19
Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre du jour To be on the agenda Un agenda A book of days Un journal intime A diary A journal Un agenda hebdomadaire A organizer A planner Un journal A newspaper Un journal de bord A log Un blog A web log Gazouiller Twitter Un rédacteur en chef An editor Un éditeur A publisher Les épreuves Blueprints Subir une épreuve To undergo a hardship To undergo a trial Surmonter une épreuve To overcome a hardship To overcome a trial Un édito A column Un éditorialiste A columnist Une critique (neutre) A review Une critique negative A criticism Un critique A critic Passer les troupes en revue To review the troops Un roman (fin 19 ème ) A novella Un roman A novel Une nouvelle A short story Style romanesque roman Un romain Roman Romanesque (fiction) Romanesque Romanesque (romantique) Romantique Fictionnel Fictional Fictif Fictitious Tu te racontes des histoires ! These are figments of your imagination ! Roman de gare Pulp fiction Roman bon marché Novelette Remettre en question To question To ask something to someone To rise questions Questionner quelqu’un, poser des questions To wonder Se poser des questions Un personnage A character Le caractère The temper

Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais

A l’ordre du jour To be on the agenda

Un agenda A book of days

Un journal intime A diary A journal

Un agenda hebdomadaire A organizer A planner

Un journal A newspaper

Un journal de bord A log

Un blog A web log

Gazouiller Twitter

Un rédacteur en chef An editor

Un éditeur A publisher

Les épreuves Blueprints

Subir une épreuve To undergo a hardship To undergo a trial

Surmonter une épreuve To overcome a hardship To overcome a trial

Un édito A column

Un éditorialiste A columnist

Une critique (neutre) A review

Une critique negative A criticism

Un critique A critic

Passer les troupes en revue To review the troops

Un roman (fin 19ème) A novella

Un roman A novel

Une nouvelle A short story

Style romanesque roman

Un romain Roman

Romanesque (fiction) Romanesque

Romanesque (romantique) Romantique

Fictionnel Fictional

Fictif Fictitious

Tu te racontes des histoires ! These are figments of your imagination !

Roman de gare Pulp fiction

Roman bon marché Novelette

Remettre en question To question

To ask something to someone To rise questions

Questionner quelqu’un, poser des questions

To wonder Se poser des questions

Un personnage A character

Le caractère The temper

Page 2: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Avoir bon caractère To be good tempered

Avoir mauvais caractère To be bad tempered

Etre de bonne humeur To be in a good mood

Être lunatique, d’humeur changeante To be moody

Être partant pour To be in the mood for

Nuancer To qualify

Qualifier Characterize

Des nuances Qualifications

Des qualifications Skills (manuel) Credentials (intellectuelles)

Être bien élevé To be good mannered

Des tics de langage Mannerisms

Être manniéré To be affected

Avoir des tics To have twitches

Des tocs To have OCDs

Être instruit, cultivé, diplomé To be educated

Être malpoli To be gross

Il mange comme un cochon He is gross when eating

Être gros To be fat

Compatir envers quelqu’un To sympathize with someone

Compatissant Sympathetic

Compassion Sympathy

Etre sympathique To be friendly

La sympathie Friendliness

Sympathiser avec quelqu’un To become friends with To make friends with To befriend with

Intelligent Smart

Chic Elegant Well-dressed

Être doué de bon sens, sense To be sensible

Être sensible To be sensitive to

Agir raisonnablement To come to one’s senses

Reprendre connaissance To come to

Etre susceptible To be touchy

Être susceptible de faire quelque chose To be liable to To be likely to do something

Page 3: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Insulter quelqu’un To abuse someone

Injurieux Abusive

Des insultes Abuse (sg)

Une insulte A piece of abuse

Deux insultes Two pieces of abuses

Abuser de quelqu’un To take advantage of To molest someone To rape

Etre agressé To be assaulted

Child molestation Acte de pédophilie

Un travailleur émérite, competent A senior worker

Un étudiant sérieux A senior student

Un élève en terminale A student in senior year

Un cadre supérieur A senior executive

Un défenseur d’une cause Un partisan

An advocate

Préconiser To advocate

Un avocat (fruit) An advocado

Un avocat (loi) A lawier An attorney (US) A sollicitor (GB)

Mandataire Représentant de la loi

An attorney

Procureur général An attorney general

Garde des sceaux, ministre de la justice (US)

An attorney general

Un représentant du ministère public Un procureur de la république (US)

A district attorney

Un huissier de justice A bailiff

Le Barreau The Bar

Un bar, un pub A bar

Être en prison To be imprisonned To stand behind the bars To be in jail

Emprisonner quelqu’un To imprison someone

Un prédicateur A preacher

Prêcher To preach

Un prêtre A priest

Sermonner Réprimander

To Reprove To reprimand

Page 4: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Arrêter quelqu’un (police) Appréhender un criminel

to apprehend somone

Avoir de l’appréhension To fear something To be afraid of

Avoir le trac To have stage fright

Encore Again

Un rappel sur scène An Encore

Diminuer Décroitre

To decrease To abate

Abattre To slaughter

Abattre des arbres To chop down trees

Demander quelqu’un en mariage To propose to someone

Une demande en mariage A proposal

La cérémonie de marriage A wedding

Un mariage (état légal) A mariage

Une proposition A proposition A suggestion

Proposer quelque chose à quelqu’un To suggest something to someone To suggest to do something to someone

L’alliance The wedding band

La future mariée The bride

Le futur marié The groom

La demoiselle d’honneur (principale) The Maid of honor

Les demoiselles d’honneur The bridesmaids

Le témoin The bestman

Le groom Majordome

The doorman (hotel) The butler (residence privée)

Le parrain The godfather

La marraine The godmother

Les filleuls The godchildren

Le filleul The godson

La filleule The goddaughter

Les fiançailles The engagement

Se fiancer à quelqu’un To get engaged to someone

La bague de fiancaille The engagement ring

Un engagement A commitment An involvement

S’engager à faire quelque chose To commit to do something

S’engager dans quelque chose S’impliquer Participer à

To get involved in something

S’engager dans l’armée To enroll in the army

Page 5: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

S’inscrire à l’université To enroll at university

La conscription The enrollment

Être appelé militairement To be drafted

Un rendez-vous gallant A rendez-vous

Un rendez-vous (amical ou professionnel)

An appointment

Une réunion A meeting

Un entretien d’embauche A job interviex

Quelle date sommes nous aujourd’hui ? What is the day today,

A quelle date arrivez vous à NY? On what day will you get to NY ?

La carte (restaurant) The menu

Le menu The pre-fixe

Je prendrai le menu I’ll have the pre-fixe

Une entrée Les hors d’oeuvres

An appetizer

Des amuses gueules Un snack apéritif

Hors d’œuvres

Le plat principal The entrée

Le plat du jour The special

Le dessert The dessert (dizert)

Un digestif The night-cap

Café à volonté Botomless coffee

Open bar All you can drink bar

À volonté All you can eat

Happy hour Early bird (drinks/specials)

Un restaurant (type fast food) A diner

Le dîner A dinner

Dîner To dine

Allons dîner au restaurant au coin de la rue

Let’s have dinner at the diner round the corner

Une charette Un chariot

A wagon

Une calèche A horse wagon A horse carriage

Diligence A horse wagon A buggy

Un wagon A car

Un car A coach

Une camionnette Une fourgonette Un break

A station waggon

Une gare A station

Page 6: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Un quai de gare A platform

Un quai (eau) A dock

Une jetée A pier

Une digue A promenade

Faire une promenade To take a stroll

Un poste de police A police station

Stationner Se garer

To park one’s car

Interdit de stationner No parking

Un parking souterrain A car park

Un parking extérieur A parking lot

Un garage de maison Un garage de réparation

A garage

Un papetier A stationer

Papeterie stationery

Les articles de bureau La papeterie Le papier à lettre Des fournitures

Stationery

Les meubles Furnitures

Immobile Fixe

Stationary

Un contrôleur Un chef d’orchestre

A conductor

Un conducteur A driver

Station service Gas station

Faites le plein Fill it up please

Être en panne d’essence To run out of gas

Appuyer sur le champignon To step on the gas

Ralentir To take one’s foot of the gas

Du blabla Gas

Bavarder To have a gas about

Un Moulin à paroles A gasbag

Fun Gas

Faire quelque chose pour se marrer To do something for a gas

Quelle rigollade! What a gas it was!

Une dépanneuse A tow truck

Réparer une voiture To fix a car

Essence Petrol

Pétrole Oil

Huile comestible Cooking oil

Eau gazeuse Sparkling water

Eau plate Still water

Deposer un dossier de candidature To apply

Un candidat (à l’université, à un travail) A applicant

Un candidat (élection, examen) A candidat

S’appliquer à faire quelque chose To do something carefully

Page 7: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Réussir un examen To pass an exam

Passer un examen To sit for an exam To take an exam

Échouer à un examen To fail an exam

Lycée A comprehensive school

Être comprehensive To be understanding

Être comprehensible To be understandable

Loger quelqu’un To accommodate someone

Un logement An accommodation A dwelling

Une demeure An abode

Loger dans un appartement To dwell in an apartment

Être obligeant Être concilliant

To be accommodating

S’accomoder de To adapt to

En fait Actually

Actuellement Currently

Courrament Commonly

Actuel Current

Vrai Actual

Parler une langue couramment To speak a language fluently

Avoir des rudiments To know smatterings of…

Un sujet d’actualité A current/ topical / burning issue

Au final Eventually

Éventuellement Possibly Probably Might

Bribe Bribery

Pot de vin

To bribe someone Soudoyer quelqu’un

Des bribes de Smatterings of Hints of Rags

Être pudique To be modest

Être modeste To be unassuming

Être inquiet pour To be concerned with

S’inquiéter pour quelqu’un To feel concerned with someone To worry about To be worried about

Être concerné par To be implied in

Suggérer Sous entendre

To imply something

Page 8: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Les sous entendus d’un discours The implications of a speech

Assister à To attend

Un serviteur Domestique

An attendant A waiter / a waitress

Presence Assuidité

Attendance

Attendre quelqu’un, quelque chose To wait for

S’attendre à To expect something

Server quelqu’un To wait on someone

Porter secour Porter assistance

To assist someone

Assister quelqu’un Soutenir quelqu’un financièrement

To support someone

Être present To be supportive

Supporter quelqu’un To bear someone To stand someone

Un supporter A supporter

Être vendu To be sold

Être en soldes To be on sale

Être à vendre To be for sale

La vente The sales

L’achat The purchase

L’offre The supply

La demande The demand

Exiger quelque chose de quelqu’un To demand something from someone

Demander quelque chose à quelqu’un To ask to someone

Demander à quelqu’un de faire quelque chose

To ask someone to do something

Ce sport requière beaucoup d’habileté This sport requires much craftiness

Quelles sont les exigences pour décrocher ce poste?

What are the requirements to get this job ?

Un client régulier A patron

Fréquenter un endroit To patronize a place

Un patron A boss A manager A chairman

Un client A customer

Un client (domaine juridique ou de la prostitution)

A client

Un maquereau A pimp

Un maquereau (poisson) A mackerel

Être condescendant envers quelqu’un To be patronizing toward someone

Page 9: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Chagrin Sorrow Grief sadness

Éprouver du chargin après une mort To grieve

Faire le deuil To mourn someone

Porter grief à quelqu’un To bear a grudge against someone

À contrecoeur De mauvaise grâce

Grudgingly

Être rancunier En vouloir à quelqu’un Mesquin Parcimonieux Radin

To be grudging

La souffrance Pain

Souffrir To suffer (maladie) To ache (peine de cœur)

Expier ses pêchés To suffer for one’s sins

Il me le paiera I’ll make him suffer for this

Tolerance Sufferance

Souffrance Suffering

Se donner la peine de faire quelque chose

To make an effort to do something Would you mind opening the window?

Se retenir de To refrain

Le refrain The chorus

Les paroles Lyrics

Lyrique Lyrical

Un vers (poésie) A line

Un proverb A phrase

Une phrase A sentence

Une sentence A punishment A conviction

Être condamné à perpétuité To be convicted to life long imprisonment

Être condamné à mort To be sentenced to death

Un coupable A convict

Un accusé A culprit

Plaider coupable To plead guilty

Plaider non coupable To plead non guilty

Être en liberté conditionnelle To be on parole

Payer la caution de quelqu’un To bail someone out of jail

Je vous donne ma parole que I give you my word that

Un cours A class

Une classe Un cours

A form

Un niveau de classe A grade

Une sale de classe A classroom

Une matière A course

Un court Un terrain (basket)

A court

Page 10: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

La Cour A Court

Une cour de récré, ou de maison A courtyard

Court (taille) Short

Être à court de To be short of

Tirer à la courte paille To throw the dice To draw the odds

En bref In short

Un raccourci A short cut

Couper la parole à quelqu’un To cut somebody short

Un caleçon A pair of shorts A pair of trunks

Les reliques Les antiquités

Memoriabillium

La mémoire Memory

Souvenirs Memories Recollections Souvenirs (objets)

Myosotis Forget-me-nots

Se rappeler de quelque chose To remember something To recollect something To recall something

Rappeler quelque chose à quelqu’un To remind someone of something

Se disputer à propos de To argue about

Une dispute An argument A quarell A fight

Un argument An assertion A statement

Présumer, supposer quelque chose To assume something

Une hypothèse An assumption Assumer quelque chose To take responsability

To endorse the responsability for something

Être responsible de quelque chose To be responsible for something

Porcelaine China (a piece of china)

La Chine China Un dossier Une lime à ongle

A file

Classer To file Classé X, confidential X files Une fiche An index card Un repertoire, dossier A card index

Page 11: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

A (waiting) line Une file d’attente Faire la queue To stand in line Romper avec quelqu’un Établir une distance avec quelqu’un

To draw a line with

Argent Money

De la monnaie Change Faire de la monnaie To make some change La monnaie nationale, devise A currency Le taux de change The exchange rate Changer de l’argent To exchange some cash Les actions Stocks

Shares La Bourse The Stock Exchange

Tromper To deceive Une tromperie, supercherie A deception Trompeur Deceptive Tromper quelqu’un To cheat on Tricher To cheat Être un tricheur, un filou To be a cheat Décevoir quelqu’un To disappoint someone Une déception A disappointment Être déçu par To be disappointed with

Un risque A hazard

Risqué Hazardous

Prendre des risques To take a risk

Le hasard chance

Rencontrer quelqu’un par hasard To meet someone by chance To run into someone

La chance Luck

Quelles sont les chances de gagner au loto ?

What are the odds of winning the lottery ?

Un coup gagnant A lucky strike

Toucher le gros lot To strike luck

C’est bien ma veine ! That’s just my luck !

Tu as de la chance ! Lucky you !

Chance Bénédiction

Fortune

Être chanceux To be fortunate

Être heureux en amour To be fortunate in love

Heureux aux jeux, malheureux en amour

Fortunate in games, infortunate in love.

Un voyant A fortune-teller A soothsayer

Un sorcier A wizard

La sorcellerie Wizardry

Page 12: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Une sorcière A witch

Une baguette magique A magic wand

Heureusement Fortunately

Malheureusement Unfortunately

Fortune Wealth

Être riche, fortuné To be wealthy

Bonne chance Break a leg

L’équilibre The balance

Perdre l’équilibre To lose one’s balance

Être déséquilibré To be off balance

Une balance, pèse-personne A pair of scales

Se peser To weight oneself

Peser le pour et le contre To weigh up the pros and the cons

Une boussolle A compass

Un compas A pair of compasses

Étendue, portée Compass

Dans la mesure de mes capacités Within the compass of my capacities

Pour ce qui est du ressort de l’environnement

Within the compass of environment

Une rose des vents A compass card

Recommencer To resume

Résumer To sum up Tu summarize

Pour résumer To put it in a nutshell Un résumé A summary Un CV A resumé

Finir Terminer Parachever

To complete something /doing something

Compléter To add (up) to Une calculette An adding machine Nombres pairs even numbers Nombres impaires Odd numbers

Révéler Mettre à jour

To expose

Dévoiler To unveil

Une couture, l’envers d’un vêtement The seam

Exposer Exhibit

Une exposition An exhibition

Page 13: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Étalage A display of

Un exposant An exhibitionist

Un exhibitionniste A flasher

Un stage A training An internship

Effectuer un stage To train

Un stagiaire A trainee A intern

Un patron de stage A trainer

S’entrainer To practise (GB), to practice (US)

Exercer la médecine / métier d’avocat To practise medecine, law

Être experimenté To be practised at

S’exercer au piano deux heures par jour To practise on the piano two hours per day

Un internat A boarding school

Un interne A boarder

Pension complète Full board

Demi pension Half board

Planche (qui sert de lit) A board

Internet un malade To hospitalize a patient

Un interne en médecine A medical graduate A med intern (US)

Un préjugé A prejudice against

Porter préjudice à quelqu’un To bear harm to someone

Bijoux Jewels

Des joyaux Gems

Joyaux de la couronne The Gems of the Crown

Perturbation, dérangement Distraction

Être distrait To be distracted Aimer quelqu’un à la folie To love someone to distraction Être distrait par quelque chose To be disturbed by something Un dérangement A disturbance Une interruption A disruption Divertir To entertain Divertissement entertainment Un parc d’attraction An Entertainment park Émission de divertissements Entertainment show Entretenir de la haine pour quelqu’un To bear hate against

Un vêtement A piece of clothes

Page 14: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

A garnment

Des habits clothes

Étoffe cloth

Avec quel tissu ton vêtement est-il fait ? What clothes is your piece of clothes made of ?

Vestimentaire sartorial

Quel est son style vestimentaire ? What is his sartorial style ? Un tailleur (personne) A taillor

Un tailleur (habit) A suit

Une habitude A habit

Par habitude To do something out of habit

Avoir l’habitude de To be used to + ING J’ai l’habitude d’aller au cinéma I’m used to going to the movies

Autrefois Used to + inf

J’avais l’habitude d’aller au cinéma I was used to going to the movies

Être redoutable To be formidable

Être formidable To be great

Envisager de To contemplate something /doing something

Contempler quelqu’un To gaze at

Un article, un paragraphe An entry

L’entrée The entrance, the lobby

Un endroit A place

Une place A square

Rond point A roundabout

Une place de parking A parking spot

Avoir de la place To have some space / room

J’aimerai avoir plus de place pour ranger mes livres

I’d like to have more room to store my books.

J’aimerai avoir une pièce de plus I’d like to have one more room.

L’espace (astronomie) Space

Un endroit au milieu de nulle part A god forsaken place

Une impasse (conversation) An impasse A deadlock

Une impasse (route) A dead-end A blind-alley

Ne pas trouver de solution To reach an impasse

Être à court d’idées To be at one’s wits’ end

Page 15: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Être susceptible / à fleur de peau To be touchy

Être touché par To be affected with

S’évanouir To faint

Déceder To pass away Feindre To pretend Prétention Conceit

Pride Être prétentieux To be conceinted ; proud of oneself

La salle des coffres The vaults

Un coffre fort A safe

Une voûte A vault

Être vouté To be a hunchback

Le bossu de ND The hunchback of Notre Dame

Bénévolat Volunteerism

Un bénévole A volunteer

Se porter bénévole To volunteer

Être volontaire pour To be ready to do something / to be willing to

Volonté, promptitude readiness

La volonté The will willingness

Un testament A will

Travailler bénévolement To work pro-bono

Une organisation caritative A charity

Faire la charité To give alms to someone

Un mendiant A begger

Un SDF A homeless

Simple d’esprit Feeble, a simpleton

Être faible To be weak

C’est son point faible This is his weakness, his soft spot

Avoir un faible pour quelqu’un To have a crush on

Un lustre A chandelier

Un chandelier A candlestick Cela fait des lustres que je ne l’ai pas vu It had been aeons / ages…

Le luxe Luxury

La luxure Lust

Page 16: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Luxuriant Lush, luxuriant

Luxueux Luxurious

Libidineux Lustful

La silhouette The figure

La figure Le visage

Le contour The silhouette

Dessiner le contour To silhouette To outline

L’apparence The looks

Beau – mignon Good-looking

Les canons de The canons (beauty, art)

Être canon To be a knock-out

Un canon A canon (military)

Pile et face Heads and tails

Se confronter à la réalité To face the truth

Se confronter à qn To face someone

Un face-à-face A face-to-face

Tenir les comptes Faire l’inventaire

To keep books

Comptabilité Book-keeping

Un comptable (shop) Book-keeper

Verser un acompte To make a deposit

Signer un contrat To close a deal

Un compte An account

Comptable (finance) An accountant

Une bibliothèque A library Une bibliothèque (meuble) Bookshelves Une librairie A bookshop Un bibliothécaire A librarian Un libraire A bookshop owner /salesman

Une pub (TV) A commercial

Une pub (imprimée) An advertisment

Faire la pub pour un produit Advertize an item

Un commercial A trader

Une petite annonce An ad

Se rendre compte To realize Réaliser ses rêves To make one’s dream come true Réaliser un film To direct a move Un réalisateur A director

Page 17: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Tourner un film To shoot a movie Un figurant An extra Faire de la figuration To work as an extra Le générique The credits Un crédit A credit Fin The end La fin de The ending of something Une avant-première A premiere Une bande annonce A preview Le décor The setting Le plateau The set Un coup-monté A set-up Tendre un piège à quelqu’un To set someone up Tourner une scène to shoot a scene Ça tourne, action ! Rolling, action ! Un appareil-photo A camera Une camera A video camera Visionner les rushes To screen tests Un bout d’essai A screen-test Une doublure An understudy Un cascadeur A stuntsman Répéter To rehearse Une répétition A rehearsal Émission (gaz) An emission Une émission A show

A broadcast Diffuser Broadcast Un présentateur A host

Chapelier, modiste A milliner Un millionnaire A millionaire Un milliardaire A billionaire Le millénaire The millenium

Les antilles The West Indies

Les indiens The native-americans

Les indiens (Inde) The indians

Hollandais The Dutch

Hollande Dutchland

Allemagne Germany

Allemands Germans

Avoir hâte de faire quelque chose

To be anxious to do something

Être anxieux To be nervous about

Page 18: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Un pendentif A charm

Un porte-bonheur A lucky charm

Être sous le charme de To be under the spell/charm

Être ensorcellé To be spellbound

Jeter un sort à quelqu’un To cast a spell on sb

Procuration Proxy

À proximité In the vicinity In the neighbourhood

Des raisins secs Raisins

Du raisin Grapes

Une conférence A lecture

Un conférencier A lecturer

Un pupitre A lector

La lecture The reading

Un lecteur A reader

Le lectorat The readership

Rendre service à To oblige someone

Tjrs prêt à rendre service Always ready to oblige

Être reconnaissant To be obliged to sby for sthg

Merci infiniment Much obliged !

Être serviable, obligeant To be obliging

Obliger qn To force, compell

obligatoire Compulsory, obligatory

Un produit de base, matière première, denrée

A commodity

Produits de base Staple commodities Une commode A chest of drawers Être commode To be convenient, handy

Adopter, embrasser To embrace

Embrasser (baiser) To kiss, to hug

Faire le tri To sourt out

Résoudre un problème To sort a problem out Jeter un sort To cast a spell

Page 19: Les faux-amis anglais - Eklablogdata0.revolublog.com/ensd1/perso/cours de prepa/anglais... · 2010-05-25 · Les faux-amis anglais Les mots français Les mots anglais A l’ordre

Un sort A spell Être subjugué par quelqu’un To be under someone’s spell Mon sort n’était pas si terrible My lot wasn’t so bad Tirer au sort To draw lots

Gratuit Complementary

En complément de In addition to Terminer To complete something Compléter qc To add to something Complémentaire Additionnary

Supplementary