrohr
Mutter
Spindel
Spannstift
Spannstift
Drucklager
Scheibe
Stahlsche~be
Kurbel
Stutzschuh
Lagerbolzen
Scheibe
Splint
Zugfeder
Achse
spl int
Blechrad
Kunststoffbuchse
Stutzrad kpl.
AuOenrohr
Description
Support wheel
support wheel assy
housing
tube
nut
spindle
pin, locking
pin, locking
bearing
washer
steel disk
crank
saddle
p in
washer
cotter pin
spring
pin
cotter pin
steel wheel
bushing
support wheel assy
housing
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on~
Fa. ~ b e r l e JN 4 Spur ;500
M 26 x 1 , s
4 x40
30206
50209
85/45 rnm
M 18 x 1,5 x 46
M 18 x 1,5
4 x 8
A 14
M 14 x 1,5
Brern sbelag aufge- nietet
Bremsbelag aufge- klebt
l ang
A 14
M 14 x 1,5
kurz
F-a. Uberle UK 4 Spur i800
l ang
kurz
Bild-Nr. Fig -NO
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
2 1
27
10
Descrizione
Asse freno
asse freno cornpl.
cappel lotto
dado
coppigl ia
cuscinetti
rnozzo freno
cuscinetti
disco c. larnelle
prigioniere
dadi conici
carpo asse
i ngrassatore
ceppi freno
ferrodo
r~bat t in i
mol la
perno
grover
dado esagonale
ceppifreno
ceppifreno
asta
rondel la
leva
grover
dado esagonale
bilanciere
asta
paries diff.
asse freno compl
asta
asta
carpo asse
Bestell-Numrner C o m m ~ s ~ l o n Number
Ordre Nurncro
N"mero dl Comm
03-067 863
98-025 239
97-017 049
97-032 446
97-062 524
98-029 844
97-062 527
98-029 793
98-023 620
97-022 097
98-029 842
97-043 500
98-029 841
98-029 840
97-033 060
98-029 839
98-029 838
97-022 013
97-016 254
98-029 837
98-029 836
98-029 850
98-029 849
98-029 848
97-022 013
97-016 254
98-029 847
98-029 845
03-067 883
98-029 857
98-029 846
98-031 493
Designation
Essieu frein
essleu frein cpl.
capuchon de roue
Qcrou d cr8neaux
goupi l le
roulement
tambour de frein
roulernent
rondel le
arnortisseur
goujon de roue
Qcrou de roue
axe
graisseur
mgchoire de frein
garniture de frein
rivet
ressort de traction
axe de r&glage
rondel le Grower
Qcrou 5 tste hex.
rngchoiredefrein
mechoiredefrein
tringle
rondel le
levier
rondel le Grower
Qcrou d tgte hex.
sal ~ v e balancier
tringle
pal ier de hacheur
essieu frein cpl .
tringle
tringle
axe
Anrahl Quantity Quantite Quantita
1
2
2
2
2
2
2
2
12
12
1
2
4
4
40
4
2
2
2
4
4
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
Benennung
Bremsachse
Bremsachse kpl.
Einschlag-Radkap.cap
Kronenmutter
Splint
Kegelrollenlager
Brernsnabe
Kegelrollenlager
StoOscheibemit
Lamel lenring
Radbolzen
Kugelbundmutter
M i ttelachskorper
Schmiernippel
Bremsbacke
Bremsbelag
Niet
Zugfeder
Brernsbackenbolz.
Federring
Skt.-Mutter
Bremsbacke
Brernsbacke
Bremsnockenwelle
Zahnscheibe
Bremseinstel lhebel
Federring
Skt.-Mutter
Ausgleichswaage
B remsnockenwelle
Unterschiedsteile
Bremsachse kpl .
Bremsnockenwelle
Brernsnockenwelle
Mittelachskorper
Description
Braking axle
braking axle assy
nut, cap
cotter pin
bearing
brake hub
bearing
washer
lug, wheel
nut
axle beam
grease fitt ing
brake shoe
lining brake
rivet
tens. spring
pin
washer, lock
nut, hex.
brake shoe
brake shoe
rod
washer
lever
washer, lock
nut hex.
girder, balance
rod
different parts
braking axle assy
rod
rod
axle beam
Bremsachse - Braking axle - Essieu frein - Asse freno
Bild-Nr. Fig -No Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
+ +
27
28
29
30
3 1
32
33
10
28
29
30
31
Anzahl
Quantlty
Quantite Quantlta
1
2
2
2
2
2
2
2
12
12
1
2
4
2
2
4
4
4
2
4
4
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
Benennung
Eremsachse
Bremsachse kpl .
Einschlag-Radkap-
pe
Kronenmutter
Splint
Kegelrollenlager
Bremsnabe
Kegelrollenlager
StoOscheibe mi t Lamellenr~ng
Radbolzen
Kugelbundmutter
Mittelachskorper
Verstellbolzen
Verstellstein
Mutter gezahnt
Faltenbalg
Bremsbacke
Bremsbelag
Zugfeder
SpreizschloB
Bremsbacke kpl.
Skt.-Mutter
Federring
Bremshebel
Zahnscheibe
Ruckholfeder
Uml enkbolzen
Gabelkopf kpl . Gabelkopf lose
Federsicherungs- bol Zen
Skt.-Mutter
Zugstange
Zugstange
Zugstange kpl . Zugstange kpl . Skt.-Mutter
Zugn~ppel
Unterschiedsteile
Bremsachse kpl .
Mittelachskorper
Zugstange
Zugstange
Zugstange kpl.
Zugstange kpl .
Description
Braking axle
braking axle assy
cap
nut, cap
cotter pin
bearing
brake hub
bearing
washer
lug, wheel
nut
axle beam
pin
stone
nut
be1 low
brake shoe
lining brake
tens. spring
lock
brake shoe assy
nut, hex.
washer, lock
lever, brake
tooth, lock washer
spring
lever with pin
yoke head assy
yoke head
pin
nut, hex.
rod
rod
rod assy
rod assy
nut, hex.
nipple
differend parts
braking axle assy
axle beam
rod
rod
rod assy
rod assy
Designation
Essieu frein
essleu frein cpl .
capuchon de roue
Qcrou d crhneaux
goupi l le
roulement
tambour de frein
roul ement
rondel le amortis- seur
goujon de roue
bcrou de roue
axe
axe de rbglage
galet de rbglage
bcrou
souff l et
mschoire de frein
garniture de frein
ressort de traction
bcarteur
mgchoire de frein cpl . kcrou a t$te hex.
rondel le Grower
levier de frein
rondel le crantbe
ressort de rappel
pivot
chape cpl . chape
axe de retenue
bcrou a tgte hex.
tringle
tringle
tringle cpl.
tringle cpl.
bcrou a tgte hex.
tringle
pal ier de hacheur
essieu frein cpl .
axe
tringle
tringle
tringle cpl.
tringle cpl.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Fa. Uberle, US 4 Spur 1550 m m , Stw. 1030 mm
0 62 m m
M 26 x 1 , 5
4 x 40
30206
250 x 60
30209
85/45
M 18 x 15 x 46
M 18 x 1 , 5
M 10
250 x 60
aufgeklebt
M 1 8 x 1 , 5
A l e
0 22
12 x 48
M 12
kurz
lang
Pos. 26 - 28
Pos. 26, 27, 29
M 12
Fa. Oberle, US 4 Spur 1800 m m , Stw. 1250 m m
kurz
I ang
Pos. 26 - 28
Pos. 26, 27, 29
Descrizione
Asse freno
asse freno compl .
cappelotto
dado
copp~gl ia
cuscinetti
tamburo freno
cusci netti
disco c. lamel lo
prigioniere
dadi conici
carpo asse
perno
galetto
dado esagonale
soff ietto
ceppi freno
ferrodo
mol la
maglia
ceppi freni compl.
dado esagonale
grover
leva freno
rondel la
mol la
leva con perno
testina compl.
testina
perno
dado esagonale
asta
asta
asta compl . asta compl . dado esagonale
tirante
parties diff.
asse freno compl .
carpo asse
asta
asta
asta compl . asta compl .
Bestell-Nurnmer Cornrnisslon Number Ordre Nurncro
N"mera dl Comm.
03-073 072
98-025 239
97-017 049
97-032 446
97-062 524
98-031 481
97-062 527
98-029 793
98-023 620
97-022 097
98-031 480
98-026 647
98-028 115
98-028 114
98-026 645
98-031 449
98-031 448
98-031 477
98-026 646
98-031 476
97-015 466
97-022 017
98-026 644
98-022 120
98-028 128
98-026 649
9er028 692
98-024 742
98-028 690
97-015 309
98-031 485
98-031 484
98-031 483
98-031 482
97-015 309
98-028 123
03-073 074
98-031 486
98-031 490
98-031 489
98-031 488
98-031 487
Grunfutteraufbau - Green material body - Cage a fourrage vert - Sovrastruttura per foraggio verde
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservaz~on!
T
M 10x25
10, 5x25x2,5
IU 8x20
0 9
\/M 8
I
r
M ex16 .
R 9
'JM 8
Bestell-Nummer Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero d! Comm
02-067 500
02-075 120
97-005 944
97-026 504
97-005 910
97-020 003
97-019 650
03-067 841
03-067 e42
97-005 908
97-020 053
97-019 650
Descrizione
Sovrastruttura per
foraggio verde
parete
parete
bul lone esagonale
rondella
bullone ssagonale
rondel la
dado di sicurezza
lam~era
lamiera
bullone esagonale
rondel la
dado di slcurezza
Bild-Nr. Fig -No Repere
Desig.No
1
* 2
* 3
* * 4
5
6
* *
Anzahl
Ouantaty
Ouantltb
Ouantita
1
1
4
4
4
4
4
1
1
6
6
6
Designation
Cage a'fourrage vert
paroi avant
paroi avant
vis a t$te Wex.
rondel le
V I S a t$te hex.
ror,del le
bcrou de sbcurite
t8le finale
t81e finale
vis a t$te hex.
rondel le
ecrou de sicurite
Benennung
Grijnfutteraufbau
Sti rnwand
Stirnwand
Skt.-Schraube
rohe,abn. Scheibe
Skt.-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
AbschluOblech
AbschluOblech
Skt.-Schraube
Scheibe
S~cherungsmutter
Description
Green mater~al
body
front gate
front gate
bolt, hex-hd
washer
bolt, hex-hd
washer
safety nut
sheet, end
sheet, end
bolt, hex-hd
washer
safety nut
Bild-Nr. Fig -No Repere
Desig.No
7
8
9
9
10
10
11
* *
12
12
13
13
14
* 15
16
* * *
17
* 18
19
20
2 1
* 22
23
24
25
26
27
28
28
29
* 31
32
33
34
35
Anrahl
Ouantlty
Ouantit6 Quantita
6
12
1
1
1
1
44
44
44
1
1
1
1
12
12
1
1
2
4
2
4
4
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12
1
1
1
1
2
Benennung
~ ~ i j ~ f ~ t t ~ ~ ~ ~ f b ~ ~
Runge
Skt.-Schraube
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Seitenwand
Skt.-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Verbi ndungsprof i I
Verbi ndungsprof i I
Verbindungsprof i I
Verbi ndungsprof i I
Skt.-Schraube
rohe,abn.Scheibe
AbschluOleiste
AbschluOleiste
Skt.-Schraube
Scheibe
Sicherungsmutter
Skt.-Schraube
rohe, abn. Scheibe
Auslegerbugel
Spannhulse
Halter
Skt. -Schraube
Sicherungsmutter
Kipphebel
Klappspl int
Scheibe
VerschluO
Zugfeder
Spannhulse
VerschluOrohr
VerschluOrohr
Poly-Seil
Seilklemme
Abstandshalter
Abstandshalter
Zugfeder
Augenschraube
Skt.Mutter
Description
Green material
body
side frame upright
bolt, hex-hd
panel
panel
panel
panel
bolt, hex-hd
washer
safety nut
prof i Ie
profile
profile
profile
bolt, hex-hd
washer
sheet, end
sheet, end
bolt, hex-hd
washer
safety nut
bolt, hex-hd
washer
hoop
dowel sleeve
holder
bolt, hex-hd
safety nut
lever
cotter pin
washer
lock, tailgate
tension spring
dowel sleeve
tube
tube
cable
clamp
holder
holder
terosion spring
eye bolt
nut, hex.
Designation
Cage d fourrage vert
support de planche
vis d tgte hex.
paroi latbrale
paroi latbrale
paroi latbrale
paroi latbrale
vis a t6te hex.
rondel le
ecrou de sbcuritb
prof i l e
prof i l e
profile
profile
vis a t6te hex.
rondel l e
t8le finale
t81e finale
vis t6te hex.
rondel le
bcrou de sbcuritb
vis a tgte hex.
rondel le
arceau
goupi l le mecanind.
support
vis t6te hex.
bcrou de sbcurite
levier de bascul . goupille clips
rondel le
verroui l lage parol AR
ressort de traction
goupille mbcanind.
tube
tube
corde
attache-;able
support
support
ressort de tract ion
vis d crochet
bcrou d tbte hex.
Descrizione
Sovrastruttura per foraggio verde
supporto
but lone esagonale
parete
parete
parete
parete
bullone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
profilo
prof i lo
profilo
profilo
bul lone esagonale
rondel la
lamiera
lamiera
bullone esagonale
rondel la
dado di sicurezza
bullone esagonale
rondel la
arc0
spina elastica
supporto
bul lone esagonale
dado di sicurezza
leva
copp~glia a mol la
rondel la
gancio parete post.
mol la
spina elastica
tubo
tubo
corde
morsetto
supporto
supporto
mol la
vite ad occhio
dado esagonale
Bestell-Nurnmer
Commissbon Number
Ordre Nurn~ro
NOmero dl Comm
02-067 820
97-005 984
01-057 620
01-075 116
01-057 621
01-075 117
97-005 908
97-020 053
97-019 650
02-067 845
02-075 108
02-067 846
02-075 107
97-005 944
97-026 504
02-067 843
02-067 844
97-005 946
97-020 054
97-019 651
97-005 944
97-026 504
02-067 840
97-032 192
04-067 851
97-005 944
97-019 651
03-067 850
97-036 538
04-055 423
03-067 857
04-005 819
97-032 192
03-067 830
03-075 137
98-029 685
98-020 844
03-075 121
03-074 176
02-008 636
97-Oi3 101
97-015 308
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservarionl
M 12x30
r LW 180
r LW 200
I LW 180
I LW 200
M 8x16
R 9
VM 8
I LW 180
I LW 200
r LW 180
r LW 200
M 10x25
10,5x25~2,5
I
r
M 10x30
R 11
'/M 10
M 10x25
10,5x25~2,5
8x36
400 mm
M 10x25
V M 10
8x40
0 60x20
8x36
T
24200 m m
S 7
1815 m m
1730 m m
10x65 m m
M 10
LW 180 Durrfutteraufbau - Dry material body - Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttura
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
8 x 36
B 15
5 x 25
B 4,5 x 3 0
Pos. 9 - 12
8950 m m
7250 m m
3200 m m
3800 rnm
Bestell-Nummer
Commtsston Number
Ordre Numeto
N"mero di Comm.
02-067 860
97-032 192
04-067 880
97-020 114
97-032 454
97-036 535
02-067 861
02-067 862
09-073 707
98-029 686
98-029 687
98-029 688
98-029 689
04-017 518
Bild-Nr.
Fig -No
Repere
Desig.No.
1
2
3
4
5
6
7
8
* 9
10
11
12
13
Anzahl
Quantity
OuantitB
Ouant~ta
1
6
2
2
2
2
1
1
1
4
2
3
1
2
Benennung
-
Durrfutteraufbau
Rohrbugel
Spannhulse
Strebe
Scheibe
Splint
Klappsplint
Rohrbugel
Rohrbugel
Poly-Seilsatz kpl.
Poly-Seil
Poly-Seil
Poly-Seil
Poly-Seil
Zugfeder
Description
Dry material body
hoop
dowel sleeve
brace
washer
cotter pin
cotter pin
hoop
hoop
cable set
cable
cable
cable
cable
tension spring
Designation
Sec.-cage A fourrage
arceau
goupille mkcanind.
renfort
rondel le
goupi l le
goupille clips
arceau
arceau
jeu de cordes
corde
corde
corde
corde
ressort de traction
Descrizione
Secco '
sovrastruttura
arc0
spina elastica
puntone
rondel la
coppigl ia
coppigl ia a mol la
arc0
arc0
serie funi
f une
f une
f une
fune
mol la
483 LW 200 Durrfutteraufbau - Dry material body - Sec.-cage a fourrage - Secco sovrastruttu ra
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservar~on!
1750 m m
13 x 28 x 2,5
4 x 22 m m
3800 m m
8 x 36 m m
4040 m m
3780 m m
3780 mm
3590 m m
8 x 60 m m
0 9 m m
3 , 2 x 18mm
870 m m
5 x 16 m m
0 18 m m
4 , 5 x 3 0 m m
6550 m m
15 250 mm
6este11-~umrner
Commtss~an Number
Ordre Numero
N h e r o dl Comm
02-015 113
02-075 110
04-067 822
97-020 162
97-032 441
98-031 239
97-032 192
02-075 123
02-075 122
04-075 114
04-075 115
04-075 119
04-075 133
04-053 384
97-020 005
97-032 426
02-075 125
97-032 457
97-020 006
97-036 535
04-075 134
04-017 990
98-031 242
Descrizione
Secco sovrastrut-
tura
arc0
telone anteriore
asta dl tenuta
rondel la
coppiglia
corde
beccola espans.
arc0
arc0
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
tub0 laterale
ribattini
ror~del la
coppigl ia
rinforzo
coppiglia
rondel la
coppiglia a mol la
corde
mol la
corde
Designation
Secage d fourrage
arceau
bache de hayen av
tige de retenue
rondel l e
goupi l l e
corde
goupi I le mhcanind.
arceau
arceau
tube latbral
tube latbral
tube latbral
tube latbral
axe ri vet6
rondel l e
goupi l l e
renfort
goupil le
rondel le
goupille clips
corde
ressort de traction
corde
~ i l d - ~ r .
Fig.-No
Repere
Desig No
1
3
4
* * 5
6
7
8
9
10
11
12
13
* *
14
* *
15
16
17
18
Anzahl
Quantity
Ouantitb
Quant~ta
1
1
2
4
4
1
6
1
1
4
2
2
4
24
24
24
2
2
4
2
2
2
3
Benennung
Dijrrfutteraufbau
Rohrbugel
St~rnwandplane
Haltestange
Scheibe
Splint
Poly-Seil
Spannhulse
Rohrbugel
Rohrbugel
Seitenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Seitenrohr
Nietbolzen
Scheibe
Splint
Strebe
Splint
Scheibe
Klappsplint
Poly-Seil
Zugfeder
Poly-Seil
Description
Dry material body
hoop
canvas
rod
washer
cotter pin
cable
dowel sleeve
hoop
hoop
tube
tube
tube
tube
pin
washer
cotter pin
brace
cotter pin
washer
cotter pin
cable
tens. spring
cable
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardanico
Bild-Nr. Fig -No Repere
Desig.No.
1
2
3
5
6
11
12
13
14
15
21
22
23
24
25
26
27
28
51
52
53
54
55
56
Anrahl Ouantity Ouantit6 Ouantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
8
2
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Benennung
Gelenkwel le
Gelenkwelle
Gelenkwellenhalfte
Gelenkwel lenhalfte
Schutzhalfte
Schutzhalfte
Aufsteckgabel
Schiebestift
Druckfeder
Scheibe
Reibkupplung
Kreuzgarnitur kpl . S icherungsring
Kegelschmiernippel
Rillengabel
Spannstift
Prof ilrohr
Profilrohr
Rillengabel
Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
lnnenschutzrohr
Schutztrichter
Haltekette
Description
Pto shaft
pto shaft
shaft section
shaft section .
guard
guard
yoke
pin, locking
spring, pressure
washer
disc clutch
cross assy
snap ring
grease f i t t ing
yoke
spring, type
shaft
shaft
yoke
funnel
ring, bearing
guard tube
guard tube
funnel
safety chain
Designation
Cardan
cardan
demi -transmission
demi-transmission
tube protection
tube protection
mdchoire
goupi l le
ressort de pression
rondel le
llmiteur couple
croisil Ion cpl . circl ips
graisseur
machoire
goupi l le Qlastique
tube cannel;
tube camel6
mdchoire
protecteur
bague
protecteur ext.
protecteur int.
protecteur
charnette
Bemerkungen Remarks
Remarques
Osservarioni
kpl. innen
kpl. aul3en
aul3en
innen
1 3/8"
K 92-B-1 3/8"(6)
27 x 1,5
B M 8 x 1
10 x 65
780 mrn
775 m m
720 mrn
720 m m
Descrizione
A lbero cardanico
albero cardanico
mezzo albero
mezzo albero
semi protezione
semi protezione
forcella
perno scorrevole
molla di compres.
rondel la
frizione
crociera compl . anel lo di sicurezza
ingrassatore
force1 la scanalata
perno scorrevole
tubo prof i lato
tubo prof i lato
force1 la scanalata
imbuto di protez.
anel lo scorrevole
protezione est.
protezione int.
imbuto di protez.
catenel la dl sicur.
Bestell-Nummer Commiss~on Number Ordre Numero
di COmm'
03-067 886
98-029 217
98-029 944
98-029 220
98-029 221
98-029 223
98-026 252
98-026 253
98-026 254
98-025 404
98-015 048
98-016 872
97-043 501
98-029 224
97-032 229
98-029 225
98-029 226
98-026 995
98-026 961
98-026 957
98-029 227
98-026 958
98-029 192
98-015 050
483 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardanico
Bestell-Numrner Comm~ss~on Number
Ordre Numcro
Nlmero dl Comm.
03-067 887
98-029 182
98-029 947
98-029 185
98-029 186
98-015 046
98-026 252
98-026 253
98-026 254
98-025 404
98-015 048
98-016 872
97-043 501
98-028 910
98-015 047
98-015 049
98-016 394
97-005 914
97-015 307
98-015 045
97-032 229
98-029 189
98-026 972
98-026 995
98-026 956
98-026 957
98-026 973
98-029 191
98-029 192
98-015 050
Descrizione
A lbero cardanico
al bero cardanico
mezzo albero
mezzo al bero
semi protezione
semi protezione
force1 la
perno scorrevole
molla dl compres.
rondel la
frizione
crociera compl.
anello di sicurezza
ingrassatore
force1 la
rondel la
rondel la
force1 la
bullone esagonale
dado esagonale
force1